]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 3 Apr 2011 13:35:52 +0000 (15:35 +0200)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 3 Apr 2011 13:35:52 +0000 (15:35 +0200)
862 files changed:
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.pot
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
plugins/AccountManager/locale/ast/LC_MESSAGES/AccountManager.po [new file with mode: 0644]
plugins/BitlyUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po
plugins/BitlyUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po
plugins/BlogspamNet/locale/ia/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po
plugins/BlogspamNet/locale/mk/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po
plugins/Bookmark/locale/ia/LC_MESSAGES/Bookmark.po
plugins/Bookmark/locale/mk/LC_MESSAGES/Bookmark.po
plugins/Comet/locale/ia/LC_MESSAGES/Comet.po
plugins/Comet/locale/mk/LC_MESSAGES/Comet.po
plugins/Directory/locale/ia/LC_MESSAGES/Directory.po
plugins/Directory/locale/mk/LC_MESSAGES/Directory.po
plugins/Directory/locale/nl/LC_MESSAGES/Directory.po
plugins/Directory/locale/tl/LC_MESSAGES/Directory.po
plugins/Directory/locale/uk/LC_MESSAGES/Directory.po
plugins/DiskCache/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/br/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/de/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/es/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/fi/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/fr/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/he/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/ia/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/id/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/mk/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/nb/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/nl/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/pt/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/ru/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/tl/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/uk/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/DiskCache/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/DiskCache.po
plugins/Disqus/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/br/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/de/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/es/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/fr/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/ia/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/mk/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/nb/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/nl/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/pt/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/ru/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/tl/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/uk/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Disqus/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Disqus.po
plugins/Echo/locale/ar/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/br/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/de/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/es/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/fi/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/fr/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/he/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/ia/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/id/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/lb/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/mk/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/nb/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/nl/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/pt/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/ru/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/tl/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/uk/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/Echo/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Echo.po
plugins/EmailAuthentication/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/br/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/ca/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/es/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/fi/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/pt/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EmailAuthentication.po
plugins/EmailSummary/locale/ia/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/Event/locale/ia/LC_MESSAGES/Event.po
plugins/Event/locale/mk/LC_MESSAGES/Event.po
plugins/Event/locale/ms/LC_MESSAGES/Event.po
plugins/Event/locale/nl/LC_MESSAGES/Event.po
plugins/ExtendedProfile/locale/br/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/sv/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/ExtendedProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
plugins/FacebookBridge/locale/ar/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/br/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/de/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FacebookBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
plugins/FirePHP/locale/de/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/es/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/fi/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/fr/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/he/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/ia/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/id/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/ja/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/mk/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/nb/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/nl/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/pt/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/ru/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/tl/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/uk/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FirePHP/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/FirePHP.po
plugins/FollowEveryone/locale/de/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/fr/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/he/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/ia/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/mk/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/nl/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/pt/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/ru/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/FollowEveryone/locale/uk/LC_MESSAGES/FollowEveryone.po
plugins/ForceGroup/locale/br/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/de/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/es/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/fr/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/he/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/ia/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/id/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/mk/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/nl/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/pt/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/te/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/tl/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/ForceGroup/locale/uk/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
plugins/GeoURL/locale/ca/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/de/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/eo/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/es/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/fi/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/fr/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/he/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/ia/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/id/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/mk/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/nb/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/nl/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/pl/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/pt/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/ru/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/tl/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/GeoURL/locale/uk/LC_MESSAGES/GeoURL.po
plugins/Geonames/locale/br/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/ca/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/de/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/eo/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/es/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/fi/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/fr/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/he/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/ia/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/id/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/mk/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/nb/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/nl/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/pt/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/ru/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/tl/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/uk/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/Geonames/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Geonames.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/br/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/de/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/es/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/fi/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/fr/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/he/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/ia/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/id/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/mk/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/nb/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/nl/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/pt/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/ru/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/tl/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/uk/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/GoogleAnalytics/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/GoogleAnalytics.po
plugins/Gravatar/locale/ca/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/de/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/es/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/fr/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/ia/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/mk/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/nl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/pl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/pt/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/tl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/uk/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/Gravatar/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Gravatar.po
plugins/GroupFavorited/locale/br/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/ca/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/de/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/es/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/fr/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/ia/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/nl/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/ru/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/te/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/tl/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupFavorited/locale/uk/LC_MESSAGES/GroupFavorited.po
plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
plugins/GroupPrivateMessage/locale/nl/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
plugins/Imap/locale/br/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/de/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/fr/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/ia/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/mk/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/nb/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/nl/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/ru/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/tl/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/uk/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/Imap/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Imap.po
plugins/InProcessCache/locale/de/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/fr/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/ia/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/mk/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/nl/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/pt/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/ru/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/uk/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InProcessCache/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/InProcessCache.po
plugins/InfiniteScroll/locale/de/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/es/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/fr/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/he/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/ia/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/id/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/ja/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/mk/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/nb/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/nl/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/ru/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/tl/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/uk/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/InfiniteScroll/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/InfiniteScroll.po
plugins/Irc/locale/fi/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/fr/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/ia/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/mk/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/nl/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/sv/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/tl/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/Irc/locale/uk/LC_MESSAGES/Irc.po
plugins/LdapAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/es/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/fi/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/pt/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthentication/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LdapAuthentication.po
plugins/LdapAuthorization/locale/de/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/es/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/fr/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/he/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/ia/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/id/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/mk/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/nb/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/nl/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/pt/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/ru/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/tl/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/uk/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LdapAuthorization/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po
plugins/LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po
plugins/LinkPreview/locale/de/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/fr/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/he/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/ia/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/mk/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/nl/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/pt/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/ru/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/uk/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/LinkPreview/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
plugins/Linkback/locale/de/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/es/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/fi/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/fr/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/he/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/ia/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/id/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/mk/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/nb/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/nl/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/pt/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/ru/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/tl/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/uk/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/Linkback/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Linkback.po
plugins/LogFilter/locale/de/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/fi/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/fr/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/he/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/ia/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/mk/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/nl/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/pt/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/ru/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/uk/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/LogFilter/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LogFilter.po
plugins/Mapstraction/locale/br/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/de/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/fi/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/fr/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/fur/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/gl/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/ia/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/mk/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/nb/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/nl/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/ru/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/ta/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/te/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/tl/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/uk/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Mapstraction/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
plugins/Memcache/locale/de/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/es/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/fi/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/fr/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/he/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/ia/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/mk/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/nb/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/nl/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/pt/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/ru/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/tl/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/uk/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcache/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Memcache.po
plugins/Memcached/locale/de/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/es/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/fi/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/fr/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/he/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/ia/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/id/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/ja/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/mk/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/nb/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/nl/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/pt/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/ru/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/tl/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/uk/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Memcached/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Memcached.po
plugins/Meteor/locale/de/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/fr/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/ia/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/id/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/mk/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/nb/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/nl/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/tl/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/uk/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Meteor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Meteor.po
plugins/Minify/locale/de/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/fr/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/ia/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/mk/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/nb/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/nl/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/ru/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/tl/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/uk/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/Minify/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Minify.po
plugins/MobileProfile/locale/ar/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/br/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/ce/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/de/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/gl/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/nb/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/ps/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/ta/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/te/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/MobileProfile/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
plugins/ModHelper/locale/de/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/es/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/fr/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/he/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/ia/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/mk/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/nl/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/pt/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/ru/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModHelper/locale/uk/LC_MESSAGES/ModHelper.po
plugins/ModPlus/locale/de/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/ModPlus/locale/ia/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/ModPlus/locale/mk/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/ModPlus/locale/uk/LC_MESSAGES/ModPlus.po
plugins/Mollom/locale/mk/LC_MESSAGES/Mollom.po [new file with mode: 0644]
plugins/Mollom/locale/nl/LC_MESSAGES/Mollom.po
plugins/Msn/locale/br/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/el/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/fr/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/ia/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/mk/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/nl/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/pt/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/sv/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/tl/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/Msn/locale/uk/LC_MESSAGES/Msn.po
plugins/NewMenu/locale/ar/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/br/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/de/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/ia/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/mk/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/nl/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/te/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/uk/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NewMenu/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/NewMenu.po
plugins/NoticeTitle/locale/ar/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/br/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/de/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/fr/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/he/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/ia/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/mk/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/nb/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/ne/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/nl/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/pl/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/pt/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/ru/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/te/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/tl/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/uk/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/NoticeTitle/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
plugins/OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/de/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/es/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/he/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/nb/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/pt/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/ru/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/OpenExternalLinkTarget.po
plugins/OpenID/locale/ar/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po
plugins/OpenX/locale/br/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/de/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/OpenX/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenX.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/de/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/es/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/fr/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/he/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/ia/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/id/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/mk/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/nb/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/nl/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/pt/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/ru/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/tl/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/PiwikAnalytics/locale/uk/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
plugins/Poll/locale/ia/LC_MESSAGES/Poll.po
plugins/Poll/locale/mk/LC_MESSAGES/Poll.po
plugins/Poll/locale/nl/LC_MESSAGES/Poll.po
plugins/Poll/locale/tl/LC_MESSAGES/Poll.po
plugins/Poll/locale/uk/LC_MESSAGES/Poll.po
plugins/PostDebug/locale/de/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/es/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/fi/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/fr/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/he/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/ia/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/id/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/ja/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/mk/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/nb/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/nl/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/pt/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/ru/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/tl/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PostDebug/locale/uk/LC_MESSAGES/PostDebug.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/br/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/ca/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/de/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/fr/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/gl/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/ia/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/mk/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/nl/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/pt/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/ru/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/tl/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PoweredByStatusNet/locale/uk/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
plugins/PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po
plugins/QnA/locale/nl/LC_MESSAGES/QnA.po [new file with mode: 0644]
plugins/RSSCloud/locale/de/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/fr/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/ia/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/nl/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/tl/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/RSSCloud/locale/uk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
plugins/Realtime/locale/af/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/ar/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/br/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/ca/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/de/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/fr/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/ia/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/mk/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/ne/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/nl/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/tr/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Realtime/locale/uk/LC_MESSAGES/Realtime.po
plugins/Recaptcha/locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/Recaptcha/locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po
plugins/RegisterThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/ia/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/tl/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RegisterThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/RegisterThrottle.po
plugins/RequireValidatedEmail/locale/mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po
plugins/RequireValidatedEmail/locale/nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po
plugins/SQLProfile/locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/SQLProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po
plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po
plugins/SearchSub/locale/ia/LC_MESSAGES/SearchSub.po
plugins/SearchSub/locale/mk/LC_MESSAGES/SearchSub.po
plugins/SearchSub/locale/nl/LC_MESSAGES/SearchSub.po
plugins/SearchSub/locale/tl/LC_MESSAGES/SearchSub.po
plugins/SearchSub/locale/uk/LC_MESSAGES/SearchSub.po
plugins/ShareNotice/locale/ar/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/te/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/ShareNotice/locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
plugins/SimpleUrl/locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/fi/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/SimpleUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po
plugins/Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po
plugins/SlicedFavorites/locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SlicedFavorites/locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po
plugins/SphinxSearch/locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/SphinxSearch/locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po
plugins/StrictTransportSecurity/locale/ia/LC_MESSAGES/StrictTransportSecurity.po
plugins/StrictTransportSecurity/locale/mk/LC_MESSAGES/StrictTransportSecurity.po
plugins/StrictTransportSecurity/locale/nl/LC_MESSAGES/StrictTransportSecurity.po
plugins/StrictTransportSecurity/locale/tl/LC_MESSAGES/StrictTransportSecurity.po
plugins/StrictTransportSecurity/locale/uk/LC_MESSAGES/StrictTransportSecurity.po
plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po
plugins/SubscriptionThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
plugins/SubscriptionThrottle/locale/ms/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TabFocus/locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po
plugins/TagSub/locale/ia/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TagSub/locale/mk/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TagSub/locale/ms/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TagSub/locale/nl/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TagSub/locale/uk/LC_MESSAGES/TagSub.po
plugins/TightUrl/locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/ms/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TightUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po
plugins/TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/ms/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po
plugins/TwitterBridge/locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/ms/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/TwitterBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
plugins/UserFlag/locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/de/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po
plugins/UserLimit/locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/fa/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/ms/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/UserLimit/locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po
plugins/WikiHashtags/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po
plugins/Xmpp/locale/mk/LC_MESSAGES/Xmpp.po

index d6ee5d4ea255eac296227c62ad795503a8a5a7bc..b6e6a5ad6b822fcf5fdb114e72492dafadd2558b 100644 (file)
@@ -12,19 +12,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:51+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -138,6 +138,7 @@ msgstr "لا صفحة كهذه."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "لا مستخدم كهذا."
@@ -896,6 +897,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1497,6 +1499,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
@@ -2441,6 +2444,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد."
 
@@ -3991,6 +3995,8 @@ msgstr "شارك مكاني الحالي عند إرسال إشعارات"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "الوسوم"
 
@@ -4518,6 +4524,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4911,6 +4918,8 @@ msgstr "الأعضاء"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(لا شيء)"
 
@@ -5853,6 +5862,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "اقبل"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
 
@@ -6318,6 +6328,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "تعذّر حفظ إشعار الموقع."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
@@ -6697,27 +6708,24 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "ضبط المستخدم"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgstr "المستخدمون"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Access configuration"
 msgstr "ضبط الحساب"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
-msgstr "نفاذ"
+msgstr "النفاذ"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
@@ -6727,7 +6735,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "ضبط الجلسات"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "الجلسات"
@@ -7017,6 +7024,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "خطأ أجاكس"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "اكتمل الأمر"
 
@@ -7491,6 +7499,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "عام"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -7516,10 +7525,9 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "ارفع ملفًا"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
-msgstr "تستطÙ\8aع Ø±Ù\81ع ØµÙ\88رة Ø®Ù\84Ù\81Ù\8aØ© شخصية. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب."
+msgstr "تستطÙ\8aع Ø±Ù\81ع ØµÙ\88رتÙ\83 Ø§Ù\84شخصية. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7884,8 +7892,8 @@ msgstr[5] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8204,44 +8212,61 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 #, fuzzy
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "يستطيع المستخدمون الوالجون وحدهم تكرار الإشعارات."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "صندوق الوارد"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "رسائلك الواردة"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "صندوق الصادر"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "رسائلك المُرسلة"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكتروني."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني وارد."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "نوع رسالة غير مدعوم: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8291,10 +8316,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "أرسل إشعارًا مباشرًا"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "اختر وسمًا لترشيحه"
@@ -8304,32 +8332,68 @@ msgstr "اختر وسمًا لترشيحه"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "غير مشترك!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "إلى"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "رسالة"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "الوب"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "لا يسمح لك بحذف هذه المجموعة."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "لا تحذف هذا المستخدم."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8379,44 +8443,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "ش"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "ج"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "ر"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "غ"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-msgid "web"
-msgstr "الوب"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "في السياق"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "كرره"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
@@ -8425,25 +8497,34 @@ msgstr "احذف هذا الإشعار"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "الإشعار مكرر"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "نبّه هذا المستخدم"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "نبّه"
 
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
 #, fuzzy
-msgid "Send a nudge to this user"
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8451,7 +8532,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8490,6 +8573,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "رسالة"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "رسائلك الواردة"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8530,7 +8617,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "ضبط المستخدم"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "اخرج"
@@ -8543,7 +8629,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
@@ -8630,18 +8715,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "محبوبة"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "أأكرّر هذا الإشعار؟"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "نعم"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "كرّر هذا الإشعار"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة"
@@ -8651,9 +8738,13 @@ msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة"
 msgid "Page not found."
 msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
 
@@ -8696,7 +8787,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "ابحث عن مجموعات على هذا الموقع"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
@@ -8750,9 +8840,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "الجسر"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "قسم غير مُعنون"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "المزيد..."
 
@@ -8841,9 +8933,13 @@ msgstr "اتصالات"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "تطبيقات OAuth"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "أسكِت"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "أسكِت هذا المستخدم"
 
@@ -8900,18 +8996,21 @@ msgstr "ادعُ"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "اشترك"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "لا شيء"
 
@@ -8919,18 +9018,25 @@ msgstr "لا شيء"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "اسم سمة غير صالح."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "فشل حفظ السمة."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8942,21 +9048,27 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "خطأ في فتح أرشيف السمات."
 
@@ -8998,8 +9110,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "فضّلتَ هذا الإشعار."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "لم يفضل أحد هذا الإشعار"
@@ -9014,8 +9127,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "كرّرتَ هذا الإشعار."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "لم يكرر أحد هذا الإشعار"
@@ -9182,15 +9296,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "استعد التصميمات المبدئية"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "نعم"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "احفظ التصميم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "جميع الأعضاء"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "اشترك"
index b1b5c68e417544f372e77360896f5c07185784b2..9483cfe0b4a2e5f6ede04bad56b014de5d4f4aa8 100644 (file)
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:53+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -135,6 +135,7 @@ msgstr "Няма такака страница."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Няма такъв потребител"
@@ -888,6 +889,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1486,6 +1488,7 @@ msgstr "Да не се блокира този потребител."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
@@ -2465,6 +2468,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Непозната версия на протокола OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 #, fuzzy
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
@@ -4072,6 +4076,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Етикети"
 
@@ -4626,6 +4632,7 @@ msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5013,6 +5020,8 @@ msgstr "Членове"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Без)"
 
@@ -5955,6 +5964,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Приемане"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Абониране за този потребител"
@@ -6426,6 +6436,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Грешка при запазване на етикетите."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 #, fuzzy
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
@@ -7136,6 +7147,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Грешка в Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Командата е изпълнена"
 
@@ -7604,6 +7616,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Общ поток"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
@@ -7630,7 +7643,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Качване на файл"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -7979,8 +7991,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8284,41 +8296,58 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Входящи"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Получените от вас съобщения"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Изходящи"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Изпратените от вас съобщения"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Това не е регистриран потребител."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Входящата поща не е разрешена."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8369,10 +8398,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Изберете оператор"
@@ -8382,33 +8414,68 @@ msgstr "Изберете оператор"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Не сте абонирани!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "До"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 #, fuzzy
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Прати"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Съобщение"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "от"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Е-поща"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Не членувате в тази група."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Да не се изтрива бележката"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8454,45 +8521,53 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "С"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "Ю"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "И"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "З"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 #, fuzzy
 msgid "at"
 msgstr "Път"
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "в контекст"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено от"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Изтриване на бележката"
 
@@ -8501,24 +8576,34 @@ msgstr "Изтриване на бележката"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Бележката е повторена."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Побутване"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Побутване на този потребител"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8526,7 +8611,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8566,6 +8653,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Съобщение"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Получените от вас съобщения"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8606,7 +8697,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Настройка на пътищата"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Изход"
@@ -8619,7 +8709,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Влизане в сайта"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Търсене"
@@ -8707,18 +8796,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярно"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Липсват аргументи return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Да се повтори ли тази бележка?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Повтаряне на тази бележка"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Списък с потребителите в тази група."
@@ -8728,10 +8819,13 @@ msgstr "Списък с потребителите в тази група."
 msgid "Page not found."
 msgstr "Не е открит методът в API."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Входящи"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Разблокиране на този потребител"
@@ -8775,7 +8869,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Търсене на групи в сайта"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Помощ"
@@ -8829,9 +8922,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Табелка"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Неозаглавен раздел"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Още…"
 
@@ -8921,9 +9016,13 @@ msgstr "Свързване"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Изтриване на приложението"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Заглушаване"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Заглушаване на този потребител."
 
@@ -8981,18 +9080,21 @@ msgstr "Покани"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Абониране за този потребител"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Абониране"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Без"
 
@@ -9001,19 +9103,26 @@ msgstr "Без"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Неправилен размер."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9021,21 +9130,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
 
@@ -9075,8 +9190,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Отбелязване като любимо"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Отбелязване като любимо"
@@ -9088,8 +9204,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Вече сте повторили тази бележка."
@@ -9241,10 +9358,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Запазване настройките на сайта"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Да"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Всички членове"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Абониране"
index e5e85d614e1565a14555e5423232c470ef3895e1..3693435406df9949cd1c2a4f1830313d33063f67 100644 (file)
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:55+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "N'eus ket eus an implijer-se."
@@ -886,6 +887,7 @@ msgstr "Ret eo d'an arval pourchas un arventenn « statut » gant un talvoud."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1478,6 +1480,7 @@ msgstr "Arabat stankañ an implijer-mañ"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
@@ -2430,6 +2433,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell."
 
@@ -4007,6 +4011,8 @@ msgstr "Rannañ va lec'hiadur pa bostan un ali."
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Balizennoù"
 
@@ -4558,6 +4564,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4945,6 +4952,8 @@ msgstr "Izili"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Hini ebet)"
 
@@ -5903,6 +5912,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Asantiñ"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ"
@@ -6359,6 +6369,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Dibosupl eo enrollañ an tikedenn."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Nac'het ez eus bet deoc'h en em goumanantiñ."
 
@@ -7047,6 +7058,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Fazi Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Urzhiad bet klokaet"
 
@@ -7517,6 +7529,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Foran"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Diverkañ"
 
@@ -7889,8 +7902,8 @@ msgstr[1] "%d&nbsp;o"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8188,45 +8201,62 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 #, fuzzy
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "N'eus nemet an implijerien kevreet hag a c'hell adkemer alioù."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Boest resev"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Ar gemennadennoù ho peus resevet"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Boest kas"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Ar c'hemenadennoù kaset ganeoc'h"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 #, fuzzy
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Diposubl eo ensoc'hañ ur gemenadenn"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "N'eo ket un implijer enrollet."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "N'eo ket ho postel."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Diembreget eo ar furmad-se."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8277,10 +8307,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Kas ur gemennadenn war-eeun"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Dibab un aotre-implijout"
@@ -8290,31 +8323,67 @@ msgstr "Dibab un aotre-implijout"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Nann-koumanantet !"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Da"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Kas"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Kemennadennoù"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "eus"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Postel"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "N'oc'h ket aotreet da zilemel ar gont-mañ."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Arabat dilemel an implijer-mañ"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8360,44 +8429,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "R"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "K"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "e"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "en amdro"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Adkemeret gant"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Respont d'ar c'hemenn-mañ"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Respont"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ"
 
@@ -8406,24 +8483,34 @@ msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Ali adkemeret"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Kas ur blinkadenn d'an implijer-mañ"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Blinkadenn"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Kas ur blinkadenn d'an implijer-mañ"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8431,8 +8518,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8471,6 +8559,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Kemennadennoù"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Ar gemennadennoù ho peus resevet"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8510,7 +8602,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Kefluniadur an implijer"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Digevreañ"
@@ -8523,7 +8614,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Klask"
@@ -8609,19 +8699,21 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Poblek"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 #, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Arguzenn ID ebet."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Adkregiñ gant ar c'hemenn-mañ ?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Adkregiñ gant ar c'hemenn-mañ"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Stankañ an implijer-mañ eus ar strollad-se"
@@ -8631,9 +8723,13 @@ msgstr "Stankañ an implijer-mañ eus ar strollad-se"
 msgid "Page not found."
 msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Poull-traezh"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Distankañ an implijer-mañ"
@@ -8677,7 +8773,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Klask strolladoù el lec'hienn-mañ"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Skoazell"
@@ -8731,9 +8826,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Badj"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Rann hep titl"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Muioc'h..."
 
@@ -8822,9 +8919,13 @@ msgstr "Kevreadennoù"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Poeladoù kevreet."
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Didrouz"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 #, fuzzy
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Diverkañ an implijer-mañ"
@@ -8882,18 +8983,21 @@ msgstr "Pediñ"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "En em enskrivañ"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Hini ebet"
 
@@ -8902,19 +9006,26 @@ msgstr "Hini ebet"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Ment direizh."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Ur gudenn 'zo bet e-pad hizivadenn an avatar."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8922,21 +9033,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 #, fuzzy
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell."
@@ -8977,8 +9094,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Ouzhpennañ d'ar pennrolloù"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Tennañ eus ar pennrolloù"
@@ -8990,8 +9108,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ c'hoazh."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Kemenn bet adkemeret dija."
@@ -9143,15 +9262,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer."
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ya"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Enrollañ an design"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "An holl izili"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "En em enskrivañ"
index d921d710757282dcdb656eea087d9571d6d92478..a88b5932a2375bf4b0d5a435cc597ecdb994762a 100644 (file)
@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:57+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "No existeix la pàgina."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "No existeix l'usuari."
@@ -900,6 +901,7 @@ msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1495,6 +1497,7 @@ msgstr "No bloquis l'usuari."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -2448,6 +2451,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "El servei remot utilitza una versió desconeguda del protocol OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el perfil remot."
 
@@ -4046,6 +4050,8 @@ msgstr "Comparteix la ubicació on estic en enviar avisos"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetes"
 
@@ -4604,6 +4610,7 @@ msgstr "URL del vostre perfil en un altre servei de microblogging compatible."
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriu-m'hi"
@@ -4999,6 +5006,8 @@ msgstr "Membres"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Cap)"
 
@@ -5975,6 +5984,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Accepta"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subscriu-me a aquest usuari"
 
@@ -6459,6 +6469,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "No s'ha pogut desar l'etiqueta."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Se us ha banejat la subscripció."
 
@@ -7152,6 +7163,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Error de l'AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Comanda completada"
 
@@ -7613,6 +7625,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Públic"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -7638,7 +7651,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Puja un fitxer"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -7984,8 +7996,8 @@ msgstr[1] "%dB"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8379,9 +8391,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Només l'usuari pot llegir les seves safates de correu."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8390,33 +8404,48 @@ msgstr ""
 "usuaris en la conversa. La gent pot enviar-vos missatges només per als "
 "vostres ulls."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Safata d'entrada"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Els teus missatges rebuts"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Safata de sortida"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Els teus missatges enviats"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "No es pot analitzar el missatge."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Usuari no registrat."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Tipus de missatge no permès: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8470,10 +8499,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "«%s» no és un tipus de fitxer compatible en aquest servidor."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Envia un avís directe"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Seleccioneu el destinatari"
 
@@ -8481,31 +8513,67 @@ msgstr "Seleccioneu el destinatari"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "No teniu subscriptors mutus."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Envia"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Missatges"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Correu electrònic"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "No teniu permisos per eliminar el grup."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "No eliminis l'usuari."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8553,44 +8621,52 @@ msgstr ""
 "Ho sentim, la obtenció de la vostra ubicació geogràfica està trigant més de "
 "l'esperat; torneu-ho a provar més tard"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "a"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "en context"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetit per"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Respon a aquest avís"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Elimina aquest avís"
 
@@ -8599,24 +8675,34 @@ msgstr "Elimina aquest avís"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Avís repetit"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Crida l'atenció a l'usuari"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Crida l'atenció"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Crida l'atenció a l'usuari"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "S'ha produït un error en inserir un perfil nou."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "S'ha produït un error en inserir un avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "S'ha produït un error en inserir un perfil remot."
 
@@ -8624,7 +8710,9 @@ msgstr "S'ha produït un error en inserir un perfil remot."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Avís duplicat."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "No s'ha pogut inserir una nova subscripció."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8639,13 +8727,11 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "El vostre perfil"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Respostes"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Preferits"
@@ -8662,6 +8748,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Missatges"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Els teus missatges rebuts"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8700,7 +8790,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuració del lloc"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Finalitza la sessió"
@@ -8713,7 +8802,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Inicia una sessió al lloc"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
@@ -8799,18 +8887,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popular"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "No hi ha arguments de retorn."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Voleu repetir l'avís?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repeteix l'avís"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoca el rol «%s» de l'usuari"
@@ -8819,9 +8909,13 @@ msgstr "Revoca el rol «%s» de l'usuari"
 msgid "Page not found."
 msgstr "No s'ha trobat la pàgina."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Entorn de proves"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Posa l'usuari a l'entorn de proves"
 
@@ -8864,7 +8958,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Cerca grups en aquest lloc"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -8918,9 +9011,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insígnia"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Secció sense títol"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Més..."
 
@@ -8979,7 +9074,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "MI"
@@ -8989,7 +9083,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Actualitzacions per missatgeria instantània (MI)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8999,7 +9092,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Actualitzacions per SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Connexions"
@@ -9008,9 +9100,13 @@ msgstr "Connexions"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Aplicacions de connexió autoritzades"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silencia"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silencia l'usuari"
 
@@ -9067,18 +9163,21 @@ msgstr "Convida"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Convida amics i companys perquè participin a %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subscriu-me a aquest usuari"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriu-m'hi"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Núvol d'etiquetes personals (etiquetes pròpies)"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Núvol d'etiquetes personals"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
@@ -9086,18 +9185,26 @@ msgstr "Cap"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "El nom del tema no és vàlid."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "El servidor no pot gestionar la pujada de temes si no pot tractar ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Manca el fitxer del tema o la pujada ha fallat."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Ha fallat el desament del tema."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "El tema no és vàlid: l'estructura del directori no és correcta"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9107,9 +9214,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "El tema pujat és massa gran; ha de tenir menys de %d bytes descomprimit."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "L'arxiu del tema no és vàlid: manca el fitxer css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9117,13 +9227,17 @@ msgstr ""
 "El tema conté un fitxer o un nom de carpeta que no és vàlida. Feu servir "
 "només lletres ASCII, dígits, caràcters de subratllat i el símbol de menys."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "El tema conté uns noms d'extensió de fitxer que no són segurs."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "El tema conté un tipus de fitxer «.%s», que no està permès."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "S'ha produït un error en obrir l'arxiu del tema."
 
@@ -9163,8 +9277,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Fes preferit aquest avís"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Deixa de tenir com a preferit aquest avís"
@@ -9176,8 +9291,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Ja havíeu repetit l'avís."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Avís duplicat."
@@ -9324,14 +9440,8 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaura els dissenys per defecte"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Desa el disseny"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Sí"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "No és un canal atom."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscriu-m'hi"
index 18740b6f37b3762ac19cfcacc9333a49b4065459..d99e511f3a011313e6326ccab31adfed12d9a32a 100644 (file)
@@ -12,18 +12,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:59+0000\n"
 "Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
 "2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "Tady žádná taková stránka není."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Uživatel neexistuje."
@@ -908,6 +909,7 @@ msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1516,6 +1518,7 @@ msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
@@ -2494,6 +2497,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Vzdálená služba používá neznámou verzi protokolu OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu."
 
@@ -4118,6 +4122,8 @@ msgstr "Sdělit mou aktuální polohu při posílání hlášek"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Tagy"
 
@@ -4686,6 +4692,7 @@ msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5094,6 +5101,8 @@ msgstr "Členové"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(nic)"
 
@@ -6069,6 +6078,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Přijmout"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli"
@@ -6555,6 +6565,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Nelze uložit tag."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Byl jste vykázán (banned) z přihlašování se."
 
@@ -6943,7 +6954,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Nastavení přístupu"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Přístup"
@@ -6963,7 +6973,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Nastavení sessions"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessions"
@@ -7249,6 +7258,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax Chyba"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Příkaz dokončen"
 
@@ -7713,6 +7723,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Veřejné"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -7739,7 +7750,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Nahrát soubor"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8093,8 +8103,8 @@ msgstr[2] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8489,9 +8499,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Pouze uživatel může přečíst své vlastní schránky."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8500,33 +8512,48 @@ msgstr ""
 "zapojili ostatní uživatelé v rozhovoru. Lidé mohou posílat zprávy jen pro "
 "vaše oči."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Doručená pošta"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Vaše příchozí zprávy"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Odeslaná pošta"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Vaše odeslané zprávy"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Nelze zpracovat zprávu."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Není registrovaný uživatel."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Je nám líto, toto není vaše příchozí e-mailová adresa."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Je nám líto, žádný příchozí e-mail není dovolen."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Nepodporovaný typ zprávy: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8576,10 +8603,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Pošlete přímou zprávu"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Vyberte operátora"
@@ -8589,32 +8619,68 @@ msgstr "Vyberte operátora"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Nepřihlášen!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Komu:"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Zpráva"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "od"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Email"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Nejste členem této skupiny."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Neodstraňujte toto oznámení"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8663,44 +8729,52 @@ msgstr ""
 "Je nám líto, načítání vaší geo lokace trvá déle, než se očekávalo, zkuste to "
 "prosím znovu později"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "J"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "V"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "Z"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "v"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "v kontextu"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Opakováno"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Odpovědět na toto oznámení"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpovědět"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
@@ -8709,24 +8783,34 @@ msgstr "Odstranit toto oznámení"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Sdělení opakováno"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Pošťuchovat tohoto uživatele"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Pošťouchnout"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Poslat pošťouchnutí tomuto uživateli"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8734,7 +8818,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Nelze vložit odebírání"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8773,6 +8859,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Zpráva"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Vaše příchozí zprávy"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8813,7 +8903,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Akce uživatele"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit se"
@@ -8828,7 +8917,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Přihlásit se na stránky"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
@@ -8915,18 +9003,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populární"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Chybí argument return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Opakovat toto oznámení?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Opakovat toto oznámení"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Odebrat uživateli roli \"%s\""
@@ -8936,9 +9026,13 @@ msgstr "Odebrat uživateli roli \"%s\""
 msgid "Page not found."
 msgstr " API metoda nebyla nalezena."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Sandbox"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Sandboxovat tohoto uživatele"
 
@@ -8981,7 +9075,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Najít skupiny na této stránce"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
@@ -9035,9 +9128,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Odznak"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Oddíl bez názvu"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Další…"
 
@@ -9125,9 +9220,13 @@ msgstr "Připojení"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Autorizované propojené aplikace"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Uťišit"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Utišit tohoto uživatele"
 
@@ -9184,18 +9283,21 @@ msgstr "Pozvat"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Pozvěte přátele a kolegy, aby se k vám připojili na %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Odebírat"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Mrak štítků kterými se uživatelé sami označili"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Mrak štítků kterými jsou uživatelé označeni"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
@@ -9204,18 +9306,26 @@ msgstr "Nic"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Neplatné jméno souboru."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Tento server nemůže zpracovat nahrání tématu bez podpory ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Chybí soubor tématu nebo se nepodařilo nahrání."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Chyba při ukládání tématu."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Neplatné téma: špatná adresářová struktura."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9227,9 +9337,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 "Nahrané téma je příliš velké, nezkomprimované musí být menší než %d bajtů."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Neplatný archiv tématu: chybí soubor css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9237,13 +9350,17 @@ msgstr ""
 "Téma obsahuje neplatné jméno souboru nebo složky. Zůstaňte u písmen ASCII, "
 "číslic, podtržítka a mínusu."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Téma obsahuje nebezpečné přípony souborů, může být nebezpečné."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Téma obsahuje soubor typu '.%s', což není povoleno."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Chyba při otevírání archivu tématu."
 
@@ -9284,8 +9401,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Přidat toto oznámení do oblíbených"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Odebrat toto oznámení z oblíbených"
@@ -9298,8 +9416,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Již jste zopakoval toto oznámení."
@@ -9454,15 +9573,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Obnovit výchozí vzhledy"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ano"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Reset zpět do výchozího"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Uložit vzhled"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Všichni členové"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Odebírat"
index 29f2e06fdc8ac7755572fa356306e76279202472..1dec93fef41087b8f0ef0a3ae3ac176a66c5144d 100644 (file)
@@ -22,17 +22,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:01+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden"
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Unbekannter Benutzer."
@@ -911,6 +912,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1516,6 +1518,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer nicht blokieren."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -2490,6 +2493,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Service nutzt unbekannte OMB-Protokollversion."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils."
 
@@ -4110,6 +4114,8 @@ msgstr "Teile meine aktuelle Position, wenn ich Nachrichten sende"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
@@ -4688,6 +4694,7 @@ msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Mikrobloggingdienst"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5096,6 +5103,8 @@ msgstr "Mitglieder"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Kein)"
 
@@ -6072,6 +6081,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Akzeptieren"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
@@ -6566,6 +6576,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Konnte Tag nicht speichern."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
 
@@ -6978,7 +6989,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Sitzungseinstellungen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sitzung"
@@ -7259,6 +7269,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax-Fehler"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Befehl ausgeführt"
 
@@ -7719,6 +7730,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Zeitleiste"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -7745,7 +7757,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Datei hochladen"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8091,8 +8102,8 @@ msgstr[1] "%d Bytes"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8486,9 +8497,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8497,33 +8510,48 @@ msgstr ""
 "schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können dir "
 "Nachrichten schicken, die nur du sehen kannst."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Posteingang"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Deine eingehenden Nachrichten"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Postausgang"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Kein registrierter Benutzer."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Sorry, keine eingehenden E-Mails gestattet."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Nachrichten-Typ „%s“ wird nicht unterstützt."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8577,10 +8605,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "„%s“ ist kein unterstütztes Dateiformat auf diesem Server."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Versende eine direkte Nachricht"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Empfänger auswählen"
 
@@ -8589,32 +8620,68 @@ msgstr "Empfänger auswählen"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Nicht abonniert!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "An"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Nachricht"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "Web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Du darfst diese Gruppe nicht löschen."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Diesen Benutzer nicht löschen"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8662,44 +8729,52 @@ msgstr ""
 "Es tut uns leid, aber die Abfrage deiner GPS-Position hat zu lange gedauert. "
 "Bitte versuche es später wieder."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "in"
 
-msgid "web"
-msgstr "Web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "im Zusammenhang"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wiederholt von"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Nachricht löschen"
 
@@ -8708,24 +8783,34 @@ msgstr "Nachricht löschen"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Nachricht wiederholt"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Stups"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils."
 
@@ -8733,7 +8818,9 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Doppelte Nachricht."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8773,6 +8860,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Nachricht"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Deine eingehenden Nachrichten"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8813,7 +8904,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Benutzereinstellung"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
@@ -8826,7 +8916,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Auf der Seite anmelden"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
@@ -8913,18 +9002,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Beliebte Beiträge"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Kein Rückkehr-Argument."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Diese Nachricht wiederholen?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Diese Nachricht wiederholen"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Widerrufe die „%s“-Rolle von diesem Benutzer"
@@ -8933,9 +9024,13 @@ msgstr "Widerrufe die „%s“-Rolle von diesem Benutzer"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Seite nicht gefunden."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Spielwiese"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Diesen Benutzer auf die Spielwiese setzen"
 
@@ -8978,7 +9073,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Finde Gruppen auf dieser Seite"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
@@ -9032,9 +9126,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Plakette"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Abschnitt ohne Titel"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Mehr …"
 
@@ -9093,7 +9189,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "URL-Verkürzer"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -9103,7 +9198,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Aktualisierungen via Instant Messenger (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -9113,7 +9207,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Aktualisierungen via SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Verbindungen"
@@ -9122,9 +9215,13 @@ msgstr "Verbindungen"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Programme mit Zugriffserlaubnis"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Stummschalten"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Benutzer verstummen lassen"
 
@@ -9181,18 +9278,21 @@ msgstr "Einladen"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein, dir auf „%s“ zu folgen"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonnieren"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Personen-Tagwolke, wie man sich selbst markiert hat."
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Personen-Tag, wie markiert wurde"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nichts"
 
@@ -9200,19 +9300,27 @@ msgstr "Nichts"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Ungültiger Theme-Name."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Dieser Server kann nicht mit Theme-Uploads ohne ZIP-Unterstützung umgehen."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Die Theme-Datei fehlt oder das Hochladen ist fehlgeschlagen."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Speicherung des Themes fehlgeschlagen."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Ungültiger Theme: schlechte Ordner-Struktur."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9224,9 +9332,12 @@ msgstr[1] ""
 "Der hochgeladene Theme ist zu groß; er muss unkomprimiert unter %d Bytes "
 "sein."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Ungültigges Theme-Archiv: fehlende Datei css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9234,13 +9345,17 @@ msgstr ""
 "Der Theme enthält einen ungültigen Datei- oder Ordnernamen. Bleib bei ASCII-"
 "Buchstaben, Zahlen, Unterstrichen und Minuszeichen."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Theme enthält unsichere Dateierweiterungen; könnte unsicher sein."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Das Theme enthält Dateien des Types „.%s“, die nicht erlaubt sind."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Fehler beim Öffnen des Theme-Archives."
 
@@ -9280,8 +9395,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Aus Favoriten entfernen"
@@ -9293,8 +9409,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Nachricht bereits wiederholt"
@@ -9442,15 +9559,8 @@ msgstr "Ungültiges XML, XRD-Root fehlt."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Standard-Design wiederherstellen"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Standard wiederherstellen"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Design speichern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Kein Mitglied"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonnieren"
index ae6142ba19fb503b40461367cc8b8c731b33adbe..eea7f152cfe49861293eb0b8d3e662dadef8a273 100644 (file)
@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:03+0000\n"
 "Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -138,6 +138,7 @@ msgstr "No such page."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "No such user."
@@ -899,6 +900,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1504,6 +1506,7 @@ msgstr "Do not block this user"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
@@ -2477,6 +2480,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Error updating remote profile."
 
@@ -4082,6 +4086,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
@@ -4648,6 +4654,7 @@ msgstr "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5041,6 +5048,8 @@ msgstr "Members"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(None)"
 
@@ -5993,6 +6002,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Accept"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subscribe to this user"
@@ -6465,6 +6475,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Unable to save tag."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "You have been banned from subscribing."
 
@@ -6872,7 +6883,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Sessions configuration"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessions"
@@ -7151,6 +7161,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "AJAX error"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Command complete"
 
@@ -7604,6 +7615,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
@@ -7630,7 +7642,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Upload file"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -7976,8 +7987,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8289,41 +8300,58 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Only the user can read their own mailboxes."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Inbox"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Your incoming messages"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Outbox"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Your sent messages"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Could not parse message."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Not a registered user."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Sorry, that is not your incoming e-mail address."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Sorry, no incoming e-mail allowed."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Unsupported message type: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8373,10 +8401,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Send a direct notice"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Select a carrier"
@@ -8386,32 +8417,67 @@ msgstr "Select a carrier"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Not subscribed!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "To"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Message"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "You are not allowed to delete this group."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Do not delete this group"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8456,44 +8522,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repeated by"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Reply to this notice"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Reply"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Delete this notice"
 
@@ -8502,24 +8576,34 @@ msgstr "Delete this notice"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Notice repeated"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Nudge this user"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Nudge"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Send a nudge to this user"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8527,7 +8611,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Couldn't insert new subscription."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8567,6 +8653,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Message"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Your incoming messages"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8607,7 +8697,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "User configuration"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Logout"
@@ -8620,7 +8709,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Login to the site"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
@@ -8707,18 +8795,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popular"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "No return-to arguments."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repeat this notice?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repeat this notice"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoke the \"%s\" role from this user"
@@ -8728,9 +8818,13 @@ msgstr "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API method not found."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Sandbox"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Sandbox this user"
 
@@ -8773,7 +8867,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Find groups on this site"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
@@ -8826,9 +8919,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Badge"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Untitled section"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr ""
 
@@ -8887,7 +8982,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -8897,7 +8991,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Updates by instant messenger (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8907,7 +9000,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Updates by SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Connections"
@@ -8916,9 +9008,13 @@ msgstr "Connections"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Authorised connected applications"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silence"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silence this user"
 
@@ -8975,18 +9071,21 @@ msgstr "Invite"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subscribe to this user"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribe"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
@@ -8995,18 +9094,25 @@ msgstr "None"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Invalid filename."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Failed saving theme."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9014,21 +9120,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Error opening theme archive."
 
@@ -9068,8 +9180,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Favour this notice"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Disfavour this notice"
@@ -9081,8 +9194,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "You already repeated that notice."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Already repeated that notice."
@@ -9232,15 +9346,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restore default designs"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Yes"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Reset back to default"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Save design"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "All members"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscribe"
index 5b30d19f629d7b1d22e3e885d717dfa6994c80f2..a1ac99e0f1584aec4916afae516eac8da707f262 100644 (file)
@@ -17,17 +17,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:05+0000\n"
 "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: eo\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Ne estas tiu paĝo."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Ne ekzistas tiu uzanto."
@@ -899,6 +900,7 @@ msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1501,6 +1503,7 @@ msgstr "Ne bloki la uzanton"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Jes"
@@ -2465,6 +2468,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Fora servo uzas nekonatan version de OMB-protokolo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Eraro je ĝisdatigo de fora profilo."
 
@@ -4051,6 +4055,8 @@ msgstr "Sciigu mian nunan lokon, kiam mi sendas avizon."
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Markiloj"
 
@@ -4614,6 +4620,7 @@ msgstr "URL de via profilo ĉe alia kongrua mikroblogilo-servo"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5017,6 +5024,8 @@ msgstr "Grupanoj"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(nenio)"
 
@@ -5982,6 +5991,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Akcepti"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Aboni la uzanton"
@@ -6453,6 +6463,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Malsukcesis konservi etikedon."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Vi esatas blokita de aboni."
 
@@ -7147,6 +7158,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Eraro de Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Komando kompleta"
 
@@ -7607,6 +7619,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Publika"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Forigi"
 
@@ -7633,7 +7646,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Alŝuti dosieron"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -7980,8 +7992,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8370,9 +8382,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Nur uzanto povas legi sian propran paŝton."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8380,34 +8394,49 @@ msgstr ""
 "Vi ne ricevis privatan mesaĝon. Vi povas sendi privatan mesaĝon al iu kaj "
 "interparoli kun ili. Homo sendas al vi mesaĝon al vi sole."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Alvenkesto"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Viaj alvenaj mesaĝoj"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Elirkesto"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Viaj senditaj mesaĝoj"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 #, fuzzy
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Malsukcesis analizo de mesaĝo"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Ne registrita uzanto"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Pardonon, tiu ne estas via alvena retpoŝtadreso."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Pardonon, neniu alvena mesaĝo permesiĝas."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Nesubtenata mesaĝo-tipo: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8459,10 +8488,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" ne estas subtenata tipo ĉe tiu ĉi servilo."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Sendi rektan avizon"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Elektu ricevonton:"
 
@@ -8470,32 +8502,68 @@ msgstr "Elektu ricevonton:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Mankas abonantoj reciprokaj."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Al"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Sendi"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesaĝo"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "TTT"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Retpoŝto"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "<???>"
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Ne forigi la avizon"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8543,44 +8611,52 @@ msgstr ""
 "Pardonon, legi vian lokon estas pli malrapide, ol ni pensis. Bonvolu reprovi "
 "poste."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "al"
 
-msgid "web"
-msgstr "TTT"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "kuntekste"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Ripetita de"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Respondi ĉi tiun avizon"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Respondi"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Forigi la avizon"
 
@@ -8589,24 +8665,34 @@ msgstr "Forigi la avizon"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Avizo ripetiĝas"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Puŝeti la uzanton"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Puŝeti"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Sendi puŝeton al la uzanto"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Eraris enmeti novan profilon"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Eraris enmeti novan vizaĝbildon."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Eraris enmeti foran profilon."
 
@@ -8614,7 +8700,9 @@ msgstr "Eraris enmeti foran profilon."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Refoja avizo."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Eraris enmeti novan abonon."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8653,6 +8741,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesaĝo"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Viaj alvenaj mesaĝoj"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8691,10 +8783,9 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Retej-agordo"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
-msgstr "Elsaluti"
+msgstr " Elsaluti"
 
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Elsaluti el la retpaĝaro"
@@ -8705,7 +8796,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Ensaluti al la retpaĝaro"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Serĉi"
@@ -8791,19 +8881,21 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populara"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 #, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Ne estas aldonaĵo."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Ĉu ripeti la avizon?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Ripeti la avizon"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoki rolon %s de la uzanto"
@@ -8812,9 +8904,13 @@ msgstr "Revoki rolon %s de la uzanto"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Paĝo ne trovitas."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Provejo"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Provejigi la uzanton"
 
@@ -8857,7 +8953,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Serĉi grupon ĉe la retejo"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Helpo"
@@ -8911,9 +9006,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insigno"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Sentitola sekcio"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Pli..."
 
@@ -9001,9 +9098,13 @@ msgstr "Konektoj"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Konektitaj aplikaĵoj rajtigitaj"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silento"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silentigi la uzanton"
 
@@ -9060,18 +9161,21 @@ msgstr "Inviti"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Aboni la uzanton"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Aboni"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
@@ -9080,18 +9184,26 @@ msgstr "Nenio"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nevalida dosiernomo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Ĉi tiu servilo ne povas disponi desegnan alŝuton sen ZIP-a subteno."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "La desegna dosiero mankas aŭ malsukcesis alŝuti."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Malsukcesis konservi desegnon."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Nevalida desegno: fuŝa dosieruja sturkturo."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9101,9 +9213,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Alŝutata desegno tro grandas; ĝi estu apenaŭ %d bitoj sen densigado."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Nevalida desegna arkivo: mankas dosiero css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9111,13 +9226,17 @@ msgstr ""
 "Desegno enhavas nevalidan dosieran aŭ dosierujan nomon. Uzu nur ASCII-"
 "literaron, ciferojn, substrekon kaj minussignon."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Desegno enhavas malsekuran dosiersufikson; eble malsukuras."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Desegno enhavas dosieron de tipo \".%s\", kiu malpermesiĝas."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Eraris malfermi desegnan arkivon."
 
@@ -9157,8 +9276,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Ŝati la avizon"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Forigi ŝatmarkon de ĉi tiu avizo"
@@ -9170,8 +9290,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "La avizo jam ripetiĝis."
@@ -9321,15 +9442,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Jes"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Redefaŭltiĝi"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Savi desegnon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Ĉiuj grupanoj"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Aboni"
index ade53cfaa35d13303d7de61c79cf227a1c293f06..a50a02e67675fc44da20d4305c5ef3ae4984f08f 100644 (file)
@@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:07+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "No existe tal página."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "No existe ese usuario."
@@ -904,6 +905,7 @@ msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1502,6 +1504,7 @@ msgstr "No bloquear a este usuario"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -2477,6 +2480,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "El servicio remoto utiliza una versión desconocida del protocolo OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Error al actualizar el perfil remoto."
 
@@ -4090,6 +4094,8 @@ msgstr "Compartir mi ubicación actual al publicar los mensajes"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
@@ -4666,6 +4672,7 @@ msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5070,6 +5077,8 @@ msgstr "Miembros"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ninguno)"
 
@@ -6051,6 +6060,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Aceptar"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Suscribirse a este usuario."
 
@@ -6534,6 +6544,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Incapaz de grabar etiqueta."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Se te ha prohibido la suscripción."
 
@@ -7232,6 +7243,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Error de Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Comando completo"
 
@@ -7696,6 +7708,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -7722,7 +7735,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Subir archivo"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8070,8 +8082,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8468,9 +8480,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8479,33 +8493,48 @@ msgstr ""
 "otros usuarios partícipes de la conversación. La gente puede enviarte "
 "mensajes que sólo puedas leer tú."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Bandeja de Entrada"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Mensajes entrantes"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Bandeja de Salida"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Mensajes enviados"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "No se pudo analizar sintácticamente mensaje."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "No es un usuario registrado"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Tipo de mensaje no compatible: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8559,10 +8588,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" no es un tipo de archivo compatible en este servidor."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Enviar un mensaje directo"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Seleccione un operador móvil"
@@ -8571,31 +8603,67 @@ msgstr "Seleccione un operador móvil"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Sin suscripción mutua"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "desde"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "red"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "No puede eliminar este grupo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "No eliminar este usuario"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8642,44 +8710,52 @@ msgstr ""
 "Lo sentimos, pero geolocalizarte está tardando más de lo esperado. Por "
 "favor, inténtalo más tarde."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "en"
 
-msgid "web"
-msgstr "red"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "en contexto"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetido por"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a este mensaje."
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Borrar este mensaje"
 
@@ -8688,24 +8764,34 @@ msgstr "Borrar este mensaje"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Mensaje repetido"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Actualiza tu estado."
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Dar un toque a este usuario"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Dar un toque a "
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Dar un toque a este usuario"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Error al insertar un nuevo perfil."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Error al insertar el avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Error al insertar el perfil remoto."
 
@@ -8713,7 +8799,9 @@ msgstr "Error al insertar el perfil remoto."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Mensaje duplicado."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8752,6 +8840,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Mensajes entrantes"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8792,7 +8884,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuración de usuario"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
@@ -8805,7 +8896,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Iniciar sesión en el sitio"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
@@ -8891,18 +8981,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popular"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "No hay respuesta a los argumentos."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repetir este mensaje?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repetir este mensaje."
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revocar el rol \"%s\" de este usuario"
@@ -8912,9 +9004,13 @@ msgstr "Revocar el rol \"%s\" de este usuario"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Método de API no encontrado."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Restringir"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Imponer restricciones a este usuario"
 
@@ -8957,7 +9053,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Encontrar grupos en este sitio"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
@@ -9011,9 +9106,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insignia"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Sección sin título"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Más..."
 
@@ -9101,9 +9198,13 @@ msgstr "Conecciones"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Aplicaciones conectadas autorizadas"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silenciar"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silenciar a este usuario"
 
@@ -9160,18 +9261,21 @@ msgstr "Invitar"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Suscribirse a este usuario"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Suscribirse"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Nube de etiquetas de personas auto-etiquetadas"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Nube de etiquetas de personas etiquetadas"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
@@ -9180,18 +9284,26 @@ msgstr "Ninguno"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nombre de archivo inválido."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Este servidor no puede manejar cargas de temas sin soporte ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "El archivo de tema está perdido o la carga falló."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Grabado de tema errado."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Tema inválido: mala estructura de directorio."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9201,9 +9313,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Tema subido es demasiado grande; debe ser menor que %d bytes sin comprimir."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Archivo de tema inválido: archivo perdido css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9211,15 +9326,19 @@ msgstr ""
 "El tema contiene archivo o nombre de carpeta inválido. Restrínjase a letras "
 "ASCII, dígitos, carácter de subrayado, y signo menos."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "El tema contiene nombres de extensiones de archivo inseguras y puede ser "
 "peligroso."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "El tema contiene archivo de tipo '.%s', que no está permitido."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Error al abrir archivo de tema."
 
@@ -9259,8 +9378,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Incluir este mensaje en tus favoritos"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Excluir este mensaje de mis favoritos"
@@ -9272,8 +9392,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Ya has repetido este mensaje."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Este mensaje ya se ha repetido."
@@ -9422,15 +9543,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaurar los diseños predeterminados"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr ""
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Volver a los valores predeterminados"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Guardar el diseño"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Todos los miembros"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Suscribirse"
index eb50f94729f8c0f35077945eb804ba58117abdc5..29f0aa6124c0aa55bab5cb3fe67279f3211b21eb 100644 (file)
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:09+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,9 +27,9 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "چنین کاربری وجود ندارد."
@@ -901,6 +902,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1503,6 +1505,7 @@ msgstr "کاربر را مسدود نکن"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "بله"
@@ -2485,6 +2488,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "خدمات مورد نظر از نسخهٔ نامفهومی از قرارداد OMB استفاده می‌کند."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "خطا هنگام به‌هنگام‌سازی نمایهٔ از راه دور."
 
@@ -4095,6 +4099,8 @@ msgstr "مکان کنونی من هنگام فرستادن پیام‌ها به
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "برچسب‌ها"
 
@@ -4664,6 +4670,7 @@ msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ شما در سرویس میکر
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5065,6 +5072,8 @@ msgstr "اعضا"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "هیچ"
 
@@ -6042,6 +6051,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "پذیرفتن"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "مشترک شدن این کاربر"
@@ -6516,6 +6526,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "نمی‌توان پیام وب‌گاه را ذخیره کرد."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "شما از اشتراک منع شده‌اید."
 
@@ -6926,7 +6937,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "پیکربندی نشست‌ها"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "نشست‌ها"
@@ -7210,6 +7220,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "خطای آژاکس"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "دستور انجام شد"
 
@@ -7669,6 +7680,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "عمومی"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -7695,7 +7707,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "بارگذاری پرونده"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8038,8 +8049,8 @@ msgstr[0] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8434,41 +8445,58 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "تنها کاربران می تواند صندوق نامهٔ خودشان را بخوانند."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "صندوق دریافتی"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "صندوق خروجی"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "پیام‌های فرستاده شدهٔ شما"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "نمی‌توان پیام را تجزیه کرد."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "یک کاربر ثبت نام شده نیستید"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "با عرض پوزش، این پست الکترونیک شما نیست."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "با عرض پوزش، اجازه‌ی ورودی پست الکترونیک وجود ندارد"
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "نوع پیام پشتیبانی نشده است: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8519,10 +8547,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "فرستادن یک پیام مستقیم"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "یک اپراتور را انتخاب کنید"
@@ -8532,32 +8563,67 @@ msgstr "یک اپراتور را انتخاب کنید"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "تایید نشده!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "به"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "فرستادن"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "پیام"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "از"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "پست الکترونیکی"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "این پیام را پاک نکن"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8604,45 +8670,53 @@ msgstr ""
 "متاسفیم، دریافت محل جغرافیایی شما بیش از انتظار طول کشیده است، لطفا بعدا "
 "دوباره تلاش کنید."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "خیر"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "در"
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "در زمینه"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "تکرار از"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "به این پیام پاسخ دهید"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "پاسخ"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک کن"
 
@@ -8651,24 +8725,34 @@ msgstr "این پیام را پاک کن"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "پیام تکرار شد"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "یادآوری‌کردن به این کاربر"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "یادآوری‌کردن"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "یک یادآوری به این کاربر فرستاده شود"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8676,7 +8760,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "نمی‌توان اشتراک تازه‌ای افزود."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8716,6 +8802,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "پیام"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8756,7 +8846,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "پیکربندی کاربر"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "خروج"
@@ -8769,7 +8858,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "جست‌وجو"
@@ -8856,19 +8944,21 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "محبوب"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 #, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "هیچ پیوستی وجود ندارد."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "این پیام تکرار شود؟"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "بله"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "تکرار این پیام"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "دسترسی کاربر به گروه مسدود شود"
@@ -8878,10 +8968,13 @@ msgstr "دسترسی کاربر به گروه مسدود شود"
 msgid "Page not found."
 msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "صندوق دریافتی"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "آزاد سازی کاربر"
@@ -8925,7 +9018,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "پیدا کردن گروه‌ها در این وب‌گاه"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "کمک"
@@ -8979,9 +9071,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "نشان"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "بخش بی‌نام"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "بیش‌تر..."
 
