contentlimit: max length of the plain-text content of a notice.
Default is null, meaning to use the site-wide text limit.
0 means no limit.
+defaultscope: default scope for notices. Defaults to 0; set to
+ 1 to keep notices private to this site by default.
message
-------
$this->user = $this->auth_user;
- if ($this->user->id == $this->original->profile_id) {
- // TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
- $this->clientError(_('Cannot repeat your own notice.'),
- 400, $this->format);
- return false;
- }
-
- $profile = $this->user->getProfile();
-
- if ($profile->hasRepeated($id)) {
- // TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
- $this->clientError(_('Already repeated that notice.'),
- 400, $this->format);
- return false;
- }
-
return true;
}
if (empty($this->request)) {
// TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+ // TRANS: %s is a nickname.
$this->clientError(sprintf(_('%s is not in the moderation queue for this group.'), $this->profile->nickname), 403);
}
try {
if ($this->approve) {
- $this->profile->completeJoinGroup($this->group);
+ $this->request->complete();
} elseif ($this->cancel) {
- $this->profile->cancelJoinGroup($this->group);
+ $this->request->abort();
}
} catch (Exception $e) {
- common_log(LOG_ERROR, "Exception canceling group sub: " . $e->getMessage());
+ common_log(LOG_ERR, "Exception canceling group sub: " . $e->getMessage());
// TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
// TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
$this->serverError(sprintf(_('Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s.'),
$this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
$this->elementStart('head');
// TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+ // TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
$this->element('title', null, sprintf(_m('TITLE','%1$s\'s request for %2$s'),
$this->profile->nickname,
$this->group->nickname));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
if ($this->approve) {
- $this->element('p', 'success', _m('Join request approved.'));
+ // TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
+ $this->element('p', 'success', _('Join request approved.'));
} elseif ($this->cancel) {
- $this->element('p', 'success', _m('Join request canceled.'));
+ // TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
+ $this->element('p', 'success', _('Join request canceled.'));
}
$this->elementEnd('body');
$this->elementEnd('html');
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
+ *
+ * Approve group subscription request
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2008-2009 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Leave a group
+ *
+ * This is the action for leaving a group. It works more or less like the subscribe action
+ * for users.
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class ApprovesubAction extends Action
+{
+ var $profile = null;
+
+ /**
+ * Prepare to run
+ */
+ function prepare($args)
+ {
+ parent::prepare($args);
+
+ $cur = common_current_user();
+ if (empty($cur)) {
+ // TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
+ $this->clientError(_('Must be logged in.'), 403);
+ return false;
+ }
+ if ($this->arg('profile_id')) {
+ $this->profile = Profile::staticGet('id', $this->arg('profile_id'));
+ } else {
+ // TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
+ $this->clientError(_('Must specify a profile.'));
+ return false;
+ }
+
+ $this->request = Subscription_queue::pkeyGet(array('subscriber' => $this->profile->id,
+ 'subscribed' => $cur->id));
+
+ if (empty($this->request)) {
+ // TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+ $this->clientError(sprintf(_('%s is not in the moderation queue for your subscriptions.'), $this->profile->nickname), 403);
+ }
+
+ $this->approve = (bool)$this->arg('approve');
+ $this->cancel = (bool)$this->arg('cancel');
+ if (!$this->approve && !$this->cancel) {
+ // TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
+ $this->clientError(_('Internal error: received neither cancel nor abort.'));
+ }
+ if ($this->approve && $this->cancel) {
+ // TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
+ $this->clientError(_('Internal error: received both cancel and abort.'));
+ }
+ return true;
+ }
+
+ /**
+ * Handle the request
+ *
+ * On POST, add the current user to the group
+ *
+ * @param array $args unused
+ *
+ * @return void
+ */
+ function handle($args)
+ {
+ parent::handle($args);
+ $cur = common_current_user();
+
+ try {
+ if ($this->approve) {
+ $this->request->complete();
+ } elseif ($this->cancel) {
+ $this->request->abort();
+ }
+ } catch (Exception $e) {
+ common_log(LOG_ERR, "Exception canceling sub: " . $e->getMessage());
+ // TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+ // TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+ $this->serverError(sprintf(_('Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s.'),
+ $this->profile->nickname, $cur->nickname));
+ return;
+ }
+
+ if ($this->boolean('ajax')) {
+ $this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
+ $this->elementStart('head');
+ // TRANS: Title for subscription approval ajax return
+ // TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+ $this->element('title', null, sprintf(_m('TITLE','%1$s\'s request'),
+ $this->profile->nickname));
+ $this->elementEnd('head');
+ $this->elementStart('body');
+ if ($this->approve) {
+ // TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+ $this->element('p', 'success', _('Subscription approved.'));
+ } elseif ($this->cancel) {
+ // TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+ $this->element('p', 'success', _('Subscription canceled.'));
+ }
+ $this->elementEnd('body');
+ $this->elementEnd('html');
+ } else {
+ common_redirect(common_local_url('subqueue', array('nickname' =>
+ $cur->nickname)),
+ 303);
+ }
+ }
+}
// TRANS: Title for group membership feed.
// TRANS: %s is a username.
- $feed->setTitle(sprintf(_("%s group memberships"),
+ $feed->setTitle(sprintf(_('Group memberships of %s'),
$this->_profile->getBestName()));
// TRANS: Subtitle for group membership feed.
if (Event::handle('StartAtomPubNewActivity', array(&$activity))) {
if ($activity->verb != ActivityVerb::JOIN) {
- // TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
- // TRANS: Do not translate POST.
+ // TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
throw new ClientException(_('Can only handle join activities.'));
return;
}
parent::handle($args);
try {
- $this->profile->cancelJoinGroup($this->group);
+ $this->request->abort();
} catch (Exception $e) {
- common_log(LOG_ERROR, "Exception canceling group sub: " . $e->getMessage());
+ common_log(LOG_ERR, "Exception canceling group sub: " . $e->getMessage());
// TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
// TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
$this->serverError(sprintf(_('Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s.'),
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
+ *
+ * Leave a group
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2008-2009 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Leave a group
+ *
+ * This is the action for leaving a group. It works more or less like the subscribe action
+ * for users.
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class CancelsubscriptionAction extends Action
+{
+
+ function handle($args)
+ {
+ parent::handle($args);
+ if ($this->boolean('ajax')) {
+ StatusNet::setApi(true);
+ }
+ if (!common_logged_in()) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+ $this->clientError(_('Not logged in.'));
+ return;
+ }
+
+ $user = common_current_user();
+
+ if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] != 'POST') {
+ common_redirect(common_local_url('subscriptions',
+ array('nickname' => $user->nickname)));
+ return;
+ }
+
+ /* Use a session token for CSRF protection. */
+
+ $token = $this->trimmed('token');
+
+ if (!$token || $token != common_session_token()) {
+ $this->clientError(_('There was a problem with your session token. ' .
+ 'Try again, please.'));
+ return;
+ }
+
+ $other_id = $this->arg('unsubscribeto');
+
+ if (!$other_id) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+ $this->clientError(_('No profile ID in request.'));
+ return;
+ }
+
+ $other = Profile::staticGet('id', $other_id);
+
+ if (!$other) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+ $this->clientError(_('No profile with that ID.'));
+ return;
+ }
+
+ $this->request = Subscription_queue::pkeyGet(array('subscriber' => $user->id,
+ 'subscribed' => $other->id));
+
+ if (empty($this->request)) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
+ // TRANS: %s is a user nickname.
+ $this->clientError(sprintf(_('%s is not in the moderation queue for this group.'), $this->profile->nickname), 403);
+ }
+
+ $this->request->abort();
+
+ if ($this->boolean('ajax')) {
+ $this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
+ $this->elementStart('head');
+ // TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+ $this->element('title', null, _m('TITLE','Unsubscribed'));
+ $this->elementEnd('head');
+ $this->elementStart('body');
+ $subscribe = new SubscribeForm($this, $other);
+ $subscribe->show();
+ $this->elementEnd('body');
+ $this->elementEnd('html');
+ } else {
+ common_redirect(common_local_url('subscriptions',
+ array('nickname' => $user->nickname)),
+ 303);
+ }
+ }
+}
$members->free();
$this->pagination($this->page > 1, $cnt > PROFILES_PER_PAGE,
- $this->page, 'groupmembers',
+ $this->page, 'groupqueue',
array('nickname' => $this->group->nickname));
}
}
+// @todo FIXME: documentation missing.
class GroupQueueList extends GroupMemberList
{
function newListItem($profile)
}
}
+// @todo FIXME: documentation missing.
class GroupQueueListItem extends GroupMemberListItem
{
function showActions()
$author_id = $user->id;
$text = $content_shortened;
+ // Does the heavy-lifting for getting "To:" information
+
+ ToSelector::fillOptions($this, $options);
+
if (Event::handle('StartNoticeSaveWeb', array($this, &$author_id, &$text, &$options))) {
$notice = Notice::saveNew($user->id, $content_shortened, 'web', $options);
$inreplyto = null;
}
- $notice_form = new NoticeForm($this, '', $content, null, $inreplyto);
+ $notice_form = new NoticeForm($this, array('content' => $content,
+ 'inreplyto' => $inreplyto));
+
$notice_form->show();
}
exit(1);
}
-
-
/**
* Change profile settings
*
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class ProfilesettingsAction extends SettingsAction
{
/**
// TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
// TRANS: is decided by the number of characters available for the
// TRANS: biography (%d).
- $bioInstr = sprintf(_m('Describe yourself and your interests in %d character',
- 'Describe yourself and your interests in %d characters',
+ $bioInstr = sprintf(_m('Describe yourself and your interests in %d character.',
+ 'Describe yourself and your interests in %d characters.',
$maxBio),
$maxBio);
} else {
// TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
- $bioInstr = _('Describe yourself and your interests');
+ $bioInstr = _('Describe yourself and your interests.');
}
- // TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+ // TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
// TRANS: their biography.
$this->textarea('bio', _('Bio'),
($this->arg('bio')) ? $this->arg('bio') : $profile->bio,
$this->input('location', _('Location'),
($this->arg('location')) ? $this->arg('location') : $profile->location,
// TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
- _('Where you are, like "City, State (or Region), Country"'));
+ _('Where you are, like "City, State (or Region), Country".'));
$this->elementEnd('li');
if (common_config('location', 'share') == 'user') {
$this->elementStart('li');
($this->arg('autosubscribe')) ?
$this->boolean('autosubscribe') : $user->autosubscribe);
$this->elementEnd('li');
+ $this->elementStart('li');
+ $this->dropdown('subscribe_policy',
+ // TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+ _('Subscription policy'),
+ // TRANS: Dropdown field option for following policy.
+ array(User::SUBSCRIBE_POLICY_OPEN => _('Let anyone follow me'),
+ // TRANS: Dropdown field option for following policy.
+ User::SUBSCRIBE_POLICY_MODERATE => _('Ask me first')),
+ // TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+ _('Whether other users need your permission to follow your updates.'),
+ false,
+ (empty($user->subscribe_policy)) ? User::SUBSCRIBE_POLICY_OPEN : $user->subscribe_policy);
+ $this->elementEnd('li');
}
+ $this->elementStart('li');
+ $this->checkbox('private_stream',
+ // TRANS: Checkbox label in profile settings.
+ _('Make updates visible only to my followers'),
+ ($this->arg('private_stream')) ?
+ $this->boolean('private_stream') : $user->private_stream);
+ $this->elementEnd('li');
$this->elementEnd('ul');
// TRANS: Button to save input in profile settings.
$this->submit('save', _m('BUTTON','Save'));
$bio = $this->trimmed('bio');
$location = $this->trimmed('location');
$autosubscribe = $this->boolean('autosubscribe');
+ $subscribe_policy = $this->trimmed('subscribe_policy');
+ $private_stream = $this->boolean('private_stream');
$language = $this->trimmed('language');
$timezone = $this->trimmed('timezone');
$tagstring = $this->trimmed('tags');
}
// XXX: XOR
- if ($user->autosubscribe ^ $autosubscribe) {
+ if (($user->autosubscribe ^ $autosubscribe) ||
+ ($user->private_stream ^ $private_stream) ||
+ ($user->subscribe_policy != $subscribe_policy)) {
$original = clone($user);
- $user->autosubscribe = $autosubscribe;
+ $user->autosubscribe = $autosubscribe;
+ $user->private_stream = $private_stream;
+ $user->subscribe_policy = $subscribe_policy;
$result = $user->update($original);
common_log_db_error($user, 'UPDATE', __FILE__);
// TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
// TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
- $this->serverError(_('Could not update user for autosubscribe.'));
+ $this->serverError(_('Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy.'));
return;
}
}
common_set_returnto($this->selfUrl());
- $this->notice = Notice::publicStream(($this->page-1)*NOTICES_PER_PAGE,
- NOTICES_PER_PAGE + 1);
+ $stream = new PublicNoticeStream(PublicNoticeStream::THREADED);
+ $this->notice = $stream->getNotices(($this->page-1)*NOTICES_PER_PAGE,
+ NOTICES_PER_PAGE + 1,
+ 0,
+ 0);
if (!$this->notice) {
// TRANS: Server error displayed when a public timeline cannot be retrieved.
$this->elementEnd('li');
}
$this->elementEnd('ul');
- // TRANS: Field label on account registration page.
+ // TRANS: Button text to register a user on account registration page.
$this->submit('submit', _m('BUTTON','Register'));
$this->elementEnd('fieldset');
$this->elementEnd('form');
return false;
}
- if ($this->user->id == $this->notice->profile_id) {
- // TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
- $this->clientError(_('You cannot repeat your own notice.'));
- return false;
- }
-
$token = $this->trimmed('token-'.$id);
if (empty($token) || $token != common_session_token()) {
return false;
}
- $profile = $this->user->getProfile();
-
- if ($profile->hasRepeated($id)) {
- // TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
- $this->clientError(_('You already repeated that notice.'));
- return false;
- }
-
return true;
}
$this->raw(common_markup_to_html($m));
$this->elementEnd('div');
}
+
+ function noticeFormOptions()
+ {
+ $options = parent::noticeFormOptions();
+ $cur = common_current_user();
+
+ if (!empty($cur) && $cur->isMember($this->group)) {
+ $options['to_group'] = $this->group;
+ }
+
+ return $options;
+ }
}
class GroupAdminSection extends ProfileSection
StatusNet::setApi(true);
}
- $id = $this->arg('notice');
+ $this->notice = $this->getNotice();
- $this->notice = Notice::staticGet($id);
+ $cur = common_current_user();
- if (empty($this->notice)) {
- // Did we used to have it, and it got deleted?
- $deleted = Deleted_notice::staticGet($id);
- if (!empty($deleted)) {
- // TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
- $this->clientError(_('Notice deleted.'), 410);
- } else {
- // TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
- $this->clientError(_('No such notice.'), 404);
- }
- return false;
+ if (!empty($cur)) {
+ $curProfile = $cur->getProfile();
+ } else {
+ $curProfile = null;
+ }
+
+ if (!$this->notice->inScope($curProfile)) {
+ // TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+ throw new ClientException(_('Not available.'), 403);
}
$this->profile = $this->notice->getProfile();
return true;
}
+ /**
+ * Fetch the notice to show. This may be overridden by child classes to
+ * customize what we fetch without duplicating all of the prepare() method.
+ *
+ * @return Notice
+ */
+ function getNotice()
+ {
+ $id = $this->arg('notice');
+
+ $notice = Notice::staticGet('id', $id);
+
+ if (empty($notice)) {
+ // Did we used to have it, and it got deleted?
+ $deleted = Deleted_notice::staticGet($id);
+ if (!empty($deleted)) {
+ // TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
+ $this->clientError(_('Notice deleted.'), 410);
+ } else {
+ // TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
+ $this->clientError(_('No such notice.'), 404);
+ }
+ return false;
+ }
+ return $notice;
+ }
+
/**
* Is this action read-only?
*
if ($this->page == 1) {
// TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
// TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
- return sprintf(_('%1$s tagged %2$s'), $base, $this->tag);
+ return sprintf(_('Notices by %1$s tagged %2$s'), $base, $this->tag);
} else {
// TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
// TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
- return sprintf(_('%1$s tagged %2$s, page %3$d'), $base, $this->tag, $this->page);
+ return sprintf(_('Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d'), $base, $this->tag, $this->page);
}
} else {
if ($this->page == 1) {
} else {
// TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
// TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
- return sprintf(_('%1$s, page %2$d'),
+ return sprintf(_('Notices by %1$s, page %2$d'),
$base,
$this->page);
}
$cloud = new PersonalTagCloudSection($this, $this->user);
$cloud->show();
}
+
+ function noticeFormOptions()
+ {
+ $options = parent::noticeFormOptions();
+ $cur = common_current_user();
+
+ if (empty($cur) || $cur->id != $this->profile->id) {
+ $options['to_profile'] = $this->profile;
+ }
+
+ return $options;
+ }
}
// We don't show the author for a profile, since we already know who it is!
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class SnapshotadminpanelAction extends AdminPanelAction
{
/**
*
* @return string page title
*/
-
function title()
{
- return _('Snapshots');
+ // TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+ return _m('TITLE','Snapshots');
}
/**
*
* @return string instructions
*/
-
function getInstructions()
{
+ // TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
return _('Manage snapshot configuration');
}
*
* @return void
*/
-
function showForm()
{
$form = new SnapshotAdminPanelForm($this);
*
* @return void
*/
-
function saveSettings()
{
static $settings = array(
// Validate snapshot run value
if (!in_array($values['snapshot']['run'], array('web', 'cron', 'never'))) {
+ // TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
$this->clientError(_('Invalid snapshot run value.'));
}
// Validate snapshot frequency value
if (!Validate::number($values['snapshot']['frequency'])) {
+ // TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
$this->clientError(_('Snapshot frequency must be a number.'));
}
array('allowed_schemes' => array('http', 'https')
)
)) {
+ // TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
$this->clientError(_('Invalid snapshot report URL.'));
}
}
}
+// @todo FIXME: add documentation
class SnapshotAdminPanelForm extends AdminForm
{
/**
*
* @return int ID of the form
*/
-
function id()
{
return 'form_snapshot_admin_panel';
*
* @return string class of the form
*/
-
function formClass()
{
return 'form_settings';
*
* @return string URL of the action
*/
-
function action()
{
return common_local_url('snapshotadminpanel');
*
* @return void
*/
-
function formData()
{
$this->out->elementStart(
'fieldset',
array('id' => 'settings_admin_snapshots')
);
- $this->out->element('legend', null, _('Snapshots'));
+ // TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+ $this->out->element('legend', null, _m('LEGEND','Snapshots'));
$this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->li();
$snapshot = array(
+ // TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
'web' => _('Randomly during web hit'),
+ // TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
'cron' => _('In a scheduled job'),
+ // TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
'never' => _('Never')
);
$this->out->dropdown(
'run',
+ // TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
_('Data snapshots'),
$snapshot,
- _('When to send statistical data to status.net servers'),
+ // TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+ _('When to send statistical data to status.net servers.'),
false,
$this->value('run', 'snapshot')
);
$this->li();
$this->input(
'frequency',
+ // TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
_('Frequency'),
- _('Snapshots will be sent once every N web hits'),
+ // TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+ _('Snapshots will be sent once every N web hits.'),
'snapshot'
);
$this->unli();
$this->li();
$this->input(
'reporturl',
+ // TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
_('Report URL'),
- _('Snapshots will be sent to this URL'),
+ // TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+ _('Snapshots will be sent to this URL.'),
'snapshot'
);
$this->unli();
*
* @return void
*/
-
function formActions()
{
$this->out->submit(
'submit',
- _('Save'),
+ // TRANS: Button text to save snapshot settings.
+ _m('BUTTON','Save'),
'submit',
null,
- _('Save snapshot settings')
+ // TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+ _('Save snapshot settings.')
);
}
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
+ *
+ * List of group members
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2008-2009 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
+ exit(1);
+}
+
+require_once(INSTALLDIR.'/lib/profilelist.php');
+
+/**
+ * List of group members
+ *
+ * @category Group
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class SubqueueAction extends GalleryAction
+{
+ var $page = null;
+
+ function isReadOnly($args)
+ {
+ return true;
+ }
+
+ // @todo FIXME: most of this belongs in a base class, sounds common to most group actions?
+ function prepare($args)
+ {
+ parent::prepare($args);
+
+ $cur = common_current_user();
+ if (!$cur || $cur->id != $this->profile->id) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+ $this->clientError(_('You may only approve your own pending subscriptions.'));
+ return false;
+ }
+ return true;
+ }
+
+ function title()
+ {
+ if ($this->page == 1) {
+ // TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+ // TRANS: %s is the name of the user.
+ return sprintf(_('%s subscribers awaiting approval'),
+ $this->profile->nickname);
+ } else {
+ // TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+ // TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+ return sprintf(_('%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d'),
+ $this->profile->nickname,
+ $this->page);
+ }
+ }
+
+ function showPageNotice()
+ {
+ $this->element('p', 'instructions',
+ // TRANS: Page notice for group members page.
+ _('A list of users awaiting approval to subscribe to you.'));
+ }
+
+
+ function showContent()
+ {
+ $offset = ($this->page-1) * PROFILES_PER_PAGE;
+ $limit = PROFILES_PER_PAGE + 1;
+
+ $cnt = 0;
+
+ $members = $this->profile->getRequests($offset, $limit);
+
+ if ($members) {
+ // @fixme change!
+ $member_list = new SubQueueList($members, $this);
+ $cnt = $member_list->show();
+ }
+
+ $members->free();
+
+ $this->pagination($this->page > 1, $cnt > PROFILES_PER_PAGE,
+ $this->page, 'subqueue',
+ array('nickname' => $this->profile->nickname)); // urgh
+ }
+}
+
+class SubQueueList extends ProfileList
+{
+ function newListItem($profile)
+ {
+ return new SubQueueListItem($profile, $this->action);
+ }
+}
+
+class SubQueueListItem extends ProfileListItem
+{
+ function showActions()
+ {
+ $this->startActions();
+ if (Event::handle('StartProfileListItemActionElements', array($this))) {
+ $this->showApproveButtons();
+ Event::handle('EndProfileListItemActionElements', array($this));
+ }
+ $this->endActions();
+ }
+
+ function showApproveButtons()
+ {
+ $this->out->elementStart('li', 'entity_approval');
+ $form = new ApproveSubForm($this->out, $this->profile);
+ $form->show();
+ $this->out->elementEnd('li');
+ }
+}
{
// Throws exception on error
- Subscription::start($this->user->getProfile(),
- $this->other);
+ $sub = Subscription::start($this->user->getProfile(),
+ $this->other);
if ($this->boolean('ajax')) {
$this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
$this->element('title', null, _('Subscribed'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
- $unsubscribe = new UnsubscribeForm($this, $this->other);
- $unsubscribe->show();
+ if ($sub instanceof Subscription) {
+ $form = new UnsubscribeForm($this, $this->other);
+ } else {
+ $form = new CancelSubscriptionForm($this, $this->other);
+ }
+ $form->show();
$this->elementEnd('body');
$this->elementEnd('html');
} else {
if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) { exit(1); }
+// @todo FIXME: documentation missing.
class TagAction extends Action
{
-
var $notice;
function prepare($args)
$this->notice = Notice_tag::getStream($this->tag, (($this->page-1)*NOTICES_PER_PAGE), NOTICES_PER_PAGE + 1);
if($this->page > 1 && $this->notice->N == 0){
- // TRANS: Server error when page not found (404)
+ // TRANS: Server error when page not found (404).
$this->serverError(_('No such page.'),$code=404);
}
return array(new Feed(Feed::RSS1,
common_local_url('tagrss',
array('tag' => $this->tag)),
+ // TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+ // TRANS: %s is the tag the feed is for.
sprintf(_('Notice feed for tag %s (RSS 1.0)'),
$this->tag)),
new Feed(Feed::RSS2,
common_local_url('ApiTimelineTag',
array('format' => 'rss',
'tag' => $this->tag)),
+ // TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+ // TRANS: %s is the tag the feed is for.
sprintf(_('Notice feed for tag %s (RSS 2.0)'),
$this->tag)),
new Feed(Feed::ATOM,
common_local_url('ApiTimelineTag',
array('format' => 'atom',
'tag' => $this->tag)),
+ // TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+ // TRANS: %s is the tag the feed is for.
sprintf(_('Notice feed for tag %s (Atom)'),
$this->tag)));
}
function showContent()
{
if(Event::handle('StartTagShowContent', array($this))) {
-
+
$nl = new NoticeList($this->notice, $this);
$cnt = $nl->show();
{
parent::prepare($args);
if (!common_logged_in()) {
+ // TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
$this->clientError(_('Not logged in.'), 403);
return false;
}
$id = $this->trimmed('id');
if (!$id) {
+ // TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
$this->clientError(_('No ID argument.'));
return false;
}
$this->profile = Profile::staticGet('id', $id);
if (!$this->profile) {
+ // TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
$this->clientError(_('No profile with that ID.'));
return false;
}
function title()
{
+ // TRANS: Title for "tag other users" page.