@@ -9069,9 +9163,13 @@ msgstr "اتصال‌ها"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "برنامه‌های وصل‌شدهٔ مجاز"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "ساکت کردن"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "ساکت کردن این کاربر"
 
@@ -9128,18 +9226,21 @@ msgstr "دعوت‌کردن"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "به شما ملحق شوند  %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "مشترک شدن این کاربر"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "اشتراک"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "هیچ"
 
@@ -9148,40 +9249,53 @@ msgstr "هیچ"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "نام‌پرونده نادرست است."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
 "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
 msgstr[0] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 #, fuzzy
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "خطا هنگام به‌هنگام‌سازی نمایهٔ از راه دور."
@@ -9221,8 +9335,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "برگزیده‌کردن این پیام"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "خارج‌کردن این پیام از برگزیده‌ها"
@@ -9233,8 +9348,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کرده‌اید."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "قبلا آن پیام تکرار شده است."
@@ -9380,15 +9496,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "بله"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "همهٔ اعضا"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "اشتراک"
index c8eae141b4e6f3441bca2a8dab106b9f847aede9..456eebf23ec40b5d9625ac773b1cd808a465e88f 100644 (file)
@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:11+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Sivua ei ole."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Käyttäjää ei ole."
@@ -894,6 +895,7 @@ msgstr "Asiakasohjelman on annettava 'status'-parametri arvoineen."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1482,6 +1484,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
@@ -2431,6 +2434,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Etäpalvelu käyttää tuntematonta OMB-protokollan versiota."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Virhe tapahtui päivitettäessä etäprofiilia."
 
@@ -4049,6 +4053,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Tagit"
 
@@ -4617,6 +4623,7 @@ msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5016,6 +5023,8 @@ msgstr "Jäsenet"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "(Tyhjä)"
@@ -5980,6 +5989,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Hyväksy"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Tilaa tämä käyttäjä"
@@ -6450,6 +6460,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Tagien tallennus epäonnistui."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 #, fuzzy
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä."
@@ -6854,7 +6865,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "SMS vahvistus"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Käyttöoikeudet"
@@ -7168,6 +7178,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax-virhe"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Komento suoritettu"
 
@@ -7633,6 +7644,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Julkinen"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -8009,8 +8021,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8324,41 +8336,58 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Saapuneet"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Sinulle saapuneet viestit"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Lähetetyt"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Lähettämäsi viestit"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8408,10 +8437,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Lähetä suora viesti"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Valitse operaattori"
@@ -8421,33 +8453,68 @@ msgstr "Valitse operaattori"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Ei ole tilattu!."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Vastaanottaja"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Lähetä"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Viesti"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " lähteestä "
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Sähköposti"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8494,47 +8561,55 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "Ei"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Luotu"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaus"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
@@ -8543,24 +8618,34 @@ msgstr "Poista tämä päivitys"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Päivitys on poistettu."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Tönäise tätä käyttäjää"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Tönäise"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Lähetä tönäisy tälle käyttäjälle"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8568,7 +8653,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8607,6 +8694,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Viesti"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Sinulle saapuneet viestit"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8648,7 +8739,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "SMS vahvistus"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
@@ -8749,21 +8839,22 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Suosituimmat"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 #, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Ei id parametria."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
 #, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Estä tätä käyttäjää osallistumassa tähän ryhmään"
@@ -8773,10 +8864,13 @@ msgstr "Estä tätä käyttäjää osallistumassa tähän ryhmään"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API-metodia ei löytynyt."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Saapuneet"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
@@ -8821,10 +8915,9 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Etsi ryhmiä tästä palvelusta"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
-msgstr "Ohjeet"
+msgstr "Ohje"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
 #, fuzzy
@@ -8874,9 +8967,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Tönäise"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Nimetön osa"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Lisää..."
 
@@ -8965,10 +9060,13 @@ msgstr "Yhdistä"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Palvelun ilmoitus"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 #, fuzzy
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Estä tämä käyttäjä"
@@ -9027,18 +9125,21 @@ msgstr "Kutsu"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Tilaa tämä käyttäjä"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Tilaa"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
@@ -9047,19 +9148,26 @@ msgstr "Ei mitään"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Koko ei kelpaa."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9067,21 +9175,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin."
 
@@ -9121,8 +9235,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Merkitse päivitys suosikkeihin"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Poista tämä päivitys suosikeista"
@@ -9134,8 +9249,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
@@ -9287,18 +9403,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Käytä oletusasetuksia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Käytä oletusasetuksia"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Kyllä"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Ryhmän ulkoasu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Kaikki jäsenet"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Tilaa"
index f6dc006b7582168f05064db04f093fc4949295fa..8d5e35497cce09f3a18fc9a00d40e319f2330425 100644 (file)
@@ -23,17 +23,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:13+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Page non trouvée."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Utilisateur non trouvé."
@@ -913,6 +914,7 @@ msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1525,6 +1527,7 @@ msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
@@ -2491,6 +2494,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Le service distant utilise une version inconnue du protocole OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant."
 
@@ -4114,6 +4118,8 @@ msgstr "Partager ma localisation lorsque je poste des avis"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Balises"
 
@@ -4695,6 +4701,7 @@ msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5102,6 +5109,8 @@ msgstr "Membres"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(aucun)"
 
@@ -6090,6 +6099,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Accepter"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "S’abonner à cet utilisateur"
@@ -6581,6 +6591,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Impossible d’enregistrer l’étiquette."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Il vous a été interdit de vous abonner."
 
@@ -6964,7 +6975,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Configuration utilisateur"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
@@ -6974,7 +6984,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Configuration d’accès"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Accès"
@@ -6984,7 +6993,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuration des chemins"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
@@ -6994,7 +7002,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Configuration des sessions"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessions"
@@ -7280,6 +7287,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Erreur AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Commande complétée"
 
@@ -7748,6 +7756,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -7774,11 +7783,10 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Importer un fichier"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Vous pouvez importer une image d’arrière plan personnelle. La taille "
+"Vous pouvez importer votre image d’arrière plan personnelle. La taille "
 "maximale du fichier est de 2 Mo."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
@@ -8123,8 +8131,8 @@ msgstr[1] "%d&nbsp;o"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8522,9 +8530,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "L’accès à cette boîte de réception est réservé à son utilisateur."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8533,33 +8543,48 @@ msgstr ""
 "pour démarrer des conversations avec d’autres utilisateurs. Ceux-ci peuvent "
 "vous envoyer des messages destinés à vous seul(e)."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Boîte de réception"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Vos messages reçus"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Boîte d’envoi"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Vos messages envoyés"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur inscrit."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Désolé, ceci n’est pas votre adresse de courriel entrant."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Type de message non supporté : %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8613,10 +8638,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "« %s » n’est pas un type de fichier supporté sur ce serveur."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Envoyer un message direct"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Sélectionner le destinataire :"
 
@@ -8624,32 +8652,68 @@ msgstr "Sélectionner le destinataire :"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Aucun abonné réciproque."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "À"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Message"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Courriel"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à supprimer ce groupe."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Ne pas supprimer ce groupe"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8697,44 +8761,52 @@ msgstr ""
 "Désolé, l’obtention de votre localisation prend plus de temps que prévu. "
 "Veuillez réessayer plus tard."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u° %2$u' %3$u\" %4$s %5$u° %6$u' %7$u\" %8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "chez"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "dans le contexte"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repris par"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Répondre à cet avis"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Supprimer cet avis"
 
@@ -8743,24 +8815,34 @@ msgstr "Supprimer cet avis"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Avis repris"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Clin d’œil"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Erreur lors de l’insertion du nouveau profil."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Erreur lors de l’insertion de l’avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant."
 
@@ -8768,7 +8850,9 @@ msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Avis en doublon."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8807,6 +8891,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Message"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Vos messages reçus"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8847,7 +8935,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuration utilisateur"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
@@ -8860,7 +8947,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Ouvrir une session"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
@@ -8947,18 +9033,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populaires"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Aucun argument de retour."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Reprendre cet avis ?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Reprendre cet avis"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Révoquer le rôle « %s » de cet utilisateur"
@@ -8967,9 +9055,13 @@ msgstr "Révoquer le rôle « %s » de cet utilisateur"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Page non trouvée."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Bac à sable"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Mettre cet utilisateur dans un bac à sable"
 
@@ -9012,7 +9104,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Rechercher des groupes sur ce site"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
@@ -9066,9 +9157,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insigne"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Section sans titre"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Plus..."
 
@@ -9127,7 +9220,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -9137,7 +9229,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Suivi des avis par messagerie instantanée"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -9147,7 +9238,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Suivi des avis par SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Connexions"
@@ -9156,9 +9246,13 @@ msgstr "Connexions"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Applications autorisées connectées"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silence"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Réduire cet utilisateur au silence"
 
@@ -9215,18 +9309,21 @@ msgstr "Inviter"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "S’abonner à cet utilisateur"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "S’abonner"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Nuage de marques pour une personne (ajoutées par eux-même)"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Nuage de marques pour une personne"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
@@ -9234,20 +9331,28 @@ msgstr "Aucun"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nom de thème invalide."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Le serveur ne peut pas gérer l’import de thèmes sans le support du format "
 "ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Le fichier de thème est manquant ou le téléversement a échoué."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "L’enregistrement du thème a échoué."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Thème invalide : mauvaise arborescence."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9259,9 +9364,12 @@ msgstr[1] ""
 "Le thème téléversé est trop volumineux ; il doit occuper moins de %d octets "
 "une fois décompressé."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Archive de thème invalide : fichier css/display.css manquant"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9269,15 +9377,19 @@ msgstr ""
 "Le thème contient un nom de fichier ou de dossier invalide. Limitez-vous aux "
 "lettres ASCII et aux chiffres, caractère de soulignement et signe moins."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "Ce thème contient un nom d'extension de ficher dangereux; peut être "
 "dangereux."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Le thème contient un fichier de type « .%s », qui n'est pas autorisé."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Erreur lors de l’ouverture de l’archive du thème."
 
@@ -9317,8 +9429,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Ajouter aux favoris"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Retirer des favoris"
@@ -9330,8 +9443,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Vous avez déjà repris cet avis."
@@ -9480,15 +9594,8 @@ msgstr "XML invalide, racine XRD manquante."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Obtention de la sauvegarde depuis le fichier « %s »."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaurer les conceptions par défaut"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Oui"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Sauvegarder la conception"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Tous les membres"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "S’abonner"
index 5899ca6afbdc9a3aad5e9ef53fa2fd2511c7cc47..5e41c557e331d0e1be650b07c2271682c1abf0c3 100644 (file)
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:15+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "Esa páxina non existe."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Non existe tal usuario."
@@ -893,6 +894,7 @@ msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1502,6 +1504,7 @@ msgstr "Non bloquear este usuario"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
@@ -2485,6 +2488,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "O servizo remoto utiliza unha versión descoñecida do protocolo OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Houbo un erro ao actualizar o perfil remoto."
 
@@ -4113,6 +4117,8 @@ msgstr "Compartir o lugar onde vivo ao publicar notas"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
@@ -4698,6 +4704,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5104,6 +5111,8 @@ msgstr "Membros"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ningún)"
 
@@ -6091,6 +6100,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Aceptar"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subscribirse a este usuario"
@@ -6578,6 +6588,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Non se puido gardar a nota do sitio."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Prohibíuselle realizar subscricións de momento."
 
@@ -7283,6 +7294,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Houbo un erro de AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Completouse a orde"
 
@@ -7747,6 +7759,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Públicas"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -7773,7 +7786,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Cargar un ficheiro"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8125,8 +8137,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8522,9 +8534,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Só o usuario pode ler as súas caixas de entrada."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8532,33 +8546,48 @@ msgstr ""
 "Non ten mensaxes privadas. Pode enviar mensaxes privadas para conversar con "
 "outros usuarios. A xente pode enviarlle mensaxes para que só as lea vostede."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Caixa de entrada"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "As mensaxes recibidas"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Caixa de saída"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "As mensaxes enviadas"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Non se puido analizar a mensaxe."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Non está rexistrado."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Ese non é o seu enderezo de correo electrónico para recibir correos."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Non se permite recibir correo electrónico."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Non se soporta o tipo de mensaxe: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8611,10 +8640,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "Neste servidor non se soporta o tipo de ficheiro \"%s\"."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Enviar unha nota directa"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Seleccionar unha licenza"
@@ -8624,32 +8656,68 @@ msgstr "Seleccionar unha licenza"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Non está subscrito!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensaxe"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Vostede non pertence a este grupo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Non borrar esta nota"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8697,44 +8765,52 @@ msgstr ""
 "Estase tardando máis do esperado en obter a súa xeolocalización, vólvao "
 "intentar máis tarde"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "L"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "en"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta nota"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Borrar esta nota"
 
@@ -8743,24 +8819,34 @@ msgstr "Borrar esta nota"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Repetiuse a nota"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Facerlle un aceno a este usuario"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Facer un aceno"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Facerlle un aceno a este usuario"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Houbo un erro ao inserir o novo perfil."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Houbo un erro ao inserir o avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Houbo un erro ao inserir o perfil remoto."
 
@@ -8768,7 +8854,9 @@ msgstr "Houbo un erro ao inserir o perfil remoto."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Nota duplicada."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Non se puido inserir unha subscrición nova."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8808,6 +8896,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensaxe"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "As mensaxes recibidas"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8848,7 +8940,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuración do usuario"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Saír"
@@ -8863,7 +8954,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Identificarse no sitio"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
@@ -8950,18 +9040,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populares"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Sen argumentos \"return-to\"."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Quere repetir esta nota?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repetir esta nota"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revogarlle o rol \"%s\" a este usuario"
@@ -8971,9 +9063,13 @@ msgstr "Revogarlle o rol \"%s\" a este usuario"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Non se atopou o método da API."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Illar"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Illar a este usuario"
 
@@ -9016,7 +9112,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Buscar grupos neste sitio"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Axuda"
@@ -9070,9 +9165,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insignia"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Sección sen título"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Máis..."
 
@@ -9160,9 +9257,13 @@ msgstr "Conexións"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Aplicacións conectadas autorizadas"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silenciar"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silenciar a este usuario"
 
@@ -9219,18 +9320,21 @@ msgstr "Convidar"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Convide a amigos e compañeiros a unírselle en %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subscribirse a este usuario"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribirse"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Nube de etiquetas que as persoas se puxeron a si mesmas"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Nube de etiquetas que lle puxo a outras persoas"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
@@ -9239,20 +9343,28 @@ msgstr "Ningún"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nome de ficheiro incorrecto."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "O servidor non pode xestionar as cargas de temas visuais sen soporte para o "
 "formato ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "O ficheiro do tema visual non existe ou a subida fallou."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Non se puido gardar o tema visual."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Tema visual inválido: a estrutura do directorio é incorrecta"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9264,9 +9376,12 @@ msgstr[1] ""
 "O tema visual cargado é grande de máis; o tamaño descomprimido non pode "
 "superar os %d bytes."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Arquivo de tema visual inválido: falta o ficheiro css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9274,13 +9389,17 @@ msgstr ""
 "O tema visual contén un ficheiro inválido ou nome de cartafol incorrecto. "
 "Limíteo a letras ASCII, díxitos, barras baixas e signos menos."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "O tema visual contén nomes de extensión inseguros."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "O tema visual contén o tipo de ficheiro \".%s\". Non está permitido."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Houbo un erro ao abrir o arquivo do tema visual."
 
@@ -9320,8 +9439,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Marcar esta nota como favorita"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Desmarcar esta nota como favorita"
@@ -9333,8 +9453,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Xa repetiu esa nota."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Xa repetiu esa nota."
@@ -9484,15 +9605,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaurar o deseño por defecto"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Si"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Volver ao deseño por defecto"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Gardar o deseño"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Todos os membros"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscribirse"
index a0cdd68ad94258a508e6d4ccb53644e5f19f7d46..1017a8b9fba100fae79c879f6a3533e40b794265 100644 (file)
@@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:17+0000\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "Strona njeeksistuje."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
@@ -878,6 +879,7 @@ msgstr "Klient dyrbi parameter 'status' z hódnotu podać."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1461,6 +1463,7 @@ msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Haj"
@@ -2385,6 +2388,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Zmylk při aktualizaciji zdaleneho profila."
 
@@ -3907,6 +3911,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
@@ -4426,6 +4432,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4803,6 +4810,8 @@ msgstr "Čłonojo"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Žadyn)"
 
@@ -5717,6 +5726,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Akceptować"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować."
 
@@ -6171,6 +6181,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Njeje móžno, tafličku składować."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Abonowanje je ći zakazane."
 
@@ -6848,6 +6859,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Zmylk Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Přikaz wuwjedźeny"
 
@@ -7326,6 +7338,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Zjawny"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Zničić"
 
@@ -7352,7 +7365,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Dataju nahrać"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -7708,8 +7720,8 @@ msgstr[3] "%d B"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8006,9 +8018,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Jenož wužiwar móže swoje póstowe kašćiki čitać."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8017,33 +8031,48 @@ msgstr ""
 "wužiwarjow do konwersacije zaplesć. Ludźo móža ći powěsće pósłać, kotrež "
 "jenož ty móžeš widźeć."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Dochadny póst"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Wuchadny póst"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Powěsć njeda so analyzować."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Njepodpěrany powěsćowy typ: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8097,10 +8126,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Přijimowarja wubrać:"
 
@@ -8108,31 +8140,67 @@ msgstr "Přijimowarja wubrać:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Žani wzajomni abonenća."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Komu"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Pósłać"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Powěsće"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "wot"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "Web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mejl"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Njesměš tutu skupinu zhašeć."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Tutoho wužiwarja njezhašeć."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8180,44 +8248,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "J"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "W"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "Z"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "w"
 
-msgid "web"
-msgstr "Web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "w konteksće"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wospjetowany wot"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 
@@ -8226,24 +8302,34 @@ msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja storčić"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Stork"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Tutomu wužiwarjej stork pósłać"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila."
 
@@ -8251,7 +8337,9 @@ msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Dwójna zdźělenka."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Nowy abonement njeda so zasunyć."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8267,13 +8355,11 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Skupinski profil"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Wotmołwy"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Fawority"
@@ -8290,6 +8376,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Powěsće"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8330,7 +8420,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Wužiwarska konfiguracija"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wotzjewić"
@@ -8345,7 +8434,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Při sydle přizjewić"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Pytać"
@@ -8431,18 +8519,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Woblubowany"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Haj"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Rólu \"%s\" tutoho wužiwarja wotwołać"
@@ -8451,9 +8541,13 @@ msgstr "Rólu \"%s\" tutoho wužiwarja wotwołać"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Strona njenamakana."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Pěskowy kašćik"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja do pěskoweho kašćika pósłać"
 
@@ -8496,7 +8590,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
@@ -8550,9 +8643,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Plaketa"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Wotrězk bjez titula"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Wjace..."
 
@@ -8611,7 +8706,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -8621,7 +8715,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Aktualizacije přez Instant Messenger (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8631,7 +8724,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Aktualizacije přez SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Zwiski"
@@ -8640,9 +8732,13 @@ msgstr "Zwiski"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Awtorizowane zwjazane aplikacije"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Hubu zatykać"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Tutomu wužiwarjej hubu zatykać"
 
@@ -8699,18 +8795,21 @@ msgstr "Přeprosyć"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Přećelow a kolegow přeprosyć, so tebi na %s  přidružić"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonować"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Žadyn"
 
@@ -8718,18 +8817,26 @@ msgstr "Žadyn"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Njepłaćiwe šatowe mjeno."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Šatowa dataja faluje abo nahraće je so njeporadźiło."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Składowanje šata je so njeporadźiło."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Njepłaćiwy šat: špatna rjadowakowa struktura."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8739,21 +8846,28 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Njepłaćiwy šatowy archiw: falowaca css-dataja/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Šat wobsahuje njewěste datajowe sufiksy; to móhło njewěste być."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Šat wobsahuje dataju typa '.%s', kotryž njeje dowoleny."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Zmylk při wočinjenju šatoweho archiwa."
 
@@ -8795,8 +8909,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Tutu zdźělenku faworitam přidać"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Tutu zdźělenku z faworitow wotstronić"
@@ -8810,8 +8925,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
@@ -8970,14 +9086,8 @@ msgstr "Njepłaćiwy XML, korjeń XRD faluje."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Wobstaruje so zawěsćenje z dataje \"%s\"-"
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Standardne designy wobnowić"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Na standard wróćo stajić"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Design składować"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Haj"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "To Atomowy kanal njeje."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonować"
index 1e2016da7cb0df5dfc659bb77ee7b5c20271e63e..830a0587faf3fef79bc1ed807baf15fa3b23e6c0 100644 (file)
@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:19+0000\n"
 "Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hu\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
@@ -138,6 +138,7 @@ msgstr "Nincs ilyen lap."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Nincs ilyen felhasználó."
@@ -889,6 +890,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1493,6 +1495,7 @@ msgstr "Ne blokkoljuk ezt a felhasználót"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
@@ -2465,6 +2468,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Nem sikerült frissíteni a távoli profilt."
 
@@ -4031,6 +4035,8 @@ msgstr "Tegyük közzé az aktuális tartózkodási helyem amikor híreket küld
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Címkék"
 
@@ -4568,6 +4574,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4950,6 +4957,8 @@ msgstr "Tagok"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(nincs)"
 
@@ -5883,6 +5892,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Elfogadás"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Ezen felhasználók híreire már feliratkoztál:"
@@ -6335,6 +6345,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Eltiltottak a feliratkozástól."
 
@@ -7019,6 +7030,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax-hiba"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr ""
 
@@ -7470,6 +7482,7 @@ msgid "Public"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -7846,8 +7859,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8206,9 +8219,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Csak a felhasználó láthatja a saját postaládáját."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8217,35 +8232,48 @@ msgstr ""
 "keveredj más felhasználókkal. Olyan üzenetet küldhetnek neked emberek, amit "
 "csak te láthatsz."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
 #, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Homokozó"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "A bejövő üzeneteid"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
 #, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "%s kimenő postafiókja"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "A küldött üzeneteid"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Nem sikerült az üzenetet feldolgozni."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Nem egy regisztrált felhasználó."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Sajnos az nem a te bejövő email-címed."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Sajnos a bejövő email nincs engedélyezve."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Nem támogatott üzenet-típus: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8295,10 +8323,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Küldjünk egy üzenetet közvetlenül"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Válassz egy szolgáltatót"
@@ -8308,32 +8339,67 @@ msgstr "Válassz egy szolgáltatót"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Nem követed figyelemmel!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Címzett"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenet"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "írta"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Nem vagy tagja ennek a csoportnak."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Ne töröljük ezt a hírt"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8379,44 +8445,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "É"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "D"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "K"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "Ny"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "előzmény"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Megismételte:"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Válaszoljunk erre a hírre"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Válasz"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Töröljük ezt a hírt"
 
@@ -8425,24 +8499,34 @@ msgstr "Töröljük ezt a hírt"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "A hírt megismételtük"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Bökjük meg ezt a felhasználót"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Megbök"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Bökjük meg ezt a felhasználót"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8450,8 +8534,10 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
+msgstr "Nem sikerült beilleszteni a megerősítő kódot."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
@@ -8490,6 +8576,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenet"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "A bejövő üzeneteid"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8629,18 +8719,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Népszerű"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Megismételjük ezt a hírt?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Igen"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Ismételjük meg ezt a hírt"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr ""
@@ -8650,9 +8742,13 @@ msgstr ""
 msgid "Page not found."
 msgstr "Az API-metódus nem található."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Homokozó"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr ""
 
@@ -8749,9 +8845,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Megbök"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Névtelen szakasz"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Tovább…"
 
@@ -8838,9 +8936,13 @@ msgstr "Kapcsolatok"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
-msgstr ""
+msgstr "A webhely híre"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr ""
 
@@ -8900,38 +9002,48 @@ msgstr ""
 "Ezen űrlap segítségével meghívhatsz barátokat és kollégákat erre a "
 "szolgáltatásra."
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Kövessük"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "(nincs)"
 
 #. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
 #, fuzzy
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8939,21 +9051,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr ""
 
@@ -8993,8 +9111,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Kedvelem ezt a hírt"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Nem kedvelem ezt a hírt"
@@ -9006,8 +9125,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Ne töröljük ezt a hírt"
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Már megismételted azt a hírt."
@@ -9157,12 +9277,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Design mentése"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Igen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Összes tag"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Kövessük"
index e148bcd033ded3fa0b06838533eb39d0ad44c4d1..979f2922e4ca6ea7a7b71386b84e86a31879128f 100644 (file)
@@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:21+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -133,6 +133,7 @@ msgstr "Pagina non existe."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Iste usator non existe."
@@ -889,6 +890,7 @@ msgstr "Le cliente debe fornir un parametro 'status' con un valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1483,6 +1485,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
@@ -2433,6 +2436,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Le servicio remote usa un version incognite del protocollo OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Error durante le actualisation del profilo remote."
 
@@ -4000,6 +4004,8 @@ msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquettas"
 
@@ -4554,6 +4560,7 @@ msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile."
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriber"
@@ -4946,6 +4953,8 @@ msgstr "Membros"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nulle)"
 
@@ -5824,7 +5833,6 @@ msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user."
 msgstr "Subscription predefinite invalide: \"%1$s\" non es usator."
 
 #. TRANS: Fieldset legend in user administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profilo"
@@ -5895,6 +5903,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Acceptar"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subscriber a iste usator."
 
@@ -6306,9 +6315,9 @@ msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
-msgstr "Le usator non ha un ultime nota."
+msgstr "%1$s non ha accesso al nota %2$d."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
@@ -6365,6 +6374,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Impossibile salveguardar le etiquetta."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Tu ha essite blocate del subscription."
 
@@ -6393,7 +6403,6 @@ msgid "Could not delete subscription."
 msgstr "Non poteva deler subscription."
 
 #. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Follow"
 msgstr "Sequer"
@@ -6462,23 +6471,19 @@ msgid "User deletion in progress..."
 msgstr "Deletion del usator in curso…"
 
 #. TRANS: Link title for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgid "Edit profile settings."
-msgstr "Modificar configuration de profilo"
+msgstr "Modificar configuration de profilo."
 
 #. TRANS: Link text for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Edit"
 msgstr "Modificar"
 
 #. TRANS: Link title for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgid "Send a direct message to this user."
-msgstr "Inviar un message directe a iste usator"
+msgstr "Inviar un message directe a iste usator."
 
 #. TRANS: Link text for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
@@ -6526,7 +6531,6 @@ msgid "Write a reply..."
 msgstr "Scriber un responsa..."
 
 #. TRANS: Tab on the notice form.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAB"
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
@@ -6649,9 +6653,9 @@ msgid "No content for notice %s."
 msgstr "Nulle contento pro nota %s."
 
 #. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such user \"%s\"."
-msgstr "Le usator %s non existe."
+msgstr "Le usator \"%s\" non existe."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
 #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
@@ -6699,7 +6703,6 @@ msgstr "Impossibile deler configuration de apparentia."
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Home"
 msgstr "Initio"
@@ -6708,16 +6711,14 @@ msgstr "Initio"
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Home"
 msgstr "Initio"
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Admin"
-msgstr "Administrator"
+msgstr "Administration"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Basic site configuration"
@@ -6744,7 +6745,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Configuration del usator"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Usator"
@@ -6754,7 +6754,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Configuration del accesso"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Accesso"
@@ -6764,7 +6763,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuration del camminos"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camminos"
@@ -6774,7 +6772,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Configuration del sessiones"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessiones"
@@ -6784,7 +6781,6 @@ msgid "Edit site notice"
 msgstr "Modificar aviso del sito"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Site notice"
 msgstr "Aviso del sito"
@@ -6794,7 +6790,6 @@ msgid "Snapshots configuration"
 msgstr "Configuration del instantaneos"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Instantaneos"
@@ -6804,7 +6799,6 @@ msgid "Set site license"
 msgstr "Definir licentia del sito"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "License"
 msgstr "Licentia"
@@ -6814,7 +6808,6 @@ msgid "Plugins configuration"
 msgstr "Configuration del plug-ins"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
@@ -6973,9 +6966,8 @@ msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
 #. TRANS: Name for an anonymous application in application list.
-#, fuzzy
 msgid "Unknown application"
-msgstr "Action incognite"
+msgstr "Application incognite"
 
 #. TRANS: Message has a leading space and a trailing space. Used in application list.
 #. TRANS: Before this message the application name is put, behind it the organisation that manages it.
@@ -7044,10 +7036,9 @@ msgid "Cancel join request"
 msgstr "Cancellar requesta de adhesion"
 
 #. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel subscription request"
-msgstr "Cancellar requesta de adhesion"
+msgstr "Cancellar requesta de subscription"
 
 #. TRANS: Title for command results.
 msgid "Command results"
@@ -7058,6 +7049,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Error de AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Commando complete"
 
@@ -7497,12 +7489,12 @@ msgstr "Error de base de datos"
 
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
@@ -7528,12 +7520,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Incargar file"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Tu pote incargar tu imagine de fundo personal. Le dimension maximal del file "
-"es 2MB."
+"Tu pote actualisar tu imagine de fundo personal. Le dimension maximal del "
+"file es 2MB."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7601,7 +7592,6 @@ msgstr "Il non ha un autor in le syndication."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author that
 #. TRANS: can be associated with a user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot import without a user."
 msgstr "Non pote importar sin usator."
 
@@ -7610,7 +7600,6 @@ msgid "Feeds"
 msgstr "Syndicationes"
 
 #. TRANS: List element on gallery action page to show all tags.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAGS"
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
@@ -7624,12 +7613,10 @@ msgid "Tag"
 msgstr "Etiquetta"
 
 #. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing tags.
-#, fuzzy
 msgid "Choose a tag to narrow list."
-msgstr "Selige etiquetta pro reducer lista"
+msgstr "Selige un etiquetta pro reducer le lista."
 
 #. TRANS: Submit button text on gallery action page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Go"
 msgstr "Ir"
@@ -7871,17 +7858,17 @@ msgstr[1] "%dB"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
 msgstr ""
-"Le usator \"%s\" de %s ha dicite que tu pseudonymo %s pertine a ille/illa. "
-"Si isto es correcte, tu pote confirmar lo con un clic super iste URL: %s . "
-"(Si tu non pote cliccar super illo, copia-e-colla lo in le barra de adresse "
-"de tu navigator del web.) Si iste usator non es tu, o si tu non requestava "
-"iste confirmation, simplemente ignora iste message."
+"Le usator \"%1$s\" de %2$s ha dicite que tu pseudonymo de %2$s pertine a "
+"ille o illa. Si isto es correcte, tu pote confirmar lo con un clic super "
+"iste URL: %3$s . (Si tu non pote cliccar super illo, copia-e-colla lo in le "
+"barra de adresse de tu navigator del web.) Si iste usator non es tu, o si tu "
+"non requestava iste confirmation, simplemente ignora iste message."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox.
 #. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number).
@@ -7892,13 +7879,14 @@ msgstr "Fonte de cassa de entrata \"%s\" incognite"
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without meeting all prerequisites.
 msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins."
 msgstr ""
+"Le functionalitate de caudas debe esser activate pro usar le plug-ins de "
+"messageria instantanee."
 
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a transport method.
 msgid "Transport cannot be null."
-msgstr ""
+msgstr "Le methodo de transporto non pote esser nulle."
 
 #. TRANS: Button text on form to leave a group.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Leave"
 msgstr "Quitar"
@@ -7967,19 +7955,19 @@ msgstr "%1$s seque ora tu notas in %2$s."
 
 #. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s seque ora tu notas in %2$s."
+msgstr "%1$s volerea sequer tu notas in %2$s."
 
 #. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
 "their subscription at %3$s"
 msgstr ""
-"%1$s vole adherer a tu gruppo %2$s in %3$s. Tu pote approbar o rejectar su "
-"adhesion al gruppo a %4$s"
+"%1$s volerea sequer tu notas in %2$s. Tu pote approbar o rejectar su "
+"subscription %3$s"
 
 #. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
@@ -8252,9 +8240,11 @@ msgstr ""
 "%1$s vole adherer a tu gruppo %2$s in %3$s. Tu pote approbar o rejectar su "
 "adhesion al gruppo a %4$s"
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Solmente le usator pote leger su proprie cassas postal."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8263,33 +8253,48 @@ msgstr ""
 "altere usatores in conversation. Altere personas pote inviar te messages que "
 "solmente tu pote leger."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Cassa de entrata"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Tu messages recipite"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Cassa de exito"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Tu messages inviate"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Non comprendeva le syntaxe del message."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Non un usator registrate."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Pardono, isto non es tu adresse de e-mail entrante."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Pardono, le reception de e-mail non es permittite."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Typo de message non supportate: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8343,10 +8348,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" non es un typo de file supportate in iste servitor."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Inviar un nota directe"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Selige destinatario:"
 
@@ -8354,29 +8362,67 @@ msgstr "Selige destinatario:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Nulle subscriptores mutual."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Inviar"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "via"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr "Non pote determinar le autor pro le activitate."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Le marcapaginas non es publicate in iste gruppo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Le objecto non es inviate a iste usator."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#, fuzzy
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr "Non sape manear iste typo de destination."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8423,70 +8469,87 @@ msgstr ""
 "Pardono, le obtention de tu geolocalisation prende plus tempore que "
 "previste. Per favor reproba plus tarde."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "in"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "in contexto"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetite per"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a iste nota"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deler iste nota"
 
 #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated."
-msgstr "Nota repetite"
+msgstr "Nota repetite."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Actualisar tu stato..."
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Pulsar iste usator"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Pulsar"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Inviar un pulsata a iste usator"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Error durante le insertion del nove profilo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Error durante le insertion del avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Error durante le insertion del profilo remote."
 
@@ -8494,7 +8557,9 @@ msgstr "Error durante le insertion del profilo remote."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Nota duplicate."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Non poteva inserer nove subscription."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8509,29 +8574,29 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Tu profilo"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Responsas"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorites"
 
 #. TRANS: Replaces %s in '%s\'s favorite notices'. (Yes, we know we need to fix this.)
-#, fuzzy
 msgctxt "FIXME"
 msgid "User"
-msgstr "Usator"
+msgstr "iste usator"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Tu messages recipite"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8556,7 +8621,6 @@ msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)"
 msgstr "(Le descriptiones de plug-ins non es disponibile si disactivate.)"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurationes"
@@ -8570,7 +8634,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuration del sito"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Clauder session"
@@ -8583,7 +8646,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Authenticar te a iste sito"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Cercar"
@@ -8638,7 +8700,6 @@ msgstr "Methodo non implementate."
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppos"
@@ -8648,7 +8709,6 @@ msgid "User groups"
 msgstr "Gruppos de usatores"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Etiquettas recente"
@@ -8658,29 +8718,29 @@ msgid "Recent tags"
 msgstr "Etiquettas recente"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Featured"
 msgstr "In evidentia"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popular"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Nulle parametro return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repeter iste nota?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repeter iste nota"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator"
@@ -8689,9 +8749,13 @@ msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Pagina non trovate."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Cassa de sablo"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Mitter iste usator in le cassa de sablo"
 
@@ -8710,7 +8774,6 @@ msgid "Search"
 msgstr "Cercar"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "People"
 msgstr "Personas"
@@ -8720,7 +8783,6 @@ msgid "Find people on this site"
 msgstr "Cercar personas in iste sito"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Notices"
 msgstr "Notas"
@@ -8734,68 +8796,60 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Cercar gruppos in iste sito"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Adjuta"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "About"
 msgstr "A proposito"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "TOS"
 msgstr "CdS"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to privacy policy.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Confidentialitate"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about StatusNet and its license.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to version information on the StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
 #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacto"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Insignia"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Section sin titulo"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Plus…"
 
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurationes"
@@ -8805,7 +8859,6 @@ msgid "Change your profile settings"
 msgstr "Cambiar le optiones de tu profilo"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Avatar"
 msgstr "Avatar"
@@ -8815,7 +8868,6 @@ msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Incargar un avatar"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasigno"
@@ -8825,7 +8877,6 @@ msgid "Change your password"
 msgstr "Cambiar tu contrasigno"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
@@ -8839,7 +8890,6 @@ msgid "Design your profile"
 msgstr "Designar tu profilo"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -8849,7 +8899,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "Abbreviatores de URL"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "MI"
@@ -8859,7 +8908,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Actualisationes per messageria instantanee (MI)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8869,7 +8917,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Actualisationes per SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Connexiones"
@@ -8878,53 +8925,55 @@ msgstr "Connexiones"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Applicationes autorisate connectite"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silentiar"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silentiar iste usator"
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subscriptiones"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People %s subscribes to."
-msgstr "Personas que %s seque"
+msgstr "Personas a qui %s es subscribite."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Subscriptores"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People subscribed to %s."
-msgstr "Personas qui seque %s"
+msgstr "Personas subscribite a %s."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
 #. TRANS: %d is the number of pending subscription requests.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "MENU"
 msgid "Pending (%d)"
-msgstr "Membro pendente"
+msgstr "Pendente (%d)"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #, php-format
 msgid "Approve pending subscription requests."
-msgstr ""
+msgstr "Approbar requestas de subscription pendente."
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Groups %s is a member of."
-msgstr "Gruppos del quales %s es membro"
+msgstr "Gruppos del quales %s es membro."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
 msgctxt "MENU"
@@ -8933,22 +8982,25 @@ msgstr "Invitar"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
-msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s"
+msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s."
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subscriber a iste usator"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriber"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Etiquettario de personas como auto-etiquettate"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Etiquettario de personas como etiquettate"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nulle"
 
@@ -8956,20 +9008,28 @@ msgstr "Nulle"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nomine de apparentia invalide."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Iste servitor non pote manear le incargamento de apparentias sin supporto de "
 "ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Le file del apparentia manca o le incargamento ha fallite."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Salveguarda del apparentia fallite."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Apparentia invalide: mal structura de directorios."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8981,9 +9041,12 @@ msgstr[1] ""
 "Le apparentia incargate es troppo voluminose; debe occupar minus de %d bytes "
 "in forma non comprimite."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Archivo de apparentia invalide: manca le file css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -8991,15 +9054,19 @@ msgstr ""
 "Le apparentia contine un nomine de file o dossier invalide. Limita te a "
 "litteras ASCII, digitos, sublineamento, e signo minus."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "Le thema contine nomines de extension de file insecur; pote esser insecur."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 "Le apparentia contine un file del typo '.%s', le qual non es permittite."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Error durante le apertura del archivo del apparentia."
 
@@ -9037,8 +9104,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Tu ha favorite iste nota."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Un persona ha favorite iste nota."
@@ -9049,8 +9117,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Tu ha repetite iste nota."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Un persona ha repetite iste nota."
@@ -9063,24 +9132,23 @@ msgstr "Qui scribe le plus"
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 msgctxt "SENDTO"
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Omnes"
 
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 #. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
 #, php-format
 msgid "My colleagues at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mi collegas a %s"
 
 #. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "To:"
-msgstr "A"
+msgstr "A:"
 
 #. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unknown to value: \"%s\"."
-msgstr "Verbo incognite: \"%s\"."
+msgstr "Valor incognite de \"A:\": \"%s\"."
 
 #. TRANS: Title for the form to unblock a user.
 msgctxt "TITLE"
@@ -9195,14 +9263,8 @@ msgstr "XML invalide, radice XRD mancante."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaurar apparentias predefinite"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Revenir al predefinitiones"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Salveguardar apparentia"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Si"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Non es un syndication Atom."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscriber"
index 192da638cd2393017fb7ae8ff37f96bfe0a91f44..32e61c4f540c2747ac90cbf08361bb1f72c8e127 100644 (file)
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:23+0000\n"
 "Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "Pagina inesistente."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Utente inesistente."
@@ -906,6 +907,7 @@ msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1514,6 +1516,7 @@ msgstr "Non bloccare questo utente"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
@@ -2497,6 +2500,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Il servizio remoto usa una versione del protocollo OMB sconosciuta."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto."
 
@@ -4128,6 +4132,8 @@ msgstr "Condividi la mia posizione attuale quando invio messaggi"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichette"
 
@@ -4702,6 +4708,7 @@ msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di microblog compatibile"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5103,6 +5110,8 @@ msgstr "Membri"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(nessuno)"
 
@@ -6084,6 +6093,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Accetta"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Abbonati a questo utente"
@@ -6572,6 +6582,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Impossibile salvare l'etichetta."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Non ti è possibile abbonarti."
 
@@ -7272,6 +7283,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Errore di Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Comando completato"
 
@@ -7734,6 +7746,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Pubblico"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -7760,7 +7773,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Carica file"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8108,8 +8120,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8506,9 +8518,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8517,33 +8531,48 @@ msgstr ""
 "iniziare una conversazione con altri utenti. Altre persone possono mandare "
 "messaggi riservati solamente a te."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "In arrivo"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Inviati"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "I tuoi messaggi inviati"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Non è un utente registrato."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Email di ricezione non consentita."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Tipo di messaggio non supportato: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8596,10 +8625,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" non è un tipo di file supportata su questo server."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Invia un messaggio diretto"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Seleziona licenza"
@@ -8609,32 +8641,68 @@ msgstr "Seleziona licenza"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Non hai l'abbonamento!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Invia"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggio"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "via"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Email"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Non fai parte di questo gruppo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Non eliminare il messaggio"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8682,44 +8750,52 @@ msgstr ""
 "Il recupero della tua posizione geografica sta impiegando più tempo del "
 "previsto. Riprova più tardi."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "presso"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "in una discussione"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Ripetuto da"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Elimina questo messaggio"
 
@@ -8728,24 +8804,34 @@ msgstr "Elimina questo messaggio"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Messaggio ripetuto"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Richiama questo utente"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Richiama"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Errore nell'inserire l'immagine."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Errore nell'inserire il profilo remoto."
 
@@ -8753,7 +8839,9 @@ msgstr "Errore nell'inserire il profilo remoto."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Messaggio duplicato."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8793,6 +8881,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggio"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8833,7 +8925,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configurazione utente"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
@@ -8846,7 +8937,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Accedi al sito"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
@@ -8933,18 +9023,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Famosi"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Nessun argomento return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Ripetere questo messaggio?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Sì"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Ripeti questo messaggio"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoca il ruolo \"%s\" a questo utente"
@@ -8954,9 +9046,13 @@ msgstr "Revoca il ruolo \"%s\" a questo utente"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Metodo delle API non trovato."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Sandbox"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Metti questo utente nella \"sandbox\""
 
@@ -8999,7 +9095,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Trova gruppi in questo sito"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
@@ -9053,9 +9148,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Badge"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Sezione senza nome"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Altro..."
 
@@ -9143,9 +9240,13 @@ msgstr "Connessioni"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Applicazioni collegate autorizzate"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Zittisci"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Zittisci questo utente"
 
@@ -9202,18 +9303,21 @@ msgstr "Invita"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Abbonati a questo utente"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abbonati"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Insieme delle etichette delle persone come auto-etichettate"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Insieme delle etichette delle persone come etichettate"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
@@ -9222,19 +9326,27 @@ msgstr "Nessuno"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nome file non valido."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Questo server non è in grado di gestire caricamenti senza il supporto ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Manca il file del tema o il caricamento non è riuscito."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Salvataggio del tema non riuscito."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Tema non valido: struttura directory non corretta."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9244,9 +9356,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Il tema caricato è troppo grande, deve essere meno di %d byte non compresso."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "File di tema non valido: manca il file css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9254,14 +9369,18 @@ msgstr ""
 "Il tema contiene file non o nomi di cartelle non validi. Utilizzare "
 "solamente caratteri ASCII, numeri, il trattino basso e il segno meno."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "Il tema contiene file con estensioni non sicure: potrebbe non essere sicuro."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Il tema contiene file di tipo \".%s\" che non sono supportati."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Errore nell'aprire il file del tema."
 
@@ -9301,8 +9420,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Rendi questo messaggio un preferito"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Togli questo messaggio dai preferiti"
@@ -9314,8 +9434,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Hai già ripetuto quel messaggio."
@@ -9465,15 +9586,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr ""
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Salva aspetto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Tutti i membri"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abbonati"
index d69940baf186d10c10f948c463e5d7edca5e4d9c..65f04cc3d38c319a857d28cc19fc192989873cf7 100644 (file)
@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:47:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:25+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "そのようなページはありません。"
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "そのようなユーザはいません。"
@@ -898,6 +899,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1506,6 +1508,7 @@ msgstr "このユーザをアンブロックする"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
@@ -2495,6 +2498,7 @@ msgstr ""
 "リモートサービスは、不明なバージョンの OMB プロトコルを使用しています。"
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 #, fuzzy
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
@@ -4121,6 +4125,8 @@ msgstr "つぶやきを投稿するときには私の現在の場所を共有し
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "タグ"
 
@@ -4689,6 +4695,7 @@ msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサー
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5095,6 +5102,8 @@ msgstr "メンバー"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(なし)"
 
@@ -6085,6 +6094,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "承認"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "このユーザーをフォロー"
@@ -6558,6 +6568,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "タグをを保存できません。"
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "あなたはフォローが禁止されました。"
 
@@ -7263,6 +7274,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax エラー"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "コマンド完了"
 
@@ -7722,6 +7734,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "パブリック"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -7748,7 +7761,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "ファイルアップロード"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8090,8 +8102,8 @@ msgstr[0] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8459,9 +8471,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "ユーザだけがかれら自身のメールボックスを読むことができます。"
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8470,33 +8484,48 @@ msgstr ""
 "に引き込むプライベートメッセージを送ることができます。人々はあなただけへの"
 "メッセージを送ることができます。"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "受信箱"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "あなたの入ってくるメッセージ"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "送信箱"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "あなたが送ったメッセージ"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "メッセージを分析できませんでした。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "登録ユーザではありません。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "すみません、それはあなたの入って来るメールアドレスではありません。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "すみません、入ってくるメールは許可されていません。"
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "サポート外のメッセージタイプ: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8548,10 +8577,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "直接つぶやきを送る"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "キャリア選択"
@@ -8561,33 +8593,68 @@ msgstr "キャリア選択"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "フォローしていません!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "To"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 #, fuzzy
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "投稿"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "メッセージ"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "メール"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "このグループのメンバーではありません。"
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "このつぶやきを削除できません。"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8634,48 +8701,56 @@ msgstr ""
 "すみません、あなたの位置を検索するのが予想より長くかかっています、後でもう一"
 "度試みてください"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "北"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 #, fuzzy
 msgid "S"
 msgstr "南"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 #, fuzzy
 msgid "E"
 msgstr "東"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 #, fuzzy
 msgid "W"
 msgstr "西"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "at"
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "このつぶやきへ返信"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除"
 
@@ -8684,24 +8759,34 @@ msgstr "このつぶやきを削除"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "つぶやきを繰り返しました"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "このユーザへ合図"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "合図"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "このユーザへ合図を送る"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8709,7 +8794,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8748,6 +8835,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "メッセージ"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "あなたの入ってくるメッセージ"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8788,7 +8879,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "ユーザ設定"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "ロゴ"
@@ -8888,18 +8978,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "人気"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "return-to 引数がありません。"
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "このつぶやきを繰り返しますか?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "はい"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "このつぶやきを繰り返す"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "このグループからこのユーザをブロック"
@@ -8909,9 +9001,13 @@ msgstr "このグループからこのユーザをブロック"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API メソッドが見つかりません。"
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "サンドボックス"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "このユーザをサンドボックス"
 
@@ -9007,9 +9103,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "バッジ"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "名称未設定のセクション"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "さらに..."
 
@@ -9097,9 +9195,13 @@ msgstr "接続"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "承認された接続アプリケーション"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "サイレンス"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "このユーザをサイレンスに"
 
@@ -9157,18 +9259,21 @@ msgstr "招待"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "このユーザーをフォロー"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "フォロー"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "自己タグづけとしての人々タグクラウド"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "タグ付けとしての人々タグクラウド"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
@@ -9177,40 +9282,53 @@ msgstr "なし"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "不正なサイズ。"
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
 "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
 msgstr[0] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "ブロックの削除エラー"
 
@@ -9249,8 +9367,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "このつぶやきをお気に入りにする"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "このつぶやきのお気に入りをやめる"
@@ -9261,8 +9380,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "すでにつぶやきを繰り返しています。"
@@ -9407,15 +9527,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\83\87ã\82¶ã\82¤ã\83³ã\81«æ\88»ã\81\99ã\80\82"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ã\81¯ã\81\84"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "デフォルトへリセットする"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "デザインの保存"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "全てのメンバー"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "フォロー"
index e500161cb4c0d08326ffefed44732e05d34a29b9..12afe428e37a8b1a7765d4fd1fb0d424140fdcdf 100644 (file)
@@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:27+0000\n"
 "Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ka\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -133,6 +133,7 @@ msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "ასეთი მომხმარებელი არ არსებობს."
@@ -883,6 +884,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1484,6 +1486,7 @@ msgstr "არ დაბლოკო ეს მომხმარებელი
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "დიახ"
@@ -2463,6 +2466,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "დაშორებული სერვისი OMB პროტოკოლის უცნობ ვერსიას იყენებს."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "შეცდომა დაშორებული პროფილის განახლებისას."
 
@@ -4077,6 +4081,8 @@ msgstr "გააზიარე ჩემი მდებარეობა შ
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "სანიშნეები"
 
@@ -4646,6 +4652,7 @@ msgstr "თქვენი პროფილის URL სხვა თავ
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5044,6 +5051,8 @@ msgstr "წევრები"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(არცერთი)"
 
@@ -6007,6 +6016,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "მიღება"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი"
@@ -6491,6 +6501,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "სანიშნეს დამახსოვრება ვერ ხერხდება."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "თქვენ აგეკრძალათ გამოწერა."
 
@@ -7186,6 +7197,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax შეცდომა"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "ბრძანება დასრულდა"
 
@@ -7641,6 +7653,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "საჯარო"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -7667,7 +7680,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "ფაილის ატვირთვა"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8010,8 +8022,8 @@ msgstr[0] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8384,9 +8396,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "მხოლოდ მომხმარებელს შეუძლია თავისი ფოსტის წაკითხვა."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8395,35 +8409,50 @@ msgstr ""
 "შეტყობინებები, რომ ჩაერთოთ საუბრებში სხვა ხალხთან. ხალხს შეუძლია "
 "გამოგიგზავნონ შეტყობინებები მხოლოდ თქვენ დასანახად."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "შემომავალი წერილების ყუთი"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "თქვენი შემომავალი შეტყობინებები"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "გამავალი წერილების ყუთი"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "თქვენი გაგზავნილი წერილები"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "შეტყობინების გაცრა (გა-parse-ვა) ვერ მოხერხდა."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "მომხმარებელი რეგისტრირებული არ არის."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr ""
 "ბოდიში, მაგრამ ეს არ არის თქვენი რეგისტრირებული შემომავალი ელ. ფოსტის "
 "მისამართი."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "ბოდიში, შემომავალი ელ. ფოსტის მისამართი არ არის დაშვებული."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "შეტყობინების ტიპი არ არის მხარდაჭერილი: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8473,10 +8502,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "გააგზავნე პირდაპირი შეტყობინება"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "აირჩიეთ ოპერატორი"
@@ -8486,32 +8518,67 @@ msgstr "აირჩიეთ ოპერატორი"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "არ გაქვთ გამოწერილი!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "ვის"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "გაგზავნა"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "შეტყობინება"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "ვისგან"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "ელ. ფოსტა"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "თვენ არ ხართ ამ ჯგუფის წევრი."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "არ წაშალო ეს შეტყობინება"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8558,44 +8625,52 @@ msgstr ""
 "ბოდიში, როგორც ჩანს ადგილმდებარეობის დადგენას ჩვეულებრივზე მეტი ხანი "
 "სჭირდება, გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "ჩ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "ს"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "ა"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "დ"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "უპასუხე ამ შეტყობინებას"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "პასუხი"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "შეტყობინების წაშლა"
 
@@ -8604,24 +8679,33 @@ msgstr "შეტყობინების წაშლა"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "შეტყობინება გამეორებულია"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr ""
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
+msgstr "გაუგზავნე პირდაპირი შეტყობინება ამ მომხმარებელს"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8629,7 +8713,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8669,6 +8755,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "შეტყობინება"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "თქვენი შემომავალი შეტყობინებები"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8709,7 +8799,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "გასვლა"
@@ -8724,7 +8813,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "საიტზე შესვლა"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "ძიება"
@@ -8811,18 +8899,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "პოპულარული"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "გავიმეორო ეს შეტყობინება?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "დიახ"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "შეტყობინების გამეორება"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "ჩამოართვი \"%s\" როლი ამ მომხმარებელს"
@@ -8832,9 +8922,13 @@ msgstr "ჩამოართვი \"%s\" როლი ამ მომხმ
 msgid "Page not found."
 msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "იზოლირების მოხსნა"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "ამ მომხმარებლის იზოლირება"
 
@@ -8877,7 +8971,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "მოძებნე ჯგუფები ამ საიტზე"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "დახმარება"
@@ -8931,9 +9024,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "იარლიყი"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "უსათაურო სექცია"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "მეტი..."
 
@@ -9020,9 +9115,13 @@ msgstr "შეერთებები"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "ავტორიზირებული შეერთებული აპლიკაციები"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "დადუმება"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "ამ მომხმარებლის დადუმება"
 
@@ -9079,18 +9178,21 @@ msgstr "მოწვევა"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "მოიწვიე მეგობრები და კოლეგები %s-ზე"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "გამოწერა"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "მომხმარებლების სანიშნეების ღრუბელი (თვითმონიშნული)"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "მომხმარებლების სანიშნეების ღრუბელი (როგორც სხვებმა მონიშნეს)"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "არაფერი"
 
@@ -9099,18 +9201,26 @@ msgstr "არაფერი"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "ფაილის არასწორი სახელი."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "ამ სერვერს არ შეუძლია თემების ატვირთვა ZIP-ის მხარდაჭერის გარეშე."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "თემის ფაილი არ არის, ან ატვირთვა ვერ მოხერხდა."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "თემის შენახვა ჩაიშალა."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "არასწორი თემა: დირექტორიების არასწორი სტრუქტურა."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9118,9 +9228,12 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 "ატვირთული თემა ძალიან დიდია; შეუკუმშავი უნდა იყოს %d ბაიტზე ნაკლები."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "თემის არასწორი არქივი: ფაილი css/display.css არ არის"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9128,14 +9241,18 @@ msgstr ""
 "თემა შეიცავს ფაილის ან საქაღალდის არასწორ სახელს. გამოიყენეთ ASCII ასოები, "
 "ციფრები, ქვედა ტირე, და მინუსის ნიშანი."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "თემა ფაილის  გაფართოებების საშიშ სახელებს შეიცავს; შეიძლება არ იყოს უსაფრთხო."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "თემა შეიცავს ფაილის ტიპს '.%s', რომელიც აკრძალულია."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "თემის არქივის გახსნისას მოხდა შეცდომა."
 
@@ -9174,8 +9291,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "ჩაამატე რჩეულებში ეს შეტყობინება"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "ამოშალე რჩეულებიდან ეს შეტყობინება"
@@ -9186,8 +9304,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "თქვენ უკვე გაიმეორეთ ეს შეტყობინება."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "ეს შეტყობინება უკვე გამეორებულია."
@@ -9333,11 +9452,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "დიახ"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "á\83¨á\83\94á\83\98á\83\9cá\83\90á\83®á\83\94 á\83\93á\83\98á\83\96á\83\90á\83\98á\83\9cá\83\98"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "á\83\92á\83\90á\83\9bá\83\9dá\83¬á\83\94á\83 á\83\90"
index 6980266a7a6fcccfd1fd3bdbc6c3c2053f2418eb..5f2936d1c6bdd6849a564410b380ade6b087f476 100644 (file)
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:29+0000\n"
 "Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -135,6 +135,7 @@ msgstr "해당하는 페이지 없음"
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "해당하는 이용자 없음"
@@ -889,6 +890,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1492,6 +1494,7 @@ msgstr "이용자를 차단하지 않는다."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "예"
@@ -2462,6 +2465,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전"
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 #, fuzzy
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
@@ -4056,6 +4060,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "태그"
 
@@ -4610,6 +4616,7 @@ msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4996,6 +5003,8 @@ msgstr "회원"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(없음)"
 
@@ -5943,6 +5952,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "수락"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "이 회원을 구독합니다."
@@ -6419,6 +6429,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "귀하는 구독이 금지되었습니다."
 
@@ -6804,7 +6815,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "메일 주소 확인"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "사용자"
@@ -6814,7 +6824,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "메일 주소 확인"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "접근"
@@ -6834,7 +6843,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "메일 주소 확인"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "세션"
@@ -7120,6 +7128,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax 에러입니다."
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "실행 완료"
 
@@ -7576,6 +7585,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "공개"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -7602,7 +7612,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "실행 실패"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr "개인 아바타를 올릴 수 있습니다. 최대 파일 크기는 2MB입니다."
@@ -7942,8 +7951,8 @@ msgstr[0] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8243,41 +8252,58 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "받은 쪽지함"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "받은 메시지"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "보낸 쪽지함"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "보낸 메시지"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "가입된 사용자가 아닙니다."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8327,10 +8353,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "직접 메시지 보내기"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "라이선스 선택"
@@ -8340,32 +8369,68 @@ msgstr "라이선스 선택"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "받는 이"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "보내기"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "메시지"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "방법"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "웹"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "메일"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8410,44 +8475,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "북"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "남"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "동"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "서"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "위치"
 
-msgid "web"
-msgstr "웹"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "문맥"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "재전송됨"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "답장하기"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "이 게시글 삭제하기"
 
@@ -8456,24 +8529,34 @@ msgstr "이 게시글 삭제하기"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "게시글이 등록되었습니다."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "이 사용자 찔러 보기"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "찔러 보기"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "이 사용자에게 찔러 보기 메시지 보내기"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8481,7 +8564,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8521,6 +8606,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "메시지"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "받은 메시지"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8562,7 +8651,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "메일 주소 확인"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
@@ -8575,7 +8663,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "이 사이트에 로그인"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
@@ -8662,20 +8749,21 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "인기있는"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "첨부문서 없음"
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "예"
-
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
 #, fuzzy
-msgid "Repeat this notice"
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
@@ -8685,10 +8773,13 @@ msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "받은 쪽지함"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
@@ -8732,7 +8823,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "이 사이트에서 그룹 찾기"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
@@ -8786,9 +8876,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "배지"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "제목없는 섹션"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "더 보기..."
 
@@ -8868,7 +8960,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "SMS에 의한 업데이트"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "연결"
@@ -8878,10 +8969,13 @@ msgstr "연결"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "응용프로그램 삭제"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "사이트 공지"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "이 사용자 삭제"
 
@@ -8938,18 +9032,21 @@ msgstr "초대"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다."
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "이 회원을 구독합니다."
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "구독"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "없음"
 
@@ -8958,40 +9055,53 @@ msgstr "없음"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "옳지 않은 크기"
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "아바타 업데이트 실패"
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
 "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
 msgstr[0] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "차단 제거 에러!"
 
@@ -9030,8 +9140,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "이 게시글을 좋아합니다."
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "이 게시글 좋아하기 취소"
@@ -9042,8 +9153,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "이미 재전송된 소식입니다."
@@ -9189,9 +9301,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "디자인 저장"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "모든 회원"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "구독"
index c4d0cb7d63bc9acd62ee426c9380bef86851428f..55221e84ac2aeaf26475dd3daa7779f9885b049f 100644 (file)
@@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:31+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "Нема таква страница."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Нема таков корисник."
@@ -374,22 +375,22 @@ msgstr "Не успеа одблокирањето на корисникот."
 #. TRANS: Title. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82ни пораки од %s"
+msgstr "Ð\9dепоÑ\81Ñ\80едни пораки од %s"
 
 #. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "СиÑ\82е Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82ни пораки испратени од %s"
+msgstr "СиÑ\82е Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едни пораки испратени од %s"
 
 #. TRANS: Title. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82ни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9dепоÑ\81Ñ\80едни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ð·Ð° %s"
 
 #. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "СиÑ\82е Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82ни пораки испратени до %s"
+msgstr "СиÑ\82е Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едни пораки испратени до %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed when no message text was submitted (406).
 msgid "No message text!"
@@ -892,6 +893,7 @@ msgstr "Клиентот мора да укаже вредност за пара
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1433,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 "Можете да зачувате резервна верзија на Вашите податоци во сметката во "
 "форматот <a href=\"http://activitystrea.ms/\">Activity Streams</a>. Ова е "
 "експериментална функција која прави нецелосна резерва. Во резервата нема да "
-"се зачуваат лични податоци како е-пошта и адреса за IM. Покрај ова, во "
+"се зачуваат лични податоци како е-пошта и адреса за НП. Покрај ова, во "
 "резервата не се зачувуваат и подигнатите податотеки и непосредните пораки."
 
 #. TRANS: Submit button to backup an account on the backup account page.
@@ -1486,6 +1488,7 @@ msgstr "Не го блокирај корисников."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
@@ -1609,11 +1612,11 @@ msgstr "Оваа адреса веќе е потврдена."
 #. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
 msgid "Could not update user IM preferences."
-msgstr "Не можев да ги подновам нагодувањата за IM."
+msgstr "Не можев да ги подновам нагодувањата за НП."
 
 #. TRANS: Server error displayed when adding IM preferences fails.
 msgid "Could not insert user IM preferences."
-msgstr "Не можев да се вметнам кориснички нагодувања за IM."
+msgstr "Не можев да се вметнам кориснички нагодувања за НП."
 
 #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the
 #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action.
@@ -2436,6 +2439,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Далечинската служба користи непозната верзија на OMB протокол."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Грешка во подновувањето на далечинскиот профил."
 
@@ -2718,7 +2722,7 @@ msgstr "Грешка при отстранување на блокот."
 
 #. TRANS: Title for Instant Messaging settings.
 msgid "IM settings"
-msgstr "Нагодувања за IM"
+msgstr "Нагодувања за НП"
 
 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
@@ -2733,7 +2737,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site.
 msgid "IM is not available."
-msgstr "IM е недостапно."
+msgstr "НП е недостапно."
 
 #. TRANS: Form note in IM settings form. %s is the type of IM address that was confirmed.
 #, php-format
@@ -2753,7 +2757,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label for IM address.
 msgid "IM address"
-msgstr "IM адреса"
+msgstr "НП-адреса"
 
 #. TRANS: Field title for IM address. %s is the IM service name.
 #, php-format
@@ -2762,7 +2766,7 @@ msgstr "%s прекар."
 
 #. TRANS: Header for IM preferences form.
 msgid "IM Preferences"
-msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° IM"
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа Ð·Ð° Ð\9dÐ\9f"
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
 msgid "Send me notices"
@@ -2782,7 +2786,7 @@ msgstr "Објави MicroID"
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
 msgid "Could not update IM preferences."
-msgstr "Не можев да ги подновам нагодувањата за IM."
+msgstr "Не можев да ги подновам нагодувањата за НП."
 
 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
 #. TRANS: Confirmation message after saving preferences.
@@ -2811,11 +2815,11 @@ msgstr "Прекарот му припаѓа на друг корисник."
 
 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
 msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added."
-msgstr "Испративме потврден код на IM-адресата што ја додадовте."
+msgstr "Испративме потврден код на НП-адресата што ја додадовте."
 
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
 msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Ова е погрешната IM адреса."
+msgstr "Ова е погрешната НП-адреса."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
 msgid "Could not delete confirmation."
@@ -2823,7 +2827,7 @@ msgstr "Не можев да ја избришам потврдата."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
 msgid "IM confirmation cancelled."
-msgstr "Потврдата на IM е откажана."
+msgstr "Потврдата на НП е откажана."
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
@@ -2832,7 +2836,7 @@ msgstr "Тоа не е Вашиот прекар."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address.
 msgid "The IM address was removed."
-msgstr "IM-адресата е отстранета."
+msgstr "НП-адресата е отстранета."
 
 #. TRANS: Title for all but the first page of the inbox page.
 #. TRANS: %1$s is the user's nickname, %2$s is the page number.
@@ -4012,6 +4016,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Ознаки"
 
@@ -4484,7 +4490,7 @@ msgid ""
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
 "Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
-"податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски број."
+"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
 
 #. TRANS: Text displayed after successful account registration.
 #. TRANS: %1$s is the registered nickname, %2$s is the profile URL.
@@ -4570,6 +4576,7 @@ msgstr "!URL на Вашиот профил на друга складна сл
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Претплати се"
@@ -4966,6 +4973,8 @@ msgstr "Членови"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Нема)"
 
@@ -5063,9 +5072,9 @@ msgstr "Забелешки од %1$s означени со %2$s"
 
 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
-msgstr "Забелешки на %2$s, означени со %2$s, страница %3$d"
+msgstr "Забелешки на %1$s означени со %2$s, страница %3$d"
 
 #. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
@@ -5450,7 +5459,6 @@ msgid "No code entered."
 msgstr "Нема внесено код."
 
 #. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Снимки"
@@ -5472,7 +5480,6 @@ msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr "Неважечки URL за извештај од снимката."
 
 #. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Снимки"
@@ -5490,33 +5497,29 @@ msgid "Data snapshots"
 msgstr "Снимки од податоци"
 
 #. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "When to send statistical data to status.net servers."
 msgstr ""
-"Кога да им се испраќаат статистички податоци на status.net опслужувачите"
+"Кога да им се испраќаат статистички податоци на опслужувачите na status.net."
 
 #. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
 msgid "Frequency"
 msgstr "Честота"
 
 #. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
-msgstr "Ð\8cе Ñ\81е Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cааÑ\82 Ñ\81нимки Ð½Ð° Ñ\81екои N Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\82и"
+msgstr "СнимкиÑ\82е Ñ\9cе Ñ\81е Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cааÑ\82 Ð½Ð° Ñ\81екои N Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\82и."
 
 #. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
 msgid "Report URL"
 msgstr "URL на извештајот"
 
 #. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "Snapshots will be sent to this URL."
-msgstr "Снимките ќе се испраќаат на оваа URL-адреса"
+msgstr "Снимките ќе се испраќаат на оваа URL-адреса."
 
 #. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save snapshot settings."
-msgstr "Зачувај поставки за снимки"
+msgstr "Зачувај поставки за снимки."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
 msgid "You are not subscribed to that profile."
@@ -5533,21 +5536,19 @@ msgstr "Можете да одобрувате само Ваши претпла
 
 #. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
 #. TRANS: %s is the name of the user.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscribers awaiting approval"
-msgstr "Членови на групата %s што чекаат одобрение"
+msgstr "%s претплатници чекаат на одобрение"
 
 #. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
 #. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "Членови на групата %1$s што чекаат одобрение, страница %2$d"
+msgstr "%1$s претплатници чекаат на одобрение, страница %2$d"
 
 #. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
 msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
-msgstr ""
-"Список на корисниците што чекаат одобрение за да се зачленат во групата."
+msgstr "Список на корисниците што чекаат одобрение за да се претплатат на Вас."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
@@ -5658,7 +5659,7 @@ msgstr "Канал со забелешки за %s (Atom)"
 
 #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list.
 msgid "IM"
-msgstr "IM"
+msgstr "НП"
 
 #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list.
 msgid "SMS"
@@ -5722,7 +5723,6 @@ msgstr ""
 "претплатени на Вас."
 
 #. TRANS: Title of "tag other users" page.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Tags"
 msgstr "Ознаки"
@@ -5819,14 +5819,12 @@ msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
 msgstr "Услугата за скратување на URL-адреси е предолга (највеќе до 50 знаци)."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
-#, fuzzy
 msgid "Invalid number for maximum URL length."
 msgstr "Неважечки број за максимална должина на URL-адреса."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
-#, fuzzy
 msgid "Invalid number for maximum notice length."
-msgstr "Неважечки број за макс. должина на забелешка."
+msgstr "Неважечки број за максимална должина на забелешка."
 
 #. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
 msgid "Error saving user URL shortening preferences."
@@ -5858,7 +5856,6 @@ msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user."
 msgstr "Неважечки опис по основно: „%1$s“ не е корисник."
 
 #. TRANS: Fieldset legend in user administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Profile"
 msgstr "Профил"
@@ -5929,6 +5926,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Прифати"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Претплати се на корисников."
 
@@ -6275,7 +6273,7 @@ msgstr "Никаде не е пронајдено име на базата ил
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
 msgid "You are banned from sending direct messages."
-msgstr "Ð\97абÑ\80анеÑ\82о Ð\92и Ðµ Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82ни пораки."
+msgstr "Ð\97абÑ\80анеÑ\82о Ð\92и Ðµ Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едни пораки."
 
 #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
 msgid "Could not insert message."
@@ -6324,23 +6322,21 @@ msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Забрането Ви е да објавувате забелешки на ова мрежно место."
 
 #. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
-msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+msgstr ""
+"Не може да се повтори. Изворната забелешка недостасува или е избришана."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
 msgid "You cannot repeat your own notice."
 msgstr "Не можете да повторувате сопствена забелешка."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat a private notice."
-msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+msgstr "Не можете да повторите приватна забелешка."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
-msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+msgstr "Не можете да повторите забелешка што не можете да ја читате."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
 msgid "You already repeated that notice."
@@ -6348,9 +6344,9 @@ msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
-msgstr "Корисникот нема последна забелешка"
+msgstr "%1$s нема пристап до забелешката %2$d."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
@@ -6409,6 +6405,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Не можам да ја зачувам ознаката."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Блокирани сте од претплаќање."
 
@@ -6437,7 +6434,6 @@ msgid "Could not delete subscription."
 msgstr "Не можам да ја избришам претплатата."
 
 #. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Follow"
 msgstr "Следи"
@@ -6506,23 +6502,19 @@ msgid "User deletion in progress..."
 msgstr "Бришењето на корисникот е во тек..."
 
 #. TRANS: Link title for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgid "Edit profile settings."
-msgstr "Уреди нагодувања на профилот"
+msgstr "Уреди нагодувања на профилот."
 
 #. TRANS: Link text for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Edit"
 msgstr "Уреди"
 
 #. TRANS: Link title for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgid "Send a direct message to this user."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82и Ð¼Ñ\83 Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82на Ð¿Ð¾Ñ\80ака Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников"
+msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82и Ð¼Ñ\83 Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80една Ð¿Ð¾Ñ\80ака Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников."
 
 #. TRANS: Link text for link on user profile.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Message"
 msgstr "Порака"
@@ -6570,7 +6562,6 @@ msgid "Write a reply..."
 msgstr "Напишете одговор..."
 
 #. TRANS: Tab on the notice form.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAB"
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
@@ -6692,9 +6683,9 @@ msgid "No content for notice %s."
 msgstr "Нема содржина за забелешката %s."
 
 #. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such user \"%s\"."
-msgstr "Нема корисник по име %s."
+msgstr "Нема корисник по име „%s“."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
 #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
@@ -6742,25 +6733,22 @@ msgstr "Не можам да ги избришам нагодувањата за
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Home"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87еÑ\82на"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Home"
-msgstr "Ð\94омаÑ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+msgstr "Ð\9fоÑ\87еÑ\82на"
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Admin"
-msgstr "Администратор"
+msgstr "Админ"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Basic site configuration"
@@ -6787,7 +6775,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Кориснички поставки"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Корисник"
@@ -6797,7 +6784,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Поставки на пристапот"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Пристап"
@@ -6807,7 +6793,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Поставки на патеки"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Патеки"
@@ -6817,7 +6802,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Поставки на сесиите"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Сесии"
@@ -6827,7 +6811,6 @@ msgid "Edit site notice"
 msgstr "Уреди објава за мрежното место"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Site notice"
 msgstr "Напомена за мрежното место"
@@ -6837,7 +6820,6 @@ msgid "Snapshots configuration"
 msgstr "Поставки за снимки"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Снимки"
@@ -6847,7 +6829,6 @@ msgid "Set site license"
 msgstr "Постави лиценца за мреж. место"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "License"
 msgstr "Лиценца"
@@ -6857,7 +6838,6 @@ msgid "Plugins configuration"
 msgstr "Поставки за приклучоци"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Plugins"
 msgstr "Приклучоци"
@@ -7012,9 +6992,8 @@ msgid "Save"
 msgstr "Зачувај"
 
 #. TRANS: Name for an anonymous application in application list.
-#, fuzzy
 msgid "Unknown application"
-msgstr "Непознато дејство"
+msgstr "Непознат приложен програм"
 
 #. TRANS: Message has a leading space and a trailing space. Used in application list.
 #. TRANS: Before this message the application name is put, behind it the organisation that manages it.
@@ -7083,10 +7062,9 @@ msgid "Cancel join request"
 msgstr "Откажи барање за членство"
 
 #. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel subscription request"
-msgstr "Откажи барање за членство"
+msgstr "Откажи барање за претплата"
 
 #. TRANS: Title for command results.
 msgid "Command results"
@@ -7097,6 +7075,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "AJAX-грешка"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Наредбата е завршена"
 
@@ -7211,8 +7190,8 @@ msgid ""
 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
 "same server."
 msgstr ""
-"%s Ðµ Ð´Ð°Ð»ÐµÑ\87инÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил; Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80аÑ\9cаÑ\82е Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82ни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ñ\81амо Ð´Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\86и "
-"на истиот опслужувач."
+"%s Ðµ Ð´Ð°Ð»ÐµÑ\87инÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил; Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80аÑ\9cаÑ\82е Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ñ\81амо Ð´Ð¾ "
+"коÑ\80иÑ\81ниÑ\86и Ð½Ð° Ð¸Ñ\81Ñ\82иоÑ\82 Ð¾Ð¿Ñ\81лÑ\83жÑ\83ваÑ\87."
 
 #. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
@@ -7540,12 +7519,12 @@ msgstr "Грешка во базата на податоци"
 
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Public"
-msgstr "Ð\88авен"
+msgstr "Ð\88авна"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Избриши"
 
@@ -7571,12 +7550,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Подигање"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð½ÐµÑ\82е Ð\92аÑ\88а Ð»Ð¸Ñ\87на Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸Ð½Ñ\81ка Ñ\81лика. Ð\9cакÑ\81ималнаÑ\82а Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ðµна "
-"големина Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ\81Ñ\83ва 2 МБ."
+"Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð½ÐµÑ\82е Ð»Ð¸Ñ\87на Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸Ð½Ñ\81ка Ñ\81лика. Ð\9cакÑ\81ималнаÑ\82а Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð° Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸на "
+"изнеÑ\81Ñ\83ва 2МБ."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7644,7 +7622,6 @@ msgstr "Нема автор во емитувањето."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author that
 #. TRANS: can be associated with a user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot import without a user."
 msgstr "Не можам да увезам без корисник."
 
@@ -7653,10 +7630,9 @@ msgid "Feeds"
 msgstr "Канали"
 
 #. TRANS: List element on gallery action page to show all tags.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAGS"
 msgid "All"
-msgstr "Сè"
+msgstr "Сите"
 
 #. TRANS: Fieldset legend on gallery action page.
 msgid "Select tag to filter"
@@ -7667,12 +7643,10 @@ msgid "Tag"
 msgstr "Ознака"
 
 #. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing tags.
-#, fuzzy
 msgid "Choose a tag to narrow list."
-msgstr "Одберете ознака за да го ограничите списокот"
+msgstr "Одберете ознака за да го ограничите списокот."
 
 #. TRANS: Submit button text on gallery action page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Go"
 msgstr "Оди"
@@ -7914,17 +7888,17 @@ msgstr[1] "%d Б"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
 msgstr ""
-"Корисникот „%s“ на %s има изјавено дека Вашиот прекар на %s е негов. Ако ова "
-"е Ð²Ð¸Ñ\81Ñ\82ина, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80диÑ\82е Ñ\81Ñ\82иÑ\81каÑ\98Ñ\9cи Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð°Ð° URL-адÑ\80еÑ\81а: %s . (Ð\90ко Ð½Ðµ "
-"можете да јс стиснете, прекопирајте ја во адресната лента на прелистувачот). "
-"Ð\90ко Ð¾Ð²Ð° Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82е Ð\92ие, Ð¸Ð»Ð¸ Ð°ÐºÐ¾ Ð½Ðµ Ñ\98а Ð¸Ð¼Ð°Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ñ\80ано Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80да, Ñ\81лободно "
-"занемарете ја поракава."
+"Корисникот „%1$s“ на %2$s има изјавено дека Вашиот прекар на %2$s е всушност "
+"негов. Ð\90ко Ð¾Ð²Ð° Ðµ Ð²Ð¸Ñ\81Ñ\82ина, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80диÑ\82е Ñ\81Ñ\82иÑ\81каÑ\98Ñ\9cи Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð°Ð° URL-адÑ\80еÑ\81а: %"
+"3$s . (Ако не можете да ја стиснете, прекопирајте ја во адресната лента на "
+"пÑ\80елиÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87оÑ\82). Ð\90ко Ð¾Ð²Ð° Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82е Ð\92ие, Ð¸Ð»Ð¸ Ð°ÐºÐ¾ Ð½Ðµ Ñ\98а Ð¸Ð¼Ð°Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ñ\80ано Ð¾Ð²Ð°Ð° "
+"поÑ\82вÑ\80да, Ñ\81лободно Ð·Ð°Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\80еÑ\82е Ñ\98а Ð¿Ð¾Ñ\80акава."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox.
 #. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number).
@@ -7935,13 +7909,13 @@ msgstr "Непознат извор на приемна пошта %d."
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without meeting all prerequisites.
 msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins."
 msgstr ""
+"За да можете да користите приклучоци за НП мора да овозможите ред на чекање."
 
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a transport method.
 msgid "Transport cannot be null."
-msgstr ""
+msgstr "Преносот не може да биде ништо."
 
 #. TRANS: Button text on form to leave a group.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Leave"
 msgstr "Напушти"
@@ -8011,19 +7985,19 @@ msgstr "%1$s сега ги следи Вашите забелешки на %2$s.
 
 #. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s Ñ\81ега ги следи Вашите забелешки на %2$s."
+msgstr "%1$s Ñ\81ака Ð´а ги следи Вашите забелешки на %2$s."
 
 #. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
 "their subscription at %3$s"
 msgstr ""
-"%1$s сака да се зачлени во Вашата група %2$s на %3$s. Можете да го одобрите "
-"или Ð¾Ð´Ð±Ð¸ÐµÑ\82е Ð±Ð°Ñ\80аÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° %4$s"
+"%1$s сака да ги следи Вашите забелешки на %2$s. Одобрете го или одбијте го "
+"баÑ\80аÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° %3$s"
 
 #. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
@@ -8173,7 +8147,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
 #, php-format
 msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%1$s (@%2$s) Ñ\98а Ð±ÐµÐ½Ð´Ð¸Ñ\81а Ð²ашата забелешка"
+msgstr "%1$s (@%2$s) Ñ\98а Ð±ÐµÐ½Ð´Ð¸Ñ\81а Ð\92ашата забелешка"
 
 #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
@@ -8297,9 +8271,11 @@ msgstr ""
 "%1$s сака да се зачлени во Вашата група %2$s на %3$s. Можете да го одобрите "
 "или одбиете барањето на %4$s"
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Само корисникот може да го чита своето сандаче."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8308,33 +8284,48 @@ msgstr ""
 "впуштите во разговор со други корисници. Луѓето можат да Ви испраќаат пораки "
 "што ќе можете да ги видите само Вие."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Примени"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Ваши приемни пораки"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "За праќање"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Ваши испратени пораки"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Не можев да ја парсирам пораката."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Тоа не е регистриран корисник."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Жалиме, но тоа не е Вашата приемна е-поштенска адреса."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Жалиме, приемната пошта не е дозволена."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Неподдржан формат на порака: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8388,10 +8379,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "„%s„ не е поддржан податотечен тип на овој опслужувач."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Испрати директна забелешка"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Оберете примач:"
 
@@ -8399,29 +8393,67 @@ msgstr "Оберете примач:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Нема заемни претплатници."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "За"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Испрати"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Пораки"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "од"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "интернет"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Е-пошта"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr "Не можам да го добијам авторот за активноста."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "На оваа група не е објавен одбележувач."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Објектот не му е испратен на овој корисник."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#, fuzzy
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr "Не знам како да работам со ваква одредница."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8468,70 +8500,87 @@ msgstr ""
 "Жалиме, но добивањето на Вашата местоположба трае подолго од очекуваното. "
 "Обидете се подоцна."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "С"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "Ј"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "И"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "З"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "во"
 
-msgid "web"
-msgstr "интернет"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "во контекст"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено од"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Одговори на забелешкава"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Одговор"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Избриши ја оваа забелешка"
 
 #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated."
-msgstr "Забелешката е повторена"
+msgstr "Забелешката е повторена."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Подновете си го статусот..."
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Подбуцни го корисников"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Подбуцни"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Испрати подбуцнување на корисников"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Грешка при вметнувањето на новиот профил."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Грешка при вметнувањето на аватарот."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Грешка при вметнувањето на далечинскиот профил."
 
@@ -8539,7 +8588,9 @@ msgstr "Грешка при вметнувањето на далечинскио
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Дуплирана забелешка."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Не може да се внесе нова претплата."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8554,29 +8605,29 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Профил на група"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Одговори"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Бендисани"
 
 #. TRANS: Replaces %s in '%s\'s favorite notices'. (Yes, we know we need to fix this.)
-#, fuzzy
 msgctxt "FIXME"
 msgid "User"
 msgstr "Корисник"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Пораки"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Ваши приемни пораки"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8601,10 +8652,9 @@ msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)"
 msgstr "(Описите на приклучоците не се достапни ако е оневозможено.)"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Settings"
-msgstr "Нагодувања за СМС"
+msgstr "Нагодувања"
 
 #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
 msgid "Change your personal settings"
@@ -8615,7 +8665,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Поставки на мреж. место"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Одјава"
@@ -8628,7 +8677,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Најава"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Барај"
@@ -8683,7 +8731,6 @@ msgstr "Неимплементиран метод."
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Groups"
 msgstr "Групи"
@@ -8693,7 +8740,6 @@ msgid "User groups"
 msgstr "Кориснички групи"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Скорешни ознаки"
@@ -8703,29 +8749,29 @@ msgid "Recent tags"
 msgstr "Скорешни ознаки"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Featured"
 msgstr "Избрани"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Популарно"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Нема return-to аргументи."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Да ја повторам белешкава?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Повтори ја забелешкава"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Одземи му ја улогата „%s“ на корисников"
@@ -8734,9 +8780,13 @@ msgstr "Одземи му ја улогата „%s“ на корисников
 msgid "Page not found."
 msgstr "Страницата не е пронајдена."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Песок"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Стави го корисников во песочен режим"
 
@@ -8755,7 +8805,6 @@ msgid "Search"
 msgstr "Пребарај"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "People"
 msgstr "Луѓе"
@@ -8765,7 +8814,6 @@ msgid "Find people on this site"
 msgstr "Пронајдете луѓе на ова мрежно место"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Notices"
 msgstr "Забелешки"
@@ -8779,78 +8827,69 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Пронајдете групи на ова мрежно место"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Помош"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "About"
 msgstr "За нас"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "FAQ"
 msgstr "ЧПП"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "TOS"
-msgstr "Услови"
+msgstr "Услови на услугата"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to privacy policy.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Приватност"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about StatusNet and its license.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Source"
-msgstr "Изворен код"
+msgstr "Извор"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to version information on the StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Version"
 msgstr "Верзија"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
 #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Значка"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Заглавие без наслов"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Повеќе..."
 
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Settings"
-msgstr "Нагодувања за СМС"
+msgstr "Нагодувања"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Change your profile settings"
 msgstr "Смени профилни нагодувања"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Avatar"
 msgstr "Аватар"
@@ -8860,7 +8899,6 @@ msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Подигни аватар"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Password"
 msgstr "Лозинка"
@@ -8870,7 +8908,6 @@ msgid "Change your password"
 msgstr "Смени лозинка"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Email"
 msgstr "Е-пошта"
@@ -8884,7 +8921,6 @@ msgid "Design your profile"
 msgstr "Наместете изглед на Вашиот профил"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -8894,17 +8930,15 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "Скратувачи на URL"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Ð\9fодновÑ\83ваÑ\9aа Ð¿Ñ\80екÑ\83 Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82анÑ\82-поÑ\80аки (IM)"
+msgstr "Ð\9fодновÑ\83ваÑ\9aа Ð¿Ñ\80екÑ\83 Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едни Ð¿Ð¾Ñ\80аки (Ð\9dÐ\9f)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
@@ -8914,51 +8948,52 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Подновувања по СМС"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
-msgstr "Сврзувања"
+msgstr "Ð\9fоврзувања"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Овластени поврзани програми"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Замолчи"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Замолчи го овој корисник"
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Претплати"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People %s subscribes to."
-msgstr "Луѓе на кои е претплатен корисникот %s"
+msgstr "Луѓе на кои е претплатен корисникот %s."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Претплатници"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People subscribed to %s."
-msgstr "Луѓе претплатени на %s"
+msgstr "Луѓе претплатени на %s."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
 #. TRANS: %d is the number of pending subscription requests.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "MENU"
 msgid "Pending (%d)"
-msgstr "Член Ð²о исчекување (%d)"
+msgstr "Ð\92о исчекување (%d)"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #, php-format
@@ -8967,9 +9002,9 @@ msgstr "Одобри барања за претплата во исчекува
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Groups %s is a member of."
-msgstr "Групи кадешто членува %s"
+msgstr "Групи кадешто членува %s."
 
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
 msgctxt "MENU"
@@ -8978,22 +9013,25 @@ msgstr "Покани"
 
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
-msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s"
+msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s."
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Претплати се на корисников"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Претплати се"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Облак од самоозначени ознаки за луѓе"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Облак од ознаки за луѓе"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Без ознаки"
 
@@ -9001,19 +9039,27 @@ msgstr "Без ознаки"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Неважечко име за изгледот."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Опслужувачот не може да се справи со подигања на изгледи без ZIP-поддршка."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Податотеката за изгледот недостасува или подигањето не успеало."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Зачувувањето на мотивот не успеа."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Неважечки изглед: лош состав на папката."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9023,9 +9069,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Подигнатиот изглед е преголем; мора да биде помал од %d бајти (ненабиен)."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Неважечки архив за изглеедот: недостасува податотеката css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9033,13 +9082,17 @@ msgstr ""
 "Изгледот содржи неважечки назив на податотека или папка. Дозволени се само "
 "ASCII-букви, бројки, долна црта и знак за минус."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Овој изглед содржи небезбедни податотечни наставки."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Изгледот содржи податотека од типот „.%s“, која не е дозволена."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Грешка при отворањето на архивот за мотив."
 
@@ -9077,8 +9130,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Ја бендисавте забелешкава."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Белешкава ја бендиса едно лице."
@@ -9089,8 +9143,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Ја повторивте забелешкава."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Забелешкава ја има повторено едно лице."
@@ -9103,13 +9158,13 @@ msgstr "Најактивни објавувачи"
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 msgctxt "SENDTO"
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Сите"
 
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 #. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
 #, php-format
 msgid "My colleagues at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Моите колеги на %s"
 
 #. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
 msgctxt "LABEL"
@@ -9235,14 +9290,8 @@ msgstr "Неважечки XML. Нема XRD-корен."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Врати основно-зададени нагодувања"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Врати по основно"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Зачувај изглед"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Да"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Ð\9eва Ð½Ðµ Ðµ Atom-канал."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е"
index 94f362ad0a0fd2d53c9b1882c3fc0eeb4b2bc619..5e8e67ad65682c48005719738e2f17995655186d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:33+0000\n"
 "Language-Team: Malayalam <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ml>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ml\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
@@ -133,6 +133,7 @@ msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു താളില്ല."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "അങ്ങനെ ഒരു ഉപയോക്താവില്ല."
@@ -862,6 +863,7 @@ msgstr "ക്ലയന്റ് 'status' ചരത്തിന് ഒരു വ
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1444,6 +1446,7 @@ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയരുത്."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "അതെ"
@@ -2388,6 +2391,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "വിദൂര സേവനം അപരിചിതമായ ഒ.എം.ബി. പ്രോട്ടോകോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -3933,6 +3937,8 @@ msgstr "അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരി
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "റ്റാഗുകൾ"
 
@@ -4466,6 +4472,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4848,6 +4855,8 @@ msgstr "അംഗങ്ങൾ"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(ഒന്നുമില്ല)"
 
@@ -5775,6 +5784,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക."
 
@@ -6227,6 +6237,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
@@ -6901,6 +6912,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "അജാക്സ് പിഴവ്"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr ""
 
@@ -7353,6 +7365,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "സാർവ്വജനികം"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "മായ്ക്കുക"
 
@@ -7720,8 +7733,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8018,9 +8031,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "ഉപയോക്താവിനു മാത്രമേ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വന്തം മെയിൽബോക്സ് വായിക്കാനാകൂ."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8029,33 +8044,48 @@ msgstr ""
 "സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാവുന്നതാണ്. താങ്കൾക്ക് മാത്രം കാണാവുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ മറ്റുള്ളവർക്കും "
 "കഴിയുന്നതാണ്."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "ഇൻബോക്സ്"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "താങ്കൾക്ക് വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "ഔട്ട്ബോക്സ്"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "താങ്കൾ അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "അംഗത്വമുള്ള ഉപയോക്താവല്ല."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "ക്ഷമിക്കുക, അത് താങ്കളുടെ ഇൻകമിങ് ഇമെയിൽ വിലാസം അല്ല."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "ക്ഷമിക്കുക, ഇങ്ങോട്ട് ഇമെയിൽ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം സന്ദേശം: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8106,10 +8136,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" എന്ന തരം പ്രമാണത്തിന് ഈ സെർവറിൽ പിന്തുണയില്ല."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "അറിയിപ്പ് നേരിട്ട് അയയ്ക്കുക"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "സ്വീകർത്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"
 
@@ -8117,31 +8150,67 @@ msgstr "സ്വീകർത്താവിനെ തിരഞ്ഞെടു
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "സ്വീകർത്താവ്"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "അയക്കുക"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "അയച്ചത്"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "വെബ്"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "ഇമെയിൽ"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "ഈ സംഘത്തെ മായ്ക്കരുത്."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യരുത്."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8189,44 +8258,52 @@ msgstr ""
 "ക്ഷമിക്കുക, താങ്കളുടെ പ്രദേശം കണ്ടെത്താൻ പ്രതീക്ഷിച്ചതിലധികം സമയം എടുക്കുന്നു, ദയവായി പിന്നീട് "
 "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "വ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "തെ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "കി"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "പ"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-msgid "web"
-msgstr "വെബ്"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "ആവർത്തിച്ചത്"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ഈ അറിയിപ്പിന് മറുപടിയിടുക"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "മറുപടി"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക"
 
@@ -8235,24 +8312,33 @@ msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "അറിയിപ്പ് ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr ""
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
+msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് നേരിട്ട് സന്ദേശമയയ്ക്കുക"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8260,8 +8346,10 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ പകർപ്പ്."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
+msgstr "സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
@@ -8276,7 +8364,6 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "അജ്ഞാതമായ കുറിപ്പ്."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "മറുപടികൾ"
@@ -8299,6 +8386,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "താങ്കൾക്ക് വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8339,7 +8430,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണം"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "ലോഗൗട്ട്"
@@ -8354,7 +8444,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "സൈറ്റിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുക"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "തിരയുക"
@@ -8441,18 +8530,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "ജനപ്രിയം"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കണോ?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "അതെ"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കുക"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr ""
@@ -8461,9 +8552,13 @@ msgstr ""
 msgid "Page not found."
 msgstr "താൾ കണ്ടെത്താനായില്ല."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "എഴുത്തുകളരി"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എഴുത്തുകളരി"
 
@@ -8506,7 +8601,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "ഈ സൈറ്റിലെ സംഘങ്ങൾ കണ്ടെത്തുക"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "സഹായം"
@@ -8558,9 +8652,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "തലക്കെട്ടില്ലാത്ത ഭാഗം"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "കൂടുതൽ..."
 
@@ -8628,7 +8724,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "എസ്.എം.എസ്."
@@ -8638,7 +8733,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "ബന്ധങ്ങൾ"
@@ -8647,9 +8741,13 @@ msgstr "ബന്ധങ്ങൾ"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "നിശബ്ദമാക്കുക"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നിശബ്ദനാക്കുക"
 
@@ -8706,18 +8804,21 @@ msgstr "ക്ഷണിക്കുക"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "%s-ൽ നമ്മോടൊപ്പം ചേരാൻ സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും ക്ഷണിക്കുക"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "വരിക്കാരാകുക"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "ഒന്നുമില്ല"
 
@@ -8725,18 +8826,25 @@ msgstr "ഒന്നുമില്ല"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "ദൃശ്യരൂപത്തിന്റെ പേര് അസാധുവാണ്."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "ദൃശ്യരൂപത്തിനുള്ള പ്രമാണം ലഭ്യമല്ല അല്ലെങ്കിൽ അപ്‌ലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "ദൃശ്യരൂപം സേവ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8744,21 +8852,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr ""
 
@@ -8798,8 +8912,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "താങ്കൾ ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "സൈറ്റ് അറിയിപ്പ് സേവ് ചെയ്യാനായില്ല."
@@ -8811,8 +8926,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "താങ്കൾ ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
@@ -8960,14 +9076,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പനകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "മുമ്പ് സ്വതേയുണ്ടായിരുന്നതിലേയ്ക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "അതെ"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "à´\92à´°àµ\81 à´\86à´±àµ\8dà´±à´\82 à´«àµ\80à´¡àµ\8d à´\85à´²àµ\8dà´²."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "വരിà´\95àµ\8dà´\95ാരാà´\95àµ\81à´\95"
index ee1f0d3c77e5735003ae993deed2d140196dc9da..24ea5999a5d586e6843ad444c92fb0fcb165aca2 100644 (file)
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:37+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "Ingen slik side."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Ingen slik bruker."
@@ -893,6 +894,7 @@ msgstr "Klienten må angi en 'status'-parameter med en verdi."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1492,6 +1494,7 @@ msgstr "Ikke blokker denne brukeren"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -2463,6 +2466,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Fjerntjeneste bruker ukjent versjon av OMB-protokollen."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Feil ved oppdatering av fjernprofil."
 
@@ -4056,6 +4060,8 @@ msgstr "Del min nåværende plassering når jeg poster notiser"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Tagger"
 
@@ -4627,6 +4633,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5028,6 +5035,8 @@ msgstr "Medlemmer"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
@@ -5989,6 +5998,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Godta"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Abonner på denne brukeren"
@@ -6452,6 +6462,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Kunne ikke lagre nettstedsnotis."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 #, fuzzy
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Brukeren har blokkert deg fra å abonnere."
@@ -6866,7 +6877,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Tilgangskonfigurasjon"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Økter"
@@ -7153,6 +7163,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ajax-feil"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Kommando fullført"
 
@@ -7617,6 +7628,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Offentlig"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -7991,8 +8003,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8383,9 +8395,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Bare brukeren kan lese sine egne postbokser."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8394,35 +8408,50 @@ msgstr ""
 "engasjere andre brukere i en samtale. Personer kan sende deg meldinger som "
 "bare du kan se."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Innboks"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Dine innkommende meldinger"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Utboks"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Dine sendte meldinger"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Kunne ikke tolke meldingen."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Ikke en registrert bruker."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Det er ikke din e-postadresse."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Ingen innkommende e-postadresse."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Meldingstypen støttes ikke: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8472,10 +8501,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Send en direktenotis"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Velg lisens"
@@ -8485,32 +8517,67 @@ msgstr "Velg lisens"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Alle abonnementer"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Til"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Melding"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "fra"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-post"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Du har ikke tillatelse til å slette denne gruppen."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Ikke slett denne gruppen"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8558,45 +8625,53 @@ msgstr ""
 "Beklager, henting av din geoposisjon tar lenger tid enn forventet, prøv "
 "igjen senere"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "Ø"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "på"
 
-msgid "web"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Inget innhold."
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetert av"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -8605,24 +8680,34 @@ msgstr "Slett denne notisen"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Notis repetert"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Knuff denne brukeren"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Knuff"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Send et knuff til denne brukeren"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8630,8 +8715,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8670,6 +8756,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Melding"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Dine innkommende meldinger"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8710,7 +8800,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Brukerkonfigurasjon"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
@@ -8725,7 +8814,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Log inn på nettstedet"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
@@ -8813,19 +8901,21 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populære notiser"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 #, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Ingen vedlegg."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repeter denne notisen?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repeter denne notisen"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Blokker denne brukeren fra denne gruppen"
@@ -8835,10 +8925,13 @@ msgstr "Blokker denne brukeren fra denne gruppen"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API-metode ikke funnet!"
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Innboks"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Opphev blokkering av denne brukeren"
 
@@ -8881,7 +8974,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Finn grupper på dette nettstedet"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
@@ -8934,10 +9026,12 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Knuff"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 #, fuzzy
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Side uten tittel"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Mer..."
 
@@ -9025,10 +9119,13 @@ msgstr "Tilkoblinger"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Tilkoblede program"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Nettstedsnotis"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Slett denne brukeren"
 
@@ -9085,18 +9182,21 @@ msgstr "Inviter"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Inviter venner og kollegaer til å bli med deg på %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Abonner på denne brukeren"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonner"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -9105,19 +9205,26 @@ msgstr "Ingen"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Ugyldig filnavn."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 #, fuzzy
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Oppdatering av avatar mislyktes."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9125,21 +9232,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 #, fuzzy
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Feil ved oppdatering av fjernprofil."
@@ -9180,8 +9293,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Repeter denne notisen"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Slett denne notisen"
@@ -9193,8 +9307,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Du har allerede gjentatt den notisen."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Allerede gjentatt den notisen."
@@ -9345,15 +9460,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Gjenopprett standardutseende"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Tilbakestill til standardverdier"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Lagre utseende"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Alle medlemmer"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonner"
index 5e2f931af47cef0f9b8d6f90fd566cdd6bfd323d..6eb62b802ade464610501a4632a135a7a366d7c6 100644 (file)
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:35+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -136,9 +136,10 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
-msgstr "Onbekende gebruiker."
+msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
 
 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
 #, php-format
@@ -902,6 +903,7 @@ msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1504,6 +1506,7 @@ msgstr "Deze gebruiker niet blokkeren."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -2463,6 +2466,7 @@ msgstr ""
 "De diensten op afstand gebruiken een onbekende versie van het OMB-protocol."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van het profiel op afstand."
@@ -3332,7 +3336,7 @@ msgstr "Stuur geen berichten naar uzelf. Zeg het gewoon in uw hoofd."
 
 #. TRANS: Page title after sending a direct message.
 msgid "Message sent"
-msgstr "Bericht verzonden."
+msgstr "Bericht verzonden"
 
 #. TRANS: Confirmation text after sending a direct message.
 #. TRANS: %s is the direct message recipient.
@@ -4043,6 +4047,8 @@ msgstr "Mijn huidige locatie weergeven bij het plaatsen van mededelingen"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Labels"
 
@@ -4602,6 +4608,7 @@ msgstr "De URL van uw profiel bij een andere, compatibele microblogdienst."
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonneren"
@@ -4999,6 +5006,8 @@ msgstr "Leden"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(geen)"
 
@@ -5884,7 +5893,6 @@ msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user."
 msgstr "Ongeldig standaardabonnement: \"%1$s\" is geen gebruiker."
 
 #. TRANS: Fieldset legend in user administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiel"
@@ -5956,6 +5964,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Aanvaarden"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Op deze gebruiker abonneren."
 
@@ -6439,6 +6448,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Het was niet mogelijk om het label op te slaan."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "U mag zich niet abonneren."
 
@@ -6597,7 +6607,6 @@ msgid "Write a reply..."
 msgstr "Schrijf een antwoord..."
 
 #. TRANS: Tab on the notice form.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAB"
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
@@ -6725,9 +6734,9 @@ msgid "No content for notice %s."
 msgstr "Geen inhoud voor mededeling %s."
 
 #. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such user \"%s\"."
-msgstr "De gebruiker %s bestaat niet."
+msgstr "De gebruiker \"%s\" bestaat niet."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
 #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
@@ -6775,25 +6784,22 @@ msgstr "Het was niet mogelijk om de ontwerpinstellingen te verwijderen."
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Home"
-msgstr "Start"
+msgstr "Hoofdmenu"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Home"
-msgstr "Start"
+msgstr "Hoofdmenu"
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Admin"
-msgstr "Beheerder"
+msgstr "Beheer"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Basic site configuration"
@@ -6820,17 +6826,15 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Gebruikersinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Gebruikers"
 
 #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
 msgid "Access configuration"
 msgstr "Toegangsinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Toegang"
@@ -6840,7 +6844,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Padinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
@@ -6850,7 +6853,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Sessieinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessies"
@@ -6860,7 +6862,6 @@ msgid "Edit site notice"
 msgstr "Websitebrede mededeling opslaan"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Site notice"
 msgstr "Mededeling van de website"
@@ -6870,7 +6871,6 @@ msgid "Snapshots configuration"
 msgstr "Snapshotinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Snapshots"
@@ -6880,7 +6880,6 @@ msgid "Set site license"
 msgstr "Sitelicentie instellen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "License"
 msgstr "Licentie"
@@ -6890,7 +6889,6 @@ msgid "Plugins configuration"
 msgstr "Plug-ininstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
@@ -7048,9 +7046,8 @@ msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #. TRANS: Name for an anonymous application in application list.
-#, fuzzy
 msgid "Unknown application"
-msgstr "Onbekende handeling"
+msgstr "Onbekende toepassing"
 
 #. TRANS: Message has a leading space and a trailing space. Used in application list.
 #. TRANS: Before this message the application name is put, behind it the organisation that manages it.
@@ -7132,6 +7129,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Het commando is uitgevoerd"
 
@@ -7583,12 +7581,12 @@ msgstr "Databasefout"
 
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Public"
 msgstr "Openbaar"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -7614,12 +7612,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Bestand uploaden"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
 "U kunt een persoonlijke achtergrondafbeelding uploaden. De maximale "
-"bestandsgroote is 2 megabyte."
+"bestandsgrootte is 2 megabyte."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7687,7 +7684,6 @@ msgstr "Er staat geen auteur in de feed."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author that
 #. TRANS: can be associated with a user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot import without a user."
 msgstr "Het is niet mogelijk te importeren zonder gebruiker."
 
@@ -7696,7 +7692,6 @@ msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
 #. TRANS: List element on gallery action page to show all tags.
-#, fuzzy
 msgctxt "TAGS"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
@@ -7710,12 +7705,10 @@ msgid "Tag"
 msgstr "Label"
 
 #. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing tags.
-#, fuzzy
 msgid "Choose a tag to narrow list."
-msgstr "Kies een label om de lijst kleiner te maken"
+msgstr "Kies een label om de lijst kleiner te maken."
 
 #. TRANS: Submit button text on gallery action page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Go"
 msgstr "OK"
@@ -7956,17 +7949,18 @@ msgstr[1] "%d bytes"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
 msgstr ""
-"Gebruiker \"%s\" op de site %s heeft aangegeven dat de schermnaam %s van hem "
-"is. Als dat klopt, dan kunt u dit bevestigen door op deze verwijzing te "
-"klikken: %s. Als u hier niet op kunt klikken, kopieer en plak deze "
-"verwijzing naar in de adresbalk van uw webbrowser. Als u deze gebruiker niet "
-"bent, of u hebt niet om deze bevestiging gevraagd, negeer dit bericht dan."
+"De gebruiker \"%1$s\" op de site %2$s heeft aangegeven dat uw %2$s-"
+"schermnaam van hem of haar is. Als dat klopt, dan kunt u dit bevestigen door "
+"op deze verwijzing te klikken: %3$s . (Als u hier niet op kunt klikken, "
+"kopieer en plak deze verwijzing dan in de adresbalk van uw webbrowser.) Als "
+"u deze gebruiker niet bent, of u niet om deze bevestiging hebt gevraagd, "
+"negeer dit bericht dan."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox.
 #. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number).
@@ -7976,14 +7970,13 @@ msgstr "Onbekende bron Postvak IN %d."
 
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without meeting all prerequisites.
 msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Wachtrijen moeten zijn ingeschakeld om IM-plugins te kunnen gebruiken."
 
 #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a transport method.
 msgid "Transport cannot be null."
-msgstr ""
+msgstr "Er moet een transportmethode worden opgegeven."
 
 #. TRANS: Button text on form to leave a group.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Leave"
 msgstr "Verlaten"
@@ -8341,9 +8334,11 @@ msgstr ""
 "%1$s wil lid worden van de groep %2$s op %3$s. U kunt dit verzoek accepteren "
 "of weigeren via de volgende verwijzing: %4$s."
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8351,33 +8346,48 @@ msgstr ""
 "U hebt geen privéberichten. U kunt privéberichten verzenden aan andere "
 "gebruikers. Mensen kunnen u privéberichten sturen die alleen u kunt lezen."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Postvak IN"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Uw inkomende berichten"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Postvak UIT"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Uw verzonden berichten"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Het was niet mogelijk het bericht te verwerken."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Geen geregistreerde gebruiker"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Dit is niet uw inkomende e-mailadres."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Inkomende e-mail is niet toegestaan."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Niet ondersteund berichttype: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8431,10 +8441,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" is geen ondersteund bestandstype op deze server."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Directe mededeling verzenden"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Selecteer ontvanger:"
 
@@ -8442,29 +8455,67 @@ msgstr "Selecteer ontvanger:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Geen wederzijdse abonnees."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Verzenden"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Berichten"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "van"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr "Het was niet mogelijk de auteur te achterhalen voor de activiteit."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "De bladwijzer is niet aan deze groep verzonden."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Het object is niet aan deze gebruiker verzonden."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#, fuzzy
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr "Het is niet bekend hoe dit doel afgehandeld moet worden."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8511,44 +8562,52 @@ msgstr ""
 "Het ophalen van uw geolocatie duurt langer dan verwacht. Probeer het later "
 "nog eens"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "Z"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "op"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Herhaald door"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Op deze mededeling antwoorden"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Antwoorden"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deze mededeling verwijderen"
 
@@ -8556,24 +8615,34 @@ msgstr "Deze mededeling verwijderen"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Mededeling herhaald."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Werk uw status bij..."
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Deze gebruiker porren"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Porren"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Deze gebruiker porren"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Fout tijdens het invoegen van een nieuw profiel."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Fout bij het invoegen van de avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Fout bij het invoegen van het profiel van een andere server."
 
@@ -8581,7 +8650,9 @@ msgstr "Fout bij het invoegen van het profiel van een andere server."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Dubbele mededeling."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8596,29 +8667,29 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Uw profiel"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Antwoorden"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorieten"
 
 #. TRANS: Replaces %s in '%s\'s favorite notices'. (Yes, we know we need to fix this.)
-#, fuzzy
 msgctxt "FIXME"
 msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "deze gebruiker"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Berichten"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Uw inkomende berichten"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8643,10 +8714,9 @@ msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)"
 msgstr "Plug-inbeschrijvingen zijn niet beschikbaar als uitgeschakeld."
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Settings"
-msgstr "SMS-instellingen"
+msgstr "Instellingen"
 
 #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
 msgid "Change your personal settings"
@@ -8657,7 +8727,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Siteinstellingen"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
@@ -8670,7 +8739,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Bij de site aanmelden"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
@@ -8734,7 +8802,6 @@ msgid "User groups"
 msgstr "Gebruikersgroepen"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Recente labels"
@@ -8744,29 +8811,29 @@ msgid "Recent tags"
 msgstr "Recente labels"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Featured"
 msgstr "Uitgelicht"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populair"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Er zijn geen \"terug naar\"-parameters opgegeven."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Deze mededeling herhalen?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Deze mededeling herhalen"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "De gebruikersrol \"%s\" voor deze gebruiker intrekken"
@@ -8775,9 +8842,13 @@ msgstr "De gebruikersrol \"%s\" voor deze gebruiker intrekken"
 msgid "Page not found."
 msgstr "De pagina is niet aangetroffen."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Zandbak"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Deze gebruiker in de zandbak plaatsen"
 
@@ -8796,7 +8867,6 @@ msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "People"
 msgstr "Gebruikers"
@@ -8806,7 +8876,6 @@ msgid "Find people on this site"
 msgstr "Gebruikers op deze site vinden"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Notices"
 msgstr "Mededelingen"
@@ -8820,78 +8889,69 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Groepen op deze site vinden"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "FAQ"
 msgstr "Veel gestelde vragen"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "TOS"
 msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to privacy policy.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about StatusNet and its license.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Source"
 msgstr "Broncode"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to version information on the StatusNet site.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
 #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Widget"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Naamloze sectie"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Meer..."
 
 #. TRANS: Header in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Settings"
-msgstr "SMS-instellingen"
+msgstr "Instellingen"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Change your profile settings"
 msgstr "Uw profielgegevens wijzigen"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Avatar"
 msgstr "Avatar"
@@ -8901,7 +8961,6 @@ msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Avatar uploaden"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
@@ -8911,7 +8970,6 @@ msgid "Change your password"
 msgstr "Uw wachtwoord wijzigen"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
@@ -8925,7 +8983,6 @@ msgid "Design your profile"
 msgstr "Uw profiel ontwerpen"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -8935,7 +8992,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "URL-verkorters"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -8945,7 +9001,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Updates via instant messenger (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8955,18 +9010,21 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Updates via SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
-msgstr "Verbindingen"
+msgstr "Koppelingen"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Geautoriseerde verbonden applicaties"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Muilkorven"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Deze gebruiker muilkorven"
 
@@ -9021,18 +9079,21 @@ msgstr "Uitnodigingen"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s."
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Op deze gebruiker abonneren"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Gebruikerslabelwolk als zelf gelabeld"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Gebruikerslabelwolk"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
@@ -9040,20 +9101,28 @@ msgstr "Geen"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Ongeldige naam voor vormgeving."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Deze server kan niet overweg met uploads van vormgevingsbestanden zonder ZIP-"
 "ondersteuning."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Het vormgevingsbestand ontbreekt of is de upload mislukt."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Het opslaan van de vormgeving is mislukt."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Ongeldige vormgeving: de mappenstructuur is onjuist."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9065,10 +9134,13 @@ msgstr[1] ""
 "De geüploade vormgeving is te groot; deze moet omgecomprimeerd kleiner zijn "
 "dan %d bytes."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 "Ongeldig bestand met vormgeving: het bestand css/display.css is niet aanwezig"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9076,14 +9148,18 @@ msgstr ""
 "De vormgeving bevat een ongeldige bestandsnaam of mapnaam. Gebruik alleen "
 "maar ASCII-letters, getallen, liggende streepjes en het minteken."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Het uiterlijk bevat onveilige namen voor bestandsextensies."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 "De vormgeving bevat een bestand van het type \".%s\". Dit is niet toegestaan."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van het archiefbestand met de "
@@ -9123,8 +9199,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "U hebt deze mededeling op uw favorietenlijst geplaatst."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] ""
@@ -9137,8 +9214,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "U hebt deze mededeling herhaald."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Een persoon heeft deze mededeling herhaald."
@@ -9282,14 +9360,8 @@ msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "De back-up wordt uit het bestand \"%s\" geladen."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Standaardontwerp toepassen"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Ontwerp opslaan"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Dit is geen Atomfeed."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonneren"
index 1b63d42d3cfeb7059b1431ce4abcff9ee7b59ce3..3e11a9a9432e0c08a0e34ea8d59535af46f29413 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:38+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
 "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -138,6 +138,7 @@ msgstr "Nie ma takiej strony."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Brak takiego użytkownika."
@@ -900,6 +901,7 @@ msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1497,6 +1499,7 @@ msgstr "Nie blokuj tego użytkownika"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
@@ -2460,6 +2463,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Zdalna usługa używa nieznanej wersji protokołu OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Błąd podczas aktualizowania zdalnego profilu."
 
@@ -4066,6 +4070,8 @@ msgstr "Podziel się swoim obecnym położeniem podczas wysyłania wpisów"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Znaczniki"
 
@@ -4634,6 +4640,7 @@ msgstr "Adres URL profilu na innej, zgodnej usłudze mikroblogowania"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5036,6 +5043,8 @@ msgstr "Członkowie"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Brak)"
 
@@ -6013,6 +6022,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Zaakceptuj"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subskrybuj tego użytkownika"
@@ -6506,6 +6516,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Nie można zapisać etykiety."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Zablokowano subskrybowanie."
 