+ // TRANS: %s is the user nickname.
return sprintf(_('Tag %s'), $this->profile->nickname);
}
function showContent()
{
$this->elementStart('div', 'entity_profile vcard author');
+ // TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
$this->element('h2', null, _('User profile'));
$avatar = $this->profile->getAvatar(AVATAR_PROFILE_SIZE);
'action' => common_local_url('tagother', array('id' => $this->profile->id))));
$this->elementStart('fieldset');
+ // TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
$this->element('legend', null, _('Tag user'));
$this->hidden('token', common_session_token());
$this->hidden('id', $this->profile->id);
$this->elementStart('ul', 'form_data');
$this->elementStart('li');
+ // TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
$this->input('tags', _('Tags'),
($this->arg('tags')) ? $this->arg('tags') : implode(' ', Profile_tag::getTags($user->id, $this->profile->id)),
+ // TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
_('Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or spaces.'));
$this->elementEnd('li');
$this->elementEnd('ul');
+ // TRANS: Button text for saving tags for other users.
$this->submit('save', _m('BUTTON','Save'));
$this->elementEnd('fieldset');
$this->elementEnd('form');
!Subscription::pkeyGet(array('subscriber' => $this->profile->id,
'subscribed' => $user->id)))
{
+ // TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
$this->clientError(_('You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you.'));
return;
}
$result = Profile_tag::setTags($user->id, $this->profile->id, $tags);
if (!$result) {
+ // TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
$this->clientError(_('Could not save tags.'));
return;
}
if ($this->boolean('ajax')) {
$this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
$this->elementStart('head');
- $this->element('title', null, _('Tags'));
+ // TRANS: Title of "tag other users" page.
+ $this->element('title', null, _m('TITLE','Tags'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->elementStart('p', 'subtags');
} else {
$this->elementStart('div', 'instructions');
$this->element('p', null,
+ // TRANS: Page notice on "tag other users" page.
_('Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions.'));
$this->elementEnd('div');
}
require_once(INSTALLDIR.'/lib/rssaction.php');
// Formatting of RSS handled by Rss10Action
-
class TagrssAction extends Rss10Action
{
var $tag;
$tag = common_canonical_tag($this->trimmed('tag'));
$this->tag = Notice_tag::staticGet('tag', $tag);
if (!$this->tag) {
+ // TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
$this->clientError(_('No such tag.'));
return false;
} else {
$c = array('url' => common_local_url('tagrss', array('tag' => $tagname)),
'title' => $tagname,
'link' => common_local_url('tagrss', array('tag' => $tagname)),
+ // TRANS: Tag feed description.
+ // TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
'description' => sprintf(_('Updates tagged with %1$s on %2$s!'),
$tagname, common_config('site', 'name')));
return $c;
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl.html AGPLv3
* @link http://status.net/
*/
-
class UnsandboxAction extends ProfileFormAction
{
/**
*
* @return boolean success flag
*/
-
function prepare($args)
{
if (!parent::prepare($args)) {
assert(!empty($cur)); // checked by parent
if (!$cur->hasRight(Right::SANDBOXUSER)) {
+ // TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
$this->clientError(_('You cannot sandbox users on this site.'));
return false;
}
assert(!empty($this->profile)); // checked by parent
if (!$this->profile->isSandboxed()) {
+ // TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
$this->clientError(_('User is not sandboxed.'));
return false;
}
*
* @return void
*/
-
function handlePost()
{
$this->profile->unsandbox();
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl.html AGPLv3
* @link http://status.net/
*/
-
class UnsilenceAction extends ProfileFormAction
{
/**
*
* @return boolean success flag
*/
-
function prepare($args)
{
if (!parent::prepare($args)) {
assert(!empty($cur)); // checked by parent
if (!$cur->hasRight(Right::SILENCEUSER)) {
+ // TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
$this->clientError(_('You cannot silence users on this site.'));
return false;
}
assert(!empty($this->profile)); // checked by parent
if (!$this->profile->isSilenced()) {
+ // TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
$this->clientError(_('User is not silenced.'));
return false;
}
*
* @return void
*/
-
function handlePost()
{
$this->profile->unsilence();
*/
class UnsubscribeAction extends Action
{
-
function handle($args)
{
parent::handle($args);
if (!common_logged_in()) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
$this->clientError(_('Not logged in.'));
return;
}
$other_id = $this->arg('unsubscribeto');
if (!$other_id) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
$this->clientError(_('No profile ID in request.'));
return;
}
$other = Profile::staticGet('id', $other_id);
if (!$other) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
$this->clientError(_('No profile with that ID.'));
return;
}
if ($this->boolean('ajax')) {
$this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
$this->elementStart('head');
+ // TRANS: Page title for page to unsubscribe.
$this->element('title', null, _('Unsubscribed'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
*/
class UpdateprofileAction extends Action
{
-
/**
* For initializing members of the class.
*
$license = $_POST['omb_listenee_license'];
$site_license = common_config('license', 'url');
if (!common_compatible_license($license, $site_license)) {
- $this->clientError(sprintf(_('Listenee stream license ‘%1$s’ is not '.
- 'compatible with site license ‘%2$s’.'),
+ // TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+ // TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+ $this->clientError(sprintf(_('Listenee stream license "%1$s" is not '.
+ 'compatible with site license "%2$s".'),
$license, $site_license));
return false;
}
exit(1);
}
-
-
/**
* Miscellaneous settings actions
*
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class UrlsettingsAction extends SettingsAction
{
/**
*
* @return string Title of the page
*/
-
function title()
{
+ // TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
return _('URL settings');
}
*
* @return instructions for use
*/
-
function getInstructions()
{
// TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings.
*
* @return void
*/
-
function showContent()
{
$user = common_current_user();
// Include default values
+ // TRANS: Default value for URL shortening settings.
$services['none'] = _('[none]');
+ // TRANS: Default value for URL shortening settings.
$services['internal'] = _('[internal]');
if ($services) {
-
asort($services);
$this->elementStart('li');
}
$this->elementStart('li');
$this->input('maxurllength',
+ // TRANS: Field label in URL settings in profile.
_('URL longer than'),
(!is_null($this->arg('maxurllength'))) ?
$this->arg('maxurllength') : User_urlshortener_prefs::maxUrlLength($user),
+ // TRANS: Field title in URL settings in profile.
_('URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten.'));
$this->elementEnd('li');
$this->elementStart('li');
$this->input('maxnoticelength',
+ // TRANS: Field label in URL settings in profile.
_('Text longer than'),
(!is_null($this->arg('maxnoticelength'))) ?
$this->arg('maxnoticelength') : User_urlshortener_prefs::maxNoticeLength($user),
+ // TRANS: Field title in URL settings in profile.
_('URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten.'));
$this->elementEnd('li');
$this->elementEnd('ul');
*
* @return void
*/
-
function handlePost()
{
// CSRF protection
$maxurllength = $this->trimmed('maxurllength');
if (!Validate::number($maxurllength, array('min' => 0))) {
- throw new ClientException(_('Invalid number for max url length.'));
+ // TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+ throw new ClientException(_('Invalid number for maximum URL length.'));
}
$maxnoticelength = $this->trimmed('maxnoticelength');
if (!Validate::number($maxnoticelength, array('min' => 0))) {
- throw new ClientException(_('Invalid number for max notice length.'));
+ // TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+ throw new ClientException(_('Invalid number for maximum notice length.'));
}
$user = common_current_user();
}
if (!$result) {
+ // TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
throw new ServerException(_('Error saving user URL shortening preferences.'));
}
function showPageNotice()
{
- // TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+ // TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
$this->element('p', null, _('Please check these details to make sure '.
'that you want to subscribe to this ' .
'user’s notices. If you didn’t just ask ' .
{
// TRANS: Accept message header from Authorise subscription page.
common_show_header(_('Subscription authorized'));
- // TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
$this->element('p', null,
+ // TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
_('The subscription has been authorized, but no '.
- 'callback URL was passed. Check with the site’s ' .
+ 'callback URL was passed. Check with the site\'s ' .
'instructions for details on how to authorize the ' .
'subscription. Your subscription token is:'));
$this->element('blockquote', 'token', $tok);
{
// TRANS: Reject message header from Authorise subscription page.
common_show_header(_('Subscription rejected'));
- // TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
$this->element('p', null,
+ // TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
_('The subscription has been rejected, but no '.
- 'callback URL was passed. Check with the site’s ' .
+ 'callback URL was passed. Check with the site\'s ' .
'instructions for details on how to fully reject ' .
'the subscription.'));
common_show_footer();
function stream($user_id, $offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $own=false, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Fave', '_streamDirect'),
- array($user_id, $own),
- ($own) ? 'fave:ids_by_user_own:'.$user_id :
- 'fave:ids_by_user:'.$user_id);
+ $stream = new FaveNoticeStream($user_id, $own);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
function idStream($user_id, $offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $own=false, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Fave', '_streamDirect'),
- array($user_id, $own),
- ($own) ? 'fave:ids_by_user_own:'.$user_id :
- 'fave:ids_by_user:'.$user_id);
+ $stream = new FaveNoticeStream($user_id, $own);
return $stream->getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- /**
- * Note that the sorting for this is by order of *fave* not order of *notice*.
- *
- * @fixme add since_id, max_id support?
- *
- * @param <type> $user_id
- * @param <type> $own
- * @param <type> $offset
- * @param <type> $limit
- * @param <type> $since_id
- * @param <type> $max_id
- * @return <type>
- */
- function _streamDirect($user_id, $own, $offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $fav = new Fave();
- $qry = null;
-
- if ($own) {
- $qry = 'SELECT fave.* FROM fave ';
- $qry .= 'WHERE fave.user_id = ' . $user_id . ' ';
- } else {
- $qry = 'SELECT fave.* FROM fave ';
- $qry .= 'INNER JOIN notice ON fave.notice_id = notice.id ';
- $qry .= 'WHERE fave.user_id = ' . $user_id . ' ';
- $qry .= 'AND notice.is_local != ' . Notice::GATEWAY . ' ';
- }
-
- if ($since_id != 0) {
- $qry .= 'AND notice_id > ' . $since_id . ' ';
- }
-
- if ($max_id != 0) {
- $qry .= 'AND notice_id <= ' . $max_id . ' ';
- }
-
- // NOTE: we sort by fave time, not by notice time!
-
- $qry .= 'ORDER BY modified DESC ';
-
- if (!is_null($offset)) {
- $qry .= "LIMIT $limit OFFSET $offset";
- }
-
- $fav->query($qry);
-
- $ids = array();
-
- while ($fav->fetch()) {
- $ids[] = $fav->notice_id;
- }
-
- $fav->free();
- unset($fav);
-
- return $ids;
- }
-
function asActivity()
{
$notice = Notice::staticGet('id', $this->notice_id);
function stream($offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_streamDirect'),
- array(),
- 'file:notice-ids:'.$this->url);
-
+ $stream = new FileNoticeStream($this);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- /**
- * Stream of notices linking to this URL
- *
- * @param integer $offset Offset to show; default is 0
- * @param integer $limit Limit of notices to show
- * @param integer $since_id Since this notice
- * @param integer $max_id Before this notice
- *
- * @return array ids of notices that link to this file
- */
-
- function _streamDirect($offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $f2p = new File_to_post();
-
- $f2p->selectAdd();
- $f2p->selectAdd('post_id');
-
- $f2p->file_id = $this->id;
-
- Notice::addWhereSinceId($f2p, $since_id, 'post_id', 'modified');
- Notice::addWhereMaxId($f2p, $max_id, 'post_id', 'modified');
-
- $f2p->orderBy('modified DESC, post_id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $f2p->limit($offset, $limit);
- }
-
- $ids = array();
-
- if ($f2p->find()) {
- while ($f2p->fetch()) {
- $ids[] = $f2p->post_id;
- }
- }
-
- return $ids;
- }
-
function noticeCount()
{
$cacheKey = sprintf('file:notice-count:%d', $this->id);
return $rq;
}
+ function getMember()
+ {
+ $member = Profile::staticGet('id', $this->profile_id);
+
+ if (empty($member)) {
+ // TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+ // TRANS: %s is the invalid profile ID.
+ throw new Exception(sprintf(_('Profile ID %s is invalid.'),$this->profile_id));
+ }
+
+ return $member;
+ }
+
+ function getGroup()
+ {
+ $group = User_group::staticGet('id', $this->group_id);
+
+ if (empty($group)) {
+ // TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+ // TRANS: %s is the invalid group ID.
+ throw new Exception(sprintf(_('Group ID %s is invalid.'),$this->group_id));
+ }
+
+ return $group;
+ }
+
+ /**
+ * Abort the pending group join...
+ *
+ * @param User_group $group
+ */
+ function abort()
+ {
+ $profile = $this->getMember();
+ $group = $this->getGroup();
+ if ($request) {
+ if (Event::handle('StartCancelJoinGroup', array($profile, $group))) {
+ $this->delete();
+ Event::handle('EndCancelJoinGroup', array($profile, $group));
+ }
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Complete a pending group join...
+ *
+ * @return Group_member object on success
+ */
+ function complete()
+ {
+ $join = null;
+ $profile = $this->getMember();
+ $group = $this->getGroup();
+ if (Event::handle('StartJoinGroup', array($profile, $group))) {
+ $join = Group_member::join($group->id, $profile->id);
+ $this->delete();
+ Event::handle('EndJoinGroup', array($profile, $group));
+ }
+ if (!$join) {
+ throw new Exception('Internal error: group join failed.');
+ }
+ $join->notify();
+ return $join;
+ }
+
/**
* Send notifications via email etc to group administrators about
* this exciting new pending moderation queue item!
/* We keep 200 notices, the max number of notices available per API request,
* in the memcached cache. */
-define('NOTICE_CACHE_WINDOW', NoticeStream::CACHE_WINDOW);
+define('NOTICE_CACHE_WINDOW', CachingNoticeStream::CACHE_WINDOW);
define('MAX_BOXCARS', 128);
public $location_ns; // int(4)
public $repeat_of; // int(4)
public $object_type; // varchar(255)
+ public $scope; // int(4)
/* Static get */
function staticGet($k,$v=NULL)
const LOCAL_NONPUBLIC = -1;
const GATEWAY = -2;
+ const PUBLIC_SCOPE = 0; // Useful fake constant
+ const SITE_SCOPE = 1;
+ const ADDRESSEE_SCOPE = 2;
+ const GROUP_SCOPE = 4;
+ const FOLLOWER_SCOPE = 8;
+
function getProfile()
{
$profile = Profile::staticGet('id', $this->profile_id);
* notice in place of extracting links from content
* boolean 'distribute' whether to distribute the notice, default true
* string 'object_type' URL of the associated object type (default ActivityObject::NOTE)
+ * int 'scope' Scope bitmask; default to SITE_SCOPE on private sites, 0 otherwise
*
* @fixme tag override
*
'url' => null,
'reply_to' => null,
'repeat_of' => null,
+ 'scope' => null,
'distribute' => true);
if (!empty($options)) {
// Handle repeat case
if (isset($repeat_of)) {
+
+ // Check for a private one
+
+ $repeat = Notice::staticGet('id', $repeat_of);
+
+ if (empty($repeat)) {
+ // TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+ throw new ClientException(_('Cannot repeat; original notice is missing or deleted.'));
+ }
+
+ if ($profile->id == $repeat->profile_id) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+ throw new ClientException(_('You cannot repeat your own notice.'));
+ }
+
+ if ($repeat->scope != Notice::SITE_SCOPE &&
+ $repeat->scope != Notice::PUBLIC_SCOPE) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+ throw new ClientException(_('Cannot repeat a private notice.'), 403);
+ }
+
+ if (!$repeat->inScope($profile)) {
+ // The generic checks above should cover this, but let's be sure!
+ // TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+ throw new ClientException(_('Cannot repeat a notice you cannot read.'), 403);
+ }
+
+ if ($profile->hasRepeated($repeat->id)) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+ throw new ClientException(_('You already repeated that notice.'));
+ }
+
$notice->repeat_of = $repeat_of;
} else {
$notice->reply_to = self::getReplyTo($reply_to, $profile_id, $source, $final);
if (!empty($notice->reply_to)) {
$reply = Notice::staticGet('id', $notice->reply_to);
+ if (!$reply->inScope($profile)) {
+ // TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+ // TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+ throw new ClientException(sprintf(_('%1$s has no access to notice %2$d.'),
+ $profile->nickname, $reply->id), 403);
+ }
$notice->conversation = $reply->conversation;
}
$notice->object_type = $object_type;
}
+ if (is_null($scope)) { // 0 is a valid value
+ $notice->scope = common_config('notice', 'defaultscope');
+ } else {
+ $notice->scope = $scope;
+ }
+
+ // For private streams
+
+ $user = $profile->getUser();
+
+ if (!empty($user)) {
+ if ($user->private_stream &&
+ ($notice->scope == Notice::PUBLIC_SCOPE ||
+ $notice->scope == Notice::SITE_SCOPE)) {
+ $notice->scope |= Notice::FOLLOWER_SCOPE;
+ }
+ }
+
if (Event::handle('StartNoticeSave', array(&$notice))) {
// XXX: some of these functions write to the DB
if (empty($profile)) {
return false;
}
- $notice = $profile->getNotices(0, NoticeStream::CACHE_WINDOW);
+ $notice = $profile->getNotices(0, CachingNoticeStream::CACHE_WINDOW);
if (!empty($notice)) {
$last = 0;
while ($notice->fetch()) {
function publicStream($offset=0, $limit=20, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Notice', '_publicStreamDirect'),
- array(),
- 'public');
-
+ $stream = new PublicNoticeStream();
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _publicStreamDirect($offset=0, $limit=20, $since_id=0, $max_id=0)
- {
- $notice = new Notice();
-
- $notice->selectAdd(); // clears it
- $notice->selectAdd('id');
-
- $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $notice->limit($offset, $limit);
- }
-
- if (common_config('public', 'localonly')) {
- $notice->whereAdd('is_local = ' . Notice::LOCAL_PUBLIC);
- } else {
- // -1 == blacklisted, -2 == gateway (i.e. Twitter)
- $notice->whereAdd('is_local !='. Notice::LOCAL_NONPUBLIC);
- $notice->whereAdd('is_local !='. Notice::GATEWAY);
- }
-
- Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
- Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
-
- $ids = array();
-
- if ($notice->find()) {
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
- }
-
- $notice->free();
- $notice = NULL;
-
- return $ids;
- }
function conversationStream($id, $offset=0, $limit=20, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Notice', '_conversationStreamDirect'),
- array($id),
- 'notice:conversation_ids:'.$id);
+ $stream = new ConversationNoticeStream($id);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _conversationStreamDirect($id, $offset=0, $limit=20, $since_id=0, $max_id=0)
- {
- $notice = new Notice();
-
- $notice->selectAdd(); // clears it
- $notice->selectAdd('id');
-
- $notice->conversation = $id;
-
- $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $notice->limit($offset, $limit);
- }
-
- Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
- Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
-
- $ids = array();
-
- if ($notice->find()) {
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
- }
-
- $notice->free();
- $notice = NULL;
-
- return $ids;
- }
-
/**
* Is this notice part of an active conversation?
*
return $location;
}
+ /**
+ * Convenience function for posting a repeat of an existing message.
+ *
+ * @param int $repeater_id: profile ID of user doing the repeat
+ * @param string $source: posting source key, eg 'web', 'api', etc
+ * @return Notice
+ *
+ * @throws Exception on failure or permission problems
+ */
function repeat($repeater_id, $source)
{
$author = Profile::staticGet('id', $this->profile_id);
$content = mb_substr($content, 0, $maxlen - 4) . ' ...';
}
- return self::saveNew($repeater_id, $content, $source,
- array('repeat_of' => $this->id));
+ // Scope is same as this one's
+
+ return self::saveNew($repeater_id,
+ $content,
+ $source,
+ array('repeat_of' => $this->id,
+ 'scope' => $this->scope));
}
// These are supposed to be in chron order!
($this->is_local != Notice::GATEWAY));
}
}
+
+ /**
+ * Check that the given profile is allowed to read, respond to, or otherwise
+ * act on this notice.
+ *
+ * The $scope member is a bitmask of scopes, representing a logical AND of the
+ * scope requirement. So, 0x03 (Notice::ADDRESSEE_SCOPE | Notice::SITE_SCOPE) means
+ * "only visible to people who are mentioned in the notice AND are users on this site."
+ * Users on the site who are not mentioned in the notice will not be able to see the
+ * notice.
+ *
+ * @param Profile $profile The profile to check; pass null to check for public/unauthenticated users.
+ *
+ * @return boolean whether the profile is in the notice's scope
+ */
+ function inScope($profile)
+ {
+ // If there's no scope, anyone (even anon) is in scope.
+
+ if ($this->scope == 0) {
+ return true;
+ }
+
+ // If there's scope, anon cannot be in scope
+
+ if (empty($profile)) {
+ return false;
+ }
+
+ // Author is always in scope
+
+ if ($this->profile_id == $profile->id) {
+ return true;
+ }
+
+ // Only for users on this site
+
+ if ($this->scope & Notice::SITE_SCOPE) {
+ $user = $profile->getUser();
+ if (empty($user)) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ // Only for users mentioned in the notice
+
+ if ($this->scope & Notice::ADDRESSEE_SCOPE) {
+
+ // XXX: just query for the single reply
+
+ $replies = $this->getReplies();
+
+ if (!in_array($profile->id, $replies)) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ // Only for members of the given group
+
+ if ($this->scope & Notice::GROUP_SCOPE) {
+
+ // XXX: just query for the single membership
+
+ $groups = $this->getGroups();
+
+ $foundOne = false;
+
+ foreach ($groups as $group) {
+ if ($profile->isMember($group)) {
+ $foundOne = true;
+ break;
+ }
+ }
+
+ if (!$foundOne) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ // Only for followers of the author
+
+ if ($this->scope & Notice::FOLLOWER_SCOPE) {
+ $author = $this->getProfile();
+ if (!Subscription::exists($profile, $author)) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ return true;
+ }
}
static function getStream($tag, $offset=0, $limit=20, $sinceId=0, $maxId=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Notice_tag', '_streamDirect'),
- array($tag),
- 'notice_tag:notice_ids:' . Cache::keyize($tag));
+ $stream = new TagNoticeStream($tag);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $sinceId, $maxId);
}
- function _streamDirect($tag, $offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $nt = new Notice_tag();
-
- $nt->tag = $tag;
-
- $nt->selectAdd();
- $nt->selectAdd('notice_id');
-
- Notice::addWhereSinceId($nt, $since_id, 'notice_id');
- Notice::addWhereMaxId($nt, $max_id, 'notice_id');
-
- $nt->orderBy('created DESC, notice_id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $nt->limit($offset, $limit);
- }
-
- $ids = array();
-
- if ($nt->find()) {
- while ($nt->fetch()) {
- $ids[] = $nt->notice_id;
- }
- }
-
- return $ids;
- }
-
function blowCache($blowLast=false)
{
self::blow('notice_tag:notice_ids:%s', Cache::keyize($this->tag));
function getFancyName()
{
if ($this->fullname) {
- // TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
+ // TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
return sprintf(_m('FANCYNAME','%1$s (%2$s)'), $this->fullname, $this->nickname);
} else {
return $this->nickname;
*
* @return mixed Notice or null
*/
-
function getCurrentNotice()
{
$notice = $this->getNotices(0, 1);
function getTaggedNotices($tag, $offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_streamTaggedDirect'),
- array($tag),
- 'profile:notice_ids_tagged:'.$this->id.':'.$tag);
+ $stream = new TaggedProfileNoticeStream($this, $tag);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
function getNotices($offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_streamDirect'),
- array(),
- 'profile:notice_ids:' . $this->id);
+ $stream = new ProfileNoticeStream($this);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _streamTaggedDirect($tag, $offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- // XXX It would be nice to do this without a join
- // (necessary to do it efficiently on accounts with long history)
-
- $notice = new Notice();
-
- $query =
- "select id from notice join notice_tag on id=notice_id where tag='".
- $notice->escape($tag) .
- "' and profile_id=" . intval($this->id);
-
- $since = Notice::whereSinceId($since_id, 'id', 'notice.created');
- if ($since) {
- $query .= " and ($since)";
- }
-
- $max = Notice::whereMaxId($max_id, 'id', 'notice.created');
- if ($max) {
- $query .= " and ($max)";
- }
-
- $query .= ' order by notice.created DESC, id DESC';
-
- if (!is_null($offset)) {
- $query .= " LIMIT " . intval($limit) . " OFFSET " . intval($offset);
- }
-
- $notice->query($query);
-
- $ids = array();
-
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
-
- return $ids;
- }
-
- function _streamDirect($offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $notice = new Notice();
-
- $notice->profile_id = $this->id;
-
- $notice->selectAdd();
- $notice->selectAdd('id');
-
- Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
- Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
-
- $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $notice->limit($offset, $limit);
- }
-
- $notice->find();
-
- $ids = array();
-
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
-
- return $ids;
- }
-
function isMember($group)
{
$mem = new Group_member();
return $join;
}
- /**
- * Cancel a pending group join...
- *
- * @param User_group $group
- */
- function cancelJoinGroup(User_group $group)
- {
- $request = Group_join_queue::pkeyGet(array('profile_id' => $this->id,
- 'group_id' => $group->id));
- if ($request) {
- if (Event::handle('StartCancelJoinGroup', array($group, $this))) {
- $request->delete();
- Event::handle('EndCancelJoinGroup', array($group, $this));
- }
- }
- }
-
- /**
- * Complete a pending group join on our end...
- *
- * @param User_group $group
- */
- function completeJoinGroup(User_group $group)
- {
- $join = null;
- $request = Group_join_queue::pkeyGet(array('profile_id' => $this->id,
- 'group_id' => $group->id));
- if ($request) {
- if (Event::handle('StartJoinGroup', array($group, $this))) {
- $join = Group_member::join($group->id, $this->id);
- $request->delete();
- Event::handle('EndJoinGroup', array($group, $this));
- }
- } else {
- // TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
- throw new Exception(_('Invalid group join approval: not pending.'));
- }
- if ($join) {
- $join->notify();
- }
- return $join;
- }
-
/**
* Leave a group that this profile is a member of.
*
return new ArrayWrapper($profiles);
}
+ /**
+ * Get pending subscribers, who have not yet been approved.
+ *
+ * @param int $offset
+ * @param int $limit
+ * @return Profile
+ */
+ function getRequests($offset=0, $limit=null)
+ {
+ $qry =
+ 'SELECT profile.* ' .
+ 'FROM profile JOIN subscription_queue '.
+ 'ON profile.id = subscription_queue.subscriber ' .
+ 'WHERE subscription_queue.subscribed = %d ' .
+ 'ORDER BY subscription_queue.created DESC ';
+
+ if ($limit != null) {
+ if (common_config('db','type') == 'pgsql') {
+ $qry .= ' LIMIT ' . $limit . ' OFFSET ' . $offset;
+ } else {
+ $qry .= ' LIMIT ' . $offset . ', ' . $limit;
+ }
+ }
+
+ $members = new Profile();
+
+ $members->query(sprintf($qry, $this->id));
+ return $members;
+ }
+
function subscriptionCount()
{
$c = Cache::instance();
return Subscription::exists($this, $other);
}
+ /**
+ * Check if a pending subscription request is outstanding for this...
+ *
+ * @param Profile $other
+ * @return boolean
+ */
+ function hasPendingSubscription($other)
+ {
+ return Subscription_queue::exists($this, $other);
+ }
+
/**
* Are these two profiles subscribed to each other?
*
// This is the stream of favorite notices, in rev chron
// order. This forces it into cache.
- $ids = Fave::idStream($this->id, 0, NoticeStream::CACHE_WINDOW);
+ $ids = Fave::idStream($this->id, 0, CachingNoticeStream::CACHE_WINDOW);
// If it's in the list, then it's a fave
// then the cache has all available faves, so this one
// is not a fave.
- if (count($ids) < NoticeStream::CACHE_WINDOW) {
+ if (count($ids) < CachingNoticeStream::CACHE_WINDOW) {
return false;
}
return $profile;
}
+
+ function canRead(Notice $notice)
+ {
+ if ($notice->scope & Notice::SITE_SCOPE) {
+ $user = $this->getUser();
+ if (empty($user)) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ if ($notice->scope & Notice::ADDRESSEE_SCOPE) {
+ $replies = $notice->getReplies();
+
+ if (!in_array($this->id, $replies)) {
+ $groups = $notice->getGroups();
+
+ $foundOne = false;
+
+ foreach ($groups as $group) {
+ if ($this->isMember($group)) {
+ $foundOne = true;
+ break;
+ }
+ }
+
+ if (!$foundOne) {
+ return false;
+ }
+ }
+ }
+
+ if ($notice->scope & Notice::FOLLOWER_SCOPE) {
+ $author = $notice->getProfile();
+ if (!Subscription::exists($this, $author)) {
+ return false;
+ }
+ }
+
+ return true;
+ }
}
function stream($user_id, $offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $since_id=0, $max_id=0)
{
- $stream = new NoticeStream(array('Reply', '_streamDirect'),
- array($user_id),
- 'reply:stream:' . $user_id);
+ $stream = new ReplyNoticeStream($user_id);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
-
- function _streamDirect($user_id, $offset=0, $limit=NOTICES_PER_PAGE, $since_id=0, $max_id=0)
- {
- $reply = new Reply();
- $reply->profile_id = $user_id;
-
- Notice::addWhereSinceId($reply, $since_id, 'notice_id', 'modified');
- Notice::addWhereMaxId($reply, $max_id, 'notice_id', 'modified');
-
- $reply->orderBy('modified DESC, notice_id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $reply->limit($offset, $limit);
- }
-
- $ids = array();
-
- if ($reply->find()) {
- while ($reply->fetch()) {
- $ids[] = $reply->notice_id;
- }
- }
-
- return $ids;
- }
}
class Subscription extends Memcached_DataObject
{
const CACHE_WINDOW = 201;
+ const FORCE = true;
###START_AUTOCODE
/* the code below is auto generated do not remove the above tag */
*
* @param Profile $subscriber party to receive new notices
* @param Profile $other party sending notices; publisher
+ * @param bool $force pass Subscription::FORCE to override local subscription approval
*
- * @return Subscription new subscription
+ * @return mixed Subscription or Subscription_queue: new subscription info
*/
- static function start($subscriber, $other)
+ static function start($subscriber, $other, $force=false)
{
// @fixme should we enforce this as profiles in callers instead?
if ($subscriber instanceof User) {
}
if (Event::handle('StartSubscribe', array($subscriber, $other))) {
- $sub = self::saveNew($subscriber->id, $other->id);
- $sub->notify();
-
- self::blow('user:notices_with_friends:%d', $subscriber->id);
-
- self::blow('subscription:by-subscriber:'.$subscriber->id);
- self::blow('subscription:by-subscribed:'.$other->id);
-
- $subscriber->blowSubscriptionCount();
- $other->blowSubscriberCount();
-
$otherUser = User::staticGet('id', $other->id);
-
- if (!empty($otherUser) &&
- $otherUser->autosubscribe &&
- !self::exists($other, $subscriber) &&
- !$subscriber->hasBlocked($other)) {
-
- try {
- self::start($other, $subscriber);
- } catch (Exception $e) {
- common_log(LOG_ERR, "Exception during autosubscribe of {$other->nickname} to profile {$subscriber->id}: {$e->getMessage()}");
+ if ($otherUser && $otherUser->subscribe_policy == User::SUBSCRIBE_POLICY_MODERATE && !$force) {
+ $sub = Subscription_queue::saveNew($subscriber, $other);
+ $sub->notify();
+ } else {
+ $sub = self::saveNew($subscriber->id, $other->id);
+ $sub->notify();
+
+ self::blow('user:notices_with_friends:%d', $subscriber->id);
+
+ self::blow('subscription:by-subscriber:'.$subscriber->id);
+ self::blow('subscription:by-subscribed:'.$other->id);
+
+ $subscriber->blowSubscriptionCount();
+ $other->blowSubscriberCount();
+
+ if (!empty($otherUser) &&
+ $otherUser->autosubscribe &&
+ !self::exists($other, $subscriber) &&
+ !$subscriber->hasBlocked($other)) {
+
+ try {
+ self::start($other, $subscriber);
+ } catch (Exception $e) {
+ common_log(LOG_ERR, "Exception during autosubscribe of {$other->nickname} to profile {$subscriber->id}: {$e->getMessage()}");
+ }
}
}
Event::handle('EndSubscribe', array($subscriber, $other));
}
- return true;
+ return $sub;
}
/**
common_date_iso8601($this->created));
$act->time = strtotime($this->created);
- // TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
- $act->title = _("Follow");
+ // TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+ $act->title = _m('TITLE','Follow');
// TRANS: Notification given when one person starts following another.
// TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
$act->content = sprintf(_('%1$s is now following %2$s.'),
*
* @return Subscription stream of subscriptions; use fetch() to iterate
*/
-
static function bySubscriber($subscriberId,
$offset = 0,
$limit = PROFILES_PER_PAGE)
*
* @return Subscription stream of subscriptions; use fetch() to iterate
*/
-
static function bySubscribed($subscribedId,
$offset = 0,
$limit = PROFILES_PER_PAGE)
*
* @return boolean success flag.
*/
-
function update($orig=null)
{
$result = parent::update($orig);
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * Table Definition for subscription_queue
+ */
+require_once INSTALLDIR.'/classes/Memcached_DataObject.php';
+
+class Subscription_queue extends Managed_DataObject
+{
+ ###START_AUTOCODE
+ /* the code below is auto generated do not remove the above tag */
+
+ public $__table = 'subscription_queue'; // table name
+ public $subscriber;
+ public $subscribed;
+ public $created;
+
+ /* Static get */
+ function staticGet($k,$v=null)
+ { return Memcached_DataObject::staticGet('Subscription_queue',$k,$v); }
+
+ /* Pkey get */
+ function pkeyGet($k)
+ { return Memcached_DataObject::pkeyGet('Subscription_queue',$k); }
+
+ /* the code above is auto generated do not remove the tag below */
+ ###END_AUTOCODE
+
+ public static function schemaDef()
+ {
+ return array(
+ 'description' => 'Holder for subscription requests awaiting moderation.',
+ 'fields' => array(
+ 'subscriber' => array('type' => 'int', 'not null' => true, 'description' => 'remote or local profile making the request'),
+ 'subscribed' => array('type' => 'int', 'not null' => true, 'description' => 'remote or local profile being subscribed to'),
+ 'created' => array('type' => 'datetime', 'not null' => true, 'description' => 'date this record was created'),
+ ),
+ 'primary key' => array('subscriber', 'subscribed'),
+ 'indexes' => array(
+ 'subscription_queue_subscriber_created_idx' => array('subscriber', 'created'),
+ 'subscription_queue_subscribed_created_idx' => array('subscribed', 'created'),
+ ),
+ 'foreign keys' => array(
+ 'subscription_queue_subscriber_fkey' => array('profile', array('subscriber' => 'id')),
+ 'subscription_queue_subscribed_fkey' => array('profile', array('subscribed' => 'id')),
+ )
+ );
+ }
+
+ public static function saveNew(Profile $subscriber, Profile $subscribed)
+ {
+ $rq = new Subscription_queue();
+ $rq->subscriber = $subscriber->id;
+ $rq->subscribed = $subscribed->id;
+ $rq->created = common_sql_now();
+ $rq->insert();
+ return $rq;
+ }
+
+ function exists($subscriber, $other)
+ {
+ $sub = Subscription_queue::pkeyGet(array('subscriber' => $subscriber->id,
+ 'subscribed' => $other->id));
+ return (empty($sub)) ? false : true;
+ }
+
+ /**
+ * Complete a pending subscription, as we've got approval of some sort.
+ *
+ * @return Subscription
+ */
+ public function complete()
+ {
+ $subscriber = Profile::staticGet('id', $this->subscriber);
+ $subscribed = Profile::staticGet('id', $this->subscribed);
+ $sub = Subscription::start($subscriber, $subscribed, Subscription::FORCE);
+ if ($sub) {
+ $this->delete();
+ }
+ return $sub;
+ }
+
+ /**
+ * Cancel an outstanding subscription request to the other profile.
+ */
+ public function abort()
+ {
+ $subscriber = Profile::staticGet('id', $this->subscriber);
+ $subscribed = Profile::staticGet('id', $this->subscribed);
+ if (Event::handle('StartCancelSubscription', array($subscriber, $subscribed))) {
+ $this->delete();
+ Event::handle('EndCancelSubscription', array($subscriber, $subscribed));
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Send notifications via email etc to group administrators about
+ * this exciting new pending moderation queue item!
+ */
+ public function notify()
+ {
+ $other = Profile::staticGet('id', $this->subscriber);
+ $listenee = User::staticGet('id', $this->subscribed);
+ mail_subscribe_pending_notify_profile($listenee, $other);
+ }
+}
class User extends Memcached_DataObject
{
+ const SUBSCRIBE_POLICY_OPEN = 0;
+ const SUBSCRIBE_POLICY_MODERATE = 1;
+
###START_AUTOCODE
/* the code below is auto generated do not remove the above tag */
public $smsemail; // varchar(255)
public $uri; // varchar(255) unique_key
public $autosubscribe; // tinyint(1)
+ public $subscribe_policy; // tinyint(1)
public $urlshorteningservice; // varchar(50) default_ur1.ca
public $inboxed; // tinyint(1)
public $design_id; // int(4)
public $viewdesigns; // tinyint(1) default_1
+ public $private_stream; // tinyint(1) default_0
public $created; // datetime() not_null
public $modified; // timestamp() not_null default_CURRENT_TIMESTAMP
return $profile->isSubscribed($other);
}
+ function hasPendingSubscription($other)
+ {
+ $profile = $this->getProfile();
+ return $profile->hasPendingSubscription($other);
+ }
+
// 'update' won't write key columns, so we have to do it ourselves.
function updateKeys(&$orig)
function repeatedByMe($offset=0, $limit=20, $since_id=null, $max_id=null)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_repeatedByMeDirect'),
- array(),
- 'user:repeated_by_me:'.$this->id);
-
+ $stream = new RepeatedByMeNoticeStream($this);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _repeatedByMeDirect($offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $notice = new Notice();
-
- $notice->selectAdd(); // clears it
- $notice->selectAdd('id');
-
- $notice->profile_id = $this->id;
- $notice->whereAdd('repeat_of IS NOT NULL');
-
- $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $notice->limit($offset, $limit);
- }
-
- Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
- Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
-
- $ids = array();
-
- if ($notice->find()) {
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
- }
-
- $notice->free();
- $notice = NULL;
-
- return $ids;
- }
function repeatsOfMe($offset=0, $limit=20, $since_id=null, $max_id=null)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_repeatsOfMeDirect'),
- array(),
- 'user:repeats_of_me:'.$this->id);
+ $stream = new RepeatsOfMeNoticeStream($this);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _repeatsOfMeDirect($offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $qry =
- 'SELECT DISTINCT original.id AS id ' .
- 'FROM notice original JOIN notice rept ON original.id = rept.repeat_of ' .
- 'WHERE original.profile_id = ' . $this->id . ' ';
-
- $since = Notice::whereSinceId($since_id, 'original.id', 'original.created');
- if ($since) {
- $qry .= "AND ($since) ";
- }
-
- $max = Notice::whereMaxId($max_id, 'original.id', 'original.created');
- if ($max) {
- $qry .= "AND ($max) ";
- }
-
- $qry .= 'ORDER BY original.created, original.id DESC ';
-
- if (!is_null($offset)) {
- $qry .= "LIMIT $limit OFFSET $offset";
- }
-
- $ids = array();
-
- $notice = new Notice();
-
- $notice->query($qry);
-
- while ($notice->fetch()) {
- $ids[] = $notice->id;
- }
-
- $notice->free();
- $notice = NULL;
-
- return $ids;
- }
function repeatedToMe($offset=0, $limit=20, $since_id=null, $max_id=null)
{
return $apps;
}
-
}
function getNotices($offset, $limit, $since_id=null, $max_id=null)
{
- $stream = new NoticeStream(array($this, '_streamDirect'),
- array(),
- 'user_group:notice_ids:' . $this->id);
+ $stream = new GroupNoticeStream($this);
return $stream->getNotices($offset, $limit, $since_id, $max_id);
}
- function _streamDirect($offset, $limit, $since_id, $max_id)
- {
- $inbox = new Group_inbox();
-
- $inbox->group_id = $this->id;
-
- $inbox->selectAdd();
- $inbox->selectAdd('notice_id');
-
- Notice::addWhereSinceId($inbox, $since_id, 'notice_id');
- Notice::addWhereMaxId($inbox, $max_id, 'notice_id');
-
- $inbox->orderBy('created DESC, notice_id DESC');
-
- if (!is_null($offset)) {
- $inbox->limit($offset, $limit);
- }
-
- $ids = array();
-
- if ($inbox->find()) {
- while ($inbox->fetch()) {
- $ids[] = $inbox->notice_id;
- }
- }
-
- return $ids;
- }
function allowedNickname($nickname)
{
location_ns = 1
repeat_of = 1
object_type = 2
+scope = 1
[notice__keys]
id = N
smsemail = 2
uri = 2
autosubscribe = 17
+subscribe_policy = 17
urlshorteningservice = 2
inboxed = 17
design_id = 1
viewdesigns = 17
+private_stream = 17
created = 142
modified = 384
'smsemail' => array('type' => 'varchar', 'length' => 255, 'description' => 'built from sms and carrier'),
'uri' => array('type' => 'varchar', 'length' => 255, 'description' => 'universally unique identifier, usually a tag URI'),
'autosubscribe' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'default' => 0, 'description' => 'automatically subscribe to users who subscribe to us'),
+ 'subscribe_policy' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'default' => 0, 'description' => '0 = anybody can subscribe; 1 = require approval'),
'urlshorteningservice' => array('type' => 'varchar', 'length' => 50, 'default' => 'internal', 'description' => 'service to use for auto-shortening URLs'),
'inboxed' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'default' => 0, 'description' => 'has an inbox been created for this user?'),
'design_id' => array('type' => 'int', 'description' => 'id of a design'),
'viewdesigns' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'default' => 1, 'description' => 'whether to view user-provided designs'),
+ 'private_stream' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'default' => 0, 'description' => 'whether to limit all notices to followers only'),
'created' => array('type' => 'datetime', 'not null' => true, 'description' => 'date this record was created'),
'modified' => array('type' => 'timestamp', 'not null' => true, 'description' => 'date this record was modified'),
'location_ns' => array('type' => 'int', 'description' => 'namespace for location'),
'repeat_of' => array('type' => 'int', 'description' => 'notice this is a repeat of'),
'object_type' => array('type' => 'varchar', 'length' => 255, 'description' => 'URI representing activity streams object type', 'default' => 'http://activitystrea.ms/schema/1.0/note'),
+ 'scope' => array('type' => 'int',
+ 'default' => '1',
+ 'description' => 'bit map for distribution scope; 0 = everywhere; 1 = this server only; 2 = addressees; 4 = followers'),
),
'primary key' => array('id'),
'unique keys' => array(
'uri' => array('type' => 'varchar', 'length' => 255, 'description' => 'universal identifier'),
'mainpage' => array('type' => 'varchar', 'length' => 255, 'description' => 'page for group info to link to'),
- 'join_policy' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'description' => '0=open; 1=requires admin approval'),
+ 'join_policy' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'description' => '0=open; 1=requires admin approval'),
+ 'force_scope' => array('type' => 'int', 'size' => 'tiny', 'description' => '0=never,1=sometimes,-1=always'),
),
'primary key' => array('id'),
'unique keys' => array(
);
$schema['group_join_queue'] = Group_join_queue::schemaDef();
+
+$schema['subscription_queue'] = Subscription_queue::schemaDef();
<?php
/* vim: set expandtab tabstop=4 shiftwidth=4: */
-// +----------------------------------------------------------------------+
-// | PHP Version 5 |
-// +----------------------------------------------------------------------+
-// | Copyright (c) 1997-2004 The PHP Group |
-// +----------------------------------------------------------------------+
-// | This source file is subject to version 3.0 of the PHP license, |
-// | that is bundled with this package in the file LICENSE, and is |
-// | available through the world-wide-web at the following url: |
-// | http://www.php.net/license/3_0.txt. |
-// | If you did not receive a copy of the PHP license and are unable to |
-// | obtain it through the world-wide-web, please send a note to |
-// | license@php.net so we can mail you a copy immediately. |
-// +----------------------------------------------------------------------+
-// | Author: Andrei Zmievski <andrei@php.net> |
-// +----------------------------------------------------------------------+
-//
-// $Id: Getopt.php,v 1.4 2007/06/12 14:58:56 cellog Exp $
+/**
+ * PHP Version 5
+ *
+ * Copyright (c) 1997-2004 The PHP Group
+ *
+ * This source file is subject to version 3.0 of the PHP license,
+ * that is bundled with this package in the file LICENSE, and is
+ * available through the world-wide-web at the following url:
+ * http://www.php.net/license/3_0.txt.
+ * If you did not receive a copy of the PHP license and are unable to
+ * obtain it through the world-wide-web, please send a note to
+ * license@php.net so we can mail you a copy immediately.
+ *
+ * @category Console
+ * @package Console_Getopt
+ * @author Andrei Zmievski <andrei@php.net>
+ * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP 3.0
+ * @version CVS: $Id: Getopt.php 306067 2010-12-08 00:13:31Z dufuz $
+ * @link http://pear.php.net/package/Console_Getopt
+ */
require_once 'PEAR.php';
/**
* Command-line options parsing class.
*
- * @author Andrei Zmievski <andrei@php.net>
- *
+ * @category Console
+ * @package Console_Getopt
+ * @author Andrei Zmievski <andrei@php.net>
+ * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP 3.0
+ * @link http://pear.php.net/package/Console_Getopt
*/
-class Console_Getopt {
+class Console_Getopt
+{
+
/**
* Parses the command-line options.
*
*
* Most of the semantics of this function are based on GNU getopt_long().
*
- * @param array $args an array of command-line arguments
- * @param string $short_options specifies the list of allowed short options
- * @param array $long_options specifies the list of allowed long options
+ * @param array $args an array of command-line arguments
+ * @param string $short_options specifies the list of allowed short options
+ * @param array $long_options specifies the list of allowed long options
+ * @param boolean $skip_unknown suppresses Console_Getopt: unrecognized option
*
* @return array two-element array containing the list of parsed options and
* the non-option arguments
- *
* @access public
- *
*/
- function getopt2($args, $short_options, $long_options = null)
+ function getopt2($args, $short_options, $long_options = null, $skip_unknown = false)
{
- return Console_Getopt::doGetopt(2, $args, $short_options, $long_options);
+ return Console_Getopt::doGetopt(2, $args, $short_options, $long_options, $skip_unknown);
}
/**
* This function expects $args to start with the script name (POSIX-style).
* Preserved for backwards compatibility.
+ *
+ * @param array $args an array of command-line arguments
+ * @param string $short_options specifies the list of allowed short options
+ * @param array $long_options specifies the list of allowed long options
+ *
* @see getopt2()
- */
- function getopt($args, $short_options, $long_options = null)
+ * @return array two-element array containing the list of parsed options and
+ * the non-option arguments
+ */
+ function getopt($args, $short_options, $long_options = null, $skip_unknown = false)
{
- return Console_Getopt::doGetopt(1, $args, $short_options, $long_options);
+ return Console_Getopt::doGetopt(1, $args, $short_options, $long_options, $skip_unknown);
}
/**
* The actual implementation of the argument parsing code.
+ *
+ * @param int $version Version to use
+ * @param array $args an array of command-line arguments
+ * @param string $short_options specifies the list of allowed short options
+ * @param array $long_options specifies the list of allowed long options
+ * @param boolean $skip_unknown suppresses Console_Getopt: unrecognized option
+ *
+ * @return array
*/
- function doGetopt($version, $args, $short_options, $long_options = null)
+ function doGetopt($version, $args, $short_options, $long_options = null, $skip_unknown = false)
{
// in case you pass directly readPHPArgv() as the first arg
if (PEAR::isError($args)) {
return $args;
}
+
if (empty($args)) {
return array(array(), array());
}
- $opts = array();
- $non_opts = array();
+
+ $non_opts = $opts = array();
settype($args, 'array');
reset($args);
while (list($i, $arg) = each($args)) {
-
/* The special element '--' means explicit end of
options. Treat the rest of the arguments as non-options
and end the loop. */
$non_opts = array_merge($non_opts, array_slice($args, $i));
break;
} elseif (strlen($arg) > 1 && $arg{1} == '-') {
- $error = Console_Getopt::_parseLongOption(substr($arg, 2), $long_options, $opts, $args);
- if (PEAR::isError($error))
+ $error = Console_Getopt::_parseLongOption(substr($arg, 2),
+ $long_options,
+ $opts,
+ $args,
+ $skip_unknown);
+ if (PEAR::isError($error)) {
return $error;
+ }
} elseif ($arg == '-') {
// - is stdin
$non_opts = array_merge($non_opts, array_slice($args, $i));
break;
} else {
- $error = Console_Getopt::_parseShortOption(substr($arg, 1), $short_options, $opts, $args);
- if (PEAR::isError($error))
+ $error = Console_Getopt::_parseShortOption(substr($arg, 1),
+ $short_options,
+ $opts,
+ $args,
+ $skip_unknown);
+ if (PEAR::isError($error)) {
return $error;
+ }
}
}
}
/**
- * @access private
+ * Parse short option
+ *
+ * @param string $arg Argument
+ * @param string[] $short_options Available short options
+ * @param string[][] &$opts
+ * @param string[] &$args
+ * @param boolean $skip_unknown suppresses Console_Getopt: unrecognized option
*
+ * @access private
+ * @return void
*/
- function _parseShortOption($arg, $short_options, &$opts, &$args)
+ function _parseShortOption($arg, $short_options, &$opts, &$args, $skip_unknown)
{
for ($i = 0; $i < strlen($arg); $i++) {
- $opt = $arg{$i};
+ $opt = $arg{$i};
$opt_arg = null;
/* Try to find the short option in the specifier string. */
- if (($spec = strstr($short_options, $opt)) === false || $arg{$i} == ':')
- {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: unrecognized option -- $opt");
+ if (($spec = strstr($short_options, $opt)) === false || $arg{$i} == ':') {
+ if ($skip_unknown === true) {
+ break;
+ }
+
+ $msg = "Console_Getopt: unrecognized option -- $opt";
+ return PEAR::raiseError($msg);
}
if (strlen($spec) > 1 && $spec{1} == ':') {
break;
} else if (list(, $opt_arg) = each($args)) {
/* Else use the next argument. */;
- if (Console_Getopt::_isShortOpt($opt_arg) || Console_Getopt::_isLongOpt($opt_arg)) {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option requires an argument -- $opt");
+ if (Console_Getopt::_isShortOpt($opt_arg)
+ || Console_Getopt::_isLongOpt($opt_arg)) {
+ $msg = "option requires an argument --$opt";
+ return PEAR::raiseError("Console_Getopt:" . $msg);
}
} else {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option requires an argument -- $opt");
+ $msg = "option requires an argument --$opt";
+ return PEAR::raiseError("Console_Getopt:" . $msg);
}
}
}
}
/**
- * @access private
+ * Checks if an argument is a short option
*
+ * @param string $arg Argument to check
+ *
+ * @access private
+ * @return bool
*/
function _isShortOpt($arg)
{
- return strlen($arg) == 2 && $arg[0] == '-' && preg_match('/[a-zA-Z]/', $arg[1]);
+ return strlen($arg) == 2 && $arg[0] == '-'
+ && preg_match('/[a-zA-Z]/', $arg[1]);
}
/**
- * @access private
+ * Checks if an argument is a long option
*
+ * @param string $arg Argument to check
+ *
+ * @access private
+ * @return bool
*/
function _isLongOpt($arg)
{
return strlen($arg) > 2 && $arg[0] == '-' && $arg[1] == '-' &&
- preg_match('/[a-zA-Z]+$/', substr($arg, 2));
+ preg_match('/[a-zA-Z]+$/', substr($arg, 2));
}
/**
- * @access private
+ * Parse long option
*
+ * @param string $arg Argument
+ * @param string[] $long_options Available long options
+ * @param string[][] &$opts
+ * @param string[] &$args
+ *
+ * @access private
+ * @return void|PEAR_Error
*/
- function _parseLongOption($arg, $long_options, &$opts, &$args)
+ function _parseLongOption($arg, $long_options, &$opts, &$args, $skip_unknown)
{
@list($opt, $opt_arg) = explode('=', $arg, 2);
+
$opt_len = strlen($opt);
for ($i = 0; $i < count($long_options); $i++) {
$long_opt = $long_options[$i];
$opt_start = substr($long_opt, 0, $opt_len);
+
$long_opt_name = str_replace('=', '', $long_opt);
/* Option doesn't match. Go on to the next one. */
continue;
}
- $opt_rest = substr($long_opt, $opt_len);
+ $opt_rest = substr($long_opt, $opt_len);
/* Check that the options uniquely matches one of the allowed
options. */
} else {
$next_option_rest = '';
}
+
if ($opt_rest != '' && $opt{0} != '=' &&
$i + 1 < count($long_options) &&
$opt == substr($long_options[$i+1], 0, $opt_len) &&
$next_option_rest != '' &&
$next_option_rest{0} != '=') {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option --$opt is ambiguous");
+
+ $msg = "Console_Getopt: option --$opt is ambiguous";
+ return PEAR::raiseError($msg);
}
if (substr($long_opt, -1) == '=') {
/* Long option requires an argument.