@@ -7198,6 +7209,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Błąd AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Zakończono polecenie"
 
@@ -7660,6 +7672,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Publiczny"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -7686,7 +7699,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Wyślij plik"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr "Można wysłać osobisty obraz tła. Maksymalny rozmiar pliku to 2 MB."
@@ -8041,8 +8053,8 @@ msgstr[2] "%d B"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8438,9 +8450,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Tylko użytkownik może czytać swoje skrzynki pocztowe."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8449,33 +8463,48 @@ msgstr ""
 "rozmowę z innymi użytkownikami. Inni mogą wysyłać ci wiadomości tylko dla "
 "twoich oczu."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Odebrane"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Wiadomości przychodzące"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Wysłane"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Wysłane wiadomości"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Nie można przetworzyć wiadomości."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "To nie jest zarejestrowany użytkownik."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "To nie jest przychodzący adres e-mail."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Przychodzący e-mail nie jest dozwolony."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Nieobsługiwany typ wiadomości: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8527,10 +8556,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" nie jest obsługiwanym typem pliku na tym serwerze."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Wyślij bezpośredni wpis"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Wybierz odbiorcę:"
 
@@ -8538,32 +8570,68 @@ msgstr "Wybierz odbiorcę:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Brak wzajemnych subskrybentów."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Do"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Wyślij"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Wiadomość"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "z"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "WWW"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Brak uprawnienia do usunięcia tej grupy."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Nie usuwaj tego użytkownika"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8612,44 +8680,52 @@ msgstr ""
 "Pobieranie danych geolokalizacji trwa dłużej niż powinno, proszę spróbować "
 "ponownie później"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "Północ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "Południe"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "Wschód"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "Zachód"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "w"
 
-msgid "web"
-msgstr "WWW"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "w rozmowie"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Powtórzone przez"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Odpowiedz na ten wpis"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Usuń ten wpis"
 
@@ -8658,24 +8734,34 @@ msgstr "Usuń ten wpis"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Powtórzono wpis"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Szturchnij tego użytkownika"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Szturchnij"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Wyślij szturchnięcie do tego użytkownika"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Błąd podczas wprowadzania nowego profilu."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Błąd podczas wprowadzania awatara."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Błąd podczas wprowadzania zdalnego profilu."
 
@@ -8683,7 +8769,9 @@ msgstr "Błąd podczas wprowadzania zdalnego profilu."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Podwójny wpis."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Nie można wprowadzić nowej subskrypcji."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8722,6 +8810,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Wiadomość"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Wiadomości przychodzące"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8762,7 +8854,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Konfiguracja użytkownika"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj się"
@@ -8775,7 +8866,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Zaloguj się na witrynie"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
@@ -8862,18 +8952,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popularne"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Brak parametrów powrotu."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Powtórzyć ten wpis?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Powtórz ten wpis"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika"
@@ -8882,9 +8974,13 @@ msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Nie odnaleziono strony."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Ogranicz"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Ogranicz tego użytkownika"
 
@@ -8927,7 +9023,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Znajdź grupy na tej witrynie"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
@@ -8981,9 +9076,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Odznaka"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Sekcja bez nazwy"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
@@ -9042,7 +9139,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "Komunikator"
@@ -9052,7 +9148,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Aktualizacje przez komunikator"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -9062,7 +9157,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Aktualizacje przez wiadomości SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
@@ -9071,9 +9165,13 @@ msgstr "Połączenia"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Upoważnione połączone aplikacje"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Wycisz"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Wycisz tego użytkownika"
 
@@ -9130,18 +9228,21 @@ msgstr "Zaproś"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subskrybuj tego użytkownika"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subskrybuj"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Chmura znaczników osób, które same sobie nadały znaczniki"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Chmura znaczników osób ze znacznikami"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
@@ -9149,19 +9250,27 @@ msgstr "Brak"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa motywu."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Ten serwer nie może obsługiwać wysyłania motywu bez obsługi archiwów zip."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Brak pliku motywu lub wysłanie nie powiodło się."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Zapisanie motywu nie powiodło się."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Nieprawidłowy motyw: błędna struktura katalogów."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9176,9 +9285,12 @@ msgstr[2] ""
 "Wysłany motyw jest za duży, musi być mniejszy niż %d bajtów po "
 "zdekompresowaniu."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Nieprawidłowe archiwum motywu: brak pliku css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9186,15 +9298,19 @@ msgstr ""
 "Motyw zawiera nieprawidłowy plik lub nazwę katalogu. Należy używać tylko "
 "liter, cyfr, podkreślników i znaku minus z zestawu ASCII."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "Temat zawiera niebezpieczne rozszerzenie nazwy pliku, co może stanowić "
 "zagrożenie."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Motyw zawiera plik typu \\\".%s\\\", który nie jest dozwolony."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Błąd podczas otwierania archiwum motywu."
 
@@ -9235,8 +9351,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Dodaj ten wpis do ulubionych"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Usuń ten wpis z ulubionych"
@@ -9249,8 +9366,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Już powtórzono ten wpis."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Już powtórzono ten wpis."
@@ -9405,14 +9523,8 @@ msgstr "Nieprawidłowy kod XML, brak głównego XRD."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Pobieranie kopii zapasowej z pliku \"%s\"."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Przywróć domyślny wygląd"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Zapisz wygląd"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Tak"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Nie jest kanałem Atom."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subskrybuj"
index c35803ed95a70ef7fcf9115298d202fcfacd37f2..71621b66954698ab5ca60e8946d6e9a4206e1497 100644 (file)
@@ -17,17 +17,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:40+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Página não foi encontrada."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Utilizador não foi encontrado."
@@ -890,6 +891,7 @@ msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1473,6 +1475,7 @@ msgstr "Não bloquear este utilizador."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
@@ -2432,6 +2435,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Serviço remoto usa uma versão desconhecida do protocolo OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Erro ao actualizar o perfil remoto."
 
@@ -4038,6 +4042,8 @@ msgstr "Compartilhar a minha localização presente ao publicar notas"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Categorias"
 
@@ -4616,6 +4622,7 @@ msgstr "URL do seu perfil noutro serviço de microblogues compatível"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5020,6 +5027,8 @@ msgstr "Membros"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nenhum)"
 
@@ -5996,6 +6005,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Aceitar"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Subscrever este utilizador"
@@ -6483,6 +6493,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Não foi possível gravar a categoria."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Foi bloqueado de fazer subscrições"
 
@@ -7180,6 +7191,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Erro do Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Comando terminado"
 
@@ -7638,6 +7650,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -7664,12 +7677,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Carregar ficheiro"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
 "Pode carregar uma imagem de fundo pessoal. O tamanho máximo do ficheiro é "
-"2Mb."
+"2MB."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 #, fuzzy
@@ -8012,8 +8024,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8408,9 +8420,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Só o próprio utilizador pode ler a sua caixa de correio."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8419,33 +8433,48 @@ msgstr ""
 "conversa com outros utilizadores. Outros podem enviar-lhe mensagens, a que "
 "só você terá acesso."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Recebidas"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Mensagens recebidas"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Enviadas"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Mensagens enviadas"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Não foi possível fazer a análise sintáctica da mensagem."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Não é um utilizador registado."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Desculpe, esse não é o seu endereço para receber correio electrónico."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Desculpe, não lhe é permitido receber correio electrónico."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Tipo de mensagem não suportado: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8499,10 +8528,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" não é um tipo de ficheiro suportado neste servidor."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Enviar uma nota directa"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Seleccione um operador"
@@ -8512,32 +8544,68 @@ msgstr "Seleccione um operador"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Não subscrito!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensagem"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "a partir de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Correio"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Não tens permissão para apagar este grupo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Não apagues este utilizador."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8585,44 +8653,52 @@ msgstr ""
 "A obtenção da sua geolocalização está a demorar mais do que o esperado; "
 "tente novamente mais tarde"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "coords."
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta nota"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Apagar esta nota"
 
@@ -8631,24 +8707,34 @@ msgstr "Apagar esta nota"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Nota repetida"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Tocar este utilizador"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Tocar"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Enviar toque a este utilizador"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Erro ao inserir perfil novo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Erro ao inserir avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Erro ao inserir perfil remoto."
 
@@ -8656,7 +8742,9 @@ msgstr "Erro ao inserir perfil remoto."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Nota duplicada."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Não foi possível inserir nova subscrição."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8696,6 +8784,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensagem"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Mensagens recebidas"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8736,7 +8828,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuração do utilizador"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
@@ -8749,7 +8840,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Iniciar uma sessão"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisa"
@@ -8835,18 +8925,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populares"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Sem argumentos return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repetir esta nota?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repetir esta nota"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Retirar a função \"%s\" a este utilizador"
@@ -8856,9 +8948,13 @@ msgstr "Retirar a função \"%s\" a este utilizador"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Método da API não encontrado."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Bloquear notas públicas"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Impedir que notas deste utilizador sejam públicas"
 
@@ -8901,7 +8997,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Procurar grupos neste site"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -8955,9 +9050,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Emblema"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Secção sem título"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Mais..."
 
@@ -9045,9 +9142,13 @@ msgstr "Ligações"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Aplicações ligadas autorizadas"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silenciar"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silenciar este utilizador"
 
@@ -9104,18 +9205,21 @@ msgstr "Convidar"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Subscrever este utilizador"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscrever"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Nuvem da auto-categorização das pessoas"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Nuvem da sua categorização das pessoas"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -9124,19 +9228,27 @@ msgstr "Nenhum"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nome de ficheiro inválido."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Este servidor não pode processar uploads de temas sem suporte do formato ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "O ficheiro do tema não foi localizado ou o upload falhou."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Não foi possível gravar o tema."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Tema inválido: estrutura de directórios incorrecta."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9148,9 +9260,12 @@ msgstr[1] ""
 "O tema carregado é demasiado grande; tem de ter menos de %d bytes "
 "descomprimido."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Arquivo do tema inválido: falta o ficheiro css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9158,13 +9273,17 @@ msgstr ""
 "Tema contém um nome de ficheiro ou de directório inválido. Use somente "
 "letras ASCII, algarismos, sublinhados e o sinal de menos."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "O tema contém extensões de ficheiro inseguras; pode não ser seguro."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Tema contém um ficheiro do tipo '.%s', o que não é permitido."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema."
 
@@ -9204,8 +9323,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Eleger esta nota como favorita"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Retirar esta nota das favoritas"
@@ -9217,8 +9337,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Já repetiu essa nota."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Já repetiu essa nota."
@@ -9368,15 +9489,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Repor estilos predefinidos"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Sim"
 
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Repor predefinição"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Gravar o estilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Todos os membros"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Subscrever"
index ee0b6f0827aa56ddac1ef1fe25c879d0bab1682e..0267efeb204adbb428da33747224f65cc92f2cda 100644 (file)
@@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:42+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Esta página não existe."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Este usuário não existe."
@@ -903,6 +904,7 @@ msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1161,34 +1163,32 @@ msgid "Join request canceled."
 msgstr "A requisição de associação foi cancelada."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
-msgstr "%s não está na fila de moderação para este grupo."
+msgstr "%s não está na fila de moderação das suas assinaturas."
 
 #. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
 #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
 msgstr ""
-"Não foi possível cancelar a requisição de associação do usuário %1$s para o "
-"grupo %2$s."
+"Não foi possível cancelar ou aprovar a solicitação de associação do usuário %"
+"1$s ao grupo %2$s."
 
 #. TRANS: Title for subscription approval ajax return
 #. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s's request"
-msgstr "Requisição de associação de %1$s em %2$s"
+msgstr "Solicitação de %1$s"
 
 #. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
-#, fuzzy
 msgid "Subscription approved."
-msgstr "A assinatura foi autorizada"
+msgstr "A assinatura foi aprovada"
 
 #. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
-#, fuzzy
 msgid "Subscription canceled."
-msgstr "A autorização foi cancelada."
+msgstr "A assinatura foi cancelada."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
 #. TRANS: Client exception.
@@ -1225,9 +1225,9 @@ msgstr "Já foi adicionada às Favoritas."
 
 #. TRANS: Title for group membership feed.
 #. TRANS: %s is a username.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Group memberships of %s"
-msgstr "Membros do grupo %s"
+msgstr "Associações a grupos de %s"
 
 #. TRANS: Subtitle for group membership feed.
 #. TRANS: %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
@@ -1240,7 +1240,6 @@ msgid "Cannot add someone else's membership."
 msgstr "Não é possível efetuar a associação de outra pessoa."
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
-#, fuzzy
 msgid "Can only handle join activities."
 msgstr "Só é possível manipular as atividades de associação."
 
@@ -1261,42 +1260,38 @@ msgid "No such favorite."
 msgstr "Essa Favorita não existe."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to remove a favorite notice of another user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete someone else's favorite."
-msgstr "Não é possível excluir a Favorita de outra pessoa"
+msgstr "Não é possível excluir uma Favorita de outra pessoa"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group
-#, fuzzy
 msgid "Not a member."
-msgstr "Não é um membro"
+msgstr "Não é membro."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete someone else's membership."
-msgstr "Não é possível excluir a assinatura de outra pessoa"
+msgstr "Não é possível cancelar a associação de outra pessoa."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-existing profile ID.
 #. TRANS: %d is the non-existing profile ID number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such profile id: %d."
-msgstr "Este id de perfil não existe: %d"
+msgstr "Este id de perfil não existe: %d."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID.
 #. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Profile %1$d not subscribed to profile %2$d."
-msgstr "O perfil %1$d não assina o perfil %2$d"
+msgstr "O perfil %1$d não está assinado pelo perfil %2$d."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete someone else's subscription."
-msgstr "Não é possível excluir a assinatura de outra pessoa"
+msgstr "Não é possível excluir a assinatura de outra pessoa."
 
 #. TRANS: Subtitle for Atom subscription feed.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %s$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People %1$s has subscribed to on %2$s"
-msgstr "Assinantes de %s"
+msgstr "Pessoas que %1$s assinou em %2$s"
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the follow verb.
 msgid "Can only handle Follow activities."
@@ -1308,15 +1303,15 @@ msgstr "Só é possível assinar pessoas."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile.
 #. TRANS: %s is the unknown profile ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unknown profile %s."
-msgstr "Perfil desconhecido: %s"
+msgstr "Perfil desconhecido: %s."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an already subscribed profile.
 #. TRANS: %s is the profile the user already has a subscription on.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Already subscribed to %s."
-msgstr "Já assinado!"
+msgstr "%s já está assinado."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment.
 msgid "No such attachment."
@@ -1403,9 +1398,8 @@ msgid "No file uploaded."
 msgstr "Não foi enviado nenhum arquivo."
 
 #. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file.
-#, fuzzy
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar."
-msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar"
+msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar."
 
 #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side.
 #. TRANS: Server error displayed trying to crop an uploaded group logo that is no longer present.
@@ -1438,7 +1432,6 @@ msgid "You may not backup your account."
 msgstr "Você não pode fazer backup da sua conta."
 
 #. TRANS: Information displayed on the backup account page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can backup your account data in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
 "\">Activity Streams</a> format. This is an experimental feature and provides "
@@ -1449,19 +1442,17 @@ msgstr ""
 "Você pode fazer backup dos dados da sua conta no formato de <a href=\"http://"
 "activitystrea.ms/\">Fluxos de Atividades</a>. Este é um recurso experimental "
 "e fornece um backup incompleto; informações privadas da sua conta, como "
-"endereços de e-mail e de mensagens instantâneas não são copiados. Além "
-"disso, arquivos enviados e mensagens diretas também não entram no backup."
+"endereços de e-mail e de mensagens instantâneas não são armazenados, bem "
+"como arquivos enviados e mensagens diretas."
 
 #. TRANS: Submit button to backup an account on the backup account page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Backup"
-msgstr "Fundo"
+msgstr "Backup"
 
 #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
-#, fuzzy
 msgid "Backup your account."
-msgstr "Fazer backup da conta"
+msgstr "Fazer backup da sua conta."
 
 #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
 msgid "You already blocked that user."
@@ -1495,9 +1486,8 @@ msgid "No"
 msgstr "Não"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user."
-msgstr "Não bloquear este usuário"
+msgstr "Não bloquear este usuário."
 
 #. TRANS: Button label on the user block form.
 #. TRANS: Button label on the delete application form.
@@ -1505,14 +1495,14 @@ msgstr "Não bloquear este usuário"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
-#, fuzzy
 msgid "Block this user."
-msgstr "Bloquear este usuário"
+msgstr "Bloquear este usuário."
 
 #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails.
 msgid "Failed to save block information."
@@ -1557,7 +1547,7 @@ msgstr "Publicar em %s"
 #. TRANS: Title for leave group page after leaving.
 #. TRANS: %s$s is the leaving user's name, %2$s is the group name.
 #. TRANS: Title for leave group page after leaving.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
@@ -1600,10 +1590,9 @@ msgid "No profile with that ID."
 msgstr "Não foi encontrado nenhum perfil com esse ID."
 
 #. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Cancelado"
+msgstr "Associação cancelada"
 
 #. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
 msgid "No confirmation code."
@@ -1629,14 +1618,16 @@ msgstr "Esse endereço já foi confirmado."
 
 #. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
-#, fuzzy
 msgid "Could not update user IM preferences."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário."
+msgstr ""
+"Não foi possível atualizar as preferências do mensageiro instantâneo do "
+"usuário."
 
 #. TRANS: Server error displayed when adding IM preferences fails.
-#, fuzzy
 msgid "Could not insert user IM preferences."
-msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
+msgstr ""
+"Não foi possível inserir as preferências de mensageiro instantâneo do "
+"usuário."
 
 #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the
 #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action.
@@ -1664,47 +1655,44 @@ msgstr "Mensagens"
 
 #. TRANS: Title for conversation page.
 #. TRANS: Title for page that shows a notice.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Notice"
-msgstr "Mensagens"
+msgstr "Mensagem"
 
 #. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in.
-#, fuzzy
 msgid "Only logged-in users can delete their account."
-msgstr "Apenas usuários autenticados podem repetir mensagens."
+msgstr "Apenas usuários autenticados podem excluir sua conta."
 
 #. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that.
-#, fuzzy
 msgid "You cannot delete your account."
-msgstr "Você não pode excluir usuários."
+msgstr "Você não pode excluir sua conta."
 
 #. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
 msgid "I am sure."
-msgstr ""
+msgstr "Tenho certeza."
 
 #. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account.
 #. TRANS: %s is the text that needs to be input.
 #, php-format
 msgid "You must write \"%s\" exactly in the box."
-msgstr ""
+msgstr "Você deve digitar \"%s\" no quadro."
 
 #. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted.
-#, fuzzy
 msgid "Account deleted."
-msgstr "O avatar foi excluído."
+msgstr "A conta foi excluída."
 
 #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted.
 #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user.
-#, fuzzy
 msgid "Delete account"
-msgstr "Criar uma conta"
+msgstr "Excluir a conta"
 
 #. TRANS: Form text for user deletion form.
 msgid ""
 "This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
 "server."
 msgstr ""
+"Isso irá <strong>excluir permanentemente</strong> os dados da sua conta "
+"deste servidor."
 
 #. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights.
 #. TRANS: %s is a URL to the backup page.
@@ -1713,6 +1701,8 @@ msgid ""
 "You are strongly advised to <a href=\"%s\">back up your data</a> before "
 "deletion."
 msgstr ""
+"Aconselhamos com veemência que você <a href=\"%s\">faça um backup dos seus "
+"dados</a> antes da exclusão."
 
 #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry.
 #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again.
@@ -1721,14 +1711,14 @@ msgstr "Confirmar"
 
 #. TRANS: Input title for the delete account field.
 #. TRANS: %s is the text that needs to be input.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account."
-msgstr "Você não pode excluir usuários."
+msgstr ""
+"Digite \"%s\" para confirmar que você deseja realmente excluir sua conta."
 
 #. TRANS: Button title for user account deletion.
-#, fuzzy
 msgid "Permanently delete your account"
-msgstr "Você não pode excluir usuários."
+msgstr "Excluir sua conta permanentemente"
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
 msgid "You must be logged in to delete an application."
@@ -1764,14 +1754,12 @@ msgstr ""
 "com os usuários."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this application."
-msgstr "Não excluir esta aplicação"
+msgstr "Não excluir esta aplicação."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
-#, fuzzy
 msgid "Delete this application."
-msgstr "Excluir esta aplicação"
+msgstr "Excluir esta aplicação."
 
 #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
 msgid "You must be logged in to delete a group."
@@ -1809,14 +1797,12 @@ msgstr ""
 "para este grupo continuarão aparecendo nas linhas de tempo individuais."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this group."
-msgstr "Não excluir este grupo"
+msgstr "Não excluir este grupo."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
-#, fuzzy
 msgid "Delete this group."
-msgstr "Excluir este grupo"
+msgstr "Excluir este grupo."
 
 #. TRANS: Instructions for deleting a notice.
 msgid ""
@@ -1836,14 +1822,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this notice."
 msgstr "Não excluir esta mensagem."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#, fuzzy
 msgid "Delete this notice."
-msgstr "Excluir esta mensagem"
+msgstr "Excluir esta mensagem."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users.
 msgid "You cannot delete users."
@@ -1854,7 +1838,6 @@ msgid "You can only delete local users."
 msgstr "Você só pode excluir usuários locais."
 
 #. TRANS: Title of delete user page.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Delete user"
 msgstr "Excluir usuário"
@@ -1872,14 +1855,12 @@ msgstr ""
 "deste usuário do banco de dados, sem cópia de segurança."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this user."
-msgstr "Não excluir este grupo"
+msgstr "Não excluir este este usuário."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
-#, fuzzy
 msgid "Delete this user."
-msgstr "Excluir este usuário"
+msgstr "Excluir este usuário."
 
 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
 msgid "Design"
@@ -1976,9 +1957,8 @@ msgid "Tile background image"
 msgstr "Ladrilhar a imagem de fundo"
 
 #. TRANS: Fieldset legend for theme colors.
-#, fuzzy
 msgid "Change colors"
-msgstr "Alterar a cor"
+msgstr "Alterar as cores"
 
 #. TRANS: Field label for content color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
@@ -2009,28 +1989,24 @@ msgid "Custom CSS"
 msgstr "CSS personalizado"
 
 #. TRANS: Button text for resetting theme settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Use defaults"
-msgstr "Usar o padrão|"
+msgstr "Usar o padrão"
 
 #. TRANS: Title for button for resetting theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
-#, fuzzy
 msgid "Restore default designs."
-msgstr "Restaura a aparência padrão"
+msgstr "Restaurar a aparência padrão."
 
 #. TRANS: Title for button for resetting theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
-#, fuzzy
 msgid "Reset back to default."
-msgstr "Restaura de volta ao padrão"
+msgstr "Restaurar de volta ao padrão."
 
 #. TRANS: Title for button for saving theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save design."
-msgstr "Salvar a aparência"
+msgstr "Salvar a aparência."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite.
 msgid "This notice is not a favorite!"
@@ -2042,9 +2018,9 @@ msgstr "Adicionar às favoritas"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when requesting a document from the documentation that does not exist.
 #. TRANS: %s is the non-existing document.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such document \"%s\"."
-msgstr "O documento \"%s\" não existe"
+msgstr "O documento \"%s\" não existe."
 
 #. TRANS: Title for "Edit application" form.
 #. TRANS: Form legend.
@@ -2222,6 +2198,8 @@ msgid ""
 "To send notices via email, we need to create a unique email address for you "
 "on this server:"
 msgstr ""
+"Para enviar mensagens por e-mail, é necessário criar um endereço de e-mail "
+"único para você neste servidor."
 
 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
@@ -2270,9 +2248,8 @@ msgid "No email address."
 msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
 
 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot normalize that email address."
-msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
+msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail."
 
 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
 #. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a valid e-mail address.
@@ -2291,7 +2268,6 @@ msgstr "Esse endereço de e-mail já pertence à outro usuário."
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
-#, fuzzy
 msgid "Could not insert confirmation code."
 msgstr "Não foi possível inserir o código de confirmação."
 
@@ -2315,7 +2291,6 @@ msgid "That is the wrong email address."
 msgstr "Esse é o endereço de e-mail errado."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete email confirmation."
 msgstr "Não foi possível excluir a confirmação de e-mail."
 
@@ -2339,7 +2314,6 @@ msgstr "Nenhum endereço de e-mail para recebimentos."
 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
 #. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings.
-#, fuzzy
 msgid "Could not update user record."
 msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário."
 
@@ -2359,9 +2333,8 @@ msgid "This notice is already a favorite!"
 msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!"
 
 #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited.
-#, fuzzy
 msgid "Disfavor favorite."
-msgstr "Desmarcar a favorita"
+msgstr "Desmarcar a favorita."
 
 #. TRANS: Page title for first page of favorited notices.
 #. TRANS: Title for favourited notices section.
@@ -2432,9 +2405,9 @@ msgid "Featured users, page %d"
 msgstr "Usuários em destaque, pág. %d"
 
 #. TRANS: Description on page displaying featured users.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "A selection of some great users on %s."
-msgstr "Uma seleção de alguns grandes usuários no%s"
+msgstr "Uma seleção de alguns grandes usuários em %s."
 
 #. TRANS: Client error displayed when no notice ID was given trying do display a file.
 msgid "No notice ID."
@@ -2483,6 +2456,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "O serviço remoto usa uma versão desconhecida do protocolo OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do perfil remoto."
 
@@ -2556,14 +2530,12 @@ msgstr ""
 "futuramente."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user from this group."
-msgstr "Não bloquear este usuário neste grupo"
+msgstr "Não bloquear este usuário neste grupo."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
-#, fuzzy
 msgid "Block this user from this group."
-msgstr "Bloquear este usuário neste grupo"
+msgstr "Bloquear este usuário neste grupo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error.
 msgid "Database error blocking user from group."
@@ -2592,9 +2564,8 @@ msgstr ""
 "cores à sua escolha."
 
 #. TRANS: Form validation error displayed when group design settings could not be updated because of an application issue.
-#, fuzzy
 msgid "Unable to update your design settings."
-msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência."
+msgstr "Não foi possível atualizar suas configurações de aparência."
 
 #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings.
 #. TRANS: Confirmation message on Profile design page when saving design settings has succeeded.
@@ -2653,24 +2624,24 @@ msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
 msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Somente o administrador do grupo pode aprovar usuários."
 
 #. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
 #. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "Membros do grupo %s"
+msgstr "Membros do grupo %s aguardando aprovação"
 
 #. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
 #. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "Membros do grupo %1$s, pág. %2$d"
+msgstr "Membros do grupo %1$s aguardando aprovação, pág. %2$d"
 
 #. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
 msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
+msgstr ""
+"Uma lista de usuários aguardando aprovação para se associar a este grupo."
 
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #, php-format
@@ -2678,14 +2649,13 @@ msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgstr "Atualizações dos membros de %1$s no %2$s!"
 
 #. TRANS: Title for first page of the groups list.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
 #. TRANS: Title for all but the first page of the groups list.
 #. TRANS: %d is the page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Groups, page %d"
 msgstr "Groupos, pág. %d"
@@ -2693,7 +2663,7 @@ msgstr "Groupos, pág. %d"
 #. TRANS: Page notice of group list. %%%%site.name%%%% is the StatusNet site name,
 #. TRANS: %%%%action.groupsearch%%%% and %%%%action.newgroup%%%% are URLs. Do not change them.
 #. TRANS: This message contains Markdown links in the form [link text](link).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
@@ -2701,11 +2671,12 @@ msgid ""
 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own](%%%%action.newgroup%"
 "%%%)!"
 msgstr ""
-"Os grupos de %%%%site.name%%%% lhe permite encontrar e conversar com pessoas "
-"que tenham interesses similares. Após  associar-se a um grupo, você pode "
-"enviar mensagens para todos os seus membros usando a sintaxe \"!nomedogrupo"
-"\". Não encontrou um grupo que lhe agrade? Experimente [procurar por um](%%%%"
-"action.groupsearch%%%%) ou [criar o seu próprio!](%%%%action.newgroup%%%%)"
+"Os grupos de %%%%site.name%%%% lhe permitem encontrar e conversar com "
+"pessoas que tenham interesses similares. Após associar-se a um grupo, você "
+"pode enviar mensagens para todos os seus membros usando a sintaxe \"!"
+"nomedogrupo\". Não encontrou um grupo que lhe agrade? Experimente [procurar "
+"por um](%%%%action.groupsearch%%%%) ou [criar o seu próprio](%%%%action."
+"newgroup%%%%)!"
 
 #. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
 #. TRANS: Link text on group page to create a new group.
@@ -2734,7 +2705,7 @@ msgstr "Nenhum resultado."
 
 #. TRANS: Additional text on page where groups can be searched if no results were found for a query for a logged in user.
 #. TRANS: This message contains Markdown links in the form [link text](link).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "If you cannot find the group you're looking for, you can [create it](%%"
 "action.newgroup%%) yourself."
@@ -2772,33 +2743,32 @@ msgstr "Configurações do MI"
 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]"
 "(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below."
 msgstr ""
-"Você pode enviar e receber mensagens através dos [mensageiros instantâneos](%"
-"%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configure seu endereço e opções abaixo."
+"Você pode enviar e receber mensagens através de [mensageiros instantâneos](%%"
+"doc.im%%). Configure seu endereço e suas opções abaixo."
 
 #. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site.
 msgid "IM is not available."
 msgstr "MI não está disponível"
 
 #. TRANS: Form note in IM settings form. %s is the type of IM address that was confirmed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Current confirmed %s address."
-msgstr "Endereço de e-mail já confirmado."
+msgstr "O endereço %s foi confirmado."
 
 #. TRANS: Form note in IM settings form.
 #. TRANS: %s is the IM service name, %2$s is the IM address set.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your %1$s account for a message "
 "with further instructions. (Did you add %2$s to your buddy list?)"
 msgstr ""
-"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua conta de Jabber/"
-"GTalk por uma mensagem com mais instruções (Você adicionou %s à sua lista de "
-"contatos?)"
+"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua conta %1$s por uma "
+"mensagem com mais instruções. (Você adicionou %2$s à sua lista de contatos?)"
 
 #. TRANS: Field label for IM address.
 msgid "IM address"
@@ -2807,39 +2777,31 @@ msgstr "Endereço do MI"
 #. TRANS: Field title for IM address. %s is the IM service name.
 #, php-format
 msgid "%s screenname."
-msgstr ""
+msgstr "Identificação %s."
 
 #. TRANS: Header for IM preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "IM Preferences"
 msgstr "Preferências do mensageiro instantâneo"
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me notices"
-msgstr "Enviar uma mensagem"
+msgstr "Envie-me mensagens"
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Post a notice when my status changes."
-msgstr "Publicar uma mensagem quando eu mudar de status no Jabber/GTalk."
+msgstr "Publique uma mensagem quando meu status mudar."
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to."
-msgstr ""
-"Envie-me respostas de pessoas que eu não estou assinando através do Jabber/"
-"GTalk."
+msgstr "Envie-me respostas de pessoas que eu não estou assinando."
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Publish a MicroID"
-msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de e-mail."
+msgstr "Publique um MicroID."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
-#, fuzzy
 msgid "Could not update IM preferences."
-msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
+msgstr "Não foi possível atualizar as preferências do mensageiro instantâneo."
 
 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
 #. TRANS: Confirmation message after saving preferences.
@@ -2847,45 +2809,38 @@ msgid "Preferences saved."
 msgstr "As preferências foram salvas."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
-#, fuzzy
 msgid "No screenname."
 msgstr "Nenhuma identificação."
 
 #. TRANS: Form validation error when no transport is available setting an IM address.
-#, fuzzy
 msgid "No transport."
-msgstr "Nenhuma mensagem."
+msgstr "Nenhum transporte."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot normalize that screenname."
-msgstr "Não foi possível normalizar essa ID do Jabber"
+msgstr "Não foi possível normalizar essa identificação."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid screenname."
 msgstr "Não é uma identificação válida."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
-#, fuzzy
 msgid "Screenname already belongs to another user."
-msgstr "Esta ID do Jabber já pertence à outro usuário."
+msgstr "Esta identificação já pertence a outro usuário."
 
 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
-#, fuzzy
 msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added."
 msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de IM que você "
-"informou. Você deve permitir que %s envie mensagens para você."
+"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de mensageiro "
+"instantâneo que você informou."
 
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "Isso é um endereço de MI errado."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete confirmation."
-msgstr "Não foi possível excluir a confirmação do mensageiro instantâneo."
+msgstr "Não foi possível excluir a confirmação."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
 msgid "IM confirmation cancelled."
@@ -2893,9 +2848,8 @@ msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada."
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
-#, fuzzy
 msgid "That is not your screenname."
-msgstr "Esse não é seu número de telefone."
+msgstr "Essa não é a sua identificação."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address.
 msgid "The IM address was removed."
@@ -2998,9 +2952,8 @@ msgid "Email addresses"
 msgstr "Endereços de e-mail"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
-#, fuzzy
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)."
-msgstr "Endereços dos seus amigos que serão convidados (um por linha)"
+msgstr "Endereços dos seus amigos que serão convidados (um por linha)."
 
 #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
 msgid "Personal message"
@@ -3089,15 +3042,14 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Você deve estar autenticado para se associar a um grupo."
 
 #. TRANS: Title for join group page after joining.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%1$s associou-se ao grupo %2$s"
 
 #. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
 msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Grupo desconhecido."
+msgstr "Erro desconhecido ao associar-se ao grupo."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
 #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
@@ -3172,9 +3124,8 @@ msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. TRANS: Dropdown field instructions in the license admin panel.
-#, fuzzy
 msgid "Select a license."
-msgstr "Selecione a licença"
+msgstr "Selecione uma licença."
 
 #. TRANS: Form legend in the license admin panel.
 msgid "License details"
@@ -3213,9 +3164,8 @@ msgid "URL for an image to display with the license."
 msgstr "URL de uma imagem a ser exibida com a licença."
 
 #. TRANS: Button title in the license admin panel.
-#, fuzzy
 msgid "Save license settings."
-msgstr "Salvar as configurações da licença"
+msgstr "Salvar as configurações da licença."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged in.
 #. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in.
@@ -3254,7 +3204,6 @@ msgstr ""
 "computadores compartilhados!"
 
 #. TRANS: Button text for log in on login page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
@@ -3334,18 +3283,16 @@ msgid "Could not create application."
 msgstr "Não foi possível criar a aplicação."
 
 #. TRANS: Form validation error on New application page when providing an invalid image upload.
-#, fuzzy
 msgid "Invalid image."
-msgstr "Tamanho inválido."
+msgstr "Imagem inválida."
 
 #. TRANS: Title for form to create a group.
 msgid "New group"
 msgstr "Novo grupo"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
-#, fuzzy
 msgid "You are not allowed to create groups on this site."
-msgstr "Você não tem permissão para excluir este grupo."
+msgstr "Você não tem permissão para criar grupos neste site."
 
 #. TRANS: Form instructions for group create form.
 msgid "Use this form to create a new group."
@@ -3358,7 +3305,6 @@ msgstr "Nova mensagem"
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a user while sender and
 #. TRANS: receiver are not subscribed to each other.
-#, fuzzy
 msgid "You cannot send a message to this user."
 msgstr "Você não pode enviar mensagens para este usuário."
 
@@ -3454,9 +3400,9 @@ msgstr "Mensagens com \"%s\""
 
 #. TRANS: RSS notice search feed description.
 #. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s."
-msgstr "Mensagens correspondentes aos termos \"%1$s\" no %2$s!"
+msgstr "Mensagens correspondentes aos termos \"%1$s\" em %2$s."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user that cannot be nudged.
 msgid ""
@@ -3535,15 +3481,15 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when path not found.
 #. TRANS: %s is a path.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "\"%s\" not found."
-msgstr "O método da API não foi encontrado!"
+msgstr "\"%s\" não foi encontrado."
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice not found.
 #. TRANS: %s is a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice %s not found."
-msgstr "A mensagem pai não foi encontrada."
+msgstr "A mensagem %s não foi encontrada."
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice has not profile.
 #. TRANS: Server error displayed trying to show a notice without a connected profile.
@@ -3559,15 +3505,15 @@ msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when attachment not found.
 #. TRANS: %d is an attachment ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Attachment %s not found."
-msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado."
+msgstr "O anexo %s não foi encontrado."
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed request when a path is not supported.
 #. TRANS: %s is a path.
 #, php-format
 msgid "\"%s\" not supported for oembed requests."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" não é suportado para solicitações de oEmbed."
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
 #, php-format
@@ -3630,7 +3576,6 @@ msgstr ""
 "particulares que você enviou."
 
 #. TRANS: Title for page where to change password.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Change password"
 msgstr "Alterar a senha"
@@ -3655,12 +3600,10 @@ msgstr "Senha nova"
 
 #. TRANS: Field title on page where to change password.
 #. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "6 or more characters."
-msgstr "No mínimo 6 caracteres"
+msgstr "No mínimo 6 caracteres."
 
 #. TRANS: Field label on page where to change password. In this field the new password should be typed a second time.
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
@@ -3668,12 +3611,10 @@ msgstr "Confirmar"
 #. TRANS: Field title on page where to change password.
 #. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again.
 #. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "Same as password above."
-msgstr "Igual à senha acima"
+msgstr "Igual à senha acima."
 
 #. TRANS: Button text on page where to change password.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
@@ -3685,14 +3626,12 @@ msgstr "A senha deve ter, no mínimo, 6 caracteres."
 
 #. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation does not match.
 #. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-matching passwords.
-#, fuzzy
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "As senhas não coincidem."
 
 #. TRANS: Form validation error on page where to change password.
-#, fuzzy
 msgid "Incorrect old password."
-msgstr "A senha anterior está errada"
+msgstr "A senha anterior está errada."
 
 #. TRANS: Form validation error on page where to change password.
 msgid "Error saving user; invalid."
@@ -3701,7 +3640,6 @@ msgstr "Erro ao salvar usuário; inválido."
 #. TRANS: Server error displayed on page where to change password when password change
 #. TRANS: could not be made because of a server error.
 #. TRANS: Reset password form validation error message.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot save new password."
 msgstr "Não é possível salvar a nova senha."
 
@@ -3780,12 +3718,10 @@ msgid "Fancy URLs"
 msgstr "URLs limpas"
 
 #. TRANS: Field title in Paths admin panel.
-#, fuzzy
 msgid "Use fancy URLs (more readable and memorable)?"
 msgstr "Utilizar URLs limpas (mais legíveis e memorizáveis)?"
 
 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
@@ -3899,7 +3835,6 @@ msgid "Directory where attachments are located."
 msgstr "Diretório onde os anexos estão localizados."
 
 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
@@ -3962,7 +3897,7 @@ msgstr "Usuários auto-etiquetados com %1$s - pág. %2$d"
 #. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin.
 msgctxt "plugin"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitado"
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST.
 #. TRANS: Do not translate POST.
@@ -3972,22 +3907,19 @@ msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr "Esta ação aceita somente requisições POST."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin without access rights.
-#, fuzzy
 msgid "You cannot administer plugins."
-msgstr "Você não pode excluir usuários."
+msgstr "Você não pode administrar plugins."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
-#, fuzzy
 msgid "No such plugin."
-msgstr "Esta página não existe."
+msgstr "Este plugin não existe."
 
 #. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
 msgctxt "plugin"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitado"
 
 #. TRANS: Tab and title for plugins admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
@@ -3998,16 +3930,20 @@ msgid ""
 "\"http://status.net/wiki/Plugins\">online plugin documentation</a> for more "
 "details."
 msgstr ""
+"Plugins adicionais podem ser habilitados e configurados manualmente. Dê uma "
+"olhada na <a href=\"http://status.net/wiki/Plugins\">documentação online "
+"sobre plugins</a> para maiores detalhes."
 
 #. TRANS: Admin form section header
-#, fuzzy
 msgid "Default plugins"
-msgstr "Idioma padrão"
+msgstr "Plugins padrão"
 
 #. TRANS: Text displayed on plugin admin page when no plugin are enabled.
 msgid ""
 "All default plugins have been disabled from the site's configuration file."
 msgstr ""
+"Todos os plugins padrão foram desabilitados no arquivo de configuração do "
+"site."
 
 #. TRANS: Client error displayed if the notice posted has too many characters.
 msgid "Invalid notice content."
@@ -4015,10 +3951,11 @@ msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido."
 
 #. TRANS: Exception thrown if a notice's license is not compatible with the StatusNet site license.
 #. TRANS: %1$s is the notice license, %2$s is the StatusNet site's license.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s\"."
 msgstr ""
-"A licença ‘%1$s’ da mensagem não é compatível com a licença ‘%2$s’ do site."
+"A licença \"%1$s\" da mensagem não é compatível com a licença \"%2$s\" do "
+"site."
 
 #. TRANS: Page title for profile settings.
 msgid "Profile settings"
@@ -4065,17 +4002,16 @@ msgstr "URL do seu site, blog ou perfil em outro site."
 #. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
 #. TRANS: is decided by the number of characters available for the
 #. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
 msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caractere"
-msgstr[1] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres"
+msgstr[0] "Descreva você e os seus interesses em %d caractere."
+msgstr[1] "Descreva você e os seus interesses em %d caracteres."
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses"
+msgstr "Descreva você e os seus interesses."
 
 #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
 #. TRANS: their biography.
@@ -4091,9 +4027,8 @@ msgstr "Localização"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
+msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\"."
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
 msgid "Share my current location when posting notices"
@@ -4101,24 +4036,24 @@ msgstr "Compartilhe minha localização atual ao publicar mensagens"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
 "separated."
 msgstr ""
 "Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
-"espaços"
+"espaços."
 
 #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
 #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
-#, fuzzy
 msgid "Preferred language."
 msgstr "Idioma preferencial"
 
@@ -4131,33 +4066,31 @@ msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "Em que fuso horário você normalmente está?"
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
 msgstr ""
-"Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)"
+"Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)."
 
 #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
-#, fuzzy
 msgid "Subscription policy"
-msgstr "Assinaturas"
+msgstr "Política de assinaturas"
 
 #. TRANS: Dropdown field option for following policy.
-#, fuzzy
 msgid "Let anyone follow me"
-msgstr "Só é possível assinar pessoas."
+msgstr "Permitir que qualquer um me assine"
 
 #. TRANS: Dropdown field option for following policy.
 msgid "Ask me first"
-msgstr ""
+msgstr "Perguntar-me primeiro"
 
 #. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
 msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
 msgstr ""
+"Outros usuários precisam da sua permissão para acompanhar suas atualizações?"
 
 #. TRANS: Checkbox label in profile settings.
 msgid "Make updates visible only to my followers"
-msgstr ""
+msgstr "Tornar as atualizações visíveis somente para meus assinantes"
 
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
@@ -4183,18 +4116,18 @@ msgstr "O nome do idioma é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
 #. TRANS: %s is an invalid tag.
 #. TRANS: Form validation error when entering an invalid tag.
 #. TRANS: %s is the invalid tag.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\"."
-msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
+msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\"."
 
 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
 #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-#, fuzzy
 msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
-msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
+msgstr ""
+"Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente ou para a "
+"política de assinaturas."
 
 #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
-#, fuzzy
 msgid "Could not save location prefs."
 msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização."
 
@@ -4210,9 +4143,8 @@ msgstr "As configurações foram salvas."
 
 #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup.
 #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup.
-#, fuzzy
 msgid "Restore account"
-msgstr "Criar uma conta"
+msgstr "Restaurar a conta"
 
 #. TRANS: Client error displayed when requesting a public timeline page beyond the page limit.
 #. TRANS: %s is the page limit.
@@ -4294,9 +4226,9 @@ msgstr ""
 "Microblogging) baseado no software livre [StatusNet](http://status.net/)."
 
 #. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s updates from everyone."
-msgstr "%s mensagens de todo mundo!"
+msgstr "Mensagens públicas de %s."
 
 #. TRANS: Title for public tag cloud.
 msgid "Public tag cloud"
@@ -4392,7 +4324,6 @@ msgid "Recover"
 msgstr "Recuperar"
 
 #. TRANS: Button text on password recovery page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Recover"
 msgstr "Recuperar"
@@ -4411,22 +4342,19 @@ msgid "Password recovery requested"
 msgstr "Foi solicitada a recuperação da senha"
 
 #. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode.
-#, fuzzy
 msgid "Password saved"
-msgstr "A senha foi salva."
+msgstr "A senha foi salva"
 
 #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
 #. TRANS: Title for field label for password reset form.
-#, fuzzy
 msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
 msgstr "No mínimo 6 caracteres. E não se esqueça dela!"
 
 #. TRANS: Button text for password reset form.
 #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Reset"
 msgstr "Restaurar"
@@ -4481,15 +4409,14 @@ msgstr ""
 "autenticado."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when no ID parameter was provided.
-#, fuzzy
 msgid "No id parameter."
-msgstr "Nenhum argumento de ID."
+msgstr "Nenhum parâmetro de ID."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an invalid ID parameter was provided for a file.
 #. TRANS: %d is the provided ID for which the file is not present (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "No such file \"%d\"."
-msgstr "Esse arquivo não existe."
+msgstr "Esse arquivo não existe: \"%d\"."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only site without an invitation.
 msgid "Sorry, only invited people can register."
@@ -4504,7 +4431,6 @@ msgid "Registration successful"
 msgstr "Registro realizado com sucesso"
 
 #. TRANS: Title for registration page.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Register"
 msgstr "Registrar-se"
@@ -4514,7 +4440,6 @@ msgid "Registration not allowed."
 msgstr "Não é permitido o registro."
 
 #. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without agreeing to the site license.
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença."
 
@@ -4526,41 +4451,35 @@ msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)"
 
 #. TRANS: Page notice on registration page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues."
 msgstr ""
 "Através deste formulário você pode criar uma nova conta. A partir daí você "
-"pode publicar mensagens e se conectar a amigos e colegas. "
+"pode publicar mensagens e se conectar a amigos e colegas."
 
 #. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time.
-#, fuzzy
 msgctxt "PASSWORD"
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
 #. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
 #. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
-msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha"
+msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha."
 
 #. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
-msgstr "Nome completo, de preferência seu nome \"real\""
+msgstr "Nome completo, de preferência seu nome \"real\"."
 
 #. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Register"
-msgstr "Registrar-se"
+msgstr "Registrar"
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for private sites.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename.
@@ -4665,30 +4584,27 @@ msgid "User nickname"
 msgstr "Identificação do usuário"
 
 #. TRANS: Field title on page for remote subscribe.
-#, fuzzy
 msgid "Nickname of the user you want to follow."
-msgstr "Identificação do usuário que você quer seguir"
+msgstr "Identificação do usuário que você quer acompanhar."
 
 #. TRANS: Field label on page for remote subscribe.
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL do perfil"
 
 #. TRANS: Field title on page for remote subscribe.
-#, fuzzy
 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service."
-msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblog compatível"
+msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblog compatível."
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Assinar"
 
 #. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when an invalid profile URL was provided.
-#, fuzzy
 msgid "Invalid profile URL (bad format)."
-msgstr "A URL do perfil é inválida (formato inválido)"
+msgstr "A URL do perfil é inválida (formato inválido)."
 
 #. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when no the provided profile URL
 #. TRANS: does not contain expected data.
@@ -4697,12 +4613,10 @@ msgstr ""
 "Não é uma URL de perfil válida (nenhum documento YADIS ou XRDS inválido)."
 
 #. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe.
-#, fuzzy
 msgid "That is a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Esse é um perfil local! Autentique-se para assinar."
+msgstr "Esse é um perfil local! Entre para assinar."
 
 #. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when the remote service is not providing a request token.
-#, fuzzy
 msgid "Could not get a request token."
 msgstr "Não foi possível obter um token de requisição."
 
@@ -4789,25 +4703,22 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: RSS reply feed description.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %1$s on %2$s."
-msgstr "Respostas para %1$s no %2$s"
+msgstr "Respostas para %1$s no %2$s."
 
 #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in.
-#, fuzzy
 msgid "Only logged-in users can restore their account."
-msgstr "Apenas usuários autenticados podem repetir mensagens."
+msgstr "Apenas usuários autenticados podem restaurar suas contas."
 
 #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account without having restore rights.
-#, fuzzy
 msgid "You may not restore your account."
-msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação."
+msgstr "Você não pode restaurar a sua conta."
 
 #. TRANS: Client exception displayed trying to restore an account while something went wrong uploading a file.
 #. TRANS: Client exception. No file; probably just a non-AJAX submission.
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded file."
-msgstr "Enviar arquivo"
+msgstr "Nenhum arquivo enviado."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
@@ -4847,37 +4758,40 @@ msgstr "Erro no sistema durante o envio do arquivo."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed.
 #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed is not an Atom feed.
-#, fuzzy
 msgid "Not an Atom feed."
-msgstr "Todos os membros"
+msgstr "Não é uma fonte Atom."
 
 #. TRANS: Success message when a feed has been restored.
 msgid ""
 "Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your "
 "profile page."
 msgstr ""
+"A fonte foi restaurada. Agora suas publicações anteriores devem aparecer na "
+"pesquisa e na sua página de perfil."
 
 #. TRANS: Message when a feed restore is in progress.
 msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results."
 msgstr ""
+"A fonte será restaurada. Por favor, aguarde alguns minutos para os "
+"resultados."
 
 #. TRANS: Form instructions for feed restore.
 msgid ""
 "You can upload a backed-up stream in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
 "\">Activity Streams</a> format."
 msgstr ""
+"Você pode enviar um backup de fluxo no formato <a href=\"http://"
+"activitystrea.ms/\">Fluxo de Atividades</a>."
 
 #. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
-#, fuzzy
 msgid "Upload the file"
-msgstr "Enviar arquivo"
+msgstr "Enviar arquivo"
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to revoke a role without having the right to do that.
 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
 msgstr "Não é possível revogar os papéis dos usuários neste site."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to revoke a role that is not set.
-#, fuzzy
 msgid "User does not have this role."
 msgstr "O usuário não possui este papel."
 
@@ -4896,7 +4810,6 @@ msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "O usuário já está em isolamento."
 
 #. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessões"
@@ -4906,7 +4819,6 @@ msgid "Session settings for this StatusNet site"
 msgstr "Configurações de sessão para este site StatusNet"
 
 #. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessões"
@@ -4918,9 +4830,8 @@ msgstr "Gerenciar sessões"
 
 #. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
 #. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
 msgid "Handle sessions ourselves."
-msgstr "Define se as sessões terão gerenciamento próprio."
+msgstr "Administração própria das sessões."
 
 #. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
 #. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
@@ -4928,14 +4839,12 @@ msgid "Session debugging"
 msgstr "Depuração da sessão"
 
 #. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Enable debugging output for sessions."
 msgstr "Ativa a saída de depuração para as sessões."
 
 #. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Save session settings"
-msgstr "Salvar as configurações de acesso"
+msgstr "Salvar as configurações de sessão"
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
 msgid "You must be logged in to view an application."
@@ -4948,10 +4857,10 @@ msgstr "Perfil da aplicação"
 #. TRANS: Information output on an OAuth application page.
 #. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
 #. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
 msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Criado por %1$s - acesso %2$s por padrão - %3$d usuários"
+msgstr[0] "Criado por %1$s - acesso %2$s por padrão - %3$d usuário"
 msgstr[1] "Criado por %1$s - acesso %2$s por padrão - %3$d usuários"
 
 #. TRANS: Header on the OAuth application page.
@@ -4959,7 +4868,6 @@ msgid "Application actions"
 msgstr "Ações da aplicação"
 
 #. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
 msgctxt "EDITAPP"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
@@ -4974,13 +4882,12 @@ msgid "Application info"
 msgstr "Informação da aplicação"
 
 #. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
 "not supported."
 msgstr ""
-"Nota: Nós suportamos assinaturas HMAC-SHA1. Nós não suportamos o método de "
-"assinatura em texto plano."
+"Nota: assinaturas HMAC-SHA1 são suportadas. O método de assinatura em texto "
+"plano não é suportado."
 
 #. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
@@ -5085,6 +4992,8 @@ msgstr "Membros"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nenhum)"
 
@@ -5142,7 +5051,6 @@ msgstr ""
 "sobre suas vidas e interesses. "
 
 #. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Admins"
 msgstr "Administradores"
@@ -5168,9 +5076,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
-#, fuzzy
 msgid "Not available."
-msgstr "MI não está disponível"
+msgstr "Não está disponível."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
 msgid "Notice deleted."
@@ -5178,21 +5085,21 @@ msgstr "A mensagem excluída."
 
 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
 msgstr "Mensagens de %1$s etiquetadas como %2$s"
 
 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
 msgstr "Mensagens de %1$s etiquetadas como %2$s, pág. %3$d"
 
 #. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
-msgstr "Mensagens etiquetadas com %1$s, pág. %2$d"
+msgstr "Mensagens de %1$s, pág. %2$d"
 
 #. TRANS: Title for link to notice feed.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
@@ -5291,7 +5198,6 @@ msgid "User is already silenced."
 msgstr "O usuário já está silenciado."
 
 #. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
@@ -5323,51 +5229,44 @@ msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
 msgstr "O limite de duplicatas deve ser de um ou mais segundos."
 
 #. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Site name"
 msgstr "Nome do site"
 
 #. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblog da Sua Empresa\""
+msgstr "O nome do seu site, por exemplo, \"Microblog da Sua Empresa\""
 
 #. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Brought by"
 msgstr "Disponibilizado por"
 
 #. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgid "Text used for credits link in footer of each page."
-msgstr "Texto utilizado para o link de créditos no rodapé de cada página"
+msgstr "Texto utilizado para o link de créditos no rodapé de cada página."
 
 #. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Brought by URL"
 msgstr "URL do disponibilizado por"
 
 #. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgid "URL used for credits link in footer of each page."
-msgstr "URL utilizada para o link de créditos no rodapé de cada página"
+msgstr "URL utilizada para o link de créditos no rodapé de cada página."
 
 #. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
 #. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "Endereço de e-mail para contatos do seu site"
+msgstr "Endereço de e-mail para contatos do seu site."
 
 #. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
@@ -5391,7 +5290,6 @@ msgstr ""
 "não estiverem disponíveis"
 
 #. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Limits"
 msgstr "Limites"
@@ -5444,9 +5342,8 @@ msgstr ""
 "Texto dos aviso do site (no máximo 255 caracteres; é permitido o uso de HTML)"
 
 #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel.
-#, fuzzy
 msgid "Save site notice."
-msgstr "Salvar os avisos do site"
+msgstr "Salvar as mensagens do site."
 
 #. TRANS: Title for SMS settings.
 msgid "SMS settings"
@@ -5492,9 +5389,8 @@ msgid "SMS phone number"
 msgstr "Telefone para SMS"
 
 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
-#, fuzzy
 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code."
-msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de Ã¡rea"
+msgstr "Número de telefone, sem pontuações ou espaços, com código de Ã¡rea."
 
 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
 msgid "SMS preferences"
@@ -5541,9 +5437,8 @@ msgid "That is the wrong confirmation number."
 msgstr "Isso é um número de confirmação errado."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete SMS confirmation."
-msgstr "Não foi possível excluir a confirmação do mensageiro instantâneo."
+msgstr "Não foi possível excluir a confirmação do SMS."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
 msgid "SMS confirmation cancelled."
@@ -5577,12 +5472,10 @@ msgstr ""
 "e-mail que não está listada aqui, informe-nos enviando uma mensagem para %s."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
-#, fuzzy
 msgid "No code entered."
-msgstr "Não foi digitado nenhum código"
+msgstr "Não foi digitado nenhum código."
 
 #. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Estatísticas"
@@ -5604,7 +5497,6 @@ msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr "A URL para o envio das estatísticas é inválida."
 
 #. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Estatísticas"
@@ -5622,9 +5514,8 @@ msgid "Data snapshots"
 msgstr "Estatísticas dos dados"
 
 #. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "When to send statistical data to status.net servers."
-msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores status.net"
+msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores status.net."
 
 #. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
 msgid "Frequency"
@@ -6060,6 +5951,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Aceitar"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Assinar este usuário"
@@ -6545,6 +6437,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Não foi salvar gravar a categoria."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Você está proibido de assinar."
 
@@ -7245,6 +7138,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Erro no Ajax"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "O comando foi completado"
 
@@ -7710,6 +7604,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -7736,7 +7631,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar arquivo"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8085,8 +7979,8 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8482,9 +8376,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "As caixas postais são legíveis somente pelo seu próprio usuário."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8493,33 +8389,48 @@ msgstr ""
 "privadas para envolver outras pessoas em uma conversa. Você também pode "
 "receber mensagens privadas."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Recebidas"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Suas mensagens recebidas"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Enviadas"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Suas mensagens enviadas"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Não foi possível analisar a mensagem."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Não é um usuário registrado."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de e-mails."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Tipo de mensagem não suportado: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8573,10 +8484,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" não é um tipo de arquivo suportado neste servidor."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Enviar uma mensagem direta"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Selecione uma operadora"
@@ -8586,32 +8500,68 @@ msgstr "Selecione uma operadora"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Não assinado!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensagem"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Você não tem permissão para excluir este grupo."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Não excluir este grupo"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8659,44 +8609,52 @@ msgstr ""
 "Desculpe, mas recuperar a sua geolocalização está demorando mais que o "
 "esperado. Por favor, tente novamente mais tarde."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "L"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "em"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta mensagem"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Excluir esta mensagem"
 
@@ -8705,24 +8663,34 @@ msgstr "Excluir esta mensagem"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Mensagem repetida"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Chamar a atenção deste usuário"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Chamar a atenção"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Chame a atenção deste usuário"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Erro ao inserir perfil novo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Erro ao inserir avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Erro ao inserir perfil remoto."
 
@@ -8730,7 +8698,9 @@ msgstr "Erro ao inserir perfil remoto."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Nota duplicada."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8769,6 +8739,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensagem"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Suas mensagens recebidas"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8809,7 +8783,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Configuração do usuário"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
@@ -8822,7 +8795,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Autentique-se no site"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
@@ -8909,18 +8881,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Popular"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Sem argumentos return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Repetir esta mensagem?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Repetir esta mensagem"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoga o papel \"%s\" deste usuário"
@@ -8930,9 +8904,13 @@ msgstr "Revoga o papel \"%s\" deste usuário"
 msgid "Page not found."
 msgstr "O método da API não foi encontrado!"
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Isolamento"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Colocar este usuário em isolamento"
 
@@ -8975,7 +8953,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Encontre grupos neste site"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -9029,9 +9006,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Mini-aplicativo"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Seção sem título"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Mais..."
 