Take the next argument if one wasn't specified. */;
if (!strlen($opt_arg) && !(list(, $opt_arg) = each($args))) {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option --$opt requires an argument");
+ $msg = "Console_Getopt: option requires an argument --$opt";
+ return PEAR::raiseError($msg);
}
- if (Console_Getopt::_isShortOpt($opt_arg) || Console_Getopt::_isLongOpt($opt_arg)) {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option requires an argument --$opt");
+
+ if (Console_Getopt::_isShortOpt($opt_arg)
+ || Console_Getopt::_isLongOpt($opt_arg)) {
+ $msg = "Console_Getopt: option requires an argument --$opt";
+ return PEAR::raiseError($msg);
}
}
} else if ($opt_arg) {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: option --$opt doesn't allow an argument");
+ $msg = "Console_Getopt: option --$opt doesn't allow an argument";
+ return PEAR::raiseError($msg);
}
$opts[] = array('--' . $opt, $opt_arg);
return;
}
+ if ($skip_unknown === true) {
+ return;
+ }
+
return PEAR::raiseError("Console_Getopt: unrecognized option --$opt");
}
/**
- * Safely read the $argv PHP array across different PHP configurations.
- * Will take care on register_globals and register_argc_argv ini directives
- *
- * @access public
- * @return mixed the $argv PHP array or PEAR error if not registered
- */
+ * Safely read the $argv PHP array across different PHP configurations.
+ * Will take care on register_globals and register_argc_argv ini directives
+ *
+ * @access public
+ * @return mixed the $argv PHP array or PEAR error if not registered
+ */
function readPHPArgv()
{
global $argv;
if (!is_array($argv)) {
if (!@is_array($_SERVER['argv'])) {
if (!@is_array($GLOBALS['HTTP_SERVER_VARS']['argv'])) {
- return PEAR::raiseError("Console_Getopt: Could not read cmd args (register_argc_argv=Off?)");
+ $msg = "Could not read cmd args (register_argc_argv=Off?)";
+ return PEAR::raiseError("Console_Getopt: " . $msg);
}
return $GLOBALS['HTTP_SERVER_VARS']['argv'];
}
return $argv;
}
-}
-
-?>
+}
\ No newline at end of file
* @author Alan Knowles <alan@akbkhome.com>
* @copyright 1997-2006 The PHP Group
* @license http://www.php.net/license/3_01.txt PHP License 3.01
- * @version CVS: $Id: DataObject.php 291349 2009-11-27 09:15:18Z alan_k $
+ * @version CVS: $Id: DataObject.php 301030 2010-07-07 02:26:31Z alan_k $
* @link http://pear.php.net/package/DB_DataObject
*/
* @access private
* @var string
*/
- var $_DB_DataObject_version = "1.9.0";
+ var $_DB_DataObject_version = "1.9.5";
/**
* The Database table (used by table extends)
return $_DB_DATAOBJECT['CACHE'][$lclass][$key];
}
+ /**
+ * build the basic select query.
+ *
+ * @access private
+ */
+
+ function _build_select()
+ {
+ global $_DB_DATAOBJECT;
+ $quoteIdentifiers = !empty($_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['quote_identifiers']);
+ if ($quoteIdentifiers) {
+ $this->_connect();
+ $DB = &$_DB_DATAOBJECT['CONNECTIONS'][$this->_database_dsn_md5];
+ }
+ $sql = 'SELECT ' .
+ $this->_query['data_select'] . " \n" .
+ ' FROM ' . ($quoteIdentifiers ? $DB->quoteIdentifier($this->__table) : $this->__table) . " \n" .
+ $this->_join . " \n" .
+ $this->_query['condition'] . " \n" .
+ $this->_query['group_by'] . " \n" .
+ $this->_query['having'] . " \n";
+
+ return $sql;
+ }
+
+
/**
* find results, either normal or crosstable
*
$query_before = $this->_query;
$this->_build_condition($this->table()) ;
- $quoteIdentifiers = !empty($_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['quote_identifiers']);
+
$this->_connect();
$DB = &$_DB_DATAOBJECT['CONNECTIONS'][$this->_database_dsn_md5];
- /* We are checking for method modifyLimitQuery as it is PEAR DB specific */
- $sql = 'SELECT ' .
- $this->_query['data_select'] . " \n" .
- ' FROM ' . ($quoteIdentifiers ? $DB->quoteIdentifier($this->__table) : $this->__table) . " \n" .
- $this->_join . " \n" .
- $this->_query['condition'] . " \n" .
- $this->_query['group_by'] . " \n" .
- $this->_query['having'] . " \n" .
- $this->_query['order_by'] . " \n";
+ $sql = $this->_build_select();
+
+ foreach ($this->_query['unions'] as $union_ar) {
+ $sql .= $union_ar[1] . $union_ar[0]->_build_select() . " \n";
+ }
+
+ $sql .= $this->_query['order_by'] . " \n";
+
+
+ /* We are checking for method modifyLimitQuery as it is PEAR DB specific */
if ((!isset($_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['db_driver'])) ||
($_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['db_driver'] == 'DB')) {
/* PEAR DB specific */
return true;
}
+
+ /**
+ * fetches all results as an array,
+ *
+ * return format is dependant on args.
+ * if selectAdd() has not been called on the object, then it will add the correct columns to the query.
+ *
+ * A) Array of values (eg. a list of 'id')
+ *
+ * $x = DB_DataObject::factory('mytable');
+ * $x->whereAdd('something = 1')
+ * $ar = $x->fetchAll('id');
+ * -- returns array(1,2,3,4,5)
+ *
+ * B) Array of values (not from table)
+ *
+ * $x = DB_DataObject::factory('mytable');
+ * $x->whereAdd('something = 1');
+ * $x->selectAdd();
+ * $x->selectAdd('distinct(group_id) as group_id');
+ * $ar = $x->fetchAll('group_id');
+ * -- returns array(1,2,3,4,5)
+ * *
+ * C) A key=>value associative array
+ *
+ * $x = DB_DataObject::factory('mytable');
+ * $x->whereAdd('something = 1')
+ * $ar = $x->fetchAll('id','name');
+ * -- returns array(1=>'fred',2=>'blogs',3=> .......
+ *
+ * D) array of objects
+ * $x = DB_DataObject::factory('mytable');
+ * $x->whereAdd('something = 1');
+ * $ar = $x->fetchAll();
+ *
+ * E) array of arrays (for example)
+ * $x = DB_DataObject::factory('mytable');
+ * $x->whereAdd('something = 1');
+ * $ar = $x->fetchAll(false,false,'toArray');
+ *
+ *
+ * @param string|false $k key
+ * @param string|false $v value
+ * @param string|false $method method to call on each result to get array value (eg. 'toArray')
+ * @access public
+ * @return array format dependant on arguments, may be empty
+ */
+ function fetchAll($k= false, $v = false, $method = false)
+ {
+ // should it even do this!!!?!?
+ if ($k !== false &&
+ ( // only do this is we have not been explicit..
+ empty($this->_query['data_select']) ||
+ ($this->_query['data_select'] == '*')
+ )
+ ) {
+ $this->selectAdd();
+ $this->selectAdd($k);
+ if ($v !== false) {
+ $this->selectAdd($v);
+ }
+ }
+
+ $this->find();
+ $ret = array();
+ while ($this->fetch()) {
+ if ($v !== false) {
+ $ret[$this->$k] = $this->$v;
+ continue;
+ }
+ $ret[] = $k === false ?
+ ($method == false ? clone($this) : $this->$method())
+ : $this->$k;
+ }
+ return $ret;
+
+ }
+
+
/**
* Adds a condition to the WHERE statement, defaults to AND
*
return $r;
}
+ /**
+ * Adds a 'IN' condition to the WHERE statement
+ *
+ * $object->whereAddIn('id', $array, 'int'); //minimal usage
+ * $object->whereAddIn('price', $array, 'float', 'OR'); // cast to float, and call whereAdd with 'OR'
+ * $object->whereAddIn('name', $array, 'string'); // quote strings
+ *
+ * @param string $key key column to match
+ * @param array $list list of values to match
+ * @param string $type string|int|integer|float|bool cast to type.
+ * @param string $logic optional logic to call whereAdd with eg. "OR" (defaults to "AND")
+ * @access public
+ * @return string|PEAR::Error - previous condition or Error when invalid args found
+ */
+ function whereAddIn($key, $list, $type, $logic = 'AND')
+ {
+ $not = '';
+ if ($key[0] == '!') {
+ $not = 'NOT ';
+ $key = substr($key, 1);
+ }
+ // fix type for short entry.
+ $type = $type == 'int' ? 'integer' : $type;
+
+ if ($type == 'string') {
+ $this->_connect();
+ }
+
+ $ar = array();
+ foreach($list as $k) {
+ settype($k, $type);
+ $ar[] = $type =='string' ? $this->_quote($k) : $k;
+ }
+ if (!$ar) {
+ return $not ? $this->_query['condition'] : $this->whereAdd("1=0");
+ }
+ return $this->whereAdd("$key $not IN (". implode(',', $ar). ')', $logic );
+ }
+
+
+
/**
* Adds a order by condition
*
$seq = $this->sequenceKey();
if ($seq[0] !== false) {
$keys = array($seq[0]);
- if (empty($this->{$keys[0]}) && $dataObject !== true) {
+ if (!isset($this->{$keys[0]}) && $dataObject !== true) {
$this->raiseError("update: trying to perform an update without
the key set, and argument to update is not
DB_DATAOBJECT_WHEREADD_ONLY
'limit_start' => '', // the LIMIT condition
'limit_count' => '', // the LIMIT condition
'data_select' => '*', // the columns to be SELECTed
+ 'unions' => array(), // the added unions
);
$seqname = false;
if (!empty($_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['sequence_'.$this->__table])) {
- $usekey = $_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['sequence_'.$this->__table];
- if (strpos($usekey,':') !== false) {
- list($usekey,$seqname) = explode(':',$usekey);
+ $seqname = $_DB_DATAOBJECT['CONFIG']['sequence_'.$this->__table];
+ if (strpos($seqname,':') !== false) {
+ list($usekey,$seqname) = explode(':',$seqname);
}
}
}
/**
- * IS THIS SUPPORTED/USED ANYMORE????
- *return a list of options for a linked table
- *
+ * getLinkArray
+ * Fetch an array of related objects. This should be used in conjunction with a <dbname>.links.ini file configuration (see the introduction on linking for details on this).
+ * You may also use this with all parameters to specify, the column and related table.
* This is highly dependant on naming columns 'correctly' :)
* using colname = xxxxx_yyyyyy
* xxxxxx = related table; (yyyyy = user defined..)
* stores it in $this->_xxxxx_yyyyy
*
* @access public
- * @return array of results (empty array on failure)
+ * @param string $column - either column or column.xxxxx
+ * @param string $table - name of table to look up value in
+ * @return array - array of results (empty array on failure)
+ *
+ * Example - Getting the related objects
+ *
+ * $person = new DataObjects_Person;
+ * $person->get(12);
+ * $children = $person->getLinkArray('children');
+ *
+ * echo 'There are ', count($children), ' descendant(s):<br />';
+ * foreach ($children as $child) {
+ * echo $child->name, '<br />';
+ * }
+ *
*/
function &getLinkArray($row, $table = null)
{
return $ret;
}
+ /**
+ * unionAdd - adds another dataobject to this, building a unioned query.
+ *
+ * usage:
+ * $doTable1 = DB_DataObject::factory("table1");
+ * $doTable2 = DB_DataObject::factory("table2");
+ *
+ * $doTable1->selectAdd();
+ * $doTable1->selectAdd("col1,col2");
+ * $doTable1->whereAdd("col1 > 100");
+ * $doTable1->orderBy("col1");
+ *
+ * $doTable2->selectAdd();
+ * $doTable2->selectAdd("col1, col2");
+ * $doTable2->whereAdd("col2 = 'v'");
+ *
+ * $doTable1->unionAdd($doTable2);
+ * $doTable1->find();
+ *
+ * Note: this model may be a better way to implement joinAdd?, eg. do the building in find?
+ *
+ *
+ * @param $obj object|false the union object or false to reset
+ * @param optional $is_all string 'ALL' to do all.
+ * @returns $obj object|array the added object, or old list if reset.
+ */
+
+ function unionAdd($obj,$is_all= '')
+ {
+ if ($obj === false) {
+ $ret = $this->_query['unions'];
+ $this->_query['unions'] = array();
+ return $ret;
+ }
+ $this->_query['unions'][] = array($obj, 'UNION ' . $is_all . ' ') ;
+ return $obj;
+ }
+
+
+
/**
* The JOIN condition
*
/* otherwise see if there are any links from this table to the obj. */
//print_r($this->links());
if (($ofield === false) && ($links = $this->links())) {
- foreach ($links as $k => $v) {
- /* link contains {this column} = {linked table}:{linked column} */
- $ar = explode(':', $v);
- // Feature Request #4266 - Allow joins with multiple keys
- if (strpos($k, ',') !== false) {
- $k = explode(',', $k);
- }
- if (strpos($ar[1], ',') !== false) {
- $ar[1] = explode(',', $ar[1]);
+ // this enables for support for arrays of links in ini file.
+ // link contains this_column[] = linked_table:linked_column
+ // or standard way.
+ // link contains this_column = linked_table:linked_column
+ foreach ($links as $k => $linkVar) {
+
+ if (!is_array($linkVar)) {
+ $linkVar = array($linkVar);
}
+ foreach($linkVar as $v) {
+
+
+
+ /* link contains {this column} = {linked table}:{linked column} */
+ $ar = explode(':', $v);
+ // Feature Request #4266 - Allow joins with multiple keys
+ if (strpos($k, ',') !== false) {
+ $k = explode(',', $k);
+ }
+ if (strpos($ar[1], ',') !== false) {
+ $ar[1] = explode(',', $ar[1]);
+ }
- if ($ar[0] == $obj->__table) {
+ if ($ar[0] != $obj->__table) {
+ continue;
+ }
if ($joinCol !== false) {
if ($k == $joinCol) {
+ // got it!?
$tfield = $k;
$ofield = $ar[1];
break;
- } else {
- continue;
- }
- } else {
- $tfield = $k;
- $ofield = $ar[1];
- break;
- }
+ }
+ continue;
+
+ }
+ $tfield = $k;
+ $ofield = $ar[1];
+ break;
+
}
}
}
//print_r($obj->links());
if (!$ofield && ($olinks = $obj->links())) {
- foreach ($olinks as $k => $v) {
- /* link contains {this column} = {linked table}:{linked column} */
- $ar = explode(':', $v);
-
- // Feature Request #4266 - Allow joins with multiple keys
-
- $links_key_array = strpos($k,',');
- if ($links_key_array !== false) {
- $k = explode(',', $k);
- }
-
- $ar_array = strpos($ar[1],',');
- if ($ar_array !== false) {
- $ar[1] = explode(',', $ar[1]);
+ foreach ($olinks as $k => $linkVar) {
+ /* link contains {this column} = array ( {linked table}:{linked column} )*/
+ if (!is_array($linkVar)) {
+ $linkVar = array($linkVar);
}
-
- if ($ar[0] == $this->__table) {
+ foreach($linkVar as $v) {
+
+ /* link contains {this column} = {linked table}:{linked column} */
+ $ar = explode(':', $v);
+
+ // Feature Request #4266 - Allow joins with multiple keys
+ $links_key_array = strpos($k,',');
+ if ($links_key_array !== false) {
+ $k = explode(',', $k);
+ }
+
+ $ar_array = strpos($ar[1],',');
+ if ($ar_array !== false) {
+ $ar[1] = explode(',', $ar[1]);
+ }
+
+ if ($ar[0] != $this->__table) {
+ continue;
+ }
// you have explictly specified the column
// and the col is listed here..
$ofield = $k;
$tfield = $ar[1];
break;
+
}
}
}
if (!$k) {
continue; // ignore empty keys!!! what
}
- if (is_object($from) && isset($from->{sprintf($format,$k)})) {
+
+ $chk = is_object($from) &&
+ (version_compare(phpversion(), "5.1.0" , ">=") ?
+ property_exists($from, sprintf($format,$k)) : // php5.1
+ array_key_exists( sprintf($format,$k), get_class_vars($from)) //older
+ );
+ // if from has property ($format($k)
+ if ($chk) {
$kk = (strtolower($k) == 'from') ? '_from' : $k;
if (method_exists($this,'set'.$kk)) {
$ret = $this->{'set'.$kk}($from->{sprintf($format,$k)});
* @author Alan Knowles <alan@akbkhome.com>
* @copyright 1997-2006 The PHP Group
* @license http://www.php.net/license/3_01.txt PHP License 3.01
- * @version CVS: $Id: Generator.php 289384 2009-10-09 00:17:26Z alan_k $
+ * @version CVS: $Id: Generator.php 298560 2010-04-25 23:01:51Z alan_k $
* @link http://pear.php.net/package/DB_DataObject
*/
return false;
}
$__DB = &$GLOBALS['_DB_DATAOBJECT']['CONNECTIONS'][$this->_database_dsn_md5];
- if (!in_array($__DB->phptype, array('mysql','mysqli'))) {
- echo "WARNING: cant handle non-mysql introspection for defaults.";
+ if (!in_array($__DB->phptype, array('mysql', 'mysqli', 'pgsql'))) {
+ echo "WARNING: cant handle non-mysql and pgsql introspection for defaults.";
return; // cant handle non-mysql introspection for defaults.
}
$fk = array();
- foreach($this->tables as $this->table) {
- $quotedTable = !empty($options['quote_identifiers_tableinfo']) ? $DB->quoteIdentifier($table) : $this->table;
-
- $res =& $DB->query('SHOW CREATE TABLE ' . $quotedTable );
- if (PEAR::isError($res)) {
- die($res->getMessage());
- }
+ switch ($DB->phptype) {
- $text = $res->fetchRow(DB_FETCHMODE_DEFAULT, 0);
- $treffer = array();
- // Extract FOREIGN KEYS
- preg_match_all(
- "/FOREIGN KEY \(`(\w*)`\) REFERENCES `(\w*)` \(`(\w*)`\)/i",
- $text[1],
- $treffer,
- PREG_SET_ORDER);
- if (count($treffer) < 1) {
- continue;
- }
- for ($i = 0; $i < count($treffer); $i++) {
- $fk[$this->table][$treffer[$i][1]] = $treffer[$i][2] . ":" . $treffer[$i][3];
- }
-
- }
+ case 'pgsql':
+ foreach($this->tables as $this->table) {
+ $quotedTable = !empty($options['quote_identifiers_tableinfo']) ? $DB->quoteIdentifier($table) : $this->table;
+ $res =& $DB->query("SELECT
+ pg_catalog.pg_get_constraintdef(r.oid, true) AS condef
+ FROM pg_catalog.pg_constraint r,
+ pg_catalog.pg_class c
+ WHERE c.oid=r.conrelid
+ AND r.contype = 'f'
+ AND c.relname = '" . $quotedTable . "'");
+ if (PEAR::isError($res)) {
+ die($res->getMessage());
+ }
+
+ while ($row = $res->fetchRow(DB_FETCHMODE_ASSOC)) {
+ $treffer = array();
+ // this only picks up one of these.. see this for why: http://pear.php.net/bugs/bug.php?id=17049
+ preg_match(
+ "/FOREIGN KEY \((\w*)\) REFERENCES (\w*)\((\w*)\)/i",
+ $row['condef'],
+ $treffer);
+ if (!count($treffer)) {
+ continue;
+ }
+ $fk[$this->table][$treffer[1]] = $treffer[2] . ":" . $treffer[3];
+ }
+ }
+ break;
+
+
+ case 'mysql':
+ case 'mysqli':
+ default:
+
+ foreach($this->tables as $this->table) {
+ $quotedTable = !empty($options['quote_identifiers_tableinfo']) ? $DB->quoteIdentifier($table) : $this->table;
+
+ $res =& $DB->query('SHOW CREATE TABLE ' . $quotedTable );
+
+ if (PEAR::isError($res)) {
+ die($res->getMessage());
+ }
+
+ $text = $res->fetchRow(DB_FETCHMODE_DEFAULT, 0);
+ $treffer = array();
+ // Extract FOREIGN KEYS
+ preg_match_all(
+ "/FOREIGN KEY \(`(\w*)`\) REFERENCES `(\w*)` \(`(\w*)`\)/i",
+ $text[1],
+ $treffer,
+ PREG_SET_ORDER);
+
+ if (!count($treffer)) {
+ continue;
+ }
+ foreach($treffer as $i=> $tref) {
+ $fk[$this->table][$tref[1]] = $tref[2] . ":" . $tref[3];
+ }
+
+ }
+ }
$links_ini = "";
foreach($fk as $table => $details) {
$body = "\n ###START_AUTOCODE\n";
$body .= " /* the code below is auto generated do not remove the above tag */\n\n";
// table
- $padding = (30 - strlen($this->table));
- $padding = ($padding < 2) ? 2 : $padding;
-
- $p = str_repeat(' ',$padding) ;
+
+ $p = str_repeat(' ',max(2, (18 - strlen($this->table)))) ;
$options = &PEAR::getStaticProperty('DB_DataObject','options');
// Only include the $_database property if the omit_database_var is unset or false
if (isset($options["database_{$this->_database}"]) && empty($GLOBALS['_DB_DATAOBJECT']['CONFIG']['generator_omit_database_var'])) {
+ $p = str_repeat(' ', max(2, (16 - strlen($this->table))));
$body .= " {$var} \$_database = '{$this->_database}'; {$p}// database name (used with database_{*} config)\n";
}
// show nice information!
$connections = array();
$sets = array();
+
foreach($defs as $t) {
if (!strlen(trim($t->name))) {
continue;
continue;
}
-
- $padding = (30 - strlen($t->name));
- if ($padding < 2) $padding =2;
- $p = str_repeat(' ',$padding) ;
-
+ $p = str_repeat(' ',max(2, (30 - strlen($t->name))));
+
$length = empty($t->len) ? '' : '('.$t->len.')';
$body .=" {$var} \${$t->name}; {$p}// {$t->type}$length {$t->flags}\n";
// can not do set as PEAR::DB table info doesnt support it.
//if (substr($t->Type,0,3) == "set")
// $sets[$t->Field] = "array".substr($t->Type,3);
- $body .= $this->derivedHookVar($t,$padding);
+ $body .= $this->derivedHookVar($t,strlen($p));
}
+
+ $body .= $this->derivedHookPostVar($defs);
// THIS IS TOTALLY BORKED old FC creation
// IT WILL BE REMOVED!!!!! in DataObjects 1.6
// It MUST NOT be changed here!!!
return "";
}
-
+ /**
+ * hook for after var lines (
+ * called at the end of the output of var line have generated, override to add extra var
+ * lines
+ *
+ * @param array cols containing array of objects with type,len,flags etc. from tableInfo call
+ * @access public
+ * @return string added to class eg. functions.
+ */
+ function derivedHookPostVar($t)
+ {
+ // This is so derived generator classes can generate variabels
+ // It MUST NOT be changed here!!!
+ return "";
+ }
/**
* hook to add extra page-level (in terms of phpDocumentor) DocBlock
*
*
* PHP versions 4 and 5
*
- * LICENSE: This source file is subject to version 3.0 of the PHP license
- * that is available through the world-wide-web at the following URI:
- * http://www.php.net/license/3_0.txt. If you did not receive a copy of
- * the PHP License and are unable to obtain it through the web, please
- * send a note to license@php.net so we can mail you a copy immediately.
- *
* @category pear
* @package PEAR
* @author Sterling Hughes <sterling@php.net>
* @author Stig Bakken <ssb@php.net>
* @author Tomas V.V.Cox <cox@idecnet.com>
* @author Greg Beaver <cellog@php.net>
- * @copyright 1997-2008 The PHP Group
- * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP License 3.0
- * @version CVS: $Id: PEAR.php,v 1.104 2008/01/03 20:26:34 cellog Exp $
+ * @copyright 1997-2010 The Authors
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version CVS: $Id: PEAR.php 307683 2011-01-23 21:56:12Z dufuz $
* @link http://pear.php.net/package/PEAR
* @since File available since Release 0.1
*/
define('PEAR_OS', 'Unix'); // blatant assumption
}
-// instant backwards compatibility
-if (!defined('PATH_SEPARATOR')) {
- if (OS_WINDOWS) {
- define('PATH_SEPARATOR', ';');
- } else {
- define('PATH_SEPARATOR', ':');
- }
-}
-
$GLOBALS['_PEAR_default_error_mode'] = PEAR_ERROR_RETURN;
$GLOBALS['_PEAR_default_error_options'] = E_USER_NOTICE;
$GLOBALS['_PEAR_destructor_object_list'] = array();
* @author Tomas V.V. Cox <cox@idecnet.com>
* @author Greg Beaver <cellog@php.net>
* @copyright 1997-2006 The PHP Group
- * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP License 3.0
- * @version Release: 1.7.2
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version Release: 1.9.2
* @link http://pear.php.net/package/PEAR
* @see PEAR_Error
* @since Class available since PHP 4.0.2
*/
class PEAR
{
- // {{{ properties
-
/**
* Whether to enable internal debug messages.
*
*/
var $_expected_errors = array();
- // }}}
-
- // {{{ constructor
-
/**
* Constructor. Registers this object in
* $_PEAR_destructor_object_list for destructor emulation if a
if ($this->_debug) {
print "PEAR constructor called, class=$classname\n";
}
+
if ($error_class !== null) {
$this->_error_class = $error_class;
}
+
while ($classname && strcasecmp($classname, "pear")) {
$destructor = "_$classname";
if (method_exists($this, $destructor)) {
}
}
- // }}}
- // {{{ destructor
-
/**
* Destructor (the emulated type of...). Does nothing right now,
* but is included for forward compatibility, so subclass
}
}
- // }}}
- // {{{ getStaticProperty()
-
/**
* If you have a class that's mostly/entirely static, and you need static
* properties, you can use this method to simulate them. Eg. in your method(s)
if (!isset($properties[$class])) {
$properties[$class] = array();
}
+
if (!array_key_exists($var, $properties[$class])) {
$properties[$class][$var] = null;
}
+
return $properties[$class][$var];
}
- // }}}
- // {{{ registerShutdownFunc()
-
/**
* Use this function to register a shutdown method for static
* classes.
$GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs'][] = array($func, $args);
}
- // }}}
- // {{{ isError()
-
/**
* Tell whether a value is a PEAR error.
*
*/
function isError($data, $code = null)
{
- if (is_a($data, 'PEAR_Error')) {
- if (is_null($code)) {
- return true;
- } elseif (is_string($code)) {
- return $data->getMessage() == $code;
- } else {
- return $data->getCode() == $code;
- }
+ if (!is_a($data, 'PEAR_Error')) {
+ return false;
}
- return false;
- }
- // }}}
- // {{{ setErrorHandling()
+ if (is_null($code)) {
+ return true;
+ } elseif (is_string($code)) {
+ return $data->getMessage() == $code;
+ }
+
+ return $data->getCode() == $code;
+ }
/**
* Sets how errors generated by this object should be handled.
*
* @since PHP 4.0.5
*/
-
function setErrorHandling($mode = null, $options = null)
{
if (isset($this) && is_a($this, 'PEAR')) {
}
}
- // }}}
- // {{{ expectError()
-
/**
* This method is used to tell which errors you expect to get.
* Expected errors are always returned with error mode
} else {
array_push($this->_expected_errors, array($code));
}
- return sizeof($this->_expected_errors);
+ return count($this->_expected_errors);
}
- // }}}
- // {{{ popExpect()
-
/**
* This method pops one element off the expected error codes
* stack.
return array_pop($this->_expected_errors);
}
- // }}}
- // {{{ _checkDelExpect()
-
/**
* This method checks unsets an error code if available
*
function _checkDelExpect($error_code)
{
$deleted = false;
-
- foreach ($this->_expected_errors AS $key => $error_array) {
+ foreach ($this->_expected_errors as $key => $error_array) {
if (in_array($error_code, $error_array)) {
unset($this->_expected_errors[$key][array_search($error_code, $error_array)]);
$deleted = true;
unset($this->_expected_errors[$key]);
}
}
+
return $deleted;
}
- // }}}
- // {{{ delExpect()
-
/**
* This method deletes all occurences of the specified element from
* the expected error codes stack.
function delExpect($error_code)
{
$deleted = false;
-
if ((is_array($error_code) && (0 != count($error_code)))) {
- // $error_code is a non-empty array here;
- // we walk through it trying to unset all
- // values
- foreach($error_code as $key => $error) {
- if ($this->_checkDelExpect($error)) {
- $deleted = true;
- } else {
- $deleted = false;
- }
+ // $error_code is a non-empty array here; we walk through it trying
+ // to unset all values
+ foreach ($error_code as $key => $error) {
+ $deleted = $this->_checkDelExpect($error) ? true : false;
}
+
return $deleted ? true : PEAR::raiseError("The expected error you submitted does not exist"); // IMPROVE ME
} elseif (!empty($error_code)) {
// $error_code comes alone, trying to unset it
if ($this->_checkDelExpect($error_code)) {
return true;
- } else {
- return PEAR::raiseError("The expected error you submitted does not exist"); // IMPROVE ME
}
- } else {
- // $error_code is empty
- return PEAR::raiseError("The expected error you submitted is empty"); // IMPROVE ME
+
+ return PEAR::raiseError("The expected error you submitted does not exist"); // IMPROVE ME
}
- }
- // }}}
- // {{{ raiseError()
+ // $error_code is empty
+ return PEAR::raiseError("The expected error you submitted is empty"); // IMPROVE ME
+ }
/**
* This method is a wrapper that returns an instance of the
$message = $message->getMessage();
}
- if (isset($this) && isset($this->_expected_errors) && sizeof($this->_expected_errors) > 0 && sizeof($exp = end($this->_expected_errors))) {
+ if (
+ isset($this) &&
+ isset($this->_expected_errors) &&
+ count($this->_expected_errors) > 0 &&
+ count($exp = end($this->_expected_errors))
+ ) {
if ($exp[0] == "*" ||
(is_int(reset($exp)) && in_array($code, $exp)) ||
- (is_string(reset($exp)) && in_array($message, $exp))) {
+ (is_string(reset($exp)) && in_array($message, $exp))
+ ) {
$mode = PEAR_ERROR_RETURN;
}
}
+
// No mode given, try global ones
if ($mode === null) {
// Class error handler
} else {
$ec = 'PEAR_Error';
}
+
if (intval(PHP_VERSION) < 5) {
// little non-eval hack to fix bug #12147
include 'PEAR/FixPHP5PEARWarnings.php';
return $a;
}
+
if ($skipmsg) {
$a = new $ec($code, $mode, $options, $userinfo);
} else {
$a = new $ec($message, $code, $mode, $options, $userinfo);
}
+
return $a;
}
- // }}}
- // {{{ throwError()
-
/**
* Simpler form of raiseError with fewer options. In most cases
* message, code and userinfo are enough.
*
- * @param string $message
+ * @param mixed $message a text error message or a PEAR error object
*
+ * @param int $code a numeric error code (it is up to your class
+ * to define these if you want to use codes)
+ *
+ * @param string $userinfo If you need to pass along for example debug
+ * information, this parameter is meant for that.
+ *
+ * @access public
+ * @return object a PEAR error object
+ * @see PEAR::raiseError
*/
- function &throwError($message = null,
- $code = null,
- $userinfo = null)
+ function &throwError($message = null, $code = null, $userinfo = null)
{
if (isset($this) && is_a($this, 'PEAR')) {
$a = &$this->raiseError($message, $code, null, null, $userinfo);
return $a;
- } else {
- $a = &PEAR::raiseError($message, $code, null, null, $userinfo);
- return $a;
}
+
+ $a = &PEAR::raiseError($message, $code, null, null, $userinfo);
+ return $a;
}
- // }}}
function staticPushErrorHandling($mode, $options = null)
{
- $stack = &$GLOBALS['_PEAR_error_handler_stack'];
+ $stack = &$GLOBALS['_PEAR_error_handler_stack'];
$def_mode = &$GLOBALS['_PEAR_default_error_mode'];
$def_options = &$GLOBALS['_PEAR_default_error_options'];
$stack[] = array($def_mode, $def_options);
return true;
}
- // {{{ pushErrorHandling()
-
/**
* Push a new error handler on top of the error handler options stack. With this
* you can easily override the actual error handler for some code and restore
return true;
}
- // }}}
- // {{{ popErrorHandling()
-
/**
* Pop the last error handler used
*
return true;
}
- // }}}
- // {{{ loadExtension()
-
/**
* OS independant PHP extension load. Remember to take care
* on the correct extension name for case sensitive OSes.
*/
function loadExtension($ext)
{
- if (!extension_loaded($ext)) {
- // if either returns true dl() will produce a FATAL error, stop that
- if ((ini_get('enable_dl') != 1) || (ini_get('safe_mode') == 1)) {
- return false;
- }
- if (OS_WINDOWS) {
- $suffix = '.dll';
- } elseif (PHP_OS == 'HP-UX') {
- $suffix = '.sl';
- } elseif (PHP_OS == 'AIX') {
- $suffix = '.a';
- } elseif (PHP_OS == 'OSX') {
- $suffix = '.bundle';
- } else {
- $suffix = '.so';
- }
- return @dl('php_'.$ext.$suffix) || @dl($ext.$suffix);
+ if (extension_loaded($ext)) {
+ return true;
+ }
+
+ // if either returns true dl() will produce a FATAL error, stop that
+ if (
+ function_exists('dl') === false ||
+ ini_get('enable_dl') != 1 ||
+ ini_get('safe_mode') == 1
+ ) {
+ return false;
}
- return true;
- }
- // }}}
+ if (OS_WINDOWS) {
+ $suffix = '.dll';
+ } elseif (PHP_OS == 'HP-UX') {
+ $suffix = '.sl';
+ } elseif (PHP_OS == 'AIX') {
+ $suffix = '.a';
+ } elseif (PHP_OS == 'OSX') {
+ $suffix = '.bundle';
+ } else {
+ $suffix = '.so';
+ }
+
+ return @dl('php_'.$ext.$suffix) || @dl($ext.$suffix);
+ }
}
-// {{{ _PEAR_call_destructors()
+if (PEAR_ZE2) {
+ include_once 'PEAR5.php';
+}
function _PEAR_call_destructors()
{
sizeof($_PEAR_destructor_object_list))
{
reset($_PEAR_destructor_object_list);
- if (PEAR::getStaticProperty('PEAR', 'destructlifo')) {
+ if (PEAR_ZE2) {
+ $destructLifoExists = PEAR5::getStaticProperty('PEAR', 'destructlifo');
+ } else {
+ $destructLifoExists = PEAR::getStaticProperty('PEAR', 'destructlifo');
+ }
+
+ if ($destructLifoExists) {
$_PEAR_destructor_object_list = array_reverse($_PEAR_destructor_object_list);
}
+
while (list($k, $objref) = each($_PEAR_destructor_object_list)) {
$classname = get_class($objref);
while ($classname) {
}
// Now call the shutdown functions
- if (is_array($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs']) AND !empty($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs'])) {
+ if (
+ isset($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs']) &&
+ is_array($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs']) &&
+ !empty($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs'])
+ ) {
foreach ($GLOBALS['_PEAR_shutdown_funcs'] as $value) {
call_user_func_array($value[0], $value[1]);
}
}
}
-// }}}
/**
* Standard PEAR error class for PHP 4
*
* @author Tomas V.V. Cox <cox@idecnet.com>
* @author Gregory Beaver <cellog@php.net>
* @copyright 1997-2006 The PHP Group
- * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP License 3.0
- * @version Release: 1.7.2
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version Release: 1.9.2
* @link http://pear.php.net/manual/en/core.pear.pear-error.php
* @see PEAR::raiseError(), PEAR::throwError()
* @since Class available since PHP 4.0.2
*/
class PEAR_Error
{
- // {{{ properties
-
var $error_message_prefix = '';
var $mode = PEAR_ERROR_RETURN;
var $level = E_USER_NOTICE;
var $userinfo = '';
var $backtrace = null;
- // }}}
- // {{{ constructor
-
/**
* PEAR_Error constructor
*
$this->code = $code;
$this->mode = $mode;
$this->userinfo = $userinfo;
- if (!PEAR::getStaticProperty('PEAR_Error', 'skiptrace')) {
+
+ if (PEAR_ZE2) {
+ $skiptrace = PEAR5::getStaticProperty('PEAR_Error', 'skiptrace');
+ } else {
+ $skiptrace = PEAR::getStaticProperty('PEAR_Error', 'skiptrace');
+ }
+
+ if (!$skiptrace) {
$this->backtrace = debug_backtrace();
if (isset($this->backtrace[0]) && isset($this->backtrace[0]['object'])) {
unset($this->backtrace[0]['object']);
}
}
+
if ($mode & PEAR_ERROR_CALLBACK) {
$this->level = E_USER_NOTICE;
$this->callback = $options;
if ($options === null) {
$options = E_USER_NOTICE;
}
+
$this->level = $options;
$this->callback = null;
}
+
if ($this->mode & PEAR_ERROR_PRINT) {
if (is_null($options) || is_int($options)) {
$format = "%s";
} else {
$format = $options;
}
+
printf($format, $this->getMessage());
}
+
if ($this->mode & PEAR_ERROR_TRIGGER) {
trigger_error($this->getMessage(), $this->level);
}
+
if ($this->mode & PEAR_ERROR_DIE) {
$msg = $this->getMessage();
if (is_null($options) || is_int($options)) {
}
die(sprintf($format, $msg));
}
- if ($this->mode & PEAR_ERROR_CALLBACK) {
- if (is_callable($this->callback)) {
- call_user_func($this->callback, $this);
- }
+
+ if ($this->mode & PEAR_ERROR_CALLBACK && is_callable($this->callback)) {
+ call_user_func($this->callback, $this);
}
+
if ($this->mode & PEAR_ERROR_EXCEPTION) {
trigger_error("PEAR_ERROR_EXCEPTION is obsolete, use class PEAR_Exception for exceptions", E_USER_WARNING);
eval('$e = new Exception($this->message, $this->code);throw($e);');
}
}
- // }}}
- // {{{ getMode()
-
/**
* Get the error mode from an error object.
*
* @return int error mode
* @access public
*/
- function getMode() {
+ function getMode()
+ {
return $this->mode;
}
- // }}}
- // {{{ getCallback()
-
/**
* Get the callback function/method from an error object.
*
* @return mixed callback function or object/method array
* @access public
*/
- function getCallback() {
+ function getCallback()
+ {
return $this->callback;
}
- // }}}
- // {{{ getMessage()
-
-
/**
* Get the error message from an error object.
*
return ($this->error_message_prefix . $this->message);
}
-
- // }}}
- // {{{ getCode()
-
/**
* Get error code from an error object
*
return $this->code;
}
- // }}}
- // {{{ getType()
-
/**
* Get the name of this error/exception.
*
return get_class($this);
}
- // }}}
- // {{{ getUserInfo()
-
/**
* Get additional user-supplied information.
*
return $this->userinfo;
}
- // }}}
- // {{{ getDebugInfo()
-
/**
* Get additional debug information supplied by the application.
*
return $this->getUserInfo();
}
- // }}}
- // {{{ getBacktrace()
-
/**
* Get the call backtrace from where the error was generated.
* Supported with PHP 4.3.0 or newer.
return $this->backtrace[$frame];
}
- // }}}
- // {{{ addUserInfo()
-
function addUserInfo($info)
{
if (empty($this->userinfo)) {
}
}
- // }}}
- // {{{ toString()
function __toString()
{
return $this->getMessage();
}
- // }}}
- // {{{ toString()
/**
* Make a string representation of this object.
* @return string a string with an object summary
* @access public
*/
- function toString() {
+ function toString()
+ {
$modes = array();
$levels = array(E_USER_NOTICE => 'notice',
E_USER_WARNING => 'warning',
$this->error_message_prefix,
$this->userinfo);
}
-
- // }}}
}
/*
* c-basic-offset: 4
* End:
*/
-?>
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * Error Stack Implementation
+ *
+ * This is an incredibly simple implementation of a very complex error handling
+ * facility. It contains the ability
+ * to track multiple errors from multiple packages simultaneously. In addition,
+ * it can track errors of many levels, save data along with the error, context
+ * information such as the exact file, line number, class and function that
+ * generated the error, and if necessary, it can raise a traditional PEAR_Error.
+ * It has built-in support for PEAR::Log, to log errors as they occur
+ *
+ * Since version 0.2alpha, it is also possible to selectively ignore errors,
+ * through the use of an error callback, see {@link pushCallback()}
+ *
+ * Since version 0.3alpha, it is possible to specify the exception class
+ * returned from {@link push()}
+ *
+ * Since version PEAR1.3.2, ErrorStack no longer instantiates an exception class. This can
+ * still be done quite handily in an error callback or by manipulating the returned array
+ * @category Debugging
+ * @package PEAR_ErrorStack
+ * @author Greg Beaver <cellog@php.net>
+ * @copyright 2004-2008 Greg Beaver
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version CVS: $Id: ErrorStack.php 307683 2011-01-23 21:56:12Z dufuz $
+ * @link http://pear.php.net/package/PEAR_ErrorStack
+ */
+
+/**
+ * Singleton storage
+ *
+ * Format:
+ * <pre>
+ * array(
+ * 'package1' => PEAR_ErrorStack object,
+ * 'package2' => PEAR_ErrorStack object,
+ * ...
+ * )
+ * </pre>
+ * @access private
+ * @global array $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON']
+ */
+$GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'] = array();
+
+/**
+ * Global error callback (default)
+ *
+ * This is only used if set to non-false. * is the default callback for
+ * all packages, whereas specific packages may set a default callback
+ * for all instances, regardless of whether they are a singleton or not.
+ *
+ * To exclude non-singletons, only set the local callback for the singleton
+ * @see PEAR_ErrorStack::setDefaultCallback()
+ * @access private
+ * @global array $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK']
+ */
+$GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK'] = array(
+ '*' => false,
+);
+
+/**
+ * Global Log object (default)
+ *
+ * This is only used if set to non-false. Use to set a default log object for
+ * all stacks, regardless of instantiation order or location
+ * @see PEAR_ErrorStack::setDefaultLogger()
+ * @access private
+ * @global array $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER']
+ */
+$GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER'] = false;
+
+/**
+ * Global Overriding Callback
+ *
+ * This callback will override any error callbacks that specific loggers have set.
+ * Use with EXTREME caution
+ * @see PEAR_ErrorStack::staticPushCallback()
+ * @access private
+ * @global array $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER']
+ */
+$GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_OVERRIDE_CALLBACK'] = array();
+
+/**#@+
+ * One of four possible return values from the error Callback
+ * @see PEAR_ErrorStack::_errorCallback()
+ */
+/**
+ * If this is returned, then the error will be both pushed onto the stack
+ * and logged.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_PUSHANDLOG', 1);
+/**
+ * If this is returned, then the error will only be pushed onto the stack,
+ * and not logged.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_PUSH', 2);
+/**
+ * If this is returned, then the error will only be logged, but not pushed
+ * onto the error stack.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_LOG', 3);
+/**
+ * If this is returned, then the error is completely ignored.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_IGNORE', 4);
+/**
+ * If this is returned, then the error is logged and die() is called.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_DIE', 5);
+/**#@-*/
+
+/**
+ * Error code for an attempt to instantiate a non-class as a PEAR_ErrorStack in
+ * the singleton method.
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_ERR_NONCLASS', 1);
+
+/**
+ * Error code for an attempt to pass an object into {@link PEAR_ErrorStack::getMessage()}
+ * that has no __toString() method
+ */
+define('PEAR_ERRORSTACK_ERR_OBJTOSTRING', 2);
+/**
+ * Error Stack Implementation
+ *
+ * Usage:
+ * <code>
+ * // global error stack
+ * $global_stack = &PEAR_ErrorStack::singleton('MyPackage');
+ * // local error stack
+ * $local_stack = new PEAR_ErrorStack('MyPackage');
+ * </code>
+ * @author Greg Beaver <cellog@php.net>
+ * @version 1.9.2
+ * @package PEAR_ErrorStack
+ * @category Debugging
+ * @copyright 2004-2008 Greg Beaver
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version CVS: $Id: ErrorStack.php 307683 2011-01-23 21:56:12Z dufuz $
+ * @link http://pear.php.net/package/PEAR_ErrorStack
+ */
+class PEAR_ErrorStack {
+ /**
+ * Errors are stored in the order that they are pushed on the stack.
+ * @since 0.4alpha Errors are no longer organized by error level.
+ * This renders pop() nearly unusable, and levels could be more easily
+ * handled in a callback anyway
+ * @var array
+ * @access private
+ */
+ var $_errors = array();
+
+ /**
+ * Storage of errors by level.
+ *
+ * Allows easy retrieval and deletion of only errors from a particular level
+ * @since PEAR 1.4.0dev
+ * @var array
+ * @access private
+ */
+ var $_errorsByLevel = array();
+
+ /**
+ * Package name this error stack represents
+ * @var string
+ * @access protected
+ */
+ var $_package;
+
+ /**
+ * Determines whether a PEAR_Error is thrown upon every error addition
+ * @var boolean
+ * @access private
+ */
+ var $_compat = false;
+
+ /**
+ * If set to a valid callback, this will be used to generate the error
+ * message from the error code, otherwise the message passed in will be
+ * used
+ * @var false|string|array
+ * @access private
+ */
+ var $_msgCallback = false;
+
+ /**
+ * If set to a valid callback, this will be used to generate the error
+ * context for an error. For PHP-related errors, this will be a file
+ * and line number as retrieved from debug_backtrace(), but can be
+ * customized for other purposes. The error might actually be in a separate
+ * configuration file, or in a database query.
+ * @var false|string|array
+ * @access protected
+ */
+ var $_contextCallback = false;
+
+ /**
+ * If set to a valid callback, this will be called every time an error
+ * is pushed onto the stack. The return value will be used to determine
+ * whether to allow an error to be pushed or logged.
+ *
+ * The return value must be one an PEAR_ERRORSTACK_* constant
+ * @see PEAR_ERRORSTACK_PUSHANDLOG, PEAR_ERRORSTACK_PUSH, PEAR_ERRORSTACK_LOG
+ * @var false|string|array
+ * @access protected
+ */
+ var $_errorCallback = array();
+
+ /**
+ * PEAR::Log object for logging errors
+ * @var false|Log
+ * @access protected
+ */
+ var $_logger = false;
+
+ /**
+ * Error messages - designed to be overridden
+ * @var array
+ * @abstract
+ */
+ var $_errorMsgs = array();
+
+ /**
+ * Set up a new error stack
+ *
+ * @param string $package name of the package this error stack represents
+ * @param callback $msgCallback callback used for error message generation
+ * @param callback $contextCallback callback used for context generation,
+ * defaults to {@link getFileLine()}
+ * @param boolean $throwPEAR_Error
+ */
+ function PEAR_ErrorStack($package, $msgCallback = false, $contextCallback = false,
+ $throwPEAR_Error = false)
+ {
+ $this->_package = $package;
+ $this->setMessageCallback($msgCallback);
+ $this->setContextCallback($contextCallback);
+ $this->_compat = $throwPEAR_Error;
+ }
+
+ /**
+ * Return a single error stack for this package.