@@ -9119,9 +9098,13 @@ msgstr "Conexões"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Aplicações autorizadas conectadas"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Silenciar"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Silenciar este usuário"
 
@@ -9178,18 +9161,21 @@ msgstr "Convidar"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Assinar este usuário"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Assinar"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelas próprios usuários"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelos outros usuário"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhuma"
 
@@ -9198,19 +9184,27 @@ msgstr "Nenhuma"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Nome de arquivo inválido."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 "Este servidor não pode processar o envio de temas sem suporte ao formato ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "O arquivo do tema não foi localizado ou ocorreu uma erro no envio."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Não foi possível salvar o tema."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Tema inválido: estrutura de diretórios incorreta."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9220,9 +9214,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "O tema enviado é muito grande; ele deve ter menos de %d bytes descomprimido."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Arquivo de tema inválido: está faltando o arquivo css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9230,13 +9227,17 @@ msgstr ""
 "O tema contém um nome de arquivo ou de diretório inválido. Use somente "
 "caracteres ASCII, números e os sinais de sublinhado e hífen."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "O tema contém extensões de arquivo inseguras; pode não ser seguro."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "O tema contém um arquivo do tipo '.%s', que não é permitido."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema."
 
@@ -9276,8 +9277,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Acrescentar às favoritas"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Excluir das favoritas"
@@ -9289,8 +9291,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Você já repetiu essa mensagem."
@@ -9440,15 +9443,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Restaura a aparência padrão"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Restaura de volta ao padrão"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Sim"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Salvar a aparência"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Todos os membros"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Assinar"
index 961972298b6ad5ec5dce8870b99b1bcbebbae517..6b4d400e1b72793e8f63278d4a98c28e0f87f5d0 100644 (file)
@@ -18,18 +18,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:44+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -144,6 +144,7 @@ msgstr "Нет такой страницы."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Нет такого пользователя."
@@ -907,6 +908,7 @@ msgstr "Клиент должен предоставить параметр «st
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1183,14 +1185,12 @@ msgid "%1$s's request"
 msgstr "Статус %1$s на %2$s"
 
 #. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
-#, fuzzy
 msgid "Subscription approved."
-msgstr "Подписка авторизована"
+msgstr "Подписка авторизована."
 
 #. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
-#, fuzzy
 msgid "Subscription canceled."
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8f отменена."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81ка отменена."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
 #. TRANS: Client exception.
@@ -1227,9 +1227,9 @@ msgstr "Запись уже в числе любимых."
 
 #. TRANS: Title for group membership feed.
 #. TRANS: %s is a username.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Group memberships of %s"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81Ñ\82ники Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b %s"
+msgstr "УÑ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\8f Ð² Ð³Ñ\80Ñ\83ппаÑ\85 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
 
 #. TRANS: Subtitle for group membership feed.
 #. TRANS: %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
@@ -1499,6 +1499,7 @@ msgstr "Не блокировать этого пользователя."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
@@ -1593,7 +1594,6 @@ msgid "No profile with that ID."
 msgstr "Нет профиля с таким ID."
 
 #. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Отписано"
@@ -2462,6 +2462,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Удалённый сервис использует неизвестную версию протокола OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля."
 
@@ -2628,13 +2629,13 @@ msgstr "Список пользователей, являющихся члена
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
 msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Только администратор группы может подтверждать пользователей."
 
 #. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
 #. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "Участники группы %s"
+msgstr "%s участников группы ожидают подтверждения"
 
 #. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
 #. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
@@ -4033,6 +4034,8 @@ msgstr "Делиться своим текущим местоположение
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
@@ -4587,6 +4590,7 @@ msgstr "URL-адрес вашего профиля на другом совме
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
@@ -4794,7 +4798,6 @@ msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Пользователь уже в режиме песочницы."
 
 #. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Сессии"
@@ -4804,7 +4807,6 @@ msgid "Session settings for this StatusNet site"
 msgstr "Настройки сессии для этого сайта StatusNet"
 
 #. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Сессии"
@@ -4816,9 +4818,8 @@ msgstr "Управление сессиями"
 
 #. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
 #. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
 msgid "Handle sessions ourselves."
-msgstr "Управлять ли сессиями самостоятельно."
+msgstr "Управлять сессиями самостоятельно."
 
 #. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
 #. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
@@ -4826,14 +4827,12 @@ msgid "Session debugging"
 msgstr "Отладка сессий"
 
 #. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Enable debugging output for sessions."
 msgstr "Включить отладочный вывод для сессий."
 
 #. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Save session settings"
-msgstr "Сохранить настройки доступа"
+msgstr "Сохранить настройки сессий"
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
 msgid "You must be logged in to view an application."
@@ -4846,12 +4845,12 @@ msgstr "Профиль приложения"
 #. TRANS: Information output on an OAuth application page.
 #. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
 #. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
 msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Создано %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d польз."
-msgstr[1] "Создано %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d польз."
-msgstr[2] "Создано %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d польз."
+msgstr[0] "Создатель: %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d пользователь"
+msgstr[1] "Создатель:  %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d пользователя"
+msgstr[2] "Создатель:  %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d пользователей"
 
 #. TRANS: Header on the OAuth application page.
 msgid "Application actions"
@@ -4985,6 +4984,8 @@ msgstr "Участники"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(пока ничего нет)"
 
@@ -5067,9 +5068,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr "Сообщение от %1$s на %2$s"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
-#, fuzzy
 msgid "Not available."
-msgstr "IM не доступен."
+msgstr "Не доступно."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
 msgid "Notice deleted."
@@ -5470,7 +5470,6 @@ msgid "No code entered."
 msgstr "Код не введён."
 
 #. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Снимки"
@@ -5492,7 +5491,6 @@ msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr "Неверный URL отчёта снимка."
 
 #. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Снимки"
@@ -5510,32 +5508,28 @@ msgid "Data snapshots"
 msgstr "Снимки данных"
 
 #. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "When to send statistical data to status.net servers."
-msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net"
+msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net."
 
 #. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
 msgid "Frequency"
 msgstr "Частота"
 
 #. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
-msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений"
+msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений."
 
 #. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
 msgid "Report URL"
 msgstr "URL отчёта"
 
 #. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
-#, fuzzy
 msgid "Snapshots will be sent to this URL."
-msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу"
+msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу."
 
 #. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save snapshot settings."
-msgstr "Сохранить настройки снимка"
+msgstr "Сохранить настройки снимка."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
 msgid "You are not subscribed to that profile."
@@ -5947,6 +5941,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Принять"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Подписаться на этого пользователя."
 
@@ -6425,6 +6420,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Не удаётся сохранить тег."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Вы заблокированы от подписки."
 
@@ -6804,7 +6800,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Конфигурация пользователя"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
@@ -6814,7 +6809,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Конфигурация доступа"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Доступ"
@@ -6824,7 +6818,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Конфигурация путей"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
@@ -6834,7 +6827,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Конфигурация сессий"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Сессии"
@@ -7112,6 +7104,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Ошибка AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Команда завершена"
 
@@ -7567,6 +7560,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Общее"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -7592,12 +7586,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Загрузить файл"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
 "Вы можете загрузить собственное фоновое изображение. Максимальный размер "
-"файла составляет 2Mb."
+"файла составляет 2МБ."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7944,8 +7937,8 @@ msgstr[2] "%dБ"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8077,9 +8070,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
 #. TRANS: %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Profile: %s"
-msgstr "Профиль"
+msgstr "Профиль: %s"
 
 #. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
 #. TRANS: %s is biographical information.
@@ -8276,7 +8269,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) отправил запись для вашего вним
 #. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
 #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
 #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -8296,7 +8289,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "%7$s"
 msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) отправил вам сообщение («@-ответ») на %2$s.\n"
+"%1$s отправил вам сообщение («@-ответ») на %2$s.\n"
 "\n"
 "Сообщение находится здесь:\n"
 "\n"
@@ -8312,12 +8305,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Список всех @-ответов для вас находится здесь:\n"
 "\n"
-"%7$s\n"
-"\n"
-"С уважением,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"PS Вы можете отключить эти уведомления по электронной почте здесь: %8$s\n"
+"%7$s"
 
 #. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
@@ -8344,9 +8332,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Только сам пользователь может читать собственный почтовый ящик."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8355,33 +8345,48 @@ msgstr ""
 "вовлечения других пользователей в разговор. Сообщения, получаемые от других "
 "людей, видите только вы."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Входящие"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Ваши входящие сообщения"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Исходящие"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Ваши исходящие сообщения"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Незарегистрированный пользователь."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Простите, входящих писем нет."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Неподдерживаемый формат файла изображения: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8435,10 +8440,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "Тип файла «%s» не поддерживается не этом сервере."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Послать прямую запись"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Выберите получателя:"
 
@@ -8446,29 +8454,67 @@ msgstr "Выберите получателя:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Нет взаимных подписчиков."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Для"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "↵"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Сообщения"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "от"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "web"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Email"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr "Не удаётся получить автора действий."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Закладки не была добавлена в эту группу."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Объект не добавлен для этого пользователя."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#, fuzzy
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr "Способ обработки цели такого типа неизвестен."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8516,70 +8562,87 @@ msgstr ""
 "К сожалению, получение информации о вашем местонахождении заняло больше "
 "времени, чем ожидалось; повторите попытку позже"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "с. ш."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "ю. ш."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "в. д."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "з. д."
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\" %4$s %5$u°%6$u'%7$u\" %8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "из"
 
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "переписка"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Ответить на эту запись"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Удалить эту запись"
 
 #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated."
-msgstr "Запись повторена"
+msgstr "Запись повторена."
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Обновите свой статус…"
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "«Подтолкнуть» этого пользователя"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "«Подтолкнуть»"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "«Подтолкнуть» этого пользователя"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Ошибка размещения нового профиля."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Ошибка размещения аватара."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Ошибка размещения удалённого профиля."
 
@@ -8587,13 +8650,14 @@ msgstr "Ошибка размещения удалённого профиля."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Дублирующаяся запись."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Не удаётся вставить новую подписку."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Profile"
 msgstr "Профиль"
@@ -8603,7 +8667,6 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Ваш профиль"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Ответы"
@@ -8626,6 +8689,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Сообщения"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Ваши входящие сообщения"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8650,10 +8717,9 @@ msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)"
 msgstr "(Описание отключённых расширений недоступно.)"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Settings"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановки Ð¡Ð\9cС"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
 #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
 msgid "Change your personal settings"
@@ -8664,7 +8730,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Конфигурация сайта"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
@@ -8677,7 +8742,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Войти"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
@@ -8742,10 +8806,9 @@ msgid "User groups"
 msgstr "Группы"
 
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Recent tags"
-msgstr "Ð\9eблако Ñ\82егов"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледние Ñ\82еги"
 
 #. TRANS: Menu item title in search group navigation panel.
 msgid "Recent tags"
@@ -8763,18 +8826,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярное"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Нет аргумента return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Повторить эту запись?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Повторить эту запись"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Отозвать у этого пользователя роль «%s»"
@@ -8783,9 +8848,13 @@ msgstr "Отозвать у этого пользователя роль «%s»"
 msgid "Page not found."
 msgstr "Страница не найдена."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Песочница"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Установить режим песочницы для этого пользователя"
 
@@ -8828,7 +8897,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Найти группы на этом сайте"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
@@ -8882,9 +8950,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Бедж"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Секция без названия"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Далее…"
 
@@ -8943,7 +9013,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "Сокращатели ссылок"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -8953,17 +9022,15 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Обновлено по IM"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
-msgstr "СМС"
+msgstr "SMS"
 
 #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
 msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Обновления по СМС"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Соединения"
@@ -8972,9 +9039,13 @@ msgstr "Соединения"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Авторизованные соединённые приложения"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Заглушить"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Заглушить этого пользователя."
 
@@ -9031,18 +9102,21 @@ msgstr "Пригласить"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Пригласите друзей и коллег стать такими же как вы участниками %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Подписаться на этого пользователя"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Облако собственных тегов людей"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Облако тегов людей"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Нет тегов"
 
@@ -9050,18 +9124,26 @@ msgstr "Нет тегов"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Неверное имя темы оформления."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Этот сервер не может обработать загруженные темы без поддержки ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Файл темы отсутствует или произошёл сбой при загрузке."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Ошибка при сохранении темы."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Ошибочная тема. Плохая структура директорий."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9076,9 +9158,12 @@ msgstr[2] ""
 "Размер загруженной темы слишком велик, в распакованном виде она должна "
 "занимать не более %d байт."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Недопустимый архив: темы. Отсутствует файл css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9086,13 +9171,17 @@ msgstr ""
 "Тема содержит недопустимое имя файла или папки. Допустимы буквы ASCII, "
 "цифры, подчеркивание и знак минуса."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Тема содержит файлы с опасным расширением; это может быть небезопасно."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Тема содержит файл недопустимого типа «.%s»."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Ошибка открытия архива темы."
 
@@ -9131,8 +9220,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Мне нравится эта запись."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Эта запись понравилась %d пользователю."
@@ -9144,8 +9234,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Вы уже повторили эту запись."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Запись повторена %d пользователем."
@@ -9297,14 +9388,8 @@ msgstr "Неверный XML, отсутствует корень XRD."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Получение резервной копии из файла «%s»."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Восстановить оформление по умолчанию"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Сохранить оформление"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Да"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Ð\9dе Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð»ÐµÐ½Ñ\82ой Atom."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
index c5b63762a475a42ea22212681f740f54eb89476c..da1e389932f7e2f1f8ac23a6396e8b68d5696f03 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,6 +151,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr ""
 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:114 actions/showfavorites.php:106
 #: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:95 actions/userrss.php:40
 #: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:503
-#: lib/galleryaction.php:61 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77
+#: lib/galleryaction.php:61 lib/mailbox.php:79 lib/profileaction.php:77
 msgid "No such user."
 msgstr ""
 
@@ -1128,8 +1129,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #: actions/apistatusesupdate.php:244 actions/newnotice.php:160
-#: lib/mailhandler.php:60
+#: lib/mailhandler.php:65
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1841,9 +1843,11 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 #: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164
 #: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162
 #: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:194
+#: lib/repeatform.php:126
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
@@ -2972,7 +2976,8 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 lib/oauthstore.php:317
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
+#: actions/finishremotesubscribe.php:145 lib/oauthstore.php:316
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -4760,8 +4765,10 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 #: actions/profilesettings.php:159 actions/tagother.php:137
-#: lib/subscriptionlist.php:104 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:104 lib/subscriptionlist.php:107
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
@@ -5365,7 +5372,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #: actions/remotesubscribe.php:146 lib/accountprofileblock.php:290
+#: lib/subscribeform.php:130
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
@@ -5404,7 +5413,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Title after repeating a notice.
 #. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#: actions/repeat.php:101 lib/noticelistitem.php:591
+#: actions/repeat.php:101 lib/noticelistitem.php:604
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -5805,9 +5814,11 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 #: actions/showgroup.php:284 lib/profileaction.php:137
 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95
-#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71
+#: lib/subscriptionlist.php:125
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
@@ -6879,7 +6890,8 @@ msgid "Accept"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:204
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
+#: actions/userauthorization.php:204 lib/subscribeform.php:132
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr ""
 
@@ -7403,7 +7415,8 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
-#: classes/Subscription.php:79 lib/oauthstore.php:482
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
+#: classes/Subscription.php:79 lib/oauthstore.php:483
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
@@ -8199,7 +8212,8 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
-#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
+#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:147
 msgid "Command complete"
 msgstr ""
 
@@ -8719,8 +8733,9 @@ msgid "Public"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 #: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:64
-#: lib/noticelistitem.php:568
+#: lib/noticelistitem.php:581
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -9146,8 +9161,8 @@ msgstr[1] ""
 #: lib/implugin.php:265
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -9474,52 +9489,65 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 #: lib/mailbox.php:87
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:119
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
+#: lib/mailbox.php:120
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
 #: lib/mailboxmenu.php:59
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-#: lib/mailboxmenu.php:60 lib/personalgroupnav.php:117
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#: lib/mailboxmenu.php:61
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailboxmenu.php:64
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#: lib/mailboxmenu.php:66
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/mailboxmenu.php:65
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#: lib/mailboxmenu.php:68
+msgid "Your sent messages."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:37
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
+#: lib/mailhandler.php:38
 msgid "Could not parse message."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:42
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
+#: lib/mailhandler.php:44
 msgid "Not a registered user."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:46
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
+#: lib/mailhandler.php:49
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:50
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
+#: lib/mailhandler.php:54
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailhandler.php:229
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#: lib/mailhandler.php:235
 #, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -9578,51 +9606,93 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:120
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
+#: lib/messageform.php:114
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr ""
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
-#: lib/messageform.php:137
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#: lib/messageform.php:132
 msgid "Select recipient:"
 msgstr ""
 
 #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
-#: lib/messageform.php:150
+#: lib/messageform.php:145
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:153
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
+#: lib/messageform.php:149
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:183
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
+#: lib/messageform.php:179
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #: lib/messagelist.php:77
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:421
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
+#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:428
 msgid "from"
 msgstr ""
 
-#: lib/microappplugin.php:340
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#: lib/messagelistitem.php:144 lib/noticelistitem.php:423
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+#: lib/messagelistitem.php:146
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#: lib/messagelistitem.php:148
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/microappplugin.php:377
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+#: lib/messagelistitem.php:150
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+#: lib/messagelistitem.php:152
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#: lib/microappplugin.php:336
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+#: lib/microappplugin.php:374
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr ""
 
-#: lib/microappplugin.php:390
+#. TRANS: Client exception.
+#: lib/microappplugin.php:388
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr ""
 
-#: lib/microappplugin.php:394
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#: lib/microappplugin.php:392
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -9676,88 +9746,103 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 #: lib/noticelistitem.php:352
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 #: lib/noticelistitem.php:354
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 #: lib/noticelistitem.php:356
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 #: lib/noticelistitem.php:358
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:360
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
+#: lib/noticelistitem.php:365
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:369
+#. TRANS: Followed by geo location.
+#: lib/noticelistitem.php:375
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:417
-msgid "web"
-msgstr ""
-
-#: lib/noticelistitem.php:482
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
+#: lib/noticelistitem.php:489
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:516
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
+#: lib/noticelistitem.php:524
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:542
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
+#: lib/noticelistitem.php:551
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:543
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
+#: lib/noticelistitem.php:553
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelistitem.php:568
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
+#: lib/noticelistitem.php:579
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#: lib/noticelistitem.php:589
+#: lib/noticelistitem.php:602
 msgid "Notice repeated."
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeplaceholderform.php:54
+#. TRANS: Field label for notice text.
+#: lib/noticeplaceholderform.php:55
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
-#: lib/nudgeform.php:116
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
+#: lib/nudgeform.php:111
 msgid "Nudge this user"
 msgstr ""
 
-#: lib/nudgeform.php:128
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#: lib/nudgeform.php:124
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
 #: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr ""
 
-#: lib/oauthstore.php:294
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
+#: lib/oauthstore.php:291
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
-#: lib/oauthstore.php:302
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
+#: lib/oauthstore.php:300
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 #: lib/oauthstore.php:322
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
@@ -9767,8 +9852,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-#: lib/oauthstore.php:507
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#: lib/oauthstore.php:509
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -9808,6 +9894,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+#: lib/personalgroupnav.php:117
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
@@ -9967,23 +10058,23 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr ""
 
-#: lib/redirectingaction.php:95
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
+#: lib/redirectingaction.php:93
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr ""
 
-#: lib/repeatform.php:107
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
+#: lib/repeatform.php:102
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr ""
 
-#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#: lib/repeatform.php:128
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr ""
 
-#: lib/revokeroleform.php:91
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
+#: lib/revokeroleform.php:88
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr ""
@@ -9993,11 +10084,14 @@ msgstr ""
 msgid "Page not found."
 msgstr ""
 
-#: lib/sandboxform.php:67
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#: lib/sandboxform.php:65
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/sandboxform.php:78
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
+#: lib/sandboxform.php:76
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr ""
 
@@ -10100,11 +10194,13 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/section.php:89
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
+#: lib/section.php:88
 msgid "Untitled section"
 msgstr ""
 
-#: lib/section.php:106
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
+#: lib/section.php:107
 msgid "More..."
 msgstr ""
 
@@ -10201,11 +10297,14 @@ msgstr ""
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr ""
 
-#: lib/silenceform.php:67
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#: lib/silenceform.php:65
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr ""
 
-#: lib/silenceform.php:78
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
+#: lib/silenceform.php:76
 msgid "Silence this user"
 msgstr ""
 
@@ -10269,25 +10368,26 @@ msgstr ""
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr ""
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
+#: lib/subscribeform.php:107
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr ""
 
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#: lib/tagcloudsection.php:56 lib/tagcloudsection.php:72
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -10296,25 +10396,32 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:50
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
+#: lib/themeuploader.php:51
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
+#: lib/themeuploader.php:60 lib/themeuploader.php:64
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
-#: lib/themeuploader.php:279 lib/themeuploader.php:283
-#: lib/themeuploader.php:291 lib/themeuploader.php:298
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
+#: lib/themeuploader.php:95 lib/themeuploader.php:107
+#: lib/themeuploader.php:293 lib/themeuploader.php:298
+#: lib/themeuploader.php:307 lib/themeuploader.php:315
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:147
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#: lib/themeuploader.php:153
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:166
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
+#: lib/themeuploader.php:174
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -10322,26 +10429,32 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: lib/themeuploader.php:179
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#: lib/themeuploader.php:188
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:219
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
+#: lib/themeuploader.php:229
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:225
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
+#: lib/themeuploader.php:236
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:242
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#: lib/themeuploader.php:255
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: lib/themeuploader.php:260
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
+#: lib/themeuploader.php:273
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr ""
 
@@ -10385,23 +10498,25 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr ""
 
-#: lib/threadednoticelist.php:427
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#: lib/threadednoticelist.php:426
 #, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
-#: lib/threadednoticelist.php:481
+#: lib/threadednoticelist.php:480
 msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr ""
 
-#: lib/threadednoticelist.php:486
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#: lib/threadednoticelist.php:484
 #, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] ""
index a50ddf81ee316464da5361dd5f8f1c6964379884..cdf4e93ece348cc209c6659e815c48dbd2ff6594 100644 (file)
@@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:46+0000\n"
 "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -138,6 +138,7 @@ msgstr "Ingen sådan sida"
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Ingen sådan användare."
@@ -896,6 +897,7 @@ msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde."
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1491,6 +1493,7 @@ msgstr "Blockera inte denna användare"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -2461,6 +2464,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Fjärrtjänsten använder en okänd version av OMB-protokollet."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrprofil."
 
@@ -4076,6 +4080,8 @@ msgstr "Dela min nuvarande plats när jag skickar notiser"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Taggar"
 
@@ -4652,6 +4658,7 @@ msgstr "URL till din profil på en annan kompatibel mikrobloggtjänst"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -5056,6 +5063,8 @@ msgstr "Medlemmar"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
@@ -6034,6 +6043,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Acceptera"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Prenumerera på denna användare"
@@ -6517,6 +6527,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Kunde inte spara tagg."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Du har blivit utestängd från att prenumerera."
 
@@ -6896,7 +6907,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Konfiguration av användare"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Användare"
@@ -6906,7 +6916,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Konfiguration av åtkomst"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Åtkomst"
@@ -6916,7 +6925,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Konfiguration av sökvägar"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
@@ -6926,7 +6934,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Konfiguration av sessioner"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessioner"
@@ -7208,6 +7215,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "AJAX-fel"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Kommando komplett"
 
@@ -7667,6 +7675,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Publikt"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -7693,7 +7702,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Ladda upp fil"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
@@ -8039,8 +8047,8 @@ msgstr[1] "%dB"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8433,9 +8441,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8444,33 +8454,48 @@ msgstr ""
 "engagera andra användare i konversationen. Folk kan skicka meddelanden till "
 "dig som bara du ser."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Inkorg"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Dina inkommande meddelanden"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Utkorg"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Dina skickade meddelanden"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Kunde inte tolka meddelande."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Inte en registrerad användare."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Tyvärr, det är inte din inkommande e-postadress."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Tyvärr, ingen inkommande e-post tillåts."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Formatet %s för meddelande stödjs inte."
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8523,10 +8548,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "%s är en filtyp som saknar stöd på denna server."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Skicka en direktnotis"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Välj licens"
@@ -8536,32 +8564,68 @@ msgstr "Välj licens"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Inte prenumerant!"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "Till"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Skicka"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Meddelande"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "från"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "webb"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "E-post"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Du får inte ta bort denna grupp."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Ta inte bort denna grupp"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8609,44 +8673,52 @@ msgstr ""
 "Tyvärr, hämtning av din geografiska plats tar längre tid än förväntat, var "
 "god försök igen senare"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "Ö"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "på"
 
-msgid "web"
-msgstr "webb"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "i sammanhang"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Upprepad av"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svara på denna notis"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Ta bort denna notis"
 
@@ -8655,24 +8727,34 @@ msgstr "Ta bort denna notis"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Notis upprepad"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Knuffa denna användare"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "Knuffa"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Skicka en knuff till denna användare"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Fel vid infogning av ny profil."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Fel vid infogning av avatar."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Fel vid infogning av fjärrprofil."
 
@@ -8680,7 +8762,9 @@ msgstr "Fel vid infogning av fjärrprofil."
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Duplicera notis."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8719,6 +8803,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Meddelande"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Dina inkommande meddelanden"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8759,7 +8847,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Konfiguration av användare"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Logga ut"
@@ -8772,7 +8859,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Logga in på webbplatsen"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
@@ -8859,18 +8945,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Populärt"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Inga \"return-to\"-argument."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Upprepa denna notis?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Upprepa denna notis"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Återkalla rollen \"%s\" från denna användare"
@@ -8880,9 +8968,13 @@ msgstr "Återkalla rollen \"%s\" från denna användare"
 msgid "Page not found."
 msgstr "API-metod hittades inte."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Flytta till sandlådan"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Flytta denna användare till sandlådan"
 
@@ -8925,7 +9017,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Hitta grupper på denna webbplats"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
@@ -8979,9 +9070,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Emblem"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Namnlös sektion"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Mer..."
 
@@ -9040,7 +9133,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "Snabbmeddelande"
@@ -9050,7 +9142,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Uppdateringar via snabbmeddelande (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -9060,7 +9151,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Uppdateringar via SMS"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "Anslutningar"
@@ -9069,9 +9159,13 @@ msgstr "Anslutningar"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Tillåt anslutna applikationer"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Tysta ned"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Tysta ned denna användare"
 
@@ -9128,18 +9222,21 @@ msgstr "Bjud in"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gå med dig på %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Prenumerera på denna användare"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Prenumerera"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Taggmoln för person, såsom taggat själv"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Taggmoln för person, såsom taggats"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -9148,18 +9245,26 @@ msgstr "Ingen"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Ogiltigt filnamn."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Denna server kan inte hantera temauppladdningar utan ZIP-stöd."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Temafilen saknas eller uppladdningen misslyckades."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Kunde inte spara tema."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Ogiltigt tema: dålig katalogstruktur."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9169,9 +9274,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Uppladdat tema är för stort, måste vara mindre än %d byte okomprimerat."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "Ogiltigt temaarkiv: filen css/display.css saknas"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9179,13 +9287,17 @@ msgstr ""
 "Tema innehåller ogiltigt fil- eller mappnamn. Använd bara ASCII-bokstäver, "
 "siffror, understreck och minustecken."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "Tema innehåller osäkra filtilläggsnamn; kan vara osäkert."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Tema innehåller fil av typen '.%s', vilket inte är tillåtet."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Fel vid öppning temaarkiv."
 
@@ -9225,8 +9337,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Markera denna notis som favorit"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Avmarkera denna notis som favorit"
@@ -9238,8 +9351,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Redan upprepat denna notis."
@@ -9388,15 +9502,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Återställ standardutseende"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Återställ till standardvärde"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
 
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Spara utseende"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Alla medlemmar"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Prenumerera"
index eb788cf6d6d0059222caff461a3e40e01f85d911..05524a46f00d700ef573252dd88a23240462f01b 100644 (file)
@@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:48+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -134,6 +134,7 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
@@ -876,6 +877,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1469,6 +1471,7 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించవద్దు.
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "అవును"
@@ -2427,6 +2430,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 #, fuzzy
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
@@ -3987,6 +3991,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "ట్యాగులు"
 
@@ -4535,6 +4541,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "చందాచేరండి"
@@ -4920,6 +4927,8 @@ msgstr "సభ్యులు"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(ఏమీలేదు)"
 
@@ -5862,6 +5871,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "అంగీకరించు"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరండి."
 
@@ -6313,6 +6323,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకపోయాం."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
 
@@ -6702,7 +6713,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "రూపకల్పన స్వరూపణం"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "అందుబాటు"
@@ -7006,6 +7016,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "ఆదేశం పూర్తయ్యింది"
 
@@ -7462,6 +7473,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "ప్రజా"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
@@ -7488,10 +7500,9 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "ఫైలుని ఎక్కించు"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
-msgstr "à°®à±\80 à°¸à±\8dà°µà°\82త నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
+msgstr "à°®à±\80 à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dతిà°\97త నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7826,8 +7837,8 @@ msgstr[1] "%dబైట్లు"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8209,9 +8220,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "ఎవరి తపాలాపెట్టెలను ఆ వాడుకరి మాత్రమే చదవలగరు."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8219,35 +8232,50 @@ msgstr ""
 "మీకు అంతరంగిక సందేశాలు లేవు. ఇతర వాడుకరులతో సంభాషణకై మీరు వారికి అంతరంగిక సందేశాలు "
 "పంపించవచ్చు. మీ కంటికి మాత్రమే కనబడేలా వారు మీకు సందేశాలు పంపవచ్చు."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "వచ్చినవి"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "పంపినవి"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 #, fuzzy
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 #, fuzzy
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "%s కి నేరు సందేశాలు"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8297,11 +8325,14 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 #, fuzzy
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr ""
 
@@ -8309,32 +8340,68 @@ msgstr ""
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "పరస్పర చందాదార్లు ఎవరూలేరు."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "సందేశం"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "నుండి"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "జాలం"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "ఈమెయిల్"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "ఈ గుంపును తొలగించడానికి మీకు అనుమతి లేదు."
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించకండి."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8382,44 +8449,52 @@ msgstr ""
 "క్షమించండి, మీ భౌగోళిక ప్రాంతాన్ని తెలుసుకోవడం అనుకున్నదానికంటే ఎక్కవ సమయం తీసుకుంటూంది, దయచేసి "
 "కాసేపాగి ప్రయత్నించండి"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "ఉ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "ద"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "తూ"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "ప"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "ప్రాంతం"
 
-msgid "web"
-msgstr "జాలం"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "సందర్భంలో"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "%s యొక్క పునరావృతం"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "స్పందించండి"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
@@ -8428,27 +8503,35 @@ msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 #, fuzzy
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
 #, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "బాడ్జి"
 
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
 #, fuzzy
-msgid "Send a nudge to this user"
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "ఈ వాడుకరికి ఒక నేరు సందేశాన్ని పంపించండి"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr ""
 
@@ -8456,7 +8539,9 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr ""
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8495,6 +8580,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "సందేశం"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8535,7 +8624,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "సైటు స్వరూపణం"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
@@ -8548,7 +8636,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
@@ -8635,18 +8722,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "ప్రాచుర్యం"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "జోడింపులు లేవు."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించాలా?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "అవును"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించు"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "ఈ గుంపునుండి ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
@@ -8656,10 +8745,13 @@ msgstr "ఈ గుంపునుండి ఈ వాడుకరిని న
 msgid "Page not found."
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
 #, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "వచ్చినవి"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
 
@@ -8702,7 +8794,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "ఈ సైటులోని గుంపులని కనుగొనండి"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
@@ -8756,9 +8847,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "బాడ్జి"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "శీర్షికలేని విభాగం"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "మరింత..."
 
@@ -8826,7 +8919,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SSL"
@@ -8845,9 +8937,13 @@ msgstr "అనుసంధానాలు"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "అధీకృత అనుసంధాన ఉపకరణాలు"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "సైటు గమనిక"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
 
@@ -8904,18 +9000,21 @@ msgstr "ఆహ్వానించు"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "%sలో తోడుకై మీ స్నేహితులని మరియు సహోద్యోగులని ఆహ్వానించండి"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరు"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "చందాచేరు"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "ఏమీలేదు"
 
@@ -8923,18 +9022,25 @@ msgstr "ఏమీలేదు"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "చెల్లని అలంకారపు పేరు."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "అలంకారాన్ని భద్రపరచడం విఫలమైంది."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -8942,21 +9048,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
 #, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "నిరోధాన్ని తొలగించడంలో పొరపాటు."
 
@@ -8996,8 +9108,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించు"
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "ఒక వ్యక్తి"
@@ -9008,8 +9121,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "మీరు ఈ నోటీసును పునరావృతించారు."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "ఒక వ్యక్తి"
@@ -9154,17 +9268,8 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "అవును"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "అందరు సభ్యులూ"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "చందాచేరు"
index 454c62da25e94b2cdd12742507a7357c05234d8b..f827d88d6c347f3c942ecbc729c69da1a13edbd2 100644 (file)
@@ -12,18 +12,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:50+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "Немає такої сторінки."
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "Такого користувача немає."
@@ -907,6 +908,7 @@ msgstr "Клієнт мусить надати параметр «статус»
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1510,6 +1512,7 @@ msgstr "Не блокувати цього користувача."
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -2456,6 +2459,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Невідома версія протоколу OMB."
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "Помилка при оновленні віддаленого профілю."
 
@@ -4036,6 +4040,8 @@ msgstr "Показувати моє місцезнаходження при на
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "Теґи"
 
@@ -4589,6 +4595,7 @@ msgstr "URL-адреса вашого профілю на іншому сумі
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Підписатись"
@@ -4983,6 +4990,8 @@ msgstr "Учасники"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(Пусто)"
 
@@ -5945,6 +5954,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "Погодитись"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Підписатися до цього користувача."
 
@@ -6423,6 +6433,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "Не вдається зберегти теґ."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "Вас позбавлено можливості підписатись."
 
@@ -6800,7 +6811,6 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "Конфігурація користувача"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "User"
 msgstr "Користувач"
@@ -6810,7 +6820,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "Прийняти конфігурацію"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "Погодитись"
@@ -6820,7 +6829,6 @@ msgid "Paths configuration"
 msgstr "Конфігурація шляху"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шлях"
@@ -6830,7 +6838,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Конфігурація сесій"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Сесії"
@@ -7108,6 +7115,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "Помилка AJAX"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "Команду виконано"
 
@@ -7566,6 +7574,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "Загал"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -7591,11 +7600,11 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Завантажити файл"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Ви можете завантажити власне фонове зображення. Максимум становить 2Мб."
+"Ви можете завантажити власне фонове зображення. Максимальний розмір файлу "
+"становить 2Мб."
 
 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
 msgctxt "RADIO"
@@ -7943,8 +7952,8 @@ msgstr[2] "%d б"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8327,10 +8336,12 @@ msgstr ""
 "%1$s має бажання долучитися до вашої спільноти %2$s на %3$s. Ви можете "
 "прийняти або відхилити цей запит тут %4$s"
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr ""
 "Лише користувач має можливість переглядати свою власну поштову скриньку."
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8339,34 +8350,49 @@ msgstr ""
 "повідомлення аби долучити користувачів до розмови. Такі повідомлення бачите "
 "лише ви."
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Вхідні"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "Ваші вхідні повідомлення"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "Вихідні"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "Надіслані вами повідомлення"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "Не можна розібрати повідомлення."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "Це незареєстрований користувач."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "Вибачте, але це не є вашою електронною адресою для вхідної пошти."
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr ""
 "Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "Формат повідомлення не підтримується: %s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8418,10 +8444,13 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "Тип файлів «%s» тепер не підтримується на даному сервері."
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Надіслати прямий допис"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "Оберіть одержувача:"
 
@@ -8429,29 +8458,67 @@ msgstr "Оберіть одержувача:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "Немає відповідних абонентів."
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "До"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Так"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "Повідомлення"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "з"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "вебу"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "Пошта"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot get author for activity."
 msgstr "Не вдається отримати автора для діяльності."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "Закладку не додано до цієї спільноти."
 
+#. TRANS: Client exception.
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "Об’єкт не додано до цього користувача."
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+#, fuzzy
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr "Не знаю, як обробити такого роду мету."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8499,44 +8566,52 @@ msgstr ""
 "На жаль, отримання інформації щодо вашого розташування займе більше часу, "
 "ніж очікувалось; будь ласка, спробуйте пізніше"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "Півн."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "Півд."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "Сх."
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "Зах."
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "в"
 
-msgid "web"
-msgstr "вебу"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "у контексті"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Відповісти на цей допис"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "Відповісти"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Видалити допис"
 
@@ -8545,24 +8620,34 @@ msgstr "Видалити допис"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "Допис повторили"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr "Оновити свій статус..."
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "«Розштовхати» користувача"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "«Розштовхати»"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "Спробувати «розштовхати» цього користувача"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "Помилка при додаванні нового профілю."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "Помилка при додаванні аватари."
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "Помилка при додаванні віддаленого профілю."
 
@@ -8570,7 +8655,9 @@ msgstr "Помилка при додаванні віддаленого проф
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "Дублікат допису."
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "Не вдалося додати нову підписку."
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8585,13 +8672,11 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Профіль спільноти"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "Відповіді"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Обрані"
@@ -8608,6 +8693,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "Повідомлення"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Ваші вхідні повідомлення"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8646,7 +8735,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "Конфігурація сайту"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти"
@@ -8659,7 +8747,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "Увійти на сайт"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
@@ -8745,18 +8832,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярне"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Немає аргументів return-to."
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Повторити цей допис?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "Повторити цей допис"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Відкликати роль «%s» для цього користувача"
@@ -8765,9 +8854,13 @@ msgstr "Відкликати роль «%s» для цього користув
 msgid "Page not found."
 msgstr "Сторінку не знайдено."
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "Пісочниця"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Ізолювати, відіслати користувача гратися у пісочниці"
 
@@ -8810,10 +8903,9 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Пошук спільнот на цьому сайті"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
-msgstr "Ð\94опомога"
+msgstr "Ð\94овÑ\96дка"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
 #, fuzzy
@@ -8864,9 +8956,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "Бедж"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Розділ без заголовку"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "Ще..."
 
@@ -8925,7 +9019,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr "Скорочення URL"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "ІМ"
@@ -8935,7 +9028,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "Оновлення за допомогою служби миттєвих повідомлень (ІМ)"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
@@ -8945,7 +9037,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "Оновлення через СМС"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "З’єднання"
@@ -8954,9 +9045,13 @@ msgstr "З’єднання"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "Авторизовані під’єднані додатки"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "Нічичирк!"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Змусити користувача замовкнути, відправити у забуття"
 
@@ -9013,18 +9108,21 @@ msgstr "Запросити"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "Підписатись до цього користувача"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Підписатись"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "Хмарка теґів (позначки самих користувачів)"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "Хмарка теґів (якими ви позначили користувачів)"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "Пусто"
 
@@ -9032,18 +9130,26 @@ msgstr "Пусто"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "Невірне назва теми."
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "Цей сервер не може опрацювати завантаження теми без підтримки ZIP."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "Файл теми відсутній, або стався збій при завантаженні."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "Помилка при збереженні теми."
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "Невірна тема: хибна структура каталогів."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
@@ -9058,9 +9164,12 @@ msgstr[2] ""
 "Тема, що її було завантажено, надто велика; без компресії її розмір має "
 "становити менше ніж %d байтів."
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "В архіві з темою є помилка: відсутній файл css/display.css"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
@@ -9068,15 +9177,19 @@ msgstr ""
 "Тема містить неприпустиме ім’я файлу або теки. Використовуйте літери "
 "стандарту ASCII, цифри, знаки підкреслення та мінусу."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr ""
 "У темі містяться файли, що мають небезпечні розширення; це може виявитися "
 "небезпечним."
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "Тема містить файл типу «.%s», який є неприпустимим."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "Помилка при відкритті архіву з темою."
 
@@ -9115,8 +9228,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "Ви вже обрали цей допис."
 
-#, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "Один користувач додав це до списку обраних."
@@ -9128,8 +9242,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "Ви вже повторили цей допис."
 
-#, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#, fuzzy, php-format
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "Один користувач повторив цей допис."
@@ -9279,14 +9394,8 @@ msgstr "Неправильний XML, корінь XRD відсутній."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Отримання резервної копії файлу «%s»."
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "Оновити налаштування за замовчуванням"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "Повернутись до початкових налаштувань"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "Зберегти дизайн"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Так"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "Ð\9dе Ñ\94 Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87коÑ\8e Ñ\83 Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\96 Atom."
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
index 4d55223919aa8bc063a50f4d695e3ddd6d4ac4c7..30f565ccba2d7ca54b797372581bc2b642a02579 100644 (file)
@@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:52+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 msgid "Access"
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "没有这个页面。"
 #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox without providing a user.
 #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user.
 msgid "No such user."
 msgstr "没有这个用户。"
@@ -874,6 +875,7 @@ msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
@@ -1456,6 +1458,7 @@ msgstr "不要屏蔽这个用户"
 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
 #. TRANS: Button label on the delete user form.
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
+#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
@@ -2389,6 +2392,7 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "远程服务使用了未知版本的 OMB 协议。"
 
 #. TRANS: Server error displayed when subscribing to a remote profile fails because the remote profile could not be updated.
+#. TRANS: Exception thrown when updating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error updating remote profile."
 msgstr "更新远程的个人信息时出错。"
 
@@ -3940,6 +3944,8 @@ msgstr "当发布消息时分享我的地理位置"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#. TRANS: Description for link to "tag other users" in widget to show a list of profiles.
+#. TRANS: Text widget to show a list of profiles with their tags.
 msgid "Tags"
 msgstr "标签"
 
@@ -4475,6 +4481,7 @@ msgstr "另一种兼容的微博客服务配置文件的 URL。"
 
 #. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
 #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
@@ -4861,6 +4868,8 @@ msgstr "小组成员"
 #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions.
 #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers.
 #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group.
+#. TRANS: Default content for section/sidebar widget.
+#. TRANS: Text if there are no tags in widget to show a list of profiles by tag.
 msgid "(None)"
 msgstr "(无)"
 
@@ -5805,6 +5814,7 @@ msgid "Accept"
 msgstr "接受"
 
 #. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "订阅此用户。"
 
@@ -6257,6 +6267,7 @@ msgid "Unable to save tag."
 msgstr "无法保存标签。"
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
+#. TRANS: Error message displayed to a banned user when they try to subscribe.
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr "你被禁止添加关注。"
 
@@ -6641,7 +6652,6 @@ msgid "Access configuration"
 msgstr "访问配置"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Access"
 msgstr "访问"
@@ -6661,7 +6671,6 @@ msgid "Sessions configuration"
 msgstr "会话配置"
 
 #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Sessions"
 msgstr "Sessions"
@@ -6935,6 +6944,7 @@ msgid "AJAX error"
 msgstr "AJAX 错误"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#. TRANS: E-mail subject for reply to an e-mail command.
 msgid "Command complete"
 msgstr "执行完毕"
 
@@ -7384,6 +7394,7 @@ msgid "Public"
 msgstr "公共"
 
 #. TRANS: Title of form for deleting a user.
+#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -7410,7 +7421,6 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "上传文件"
 
 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr "你可以上传你的个人页面背景。文件最大 2MB。"
@@ -7743,8 +7753,8 @@ msgstr[0] "%dB"
 #. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
 #, php-format
 msgid ""
-"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If "
-"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot "
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
@@ -8136,9 +8146,11 @@ msgid ""
 "their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user.
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
 msgstr "只有该用户才能查看自己的私信。"
 
+#. TRANS: Message displayed when there are no private messages in the inbox of a user.
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
@@ -8146,33 +8158,48 @@ msgstr ""
 "你没有任何私信。你可以试着发送私信给其他用户鼓励他们用私信和你交流。其他用户"
 "发给你你私信只有你看得到。"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "收件箱"
 
-#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
-msgid "Your incoming messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your incoming messages."
 msgstr "你收到的私信"
 
+#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
 msgid "Outbox"
 msgstr "发件箱"
 
-msgid "Your sent messages"
+#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
+#, fuzzy
+msgid "Your sent messages."
 msgstr "你发送的私信"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
 msgid "Could not parse message."
 msgstr "无法解析消息。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a registered user.
 msgid "Not a registered user."
 msgstr "不是已注册用户。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is not from a user's incoming e-mail address.
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
 msgstr "抱歉,这个不是你的收信电子邮件地址。"
 
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when no incoming e-mail is allowed.
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "抱歉,现在不允许电子邮件发布。"
 
-#, php-format
-msgid "Unsupported message type: %s"
+#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
+#. TRANS: %s is the unsupported type.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s."
 msgstr "不支持的信息格式:%s"
 
 #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
@@ -8222,10 +8249,13 @@ msgstr "此服务器不支持 “%1$s” 的文件格式,试下使用其他的
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "这个服务器不支持 %s 的文件格式。"
 
+#. TRANS: Form legend for direct notice.
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "发送一条私信"
 
-#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
+#. TRANS: Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox.
+#. TRANS: This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions
+#. TRANS: and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 msgid "Select recipient:"
 msgstr "选择收件人:"
 
@@ -8233,31 +8263,67 @@ msgstr "选择收件人:"
 msgid "No mutual subscribers."
 msgstr "没有共同的关注者。"
 
+#. TRANS: Dropdown label in direct notice form.
 msgid "To"
 msgstr "到"
 
+#. TRANS: Button text for sending a direct notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "发布"
 
+#. TRANS: Header in message list.
 msgid "Messages"
 msgstr "消息"
 
+#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
+#. TRANS: Followed by notice source.
 msgid "from"
 msgstr "通过"
 
-msgid "Can't get author for activity."
+#. TRANS: A possible notice source (web interface).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "web"
+msgstr "网页"
+
+#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "xmpp"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
+#, fuzzy
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "mail"
+msgstr "电子邮件"
+
+#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "omb"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
+msgctxt "SOURCE"
+msgid "api"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
+msgid "Cannot get author for activity."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Bookmark not posted to this group."
 msgstr "你不能删除这个小组。"
 
+#. TRANS: Client exception.
 #, fuzzy
 msgid "Object not posted to this user."
 msgstr "请不要删除该用户。"
 
-msgid "Don't know how to handle this kind of target."
+#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
+msgid "Do not know how to handle this kind of target."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
@@ -8302,44 +8368,52 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr "抱歉,获取你的地理位置时间过长,请稍候重试"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south.
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east.
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west.
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+#. TRANS: Coordinates message.
+#. TRANS: %1$s is lattitude degrees, %2$s is lattitude minutes,
+#. TRANS: %3$s is lattitude seconds, %4$s is N (north) or S (south) depending on lattitude,
+#. TRANS: %5$s is longitude degrees, %6$s is longitude minutes,
+#. TRANS: %7$s is longitude seconds, %8$s is E (east) or W (west) depending on longitude,
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
+#. TRANS: Followed by geo location.
 msgid "at"
 msgstr "位于"
 
-msgid "web"
-msgstr "网页"
-
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
 msgid "in context"
 msgstr "查看对话"
 
+#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
 msgid "Repeated by"
 msgstr "转发来自"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "回复"
 
+#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
+#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "删除"
 
@@ -8348,24 +8422,34 @@ msgstr "删除"
 msgid "Notice repeated."
 msgstr "消息已转发"
 
+#. TRANS: Field label for notice text.
 msgid "Update your status..."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Form legend of form to nudge/ping another user.
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "呼叫用户"
 
+#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Nudge"
 msgstr "呼叫"
 
-msgid "Send a nudge to this user"
+#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
+#, fuzzy
+msgid "Send a nudge to this user."
 msgstr "呼叫这个用户"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting new profile."
 msgstr "添加新个人信息出错。"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new avatar fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting avatar."
 msgstr "添加头像出错。"
 
+#. TRANS: Exception thrown when creating a remote profile fails in OAuth store.
 msgid "Error inserting remote profile."
 msgstr "添加远程个人信息时出错。"
 
@@ -8373,7 +8457,9 @@ msgstr "添加远程个人信息时出错。"
 msgid "Duplicate notice."
 msgstr "复制消息。"
 
-msgid "Couldn't insert new subscription."
+#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert new subscription."
 msgstr "无法添加新的关注。"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
@@ -8388,13 +8474,11 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "小组资料"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Replies"
 msgstr "答复"
 
 #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Favorites"
 msgstr "收藏夹"
@@ -8411,6 +8495,10 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Messages"
 msgstr "消息"
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "你收到的私信"
+
 #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
@@ -8451,7 +8539,6 @@ msgid "Site configuration"
 msgstr "用户配置"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
@@ -8464,7 +8551,6 @@ msgid "Login to the site"
 msgstr "登录这个网站"
 
 #. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
@@ -8551,18 +8637,20 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Popular"
 msgstr "热门收藏"
 
+#. TRANS: Client error displayed when return-to was defined without a target.
 msgid "No return-to arguments."
 msgstr "没有 return-to 冲突。"
 
+#. TRANS: For legend for notice repeat form.
 msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "转发这个消息?"
 
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-msgid "Repeat this notice"
+#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice."
 msgstr "转发"
 
+#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
 #, php-format
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "取消这个用户的\"%s\"权限"
@@ -8571,9 +8659,13 @@ msgstr "取消这个用户的\"%s\"权限"
 msgid "Page not found."
 msgstr "没有找到页面。"
 
+#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sandbox"
 msgstr "沙盒"
 
+#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
 msgid "Sandbox this user"
 msgstr "将这个用户放入沙盒。"
 
@@ -8616,7 +8708,6 @@ msgid "Find groups on this site"
 msgstr "搜索本站小组"
 
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
@@ -8670,9 +8761,11 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Badge"
 msgstr "挂件"
 
+#. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "无标题章节"
 
+#. TRANS: Default "More..." title for section/sidebar widget.
 msgid "More..."
 msgstr "更多..."
 
@@ -8731,7 +8824,6 @@ msgid "URL shorteners"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "即时通讯IM"
@@ -8741,7 +8833,6 @@ msgid "Updates by instant messenger (IM)"
 msgstr "使用即时通讯工具(IM)更新"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
@@ -8751,7 +8842,6 @@ msgid "Updates by SMS"
 msgstr "使用 SMS 更新"
 
 #. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
 msgstr "关联"
@@ -8760,9 +8850,13 @@ msgstr "关联"
 msgid "Authorized connected applications"
 msgstr "被授权已连接的应用"
 
+#. TRANS: Title of form to silence a user.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Silence"
 msgstr "禁言"
 
+#. TRANS: Description of form to silence a user.
 msgid "Silence this user"
 msgstr "将此用户禁言"
 
@@ -8819,18 +8913,21 @@ msgstr "邀请"
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
 msgstr "邀请朋友和同事来%s一起和你交流"
 
+#. TRANS: Form of form to subscribe to a user.
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr "关注这个用户"
 
-msgid "Subscribe"
-msgstr "关注"
-
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
 msgstr "自己添加标签的用户标签云"
 
+#. TRANS: Title of personal tag cloud section.
 msgid "People Tagcloud as tagged"
 msgstr "被添加标签的用户标签云"
 
+#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
+#, fuzzy
+msgctxt "NOTAGS"
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
@@ -8838,40 +8935,55 @@ msgstr "无"
 msgid "Invalid theme name."
 msgstr "无效的主题名。"
 
+#. TRANS: Exception thrown when a compressed theme is uploaded while no support present in PHP configuration.
 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
 msgstr "服务器不支持 ZIP,无法处理上传的主题。"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when uploading a theme fails.
 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
 msgstr "主题文件丢失或上传失败。"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when saving an uploaded theme after decompressing it fails.
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme cannot be saved during extraction.
 msgid "Failed saving theme."
 msgstr "保存主题失败"
 
-msgid "Invalid theme: bad directory structure."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
 msgstr "无效的主题:目录结构损坏。"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
+#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
 #, php-format
 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
 msgid_plural ""
 "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
 msgstr[0] "上传的主题过大,解压后必须小于%d字节。"
 
-msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
 msgstr "无效的主题存档:css/display.css 文件丢失"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
 msgid ""
 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
 "digits, underscore, and minus sign."
 msgstr ""
 "主题包含无效的文件或文件夹的名称。请只使用 ASCII 字母,数字,下划线和减号。"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains files with unsafe file extensions.
 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
 msgstr "主题包含不安全的文件扩展名,可能有危险。"
 
-#, php-format
-msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
+#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
 msgstr "主题包含不允许的”.%s“格式文件。"
 
+#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened.
 msgid "Error opening theme archive."
 msgstr "打开主题文件时出错。"
 
@@ -8910,8 +9022,9 @@ msgctxt "FAVELIST"
 msgid "You have favored this notice."
 msgstr "收藏"
 
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "FAVELIST"
 msgid "One person has favored this notice."
 msgid_plural "%d people have favored this notice."
 msgstr[0] "取消收藏这个消息"
@@ -8922,8 +9035,9 @@ msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "You have repeated this notice."
 msgstr "你已转发过了那个消息。"
 
+#. TRANS: List message for repeated notices.
+#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgctxt "REPEATLIST"
 msgid "One person has repeated this notice."
 msgid_plural "%d people have repeated this notice."
 msgstr[0] "已转发了该消息。"
@@ -9065,14 +9179,8 @@ msgstr "不合法的XML, 缺少XRD根"
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "从文件'%s'获取备份。"
 
-#~ msgid "Restore default designs"
-#~ msgstr "恢复默认外观"
-
-#~ msgid "Reset back to default"
-#~ msgstr "重置到默认"
-
-#~ msgid "Save design"
-#~ msgstr "保存外观"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "是"
 
-#~ msgid "Not an atom feed."
-#~ msgstr "不是一个Atom源"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "关注"
diff --git a/plugins/AccountManager/locale/ast/LC_MESSAGES/AccountManager.po b/plugins/AccountManager/locale/ast/LC_MESSAGES/AccountManager.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ddb4ec6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - AccountManager to Asturian (Asturianu)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Xuacu
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:54+0000\n"
+"Language-Team: Asturian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ast>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: ast\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid ""
+"The Account Manager plugin implements the Account Manager specification."
+msgstr ""
+"El complementu Alministrador de Cuenta encadarma la especificación "
+"Alministrador de Cuenta."
index f122e4f5685ab7d796958acbccc7aabe04587df7..8a2a60555fafb698f33470dbc723d14d693a2051 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:07+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Clave API"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salveguardar"
 
 msgid "Save bit.ly settings"
 msgstr "Salveguardar configurationes de bit.ly"
index 413265dbba050b9afb03231d5b52eeefca94b162..8d5c2fd76aa26e03d168d90206482a458baa9f69 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:07+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "API-клуч"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај"
 
 msgid "Save bit.ly settings"
 msgstr "Зачувај нагодувања на bit.ly"
index 0fd91a58d0fe8cb8eb8cacb55441288b765b07c7..ccf59219c33b2da6d94a61555acdb14e654615ce 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:12+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Spam checker results: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resultatos del controlo anti-spam: %s"
 
 msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
 msgstr "Plug-in pro verificar notas submittite contra blogspam.net."
index 4ce8e0cfa4811d3cc4255f12f615eab0cfec8e18..21004b1e4f21f619d827fc4385022727ead12e04 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:12+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Spam checker results: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Резултати од проверката на спам: %s"
 
 msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
 msgstr "Приклучок за проверка на поднесените забелешки со blogspam.net."
index 1f7e2dfa660bbed671e29ab677b779b631ee888a..be2466170e637ad53fe58abee50fa6b7a1dffd48 100644 (file)
@@ -9,64 +9,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:15+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Bad import file."
-msgstr ""
+msgstr "Mal file de importation."
 
 msgid "No <A> tag in a <DT>."
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetta <A> mancante in un <DT>."
 
 msgid "Skipping private bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Salta un marcapaginas private."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
 msgid "No such bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Iste marcapaginas non existe."
 
 #. TRANS: Title for bookmark.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
 #, php-format
 msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "Marcapaginas de %1$s pro \"%2$s\""
 
 msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
 msgstr "Extension simple pro supportar marcapaginas."
 
 msgid "Import del.icio.us bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Importar marcapaginas de del.icio.us"
 
 msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
 msgstr ""
+"Es expectate exactemente 1 ligamine \"rel=related\" in un marcapaginas."
 
 msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
-msgstr ""
+msgstr "Le nota de marcapaginas ha un numero erronee de annexos."
 
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Marcapaginas"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Bookmark on %s"
-msgstr "Marcapaginas"
+msgstr "Marcapaginas in %s"
 
 msgid "Bookmark already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Le marcapaginas ja existe."
 