+ *
+ * Note that all parameters are ignored if the stack for package $package
+ * has already been instantiated
+ * @param string $package name of the package this error stack represents
+ * @param callback $msgCallback callback used for error message generation
+ * @param callback $contextCallback callback used for context generation,
+ * defaults to {@link getFileLine()}
+ * @param boolean $throwPEAR_Error
+ * @param string $stackClass class to instantiate
+ * @static
+ * @return PEAR_ErrorStack
+ */
+ function &singleton($package, $msgCallback = false, $contextCallback = false,
+ $throwPEAR_Error = false, $stackClass = 'PEAR_ErrorStack')
+ {
+ if (isset($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package])) {
+ return $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package];
+ }
+ if (!class_exists($stackClass)) {
+ if (function_exists('debug_backtrace')) {
+ $trace = debug_backtrace();
+ }
+ PEAR_ErrorStack::staticPush('PEAR_ErrorStack', PEAR_ERRORSTACK_ERR_NONCLASS,
+ 'exception', array('stackclass' => $stackClass),
+ 'stack class "%stackclass%" is not a valid class name (should be like PEAR_ErrorStack)',
+ false, $trace);
+ }
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package] =
+ new $stackClass($package, $msgCallback, $contextCallback, $throwPEAR_Error);
+
+ return $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package];
+ }
+
+ /**
+ * Internal error handler for PEAR_ErrorStack class
+ *
+ * Dies if the error is an exception (and would have died anyway)
+ * @access private
+ */
+ function _handleError($err)
+ {
+ if ($err['level'] == 'exception') {
+ $message = $err['message'];
+ if (isset($_SERVER['REQUEST_URI'])) {
+ echo '<br />';
+ } else {
+ echo "\n";
+ }
+ var_dump($err['context']);
+ die($message);
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Set up a PEAR::Log object for all error stacks that don't have one
+ * @param Log $log
+ * @static
+ */
+ function setDefaultLogger(&$log)
+ {
+ if (is_object($log) && method_exists($log, 'log') ) {
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER'] = &$log;
+ } elseif (is_callable($log)) {
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER'] = &$log;
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Set up a PEAR::Log object for this error stack
+ * @param Log $log
+ */
+ function setLogger(&$log)
+ {
+ if (is_object($log) && method_exists($log, 'log') ) {
+ $this->_logger = &$log;
+ } elseif (is_callable($log)) {
+ $this->_logger = &$log;
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Set an error code => error message mapping callback
+ *
+ * This method sets the callback that can be used to generate error
+ * messages for any instance
+ * @param array|string Callback function/method
+ */
+ function setMessageCallback($msgCallback)
+ {
+ if (!$msgCallback) {
+ $this->_msgCallback = array(&$this, 'getErrorMessage');
+ } else {
+ if (is_callable($msgCallback)) {
+ $this->_msgCallback = $msgCallback;
+ }
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Get an error code => error message mapping callback
+ *
+ * This method returns the current callback that can be used to generate error
+ * messages
+ * @return array|string|false Callback function/method or false if none
+ */
+ function getMessageCallback()
+ {
+ return $this->_msgCallback;
+ }
+
+ /**
+ * Sets a default callback to be used by all error stacks
+ *
+ * This method sets the callback that can be used to generate error
+ * messages for a singleton
+ * @param array|string Callback function/method
+ * @param string Package name, or false for all packages
+ * @static
+ */
+ function setDefaultCallback($callback = false, $package = false)
+ {
+ if (!is_callable($callback)) {
+ $callback = false;
+ }
+ $package = $package ? $package : '*';
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK'][$package] = $callback;
+ }
+
+ /**
+ * Set a callback that generates context information (location of error) for an error stack
+ *
+ * This method sets the callback that can be used to generate context
+ * information for an error. Passing in NULL will disable context generation
+ * and remove the expensive call to debug_backtrace()
+ * @param array|string|null Callback function/method
+ */
+ function setContextCallback($contextCallback)
+ {
+ if ($contextCallback === null) {
+ return $this->_contextCallback = false;
+ }
+ if (!$contextCallback) {
+ $this->_contextCallback = array(&$this, 'getFileLine');
+ } else {
+ if (is_callable($contextCallback)) {
+ $this->_contextCallback = $contextCallback;
+ }
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Set an error Callback
+ * If set to a valid callback, this will be called every time an error
+ * is pushed onto the stack. The return value will be used to determine
+ * whether to allow an error to be pushed or logged.
+ *
+ * The return value must be one of the ERRORSTACK_* constants.
+ *
+ * This functionality can be used to emulate PEAR's pushErrorHandling, and
+ * the PEAR_ERROR_CALLBACK mode, without affecting the integrity of
+ * the error stack or logging
+ * @see PEAR_ERRORSTACK_PUSHANDLOG, PEAR_ERRORSTACK_PUSH, PEAR_ERRORSTACK_LOG
+ * @see popCallback()
+ * @param string|array $cb
+ */
+ function pushCallback($cb)
+ {
+ array_push($this->_errorCallback, $cb);
+ }
+
+ /**
+ * Remove a callback from the error callback stack
+ * @see pushCallback()
+ * @return array|string|false
+ */
+ function popCallback()
+ {
+ if (!count($this->_errorCallback)) {
+ return false;
+ }
+ return array_pop($this->_errorCallback);
+ }
+
+ /**
+ * Set a temporary overriding error callback for every package error stack
+ *
+ * Use this to temporarily disable all existing callbacks (can be used
+ * to emulate the @ operator, for instance)
+ * @see PEAR_ERRORSTACK_PUSHANDLOG, PEAR_ERRORSTACK_PUSH, PEAR_ERRORSTACK_LOG
+ * @see staticPopCallback(), pushCallback()
+ * @param string|array $cb
+ * @static
+ */
+ function staticPushCallback($cb)
+ {
+ array_push($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_OVERRIDE_CALLBACK'], $cb);
+ }
+
+ /**
+ * Remove a temporary overriding error callback
+ * @see staticPushCallback()
+ * @return array|string|false
+ * @static
+ */
+ function staticPopCallback()
+ {
+ $ret = array_pop($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_OVERRIDE_CALLBACK']);
+ if (!is_array($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_OVERRIDE_CALLBACK'])) {
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_OVERRIDE_CALLBACK'] = array();
+ }
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Add an error to the stack
+ *
+ * If the message generator exists, it is called with 2 parameters.
+ * - the current Error Stack object
+ * - an array that is in the same format as an error. Available indices
+ * are 'code', 'package', 'time', 'params', 'level', and 'context'
+ *
+ * Next, if the error should contain context information, this is
+ * handled by the context grabbing method.
+ * Finally, the error is pushed onto the proper error stack
+ * @param int $code Package-specific error code
+ * @param string $level Error level. This is NOT spell-checked
+ * @param array $params associative array of error parameters
+ * @param string $msg Error message, or a portion of it if the message
+ * is to be generated
+ * @param array $repackage If this error re-packages an error pushed by
+ * another package, place the array returned from
+ * {@link pop()} in this parameter
+ * @param array $backtrace Protected parameter: use this to pass in the
+ * {@link debug_backtrace()} that should be used
+ * to find error context
+ * @return PEAR_Error|array if compatibility mode is on, a PEAR_Error is also
+ * thrown. If a PEAR_Error is returned, the userinfo
+ * property is set to the following array:
+ *
+ * <code>
+ * array(
+ * 'code' => $code,
+ * 'params' => $params,
+ * 'package' => $this->_package,
+ * 'level' => $level,
+ * 'time' => time(),
+ * 'context' => $context,
+ * 'message' => $msg,
+ * //['repackage' => $err] repackaged error array/Exception class
+ * );
+ * </code>
+ *
+ * Normally, the previous array is returned.
+ */
+ function push($code, $level = 'error', $params = array(), $msg = false,
+ $repackage = false, $backtrace = false)
+ {
+ $context = false;
+ // grab error context
+ if ($this->_contextCallback) {
+ if (!$backtrace) {
+ $backtrace = debug_backtrace();
+ }
+ $context = call_user_func($this->_contextCallback, $code, $params, $backtrace);
+ }
+
+ // save error
+ $time = explode(' ', microtime());
+ $time = $time[1] + $time[0];
+ $err = array(
+ 'code' => $code,
+ 'params' => $params,
+ 'package' => $this->_package,
+ 'level' => $level,
+ 'time' => $time,
+ 'context' => $context,
+ 'message' => $msg,
+ );
+
+ if ($repackage) {
+ $err['repackage'] = $repackage;
+ }
+
+ // set up the error message, if necessary
+ if ($this->_msgCallback) {
+ $msg = call_user_func_array($this->_msgCallback,
+ array(&$this, $err));
+ $err['message'] = $msg;
+ }
+ $push = $log = true;
+ $die = false;
+ // try the overriding callback first
+ $callback = $this->staticPopCallback();
+ if ($callback) {
+ $this->staticPushCallback($callback);
+ }
+ if (!is_callable($callback)) {
+ // try the local callback next
+ $callback = $this->popCallback();
+ if (is_callable($callback)) {
+ $this->pushCallback($callback);
+ } else {
+ // try the default callback
+ $callback = isset($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK'][$this->_package]) ?
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK'][$this->_package] :
+ $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_CALLBACK']['*'];
+ }
+ }
+ if (is_callable($callback)) {
+ switch(call_user_func($callback, $err)){
+ case PEAR_ERRORSTACK_IGNORE:
+ return $err;
+ break;
+ case PEAR_ERRORSTACK_PUSH:
+ $log = false;
+ break;
+ case PEAR_ERRORSTACK_LOG:
+ $push = false;
+ break;
+ case PEAR_ERRORSTACK_DIE:
+ $die = true;
+ break;
+ // anything else returned has the same effect as pushandlog
+ }
+ }
+ if ($push) {
+ array_unshift($this->_errors, $err);
+ if (!isset($this->_errorsByLevel[$err['level']])) {
+ $this->_errorsByLevel[$err['level']] = array();
+ }
+ $this->_errorsByLevel[$err['level']][] = &$this->_errors[0];
+ }
+ if ($log) {
+ if ($this->_logger || $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER']) {
+ $this->_log($err);
+ }
+ }
+ if ($die) {
+ die();
+ }
+ if ($this->_compat && $push) {
+ return $this->raiseError($msg, $code, null, null, $err);
+ }
+ return $err;
+ }
+
+ /**
+ * Static version of {@link push()}
+ *
+ * @param string $package Package name this error belongs to
+ * @param int $code Package-specific error code
+ * @param string $level Error level. This is NOT spell-checked
+ * @param array $params associative array of error parameters
+ * @param string $msg Error message, or a portion of it if the message
+ * is to be generated
+ * @param array $repackage If this error re-packages an error pushed by
+ * another package, place the array returned from
+ * {@link pop()} in this parameter
+ * @param array $backtrace Protected parameter: use this to pass in the
+ * {@link debug_backtrace()} that should be used
+ * to find error context
+ * @return PEAR_Error|array if compatibility mode is on, a PEAR_Error is also
+ * thrown. see docs for {@link push()}
+ * @static
+ */
+ function staticPush($package, $code, $level = 'error', $params = array(),
+ $msg = false, $repackage = false, $backtrace = false)
+ {
+ $s = &PEAR_ErrorStack::singleton($package);
+ if ($s->_contextCallback) {
+ if (!$backtrace) {
+ if (function_exists('debug_backtrace')) {
+ $backtrace = debug_backtrace();
+ }
+ }
+ }
+ return $s->push($code, $level, $params, $msg, $repackage, $backtrace);
+ }
+
+ /**
+ * Log an error using PEAR::Log
+ * @param array $err Error array
+ * @param array $levels Error level => Log constant map
+ * @access protected
+ */
+ function _log($err)
+ {
+ if ($this->_logger) {
+ $logger = &$this->_logger;
+ } else {
+ $logger = &$GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_DEFAULT_LOGGER'];
+ }
+ if (is_a($logger, 'Log')) {
+ $levels = array(
+ 'exception' => PEAR_LOG_CRIT,
+ 'alert' => PEAR_LOG_ALERT,
+ 'critical' => PEAR_LOG_CRIT,
+ 'error' => PEAR_LOG_ERR,
+ 'warning' => PEAR_LOG_WARNING,
+ 'notice' => PEAR_LOG_NOTICE,
+ 'info' => PEAR_LOG_INFO,
+ 'debug' => PEAR_LOG_DEBUG);
+ if (isset($levels[$err['level']])) {
+ $level = $levels[$err['level']];
+ } else {
+ $level = PEAR_LOG_INFO;
+ }
+ $logger->log($err['message'], $level, $err);
+ } else { // support non-standard logs
+ call_user_func($logger, $err);
+ }
+ }
+
+
+ /**
+ * Pop an error off of the error stack
+ *
+ * @return false|array
+ * @since 0.4alpha it is no longer possible to specify a specific error
+ * level to return - the last error pushed will be returned, instead
+ */
+ function pop()
+ {
+ $err = @array_shift($this->_errors);
+ if (!is_null($err)) {
+ @array_pop($this->_errorsByLevel[$err['level']]);
+ if (!count($this->_errorsByLevel[$err['level']])) {
+ unset($this->_errorsByLevel[$err['level']]);
+ }
+ }
+ return $err;
+ }
+
+ /**
+ * Pop an error off of the error stack, static method
+ *
+ * @param string package name
+ * @return boolean
+ * @since PEAR1.5.0a1
+ */
+ function staticPop($package)
+ {
+ if ($package) {
+ if (!isset($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package])) {
+ return false;
+ }
+ return $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package]->pop();
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Determine whether there are any errors on the stack
+ * @param string|array Level name. Use to determine if any errors
+ * of level (string), or levels (array) have been pushed
+ * @return boolean
+ */
+ function hasErrors($level = false)
+ {
+ if ($level) {
+ return isset($this->_errorsByLevel[$level]);
+ }
+ return count($this->_errors);
+ }
+
+ /**
+ * Retrieve all errors since last purge
+ *
+ * @param boolean set in order to empty the error stack
+ * @param string level name, to return only errors of a particular severity
+ * @return array
+ */
+ function getErrors($purge = false, $level = false)
+ {
+ if (!$purge) {
+ if ($level) {
+ if (!isset($this->_errorsByLevel[$level])) {
+ return array();
+ } else {
+ return $this->_errorsByLevel[$level];
+ }
+ } else {
+ return $this->_errors;
+ }
+ }
+ if ($level) {
+ $ret = $this->_errorsByLevel[$level];
+ foreach ($this->_errorsByLevel[$level] as $i => $unused) {
+ // entries are references to the $_errors array
+ $this->_errorsByLevel[$level][$i] = false;
+ }
+ // array_filter removes all entries === false
+ $this->_errors = array_filter($this->_errors);
+ unset($this->_errorsByLevel[$level]);
+ return $ret;
+ }
+ $ret = $this->_errors;
+ $this->_errors = array();
+ $this->_errorsByLevel = array();
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Determine whether there are any errors on a single error stack, or on any error stack
+ *
+ * The optional parameter can be used to test the existence of any errors without the need of
+ * singleton instantiation
+ * @param string|false Package name to check for errors
+ * @param string Level name to check for a particular severity
+ * @return boolean
+ * @static
+ */
+ function staticHasErrors($package = false, $level = false)
+ {
+ if ($package) {
+ if (!isset($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package])) {
+ return false;
+ }
+ return $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package]->hasErrors($level);
+ }
+ foreach ($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'] as $package => $obj) {
+ if ($obj->hasErrors($level)) {
+ return true;
+ }
+ }
+ return false;
+ }
+
+ /**
+ * Get a list of all errors since last purge, organized by package
+ * @since PEAR 1.4.0dev BC break! $level is now in the place $merge used to be
+ * @param boolean $purge Set to purge the error stack of existing errors
+ * @param string $level Set to a level name in order to retrieve only errors of a particular level
+ * @param boolean $merge Set to return a flat array, not organized by package
+ * @param array $sortfunc Function used to sort a merged array - default
+ * sorts by time, and should be good for most cases
+ * @static
+ * @return array
+ */
+ function staticGetErrors($purge = false, $level = false, $merge = false,
+ $sortfunc = array('PEAR_ErrorStack', '_sortErrors'))
+ {
+ $ret = array();
+ if (!is_callable($sortfunc)) {
+ $sortfunc = array('PEAR_ErrorStack', '_sortErrors');
+ }
+ foreach ($GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'] as $package => $obj) {
+ $test = $GLOBALS['_PEAR_ERRORSTACK_SINGLETON'][$package]->getErrors($purge, $level);
+ if ($test) {
+ if ($merge) {
+ $ret = array_merge($ret, $test);
+ } else {
+ $ret[$package] = $test;
+ }
+ }
+ }
+ if ($merge) {
+ usort($ret, $sortfunc);
+ }
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Error sorting function, sorts by time
+ * @access private
+ */
+ function _sortErrors($a, $b)
+ {
+ if ($a['time'] == $b['time']) {
+ return 0;
+ }
+ if ($a['time'] < $b['time']) {
+ return 1;
+ }
+ return -1;
+ }
+
+ /**
+ * Standard file/line number/function/class context callback
+ *
+ * This function uses a backtrace generated from {@link debug_backtrace()}
+ * and so will not work at all in PHP < 4.3.0. The frame should
+ * reference the frame that contains the source of the error.
+ * @return array|false either array('file' => file, 'line' => line,
+ * 'function' => function name, 'class' => class name) or
+ * if this doesn't work, then false
+ * @param unused
+ * @param integer backtrace frame.
+ * @param array Results of debug_backtrace()
+ * @static
+ */
+ function getFileLine($code, $params, $backtrace = null)
+ {
+ if ($backtrace === null) {
+ return false;
+ }
+ $frame = 0;
+ $functionframe = 1;
+ if (!isset($backtrace[1])) {
+ $functionframe = 0;
+ } else {
+ while (isset($backtrace[$functionframe]['function']) &&
+ $backtrace[$functionframe]['function'] == 'eval' &&
+ isset($backtrace[$functionframe + 1])) {
+ $functionframe++;
+ }
+ }
+ if (isset($backtrace[$frame])) {
+ if (!isset($backtrace[$frame]['file'])) {
+ $frame++;
+ }
+ $funcbacktrace = $backtrace[$functionframe];
+ $filebacktrace = $backtrace[$frame];
+ $ret = array('file' => $filebacktrace['file'],
+ 'line' => $filebacktrace['line']);
+ // rearrange for eval'd code or create function errors
+ if (strpos($filebacktrace['file'], '(') &&
+ preg_match(';^(.*?)\((\d+)\) : (.*?)\\z;', $filebacktrace['file'],
+ $matches)) {
+ $ret['file'] = $matches[1];
+ $ret['line'] = $matches[2] + 0;
+ }
+ if (isset($funcbacktrace['function']) && isset($backtrace[1])) {
+ if ($funcbacktrace['function'] != 'eval') {
+ if ($funcbacktrace['function'] == '__lambda_func') {
+ $ret['function'] = 'create_function() code';
+ } else {
+ $ret['function'] = $funcbacktrace['function'];
+ }
+ }
+ }
+ if (isset($funcbacktrace['class']) && isset($backtrace[1])) {
+ $ret['class'] = $funcbacktrace['class'];
+ }
+ return $ret;
+ }
+ return false;
+ }
+
+ /**
+ * Standard error message generation callback
+ *
+ * This method may also be called by a custom error message generator
+ * to fill in template values from the params array, simply
+ * set the third parameter to the error message template string to use
+ *
+ * The special variable %__msg% is reserved: use it only to specify
+ * where a message passed in by the user should be placed in the template,
+ * like so:
+ *
+ * Error message: %msg% - internal error
+ *
+ * If the message passed like so:
+ *
+ * <code>
+ * $stack->push(ERROR_CODE, 'error', array(), 'server error 500');
+ * </code>
+ *
+ * The returned error message will be "Error message: server error 500 -
+ * internal error"
+ * @param PEAR_ErrorStack
+ * @param array
+ * @param string|false Pre-generated error message template
+ * @static
+ * @return string
+ */
+ function getErrorMessage(&$stack, $err, $template = false)
+ {
+ if ($template) {
+ $mainmsg = $template;
+ } else {
+ $mainmsg = $stack->getErrorMessageTemplate($err['code']);
+ }
+ $mainmsg = str_replace('%__msg%', $err['message'], $mainmsg);
+ if (is_array($err['params']) && count($err['params'])) {
+ foreach ($err['params'] as $name => $val) {
+ if (is_array($val)) {
+ // @ is needed in case $val is a multi-dimensional array
+ $val = @implode(', ', $val);
+ }
+ if (is_object($val)) {
+ if (method_exists($val, '__toString')) {
+ $val = $val->__toString();
+ } else {
+ PEAR_ErrorStack::staticPush('PEAR_ErrorStack', PEAR_ERRORSTACK_ERR_OBJTOSTRING,
+ 'warning', array('obj' => get_class($val)),
+ 'object %obj% passed into getErrorMessage, but has no __toString() method');
+ $val = 'Object';
+ }
+ }
+ $mainmsg = str_replace('%' . $name . '%', $val, $mainmsg);
+ }
+ }
+ return $mainmsg;
+ }
+
+ /**
+ * Standard Error Message Template generator from code
+ * @return string
+ */
+ function getErrorMessageTemplate($code)
+ {
+ if (!isset($this->_errorMsgs[$code])) {
+ return '%__msg%';
+ }
+ return $this->_errorMsgs[$code];
+ }
+
+ /**
+ * Set the Error Message Template array
+ *
+ * The array format must be:
+ * <pre>
+ * array(error code => 'message template',...)
+ * </pre>
+ *
+ * Error message parameters passed into {@link push()} will be used as input
+ * for the error message. If the template is 'message %foo% was %bar%', and the
+ * parameters are array('foo' => 'one', 'bar' => 'six'), the error message returned will
+ * be 'message one was six'
+ * @return string
+ */
+ function setErrorMessageTemplate($template)
+ {
+ $this->_errorMsgs = $template;
+ }
+
+
+ /**
+ * emulate PEAR::raiseError()
+ *
+ * @return PEAR_Error
+ */
+ function raiseError()
+ {
+ require_once 'PEAR.php';
+ $args = func_get_args();
+ return call_user_func_array(array('PEAR', 'raiseError'), $args);
+ }
+}
+$stack = &PEAR_ErrorStack::singleton('PEAR_ErrorStack');
+$stack->pushCallback(array('PEAR_ErrorStack', '_handleError'));
+?>
*
* PHP versions 4 and 5
*
- * LICENSE: This source file is subject to version 3.0 of the PHP license
- * that is available through the world-wide-web at the following URI:
- * http://www.php.net/license/3_0.txt. If you did not receive a copy of
- * the PHP License and are unable to obtain it through the web, please
- * send a note to license@php.net so we can mail you a copy immediately.
- *
* @category pear
* @package PEAR
* @author Tomas V. V. Cox <cox@idecnet.com>
* @author Hans Lellelid <hans@velum.net>
* @author Bertrand Mansion <bmansion@mamasam.com>
* @author Greg Beaver <cellog@php.net>
- * @copyright 1997-2008 The PHP Group
- * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP License 3.0
- * @version CVS: $Id: Exception.php,v 1.29 2008/01/03 20:26:35 cellog Exp $
+ * @copyright 1997-2009 The Authors
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version CVS: $Id: Exception.php 307683 2011-01-23 21:56:12Z dufuz $
* @link http://pear.php.net/package/PEAR
* @since File available since Release 1.3.3
*/
* @author Hans Lellelid <hans@velum.net>
* @author Bertrand Mansion <bmansion@mamasam.com>
* @author Greg Beaver <cellog@php.net>
- * @copyright 1997-2008 The PHP Group
- * @license http://www.php.net/license/3_0.txt PHP License 3.0
- * @version Release: 1.7.2
+ * @copyright 1997-2009 The Authors
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version Release: 1.9.2
* @link http://pear.php.net/package/PEAR
* @since Class available since Release 1.3.3
*
}
public function getTraceSafe()
- {
+ {
if (!isset($this->_trace)) {
$this->_trace = $this->getTrace();
if (empty($this->_trace)) {
$trace = $this->getTraceSafe();
$causes = array();
$this->getCauseMessage($causes);
- $html = '<table border="1" cellspacing="0">' . "\n";
+ $html = '<table style="border: 1px" cellspacing="0">' . "\n";
foreach ($causes as $i => $cause) {
- $html .= '<tr><td colspan="3" bgcolor="#ff9999">'
+ $html .= '<tr><td colspan="3" style="background: #ff9999">'
. str_repeat('-', $i) . ' <b>' . $cause['class'] . '</b>: '
. htmlspecialchars($cause['message']) . ' in <b>' . $cause['file'] . '</b> '
. 'on line <b>' . $cause['line'] . '</b>'
. "</td></tr>\n";
}
- $html .= '<tr><td colspan="3" bgcolor="#aaaaaa" align="center"><b>Exception trace</b></td></tr>' . "\n"
- . '<tr><td align="center" bgcolor="#cccccc" width="20"><b>#</b></td>'
- . '<td align="center" bgcolor="#cccccc"><b>Function</b></td>'
- . '<td align="center" bgcolor="#cccccc"><b>Location</b></td></tr>' . "\n";
+ $html .= '<tr><td colspan="3" style="background-color: #aaaaaa; text-align: center; font-weight: bold;">Exception trace</td></tr>' . "\n"
+ . '<tr><td style="text-align: center; background: #cccccc; width:20px; font-weight: bold;">#</td>'
+ . '<td style="text-align: center; background: #cccccc; font-weight: bold;">Function</td>'
+ . '<td style="text-align: center; background: #cccccc; font-weight: bold;">Location</td></tr>' . "\n";
foreach ($trace as $k => $v) {
- $html .= '<tr><td align="center">' . $k . '</td>'
+ $html .= '<tr><td style="text-align: center;">' . $k . '</td>'
. '<td>';
if (!empty($v['class'])) {
$html .= $v['class'] . $v['type'];
. ':' . (isset($v['line']) ? $v['line'] : 'unknown')
. '</td></tr>' . "\n";
}
- $html .= '<tr><td align="center">' . ($k+1) . '</td>'
+ $html .= '<tr><td style="text-align: center;">' . ($k+1) . '</td>'
. '<td>{main}</td>'
. '<td> </td></tr>' . "\n"
. '</table>';
}
return $causeMsg . $this->getTraceAsString();
}
-}
-
-?>
\ No newline at end of file
+}
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * This is only meant for PHP 5 to get rid of certain strict warning
+ * that doesn't get hidden since it's in the shutdown function
+ */
+class PEAR5
+{
+ /**
+ * If you have a class that's mostly/entirely static, and you need static
+ * properties, you can use this method to simulate them. Eg. in your method(s)
+ * do this: $myVar = &PEAR5::getStaticProperty('myclass', 'myVar');
+ * You MUST use a reference, or they will not persist!