 #. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
 #. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
 #, php-format
 msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
 
 #, php-format
 msgid ""
@@ -74,126 +75,137 @@ msgid ""
 "<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
 "span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
 
 msgid "Unknown URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL incognite"
 
 #, php-format
 msgid "Notices linking to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Notas ligante a %s"
 
 msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
 msgstr ""
+"Es necessari aperir session pro poter importar le copias de reserva de del."
+"icio.us."
 
 msgid "You may not restore your account."
-msgstr ""
+msgstr "Tu non pote restaurar tu conto."
 
 msgid "No uploaded file."
-msgstr ""
+msgstr "Nulle file incargate."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
-msgstr ""
+msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini."
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form."
 msgstr ""
+"Le file incargate excede le directiva MAX_FILE_SIZE specificate in le "
+"formulario HTML."
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
 msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Manca un dossier temporari."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
 msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Falleva de scriber le file in disco."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
 msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
 msgid "System error uploading file."
-msgstr ""
+msgstr "Error de systema durante le incargamento del file."
 
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'."
 
 msgid ""
 "Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
 "your profile page."
 msgstr ""
+"Le marcapaginas ha essite importate. Tu marcapaginas debe ora apparer in "
+"recercas e in tu pagina de profilo."
 
 msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
 msgstr ""
+"Le marcapaginas es actualmente importate. Per favor attende alcun minutas "
+"pro le resultatos."
 
 msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
 msgstr ""
+"Tu pote incargar un copia de reserva de un file de marcapaginas de delicious."
+"com."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Upload"
 msgstr "Incargar"
 
 msgid "Upload the file"
-msgstr ""
+msgstr "Incargar le file"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titulo"
 
 msgid "Title of the bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Titulo del marcapginas"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-#, fuzzy
 msgid "URL to bookmark"
-msgstr "Marcapaginas"
+msgstr "URL pro marcapaginas"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquettas"
 
 msgid "Comma- or space-separated list of tags"
-msgstr ""
+msgstr "Un lista de etiquettas separate per commas o spatios"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
 
 msgid "Description of the URL"
-msgstr ""
+msgstr "Description del URL"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
-#, fuzzy
 msgid "New bookmark"
-msgstr "Marcapaginas"
+msgstr "Nove marcapaginas"
 
 msgid "Must be logged in to post a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Es necessari aperir session pro inserer un marcapaginas."
 
 msgid "Bookmark must have a title."
-msgstr ""
+msgstr "Le marcapaginas debe haber un titulo."
 
 msgid "Bookmark must have an URL."
-msgstr ""
+msgstr "Le marcapaginas debe haber un URL."
 
 #. TRANS: Page title after sending a notice.
 msgid "Notice posted"
-msgstr ""
+msgstr "Nota publicate"
 
 #. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Obtene copia de reserva ex file \"%s\"."
index 3fe1db4a912ef12d51e67868e024c7c7cd1ba6e1..d9b77be873eaa62d63ebd687fd21e8dbdc31b73d 100644 (file)
@@ -9,64 +9,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:15+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "Bad import file."
-msgstr ""
+msgstr "Неправилна податотека за увоз."
 
 msgid "No <A> tag in a <DT>."
-msgstr ""
+msgstr "Нема ознака <A> во <DT>."
 
 msgid "Skipping private bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Прескокнувам приватнен одбележувач."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
 msgid "No such bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таков одбележувач."
 
 #. TRANS: Title for bookmark.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
 #, php-format
 msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "Одбележувачот на %1$s за „%2$s“"
 
 msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
 msgstr "Прост додаток за поддршка на обележувачи."
 
 msgid "Import del.icio.us bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Увези одбележувачи del.icio.us"
 
 msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Очекував точно 1 врска rel=related во одбележувач."
 
 msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
-msgstr ""
+msgstr "Одбележи забелешка со погрешен број на прилози."
 
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Одбележи"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Bookmark on %s"
-msgstr "Одбележи"
+msgstr "Одбележи на %s"
 
 msgid "Bookmark already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Одбележувачот веќе постои."
 
 #. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
 #. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
 #, php-format
 msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
-msgstr ""
+msgstr "„%1$s“ %2$s %3$s %4$s"
 
 #, php-format
 msgid ""
@@ -74,126 +74,135 @@ msgid ""
 "<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
 "span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
 
 msgid "Unknown URL"
-msgstr ""
+msgstr "Непозната URL-адреса"
 
 #, php-format
 msgid "Notices linking to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Забелешки со врски до %s"
 
 msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
-msgstr ""
+msgstr "Само најавени корисници можат да увезуваат резерви del.icio.us."
 
 msgid "You may not restore your account."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да ја вратите Вашата сметка."
 
 msgid "No uploaded file."
-msgstr ""
+msgstr "Нема подигната податотека."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
 msgstr ""
+"Подигнатата податотека ја надминува директивата upload_max_filesize во php."
+"ini."
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form."
 msgstr ""
+"Подигнатата податотека ја надминува директивата the MAX_FILE_SIZE назначена "
+"во HTML-образецот."
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Подигнатата податотека е само делумно подигната."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
 msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува привремена папка."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
 msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Податотеката не може да се запише на дискот."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
 msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Подигањето на податотеката е запрено од додатокот."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
 msgid "System error uploading file."
-msgstr ""
+msgstr "Системска грешка при подигањето на податотеката."
 
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“."
 
 msgid ""
 "Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
 "your profile page."
 msgstr ""
+"Одележувачите се увезени. Сега треба да се појават во пребарувањето и во "
+"Вашата профилна страница."
 
 msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
-msgstr ""
+msgstr "Одбележувачите се увезуваат. Почекајте неколку минути."
 
 msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
 msgstr ""
+"Можете да подигнете резервен приемерок на податотека со одбележувачи backed-"
+"up delicious.com"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Upload"
 msgstr "Подигни"
 
 msgid "Upload the file"
-msgstr ""
+msgstr "Подигни ја податотеката"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Назив"
 
 msgid "Title of the bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Назив на одбележувачот"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-#, fuzzy
 msgid "URL to bookmark"
-msgstr "Одбележи"
+msgstr "URL за одбележување"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Ознаки"
 
 msgid "Comma- or space-separated list of tags"
-msgstr ""
+msgstr "Список на ознаки одделен со запирки или празни места"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
 
 msgid "Description of the URL"
-msgstr ""
+msgstr "Опис на URL-адресата"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Зачувај"
 
-#, fuzzy
 msgid "New bookmark"
-msgstr "Ð\9eдбележи"
+msgstr "Ð\9dово Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐµÑ\9aе"
 
 msgid "Must be logged in to post a bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да објавите одбележувач."
 
 msgid "Bookmark must have a title."
-msgstr ""
+msgstr "Одбележувачот мора да има наслов."
 
 msgid "Bookmark must have an URL."
-msgstr ""
+msgstr "Одбележувачот мора да има URL-адреса."
 
 #. TRANS: Page title after sending a notice.
 msgid "Notice posted"
-msgstr ""
+msgstr "Забелешката е објавена"
 
 #. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“."
index 57b578e5f7272c27b193c4437b82f59c86e34077..8ff71de11ceee8a4cd3ac9c5f818aec1782593e7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:20+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
@@ -23,6 +23,5 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
 #. TRANS: and Comet is a web application model.
-#, fuzzy
 msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
-msgstr "Plug-in pro facer actualisationes \"in directo\" usante Comet/Bayeux."
+msgstr "Plug-in pro facer actualisationes usante Comet e Bayeux."
index ac8e409cd2abc267a208288da634a71fda0fef1e..7704e0366b87b8dee11d6a63b488391b9d5c409c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:21+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
@@ -23,6 +23,5 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
 #. TRANS: and Comet is a web application model.
-#, fuzzy
 msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
-msgstr "Приклучок за вршење на поднови „во живо“ со Comet/Bayeux."
+msgstr "Приклучок за вршење на поднови „во живо“ со Comet и Bayeux."
index b40b10570539b01faf954887600f5262cb5aa00e..44aa5bde5127cb1fd34f3e570912ac7aafb4d814 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
@@ -41,13 +41,14 @@ msgid ""
 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
 "Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
+"Cerca personas in %%site.name%% per nomine, loco o interesses. Separa le "
+"terminos per spatios; illos debe haber 3 characteres o plus."
 
-#, fuzzy
 msgid "Search site"
-msgstr "Cercar"
+msgstr "Cercar in sito"
 
 msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Parola(s)-clave"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Search"
@@ -58,13 +59,11 @@ msgid "No users starting with %s"
 msgstr "Il non ha usatores de qui le nomine comencia con \"%s\""
 
 msgid "No results."
-msgstr ""
+msgstr "Nulle resultato."
 
-#, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "Catalogo de usatores"
+msgstr "Directorio"
 
-#, fuzzy
 msgid "User Directory"
 msgstr "Catalogo de usatores"
 
index ce0af5df9807278dec7d28c5e1371c3e5a4d74d6..995712ee495d233fdedf2a17b56b9657069b425e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
@@ -41,13 +41,14 @@ msgid ""
 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
 "Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
+"Пребарајте луѓе на %%site.name%% по име, местоположба или интереси. Одделете "
+"ги поимите со празни места; зборовите мора да имаат барем по 3 букви."
 
-#, fuzzy
 msgid "Search site"
 msgstr "Пребарај"
 
 msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Клучни зборови"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Search"
@@ -58,13 +59,11 @@ msgid "No users starting with %s"
 msgstr "Нема корисници што почнуваат на %s"
 
 msgid "No results."
-msgstr ""
+msgstr "Нема резултати."
 
-#, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ð¸меник"
+msgstr "Ð\98меник"
 
-#, fuzzy
 msgid "User Directory"
 msgstr "Кориснички именик"
 
index 22646fe7e3a621c74839aa5c50625e82e294437a..4becfcfac8c7e8d0255ae10d02da08c13767c8f4 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
index d07a4e570592e63dec1d99c087a7f6006155c1c4..6bd8ba2b0efa97a25770d9a749afc7e4962078aa 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
index 1636163dcea9ba0d82eb6ae55bf50e41994ac711..e2148d22e87152a29a4f012ac6d622e0533e9977 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:36:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
index d920b83d44e5ffbff497371cfaea4a825506bf11..d48b3b2cce7b23ab98033f20d644d37eb68e5b43 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:24+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index c2fea17aae62489720296593cc7b3147e243607a..a89e41049e153bfe1603d5d39f1d603e4b8afc82 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 103da6bc1c2bd66630128935e4e7af3360b5a95c..facb15f269bf4dbf46d8a76a720d6addea1b2ba3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 3a4b483249e4a0d339dc0805f7ca271934248b82..548d42be2c0a6617be79bf9c42c08d096a34f5eb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 4138574dac95a28838f7fa65fe9eb6cd57837198..3aca3784fb95c4748c085143e262fc567cb846ab 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 6d63b159900d57686cea942d9780acd959d96067..a547072b28aeba6a78f77126dbc40e24be2eb7fb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 137178d66c69009a5fdb5991a7f84419eb6e265f..702de4f2d538be5a749697ca4d014b2a478c43d9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 255476e60a47350b1192bddf7c6be0f57c4c1473..62195053b5af9db44ad0c9dd649b5e1fd18a79c3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 23a3f2e86be982d65288395b2f510d2a497662ab..06cd5a8097c02cb8bcf5adb567c676a0e5f7bf5b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 9bc57e9d39a93a0282102027ca8184cbc24aeff6..482b3b8d3723d1c921f0d422e13aa75f3c3f5dda 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index a3f0860a6b64362653e020a3cb8b27eb7b90063b..eab6a133dc8a3356854e10817e3f089ff45be88b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index d54af6ba56cc9c28156a818f6c8cea5e5f89a523..325ac500ad169a7c87d4b8f6941f582301a95870 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 1e5684efa8e3c80c58e38d93f1d5e59555bdf0e6..31b0b571aadf1e9baa57906bc66efd3d2850bf00 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 75eb09294c28ce04384f6c3754152731ebc71ddc..f12e35eb9769d8da47e3ef8e619e4ea79fdd06ff 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 9bb5f3afd817ae48478e4af3d6c82ecef3efb1fc..17eb01c8416a2455c4f5d4d6c3ab783256848bba 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index bd64bbae56b2f2fec738c8d4d89f353032f74ed8..78568693e6b2b8f65209b0375a045be699eae023 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:25+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index b1533433fd3d8b55c64f73420e6cd107fde33a13..6e62354031dfe8d91de66add6f9e65bd365222ee 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:26+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index f34b34f1868f273e14ef21a523d0db5997c8e34e..d42e29f3e32d5e37f1d802e38f62f07e5a74089a 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:26+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
index 6e64175249bf9ae7746397d0db40ab34e951194f..c2351a37423a038f66c145610694d55b6d048c3d 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:26+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index a66995aa7633e43fdc2c2bf26dd39274eba15c7a..edc119565b233085afb172123e28da42f0f80c2f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:26+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index d00cf38feaff39714de75784f2fa5c64eb8ffcb2..b3eb8e35e212ed739934318208ea6f6b4986fad5 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:26+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index 74ecb1cebbfef8db73673132b28144f87d13c188..5e85a3cb9289a5760360a608603f7ac5a1b44649 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index dae86e6ee807b1b1d266fc7bdd69c349e5b240a0..657eb83785b2da6f24b8fe2e6608bf2f18713f14 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index 9661c6fb83b4927e73f4f91fd53bc4328b3b888d..1db70d0f14a44afe2f5dd504c45bcda4786686af 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index b374dbeba600e04707f98a6e12a50e1f053c477c..280304b390d42649b92a2439b730a23fe936cd45 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index f64b54e31c48a848f9c0bbd74ffa2ca322537900..fbb18355c50d316b26766ae96299bf5fec11508a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index 963d076eb2e9cd016e243bd399e9f67b553c4542..01bd75bac0406b9eda6a767afd3a28296cfae191 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index b3d05631b147d50394909e2d313e83cdc3254836..d37bfee0039c4e5ae083a3534f50efe22b16df25 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index b2898aaf478185c23f93f2aa8ae6ea8308f19184..c9ae4bf3f1f7f55ecfd0aac7c0671e094ae1a848 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index cd276545270a2bc5b638dce01210a4d7cb48a977..e0743a876189d4c2e30167fb0c90ae97fd0bc938 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index 6645fd19eb14e07f0ba5ed3464e8eb626d947ff5..c5521c46787b3aff9e4798127776725b7841ab2c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index fb59dc7d90c871e5ea504145294f2e429d5e97f3..d653adb6ba55661284713057ea69252754ebfbc2 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
index 0c14b2b63e217d55ba38035e1e90310ce8d1c8fe..37ea83a50e04d2d9bc6f76d6c623c82760ce2012 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:27+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 1e72192e396863ebe90e934e782cef8228355a2d..96ce55c589aac30f384be1d4e3ff34770198a8d3 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 3a4c3b3f622f840d7a0567a07a58f3afab5a4927..d7c35e6c8c17948e6e5228107104d8037298c154 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index a88e64f82663993adae6dd85cf36832403c84d03..97e48f4cccf2010b494b28f95fc8ac1c2ea4dc74 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 2633f974382739eeea3ad1152e6a0dd7806aee64..72c46b2ada121ac2ba7835fbfe8f47942bb1b58f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index e7a2b4ad8d0fbd2637d0e485fce6cd9a38193509..656cfdaeb89008be853a8f5822caa65de87da18e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index cd9e47e5b3bd5b6c9b09e3c12cb13a390c916235..197e2615dc4aa00ec03bb291fd0a50ac61f46c69 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index eec8e4e7a9fa0a4d5e7fad59a4269785e0ad8c55..4fecb392482206e1d647451c3ab6103231463a11 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 33a3ae9edd01e92fdbca7796cefa5dab15d25b20..6839c9530d9ba49955ae3b579225ab530940dd00 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 490548c29a21bf38809ecd86c8a0f87480ff8398..c16e63cb429226af84cf0682d0a331e7bb177da6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index a33888faf0f8a3a70ef9fd0b6ab3766acf5ba053..39eb28aaf408f99876c0994ee50853382cf9bf1d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: lb\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index a36a5f6d5baed605f0cec5008a9bc81eb85f1bda..7ea917f2d11a3518befdcf50ca30ee2a5e433e41 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 65d8fff6bca7341c2dab86f32cea912e73db5f45..ce7f20ad57c6d16126c67a261e2ad16f11567f43 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 2c334e01a97a5c35b1cdfeab443b6f5efa7efca9..e108f24b7668a4bb02fd907936d5e084926b595d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index c345548884b0bb8e5763e45f6ef20772735839fd..59ebe9a91e52103b09078aa00f382f4a93a36e6e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 006dcf35409507ad3745acad5c953ce2fec9ed48..63f2ea408d733500735d44e8d428715c69010d26 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 593203f69dd56b9b500d11df72dfbc7e39e6f870..9a9866fcbe79af6796664a196a52cfeca3e87dcf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index a5036a524f3cbd212974543642218c8dfd281593..f9692a4c22e60fd5754dcefb42015003d3a684fd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index cf78573b8c1f5607c96603989e31066019336126..4dbd21bb17bbfe65f9466e31935ebe98ffd23507 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 25aad2b6f64d54efe47f4f368b832c4c430ea3eb..895fd7e5954d06b67c82fa7c412529439de192b7 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
index 35865705c66d6380cc57fe882ee0b1d0cf4f1834..5d36758f3fb64f77774a027d5e79f5aec5f678de 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 6d8d5be491ef20ef2b5a26fa5ea29999937b5c43..a30584f577632068cba4dc9631187dd53bceb605 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 83514053b7cae2a66d310f7053393e230d99dd3c..3d54d87ec879d60573339901b61dabca999c4b0e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:29+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 27c94f9d54d13dc93e8ff49d11027dada9c3d4e1..cbb781bd624cc20609081c39864270fe3d7febea 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index dfd051d52f4c114a377374ad22a27cf5929a5d56..f0c76496d0c00207f9e10fb761bfa63a009d5884 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 2d14c0c60e2e38b078b65b929459883886655f8b..69b4ecf2016c8798bcd041b8d77416900d0e3a7d 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 1993fc3855f1270c93f7564d0125e145df2d7bdc..2483d9bc7684d5d53aeda492fb5141e7294bfdaf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index cf595694f9aaf76f36f87a56b7db1ef8a6224462..2db8060070c5fdc3aa2d6cab1fee921e11ea813c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index bf539229cd23b15ab5b94439a334a1a07d2c8230..283861c8df945fc37bbae916f6bd1002d140ccef 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 477bb85000a70812b384752520315362b529c128..a73cbe83ac48e30b12a671400b8cb657a19075de 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 715fda3920b3f064a9a37a30f2c9e94b9e32bcbe..c15bfaa4a9fbe619072a984ff3cef6b173368cb9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 372b810d4c2b72be71558f3c8a90d32b5fb8b42b..b7115a96aaee24363ff361f299e710157ddfc986 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index d74b04bdec84b75ca4cba9ea96e4694def89e35c..66de734a9798c539213961e67cb5d454f9a4d37b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index a4910f878955c45ad4e91f94e2371872c8cb52cb..254f3ee73e5bcb418de433481c31f7455ddbf9fe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 66cf6fab5987afd76f271de43ebc5f40ec2d65fe..2f02d885971bdba6b816ff93825c0b50220d80de 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index c9e06331b916bcf7ec79d601801f6d9f7be0ebb8..4a93f3c137f279bb9a5df203094517774bea1f29 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:30+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 3102e5abbf8734005c09862366f2024869a3b2c4..3e54b8fd4f55d205e9c759ae25d3d53109307d4c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:31+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 966c029e089e740a4ab64ec9e2f4d5e7cb66b336..29429360a1ed09fc5ec169824d26b2ed1257f73c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:31+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 7b61f6d4fa8181afff4433f78d75971f7467e1be..d5b743258c0a0ff29779793c459ba3da80d7f8e2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:31+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 95a0d244521fab6e95c09c87193d54c74c9b3be6..9ed3d7ebb779bb0a6eb402e9a176492e44781f77 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:31+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
index 27ce1cb24048e357339eb9cb965c8c67ac98747c..95c267b125e874cce7c5151c97d230eb83d3325f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:31+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -23,22 +23,22 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
-msgstr ""
+msgstr "Actualisationes recente de %1s pro %2s:"
 
 msgid "in context"
-msgstr ""
+msgstr "in contexto"
 
 #, php-format
 msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
 msgstr ""
+"<p><a href=\"%1s\">modificar tu configuration de e-mail pro %2s</a></p>"
 
 msgid "Updates from your network"
-msgstr ""
+msgstr "Actualisationes de tu rete"
 
 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "Inviar in e-mail un summario del cassa de entrata al usatores."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
-msgstr "Inviar in e-mail un summario del cassa de entrata al usatores."
+msgstr "Inviar me un summario periodic del actualisationes de mi rete."
index 9e183fa709e32da377c4814dc7fa48eccd1328f5..c6d715d38df2c9152cc319529bdabeda65867c7c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:32+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -23,22 +23,22 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
-msgstr ""
+msgstr "Скорешни поднови од %1s за %2s:"
 
 msgid "in context"
-msgstr ""
+msgstr "во контекст"
 
 #, php-format
 msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
 msgstr ""
+"<p><a href=\"%1s\">сменете си ги нагодувањата за е-пошта на %2s</a></p>"
 
 msgid "Updates from your network"
-msgstr ""
+msgstr "Поднови од Вашата мрежа"
 
 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82и Ð¸Ð¼ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\86иÑ\82е ÐºÑ\80аÑ\82ок Ð¿Ñ\80еглед Ð½Ð° Ð¿Ñ\80именаÑ\82а Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82а."
+msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\98 Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\80емен ÐºÑ\80аÑ\82ок Ð¿Ñ\80еглед Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82е Ð¾Ð´ Ð¼Ð¾Ñ\98аÑ\82а Ð¼Ñ\80ежа."
index 31c76e8da00dfe9c885e5376f81ceb54cf6cc2cd..e9d9b6e3f4a4a8fc84eb966e68dcfcacf6f60d67 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:32+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
index 562558255f119cbe1bbe78a0fbdd015243728a57..8ef6f2fb0344d0aec210d386b15c1ea6e39dfe58 100644 (file)
@@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:36+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Event already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Le evento ja existe."
 
 #. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
 #. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
 #, php-format
 msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
 
 #, php-format
 msgid ""
@@ -37,56 +37,54 @@ msgid ""
 "$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
 "$s</span> </span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
 #. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
 msgid "No such RSVP."
-msgstr ""
+msgstr "Iste RSVP non existe."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
-msgid "No such Event."
-msgstr ""
+msgid "No such event."
+msgstr "Iste evento non existe."
 
 #. TRANS: Title for event.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
 #, php-format
 msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "Le RSVP de %1$s pro \"%2$s\""
 
 msgid "You will attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Tu participara a iste evento."
 
 msgid "You will not attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Tu non participara a iste evento."
 
 msgid "You might attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Tu participara forsan a iste evento."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancellar"
 
 msgid "New RSVP"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
-msgid "No such event."
-msgstr ""
+msgstr "Nove RSVP"
 
 msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
-msgstr ""
+msgstr "Es necessari aperir session pro responder a un invitation de evento."
 
 #. TRANS: Page title after sending a notice.
-#, fuzzy
 msgid "Event saved"
-msgstr "Evento"
+msgstr "Evento salveguardate"
 
-#, fuzzy
 msgid "Cancel RSVP"
-msgstr "Cancellar"
+msgstr "Cancellar RSVP"
 
 msgid "RSVP:"
-msgstr ""
+msgstr "RSVP:"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
@@ -102,59 +100,59 @@ msgstr "Forsan"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titulo"
 
-msgid "Title of the event"
-msgstr ""
+msgid "Title of the event."
+msgstr "Le titulo del evento."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de initio"
 
-msgid "Date the event starts"
-msgstr ""
+msgid "Date the event starts."
+msgstr "Le data a que le evento comencia."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de initio"
 
-msgid "Time the event starts"
-msgstr ""
+msgid "Time the event starts."
+msgstr "Le hora a que le evento comencia."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de fin"
 
-msgid "Date the event ends"
-msgstr ""
+msgid "Date the event ends."
+msgstr "Le data a que le evento fini."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de fin"
 
-msgid "Time the event ends"
-msgstr ""
+msgid "Time the event ends."
+msgstr "Le hora a que le evento fini."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Loco"
 
-msgid "Event location"
-msgstr ""
+msgid "Event location."
+msgstr "Le loco del evento."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-msgid "URL for more information"
-msgstr ""
+msgid "URL for more information."
+msgstr "Le URL pro additional information."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
 
-msgid "Description of the event"
-msgstr ""
+msgid "Description of the event."
+msgstr "Description del evento."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
@@ -166,84 +164,129 @@ msgstr "Invitationes a eventos e responsas a illos."
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
+msgid "Wrong type for object."
+msgstr "Typo errate pro iste objecto."
+
+msgid "RSVP for unknown event."
+msgstr "RSVP pro evento incognite."
+
+msgid "Unknown verb for events"
+msgstr "Verbo incognite pro eventos"
+
+msgid "Unknown object type."
+msgstr "Typo de objecto incognite."
+
+msgid "Unknown event notice."
+msgstr "Nota de evento incognite."
+
 msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Hora:"
 
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Loco:"
 
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Description:"
 
 msgid "Attending:"
-msgstr ""
+msgstr "Presente:"
 
 #. TRANS: RSVP counts.
 #. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
 #, php-format
 msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
-msgstr ""
+msgstr "Si: %1$d No: %2$d Forsan: %3$d"
 
 msgid "RSVP already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Le RSVP ja existe."
+
+#, php-format
+msgid "Unknown verb \"%s\""
+msgstr "Verbo incognite: \"%s\"."
+
+#, php-format
+msgid "Unknown code \"%s\"."
+msgstr "Codice incognite: \"%s\"."
+
+#, php-format
+msgid "RSVP %s does not correspond to a notice in the database."
+msgstr "Le RSVP %s non corresponde a un nota in le base de datos."
+
+#, php-format
+msgid "No profile with ID %s."
+msgstr "Non existe un profilo con le ID %s."
+
+#, php-format
+msgid "No event with ID %s."
+msgstr "Non existe un evento con le ID %s."
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is attending <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> essera presente a "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is not attending "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> non essera "
+"presente a <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> might attend <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> essera forsan "
+"presente a <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
+
+#, php-format
+msgid "Unknown response code %s."
+msgstr "Codice de responsa incognite: %s."
 
 msgid "an unknown event"
-msgstr ""
+msgstr "un evento incognite"
 
 #, php-format
-msgid "%1s is attending %2s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s is attending %2$s."
+msgstr "%1$s essera presente a %2$s."
 
 #, php-format
-msgid "%1s is not attending %2s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s is not attending %2$s."
+msgstr "%1$s non essera presente a %2$s."
 
 #, php-format
-msgid "%1s might attend %2s.>"
-msgstr ""
+msgid "%1$s might attend %2$s."
+msgstr "%1$s essera forsan presente a %2$s."
 
 msgid "New event"
-msgstr ""
+msgstr "Nove evento"
 
 msgid "Must be logged in to post a event."
-msgstr ""
+msgstr "Es necessari aperir session pro placiar un evento."
 
 msgid "Title required."
-msgstr ""
+msgstr "Titulo requirite."
 
 msgid "Start date required."
-msgstr ""
+msgstr "Data de initio requirite."
 
 msgid "End date required."
-msgstr ""
+msgstr "Data de fin requirite."
 
 #, php-format
-msgid "Could not parse date \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Could not parse date \"%s\"."
+msgstr "Non poteva comprender le data \"%s\"."
 
 msgid "Event must have a title."
-msgstr ""
+msgstr "Le evento debe haber un titulo."
 
 msgid "Event must have a start time."
-msgstr ""
+msgstr "Le evento debe haber un hora de initio."
 
 msgid "Event must have an end time."
-msgstr ""
+msgstr "Le evento debe haber un hora de fin."
index 61becf8b61c6d33d71a36717e0acf5dab22993c5..b65a0353b790ef521703ddd98d0d7efb9cf6430c 100644 (file)
@@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:36+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "Event already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Настанот веќе постои."
 
 #. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
 #. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
 #, php-format
 msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
-msgstr ""
+msgstr "„%1$s“ %2$s - %3$s ч. (%4$s): %5$s"
 
 #, php-format
 msgid ""
@@ -37,56 +37,54 @@ msgid ""
 "$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
 "$s</span> </span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
 #. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
 msgid "No such RSVP."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таков одѕив."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
-msgid "No such Event."
-msgstr ""
+msgid "No such event."
+msgstr "Нема таков настан."
 
 #. TRANS: Title for event.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
 #, php-format
 msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "Одѕив на %1$s за „%2$s“"
 
 msgid "You will attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Ќе присуствувате на настанов."
 
 msgid "You will not attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Нема да присуствувате на настанов."
 
 msgid "You might attend this event."
-msgstr ""
+msgstr "Можеби ќе присуствувате на настанов."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
 msgid "New RSVP"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
-msgid "No such event."
-msgstr ""
+msgstr "Нов одѕив"
 
 msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да се најавени за да се одзвете на настан"
 
 #. TRANS: Page title after sending a notice.
-#, fuzzy
 msgid "Event saved"
-msgstr "Настан"
+msgstr "Настанов е зачуван"
 
-#, fuzzy
 msgid "Cancel RSVP"
-msgstr "Откажи"
+msgstr "Откажи одѕив"
 
 msgid "RSVP:"
-msgstr ""
+msgstr "Одѕив:"
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
@@ -102,59 +100,59 @@ msgstr "Можеби"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Назив"
 
-msgid "Title of the event"
-msgstr ""
+msgid "Title of the event."
+msgstr "Назив на настанот."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Почетен датум"
 
-msgid "Date the event starts"
-msgstr ""
+msgid "Date the event starts."
+msgstr "Кој датум почнува настанот."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start time"
-msgstr ""
+msgstr "Време на почеток"
 
-msgid "Time the event starts"
-msgstr ""
+msgid "Time the event starts."
+msgstr "Во колку часот почнува настанот."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "Завршен датум"
 
-msgid "Date the event ends"
-msgstr ""
+msgid "Date the event ends."
+msgstr "На кој датум завршува настанот."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End time"
-msgstr ""
+msgstr "Време на завршеток"
 
-msgid "Time the event ends"
-msgstr ""
+msgid "Time the event ends."
+msgstr "Во колку часот завршува настанот."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Место"
 
-msgid "Event location"
-msgstr ""
+msgid "Event location."
+msgstr "Место на случување."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-msgid "URL for more information"
-msgstr ""
+msgid "URL for more information."
+msgstr "URL за повеќе информации"
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
 
-msgid "Description of the event"
-msgstr ""
+msgid "Description of the event."
+msgstr "Опис на настанот."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
@@ -166,84 +164,129 @@ msgstr "Покани и одговори за настани"
 msgid "Event"
 msgstr "Настан"
 
+msgid "Wrong type for object."
+msgstr "Погрешен тип на објект."
+
+msgid "RSVP for unknown event."
+msgstr "Одѕив на непознат настан."
+
+msgid "Unknown verb for events"
+msgstr "Непознат глагол за настани"
+
+msgid "Unknown object type."
+msgstr "Непознат тип на објект."
+
+msgid "Unknown event notice."
+msgstr "Непозната забелешка за настан."
+
 msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Време:"
 
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Место:"
 
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Опис:"
 
 msgid "Attending:"
-msgstr ""
+msgstr "Присуство:"
 
 #. TRANS: RSVP counts.
 #. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
 #, php-format
 msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
-msgstr ""
+msgstr "Да: %1$d Не: %2$d Можеби: %3$d"
 
 msgid "RSVP already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Одѕивот веќе постои."
+
+#, php-format
+msgid "Unknown verb \"%s\""
+msgstr "Непознат глагол: „%s“"
+
+#, php-format
+msgid "Unknown code \"%s\"."
+msgstr "Непознат код „%s“."
+
+#, php-format
+msgid "RSVP %s does not correspond to a notice in the database."
+msgstr "Одзивот %s не соодветствува на забелешка во базата."
+
+#, php-format
+msgid "No profile with ID %s."
+msgstr "Нема профил со ID %s."
+
+#, php-format
+msgid "No event with ID %s."
+msgstr "Нема настан со ID %s."
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is attending <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> ќе присуствува на "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is not attending "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> нема да "
+"присуствува на <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
 #, php-format
 msgid ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> might attend <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> можеби ќе "
+"присуствува на <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
+
+#, php-format
+msgid "Unknown response code %s."
+msgstr "Непознат одѕивен код %s."
 
 msgid "an unknown event"
-msgstr ""
+msgstr "непознат настан"
 
 #, php-format
-msgid "%1s is attending %2s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s is attending %2$s."
+msgstr "%1$s ќе присуствува на %2$s."
 
 #, php-format
-msgid "%1s is not attending %2s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s is not attending %2$s."
+msgstr "%1$s нема да присуствува на %2$s."
 
 #, php-format
-msgid "%1s might attend %2s.>"
-msgstr ""
+msgid "%1$s might attend %2$s."
+msgstr "%1$s можеби ќе присуствува на %2$s."
 
 msgid "New event"
-msgstr ""
+msgstr "Нов настан"
 
 msgid "Must be logged in to post a event."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да објавите настан."
 
 msgid "Title required."
-msgstr ""
+msgstr "Се бара назив."
 
 msgid "Start date required."
-msgstr ""
+msgstr "Се бара почетен датум."
 
 msgid "End date required."
-msgstr ""
+msgstr "Се бара завршен датум."
 
 #, php-format
-msgid "Could not parse date \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Could not parse date \"%s\"."
+msgstr "Не можев да го парсирам датумот „%s“."
 
 msgid "Event must have a title."
-msgstr ""
+msgstr "Настанот мора да има назив."
 
 msgid "Event must have a start time."
-msgstr ""
+msgstr "Настанот мора да има почетно време."
 
 msgid "Event must have an end time."
-msgstr ""
+msgstr "Настанот мора да има завршно време."
index ce6687efbfe60921f3775313f44ab257cf712348..a2590097e08fcfbdec7f3e90aa39c348e96f92db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:37+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -291,6 +291,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "Event must have an end time."
 msgstr ""
-
-#~ msgid "No such Event."
-#~ msgstr "Acara ini tidak wujud."
index a8766392bdade2d792ad857e6e64a529b27c6bb6..da345995d2b04efe21120d550e8a8aeecf70a517 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - Event to Dutch (Nederlands)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: McDutchie
 # Author: Siebrand
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:37+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
 #. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
 msgid "No such RSVP."
-msgstr "Geen dergelijk verzoek tot antwoorden."
+msgstr "Het verzoek tot antwoorden kon niet worden gevonden."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
 msgid "No such event."
@@ -103,65 +104,57 @@ msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
 msgstr "Naam"
 
-#, fuzzy
 msgid "Title of the event."
-msgstr "Naam van het evenement"
+msgstr "Naam van het evenement."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start date"
 msgstr "Begindatum"
 
-#, fuzzy
 msgid "Date the event starts."
-msgstr "Datum waarop het evenement begint"
+msgstr "Datum waarop het evenement begint."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Start time"
 msgstr "Starttijd"
 
-#, fuzzy
 msgid "Time the event starts."
-msgstr "Tijd waarop het evenement start"
+msgstr "Tijd waarop het evenement begint."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End date"
 msgstr "Einddatum"
 
-#, fuzzy
 msgid "Date the event ends."
-msgstr "Datum waarop het evenement eindigt"
+msgstr "Datum waarop het evenement eindigt."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "End time"
 msgstr "Eindtijd"
 
-#, fuzzy
 msgid "Time the event ends."
-msgstr "Tijd waarop het evenement eindigt"
+msgstr "Tijd waarop het evenement eindigt."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Location"
 msgstr "Locatie"
 
-#, fuzzy
 msgid "Event location."
-msgstr "Locatie waar het evenement plaatsvindt"
+msgstr "Locatie waar het evenement plaatsvindt."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#, fuzzy
 msgid "URL for more information."
-msgstr "URL met meer gegevens"
+msgstr "URL met meer gegevens."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#, fuzzy
 msgid "Description of the event."
-msgstr "Beschrijving van het evenement"
+msgstr "Beschrijving van het evenement."
 
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
@@ -174,22 +167,19 @@ msgid "Event"
 msgstr "Evenement"
 
 msgid "Wrong type for object."
-msgstr ""
+msgstr "Verkeerde type voor object."
 
-#, fuzzy
 msgid "RSVP for unknown event."
-msgstr "een onbekend evenement"
+msgstr "Antwoord gevraagd voor onbekend evenement."
 
-#, fuzzy
 msgid "Unknown verb for events"
-msgstr "een onbekend evenement"
+msgstr "Onbekend werkwoord voor evenementen"
 
 msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend objecttype."
 
-#, fuzzy
 msgid "Unknown event notice."
-msgstr "een onbekend evenement"
+msgstr "Onbekend mededeling over evenement."
 
 msgid "Time:"
 msgstr "Tijd:"
@@ -214,66 +204,68 @@ msgstr "Het verzoek tot antwoorden bestaat al."
 
 #, php-format
 msgid "Unknown verb \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend werkwoord: \"%s\"."
 
 #, php-format
 msgid "Unknown code \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende code \"%s\"."
 
 #, php-format
 msgid "RSVP %s does not correspond to a notice in the database."
 msgstr ""
+"Verzoek tot antwoorden %s komt niet overeen met een mededeling in de "
+"database."
 
 #, php-format
 msgid "No profile with ID %s."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen profiel met ID %s."
 
 #, php-format
 msgid "No event with ID %s."
-msgstr ""
+msgstr "Geen evenement met ID %s."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is attending <a "
 "href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is aanwezig bij <a "
-"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is aanwezig bij "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is not attending "
 "<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is niet aanwezig "
-"bij <a href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is niet aanwezig "
+"bij <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> might attend <a "
 "href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 msgstr ""
-"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is misschien "
-"aanwezig bij <a href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is misschien "
+"aanwezig bij <a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
 
 #, php-format
 msgid "Unknown response code %s."
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende antwoordcode %s ."
 
 msgid "an unknown event"
 msgstr "een onbekend evenement"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s is attending %2$s."
-msgstr "%1s is aanwezig bij %2s."
+msgstr "%1$s is aanwezig bij %2$s."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s is not attending %2$s."
-msgstr "%1s is niet aanwezig bij %2s."
+msgstr "%1$s is niet aanwezig bij %2$s."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s might attend %2$s."
-msgstr "%1s is misschien aanwezig bij %2s.>"
+msgstr "%1$s is misschien aanwezig bij %2$s."
 
 msgid "New event"
 msgstr "Nieuw evenement"
@@ -290,7 +282,7 @@ msgstr "De begindatum is vereist."
 msgid "End date required."
 msgstr "De einddatum is vereist."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not parse date \"%s\"."
 msgstr "Het was niet mogelijk de datum \"%s\" te verwerken."
 
@@ -302,6 +294,3 @@ msgstr "Een evenement moet een begintijd hebben."
 
 msgid "Event must have an end time."
 msgstr "Een evenement moet een eindtijd hebben."
-
-#~ msgid "No such Event."
-#~ msgstr "Dat evenement bestaat niet."
index d89f96c0299f4a0adff399f59bed1097088abc32..0fde7cd0fe9ffc845010c382593874aa278779d2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
index 3b721112d06cba8d00651b19f8491d8a38ac084e..929fda261bf4f31e2a017ea176eb7a4546e87ff3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
 msgid "Save details"
-msgstr ""
+msgstr "Salveguardar detalios"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Telephono"
index 796bb73ab9b1b9c94bbeb7313c25866229d59919..c1a7fbc7c60460bb18fd68b2de82235cecee63ff 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -116,13 +116,13 @@ msgid "Save"
 msgstr "Зачувај"
 
 msgid "Save details"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај податоци"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
 msgid "IM"
-msgstr "IM"
+msgstr "НП"
 
 msgid "Website"
 msgstr "Мреж. место"
index 82a842414801a9d10d7a956dea5d16319e9c7d48..d5b66e10f231587f8321c71a725ae8ae5b755342 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 msgid "Save details"
-msgstr ""
+msgstr "Gegevens opslaan"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoonnummer"
index f830dd246fb0741def6e523ff7013a89dca16458..a6de85c9637fff2f75e7fdf956637c9aafe6f30b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
index 283ba577507c825fbf70470663287e4a336d9421..0af370c05c43ef11b1478f5f745dc8beb52078d3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
index 72e2ff5a9d163ab3889c8ed892755104ab93041f..81ff420ae292cae565c61bfc1b4a07b5dcd9d7af 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
index a81f78fe585887a36e9ccb79b4a27d3bf938fbbe..4361b0ac7903ddab2f28b82d8d763620148b1457 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:44+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -245,6 +245,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "احفظ"
index 6f1750c5b11765e864bc8be7a73cae2966fb2998..33d7683c1cd6264f7e4c9f464df947f1c4da424c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:44+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -244,6 +244,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enrollañ"
index 6b810116ec9b8e380d783ab4c58327972eaaaccd..96c2ec4367cac00882aaa9f7c54f0829ea055fa6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:44+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -260,6 +260,3 @@ msgstr "S'ha eliminat la connexió amb el Facebook"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Contacteu amb l'administrador de %s per recuperar el vostre compte"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Desa"
index ebea702470aaa5fb9ade1af3933fcf56ac36467e..cd6e0bdcd6420ba9a326ac5c7581073b68a344dc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:44+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -262,6 +262,3 @@ msgstr "Ihre Facebook-Verbindung wurde entfernt"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Kontaktiere den %s-Administrator um dein Konto zurück zu bekommen"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Speichern"
index f4fd82dabe17d681cae749d9d57c773fd88133f9..bc6550c5acd8bac0f1d4c433615f5cd277efac5b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -38,13 +38,11 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Facebook integration settings"
 msgstr "Configurationes de integration de Facebook"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "ID de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
+msgstr "ID de Facebook invalide. Longitude maxime es 255 characteres."
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "Secreto de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
+msgstr "Secreto de Facebook invalide. Longitude maxime es 255 characteres."
 
 msgid "Facebook application settings"
 msgstr "Configurationes del application de Facebook"
@@ -52,25 +50,22 @@ msgstr "Configurationes del application de Facebook"
 msgid "Application ID"
 msgstr "ID de application"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID of your Facebook application."
-msgstr "Le ID de tu application Facebook"
+msgstr "Le ID de tu application Facebook."
 
 msgid "Secret"
 msgstr "Secreto"
 
-#, fuzzy
 msgid "Application secret."
-msgstr "Secreto de application"
+msgstr "Secreto del application."
 
 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
-#, fuzzy
 msgid "Save Facebook settings."
-msgstr "Salveguardar configuration Facebook"
+msgstr "Salveguardar configuration Facebook."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
@@ -123,7 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sync preferences saved."
 msgstr "Preferentias de synchronisation salveguardate."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete link to Facebook."
 msgstr "Non poteva deler le ligamine a Facebook."
 
@@ -139,22 +133,21 @@ msgstr ""
 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
 msgstr "Il ha jam un conto local ligate a iste conto de Facebook."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia."
 
 msgid "An unknown error has occured."
 msgstr "Un error incognite ha occurrite."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
 "connect with an existing local account."
 msgstr ""
 "Isto es le prime vice que tu ha aperite un session in %s; dunque, nos debe "
-"connecter tu Facebook a un conto local. Tu pote crear un nove conto local, o "
-"connecter con un conto local existente."
+"connecter tu conto de Facebook a un conto local. Tu pote crear un nove conto "
+"local, o connecter con un conto local existente."
 
 #. TRANS: Page title.
 msgid "Facebook Setup"
@@ -185,9 +178,8 @@ msgstr "Crear un nove usator con iste pseudonymo."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nove pseudonymo"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios."
 
 #. TRANS: Submit button.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -260,6 +252,3 @@ msgstr "Tu connexion a Facebook ha essite removite"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Contacta le administrator de %s pro recuperar tu conto"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salveguardar"
index 9818483fb11446df6acb47957ce20ea129830439..323b46d11b0e137884584664d38c4525a98e434d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -38,11 +38,9 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Facebook integration settings"
 msgstr "Поставки за обединување со Facebook"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Неважечка назнака (ID) за Facebook. Дозволени се највеќе 255 знаци."
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Неважечка тајна за Facebook. Дозволени се највеќе 255 знаци."
 
@@ -52,25 +50,22 @@ msgstr "Поставки за програм за Facebook"
 msgid "Application ID"
 msgstr "Назнака (ID) на програмот"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID of your Facebook application."
-msgstr "Ð\9dазнака (ID) Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80огÑ\80ам Ð·Ð° Facebook"
+msgstr "Ð\9dазнака (ID) Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80иложен Ð¿Ñ\80огÑ\80ам Ð·Ð° Facebook."
 
 msgid "Secret"
 msgstr "Тајна"
 
-#, fuzzy
 msgid "Application secret."
-msgstr "ТаÑ\98на Ð·Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амоÑ\82"
+msgstr "ТаÑ\98на Ð·Ð° Ð¿Ñ\80илож. Ð¿Ñ\80огÑ\80ам."
 
 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Зачувај"
 
-#, fuzzy
 msgid "Save Facebook settings."
-msgstr "Зачувај поставки за Facebook"
+msgstr "Зачувај поставки за Facebook."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
@@ -121,9 +116,8 @@ msgstr "Се појави проблем при зачувувањето на н
 msgid "Sync preferences saved."
 msgstr "Нагодувањата за усогласување се зачувани."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete link to Facebook."
-msgstr "Не можев да ја избришам врската со Facebook."
+msgstr "Не можев да ја избришам врската до Facebook."
 
 msgid "You have disconnected from Facebook."
 msgstr "Сега сте исклучени од Facebook."
@@ -137,14 +131,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
 msgstr "Веќе постои локална сметка поврзана со тааа сметка на Facebook."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Не може да се регистрирате ако не ја прифаќате лиценцата."
 
 msgid "An unknown error has occured."
 msgstr "Се појави непозната грешка."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
@@ -169,7 +162,7 @@ msgid ""
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
 "Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
-"податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски број."
+"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
 
 #. TRANS: Legend.
 msgid "Create new account"
@@ -182,9 +175,8 @@ msgstr "Создај нов корисник со овој прекар."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Нов прекар"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 мали букви и бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+msgstr "1-64 мали букви и бројки, без интерпункциски знаци и празни места."
 
 #. TRANS: Submit button.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -257,6 +249,3 @@ msgstr "Вашата врска со Facebook е отстранета"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Контактирајте го администраторот на %s за да си ја повртатите сметката"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Зачувај"
index 7c1873487a36311c21a1c027ef1273602c61eab8..1d83f842483f12e20b1f719acd5d672a773f3628 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -38,11 +38,9 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Facebook integration settings"
 msgstr "Instellingen voor Facebookkoppeling"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Ongeldig Facebook-ID. De maximale lengte is 255 tekens."
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Ongeldig Facebookgeheim. De maximale lengte is 255 tekens."
 
@@ -52,25 +50,22 @@ msgstr "Applicatieinstellingen voor Facebook"
 msgid "Application ID"
 msgstr "Applicatie-ID"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID of your Facebook application."
-msgstr "ID van uw Facebookapplicatie"
+msgstr "ID van uw Facebookapplicatie."
 
 msgid "Secret"
 msgstr "Geheim"
 
-#, fuzzy
 msgid "Application secret."
-msgstr "Applicatiegeheim"
+msgstr "Applicatiegeheim."
 
 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#, fuzzy
 msgid "Save Facebook settings."
-msgstr "Facebookinstellingen opslaan"
+msgstr "Facebookinstellingen opslaan."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
@@ -125,7 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sync preferences saved."
 msgstr "Uw synchronisatievoorkeuren zijn opgeslagen."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete link to Facebook."
 msgstr "Het was niet mogelijk de verwijzing naar Facebook te verwijderen."
 
@@ -141,20 +135,19 @@ msgstr ""
 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
 msgstr "Er is al een lokale gebruiker verbonden met deze Facebookgebruiker."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "U kunt zich niet registreren als u niet met de licentie akkoord gaat."
 
 msgid "An unknown error has occured."
 msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
 "connect with an existing local account."
 msgstr ""
-"De is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
+"Dit is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
 "Facebookgebruiker koppelen met uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe lokale "
 "gebruiker aanmaken of koppelen met een bestaande gebruiker als u die al hebt."
 
@@ -186,9 +179,8 @@ msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken met deze gebruikersnaam."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
+msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties."
 
 #. TRANS: Submit button.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -264,6 +256,3 @@ msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr ""
 "Neem contact op met de beheerder van %s om uw gebruikersgegevens te "
 "verkrijgen"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Opslaan"
index d0901436549dc8965c1d6649af6406ee36dafb19..3bb23416b8a50c203de3865bb0f86e82c71a2330 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -260,6 +260,3 @@ msgstr "З’єднання з Facebook було видалено"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Зверніться до адміністратора %s, аби відновити свій обліковий запис"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Зберегти"
index 9467cb299104122ee1aa6b3816117d193160a5e1..9906a8236b277a9f1ea1c89685dc5ee95fc0fef5 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -245,6 +245,3 @@ msgstr "Facebook 的连接已被删除"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "与 %s 管理员联系,以检索您的帐户"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存"
index 42a67cf02cee5e2ff68ceac140d5a286ef72e0ef..328357769dc212d956088fa6b927550a67e18cec 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 9826a9eaee48a4bce40f6cdd7d47a7b4e60d7e0e..1cdeaebf6cca7560eb75b2571d917e1d3ad91494 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 54699701e6554274a350c0f1e5929cfcfd77f583..bfbf8e88299177e574db63dfa5d90d6013df6c00 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index f0dbf279267b0b754938248f5e65ea68bbe0604b..34c91863b44a65b0c636fd9a9582a101c260d78e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index b5b734aa54c6e02f95925f253d0995b6570c6f39..e02fce6655f22f9638c4b6a6550c17a2ad9f46a4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 334ef14a25474c1dfeaa254f606d77f40e0458dd..75d038d97a2674e14a8d199f8b94a22d03bdf6b7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 9db97b91a8020dad4749b5a8c9d5fbe08727f369..66875d74283dae3779db0e90d8551915e923290b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 684429ee12ae29ab1d8fca83b90b64f098709329..7b8650513c90debfefe16859f0d7086c5797fa35 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index a7609ca9519ee0d76ef21a7de490ef64f0c813af..aac7933420179e4f80e9be3b53025a3540ac307f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 1ce6b94636c5149beb069f24807f4fe078b0708e..27eaad1a0efc565ea3991eedf7ba430aea9f7cb8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 922ed76dc87bca891a6d636b891b9daec3e61be8..817db83f003141e28d3e1ff3105a4bb7ee7bf498 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 65010a89eee546cb0556a7bb99170e32670514cb..7bdd2435014471b2f89d6f56fb71de1129c199da 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 8d916adda8f02984959c76849ebcad8bc47a36c0..3472c3d42d803bbb1df0372f674dc882a7ec6382 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index e446572b694b45741b05c6215bb825bc7c117007..b3342e0e6a3ed52a8e89f6d0945ec294f4b71e71 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 74f472b176de19e03378f9c42e83c096dba918c2..4ec98237e905a16460908781cbacc08503031495 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:46+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index cf99e3fa21027cd7d6e85ebf88048efa76f0e9f3..23ebf3c6d65d4efd8f53adb51c3be90ccaabe368 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
index 1f43184283ee5cccb7e84b823b6b078396e7923c..69241479831f23e9e4c5bcbbcd0c592fba0ad6c2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 22dbb906d40954b7b2743849941360fdd5b3487b..930d2c78582bc5161f11bd741b3f13a48e5b2199 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 844a79713c2330ee22a1c3db39e9c97ce5154c3d..8e24d5935f3dcaf3bd4429181fbc8a4d7af25276 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 3058137788c6b83a5145cc9459ea334322a53683..b8bf06b07243b42a5f42c7c395047f9fe1ff8e2f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
 msgid "Follow everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Sequer omnes"
 
 msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
 msgstr "Nove usatores seque omnes al inscription e es sequite per omnes."
index 9754d7b81b253031e3da10a2d0460a865ce59f74..dc48680a98d83be568aad3cd20392f813dc6ef96 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:47+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
 msgid "Follow everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Следи ги сите"
 
 msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
 msgstr "Новите корисници следат секого при регистрација и сите ги следат нив."
index d6b9d39ea9012291f7bfae77b65c09c06da95182..be67e485550db56d8127ec71b4f1b88cce60db0c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 0600a971f9a2a078ade3e6ef52079f82f4d8bee8..794d1181c53ff3a670572a5600441a64a7a14d71 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index b17c04ab6c6641cdbcde53fabf2767e477b66e17..8dc2c35e33cdda47b3acd13c7e33a4452b7d3786 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 4b38e4b15afba476628d52190b258ce2a52c25c5..96ed050b5fdeb3f0d3a886d27ce827f298d84873 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
index 6b025fb2451570d739e963abd6521d922b1c391b..2679a08b8aa70c87c28eb6bcb3098a60f41c2fc7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index d28f5d2a12dce78a092c8b316c29e3dd7389e1ea..668244443da56f3a110aa7dfcf10aabaa8ee2061 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 7be70a950c19d38a56e7bbda9df1306a1ca43e44..f5f7a48fe4cdf9688e4830b358a557791387c87c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 29590c6754935c54e9b937bef829e689ef7ccda4..b3766c2b96c67b1cf1c4ca9f1f47ff53dd1157be 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:48+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 22037f61e234992a96e8b0a84df24686806ccc1f..d41d0c04956318debce9ae3a118b24bd86d88341 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index cac52d2077d32dfdbc5d3907e58ae10804bef76f..2587532ad57ca6201994356ffce45b10c776eb1e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 06b61e6f57bc99b8fdc5044bb8f98d4d04f05d8f..3398443528841e3b96d6552ad84c5228f6667075 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 50950ae40a12480dbe56c7b0909bfa09cde51ed9..25a85b0e8ec4237f4787cf84c1c87849744e9684 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 06a38690f7fd23a37880307150f20c10a5b1c273..c60aedaf0be57ba4a151d5c08003dd4d9ae17784 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index a1bbd1917c7622211ab8dd7a929a9f561e66052e..723d57be1e5d54746544b70095ce65b016b27e94 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 4a1307a1459c6f474060b03a69ba3f7d98c5dfc4..b061b59a5c6b4dd2d89e1de5a848a8ee856a1421 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index cc103cee1bc8e4db94f441b87645d5be1a13b9b1..2820f65c9d6b7801996a31c998a83ec4620f4aa5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 1ae54ecfb2c52904345c9118dd47e4910e57d41c..89776c2a6cf9f6b43f1457989bfb21cdc1910972 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:49+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
index 3d39a19f3499070a34fbf64e8a3619c1b3f94cf6..b4fe4161b1594017b09f9b7537782489aa4fe0d9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index b4336b29ae54a23fbab55bdfd50314a17880eb4a..d9bcdcaf62cd62085498117ccf6bc97939fff86f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 0f3713d0577ac64d593b96763e60719e2c48509a..e494cfcdf11751c7f7ba7636cf4f1a5d7334e903 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: eo\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index f7d2b58cdb40a6b6e377ec54c58132e131e06b52..9eb6f43b9da81aaa07fffbeb4287d6d00b8abad7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index fc73cf073d6176b9a08abcd83fb5077739e6c557..e83436b8848a5009e21df2e62eb18a558650cff7 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index a18b956596ddaf3cefbdcfddf299d6195ad2ba9b..b9031532e9945b8d9cc19b5cabd652bb39ea1b36 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 1e0ca4b8d791660e4b0675c8392bda1a8f8aa607..1c9ea3d90901bea7762bda5c846ef917a30d81a7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 3a08e71ff2c03da15aed85120fcd46a6062c8ba9..c9feb4a82c5ffc079f75bbd704bffb4e3a3ca095 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 06fcbc6dc9d2bcb842a0e8591dc65a382aa78342..bff0dceb0eb9f617ced44bbd09f11e3435efa2c7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 837b6bbc1e6b0d5ade9bc9d44fe427b59cc4f7f8..29c7b29d606140b6bf194a3d29e510c9fa24f2b8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index b9de6015c9022b53ed2d239cefc9b99f3fd0aaf5..44b92264d82e6da7565454604dd9826444644450 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 11417b53be605819c555bc49a214de60380c4426..bf45ca78e3e7179cc419f057c9aaee2d08e6b4c6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index e0266e9e97a7204a2f34efd49a038f20420846c9..337629bd5312e52c3a43cf17f4e4f96fc3920c0a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 3f0cb3c4e93d1c0f0dc9a76e403dda5b820adaec..0e15b13f59f6219276f3ccc149832d7b61ad2272 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 272df915ec46f90b9ca4828a0183e8e7faffc32e..18e55cbcf505057b975cf44ba23e5577af96c657 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index c57c15681f26e28822dbb7e8670c77f733cb7454..799e33540e4564628db70a9ebd130c09923ea573 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 588e8c7fdbf3bae4b2d6acc8286d869a5212e4ba..7744b86f895b430808bb23433acb2061a8605adb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:52+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
index 04ed64d630e58bd180a67577ed42dde094f075b5..21e3736ea2b8761cf914fbca469de098708c228a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 7d6b146bae178b339523508b76b381b5c0a2fb42..44237384321c62ac17767c848101361e52e53739 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 819ed600ed0d33667e7f397f59a41784987b56e6..23aa72dda846e166086bb043d72ddec4e21be11e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 77f48224e6eb254cd266cbf9157b11a0e31255e7..60363356fdb51e03d19fb03ad1632ee33c94db8d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: eo\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index cf769efc51c439f44df89f71af0064d5e09a0ff8..95308696a64019aa6a05c347a4c8514b3e3f274f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 7c88a1d976e60329e1c20172ad5317217d48f582..4f104aed39e889e732100f88ea782fb6df260ba0 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 881c5a0e89b1cdb2c66df11f33cbbd4dc3c2fe25..8faf3761c9a8297729428f2751f9698c6755d890 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index d6428938240f34472307a0bee6d9369478d6c8c0..cff87cac61c40c3ce1d3401acc28cede157f531a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 11235c3f38c6b303b313905b958ee6b34e1b024e..7343e15e20040467d5c5c0e13703ee23c874b0f3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 979df9a3c04a525611d24aea7742a566e2b17233..6a0419c60a85e98f1fb0ef869f86152877ed1f15 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 827daec59438d9514de1653d5fe3e65093812c6e..4482697a90f1cb1d66c13686204a9a49bb2b405e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 286705503c780915ff771dc9de4196af62d10823..296e219f2ca315eb66da6e85983366869a90a74e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 9f54825bdf5da1bec78b67bd7c3a017e0445b625..1c965f61bbd3b8d7fb0d1ba6fbc1f0a06cb92008 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 432ed8a0db2f1394d0399df7fc5bbbfe937b8838..268405524b0a98bba85c35f890398746b0f184cf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index fa17b98d163b95180cecc5161b68dc6fa776342b..e24d11b1b72cc857e292eb5c2f9581978abdc129 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:50+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index cd795ca73be06b02945b241c3fb1f776c9101442..3d2b1baf289bec623ab9a2bbe16d3b5f679ce074 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 3642078234eb641046e7e9c88ce3ec0e08ce4d32..c82385d905d1aabf9c54493980b30a54805463dc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 368d90f12f37e03ce2a3c54ab7f264462171acb6..a4cf9e2121d73db3c97995ce742295c0812e54f3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 281d7eb288114a7d570371e0cbb32b95817d8a8d..6020db159a65b046762731d2ede12fd7f12ed315 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:51+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
index 87f4439b86ce1bab1d70a680a3183455884220cd..72f101724d30fa3046f34d8ed22e7250bf08c2db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index d78a9131b3b8b444f1db25ddc44e6e73236ae948..39e012c7356bb1d359edb0b473a33d93ef471ae4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 2ddb11558247e75500a418b90f26e3eceff5d4a1..88d18148dfd3f60280b0d87c694632e1ec2cfee9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index bc5dedb570fde86432eca250559ca844b1712548..9794b78410d636cf6ef03c12060d7184de3c6cda 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 8eb360b4921e9d192b154aada9057b68c72a4321..50da7839332a6efb8a2df535b6f35c89fbf3d1aa 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 9bafa429dadd5ff59ae38e43311f339261439d9d..953007877bd12c4c264cecf06d357c98b393edae 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 68053cc0760821a17fbf9ccc5d93eccd52a7d374..7b1f3076a14909ba7f67d2b45d6412c78c614470 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 34f0229707d79624118ac89515cf25074bec8c5c..6b2ddfbe4585a44ab72146ca99b064bd2a5c76b1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 00aad66d5c6ffff3dacad3361468387d404fda60..b481816d52c4db21722bd4379ecb7b6ca22f289b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index d41c08f1dea635dfd5f6fd1a0838d3058ba3695f..beef3b4ebf7534084f75c874545bede6f3f75ec1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index f516317b86966fab3fad0dbe5d9a17ef6e07279d..b15e445f41c31d650ebc255695e72d9c0b9d3f49 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index cbb72956f63c1285117f5cbe07c35dff46652c7f..cd4b1301db2003be80f37052b2e0047ebbd86fde 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index f40df0577663fff3d650385148c109c8f688c227..bbe329c8a322518d910f678343269f3e16aeb62e 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 13c95a66d24944fe9902262c021f7d2cc49e6cff..b524cdfc156d3fabdd500426ab53069034f97cbd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:53+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 45135daf9f968065ae11f55b69b9dfe1d2fa88d8..36625cf4b8f49008761a854646c6b41b2d6fe544 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:54+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index b47bf7bb0ec0cf65ce3f09284a539f43529015d7..66ad0fdf2428261b873093b114f9f6c541354121 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:54+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 1409dbbe6839d5dcefc863a5daca4481227eae81..29f8927308f7ef08980b49452d8e5089af64f1c4 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:54+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
index 78573dcd8f23433340c04f040300663dbb686935..3ada26db5ba1a45eb493afb1ea133821ef0ec0ed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 6eed0440289a19f7bbc47efc4c18e4d6c5208a1f..f3ba57b6bc033a893b68d4dc412cc152b5a3e132 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 4916e092055e8dc2ca5324cf9d930b640f0f8ce7..39fb89a7384fbfb6a4cdd48f4f9b1b3c2e38076d 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index b181d035999cf3e8a9e3977ce2333051ff381082..cb31e6de0c5df7f4a10335ce3efd7d39e3f46b53 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index e223c0886794ce43f8e440c4453b96d15389e385..2768c8e76faa6aa85f44b93c75dd6c89eb1a6fa5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 7ad80962e18a4285b3a51a429421bc972599eeb8..8e12136b8d34127c6b555d51ffd611564e438846 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index c647c8c528cb079146a5bd950b7eb68dbfa41374..5ab1db48f365b7ece1afc1ae1da9601364383da3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 24ab551a008923d0905f480f7265327f99cfd37b..5a60a8d04dc94ab6a479d69a820dfdda95a4d67a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index ce0b6fd9e285471acc29cb7e1b52d3a9ebfe41e1..11647cae5354bb6a597ae6b04a6630faa2456718 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 1d4515a79343a039d2706a1a0b350241841c8611..fb04b7b7a93f2883f9c1203755848655d7307f54 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index e14429839b65bd25b5a8bb385e323aab498653ca..ba7caf07607c9aa79c8005f6bcb394a0e5ab6820 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:55+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 3b6f7e4b9a7004e81927da7984152fd8d446439a..1f0fde3c72f755138728106522bacb9c8eb177f9 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
index 941e3c3c00f6e457c512e72f8d7995a514b25ff0..ea29a15cc143851f70ab9b2f645586042c080fd0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index f13c852aa5267815acd236981f79bf8bd62c549c..7f135716ba920cb3c6de16b448fb608ab013f499 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 05cc9f87990926edbcec5a29540591d6a58f3d9f..f7ea723b3f81d2555ab67eafe20350227f101e7d 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 963eb5cb0fc517ce1119ce03a3d412d541a0eecc..df7bffb8d1a184963e3781751a15e735e8a7e67e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 1d357926bf640dc452c53c4473e667391e0f43e4..9ae56d9c6d66cc264a1bfdcd7a9a7ccfdeae236e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:56+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 72fb781d26a938abeb88d1310cee9e0aa559658e..5a4c6c89e7258d5b0d3a0ecc1bb62ee56df335b6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index bd6add8131d3285f87aa0c5ffd229400fed66ce8..1de93a2bbc94278b75ef66efab67f2b8352bfe3b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 9dd4bcaf1aac024e6407590fb638cec1e0a91f30..b827f8f7380916f9e6cef74c96a36e442c873867 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 1e3c98f42d740bd070a27eb8e319ad8de0f93135..4c45ced6be035c810a1ae3abe4739ef9f0bb462e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 8f19a632f8c51a52294af63a997c3f673835ffd1..27696777c8bb3b2ff2e317dd65b677e4f488600a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 1d6573201266cee7552b2a8edea6aeea03718814..8899776d7d8bb473f989d1b924f834fd398a264d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 9c39cc5b8cdb83afdfd72aecdbf44e64524d2216..df0785ae8c2c9d0b2b5780920e5b71c05e30c112 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:57+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
index 916931f595d65c2c1151680428010dbba2ef4b9b..49bfdef05c6066f6625fef331bdab8e26db08b31 100644 (file)
@@ -9,44 +9,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:00+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "Must be logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да се најавени."
 
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User %s not allowed to send private messages."
-msgstr "Ð\9eваа Ð³Ñ\80Ñ\83па Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80имено приватни пораки."
+#, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Ð\9dа ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81никоÑ\82 %s Ð½Ðµ Ð¼Ñ\83 Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾ Ð´Ð° Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cа приватни пораки."
 
 msgid "No such group."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таква група."
 
 msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "Пораката е испратена"
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
-msgstr ""
+msgstr "Непосредната порака до %s е испратена."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "New message to group %s"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgstr "Приватни пораки за групата %s"
 
 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
-#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
 msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иваÑ\82ни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83пава"
+msgstr "Ð\9dова Ð¿Ñ\80иваÑ\82на Ð¿Ð¾Ñ\80ака Ð¾Ð´ %1$s Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %2$s"
 
 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
@@ -69,80 +69,91 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%6$s"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) ѝ испрати приватна порака на групата %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Можете да одговорите на пораката тука:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот.\n"
+"\n"
+"Со почит,\n"
+"%6$s"
 
+msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Примени"
 
-msgid "Private messages for this group"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgid "Private messages for this group."
+msgstr "Приватни пораки за групава."
 
-#, fuzzy
 msgid "Private messages"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgstr "Приватни пораки"
 
 msgid "Sometimes"
-msgstr ""
+msgstr "Понекогаш"
 
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Секогаш"
 
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Никогаш"
 
-#, fuzzy
-msgid "Whether to allow private messages to this group"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgid "Whether to allow private messages to this group."
+msgstr "Дали да се дозволени приватни пораки за групава."
 
-msgid "Private sender"
-msgstr ""
+msgid "Private senders"
+msgstr "Приватни испраќачи"
 
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Сите"
 
 msgid "Member"
-msgstr ""
+msgstr "Член"
 
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Админ"
 
-#, fuzzy
-msgid "Who can send private messages to the group"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgid "Who can send private messages to the group."
+msgstr "Кој може да ѝ испраќа приватни пораки на групава."
 
-#, fuzzy
-msgid "Send a direct message to this group"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
+msgid "Send a direct message to this group."
+msgstr "Испрати ѝ непосредна порака на групава."
 
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Порака"
 
 msgid "Forced notice to private group message."
-msgstr ""
+msgstr "Ја наметнав забелешката што известува за приватната порака за групата."
 
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Приватна"
 
-msgid "Allow posting DMs to a group."
-msgstr "Ð\94озволи Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð\9dÐ\9f Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па."
+msgid "Allow posting private messages to groups."
+msgstr "Ð\94озволи Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð¿Ñ\80иваÑ\82ни Ð¿Ð¾Ñ\80аки Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83пи."
 
 msgid "Only for logged-in users."
-msgstr ""
+msgstr "Само за најавени корисници."
 
 msgid "Only for members."
-msgstr ""
+msgstr "Само за членови."
 
 msgid "This group has not received any private messages."
 msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
 
 #, php-format
 msgid "%s group inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Примени пораки на групата %s"
 
 #. TRANS: Page title for any but first group page.
 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
 #, php-format
 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "Примени пораки на групата %1$s, страница %2$d"
 
 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
 msgid ""
@@ -154,42 +165,38 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Message to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Порака за %s"
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Непосредна порака за %s"
 
 msgid "Available characters"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци на располагање"
 
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Испрати"
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Group %s does not allow private messages."
-msgstr "Ð\9eваа Ð³Ñ\80Ñ\83па Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80имено Ð¿Ñ\80иваÑ\82ни Ð¿Ð¾Ñ\80аки."
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %s Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ\83ва Ð¿Ñ\80иваÑ\82ни Ð¿Ð¾аки."
 
 #, php-format
 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %1$s е блокиран на групата %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %1$s не членува во групата %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот %1$s не е администратор на групата %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User %s is not allowed to send private messages."
-msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
+msgstr "Непознати нагодувања за приватност на групата %s."
 
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
@@ -197,31 +204,31 @@ msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
 msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак."
 msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци."
 
-msgid "No group for group message"
-msgstr ""
+msgid "No group for group message."
+msgstr "Нема група за групната порака."
 
-msgid "No sender for group message"
-msgstr ""
+msgid "No sender for group message."
+msgstr "Нема испраќач за групната порака."
 
 msgid "Only logged-in users can view private messages."
-msgstr ""
+msgstr "Само најавени корисници можат да гледаат приватни пораки."
 
 msgid "No such message."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таква порака."
 
 msgid "Group not found."
-msgstr ""
+msgstr "Групата не е пронајдена."
 
 msgid "Cannot read message."
-msgstr ""
+msgstr "Пораката не може да се чита."
 
 msgid "No sender found."
-msgstr ""
+msgstr "Не пронајдов испраќач."
 
 #, php-format
 msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
-msgstr ""
+msgstr "Порака од %1$s за групата %2$s на %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to group %s sent."
-msgstr ""
+msgstr "Испратена е непосрредна порака за групата %s."
index 151b6861b877252e1a0e0be5ec1bab735947110d..d3e8d10dd70e127826649e5be2e6060356c43a56 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:00+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgid "User %s is not allowed to send private messages."
 msgstr "Gebruiker %s mag geen privéberichten verzenden."
 
 msgid "No such group."
-msgstr "Geen dergelijke groep."
+msgstr "De opgegeven groep bestaat niet."
 
 msgid "Message sent"
 msgstr "Bericht verzonden"
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
-msgstr "Direct bericht naar %s verzonden."
+msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden."
 
 #, php-format
 msgid "New message to group %s"
@@ -85,14 +85,12 @@ msgstr ""
 "Met vriendelijke groet,\n"
 "%6$s"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Inbox"
 msgstr "Postvak IN"
 
-#, fuzzy
 msgid "Private messages for this group."
-msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep."
 
 msgid "Private messages"
 msgstr "Privéberichten"
@@ -106,11 +104,9 @@ msgstr "Altijd"
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#, fuzzy
 msgid "Whether to allow private messages to this group."
-msgstr "Of privéberichten voor deze groep zijn toegestaan"
+msgstr "Of privéberichten voor deze groep zijn toegestaan."
 
-#, fuzzy
 msgid "Private senders"
 msgstr "Gebruikers die privéberichten mogen verzenden"
 
@@ -121,15 +117,13 @@ msgid "Member"
 msgstr "Lid"
 
 msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr "Beheerder"
 
-#, fuzzy
 msgid "Who can send private messages to the group."
-msgstr "Wie kan privéberichten verzenden aan de groep."
+msgstr "Wie privéberichten kan verzenden aan de groep."
 
-#, fuzzy
 msgid "Send a direct message to this group."
-msgstr "Privéberichten naar deze groep verzenden"
+msgstr "Privébericht naar deze groep verzenden."
 
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
@@ -140,12 +134,11 @@ msgstr "Van mededelingen in deze groep privéberichten aan de groep maken."
 msgid "Private"
 msgstr "Privé"
 
-#, fuzzy
 msgid "Allow posting private messages to groups."
-msgstr "Wie kan privéberichten verzenden aan de groep."
+msgstr "Verzenden van privéberichten aan de groep toestaan."
 
 msgid "Only for logged-in users."
-msgstr "Alleen voor ingelogde gebruikers."
+msgstr "Alleen voor aangemelde gebruikers."
 
 msgid "Only for members."
 msgstr "Alleen voor leden."
@@ -155,13 +148,13 @@ msgstr "Deze groep heeft geen privéberichten ontvangen."
 
 #, php-format
 msgid "%s group inbox"
-msgstr "%s groep inbox"
+msgstr "Postvak IN van de groep %s"
 
 #. TRANS: Page title for any but first group page.
 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
 #, php-format
 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
-msgstr "%1$s groep inbox, pagina %2$d"
+msgstr "Postvak IN van de groep %1$s, pagina %2$d"
 
 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
 msgid ""
@@ -177,7 +170,7 @@ msgstr "Bericht aan %s"
 
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s"
-msgstr "Direct bericht aan %s"
+msgstr "Privébericht aan %s"
 
 msgid "Available characters"
 msgstr "Beschikbare tekens"
@@ -196,11 +189,11 @@ msgstr "Gebruiker %1$s is verbannen uit groep %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
-msgstr "Gebruiker %1$s is geen lid van groep %2$s ."
+msgstr "De gebruiker %1$s is geen lid van de groep %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
-msgstr "Gebruiker %1$s is geen beheerder van groep %2$s ."
+msgstr "De gebruiker %1$s is geen beheerder van de groep %2$s."
 
 #, php-format
 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
@@ -212,11 +205,9 @@ msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
 msgstr[0] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d teken."
 msgstr[1] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens."
 
-#, fuzzy
 msgid "No group for group message."
 msgstr "Er is geen groep voor het groepsbericht."
 
-#, fuzzy
 msgid "No sender for group message."
 msgstr "Er is geen afzender voor het groepsbericht."
 
@@ -242,9 +233,3 @@ msgstr "Bericht van %1$s aan groep %2$s op %3$s"
 #, php-format
 msgid "Direct message to group %s sent."
 msgstr "Privébericht aan groep %s verzonden."
-
-#~ msgid "User %s not allowed to send private messages."
-#~ msgstr "De gebruiker %s mag geen privéberichten verzenden."
-
-#~ msgid "Allow posting DMs to a group."
-#~ msgstr "Verzenden van Directe berichten naar een groep toestaan."
index 68e4aac104ffd37f96f39f009c4152c3b10d77d6..7df1507d9d63a926d7db9c2d2c920667836ef632 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:01+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 29dc024870ef89b1eccc6ceea047584697a86626..7286c732f6a5f375108bf5d3e8a8a902bc158216 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:01+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index fb34fda7921af8d2c18f40c2cc20c796a19b6a26..648050007efd5fbfb3518057c4010b8a72066e78 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:01+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 262c34523f7fdcb68db3aec1e7ea2823cb19a870..9c0939f034a421bf4cbc92caf82056ac6336ac22 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:01+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 05e1e981daf0d0d50724e1cc7c3807d31befe699..cb7915a6b80dd6a54d469357930ee2ac03929789 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:01+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 3bfef13f484e47eb8fca72b1774b4337eefde2ee..9ae9e8454740f77c4ed26e9d7573e6d46e38c02e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 498144d7cac302d6c84ce5f363173afcafce335a..2680b13d6557ca8626a4ab1f2f9e965d3f2f352d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index e5e7f027919ded86ba7b0509f4b9a58ede39fc1f..a8f3dccf925552fdc073da513eb9a769c2eb243e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 19688cdf66f63e7fda0e4a4f2c36a322b07b70dd..9d9662bcde3aa42e7bfb2acebb71d98a95c0d0d4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 83bfb11857cf9691b71914b41c7227dee5b170b2..3260504451ac94d6926bcd8c62fec695402b3917 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index c62e0919ae87f3e5b977dc377f383cc7b4af9faf..d711e8b121f88da71b02cabd106fff48807ea389 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
index 36c6908bf2a763d42f4b720e8587e6339fc92e99..90c924d970253679cdf86fef012aaf9a3a59666f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 63bff9a882f06c32cfb70019798be6bb20506fb7..93789f42b57ba7eb41fb9a0e16cfd96a08cb8cf4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 0251f542a6a7ae4c04b26da75ba5fe099212999c..a2aaed5f46c50a82ab94510286475e1e396bf4f7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 1fe04f9fad72a1ec43067e32b1ddc2e52f78668c..470f79407fe8fed786dd09fe45a5833a1765e022 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 02e0a0c61dea224d8609dddc3c034e053e63f708..914a5603418b3f5340e06b5ac8c39e59a8df7bf1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 034cd6bde76f4a854e24308f56d2117e30a2396e..fa6b1a56c8007fa89ee382a5b218d586e57ddad2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 3ce956dc1013275906e61b0ba1933ac8e08220a9..9ea217196cfad5d0fc1ab4753186c7c6a5b9f45a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 07afed865fe8d354e819e2d61b105f0bee054302..80aca8eb171f2bcec303d17004fa73b1b88afccc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index 35f4f486dc4022c57244fad2901b24d0d53bf9c4..a4d4a3f7374544bb8fffe3babbbfc13f6d9c0021 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:04+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
index b5b683bb1cc4f881c5b5d95f56fabf65b2cabdb3..ddd950a31beb5fe950a0210516c84303a5f84e7e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 9156d4ebdd52b1583050ed3b40b9b1858f0a9f8b..56c014b9ac63795165c1c4521b002708c68a1ece 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index c290c2f3d087acd52353ed84bd584f30a369b88d..c3c76a9c89e543ec560843de5b03f5a0c49d0502 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 8314161cb12c6db1225c895defe80ce9d6e32e9b..7e14d801f22025652bd444b38ce57259312696c8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 8d15c714318e826480c19fd93a59923f55b76b65..764fc7910853fed26b12fe729d63d1e918558e56 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:02+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index c2afeac92a3888092fd957aa3182f07c001b531d..ea39bbedde9ac557f68cce22509f1947cde540de 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index e914fc479f55394048c403e1ab3a2b55ca198305..e757f6edcb17d35c7f2530361a958097127162ec 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 94c960cf3d1758455d058b898d83e591b7c8f004..9ed889537a3111fa8337bb1fb9396289587efd4e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index a24efb194a5d3f4142143ee03a03faa5c62e1732..8050ea8c1373710d299a32ffbf7d94675159f8df 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index d015cf81e6f6bff1325e70ed6a3ca096da229d00..87234641cc383bad036b254277bd2367d7ed9200 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 40e60fe2e50600774eedbdc7061180ca858350f4..b9686388c15016664a827339bc7432c19c3c51c6 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 8a7d181409c2a07a42d9412a3e60c7192fa63a50..d7386c045314156d56a3ceecde5b5329e755a519 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 3c9d37449e035a52f9999084c29aeb93c103b3a0..e6ef5324999579d4b114b3fd5d954d0590410977 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 2a91abc8704966ca5092eeffe104e6b3485dd17f..966b1a871b06fb8f33d127fe22a7229efa88aff5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 5fdb969d23aa15afef43398aeb9f982e7169494c..d8c74d16f8503bcd1814a78fee84a8016899d4c6 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:03+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
index 1c4d608e96cfa4655b1a11991c5b0cc84efbbe00..e8efaa5a82aa47a2748dcc4821131025eb6805e5 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index bb43986594d23bfd2fd170f6a63b441d9d5dfbe9..0d259ded116286932b8aadbf993492ea91db16e2 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index 481254f958e8589530208453c67672582aad2c27..2eafb12728eed3d831bd27969a19c2c3160b0589 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index 60c8ba1def11d5efb56130ed61957c46a0afb10d..66b66ba4cc44678eccc1ba5e32b8bc64e7d2fb3f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
@@ -32,6 +32,11 @@ msgid ""
 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
 "this message."
 msgstr ""
+"Корисникот „%1$s“ на %2$s има изјавено дека Вашиот прекар на %3$s е всушност "
+"негов. Ако ова е вистина, можете да потврдите стискајќи на оваа URL-адреса: %"
+"4$s . (Ако не можете да ја стиснете, прекопирајте ја во адресната лента на "
+"прелистувачот). Ако ова не сте Вие, или ако не ја имате побарано оваа "
+"потврда, слободно занемарете ја поракава."
 
 msgid ""
 "The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
@@ -50,4 +55,4 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
 msgid "Could not delete confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ја избришам потврдата."
index 9796fe141ec14562dd602e4ee97b202afd2fa9a7..4ca2378caa8f1c4355ad6669b175e14c01187d1a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index e9d33268605b158617757d9fe9e8ae8bf2c3b528..c3dd74d204ec3f2c45b2a7d584dd9b00b51c4ba9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index 1480ce7f31e933dc1537cfe8d56dad2f9d7e8ab3..77762151ec976baf180450f12183faf9b5cd5838 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index ffc637238ebba36c8619aa0dd5b8e57ee43f1692..440b6a90f555d7bab2300e75993e94469ff85327 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:05+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
index d64301d3863af743af1bf4b524f2fa9cd43f31d8..5b128af93e970e197abb647215d5265a99849e1e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index ceabae18b152108d99988cf6fd31c253390285ba..d1f649bb4622deb10d3339a9546a535be3d81597 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 1208debb83c6de31b02c0c311aa7bd5dbed6285c..86311599854e47bd17589354aaaa06e001fe0eed 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 2d91180e1d7b7c14ad12fd4320b1406b3362af94..49a6ffe2d2d24307ae1c94ab2433988d821e654e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index ea84b19130232fa8d57fcfc79d3e46900ac88c9e..7e2d0994d4a5ac63e3a12bbb4d4894e95d90826b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 813a40ebf30ad47fe514451a4a0df59b7184db93..13b8b138a60ecb839ec9619b9fd169ad4cd0d28e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 3d29b32f3ddf2537c02505408d6b8503404b070c..721541a8e8b3bc71405dfb31b36da65c3f45c55c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 9aa53750a36700f07763a78d5b95178d38816371..ae05162c9bbbe3d36b7a9f73ea4bb1a6fabca746 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 29108c6ebc6ec9c228f775b7e0cc1df0cfd03ad8..8e2cc930bb5ed90d3042105f99cdf5b265c8f36f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 097bc5625b511287d9a2392d4a0abf47bb1f154d..c08d98117fa4f2e6f5f24e63809a391e1f7c7b68 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index ce2a644def0952699deba8a19fa23d9c9f8081ba..7c4102f69929f21b69d750bdd5d1f616b23a3d11 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 175230df5c520a747ea96a478e2784c09e05cc18..d76aca929bc398f40fbbeb92db2f070fbe032538 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:06+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index ffbceca023b4a6eb1d78ba96d50df6f2c5e1a297..a2ca831312072b7b7eaa24c8eaf0238f12c570b6 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 8da8bc20b56334abf64bcbb3515515e6f090cf17..2fbc46286f3a0eaf781a156c131620369606a325 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 58596bf6e716f72bef4247ecab61cc62bd6d083c..9c58cac94b08432946ffe820a4640736bd53abec 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 7a5ff803234a0f46d88b91e12732ce63765de0ea..fccddf48ee14a8ea05999e7f078ece1616ab5760 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index 4272366f8aa24f6cb8f3508aacf27598d8dff4d9..0205bc7c296fd2ef3d5a3b8a90d1f0f1b8c15137 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
index bae36bdc9dc4e2a5ce102f6c586a6ebd547c9d96..87acf7ebc5066dafb2b2014652e5891edc0331d2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:07+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 1122dac45c9541b2040247db17b9d7a3e36921e6..bd74a61399a61822a965fece7f196afd369517d5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index cd582fdcb9994a0dd621cd77f0712819e976881b..5af9d2867432c506e2fa2da77aa807d392fc5857 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 3cdb12161749b8d13a53a87a47e0710e789df90c..1572d56412fdac9905e3a95d7329390b2d5762ec 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 7f73a7d16d3c81bc297eeba78a753bde03bf8ef5..db6296f2f1bfafd3cdc71cf272af6df544d4c411 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index e2d3eb3b5b5db0cd66602d949924727b35033ed2..984de04b71a2b7796d27c83090e16892b598718f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 51e3a1e6dc4bb1d291eb4d074bbf84fb712a478c..c18a3b9164c875f91071d0fd70f9a4eaaded2b08 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 1147c4ed0d507588b24c52a1e40ffb19f5afffbe..3514ac4973bbdf047752d50d5b3a38c4d9362f72 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 79e10845aa350f1e473dc5adc31bb0ed5316ec8c..4f40a809339b6e14d7507d41497b9e7c5bc5d6fc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 3eb64a44ec7d6ba8904aba464180241073e11230..373932c97669af949cadc8dd6f4c007d638771c8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 83f2c98cb872985413498678f6181ce96884c12c..797adf832b7cdd2f7a864d0098da184ea9025e05 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 1bf2eaf52ae199529b7a6811a66b453950e28a94..2f0258778e23aeb19ddc99053b1f353a9334153d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 1928edb506930ea881ffc9d0a44dc43a472aba36..52d0e6f1e2da327cfac64aa6c3ab6b52f2c7b7fe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:08+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index c00350b43fcafa4ee901e700778813e76105c077..c4f00170be0d9e6080ae2dd9a7fb3e49bc6bc603 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 3ba5633278e119970b05c8d512b0a20c4fffabe2..78906ab1c223e46b831afddc61d10c407446cfd2 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
index 63de2bf34da559a0fe29621796f31e4db7b47151..31d3862765965bdf6501347488b76ef5e52645da 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index cd9b873c5ab8812297acef82f7005d0ef70d9d18..ff2773e6e936253ccf6e8b9880cc633ab819ec45 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 12c077432903343c7aab87d2283c160021aaab65..b9535037638b7b9daf01501fbdecccabeb08e388 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index b044559f4932547ba9fa70ad85791fda3bbfbfbb..48a5eddfdfaccea2802447606dbd157bed22ed90 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index fd519468620bb6472c02fd97d2bd489a56317c71..d50fafdad1c24678b9aed8bbf4bc911697c0c235 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 1f1ea9fdc52b15b44f8b4f8a48b96c3e59406e61..6034db7791a6e09df77584a343e53c1b32e9c133 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 8ee9697743eb9fcea6a9b63ef162c41babd96a14..8ca99b07000a8fbed815a24d0a9b809d3da58d42 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:09+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 190a6e785c9af4cdfaae3513e1f2cd557dc64c4f..4287c71537b99fad122f9b1f2a72901ced5dbd06 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 0019ed9ae5b222aaeaf24b9a66ce6dadb05ad254..045232ab69b46e3dddb93830a30695016c0e0734 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index e510a736b1522e6cac25b5f2a9dd3abf6d78ac08..215dfb0ca4de0874bc741c71aea243d73debf060 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 63c4c97ff85dcb817396646d73ab00460af4a6ef..a3795d0a899446205c9dcfc69c0ae162eb8c7089 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 126615e7fe4c7f658f8eca0edcc69290b0f90e1c..362ef385bf9e7461214c9f780123a7138ca22164 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 80060dfc9f1c18033765916a35f59670147556a2..d69137c56c591d71dd4ae4105f11aaa5eb416158 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
index 92c9f483b5a5dae63e7f085adaeb7948486b14c4..d5dfaead203da86a3b2ac21ce3688082b9af31a8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 5802ce4ce799fbad958a73c5b02e9f97650097b8..91242bbda31aeb9e616073c9e181d36864bc4932 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 4591dd3fa3ecfd978837d4a2abb2b83af6e9ac2f..e5fd0dc61819395692c843ef2c8fa6aaea595d6b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 56728b1ac2328ab7b6e32fa8872bdc81ef5493cf..b9c43605cfead5a4ff9222e73e82551998f0d099 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 855cfcff8afc53763f1830c3d2b8c7e93cd1a59d..82383c5ddeff781d6851ba06bf47066dbb82d14b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
@@ -26,4 +26,4 @@ msgstr ""
 "Додатоци за корисничкиот посредник што даваат преглед на минијатури од врски."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
index 40972a8ee24325bfb3a578229704505df395856d..0cac3c13f7fcd34a5e17002a017da7c927fb022f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 28750caee623dcca217c799177cf2131444e84d3..7e1dc2e1b79b58d7dceeb54efeaf4c21d10e63c9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index f6940410b6be8dd461e7e1fd8d8ee36c311714bc..14a440d0e9d98f1cfa8a5ac1a9d5b1c3ca7e9d49 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index dcbdf4477d7f26b94f6d09dca50766c02e53a839..0804b16f2c5b1516993a058944bb4aa7c6c03bc4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:12+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index 4ee2da32f0fb91bebcca960eaaf32cdacba04445..1dd3931c60a81f0708582fbb123354916f961efa 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
index bffa5b07e2556d63c4f0ff6b73e91fa53cd877c9..3a0f434a3a67bd938d8276a7c17e885c2a520c7f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index d5cf148c6bc974ad2621a868badfd666d2c6dbdc..42cca6b07f5a09c310cc95383bef49910e2c09b7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index be826c122a7e850e5b4cd3874e2161a032385f45..0049ceb9cea4238dea043374aa3067940e8294be 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:10+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index e53f59ca86ec888de492af2bc2be9d040b27102f..c1b2f31ba0a77425d965128bf5fbaa9d43095b89 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 65d7b26d5a01ed17423aa535c93f4af2e5de58b8..e054e6b7a11a23375d16359380d994065b5fa9c3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 9ecb038fa904ce5eaac5479a11af4b9645a15aee..b8f8b5b7e81c4266738291eddd21187b67567bc5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 2b9aef63896005949bcbe3a378dfce59bbe7ad1b..0fb4de6cd646e70503b1022829b755581053ff19 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 6e4da0422119310e85d569fb7b7f82efefc764c3..34565b658963dd4e411a37d8259eb6dc1557420d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Статус на %1$s на %2$s"
 
 msgid ""
 "Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
index 0a712e5064dc82721f72b1b4cf05ad0f375b00e0..784855a98214a752533e5ad3250755d6ce445b67 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 0fa4fef5dd51ab2a5f1f8d70d55e225843d0a77e..73981407bd2dc3f456e4856ba01f2c5ba920db68 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 6dbaf0797c1110e8a785ec79a1f89a75ac125a32..e44eadf3133994a3c441540d02a76f209561133c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 1426c663ac7f09ac8d8f98ae316a065f4f0e4bef..2695774932031031270ae632b49201199612baf4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 20d7427482d56ce6c319afd0b2d94848a309cce5..60b7c3f4c476cd81420a611fa94079dc0444f6c1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 126298b5a351fb4e44814c0a4f17ac960870e385..e2e6f4ccad3849ca5a64e41b72ff8a15e0e660ed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index 057e35b69380ed51bd49ee77073d0985b473b05d..2aab30b1a7c63b760db8f87f94199988ebd59ba0 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:11+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
index caa0796ee1d04c3bff4c0ef7bf5ae5ac4e1062be..62692fe083969fc0e7b83fe5192ba87a8197da99 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 05950bedfa3582ebda86dc0e65d2139cdd325b03..489c90549da3f6781ec2056cb060510c720864d5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index fcff30ce3762b7fb877120c7b63fec41d29f5c59..095de4fe8c52f99440a8ea34119c1f8e08618c97 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index c542e50d1473ebbca65a578506d4e0cc619c8e36..a851aa243393375eb54e96d30feece0d3252d097 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index f24f38ae4144df7c6da8ce173c1548425e3fd7ff..4c535e7241de8f756ad5164cfbd469061c573031 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 8bafcf8fec5f662b7516320d2376c7f7ed826c21..ac9d46f9b877416983012dfb7e6787879dd4fd7d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 07d123cef21c487969547e138ee751e7d178a001..e3f3044106ac33257e211b0600749cd1470110fb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 42b08fada74ea3fc9336883457315b3957e17202..d8ab85cf38ad8aa94303373af707b9c861adac07 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 9fc63c74034b79ef48010a7194d8495aa7f50eff..731bda3de9f957045cf93f1064eb8cef309cf8a9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:13+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index 1386bc7106f551541c91c0f9830102d7a102aa92..bec720e1b02afc278b20c71d7b3b0561cb83ad7c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:14+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index a5179afcb1eb8ca1a91c01ca155cdf6a0b536065..04b099e3149cd655822cdf9ecb4a8aaf8e42e9fa 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:14+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
index ef274b06f5a7dad23045cf4b52b70cbce1759892..8cebf6af385e3f75d967b7e95dea9ca23cad7550 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:14+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 4fe618e709326fa366289d6fcabf1752a79e4460..e4c82aebe2cfd0a4307e4cf6defc0d45ba7e6251 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 552ad4d0a8bcaa63c535d24d0efed121c476df48..3b0833f3eea55991d5a45ee0401d5f0a146a2921 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 232532f37bd9a7644a61326e310925195b86ac8c..df1b34b309bf657c652dfa0705cb43cb91e55c82 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 9af2ccd28b52d4bdd4997a76b7b948a27240d238..10b6ec1ec69c22b8f63165e742d7504227e34697 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Friulian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fur\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 0126325d05ccfb9071ec9a8bdaa4f11791f8fe17..61c3be24ff4b56248b9cc4f011a5d60c50f37ee5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index eab288b5b6429ee9cf0d574e0c8176ff80a86de3..09c25cee702b6ffffaea4071fab27589009084d5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index fe4c892e910fb72b74ccc9dc6ce67bda78d51501..889ec36cbe5d5aca8f6decb5bbb3a16c1a96f7c3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 35c64234f9822c36394c92f9432d375bb537bf5d..1a0c4a53bd031a0097c318e4d1f8f581e5f5c3b5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 459934a97a2cdd8c3343810a7c022a5c30f92361..f72b0d96a16e2103fd3d2c8874660835cd283d8a 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "%1$s friends map, page %2$d"
 msgstr "Kaart van vrienden van %1$s, pagina %2$d"
 
 msgid "No such user."
-msgstr "Deze gebruiker bestaat niet"
+msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
 
 msgid "User has no profile."
 msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
index b9a633c3d6227e71aba586a9ae0438f40f899d71..da8a22cac82b6f40c42d72b8561e4c46ede4edc0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 3f17df83f82dd1fcff41d4b589a2df1819642b6d..414791a5715bef62d68219fd119ed33b69ff59b1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ta\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index baf494f110205e7ee4054f01547e4946dcbf4726..37fa88cdc527253305f9f6a4a124f7776e0950b7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:15+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 8275017c81aac09e2046cd7878bea41a7d1cbc1a..ef8faa5b16580062ae564dfb21b18b03d33a3b28 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 7e01b7fa6181a0291cc827e3c387738d7b3fe603..3de9cd1f8004d706a4df270bc68071f6a9ca32f8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index 73811737c3c0ea24ab74340b4636daf8014106fa..b0f2fc853eec5b38cc8d8dc407cb79780e1516e1 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
index f18d528deb7599a2c1ce16636c05a27a41c546b6..dee09f5b7b4f6f55f5307f26b27fa330bcff1ef5 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 9fb56799ef10328a1a7e78ae5f83171dd61570ea..dd589352d1a26061d22d6ed46cefe4ac287b740e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index be7083576f13471528069313c396342e145f09d3..a72acf437e236b43929ec3fcdee6ee97542d4a3c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 5eb23f4cf982847852a55590392fcb47e9aace8d..83372ca0605755521fb66b00eb8a36f8fa85c896 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 3f8eac4cf5827d54ad356dff7f592a336c62d5f6..2c67c32e2c831197db9c405f137e6c6a6619cc41 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index b998f0d7831e8d42c3e560cb5bac19bef3f7c6ca..e4f490917fe78cf6812973a726aa740942289d3c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:16+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 4bd16076d4e4d7f7565717c6b10c8b61bec0b517..fe2691accdee0a8d0eef4772d27ec7ad8f671233 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 1a1bf7a95aacbcc884722a6524f5b5b7b9049bca..043d208d589f14b9956e54eb5be27bea01c37f03 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 07c715c5f09eadee6cfb4a5ddb4135c28a059c33..90bdb9b8d455a66b3f14caeb27da0c1e07eb4732 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index d57196d5df2ab7b752afb013eb7efa499d585c76..41c8d4bd60829e09aab1f3e78234e97a8e6c0573 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index dcc0e83a482371106698b4bffb401aa9acdec961..9bbc2201c498db5e86a1a4fa2cbbddabb4358c3e 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 555f8eed29d9ea61524281c22091b548de92f086..259aebe519c919c89a1fa810b6d3175db49837dd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 9ef4a44d3f3afe16f37e43a95fdddd87907dc246..9c368c39ccc493a994ee4e331a0cc601f51ffc4f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index 7bc4473c6377f51cdf76f9664c768bef71cfcb45..a15c24a8d7d9729a715770a4063e17b4dba6825c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index dacab0335f0368f13742fcadca2535c6027dc79b..0c3d239635e9874b76133ef82e58aafd1ab75cb0 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:17+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
index a54c1734b38b1afcfc8d744fefb16aaca52e4460..f6a867e4a1eb1bdf027a80f3a75b69efab54b5a4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index bc5b1d5d9ba1b0da61ae13ec592848985601a24a..56e6db76717ac45cdae85d0563280a0163815b8b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 3bbeaff44b5a0a36ec54056f4519a2ddecc73fff..76bacc53e2c6004c8095f2792d890ce7bdb3e9e9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index a838405b8bddb7932f9b463e5f0905421db024b6..bae6ed5af874e0e2e7964c1b77a246323b58a8d6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 1ee74bf8f83e87374602f010c2f282959ecf9e8b..68d067eaefb6d79ad449de320ea10a8ab186294f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 82cfa2d028863779054c3aa06f9c96b82668be41..73c37f6ae4d07e655de78b516965377236dc5ede 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 220d961b34f207727b40ea8d625ce5a4e942c839..9fbffcd50991036ed2d58ad3f4cf30f230f181f4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:18+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index e6efb9857b3a85f78c98147fca39057f06f7b6e4..2e3569e64a3ec12ee72c198d49f28458acb04c4d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index b72e5e6fee2e53eb5b31979fd95093574e891f9c..c14692a69bdf3dfa746292fb987615b2bc51dd33 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 891931a987bea07b5d52cb9766109ab77bbad113..e96fc3edab8fe7fdcb6e50cbb7d61ff24cad0675 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 79bc03f40c027a2435483226b1a13ae90ccc277d..91ff3e609c8b686d30bb2026c652f594bdbe6da5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index e5b05243c1ac0a58276ca0d2bd344381fb10b750..30d347ec9f396677226a88ac2fa1dc0d6cc0000d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 53186b28647527bd086bb435b7dedbee577bdb0b..f03077c628de32c92119bb4dd08438c89dcb062e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index e64cb3818b285964bbf49fd1e34554374913949e..116ea8819b737345c35cb2bc4e0851448ba2fff1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 48611e49673b416b5b105a393c9b7c693f7b73a8..b95fadc054e974ba419d1310064e3be88edbbf93 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index 7b09e64758fc423257898e628ce68dd387cfe8ea..e613e6f2d41d9d10d1070d196d217e4c79418980 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:19+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
index c0f751532f1059666ad3ac09ea20e710271e771b..385a6a9745ce239a4674182ba58cbc6943de5321 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 069ebee9c6fa49a9dbcc54ecc27afdc517c686e3..671a78733eb1b3f4e9595897d6f1b54f887eb6b4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index d5601ed9c1fd5c75918d8a8b23f5c16fc6354708..7b4ddad5b074a0e97899357385a3063ffc8e99f6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index fcdd23e7a95e3e7ee2c4528e40c9d92a6e268b33..3c836958e367f512f2f5c9d1c8d44cf4eb67327a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 0e677897d3e1cbb0439bff9ebae3b91776ceaf50..7aa395cba7b6a668c7d9bc091d2e1c469e615ba7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 6345bc85d9a67dd7526965c207e7cba622e38077..86bdeb1331d37c87220d896736f44fac96da33c9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index eadeaf0d5547d05d0da0144afda7f32d55d4e630..a160dcd1ba7ea1f642da4655ee8a3c0adeded845 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 9c097e00e2c68772660c7b2dfff4f60c51b08793..e0ff82c7283510084e9e3c430284429bae7f743b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 6c7d5ff6d30a5f6fc4b2c0f3bf53df6a4b6e13e0..174f738e6312b9d343df1c88bbf7d3b378bec526 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:20+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 3fd0d1ae17d76a890b1bcec74830e28b4bb512be..9facc12d9c2d5ab63d1bd5930018646cf6352ab1 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
index 1d766a10f6ce6fdd5a92781942dca1ae124895e6..2a8c9de6cc3e479c42d7d642bee79769ca66457f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index b7d1ef381c30016d83462fa400157ec330c212e9..3c338ac255c510b78bcfd738fd1a2e8f21fcc585 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 10d69bf38a522d185786360917137da053e847a4..18cf784669e1f3001f1cb62db257ef1981d9d3ce 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index fd0623b0cd1e84d05718d80c4d16a9afaf58486f..a8955f39d9e8c569c3590e223efbf0e11e175605 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 341f4602c88b5071b68b1d6cf6e93bfd26276ec1..7737c8c34a1c62090ce5dac94f26f7b3416239f2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:22+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 497bfe5aa68054cc17fe25043047e43d56173a81..3e0596c744926335c52e0c7c65a20eaca1fbaedc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:21+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 29e296c88bcabaf2d4bffbab4c4bb711bb47854a..48f1b9c890c8a52390a61c64aefd47ef4b3b4803 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:22+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index a3f8e45eae3fc2e3bfa90bc5c80b311d191425de..0300e125b31bf19092fb08c4a5f4da1929d0bf72 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:22+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 5c5e50fd0821caa0e6a8a9e2790b274762d57b02..a8d857743236d8f7f34ed50fa46a2e10e9513c06 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:22+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index f403f39bef6a09066027f02766f03949ff09c051..8a92be9b686a052f0ab239366d885fac664b0ec7 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:22+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
index 27447544ab01557927bdd8fbb1cd0d3cffb912fd..39f4b38b6021788a115de6535eec2ae7322b3675 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index dffedb8d67eacbe7b93b32462b2c37ab88cc6fcb..6f7495fbc4de684418ab9849091c0270f92e55f0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 8f568337397705db7442cd4f73a7adfb35e06591..02da652c263641449f71ca095fcb3e8f384cc66b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: Chechen <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ce>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ce\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 3ad3ce3da29e85d208bacb1d0b68579b59a6a1ed..50b03283729087582eafff5b2e154cd284325bed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 624c28629ae89f7e93db65bb201a4ee5442e2696..58f89a35339dc9faa4bd79a1fdc6ce944ffd6007 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index d4266469ec64ce5754e50b1041ea20fd7f89e5ec..021314f5c27716181332c1b8264aeb41606c9817 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 6b2326cbf6a93d922aae221566a0e7fe7a2e89b8..129b590e85ae93c0f710d1f693f6bd2b037ae15e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:23+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 85e7d1ce8f7ad4f06a84d40fc09e0f69753f34b6..50e367d598b0852085da7ad1d9124ddf28b04082 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 36153a367f5d09e61798aac634ec6223e060e9a3..dd1c79e255fcbc8bc64eda3d2652620cf8a8778f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 1046874951f3b4f9c59d890649a8b0b450388f42..ff8d7c4f69396add36a0c8588633dd2a6bf5983e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index f5f9c4dff6959cda4e389828e3fd769636c15046..7641ee6916350dca655772eeb97843cf1571cbe7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Pashto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ps>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ps\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 92025c60f0cdd4511cd075cb600da51124adbc6f..1a5bcea7777b421ea37f4b52f3a96de4848657c7 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 85286f26b445e74ad72365a77440757b3f12db62..25cc2a3bf497b6216f65b89ea0bc6dd280145ed7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ta\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 65725f02de170188db94bc4b547d26f1dec1ed28..261184a1852142acb4f785ae1bf5d093460a16df 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 6adc423d2088dfaeb48affdcaaa447e0bf593f30..8797d2396f1710ae3eb1d7109bde6f758d7d2895 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 77cdcc673ef2140cdfc5f85d29ca080fe34ea1db..be5ecb59dab0ff8937de0c685321698e3b0a0d01 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 24a72669f4318e54421d81fc72ccc448ff9ca613..e7fd81a88752e4cdbe126c9531f1610fc1831b53 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:24+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
index 0a020eb1986b23bb2942d7d7bfa6957e06424b74..f31080a8423e091e1331d185fcc8e01954c59c5b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index a958fa58df939eccf0d15894e43187228e5d8f92..50e00678aef19628175abc0eba1aa5245a1058e2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index f31c716817b700eb8db36d2732fc4e54e4b247ce..7a3814df67ebfb945e08029c8d76a17648197907 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 1251ee71182bf33feced4c57f8ac71894b18ead5..805530ee424846f8d70acaf3838581429812e2e5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 67fe94e50c5ac5cfe809480c4b1f7ec6c566ca11..516d618a03abacc109953437d5f7befbc9b7a955 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 79862cc4af827dcaaf0ca5add9cd497f468025ea..a64d2e6a811d3f149695168a37214a9a18e8fe3e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 5b377bca773b75754dfd3edc1166c3e4448a3794..158c5c74f76f3e8c4e1b63823a5eeee77ee2ec84 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 912ea16287d4916ae297a913d2f842f2048bdc57..875b0007b4ca4db6acc820459df03ae617eb36ad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 4960b1ea71cdf7df86e5ff18ff8e776d08ebae61..593431076227a3fb14afa90c393740649f6faa38 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index e2a25766fbe544d885e57e6ac897fbe91a466015..69f99d9d517e0d16b11298791d6fc8068d7383fe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:25+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
index 74085a01837a08c14ad3c2556e1628b9b7e9e749..00fe4a72d809bf11b5d627e159d0795ff484178f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
index cf7ab47cfc40e6aaef0f2b274ae0a2a84c5c19f7..67dd0f32e3861a2cac88a053b383333dfd77d42a 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
index 140aa0f8afd2925a07bafd568fb1da1381b4555d..1ecc8ab1ffee66cf4b00f5344f81c473e784cd5e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
index a95cae221cf1ffb153517d20fef599a17453cd87..a3636c48f866974c5239d76adc63055670ee85f6 100644 (file)
@@ -9,20 +9,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "User has no profile."
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот нема профил."
 
 #, php-format
 msgid "%s on %s"
index 5d58cf1100299d3a30407ddf06e09af400b1ade2..c4f0d118364c05c66bf2cf02bc592bfaebfb266b 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
index 1394efbffdb0af8e4a14e8968c14100751169553..f05bf6dc8efb4d1c5570948d3c3df8a1f6af3a9e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:26+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
diff --git a/plugins/Mollom/locale/mk/LC_MESSAGES/Mollom.po b/plugins/Mollom/locale/mk/LC_MESSAGES/Mollom.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2df94f1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Translation of StatusNet - Mollom to Macedonian (Македонски)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Mollom\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:27+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mollom\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+msgid "Spam Detected."
+msgstr "Утврден е спам."
index 148dd8c1f189d5e691d5ae4f9786062f96914edb..2fa3d540f51e6be95877a3fc143aa343d225fac5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Mollom\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:27+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 20:36:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mollom\n"
index c538ba2c290c3acab426766f0f49834e8914405a..77649cc2bdbbef712a28e45b7fae35ab3101ba4f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:27+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 44fab4c7179f285f565afede8eceadf29e3df538..ef0f198e2469bb2c7da02115a25075bb8e55d9d0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:27+0000\n"
 "Language-Team: Greek <http://translatewiki.net/wiki/Portal:el>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index c37c03454df897aee2b3d3fabb2c1e4a7b3ec9ad..e04fea8b0e6969bbf2847c54e01dbba238a0239a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:27+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index ad78ce0536036d09fea2ac98a7989346f9990a42..322caca3b966d055de00f0af18204f19d0f98ed9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 8ec2077f9fe1d7a75b7acda94a787825275af160..8fe7e2fb22b90039ca60c06d949cccdf57b3b413 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index ce94e2376b831e862eed84a09b4dd3c0c1dab21b..a0c3e5f3d47b86754c4301e135b7490894e4cbc8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 888bb638f5c0c75070bb599002df759ff5cce620..31d65723ef0f217673277a6b8c48367f894b78e3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 4a9b06189cc488cf4181abef4b9146529fc956f0..c6f8d5b412396500e5d319ebc1722f194d0c5c31 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index aa94e6890120d5082bb8043a245f8e9fc38ab4b9..ce4f39e82872c806a26c9eb8a24fab8982b135d4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 39e753144441a4f642927f5c5d1597ea66f1bb54..6d92c40db8d410de6d970d7bc89ae40265b24e9d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
index 8ee1418599be7f4d2ca76df3171140a4d1eb4b02..7a1a053984cf5bc6540eea8b5f1375b93b09eb13 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index 198bab2f4953171ec19a016a232fb754aa0047b4..cc7a75dbbd0133e6f3e5de91220d4e025fd9f867 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index c222ea7e9f824ba0baa72468dd85b9b09939cf2e..fd7fdc54e949df75f332be67b94db160bcb1ab19 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index 07d1565942cb20843bb718c1181fb58c06fd4b2e..6e582423188f6caa27fa15c9990cf3725e6d3a78 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index bd382e977cabec5206b2128b6c51138df2d0a112..821f34ab7017a16d185ff603d6b709b7713c4368 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index d8c87f66ea67675764228dc7d5053040ef665292..1fd10a14d255dc2a58ead8c8e18133e01e497687 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Your profile"
 msgstr "Uw profiel"
 
 msgid "Public"
-msgstr "Publiek"
+msgstr "Openbaar"
 
 msgid "Everyone on this site"
 msgstr "Iedereen binnen deze site"
index db3c3ed6dfb2de818241d65ee0f27a6d5fdbc294..41ca7d8a8ec8352d984e71d221c3064d5e9f6fcc 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index 1afe8a9c20e695e6796498749c8ca7a0ba051e5d..f367dbc4247df2db3d6581a472301280fd6ed8f4 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index 3aa649af0adf04118caceacc500fe7f666cf345d..74270b71a639ca715673d6544198a5ec428ceef3 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:30+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
index a713422b2663e6989bda5284c86e7bf1c11521b2..7dc8bed770a8528ff7f19b57280c2ae57167571f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 5c2e280993d79ae79068ace1a93cd954ac2b50da..79c8016e6fbd10638a658ab32fa64d0e80459951 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 18ebbedf7abd1c16ecd7e05f423490e73f2587c5..dd7504ad33308b0bac19541538c3801b17e073ea 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index e671efbc1ddbda53c3c873984ac379783fd72973..9979e5cd9ae126ad21638f26f05cd00a1d8988b8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 270c3b98569da4774784aaf9c749a2938ec3e1c0..12e60dc4a41c28fae5aeabbf56704e92162240cc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 3754da50a4f250c0c5a616d9a181fac0cf089c58..d9edac3cab87a319c0e088ca7acb610ab5d833b6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 59424e5b262ab983275a4d9321c399e20fe86cb8..03478dbb761e76f19f85ba03003ac3ec43520bd7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 84109706bf992a3df1a5e4946124b3140cf51c27..22237315bae781007d95041ee82392f8563f8af7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index f3787b9d25b400dd3439fa8eaf75c958c000c0d7..7db8943e6097ad7f3521ccefc2ede8c33ffe010d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Nepali <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ne>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ne\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 72bda4efdb9da6eab925f2b908fa89c14a4bf3fd..ee86503638a1826b66c3a4db4fb16c7a729f64db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:31+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 2f1efebce79b15c1881c749cdddc22d3e4ae112c..fe24706c24722b4ebccdef14c34e9a1256dbf151 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index aa15b32230cc26386f561ea22b2fc319da44156a..abb4b9e1ee8e0e8f01db81bb6a9f48d87d28aed9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index da47aaa54273150609b0e134788798c906e62534..226308faccf094c068a82baebcb2dbfb420f8245 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 1b4bcd9f6ce2f95de2b54a62f27002bb63098fab..30b2cf28da1d6d8793b069815e62bd6a950cb875 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index f0b07dca5817e73d04df904bd7c886f2b602b3dc..981e43ed54347bb4db9f7aed669cdab764f21bf0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 0d8c8bcd1a3c566acc78d590295cc98a57fb83d9..4787cce4151acdf477f7344b915f23457be84590 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 3d68bda2158ba4b073c1264af74845a6080c5acf..72cfdc914b8cd9fdad813f9f06f8372a6c4dcd9a 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:32+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
index 11ea1ddd7a9d315aa1f5884095b2c57254ef9d70..811560bd892e08fb57c28e0d890855d1f77cc051 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:52+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
index df73ae7707123fa549c606259940cb8256dbc57d..437381f5d436011039d23e45db6330865be67cc6 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:52+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
index 1111b3f7f67288a7dcc827ad27f15f4964d70128..1b247ab0bdcae160738ce66f3257da1157747c7e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:52+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
index a5b41cbad19adaa8a34db48662a5d4df3d37a22b..c24f0ca7ba76281497ba9a79d349700023577075 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:52+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -308,9 +308,8 @@ msgstr ""
 "Како одговор на забелешка која не е од овој корисник и не го споменува."
 
 #. TRANS: Client exception.
-#, fuzzy
 msgid "This is already a favorite."
-msgstr "Оваа цел не разбира бендисување на забелешки."
+msgstr "Ова веќе Ви е бендисано."
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid "Could not save new favorite."
@@ -318,7 +317,7 @@ msgstr "Не можам да го зачувам новобендисаното.
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid "Notice was not favorited!"
-msgstr ""
+msgstr "Забелешката не е бендисана!"
 