+ *
+ * @access public
+ * @param string $class The calling classname, to prevent clashes
+ * @param string $var The variable to retrieve.
+ * @return mixed A reference to the variable. If not set it will be
+ * auto initialised to NULL.
+ */
+ static function &getStaticProperty($class, $var)
+ {
+ static $properties;
+ if (!isset($properties[$class])) {
+ $properties[$class] = array();
+ }
+
+ if (!array_key_exists($var, $properties[$class])) {
+ $properties[$class][$var] = null;
+ }
+
+ return $properties[$class][$var];
+ }
+}
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * File/Directory manipulation
+ *
+ * PHP versions 4 and 5
+ *
+ * @category pear
+ * @package System
+ * @author Tomas V.V.Cox <cox@idecnet.com>
+ * @copyright 1997-2009 The Authors
+ * @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+ * @version CVS: $Id: System.php 307683 2011-01-23 21:56:12Z dufuz $
+ * @link http://pear.php.net/package/PEAR
+ * @since File available since Release 0.1
+ */
+
+/**
+ * base class
+ */
+require_once 'PEAR.php';
+require_once 'Console/Getopt.php';
+
+$GLOBALS['_System_temp_files'] = array();
+
+/**
+* System offers cross plattform compatible system functions
+*
+* Static functions for different operations. Should work under
+* Unix and Windows. The names and usage has been taken from its respectively
+* GNU commands. The functions will return (bool) false on error and will
+* trigger the error with the PHP trigger_error() function (you can silence
+* the error by prefixing a '@' sign after the function call, but this
+* is not recommended practice. Instead use an error handler with
+* {@link set_error_handler()}).
+*
+* Documentation on this class you can find in:
+* http://pear.php.net/manual/
+*
+* Example usage:
+* if (!@System::rm('-r file1 dir1')) {
+* print "could not delete file1 or dir1";
+* }
+*
+* In case you need to to pass file names with spaces,
+* pass the params as an array:
+*
+* System::rm(array('-r', $file1, $dir1));
+*
+* @category pear
+* @package System
+* @author Tomas V.V. Cox <cox@idecnet.com>
+* @copyright 1997-2006 The PHP Group
+* @license http://opensource.org/licenses/bsd-license.php New BSD License
+* @version Release: 1.9.2
+* @link http://pear.php.net/package/PEAR
+* @since Class available since Release 0.1
+* @static
+*/
+class System
+{
+ /**
+ * returns the commandline arguments of a function
+ *
+ * @param string $argv the commandline
+ * @param string $short_options the allowed option short-tags
+ * @param string $long_options the allowed option long-tags
+ * @return array the given options and there values
+ * @static
+ * @access private
+ */
+ function _parseArgs($argv, $short_options, $long_options = null)
+ {
+ if (!is_array($argv) && $argv !== null) {
+ $argv = preg_split('/\s+/', $argv, -1, PREG_SPLIT_NO_EMPTY);
+ }
+ return Console_Getopt::getopt2($argv, $short_options);
+ }
+
+ /**
+ * Output errors with PHP trigger_error(). You can silence the errors
+ * with prefixing a "@" sign to the function call: @System::mkdir(..);
+ *
+ * @param mixed $error a PEAR error or a string with the error message
+ * @return bool false
+ * @static
+ * @access private
+ */
+ function raiseError($error)
+ {
+ if (PEAR::isError($error)) {
+ $error = $error->getMessage();
+ }
+ trigger_error($error, E_USER_WARNING);
+ return false;
+ }
+
+ /**
+ * Creates a nested array representing the structure of a directory
+ *
+ * System::_dirToStruct('dir1', 0) =>
+ * Array
+ * (
+ * [dirs] => Array
+ * (
+ * [0] => dir1
+ * )
+ *
+ * [files] => Array
+ * (
+ * [0] => dir1/file2
+ * [1] => dir1/file3
+ * )
+ * )
+ * @param string $sPath Name of the directory
+ * @param integer $maxinst max. deep of the lookup
+ * @param integer $aktinst starting deep of the lookup
+ * @param bool $silent if true, do not emit errors.
+ * @return array the structure of the dir
+ * @static
+ * @access private
+ */
+ function _dirToStruct($sPath, $maxinst, $aktinst = 0, $silent = false)
+ {
+ $struct = array('dirs' => array(), 'files' => array());
+ if (($dir = @opendir($sPath)) === false) {
+ if (!$silent) {
+ System::raiseError("Could not open dir $sPath");
+ }
+ return $struct; // XXX could not open error
+ }
+
+ $struct['dirs'][] = $sPath = realpath($sPath); // XXX don't add if '.' or '..' ?
+ $list = array();
+ while (false !== ($file = readdir($dir))) {
+ if ($file != '.' && $file != '..') {
+ $list[] = $file;
+ }
+ }
+
+ closedir($dir);
+ natsort($list);
+ if ($aktinst < $maxinst || $maxinst == 0) {
+ foreach ($list as $val) {
+ $path = $sPath . DIRECTORY_SEPARATOR . $val;
+ if (is_dir($path) && !is_link($path)) {
+ $tmp = System::_dirToStruct($path, $maxinst, $aktinst+1, $silent);
+ $struct = array_merge_recursive($struct, $tmp);
+ } else {
+ $struct['files'][] = $path;
+ }
+ }
+ }
+
+ return $struct;
+ }
+
+ /**
+ * Creates a nested array representing the structure of a directory and files
+ *
+ * @param array $files Array listing files and dirs
+ * @return array
+ * @static
+ * @see System::_dirToStruct()
+ */
+ function _multipleToStruct($files)
+ {
+ $struct = array('dirs' => array(), 'files' => array());
+ settype($files, 'array');
+ foreach ($files as $file) {
+ if (is_dir($file) && !is_link($file)) {
+ $tmp = System::_dirToStruct($file, 0);
+ $struct = array_merge_recursive($tmp, $struct);
+ } else {
+ if (!in_array($file, $struct['files'])) {
+ $struct['files'][] = $file;
+ }
+ }
+ }
+ return $struct;
+ }
+
+ /**
+ * The rm command for removing files.
+ * Supports multiple files and dirs and also recursive deletes
+ *
+ * @param string $args the arguments for rm
+ * @return mixed PEAR_Error or true for success
+ * @static
+ * @access public
+ */
+ function rm($args)
+ {
+ $opts = System::_parseArgs($args, 'rf'); // "f" does nothing but I like it :-)
+ if (PEAR::isError($opts)) {
+ return System::raiseError($opts);
+ }
+ foreach ($opts[0] as $opt) {
+ if ($opt[0] == 'r') {
+ $do_recursive = true;
+ }
+ }
+ $ret = true;
+ if (isset($do_recursive)) {
+ $struct = System::_multipleToStruct($opts[1]);
+ foreach ($struct['files'] as $file) {
+ if (!@unlink($file)) {
+ $ret = false;
+ }
+ }
+
+ rsort($struct['dirs']);
+ foreach ($struct['dirs'] as $dir) {
+ if (!@rmdir($dir)) {
+ $ret = false;
+ }
+ }
+ } else {
+ foreach ($opts[1] as $file) {
+ $delete = (is_dir($file)) ? 'rmdir' : 'unlink';
+ if (!@$delete($file)) {
+ $ret = false;
+ }
+ }
+ }
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Make directories.
+ *
+ * The -p option will create parent directories
+ * @param string $args the name of the director(y|ies) to create
+ * @return bool True for success
+ * @static
+ * @access public
+ */
+ function mkDir($args)
+ {
+ $opts = System::_parseArgs($args, 'pm:');
+ if (PEAR::isError($opts)) {
+ return System::raiseError($opts);
+ }
+
+ $mode = 0777; // default mode
+ foreach ($opts[0] as $opt) {
+ if ($opt[0] == 'p') {
+ $create_parents = true;
+ } elseif ($opt[0] == 'm') {
+ // if the mode is clearly an octal number (starts with 0)
+ // convert it to decimal
+ if (strlen($opt[1]) && $opt[1]{0} == '0') {
+ $opt[1] = octdec($opt[1]);
+ } else {
+ // convert to int
+ $opt[1] += 0;
+ }
+ $mode = $opt[1];
+ }
+ }
+
+ $ret = true;
+ if (isset($create_parents)) {
+ foreach ($opts[1] as $dir) {
+ $dirstack = array();
+ while ((!file_exists($dir) || !is_dir($dir)) &&
+ $dir != DIRECTORY_SEPARATOR) {
+ array_unshift($dirstack, $dir);
+ $dir = dirname($dir);
+ }
+
+ while ($newdir = array_shift($dirstack)) {
+ if (!is_writeable(dirname($newdir))) {
+ $ret = false;
+ break;
+ }
+
+ if (!mkdir($newdir, $mode)) {
+ $ret = false;
+ }
+ }
+ }
+ } else {
+ foreach($opts[1] as $dir) {
+ if ((@file_exists($dir) || !is_dir($dir)) && !mkdir($dir, $mode)) {
+ $ret = false;
+ }
+ }
+ }
+
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Concatenate files
+ *
+ * Usage:
+ * 1) $var = System::cat('sample.txt test.txt');
+ * 2) System::cat('sample.txt test.txt > final.txt');
+ * 3) System::cat('sample.txt test.txt >> final.txt');
+ *
+ * Note: as the class use fopen, urls should work also (test that)
+ *
+ * @param string $args the arguments
+ * @return boolean true on success
+ * @static
+ * @access public
+ */
+ function &cat($args)
+ {
+ $ret = null;
+ $files = array();
+ if (!is_array($args)) {
+ $args = preg_split('/\s+/', $args, -1, PREG_SPLIT_NO_EMPTY);
+ }
+
+ $count_args = count($args);
+ for ($i = 0; $i < $count_args; $i++) {
+ if ($args[$i] == '>') {
+ $mode = 'wb';
+ $outputfile = $args[$i+1];
+ break;
+ } elseif ($args[$i] == '>>') {
+ $mode = 'ab+';
+ $outputfile = $args[$i+1];
+ break;
+ } else {
+ $files[] = $args[$i];
+ }
+ }
+ $outputfd = false;
+ if (isset($mode)) {
+ if (!$outputfd = fopen($outputfile, $mode)) {
+ $err = System::raiseError("Could not open $outputfile");
+ return $err;
+ }
+ $ret = true;
+ }
+ foreach ($files as $file) {
+ if (!$fd = fopen($file, 'r')) {
+ System::raiseError("Could not open $file");
+ continue;
+ }
+ while ($cont = fread($fd, 2048)) {
+ if (is_resource($outputfd)) {
+ fwrite($outputfd, $cont);
+ } else {
+ $ret .= $cont;
+ }
+ }
+ fclose($fd);
+ }
+ if (is_resource($outputfd)) {
+ fclose($outputfd);
+ }
+ return $ret;
+ }
+
+ /**
+ * Creates temporary files or directories. This function will remove
+ * the created files when the scripts finish its execution.
+ *
+ * Usage:
+ * 1) $tempfile = System::mktemp("prefix");
+ * 2) $tempdir = System::mktemp("-d prefix");
+ * 3) $tempfile = System::mktemp();
+ * 4) $tempfile = System::mktemp("-t /var/tmp prefix");
+ *
+ * prefix -> The string that will be prepended to the temp name
+ * (defaults to "tmp").
+ * -d -> A temporary dir will be created instead of a file.
+ * -t -> The target dir where the temporary (file|dir) will be created. If
+ * this param is missing by default the env vars TMP on Windows or
+ * TMPDIR in Unix will be used. If these vars are also missing
+ * c:\windows\temp or /tmp will be used.
+ *
+ * @param string $args The arguments
+ * @return mixed the full path of the created (file|dir) or false
+ * @see System::tmpdir()
+ * @static
+ * @access public
+ */
+ function mktemp($args = null)
+ {
+ static $first_time = true;
+ $opts = System::_parseArgs($args, 't:d');
+ if (PEAR::isError($opts)) {
+ return System::raiseError($opts);
+ }
+
+ foreach ($opts[0] as $opt) {
+ if ($opt[0] == 'd') {
+ $tmp_is_dir = true;
+ } elseif ($opt[0] == 't') {
+ $tmpdir = $opt[1];
+ }
+ }
+
+ $prefix = (isset($opts[1][0])) ? $opts[1][0] : 'tmp';
+ if (!isset($tmpdir)) {
+ $tmpdir = System::tmpdir();
+ }
+
+ if (!System::mkDir(array('-p', $tmpdir))) {
+ return false;
+ }
+
+ $tmp = tempnam($tmpdir, $prefix);
+ if (isset($tmp_is_dir)) {
+ unlink($tmp); // be careful possible race condition here
+ if (!mkdir($tmp, 0700)) {
+ return System::raiseError("Unable to create temporary directory $tmpdir");
+ }
+ }
+
+ $GLOBALS['_System_temp_files'][] = $tmp;
+ if (isset($tmp_is_dir)) {
+ //$GLOBALS['_System_temp_files'][] = dirname($tmp);
+ }
+
+ if ($first_time) {
+ PEAR::registerShutdownFunc(array('System', '_removeTmpFiles'));
+ $first_time = false;
+ }
+
+ return $tmp;
+ }
+
+ /**
+ * Remove temporary files created my mkTemp. This function is executed
+ * at script shutdown time
+ *
+ * @static
+ * @access private
+ */
+ function _removeTmpFiles()
+ {
+ if (count($GLOBALS['_System_temp_files'])) {
+ $delete = $GLOBALS['_System_temp_files'];
+ array_unshift($delete, '-r');
+ System::rm($delete);
+ $GLOBALS['_System_temp_files'] = array();
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Get the path of the temporal directory set in the system
+ * by looking in its environments variables.
+ * Note: php.ini-recommended removes the "E" from the variables_order setting,
+ * making unavaible the $_ENV array, that s why we do tests with _ENV
+ *
+ * @static
+ * @return string The temporary directory on the system
+ */
+ function tmpdir()
+ {
+ if (OS_WINDOWS) {
+ if ($var = isset($_ENV['TMP']) ? $_ENV['TMP'] : getenv('TMP')) {
+ return $var;
+ }
+ if ($var = isset($_ENV['TEMP']) ? $_ENV['TEMP'] : getenv('TEMP')) {
+ return $var;
+ }
+ if ($var = isset($_ENV['USERPROFILE']) ? $_ENV['USERPROFILE'] : getenv('USERPROFILE')) {
+ return $var;
+ }
+ if ($var = isset($_ENV['windir']) ? $_ENV['windir'] : getenv('windir')) {
+ return $var;
+ }
+ return getenv('SystemRoot') . '\temp';
+ }
+ if ($var = isset($_ENV['TMPDIR']) ? $_ENV['TMPDIR'] : getenv('TMPDIR')) {
+ return $var;
+ }
+ return realpath('/tmp');
+ }
+
+ /**
+ * The "which" command (show the full path of a command)
+ *
+ * @param string $program The command to search for
+ * @param mixed $fallback Value to return if $program is not found
+ *
+ * @return mixed A string with the full path or false if not found
+ * @static
+ * @author Stig Bakken <ssb@php.net>
+ */
+ function which($program, $fallback = false)
+ {
+ // enforce API
+ if (!is_string($program) || '' == $program) {
+ return $fallback;
+ }
+
+ // full path given
+ if (basename($program) != $program) {
+ $path_elements[] = dirname($program);
+ $program = basename($program);
+ } else {
+ // Honor safe mode
+ if (!ini_get('safe_mode') || !$path = ini_get('safe_mode_exec_dir')) {
+ $path = getenv('PATH');
+ if (!$path) {
+ $path = getenv('Path'); // some OSes are just stupid enough to do this
+ }
+ }
+ $path_elements = explode(PATH_SEPARATOR, $path);
+ }
+
+ if (OS_WINDOWS) {
+ $exe_suffixes = getenv('PATHEXT')
+ ? explode(PATH_SEPARATOR, getenv('PATHEXT'))
+ : array('.exe','.bat','.cmd','.com');
+ // allow passing a command.exe param
+ if (strpos($program, '.') !== false) {
+ array_unshift($exe_suffixes, '');
+ }
+ // is_executable() is not available on windows for PHP4
+ $pear_is_executable = (function_exists('is_executable')) ? 'is_executable' : 'is_file';
+ } else {
+ $exe_suffixes = array('');
+ $pear_is_executable = 'is_executable';
+ }
+
+ foreach ($exe_suffixes as $suff) {
+ foreach ($path_elements as $dir) {
+ $file = $dir . DIRECTORY_SEPARATOR . $program . $suff;
+ if (@$pear_is_executable($file)) {
+ return $file;
+ }
+ }
+ }
+ return $fallback;
+ }
+
+ /**
+ * The "find" command
+ *
+ * Usage:
+ *
+ * System::find($dir);
+ * System::find("$dir -type d");
+ * System::find("$dir -type f");
+ * System::find("$dir -name *.php");
+ * System::find("$dir -name *.php -name *.htm*");
+ * System::find("$dir -maxdepth 1");
+ *
+ * Params implmented:
+ * $dir -> Start the search at this directory
+ * -type d -> return only directories
+ * -type f -> return only files
+ * -maxdepth <n> -> max depth of recursion
+ * -name <pattern> -> search pattern (bash style). Multiple -name param allowed
+ *
+ * @param mixed Either array or string with the command line
+ * @return array Array of found files
+ * @static
+ *
+ */
+ function find($args)
+ {
+ if (!is_array($args)) {
+ $args = preg_split('/\s+/', $args, -1, PREG_SPLIT_NO_EMPTY);
+ }
+ $dir = realpath(array_shift($args));
+ if (!$dir) {
+ return array();
+ }
+ $patterns = array();
+ $depth = 0;
+ $do_files = $do_dirs = true;
+ $args_count = count($args);
+ for ($i = 0; $i < $args_count; $i++) {
+ switch ($args[$i]) {
+ case '-type':
+ if (in_array($args[$i+1], array('d', 'f'))) {
+ if ($args[$i+1] == 'd') {
+ $do_files = false;
+ } else {
+ $do_dirs = false;
+ }
+ }
+ $i++;
+ break;
+ case '-name':
+ $name = preg_quote($args[$i+1], '#');
+ // our magic characters ? and * have just been escaped,
+ // so now we change the escaped versions to PCRE operators
+ $name = strtr($name, array('\?' => '.', '\*' => '.*'));
+ $patterns[] = '('.$name.')';
+ $i++;
+ break;
+ case '-maxdepth':
+ $depth = $args[$i+1];
+ break;
+ }
+ }
+ $path = System::_dirToStruct($dir, $depth, 0, true);
+ if ($do_files && $do_dirs) {
+ $files = array_merge($path['files'], $path['dirs']);
+ } elseif ($do_dirs) {
+ $files = $path['dirs'];
+ } else {
+ $files = $path['files'];
+ }
+ if (count($patterns)) {
+ $dsq = preg_quote(DIRECTORY_SEPARATOR, '#');
+ $pattern = '#(^|'.$dsq.')'.implode('|', $patterns).'($|'.$dsq.')#';
+ $ret = array();
+ $files_count = count($files);
+ for ($i = 0; $i < $files_count; $i++) {
+ // only search in the part of the file below the current directory
+ $filepart = basename($files[$i]);
+ if (preg_match($pattern, $filepart)) {
+ $ret[] = $files[$i];
+ }
+ }
+ return $ret;
+ }
+ return $files;
+ }
+}
\ No newline at end of file
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class AccountProfileBlock extends ProfileBlock
{
protected $profile = null;
$this->out->elementStart('li', 'entity_edit');
$this->out->element('a', array('href' => common_local_url('profilesettings'),
// TRANS: Link title for link on user profile.
- 'title' => _('Edit profile settings')),
+ 'title' => _('Edit profile settings.')),
// TRANS: Link text for link on user profile.
- _('Edit'));
+ _m('BUTTON','Edit'));
$this->out->elementEnd('li');
} else { // someone else's page
if ($cur->isSubscribed($this->profile)) {
$usf = new UnsubscribeForm($this->out, $this->profile);
$usf->show();
+ } else if ($cur->hasPendingSubscription($this->profile)) {
+ $sf = new CancelSubscriptionForm($this->out, $this->profile);
+ $sf->show();
} else {
$sf = new SubscribeForm($this->out, $this->profile);
$sf->show();
$this->out->elementStart('li', 'entity_send-a-message');
$this->out->element('a', array('href' => common_local_url('newmessage', array('to' => $this->user->id)),
// TRANS: Link title for link on user profile.
- 'title' => _('Send a direct message to this user')),
+ 'title' => _('Send a direct message to this user.')),
// TRANS: Link text for link on user profile.
- _('Message'));
+ _m('BUTTON','Message'));
$this->out->elementEnd('li');
// nudge
$this->out->element('a', array('href' => $url,
'class' => 'entity_remote_subscribe'),
// TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
- _('Subscribe'));
+ _m('BUTTON','Subscribe'));
}
-}
\ No newline at end of file
+}
if (Event::handle('StartMakeEntryForm', array($tag, $this, &$form))) {
if ($tag == 'status') {
- $form = new NoticeForm($this);
+ $options = $this->noticeFormOptions();
+ $form = new NoticeForm($this, $options);
}
Event::handle('EndMakeEntryForm', array($tag, $this, $form));
}
$this->elementEnd('div');
}
+ function noticeFormOptions()
+ {
+ return array();
+ }
+
/**
* Show anonymous message.
*
return ActivityUtils::child($element, $tag, $namespace);
}
+ /**
+ * For consistency, we'll always output UTC rather than local time.
+ * Note that clients *should* accept any timezone we give them as long
+ * as it's properly formatted.
+ *
+ * @param int $tm Unix timestamp
+ * @return string
+ */
static function iso8601Date($tm)
{
$dateStr = date('d F Y H:i:s', $tm);
$d = new DateTime($dateStr, new DateTimeZone('UTC'));
- $d->setTimezone(new DateTimeZone(common_timezone()));
return $d->format('c');
}
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
+ *
+ * Form for leaving a group
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Form
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @author Sarven Capadisli <csarven@status.net>
+ * @copyright 2009 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
+ exit(1);
+}
+
+require_once INSTALLDIR.'/lib/form.php';
+
+/**
+ * Form for leaving a group
+ *
+ * @category Form
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @author Sarven Capadisli <csarven@status.net>
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ *
+ * @see UnsubscribeForm
+ */
+class ApproveSubForm extends Form
+{
+ var $profile = null;
+
+ /**
+ * Constructor
+ *
+ * @param HTMLOutputter $out output channel
+ * @param Profile $profile user whose request to accept or drop
+ */
+ function __construct($out=null, $profile=null)
+ {
+ parent::__construct($out);
+
+ $this->profile = $profile;
+ }
+
+ /**
+ * ID of the form
+ *
+ * @return string ID of the form
+ */
+ function id()
+ {
+ return 'sub-queue-' . $this->profile->id;
+ }
+
+ /**
+ * class of the form
+ *
+ * @return string of the form class
+ */
+ function formClass()
+ {
+ return 'form_sub_queue ajax';
+ }
+
+ /**
+ * Action of the form
+ *
+ * @return string URL of the action
+ */
+ function action()
+ {
+ $params = array();
+ if ($this->profile) {
+ $params['profile_id'] = $this->profile->id;
+ }
+ return common_local_url('approvesub',
+ array(), $params);
+ }
+
+ /**
+ * Action elements
+ *
+ * @return void
+ */
+
+ function formActions()
+ {
+ // TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
+ $this->out->submit('approve', _m('BUTTON','Accept'));
+ // TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
+ $this->out->submit('cancel', _m('BUTTON','Reject'));
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * A stream of notices
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Class for notice streams
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class CachingNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ const CACHE_WINDOW = 200;
+
+ public $stream = null;
+ public $cachekey = null;
+
+ function __construct($stream, $cachekey)
+ {
+ $this->stream = $stream;
+ $this->cachekey = $cachekey;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
+ {
+ $cache = Cache::instance();
+
+ // We cache self::CACHE_WINDOW elements at the tip of the stream.
+ // If the cache won't be hit, just generate directly.
+
+ if (empty($cache) ||
+ $sinceId != 0 || $maxId != 0 ||
+ is_null($limit) ||
+ ($offset + $limit) > self::CACHE_WINDOW) {
+ return $this->stream->getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId);
+ }
+
+ // Check the cache to see if we have the stream.
+
+ $idkey = Cache::key($this->cachekey);
+
+ $idstr = $cache->get($idkey);
+
+ if ($idstr !== false) {
+ // Cache hit! Woohoo!
+ $window = explode(',', $idstr);
+ $ids = array_slice($window, $offset, $limit);
+ return $ids;
+ }
+
+ // Check the cache to see if we have a "last-known-good" version.
+ // The actual cache gets blown away when new notices are added, but
+ // the "last" value holds a lot of info. We might need to only generate
+ // a few at the "tip", which can bound our queries and save lots
+ // of time.