 #. TRANS: Client exception.
 msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
index bb0152f812f67b69de0f1d586d6bf4ea8c50a780..cf490b4653aff8690aea44743fe916cedc99c286 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:52+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Onverwacht verzoek om abonnement op te hebben voor %s."
 
 msgid "No such user."
-msgstr "Onbekende gebruiker."
+msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
 
 #. TRANS: Field label for a field that takes an OStatus user address.
 msgid "Subscribe to"
index 26823261abf1c8ba5fabc93a172675fc306a4c0e..69b6c162a45b3d7df50132aec4e2530eedbfba6d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
index 2c70cd659edaa54b0a52b5dfa5aa6e351e6f819c..ffed65165928976a384a3cec4f598715e424c6c7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index e6811a513bed846bb7edd85618abf1072057e464..8d62eeeb8152171d8cadf72c00ced2fbda5e0306 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 3f6af58da856ed3a097771ff2db1daf3a7f20e05..da1c58c784d6748e4026773b75cdad6c23394689 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index feccc5c39661bd6569b92e07530de5108f99149a..07ad75514621f16715c3502deb98628eee5d8445 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index f4fc7f1bb18a68dd96f0e7d8b04cfb0dca0ed1f1..3c303f97ef7977a70c5c0ec53b9a2a6698039bfc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 8a2aa54a0d5c208e05564b20383e5ec48418dacc..b0f6e3914e4f2ab80cf5ec4dc7e3e9e2d7acaa62 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 2d9646db5c9dbd98b32cd7d0b81b75a1201df414..c9dfca28f8f07a99dd3955a1eac78ed569f3ed2e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index f393bb5bfc50b59e33101eaa2db65c449d8764cd..db13fc517310919e2a1557970e311b3a69561f11 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index a71871c28396c93908afa795f4e10d6a0828ca35..480d2472bc5d06aa988e6a7ce0878f8553cb15ba 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 738b013cf304005018f37aacbf6049f16b32815b..d05977c25bb58ef1d9348b2a44e41c65eb785cba 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 2130e3cd6e2aed437a3cb7a610e7858469998125..a52243418060742a95b95cbc7202d5badb0501ff 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 1dac2aefac341d9c55659367c2a018d881a924b8..57149a7dc84e5ab875ee5d8c29cb328dfbec2e8d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 2be74ff5eb7170f4f4a6f91cd2d1ea8411fb1632..f00c6870df8d222b69529f792de288b29287d727 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:33+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
index 543bbdf30d02ce37caef96f49b09f01a315630e4..1b9fe519c9ec55992c58fd7a86b200efea5e88e2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 2cc5df23ad62b276ee881da347d0e635b6f79a4d..7fe2f162af26b1b3478d547864d6acc354eda27e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 16faa01b1aeae95e812cdb3832afc7ca9712ba03..b5c13e36479755ef79e079586e829381ebb8b5c5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 7bc3fcbe4481261d519154222e0c87bc84535e1e..f455e7ff559da2c100df0e521fcff677d17e974b 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 85d51bfc4a23fef6ee940c4e7d3170037ca9d0df..9207b3a4fa551fc3f03f5169a52bc1bbdeeca1cf 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index ee867b9ff3a00e8ea04441a7025bc1acad2662ea..055cec5a1170f7df229f22277c6eef055340fe7c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 8a8a4095f1441bf31eccb339a18a317759bb52e2..314f9cf330be2219d07d4cb939eda08629d123c4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -167,15 +167,14 @@ msgstr "Создај нов корисник со овој прекар."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Нов прекар"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места."
 
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Е-пошта"
 
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
-msgstr ""
+msgstr "Се користи само за подновувања, објави и повраќање на лозинка."
 
 #. TRANS: OpenID plugin link text.
 #. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
@@ -184,6 +183,8 @@ msgid ""
 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
+"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
+"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
 
 #. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -388,11 +389,10 @@ msgstr ""
 "ја оневозможува потврдата на лозинка за сите корисници!"
 
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај"
 
-#, fuzzy
 msgid "Save OpenID settings."
-msgstr "Зачувај нагодувања за OpenID"
+msgstr "Зачувај нагодувања за OpenID."
 
 #. TRANS: Client error message
 msgid "Not logged in."
index 247da13ef88208d32cf9f08c8f9b7b1dd36dbaf6..413b55ec23975fd026b2c769ee4a3d2ddd3d156b 100644 (file)
@@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
 "Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 9afd74b082b9f55fa2dc745abd427514d5f7ebb6..b5ee2dce7774e1943ad2aad8018b67cdb996c190 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 6f835f150cd797ab06baa2b4e1b634055ac57a94..86f2145d4bcce8ffabc41070e4fa8e0f59d9206f 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:42+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
index 864e0ca1136a3cc769e3448a71a79e27c74a708b..eec93cf94b30c5c931ea484e5bdd5dc5269f8e8c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index 42fedd285f3f4d6ca849fabedb209f3f168632f3..4ea45ae1cdf70ba0e05a7447e05dd53b861ee86f 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index ff251f3c4672ea210382ec61271d112dfb60001d..9d06d1755a25d3d526f44a5aaae9b7c92334a796 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index 54757e6dd36ba09749a47c7963506ddbe3dfb783..44328b60117392a7e391d206880b394a0bb81a90 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index 3b8fc89d6c8ef3856f2b51448b12bfa2a09cc7f3..1b5fd005a366e82a26ab252934ec1d66ba496252 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index 1a90b2ba46a0be7a51c8b88b770bc609680d3eba..c67768a981b6d72d8789b2b13c1eb82558a85ab9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index bd2bd9170ef045643205a6cfb036636f719e96c2..bb03fdfebae9ce063edebfc96af0dc4a9b6957a6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:43+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
index 519ef0b69d7ef3e21891a3be54398a1d149cccf6..f85005c8143bd833f19c90ad6041c142e5d27e1d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 6a3225b8b55ae0e144cb6b2c713c10deba2ad860..8938796d5a0d52c31640ea290b7db0bb90a6950c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index d1884d38d8995c0cf333a8d2521bfca65b50a2b7..9f94b9bee7b495ad97b88157828ddd5dfd5bcef3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index faa77f00d640f2329787544388ac00b4644366f8..a85adfabb8074e214c8a5d4a75def0bcc8348895 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 2162bb3d3656d74b1ac28f21a85413c46bf156ce..c0157af4a7b4783f1eb7a1f25a033c0813137142 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index c4a796b8399bf7cf3e6e5cbf3b37bdb59bb08663..09ba9dc05db00a49686fec1558201c844e082361 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 3ec21c00603995e1fa3e199c69f65dba84b41048..77cb0085296530b902d8e43e574bac1a849033de 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index e15a65237e374eea2192d3056e7aa4680b6a47cc..0e52bcfb51d26c5465eb67f78a854ed3a3454e98 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 7a08bd54d584bfa18977c17c717e895980226602..3aab2ed2b266ae041c73b20a71796fcb0e31b3ce 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:53+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index ec9d407d1f5a2e838c354c5d47de81da18e07472..736042766bc880cdc3e93e38341535de82adf7a0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 37e3c0b7e3755747d419d32aa0262f09637a3ff5..20d79e73351d084fd2081e2fa6dad961d70cc59c 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 95463f22d01c9b662287015f1638ef4595f0358e..9acd0d77e3d9e07852f7633ae0e1d62de3a8957b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 20613c1d318f0a7acb921b6a24cd910b8a3a63b1..5bc06e6fb132fec956409c652bcdea9ff5e674ed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index cbe5fb9a65fa081944bbaee2f706912d2dc2fa92..fcd5632bb4005de0bcaab21c974f989540191063 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:54+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
index 6810e2830ab2979bb4b17690ceb4c605c2f99bca..d4f4a8b397acbceff9e6fff379d38d784c9a3a72 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:56+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
index 59058dc1cb146f47ac9ea6977e2e76de66d3fc58..b898882bd939c9f0327da0f8525afd72336df957 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:56+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
 msgstr "Неочекуван тип за анкетен приклучок: %s."
 
 msgid "Poll data is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Анкетните податоци недостасуваат"
 
 #. TRANS: Application title.
 msgctxt "APPTITLE"
index 7365d1f4a1f191ee03a7143ff984406a6161675e..0a09247612112e30e68123da5d2f2f97fde6e1cf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
index edb67e83708a6b43fa9064c728f6925a44b191f1..2aaf25ff2ae978382b647b54eb527b02fa704a26 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
index 4fcc90fe7ba568b1bc84d43ebbd583e943803435..37a1fd6a32f9a3423b611b2047189dcd20832620 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
index a3c6fb066e516781637e10e01d22a8c01756309c..7d668c77428c1b402910b8e048b9aa0e3d5c70a6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 4a43e0350a790e15849b02ca987b5bda4248902a..48d42d65c692431825ff73f969b9d0cb1f012c86 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 45abc691c06b5900953e868ee701595c2c80b94b..4359f1fab354e1db2e088184e73b01f34f2d17de 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 27f99c34d4d5c371ff6843aaff2e450592246db1..021c94b537ed3ff667e7ee095f43643f7a9f3a5f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 1794445a6827eaaa669f8230a1cef84b63351777..9d828326943bc06550628e2cc48f74d738f5e076 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:57+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 9982000a60f823caf2ac24db9c2ae4d78eef3815..5d8af9b37307e694ec6a6ccab97795cfdf27be0f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 20806f8b6a14d78605ae4576ad8e194652d37c4f..019bc70b26e0c6d4639784bc75327f7dd6c943fd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index d6599c431e325bc3ea5c76b7fb0a533b91f1f80e..1377ececd5bb1e5904ae38ad629de3692816d18b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index c9ce50128386f58b31cb6328e3ffd33f19333374..2bab94ea9dcc89573b02d3dff9b3b243c7c1cd81 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index c506659d98dcb961885f6d6382ccf73a93ea30c7..7201ddd49a2a445107bc35f5e6039040e09d4c18 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index b7efc630acaf191644c99a1f852f70c6627410d1..47c5a44a50733401d9162b38ac8bc0ae88736acf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 02d24c773b7b1356987da89e0c8892bbe258b7fd..161b04fe0f30953c02c043dd1b2504026b62c91c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index da8d70c8b185bd4803f553a5de1d0203dd1daf4e..5a0dce35193d4d9eeea653a7374aefd3faa921d2 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 9e25fe96dde56204d4e6ba19fde8db9a3c525430..00f0756f9ff29c191827ce86ee29b5d0b80adc23 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 92fa1340a37fa1d671a0460bbcea4ea43dd45ca3..80b7ec6b80d23302c581791f802a853958ec6056 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index 8120ab74b9aa6434cf3ba08c659acac1ba599f64..ba3d1f31dbf007cd9b59ef2ee24853944c34d3b2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:58+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
index d75c61a01f7bf5b407a0e04a78a6f72ef870fc4e..ef9cea182da43a51da0e8049ad6c19ecebd5e7ad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 0c98852e90e855e70e4ec8e9cd277cb364631d5d..76e6092166ca9e92297af07fe0040325ec4fc96f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 553febc1bf1c60146f88cbec1baa356f6a4820f2..1fc0563be025715006bdaabe9fcf84c0ddb724f3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index a17555e0cf917d67a935ea49c10a2a19f26e2b1c..2ee17586ae9ac5141217777aef09ac3ccba959fd 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index fb1fa7d324047daf0a90d3e6229053850eebd04a..8d0418d25c77a37c98af76009c2d96daf7f4fbcf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index dbe283817579e769dba0221755e1a52b36fbe3ae..b2b774db8bb73bdc85e9477e7ac923e67ab1ca0d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 5177b948dd429c7be6f16dff23e1ed92e258d2e4..fb676fb3f3fd00697593d9da5cb9ab306c15cb60 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 5f5eebf90eeb9ada5ca618577574b16b93eec6a7..ffffdbf7f1a24ba138ba353eed0666dc8afb4050 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 397f0825ae028c5bfd41e5a5a8035176befbeef1..9ffdb12c50814a7df4fdc4e61359fe56fe3df026 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:59+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 5cd419fdd2ff014d613fd458f188b3f143a1c067..1722ad1a4a77e3cf901dadf2cf98ed0f23ff455e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index bb517b6f94a2dfd49cc6362108b7ab3134ee1d47..769862ff95c9ea9a3aa7daaa54feb2ee30ab6a62 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index e0dfeedb141c95f0c31178ee0b6dd15618c33b7e..5431635b844f8aa95e7cddf688546945ca80c0f5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
index 2041b92b8a2a22f7afd9de1a15ac7e88b7a0049c..c64ed4e382e8bc0b6ba675a027711361a7b5e0ed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index eeb71eff2e411b37aa036c934f35ee0b2ad830b9..6233cf1e6fe93b20273a67ed6137edba1252508c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index 9a698a1a335b16807e213c981726e3f0bb7edd75..59deab7b17e4ae326bff85aa8ac5c5b188ef80d2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index e5278e60ae540431b6370df67a4d6843c3af93df..78bdad937482fa91466b45ed8e5ea0a3e4ae89b3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index 1849a2a16bd28ef48279703c72f2381fde72dd39..bd0eabcda9eb5e4780c6bc6228bce5602e0e16d0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index c6d7c4f97615696c8aab5b23d8ce5624072b3559..f48350fa87f92e8a00d14d8cfc5085b062316560 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:00+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index a10c08918dd6161c2579d12f53ba2fe43d53dbe4..5a30f7b37a7426cc5fc091ae9deb237af875047d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index 98f13f78885153314a78399b9ee8f463cac00095..8d85633f213c5a27d18658c50c873ff1ef0575a1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index ce8401509b709f2bc140837398bb5acff5444c1a..77fb44e3e3377418f1b506a4b3738b15637de3ab 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index 520d9656c11709bcda3ff90299d345d888f9eb5c..0f9aa84e6d0589c364d7a3aa398542e5b1850fe3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index d418a6837967c4f22d181ee4c6c291449bd82661..bccbf9d8ba15b5637cd8eeab729da3c2f0d0515f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index b9092680c31efce5a7135dcda170a9affe8a6f7e..fad06d3c09819de53bfc3951b8322866fb721c7b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index eea0a5bc1fd06063f46c294b7209f796efd9988a..951e464cf500e09aebdd867533f0467cbf8868b2 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index f59f687eddb7575acee96df1ce57018c74a1e055..147cf4c2171ce31399dd230db308d7571371f860 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index a4729b9334fcd1abc1eb37e51f26b983c99f1164..e1af0f0274654422424bfd83b900b30b3b2bb595 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
index 942d07699b0b961625eed7a79149e0456854dbdc..bc1cfcf2eeeca1f63389c56daa7dce31dc25e3db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:01+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
diff --git a/plugins/QnA/locale/nl/LC_MESSAGES/QnA.po b/plugins/QnA/locale/nl/LC_MESSAGES/QnA.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f51a9e8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of StatusNet - QnA to Dutch (Nederlands)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:03+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 12:56:43+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. TRANS: Title for Question page.
+msgid "New question"
+msgstr "Nieuwe vraag"
+
+msgid "You must be logged in to post a question."
+msgstr ""
+"U moet aangemeld zijn om een vraag te kunnen stellen te kunnen stellen."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to create a question without a title.
+msgid "Question must have a title."
+msgstr "U moet de vraag een naam geven."
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Question posted"
+msgstr "De vraag is gesteld"
+
+msgid "No such answer."
+msgstr "Dat antwoord bestaat niet."
+
+msgid "No question for this answer."
+msgstr "Er is geen vraag voor dit antwoord."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a question of a non-existing user.
+msgid "No such user."
+msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
+
+#. TRANS: Server exception thrown trying to view a question for a user for which the profile could not be loaded.
+msgid "User without a profile."
+msgstr "Gebruiker zonder profiel."
+
+#, php-format
+msgid "%s's answer to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
+msgid "No such question."
+msgstr "De vraag bestaat niet."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question notice.
+msgid "No such question notice."
+msgstr "De vraagmededeling bestaat niet."
+
+#. TRANS: Page title for a question.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user who asked the question, %2$s is the question.
+#, php-format
+msgid "%1$s's question: %2$s"
+msgstr "Vraag van %1$s: %2$s"
+
+#. TRANS: Page title for and answer to a question.
+msgid "Answer"
+msgstr "Antwoorden"
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to answer a question while not logged in.
+msgid "You must be logged in to answer to a question."
+msgstr "U moet aangemeld zijn om een vraag te kunnen beantwoorden."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing question.
+msgid "Invalid or missing question."
+msgstr "Ongeldige of ontbrekende vraag."
+
+#. TRANS: Page title after sending an answer.
+msgid "Answers"
+msgstr "Antwoorden"
+
+msgid "Question and Answers micro-app."
+msgstr "Microapplicatie voor vragen en antwoorden."
+
+msgid "Question"
+msgstr "Vraag"
+
+#, php-format
+msgid "Unexpected type for QnA plugin: %s."
+msgstr "Onverwacht type voor plug-in Vraag en Antwoord: %s."
+
+msgid "Question data is missing"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1$s answered the question \"%2$s\": %3$s"
+msgstr "%1$s heeft de vraag \"%2$s\" beantwoord: %3$s"
+
+#. TRANS: Rendered version of the notice content answering a question.
+#. TRANS: %s a link to the question with question title as the link content.
+#, php-format
+msgid "answered \"%s\""
+msgstr "heeft geantwoord \"%s\""
+
+#, php-format
+msgid "%1$s asked the question \"%2$s\": %3$s"
+msgstr "%1$s heeft de vraag \"%2$s\" gesteld: %3$s"
+
+#, php-format
+msgid "question: %1$s %2$s"
+msgstr "vraag: %1$s %2$s"
+
+#. TRANS: Rendered version of the notice content creating a question.
+#. TRANS: %s a link to the question as link description.
+#, php-format
+msgid "Question: %s"
+msgstr "Vraag: %s"
+
+#. TRANS: Button text for submitting a poll response.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Submit"
+msgstr "Opslaan"
+
+msgid "Title"
+msgstr "Naam"
+
+msgid "Title of your question"
+msgstr "Naam van uw vraag"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
+msgid "Your question in detail"
+msgstr "Details van uw vraag"
+
+#. TRANS: Button text for saving a new question.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
index a3974fe4ea32747dd4de29436a86e4bb524563ad..e8bd186811bd65abb2d4282f275715f7f26805b6 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:11+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index cd7e36e7c1d80cd697610ead7ed8d708184a86f1..8e30cf7418f30b2fc2020f798c98b8ce451279c7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:11+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index 46aad668ace22ccb27b2271f597b2020a9f43e88..be0cac0f98fb6da7d2080546d77df4ddee00e1f1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:11+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index 43e5864e27ff263e642d47fbc78fd762b1a65ab9..dae271c59ea0f6e7d28b2ade9a82de91a718bdd9 100644 (file)
@@ -9,20 +9,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:11+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "A URL parameter is required."
-msgstr ""
+msgstr "Се бара параметар за URL."
 
 msgid "This resource requires an HTTP GET."
 msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET."
index 4ab4dfd0ade552d5961f78149f77034ef9caefff..a48716f0b168e78f7965229fabde7741e41cb409 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:12+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index 0b0023c65201ae4d71a4576da6636119545d6220..2706811a445cf50972cc1d9e4a8fdd1cb1d63db4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:12+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index cad94efe591575660b90be1d25b95f9cc908ac2f..7529ea0a871f0814d4184c26057bd2cab111f7f1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:12+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:37+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
index ac8c26f2429b7d754b2f998dc8f0cd8a9521e2d3..c8f819b5ae9ec5224533808d3a14553f768e40af 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: af\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 8fe74dee42876b3be669a95642bd397272c2fae9..013ecfc0884e6b7d6a1d9b15f0810da57dcb51f2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 9b794ce75eed6e240460a0bcae40665173b06498..279b66da4d3db2983daf05904a75089a0af12751 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 06de789d50bf5c7efa7003a11132f6b81a0e2582..b69e8a76ef04d7be5b3a4ec5796b28dd540eea1d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index a7d617a9c7375c0c0f88737924a631c734582c18..f683e49cd0514f4176a40c563e408ea183846098 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 7e12687c816cebc752added73b851dbf5a198383..5e09576978b1eb34fd005fb32f74632c3a2b4fb5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:04+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index f996e6c65d764455fa19766933a92ca437682ad8..fd7a808e600e6a32bce85bfe9dacda37b4c8cb12 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 51d5894e00b386e6e6da3c155a18498588833936..ffccc3a8c0d37fe27f30a9cd8542ab2369d5b248 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 507d0837b221e9ab7b738cb949a3eaf4b56e834f..db27f5ed969cbc949d9216a4f09f59ab3d13e369 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Nepali <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ne>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ne\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 63977c4e3deb8c95d9b1a33662d1a39097a91d42..ac4b40edd2898ba61d99c60d5c876fcbba922bc7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index de4d69b918d0c638c0a83d8a9220deb713eedf43..08abd055b64d98b00d27b8c553ab43943d775911 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index cc07daf12193776875f7758f1d36e762761a3739..812fd785461e4a3c6074bb599ddd470899c09ce9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
index 380d1f4b897b6680430b563fc6b0083e04bb2788..b04e2aaee20e3c3700df1d0a921023585da2e69f 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:05+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index da32dd58e4e6c1bb03c1189cc997cea1e5cfbcb9..7ced1fd011cd993ba54e6637cb666ea61b338b91 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index e59936c33e8fdb1420e909938777f13ae1a771ba..1136603633744f77897b5f279a7c16626f467b6c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Friulian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fur\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index f9fe781264991ac08d8add50491266d5b7b67c86..7329df0353ffd30cceae9a2ea34c06043f233e15 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 3d879ea564d997b3ee9dfd5b51df2455afe89481..994e93cba201153810ca7aa8b637021972a29657 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 1f6a70419fc68314aeaf4e9ca90f7b78150d1789..6b429a5e2ed289da67c96d8784a4f876b2dc6032 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index cec204da3dca4f6e5a040fa91f64c3bb62feaf12..f300f79f8a968e945d858d1d44515414f2d8de0e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 9485238ff2bb7ff86ec9c18e40c6a7cecbb7cef1..c201de04d62f0517d37dcd458c07f8a7b4b0c17d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 6a196670c18a7ff624c0208a97b9ffc8a3e0d09a..8dcf18e479abc308a16e224365c9386d27012426 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index bac3385797b1f660d35cb90af03202d5175f23bf..ca7420496ebb9b12097e65b5f1013344a6abbef7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 924e56f40b12b9a748d46681af8f8e94583f1328..8aadb55ec664bf863cd1bebfd491c04b747a4825 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:06+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
index 05b111ec067fbe8ac0909cf7f62a8b56c7d35b4e..d040838427d65067512eb4384511d4bfe5b9d1b5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index c2bfed0a6df76f0adc7ff6a8ed3162a7c3b24045..e2e7c2f09fb17cfcc997c2d5b8f72bc24f09aea2 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index 7bbc94a484cc74aa26c413651d7b652309e2aa7e..5623546bb7ed9def9f827e892a4e29ea3714e0a9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index 4e9bde5b51088a415f3c8aae0eaa45116c04da15..1603aa45a7c438b1ec2ebbb091803d50468ee78a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index 50bc21930d17263550094cf14e50fc381e3cb8e6..f80a5685995801070b5f40d85bcc3dbf6f288cc6 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index c654606ef07a612afa13d2fe609c8a5e3786ba71..a58ca29e858443f8b02c50c2b7afe9040a596224 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index a7b8cc785d73c560d9cf9f9db05762366e4c9d1c..90fa983ee4f898f9a576b14b943d88476da24daa 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:07+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
index 2dceca79d78fe3ee51248f9ca0b2f322e2fbbf2c..81c6f09f54db20bdd64d3d4b509cefa7ee32a207 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:09+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
@@ -33,51 +33,53 @@ msgid "Disables posting without a validated email address."
 msgstr "Оневозможува објавување без потврдена е-пошта."
 
 msgid "You are already logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Веќе сте најавени."
 
 msgid "Confirmation code not found."
-msgstr ""
+msgstr "Потврдниот код не е пронајден."
 
 msgid "No user for that confirmation code."
-msgstr ""
+msgstr "Нема корисник за тој потврден код."
 
 #, php-format
 msgid "Unrecognized address type %s."
-msgstr ""
+msgstr "Непознат тип на адреса %s."
 
 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
 msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr ""
+msgstr "Таа адреса е веќе потврдена."
 
 msgid "Password too short."
-msgstr ""
+msgstr "Лозинката е прекратка."
 
 msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
+msgstr "Лозинките не се совпаѓаат."
 
 #, php-format
 msgid ""
 "You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
 "form below to set your new password."
 msgstr ""
+"Ја потврдивте е-поштата за Вашата нова корисничка сметка %s. Задајте нова "
+"лозинка во образецот подолу."
 
 msgid "Set a password"
-msgstr ""
+msgstr "Задајте лозинка"
 
 msgid "Confirm email"
-msgstr ""
+msgstr "Потврдете е-пошта"
 
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Нова лозинка"
 
 msgid "6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "барем 6 знаци."
 
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Потврди"
 
 msgid "Same as password above."
-msgstr ""
+msgstr "Исто како лозинката погоре."
 
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај"
index 13e7c239cdc61dcfdeb9abf3a7fcf7e1bd29db21..a1ecfaa8f74dea8dfb50a2978f1e07c3f1c3f31e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:09+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
index 44e01e9709aaeaaf079f167c8d68a6119dfea44c..a68c9f49ca7e7b9abcc63eb8497d2233a863c0e9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:09+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 7a87734aa84b627c1a1e3a3593aef293cf07b455..fdd701fa9528a723642c95f643db2f961a52fffb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:09+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 1106ebedf408d663999318c288ffb4f182469e19..462c38af428ace0e244530299d96d381d550fdaa 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:09+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index f2b2e352d3e2d649c96d1d55d9dec6850745ef94..d8681eb705ec7670a4d28c490973a730073d6156 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 975465f151978bfc27f8813efefa1ad2b8fce5d7..82e32976d1185cf3f1be4e20cd8df5761f1ab114 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 999d1c59aba3dd3b1b191024471d2bf3a0988dad..eabce635715b0dedd670afc49bde0731b8356dda 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 13f9f2675a0eec375f1f9cc64143608af06b9546..19f54fe359d0f618982d5a830fa340cbab539878 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 6e0296e7090f2c7573bc2b84a445cc57dbe7b1ca..d15145ebc70982c2c54b0790f36e0217894d42c7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 3f72cc7d75ff8dd5cdda8ae75c14cbcfb6ad5cd4..c8cd9a8cc8d2f4d646cde952ee485dc93414b644 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 117d94897121936e87ec9ce45833eec10b396b74..d59b1413e832394b24ad2f37a37d3885a64cfd55 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 83a300084515d4fc3b3976a79fc12ab19fb218fb..365dd26649c647c3a5c692dddb68ff26adb0b8db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index 92b504ea8ec0f3cfe8d2e3bf1b6418c2a7e71cc3..37842de64c60d518442420bf55f63c1ad31499e2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:10+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
index baea5d29d05e721a9a9f9a925738316e6eb4d3f3..0beb082895065f2a501c360eaa8d82b1716e971d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index b03dba99cd482e1a89eb4990c895223dbff2b9f3..5e4c406fadecb40892d71af19b37ec83dffb8bf0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 96f8e5de100722b05de74766f2a08ba1ba5de4c3..fa6ea343cb3064813024f3968eb2a7fb25cbb260 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 27125f20b1091e393c0b90908770d541e790d842..8165a3b298fcf2bfbeae5d884741ee34aa1143e1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 0a38cc703864f4deb8e667c3cf4268fc23307956..351639c984d4370b114d89a913aafc723b517062 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 8478fe2c7b6382814e53083a4af51db8ce8543fe..703c50c865eeffa1e95015956ec6500d34f6bbee 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index edf53f93ed62da5e4c6d9e0f006fff1a75ee6179..4a4250d4fbf62f99517cdc786febbe5708dad292 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 0d708264b375a5f67a3188ab91c9bd249b261836..9ba3084e4d565ef180858bc4c021d2127564e714 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
index 5cac983f4547b066a68f31a168ce14e104dadd6a..f1f2960a4a85f42132431db39a200b6ff45155c7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 024cf8d63caa48856affd4ceb4d7fb06af1631f6..5959283e0ece9928e00fc8458c90b2e2ddeb9d4b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index bea0cde98ec496bf9096e4a8b50f38a5cbf1d6cc..1204cd369b522cef41011a22f22ecbfc17155996 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index baa9f2a9493ab694dc8add5145369779abfb1f65..92877d9efef186cb4d73a325b2af2003899a0532 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 15f9e4688b196c7ba6923c510d7f6540ce6a08ef..ccab0967e61425b058c728fbc5293070981233d2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: lb\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 74776088bbd8c7c28941abf70cdc49f10c292ac4..a4839e2c29f62ba70548d0e3130c5f8f42689cad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index d80ed48fe2240d5ed867aca50f6d7559dea42e65..d02d9a8611eb0fcac52f95c9637c876a67993dad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index d29cd1aa84023edf4db3302e5f3a9535f82f82bb..53c8f0895577bc4d5dc75bb0ac40eea2c48e5a40 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 928458b4e1f5ae7eab9067517ab7f28d3b3a6000..ba5f0d1fead521710687a67bf3672b8bd753b879 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index fa2da6a9e0b3f2cc2c82e4d08cf70decb398d0b1..aaf1775ab5a6aaad9724ecc4e8aaeb7bcd10fed4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:13+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 78e1395e301fc4df93712aecf3be40a2469a0e22..e4f9bb45741b7ec32c409dd32b9f47274f19e0c3 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:14+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
index 72fa7174b5be16773abf4230c3ee6c2016501367..4971cd723bba1c52d750ef7c7be61433f7ced7ae 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
index 8d45a7d3040ae9e4c4ded0c86a369a1aee7ae15a..b97f0bc028a681dbc9fd541e627e885686671c90 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
@@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Повеќе не сте претплатени на пребарува
 #. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
 #. TRANS: Do not translate POST.
 msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "Ова дејство прифаќа само POST-барања"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
 msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Не сте најавени."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
 msgid "No such profile."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таков профил."
 
 #. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
 msgid "Subscribed"
@@ -118,10 +118,9 @@ msgstr "Претплатено"
 msgid "Unsubscribe from this search"
 msgstr "Откажи претплата на ова пребарување"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ñ\82кажана"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кажи Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
 
 #. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
@@ -193,10 +192,9 @@ msgstr "Следите пребарувања на: %s"
 msgid "Subscribe to this search"
 msgstr "Претплати се на пребарувањево"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82ено"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е"
 
 #. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
 #, php-format
index debdff823672e04d48d54d68c97356f1a901f591..1cb5c76157f1a70007ec3709a0c851c516d52ff8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
index aa3f371fa8cb037d251a465949300663618393dc..9a4ed3b329c3d73592d8fd6ee93ceaf639245e55 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
index 7b6cfdb3796f02e02d200e60589906d3246fec19..da4e49c549d8452bd6061efc629fcb0028399ee6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
index 82ced48026b273b03af3558dc99bb4848260422b..ed12671ffdc7b940bb66c90b4ebc69900f40ce0e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 87eec6dd5b3589735637bc52eb6731fcd12aba78..32b16850ecea3881bd0427485c1c8bb789c1ba59 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 3e0086a641fc3b894567ad21a293c1dfd44b9429..f6ef0415764aa6ef6c421fc30c763f5b02c02f35 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 08f44ea43f5e4cb29d6db83683fdef9be62cd3c4..c003b0f942241d83931282c816466c60198c9a57 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 3318fb2823e00691bc7ff7fac2e3db7eea67aa56..13ed2bdc2981a638d18994f1a9324800993ef8c6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 5d9a800bb91a832e6009a24ab7dbe9b2b2426e50..8f5644f29b5032df58ab0592c8390fe916383550 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index c580fd9b77366c8dc48cd1071f9a76b7de5012f6..51724ff241c0d96b2fdb4056f0cb2bc75e0ed5c0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 43a4537f03b1576892c1201b1004ab6787b6e78d..54e90dbd839930fef102cac7720e3b4c00af19d3 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 4308dbb29dfc456126b410af49183eecdb2d82d3..4f2ca2c5eea858b2f37d317681e608f06a195aff 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 632708f750e01de29ec08279ab83f9932d84b64e..2c4aaabcc4482bb4488ae7874718d5c090d55990 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 8efc8793380e96995943537b7cada6b9e91e00d3..6907f590b0b6052f304167dc7f3b7acf1c9ecb3c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
index 518fb81ff3520b3f4a34fe1032b76ab73dca9e11..1d84a25d555b753d29526fede6b2205b1a1b0ce5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 1d428f6f0a9496117382aac174371ec96723bd3e..7cbcaec798324be21965ed8be6ee8e34bdc2d273 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:18+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 8fd6be7cd106c2da70076ba5e42f4aac52cfd59a..96c96db09011ca3e539c200fe397ae254a3b6308 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 2e20ceae2904f51c50d26d7bed46b49ddedacfcb..b3f720cb49c72093e244d388faea2350642dc0d6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index e7d22941e807eeeb14446c886ea8279b73112272..58bf5645722398c1b0c80deec4f2f71cab0ce13d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 832950160ab07fc8fd2258e9ed148d309c3637c8..50726cf6e78a5915a233c933a3ea047e3ade0128 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 6e0da55b06167deda77c665edc4c8b8c0d97ef1b..39c72fbb3fd910dd409ad8dbd600a652e53076fb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 4599f394edd8bdb0864603ed13527583e432651b..bd59088c8879158951fa37c546cdfbba3b6b4cd6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index d09940808db4c993f68da2b9287174bdf709ae72..8627f8aff0af881a3c82aa0e0aa2644cf361f420 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 05492ae4d60b8fda183b9c3b164b23c2212511b8..a58e1aaf54a31ef64eee298e281eacca475f2bef 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 5bcb7bccc5d03ca159f4ee4ce4539eaf77662562..4b63d5a5a77fd8e1f2cdd4fb64e92bb0c92b99db 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 3bb0a439d3b04bb0dc221b65e287bb558985e3d8..3456388cca934b2183906218ce45ba59f6d1e56d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 07b5a2964a9cfb69ece92bba50287fb59d48dc44..d7cd1906c75898436326dab28ccef83536123b60 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 65aa82f304540e2a426ca0783be65c0910a1c0e9..b615395a9fdb62fd05c0d6e72f168e51fe0806cd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 0747e23b9e2c000a3af54e5569c215fc6a9706d6..7a2d904979b9ff5d8d4dc73a96c621d3311fe1d4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 0463f47cd5663b27c789d088077916dc8a3d6983..2f0d99773108cf325bbfb3091b443549a3aed0bc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:19+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 3b9c420cf3c17216b1c58afb0c10859229247464..875a1e0825a0e1da816087208439b5f9ee76a21d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:20+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
index 4d94ab1a6ff4c78606e24e65656fccc55747a415..aeb839039a9b45a304a97d2c80646744bfa06d99 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 28e2ec462b35f9311143a084f8e4b19d75dbd06a..5767ad5e5fb7f26b3e1537f545b585a090648e1b 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 454eabdad3f695f1dc172acfbbdb91b5b6433310..3d8c0cddb3bbc73d78706a11331829cf56f56914 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index c0d466c2d329f167c33fa7314ce8838d450a17e3..ea612f34b1fae16787690c5a0d9b2098730a7e36 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 13f96b3b787cc13ade85129d0ad5697849fd13fb..67f0e9c8a2b858af1c607332fcfeacd34a2756c6 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 5328719f47b6a2571b7f336e74661f9798c4b715..c962bcbc76528cc87c858d159c96454dd0a98cf4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index a93b5a02abc6346e530c11e5bc4bbdba04172ffd..951dde16073f5a4641d759522275b14fd48e2ff2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 808fc6d46494f097489070fadc13dc18e92482f6..26e077de66beff7716c460969bda1e935308d0c4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index 668dc5a92fbc5cd8de3b01fdcd1f4c6f9fd9576f..350ef649b9b9b6bc1becc37b4ff58e5dd70cc9ba 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:21+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
index f56902dbdf9baece9298f5e41bcc327f7d5a2188..6ddd28a27087be52c862ebfd4481993b3e04253e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index fc39dc747d1b814f1af70fcaeb1d8768166d2e1b..0219accd6855be239b25d0472f818df01cb307c2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index 2404bca7109e4d72eb7ce118748d035ce585197a..82416d54e7054bf7e151282875ff296e632a12d0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index 6eeae02335847149cf77d0ff0ad8229a7ea06835..fc9213cc05a24051dff476c1f280183240ade5e9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index f418e497bee7199bd8dc870f4cbff803ee94732c..b77ed3377f3693a01ae6e2e50bba8cbe52dbbef8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index 31e3575445e22489a87905a62b7ea761858f0e5b..459125eea05eef51faa4d66e314b88925815c80e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index 1f50b3afc3f232b1176ccbf9a7360800afe3c485..2235307c1e1a6e5359fc6cc0808b4a6ba8e5317a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:22+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index dc84cfb42dde5941c5787558c8b680f0d3e2601a..69ae6ab4197147a15e43236ab085caa36775dd86 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index 7690b120de8274599831f1a9ba7597aa8880a9fa..7310249e9d9da0ab96dbc0e1c57a359797983683 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index b4580520ee2712b06340725f4b5ffb36134be608..e0238af03ab6f536f25630776750e00ec1cc40fe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
index ab65262fd71e630a970f42ee49a2cfa327b0c57a..af39c3e3db264af776bb4167f44aea50d139e117 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index 8332b0b97aeba797f4ae5f4bf6a9f3673de92132..704a4282a0cca143842601138389ce79fc2cfae8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index cf56ff4d00964252603fa131170053a68bb73d6f..d4ba83da859c8d75f87839acd2e51d32c4c728da 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index a8fb9899ec7a633636ef38a299177a3882623e5e..02c0c65611581f1b37b949c55f0698daf1301f8c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index 26c33f79444ba60a5646a6903bc5af0696de1fe3..d68849130d85a06c8d0a5e951d7aa23fe3a435b7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:23+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index d8cc28032dfd2929b343940e74b6208f0d3cfceb..00eafeba0c7c50b2840d0757a90cec08eaf03317 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index 0d239ceafb0d6bf0722608cf11a76be91af94581..25885f24aef20400cecb00744925e9471e169ed3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index 152662cfde53f85353d933e0caf2ef9775ded07a..abd3b3738d750bd398fb93d7777bbc19e7050b60 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:24+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
index eb3782fb0d1979cd863883f4889f5013a51063db..6ac6426004adc7689bcdc7a72c5b5505a32ea76d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
index ae3215029b6482b382f49b5095a74b6ac2035a59..ba54d6248d8c696bc9ec443c54401be79bd5108c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
index d5b5be8278beb2947eb66b80d0877176ffd7fd78..7654ef35920694795e4b282712d2a8945f48b15d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
index f8df36df54b631cd948ae53909907e2a91c0c773..92859c680062524326b27995d58130dc91df1648 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
index cdb297acc2ff3aff23d152edd715a727e85357e4..654fcd6ad35d6057bf978c89e72ebb7d780ed354 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:25+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
index de351730e20bf375a04bb981a8a46bcea4ffeeb1..31319b977949b076e5ea89057ad19b50692acd22 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index e7dd0dc5e9ad5202a51155e890861e1b324532b7..06d802efe301037dcedfe05d5c18f275cea3576a 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index 362c103f992f05a5392843d03b8a92c18847fba4..a48da628f6605f5cfc7fd5cf0e065260bf8e749e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index e1ca3cee74561fbac9ab246f9b8d3bf0b4b92408..e3e20a0597667d56c9f345157edfd8e23cebcbbe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 "хронологија на StatusNet!"
 
 msgid "Provider add"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса на услужникот"
 
 msgid "Pull feeds into your timeline!"
 msgstr "Повлекувајте каналски емитувања во Вашата хронологија!"
index 83586e0980213545a1fa5a9811e204b0f7e161f9..3b567529deccd5ded7a39d80e927072effc89419 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index 58889510a7e1503aa5825f3c6f3f404dd5a17596..6bda4e4a2e1d1d9e5bef4574294403dfd15683a0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index afcdbbbf08309366284f8895899b0d89a66e5e1e..005117fecdc0cd34147a30e7c7547b2b6d652b5d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
index 62b0265f672377de8f05c9dd44f18a2d20231237..c1fea762f54418fcf9dc77df2b20c4caacc708ef 100644 (file)
@@ -9,23 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Премногу претплати. Направете пауза и обидете се подоцна."
 
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Премногу членства. Направете пауза и обидете се подоцна."
 
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "Прилагодливи ограничувања за претплата и членства во групи."
index bf4423103b0e1abb2af112adb1659da06aa5fcce..2572c885cf17362bdc89805c61ba27d06b5b9b86 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
index 3d9bcf494c468b14786abfbb95db9d2a548efbd9..e275a99e16943a8f3ff9f819a33044bd3f8ede44 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
index aef3874dbcadfd81f728d8bccacc15ba27abdce6..8a955a9f66ccdf3505713329a9e47ea65e87dcf1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 6fcfa1cc697a36d0bd952d0b60af6910a53a5131..502edfd3b40e42782647bcc486565cd3b22e2b31 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 9ae2afe2512e671f678c8a7415fe88d94c5e17b9..d076b28eec7c0b77b3ad0f3d3c76155e10c06700 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 5b738ea8b2313e56bda588b1c441569f4740fc01..b1cb1a54ee82f7cd145294ff4dd8cf11a42c5b55 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 654c551e70833f56f34f182557b9c5a1c66b1add..44da9fd0051c748304cdb351ec75f836f22b4b8c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 77a7923558e2abfaa0a7ae4c119d1a59e01c88e7..e0bafca910819677c250f854c380910683583134 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index ae84967bcdb600f977cb1e93f7c60b68ceb9cda0..7da1c2b5d44ab5a5deb46673dddbc0336714dd8a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index d99d581ad7cc210a8ce6a6840b0119b68f9b248b..0a43d690dcb39c11fc5c01979ca8b5d08f74bb74 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 14005257d5d49c260e2da017dd8ed79921ea0cbe..ba191017029252b6d6ae75321c4890420fb0c0dc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index b8f3ef37610876c772fd1ea19a6a74fed7aa810b..62ec9f945982088b5843165ad5110855a76f3565 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 0cb811b136888379828464d4dbf0cbdb28650aa5..c813543d9d9720f7e27c87fe5d2f2518ccaa4328 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 49b394492f1a00c4e88c61570d8090efd965251d..5eeffb188fc582a52adf7935ec65d5f430084d0f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:29+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index aae9cb669be50ef38c4fce4e9cd7b324e4142535..16189b75fd1379c66158358fd48a541302853d47 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:30+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
index 21b5450eb291710140b78e8f70beda92ca6c92d2..e7200d6f694920a12b26554b347a9a8615d9599d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
index 762cea08f1aea9a1c17fa114e6214be5fdaefa0c..c3f67306e22d7223dc966b86c8ecbe986c373557 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
@@ -24,10 +24,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from this tag"
 msgstr "Отпиши се од ознакава"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82ено"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кажи Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
 
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
@@ -48,10 +47,9 @@ msgstr "Претплати на ознаки"
 msgid "Subscribe to this tag"
 msgstr "Претплати се на ознакава"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ñ\82кажана"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е"
 
 #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
@@ -60,19 +58,19 @@ msgstr "Претплатено"
 #. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
 #. TRANS: Do not translate POST.
 msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "Ова дејство прифаќа само POST-барања"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
 msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Не сте најавени."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
 msgid "No such profile."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таков профил."
 
 #. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
 msgid "Subscribed"
@@ -116,6 +114,10 @@ msgid ""
 "messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
 "the poster."
 msgstr ""
+"Моментално не следите никакви тарабни ознаки. Можете да го притиснете "
+"копчето „Претплати се“ на секоја страница со тарабна ознака за автоматски да "
+"добивате јавни пораки од мреж. место што ја имаат таа ознака, дури и ако не "
+"сте претплатени на објавувачот."
 
 #. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
 #. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
index 9385bee46a766c99e3765a203efa70b4447ba390..c1b831d098eec70c17d2ce9a6e701ba97c089f6c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
index d8f86b4ecd1a446150bb7914611ac45689aec399..4ff685a583fde5847f981b4967b1d17d1e3ce012 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
index f4b56ded97c4b2ddf3bb23b0be96f838f34481e8..fdbbef70562717290ebbaaf750c0d53dd4117d86 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
index 501a02d759f876052ad8cd96d586766dc6cee451..8e9b5134f6daff99425742f28014fc6ad4b2f813 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:50+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
index 3f756aefec5015e5506aa83d12067da6685397b8..7ce22657d8d140b2a9ea954ae787a945d2cdc761 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 367f7bf2823ad0a2741dc1f82e286d144ee34f13..610f41530c2b5956b9c70e4b002e8a3aa5250049 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index e0c1bf36ac43d27268cd94cd5dad779040cf45d0..80f893c708719000369c2195259141fef4e00980 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index d2509cf8574f4cc97af039c54373df46da04ff8e..4bb52f836a521b15ac8c7c7d8b7808438f6c29fe 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 76f3a53fefc7ef0801ca20caa77c1fab0e8b6914..9ac714a2261c5eeaee0612cdef41e1f41bbcc795 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index b6725b2f03b82b5e92c7575dcd7618c546a14942..c49006532a9d374822a569012597e9e55478e32f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 07ca690cd1082e636dc48af7f727971a6594108a..1328d0450accddfdc202d7b5dcf408d684680799 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 2500e5163552961948ef62545387132b0f719d79..3994cafc1eb99b2a2885c2ab8493c8e404c92f1a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 5f74095c47754cd340ae19a4a6eff719f470de26..b1b00ea89df4aea4a943ee72de52b9264b62bfef 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index da0eb49f5dcf1383e57f727b73aef6fa1f42f486..9ff50a26564d11fa897593edadafdeba972b136f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 7e6913e2ec04739ea6760536e2ef2d445e851fc0..b46277fb159fbb50453853cf7018af66c00ee06d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 6b73d9ec3ebd7559e7e1fa9878eac3e2d241caa3..90778b0e527cd1a46269dfdb23a12156da5225bf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 15d594c3a1d72d8c719ca4668204c32235d26a74..9718e1a06f9d6740b959684d0d1c6410dc183e27 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index a9e7d7146c50885d40139d427e379c3d5a476361..65e7f70986bd39dfcbd11e55616479fa5c6b936d 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index a402383a4eedbd8615ac4d8e1ab0170cee6f4e07..89bea8df3433e04c1f5bda61fc5df714014526f8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index 58dbea120c3d0a3ce026cfe0791448d59e9dc70f..40cc2b8b06cfd81b0d9768692458e09894492064 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index fb88da0556dca64565cba1085a4d15e20e32ed71..c2e6235354f6fee5dc4aab7d7a26875a67b119af 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
index a4b7985ea35e86f0562c1a6790ef4afd457411fd..2f2ce5bb8a4b6b4f1bd8c86a3fb75aa5c2503326 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index d8a34d63a6b2e9b8bb4e8a60f052db09fb062893..7ca659c45b694b6d0e4f3007700ba64f5eb7afed 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: eo\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index bb3664c6e5a86b0407842c312af94f1d77a567bd..9c3c6dd20f0588d000ce9dbdfb0aa80fc6d51382 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:33+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 3ade65e813faf98fe02d15e8687d9883ba2b2100..39839ad13b56d376e70c0b38accc86bae87e070c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 100a29f3e26523aaf38d472871183fb9cb2c4f71..874fe36178eb1e475991897ed030c858b971be1c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index ecadcbaa008482d974d0d49df9f82a461e2e0e90..77f02258111e0a88980fe7d1c029ae6e08d95acc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index f68f65ce38faaebfeca80f2fd825ab5555782dce..615b309d786b779168d3a88f5c2d0e825c1e683c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 290b9380398ac8761fb49daa23075943dc03759d..d5d766250a03da8e99f8012a0d54e25e9dd08530 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 966c816340e26d8b271663552f883d69bc736ba2..4af4e4b4a0e45c2e0674824164646666c264338a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index e89ab887408f1e7d972b38195baca5526e95e873..d2f21049ce880c1da65340b050ebc80a4c6864d2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index a16d88157bf6823988a55a8c958a615b6a3ba67f..fbff2b2d519827277ab6f4d47137106ee238f40d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 417ec6049fc681d9beff20352616366031712a93..950942a166bc4ebd65f6bef28aba104d4366bfb3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 21d30258f483c2759a52e6298ef4a95df1ea6339..c9dfc7eaaab14aa91cea668123789aaa00e4d1e1 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index 63818adcb45874c89658a6799021db353297e99b..d402ba55bb9678fcfb9cc25396ddff082828045f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index d7f5cf1513ba5e897fe9ffdbe9d17fd0846085d2..14c26b86d21469d2472a2fef85d4d573880d388e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index d6d8436346d76c77a917a16e7d5bb590ac5ac787..88cb9be72bb69ac423bcef7672d6325df084f94f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
index f0e5212eebb856b3c4c6b83511785dba542f141d..f4648acf0dcddc531ea1e35bc07e786a6d4f7d66 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:40+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 46f3ae99040b9babb371ad3f6f0e68b659a63464..5a00e8ee191a9c043fe88510dd78d01b75fd422d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:40+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 875eaec48cc1f8145e140dedb4fec276d3c9ab62..a6c224109e86bb42480157ba2a8c1b42191e9ba7 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:40+0000\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 512cde83fcbc8d6ccbf28cf96db43d4da1ebe0c5..31b0d1a3da15c8c18d7212b115920f38ed3f9e4e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:40+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 7e909a8b0ac0299420fb3e2d4540232cc98e2b2d..9520141a460911a4483e19c504f32cb1b0067665 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:40+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 87f7a43363fbd08686f2e060029a839f63dc076d..89d4e1cf388784763ca4e544f3b5f392c9a879b3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
@@ -105,14 +105,12 @@ msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за T
 msgid "Twitter preferences saved."
 msgstr "Нагодувањата за Twitter се зачувани."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Не можете да се регистрирате ако не се согласувате со лиценцата."
 
 msgid "Something weird happened."
 msgstr "Се случи нешто чудно."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not link your Twitter account."
 msgstr "Не можам да ја поврзам Вашата сметка на Twitter."
 
@@ -146,7 +144,7 @@ msgid ""
 "email address, IM address, and phone number."
 msgstr ""
 "Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
-"податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски број."
+"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
 
 msgid "Create new account"
 msgstr "Создај нова сметка"
@@ -157,16 +155,15 @@ msgstr "Создај нов корисник со овој прекар."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Нов прекар"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места."
 
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Е-пошта"
 
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Се користи само за подновувања, објави и повраќање на лозинка."
 
 msgid "Create"
 msgstr "Создај"
index 8ba5848b009d77c65419a5dc0d6e1f78e71e059c..1bde43c42556593aa919d143d14ca334159ed051 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Twitter integration options"
 msgstr "Pilihan penyepaduan Twitter"
 
 msgid "Twitter bridge configuration"
-msgstr "Tataletak pengantara Twitter"
+msgstr "Tatarajah pengantara Twitter"
 
 msgid ""
 "The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
index 45e39e78311109925622007b9ea91054ee1b03c6..2365211dea914d3a0a8de3d8aedb44e2bc6e0462 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
@@ -107,14 +107,12 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de Twittervoorkeuren op te slaan."
 msgid "Twitter preferences saved."
 msgstr "De Twitterinstellingen zijn opgeslagen."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "U kunt zich niet registreren als u niet met de licentie akkoord gaat."
 
 msgid "Something weird happened."
 msgstr "Er is iets vreemds gebeurd."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not link your Twitter account."
 msgstr "Het was niet mogelijk uw Twittergebruiker te koppelen."
 
@@ -159,7 +157,6 @@ msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken met deze gebruikersnaam."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
 msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties."
 
index e95e14015ac78208c6a950663a2fbe2ce4596d8a..fd833650c81f57bfeb77f152ffe5aba789ddf314 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index c50e2640ceba66f2a8bc4c9cfdb09c19525dbf95..8dfd573b2095f32153dc26303b435e4497f83808 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 287f1ad7f813396d77585d3e8e0d4dc09c9a2138..28acf61c51b2b9ba22c72c4e5e671da5e5eb731a 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:41+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
index 1e4d4c1bad046c2e4169f966392618a9ee571c33..b59038840bb50760f52ffa33170f1b0cc7b92cbf 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 1797c8e03ad0ffa3ec78eb3c23f779e713e70140..a78bd5213682ef4dada7ad262386b50c720794e0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index fba8adc01ee26e360f8df142450a44898e1d9e59..1b4e88b26d55b2164e073cb4a0b2bc4e521fb8c4 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 399451b2a3644a9524509662549fba551438689e..fce44e17ff9954a8b536bd3691421b4d13f6de32 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 3ef3e9dfe5aebad42f6c951734fd8bc179926bd2..5cfab001832bbdaeaf7fec405d31ce15fcf2296a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@@ -54,10 +54,10 @@ msgid "Clear all flags"
 msgstr "Отстрани ги сите ознаки"
 
 msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Не сте најавени."
 
 msgid "You cannot review profile flags."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да прегледувате профилни знаменца."
 
 #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
 msgid "Flagged profiles"
index ddcd4ea648bc61eb59f2da734c11cb73896199fa..f8742006ad23240454cf81e48d0dd033c94fa28a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 025b76dc6e0fe8827117f9da5da38b3cb6be5568..c1374ac7f1bcc37f13c14b50b7b314adff855713 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 22eb4c877f7cd100bd25103a939b430ef20e179a..e7a2b42961b1dfe9667f4d68ab1884d89565983b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 2554b26e3c95b70dcfb7c5997bdaf5997faa7026..1705d93cb4c75b7f34cc2d9d97b54f44dab82fe2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
index 3d212c989d956998e936a99995062db06e3d7d96..5e64c1d3280b0eac04b10b4513b66710815b96ad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 204061040cd4e8ab26bc7f300592daef1295b0d1..c36b61b24af763c60148c3e3417eef917d57275e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 4e299cf4a17c3eee415b6896751529c92c79b942..b524e93ceb337663a7663b56130148ce8892a94c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 23e669ec70c61e83295583dca70507bab087dfd6..073b2c7971c2ce69ef33fefbb5a85bc78f7a216d 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index e40d8f67b8e91807fbffc8784f1333950a0c560d..353d3e983080f99c7b01f5455965c90e6f0b836a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 979933e3cd8c9f2feaf06c0feec673d037b41cc1..586203cf4caa2a6b565a3274ae3e93a45886a46f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 38ca2a2f0d767a8f7d33d8980d2fa17b19f96d69..e21eca7b6440e79428b05ddd03ab03f24d3a4ea5 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:44+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index b0e83de4ceae2a8ac3ebfc152223ddfdb7c92d75..64e11a4e52f33f5b649b49028fab6997d2e1819f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 28816b59d1ebb1cad809a21b26e59d606279cc0c..85da65f5edefc48a950d3f32d3e97a202228ef0c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 8cc75b802dba5cb5fa137a02b7ff6a5adec65ad3..c2cc41abb1a72b34188b14026ae8c4bca73370f3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: id\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index bedafcdb941a2ca97f471914482842e9d89d509a..bedec1c7d9416b754e816f496eae639ec9641ba1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: lb\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index ab1a89eb67fd32d24dd8e0338cbc057220a57cf7..16996f81850d06030f2e75505e36945f9a33ce8b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Latvian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: lv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index b8e6174a4509467305a61552a2907a246b69d3f3..bd171f27b4fd77ebe5b3877e7a6f07383a8cf3be 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
@@ -24,6 +24,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
 msgstr ""
+"Регистрацијата не може да се изврши. Достигнат е максималниот број на "
+"корисници (%d)."
 
 msgid "Limit the number of users who can register."
 msgstr "Ограничување на бројот на корисници што можат да се регистрираат."
index 5bd9ba40ddf552f43f06b8e179c037f618359634..e129a850a378cf1be87217918d06db6da3401f0c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ms\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index be44b2f3364c85cbb724c16503852e6bc86cc076..7626d4606efbcfa2a09341392e0484f6a5af2ceb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index d6a6da34e6e23422983f510496d021b7f18f6006..3722dfacab1962b03c1cba21d04f28d7c19e6081 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 00ae889baa18873164b26879a4b93f5474864016..9bf131778ccc5f5b60ecb2bc574095d21c645483 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index b41c1dba15c75e1c0c25eeb18010719f23848e5c..4f229fae95d5e37f51dd2c09e30657739c2206ed 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 5081e8c2b915d082964bdc8ca2d179b65753f453..d28c081ae8a9a702200dae8eb0dea26d1618c53e 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index e75af41faf8322f59e4650365fa61ca725f70414..71767e40ee561d00c7e8b56fbbeeb4eb839343e2 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 30e7b9dab1a269e58a18e3dec793d937169550e7..ceb70ec369e9f670ab51e57f95392666fe8ed6ab 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
 "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 8a812ef45651729cc3620e989eac1a8b73fbabbe..66a795ea0e86441eb47cbc43940a7999da96c4bc 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:46+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
index 86250359caf574290dd0815503129d7cf8110563..bc832966550f3fef2d959af116336f5f9610b8bb 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:46+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
@@ -23,17 +23,19 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
-msgstr ""
+msgstr "Уредете ја статијата за #%s на WikiHashtags"
 
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди"
 
 msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
+"Споделувањето подлежи на условите на ГНУ-овата лиценца за слободна "
+"документација"
 
 #, php-format
 msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
-msgstr ""
+msgstr "Започнете ја статијата за #%s на WikiHashtags"
 
 msgid ""
 "Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
index 9b4fbeb8dd6795cc6fd3ffc375b9ffa465150c37..518ef37ceda18c865b96b791b7c63a80534332fd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:50+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:41:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
 #. TRANS: %s is a notice ID.
 #, php-format
 msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
 
 msgid ""
 "The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"