+
+ $laststr = $cache->get($idkey.';last');
+
+ if ($laststr !== false) {
+ $window = explode(',', $laststr);
+ $last_id = $window[0];
+ $new_ids = $this->stream->getNoticeIds(0, self::CACHE_WINDOW, $last_id, 0);
+
+ $new_window = array_merge($new_ids, $window);
+
+ $new_windowstr = implode(',', $new_window);
+
+ $result = $cache->set($idkey, $new_windowstr);
+ $result = $cache->set($idkey . ';last', $new_windowstr);
+
+ $ids = array_slice($new_window, $offset, $limit);
+
+ return $ids;
+ }
+
+ // No cache hits :( Generate directly and stick the results
+ // into the cache. Note we generate the full cache window.
+
+ $window = $this->stream->getNoticeIds(0, self::CACHE_WINDOW, 0, 0);
+
+ $windowstr = implode(',', $window);
+
+ $result = $cache->set($idkey, $windowstr);
+ $result = $cache->set($idkey . ';last', $windowstr);
+
+ // Return just the slice that was requested
+
+ $ids = array_slice($window, $offset, $limit);
+
+ return $ids;
+ }
+}
function formActions()
{
// TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
- $this->out->submit('submit', _('BUTTON','Cancel join request'));
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Cancel join request'));
}
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet, the distributed open-source microblogging tool
+ *
+ * Form for leaving a group
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * LICENCE: This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Form
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @author Sarven Capadisli <csarven@status.net>
+ * @copyright 2009 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET') && !defined('LACONICA')) {
+ exit(1);
+}
+
+require_once INSTALLDIR.'/lib/form.php';
+
+/**
+ * Form for leaving a group
+ *
+ * @category Form
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @author Sarven Capadisli <csarven@status.net>
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
+ * @link http://status.net/
+ *
+ * @see UnsubscribeForm
+ */
+class CancelSubscriptionForm extends Form
+{
+ /**
+ * user being subscribed to
+ */
+
+ var $profile = null;
+
+ /**
+ * Constructor
+ *
+ * @param HTMLOutputter $out output channel
+ * @param Profile $profile being subscribed to
+ */
+ function __construct($out=null, $profile=null)
+ {
+ parent::__construct($out);
+
+ $this->profile = $profile;
+ }
+
+ /**
+ * ID of the form
+ *
+ * @return string ID of the form
+ */
+ function id()
+ {
+ return 'subscription-cancel-' . $this->profile->id;
+ }
+
+ /**
+ * class of the form
+ *
+ * @return string of the form class
+ */
+ function formClass()
+ {
+ return 'form_unsubscribe ajax';
+ }
+
+ /**
+ * Action of the form
+ *
+ * @return string URL of the action
+ */
+ function action()
+ {
+ return common_local_url('cancelsubscription',
+ array(),
+ array('id' => $this->profile->id));
+ }
+
+ /**
+ * Data elements of the form
+ *
+ * @return void
+ */
+ function formData()
+ {
+ $this->out->hidden('unsubscribeto-' . $this->profile->id,
+ $this->profile->id,
+ 'unsubscribeto');
+ }
+
+ /**
+ * Action elements
+ *
+ * @return void
+ */
+ function formActions()
+ {
+ // TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Cancel subscription request'));
+ }
+}
{
$notice = $this->getNotice($this->other);
- if($this->user->id == $notice->profile_id)
- {
- // TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
- $channel->error($this->user, _('Cannot repeat your own notice.'));
- return;
- }
-
- if ($this->user->getProfile()->hasRepeated($notice->id)) {
- // TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
- $channel->error($this->user, _('Already repeated that notice.'));
- return;
- }
-
- $repeat = $notice->repeat($this->user->id, $channel->source);
-
- if ($repeat) {
+ try {
+ $repeat = $notice->repeat($this->user->id, $channel->source());
+ $recipient = $notice->getProfile();
// TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
// TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
$channel->output($this->user, sprintf(_('Notice from %s repeated.'), $recipient->nickname));
- } else {
- // TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
- $channel->error($this->user, _('Error repeating notice.'));
+ } catch (Exception $e) {
+ $channel->error($this->user, $e->getMessage());
}
}
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Notice stream for a conversation
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Cache
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Notice stream for a conversation
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class ConversationNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($id)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawConversationNoticeStream($id),
+ 'notice:conversation_ids:'.$id));
+ }
+}
+
+/**
+ * Notice stream for a conversation
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class RawConversationNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $id;
+
+ function __construct($id)
+ {
+ $this->id = $id;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $notice = new Notice();
+
+ $notice->selectAdd(); // clears it
+ $notice->selectAdd('id');
+
+ $notice->conversation = $this->id;
+
+ $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $notice->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
+ Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
+
+ $ids = array();
+
+ if ($notice->find()) {
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+ }
+
+ $notice->free();
+ $notice = NULL;
+
+ return $ids;
+ }
+}
\ No newline at end of file
array('enabled' => true,
'css' => ''),
'notice' =>
- array('contentlimit' => null),
+ array('contentlimit' => null,
+ 'defaultscope' => 0), // set to 0 for default open
'message' =>
array('contentlimit' => null),
'location' =>
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Notice stream for favorites
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Notice stream for favorites
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class FaveNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($user_id, $own)
+ {
+ $stream = new RawFaveNoticeStream($user_id, $own);
+ if ($own) {
+ $key = 'fave:ids_by_user_own:'.$user_id;
+ } else {
+ $key = 'fave:ids_by_user:'.$user_id;
+ }
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream($stream, $key));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw notice stream for favorites
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class RawFaveNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $user_id;
+ protected $own;
+
+ function __construct($user_id, $own)
+ {
+ $this->user_id = $user_id;
+ $this->own = $own;
+ }
+
+ /**
+ * Note that the sorting for this is by order of *fave* not order of *notice*.
+ *
+ * @fixme add since_id, max_id support?
+ *
+ * @param <type> $user_id
+ * @param <type> $own
+ * @param <type> $offset
+ * @param <type> $limit
+ * @param <type> $since_id
+ * @param <type> $max_id
+ * @return <type>
+ */
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $fav = new Fave();
+ $qry = null;
+
+ if ($this->own) {
+ $qry = 'SELECT fave.* FROM fave ';
+ $qry .= 'WHERE fave.user_id = ' . $this->user_id . ' ';
+ } else {
+ $qry = 'SELECT fave.* FROM fave ';
+ $qry .= 'INNER JOIN notice ON fave.notice_id = notice.id ';
+ $qry .= 'WHERE fave.user_id = ' . $this->user_id . ' ';
+ $qry .= 'AND notice.is_local != ' . Notice::GATEWAY . ' ';
+ }
+
+ if ($since_id != 0) {
+ $qry .= 'AND notice_id > ' . $since_id . ' ';
+ }
+
+ if ($max_id != 0) {
+ $qry .= 'AND notice_id <= ' . $max_id . ' ';
+ }
+
+ // NOTE: we sort by fave time, not by notice time!
+
+ $qry .= 'ORDER BY modified DESC ';
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $qry .= "LIMIT $limit OFFSET $offset";
+ }
+
+ $fav->query($qry);
+
+ $ids = array();
+
+ while ($fav->fetch()) {
+ $ids[] = $fav->notice_id;
+ }
+
+ $fav->free();
+ unset($fav);
+
+ return $ids;
+ }
+}
+
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices that reference an URL
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+class FileNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($file)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawFileNoticeStream($file),
+ 'file:notice-ids:'.$this->url));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream for a file
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawFileNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $file = null;
+
+ function __construct($file)
+ {
+ parent::__construct();
+ $this->file = $file;
+ }
+
+ /**
+ * Stream of notices linking to this URL
+ *
+ * @param integer $offset Offset to show; default is 0
+ * @param integer $limit Limit of notices to show
+ * @param integer $since_id Since this notice
+ * @param integer $max_id Before this notice
+ *
+ * @return array ids of notices that link to this file
+ */
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $f2p = new File_to_post();
+
+ $f2p->selectAdd();
+ $f2p->selectAdd('post_id');
+
+ $f2p->file_id = $this->file->id;
+
+ Notice::addWhereSinceId($f2p, $since_id, 'post_id', 'modified');
+ Notice::addWhereMaxId($f2p, $max_id, 'post_id', 'modified');
+
+ $f2p->orderBy('modified DESC, post_id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $f2p->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ $ids = array();
+
+ if ($f2p->find()) {
+ while ($f2p->fetch()) {
+ $ids[] = $f2p->post_id;
+ }
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * A notice stream that filters its upstream content
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * A class for presenting a filtered notice stream based on an upstream stream
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+abstract class FilteringNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $upstream;
+
+ function __construct($upstream)
+ {
+ $this->upstream = $upstream;
+ }
+
+ abstract function filter($notice);
+
+ function getNotices($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
+ {
+ // "offset" is virtual; we have to get a lot
+ $total = $offset + $limit;
+
+ $filtered = array();
+
+ $startAt = 0;
+ $askFor = $total;
+
+ // Keep going till we have $total notices in $notices array,
+ // or we get nothing from upstream.
+
+ $results = null;
+
+ do {
+
+ $raw = $this->upstream->getNotices($startAt, $askFor, $sinceId, $maxId);
+
+ $results = $raw->N;
+
+ if ($results == 0) {
+ break;
+ }
+
+ while ($raw->fetch()) {
+ if ($this->filter($raw)) {
+ $filtered[] = clone($raw);
+ if (count($filtered) >= $total) {
+ break;
+ }
+ }
+ }
+
+ // XXX: make these smarter; factor hit rate into $askFor
+
+ $startAt += $askFor;
+ $askFor = max($total - count($filtered), NOTICES_PER_PAGE);
+
+ } while (count($filtered) < $total && $results !== 0);
+
+ return new ArrayWrapper(array_slice($filtered, $offset, $limit));
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
+ {
+ $notices = $this->getNotices($offset, $limit, $sinceId, $maxId);
+
+ $ids = array();
+
+ while ($notices->fetch()) {
+ $ids[] = $notices->id;
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices for a group
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices for a group
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class GroupNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($group)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawGroupNoticeStream($group),
+ 'user_group:notice_ids:' . $group->id));
+ }
+}
+
+/**
+ * Stream of notices for a group
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class RawGroupNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $group;
+
+ function __construct($group)
+ {
+ $this->group = $group;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $inbox = new Group_inbox();
+
+ $inbox->group_id = $this->group->id;
+
+ $inbox->selectAdd();
+ $inbox->selectAdd('notice_id');
+
+ Notice::addWhereSinceId($inbox, $since_id, 'notice_id');
+ Notice::addWhereMaxId($inbox, $max_id, 'notice_id');
+
+ $inbox->orderBy('created DESC, notice_id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $inbox->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ $ids = array();
+
+ if ($inbox->find()) {
+ while ($inbox->fetch()) {
+ $ids[] = $inbox->notice_id;
+ }
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
}
}
+function mail_subscribe_pending_notify_profile($listenee, $other)
+{
+ if ($other->hasRight(Right::EMAILONSUBSCRIBE) &&
+ $listenee->email && $listenee->emailnotifysub) {
+
+ $profile = $listenee->getProfile();
+
+ $name = $profile->getBestName();
+
+ $long_name = ($other->fullname) ?
+ ($other->fullname . ' (' . $other->nickname . ')') : $other->nickname;
+
+ $recipients = $listenee->email;
+
+ // use the recipient's localization
+ common_switch_locale($listenee->language);
+
+ $headers = _mail_prepare_headers('subscribe', $listenee->nickname, $other->nickname);
+ $headers['From'] = mail_notify_from();
+ $headers['To'] = $name . ' <' . $listenee->email . '>';
+ // TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+ // TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+ $headers['Subject'] = sprintf(_('%1$s would like to listen to '.
+ 'your notices on %2$s.'),
+ $other->getBestName(),
+ common_config('site', 'name'));
+
+ // TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+ // TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+ $body = sprintf(_('%1$s would like to listen to your notices on %2$s. ' .
+ 'You may approve or reject their subscription at %3$s'),
+ $long_name,
+ common_config('site', 'name'),
+ common_local_url('subqueue', array('nickname' => $listenee->nickname))) .
+ mail_profile_block($other) .
+ mail_footer_block();
+
+ // reset localization
+ common_switch_locale();
+ mail_send($recipients, $headers, $body);
+ }
+}
+
function mail_footer_block()
{
// TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
}
/**
- * notify a user that one of their notices has been chosen as a 'fave'
+ * Notify a user that one of their notices has been chosen as a 'fave'
*
* Doesn't check that the user has an email address nor if they
* want to receive notification of faves. Maybe this happens higher
}
/**
- * notify a user that they have received an "attn:" message AKA "@-reply"
+ * Notify a user that they have received an "attn:" message AKA "@-reply"
*
* @param User $user The user who recevied the notice
* @param Notice $notice The notice that was sent
function onEndActivityObjectOutputJson(ActivityObject $obj, array &$out)
{
if (in_array($obj->type, $this->types())) {
- $this->activityObjectOutputJson($obj, &$out);
+ $this->activityObjectOutputJson($obj, $out);
}
return true;
}
/**
* Current action, used for returning to this page.
*/
- var $action = null;
+ var $actionName = null;
/**
* Pre-filled content of the form
var $location_id;
var $location_ns;
+ /** select this group from the drop-down by default. */
+ var $to_group;
+
+ /** select this user from the drop-down by default. */
+ var $to_profile;
+
+ /** Pre-click the private checkbox. */
+ var $private;
+
/**
* Constructor
*
- * @param HTMLOutputter $out output channel
- * @param string $action action to return to, if any
- * @param string $content content to pre-fill
+ * @param Action $action Action we're being embedded into
+ * @param array $options Array of optional parameters
+ * 'user' a user instead of current
+ * 'content' notice content
+ * 'inreplyto' ID of notice to reply to
+ * 'lat' Latitude
+ * 'lon' Longitude
+ * 'location_id' ID of location
+ * 'location_ns' Namespace of location
*/
- function __construct($out=null, $action=null, $content=null, $user=null, $inreplyto=null, $lat=null, $lon=null, $location_id=null, $location_ns=null)
+ function __construct($action, $options=null)
{
+ // XXX: ??? Is this to keep notice forms distinct?
+ // Do we have to worry about sub-second race conditions?
+ // XXX: Needs to be above the parent::__construct() call...?
+
$this->id_suffix = time();
- parent::__construct($out);
+ parent::__construct($action);
+
+ if (is_null($options)) {
+ $options = array();
+ }
+
+ $this->actionName = $action->trimmed('action');
+
+ $prefill = array('content', 'inreplyto', 'lat',
+ 'lon', 'location_id', 'location_ns',
+ 'to_group', 'to_profile', 'private');
- $this->action = $action;
- $this->content = $content;
- $this->inreplyto = $inreplyto;
- $this->lat = $lat;
- $this->lon = $lon;
- $this->location_id = $location_id;
- $this->location_ns = $location_ns;
+ foreach ($prefill as $fieldName) {
+ if (array_key_exists($fieldName, $options)) {
+ $this->$fieldName = $options[$fieldName];
+ }
+ }
+
+ // Prefill the profile if we're replying
+
+ if (empty($this->to_profile) &&
+ !empty($this->inreplyto)) {
+ $notice = Notice::staticGet('id', $this->inreplyto);
+ if (!empty($notice)) {
+ $this->to_profile = $notice->getProfile();
+ }
+ }
- if ($user) {
- $this->user = $user;
+ if (array_key_exists('user', $options)) {
+ $this->user = $options['user'];
} else {
$this->user = common_current_user();
}
'title' => _('Attach a file.')));
$this->out->elementEnd('label');
}
- if ($this->action) {
- $this->out->hidden('notice_return-to', $this->action, 'returnto');
+ if (!empty($this->actionName)) {
+ $this->out->hidden('notice_return-to', $this->actionName, 'returnto');
}
$this->out->hidden('notice_in-reply-to', $this->inreplyto, 'inreplyto');
+ $this->out->elementStart('div', 'to-selector');
+ $toWidget = new ToSelector($this->out,
+ $this->user,
+ (!empty($this->to_group) ? $this->to_group : $this->to_profile));
+
+ $toWidget->show();
+ $this->out->elementEnd('div');
+
if ($this->user->shareLocation()) {
$this->out->hidden('notice_data-lat', empty($this->lat) ? (empty($this->profile->lat) ? null : $this->profile->lat) : $this->lat, 'lat');
$this->out->hidden('notice_data-lon', empty($this->lon) ? (empty($this->profile->lon) ? null : $this->profile->lon) : $this->lon, 'lon');
* @see NoticeList
* @see ProfileNoticeListItem
*/
-
class NoticeListItem extends Widget
{
/** The notice this item will show. */
-
var $notice = null;
/** The notice that was repeated. */
-
var $repeat = null;
/** The profile of the author of the notice, extracted once for convenience. */
-
var $profile = null;
/**
*
* @param Notice $notice The notice we'll display
*/
-
function __construct($notice, $out=null)
{
parent::__construct($out);
*
* @return void
*/
-
function show()
{
if (empty($this->notice)) {
*
* @return void
*/
-
function showStart()
{
if (Event::handle('StartOpenNoticeListItemElement', array($this))) {
$id = (empty($this->repeat)) ? $this->notice->id : $this->repeat->id;
- $this->out->elementStart('li', array('class' => 'hentry notice',
+ $class = 'hentry notice';
+ if ($this->notice->scope != 0 && $this->notice->scope != 1) {
+ $class .= ' limited-scope';
+ }
+ $this->out->elementStart('li', array('class' => $class,
'id' => 'notice-' . $id));
Event::handle('EndOpenNoticeListItemElement', array($this));
}
*
* @return void
*/
-
function showFaveForm()
{
if (Event::handle('StartShowFaveForm', array($this))) {
*
* @return void
*/
-
function showAuthor()
{
$this->out->elementStart('span', 'vcard author');
*
* @return void
*/
-
function showAvatar()
{
$avatar_size = $this->avatarSize();
*
* @return void
*/
-
function showNickname()
{
$this->out->raw('<span class="nickname fn">' .
*
* @return void
*/
-
function showContent()
{
// FIXME: URL, image, video, audio
*
* @return void
*/
-
function showNoticeLink()
{
$noticeurl = $this->notice->bestUrl();
*
* @return void
*/
-
function showNoticeLocation()
{
$id = $this->notice->id;
*
* @return void
*/
-
function showNoticeSource()
{
$ns = $this->notice->getSource();
*
* @return void
*/
-
function showContext()
{
if ($this->notice->hasConversation()) {
*
* @return void
*/
-
function showRepeat()
{
if (!empty($this->repeat)) {
*
* @return void
*/
-
function showReplyLink()
{
if (common_logged_in()) {
*
* @return void
*/
-
function showDeleteLink()
{
$user = common_current_user();
*
* @return void
*/
-
function showRepeatForm()
{
- $user = common_current_user();
- if ($user && $user->id != $this->notice->profile_id) {
- $this->out->text(' ');
- $profile = $user->getProfile();
- if ($profile->hasRepeated($this->notice->id)) {
- $this->out->element('span', array('class' => 'repeated',
- 'title' => _('Notice repeated')),
- _('Repeated'));
- } else {
- $rf = new RepeatForm($this->out, $this->notice);
- $rf->show();
+ if ($this->notice->scope == Notice::PUBLIC_SCOPE ||
+ $this->notice->scope == Notice::SITE_SCOPE) {
+ $user = common_current_user();
+ if (!empty($user) &&
+ $user->id != $this->notice->profile_id) {
+ $this->out->text(' ');
+ $profile = $user->getProfile();
+ if ($profile->hasRepeated($this->notice->id)) {
+ $this->out->element('span', array('class' => 'repeated',
+ // TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+ 'title' => _('Notice repeated.')),
+ // TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+ _('Repeated'));
+ } else {
+ $rf = new RepeatForm($this->out, $this->notice);
+ $rf->show();
+ }
}
}
}
*
* @return void
*/
-
function showEnd()
{
if (Event::handle('StartCloseNoticeListItemElement', array($this))) {
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
* @link http://status.net/
*/
-class NoticeStream
+abstract class NoticeStream
{
- const CACHE_WINDOW = 200;
+ abstract function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id);
- public $generator = null;
- public $args = null;
- public $cachekey = null;
-
- function __construct($generator, $args, $cachekey)
- {
- $this->generator = $generator;
- $this->args = $args;
- $this->cachekey = $cachekey;
- }
-
- function getNotices($offset=0, $limit=20, $sinceId=0, $maxId=0)
+ function getNotices($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
{
$ids = $this->getNoticeIds($offset, $limit, $sinceId, $maxId);
return $notices;
}
- function getNoticeIds($offset=0, $limit=20, $sinceId=0, $maxId=0)
- {
- $cache = Cache::instance();
-
- // We cache self::CACHE_WINDOW elements at the tip of the stream.
- // If the cache won't be hit, just generate directly.
-
- if (empty($cache) ||
- $sinceId != 0 || $maxId != 0 ||
- is_null($limit) ||
- ($offset + $limit) > self::CACHE_WINDOW) {
- return $this->generate($offset, $limit, $sinceId, $maxId);
- }
-
- // Check the cache to see if we have the stream.
-
- $idkey = Cache::key($this->cachekey);
-
- $idstr = $cache->get($idkey);
-
- if ($idstr !== false) {
- // Cache hit! Woohoo!
- $window = explode(',', $idstr);
- $ids = array_slice($window, $offset, $limit);
- return $ids;
- }
-
- // Check the cache to see if we have a "last-known-good" version.
- // The actual cache gets blown away when new notices are added, but
- // the "last" value holds a lot of info. We might need to only generate
- // a few at the "tip", which can bound our queries and save lots
- // of time.
-
- $laststr = $cache->get($idkey.';last');
-
- if ($laststr !== false) {
- $window = explode(',', $laststr);
- $last_id = $window[0];
- $new_ids = $this->generate(0, self::CACHE_WINDOW, $last_id, 0);
-
- $new_window = array_merge($new_ids, $window);
-
- $new_windowstr = implode(',', $new_window);
-
- $result = $cache->set($idkey, $new_windowstr);
- $result = $cache->set($idkey . ';last', $new_windowstr);
-
- $ids = array_slice($new_window, $offset, $limit);
-
- return $ids;
- }
-
- // No cache hits :( Generate directly and stick the results
- // into the cache. Note we generate the full cache window.
-
- $window = $this->generate(0, self::CACHE_WINDOW, 0, 0);
-
- $windowstr = implode(',', $window);
-
- $result = $cache->set($idkey, $windowstr);
- $result = $cache->set($idkey . ';last', $windowstr);
-
- // Return just the slice that was requested
-
- $ids = array_slice($window, $offset, $limit);
-
- return $ids;
- }
-
static function getStreamByIds($ids)
{
$cache = Cache::instance();
return new ArrayWrapper($wrapped);
}
}
-
- function generate($offset, $limit, $sinceId, $maxId)
- {
- $args = array_merge($this->args, array($offset,
- $limit,
- $sinceId,
- $maxId));
-
- return call_user_func_array($this->generator, $args);
- }
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices by a profile
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices by a profile
+ *
+ * @category General
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class ProfileNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($profile)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawProfileNoticeStream($profile),
+ 'profile:notice_ids:' . $profile->id));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of notices by a profile
+ *
+ * @category General
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawProfileNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $profile;
+
+ function __construct($profile)
+ {
+ $this->profile = $profile;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $notice = new Notice();
+
+ $notice->profile_id = $this->profile->id;
+
+ $notice->selectAdd();
+ $notice->selectAdd('id');
+
+ Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
+ Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
+
+ $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $notice->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ $notice->find();
+
+ $ids = array();
+
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Public stream
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Public stream
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class PublicNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ const THREADED=true;
+
+ /**
+ *
+ * @param boolean $threaded set to true to exclude replies, for later fetching
+ */
+ function __construct($threaded=false)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawPublicNoticeStream($threaded),
+ $threaded ? 'public:threaded' : 'public'));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw public stream
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawPublicNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ var $threaded;
+
+ function __construct($threaded=false)
+ {
+ $this->threaded = $threaded;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $notice = new Notice();
+
+ $notice->selectAdd(); // clears it
+ $notice->selectAdd('id');
+
+ $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $notice->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ if (common_config('public', 'localonly')) {
+ $notice->whereAdd('is_local = ' . Notice::LOCAL_PUBLIC);
+ } else {
+ // -1 == blacklisted, -2 == gateway (i.e. Twitter)
+ $notice->whereAdd('is_local !='. Notice::LOCAL_NONPUBLIC);
+ $notice->whereAdd('is_local !='. Notice::GATEWAY);
+ }
+ if ($this->threaded) {
+ $notice->whereAdd('reply_to IS NULL');
+ }
+
+ Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
+ Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
+
+ $ids = array();
+
+ if ($notice->find()) {
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+ }
+
+ $notice->free();
+ $notice = NULL;
+
+ return $ids;
+ }
+}
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices repeated by me
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices repeated by me
+ *
+ * @category General
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RepeatedByMeNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($user)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawRepeatedByMeNoticeStream($user),
+ 'user:repeated_by_me:'.$user->id));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of notices repeated by me
+ *
+ * @category General
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawRepeatedByMeNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $user;
+
+ function __construct($user)
+ {
+ $this->user = $user;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $notice = new Notice();
+
+ $notice->selectAdd(); // clears it
+ $notice->selectAdd('id');
+
+ $notice->profile_id = $this->user->id;
+ $notice->whereAdd('repeat_of IS NOT NULL');
+
+ $notice->orderBy('created DESC, id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $notice->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ Notice::addWhereSinceId($notice, $since_id);
+ Notice::addWhereMaxId($notice, $max_id);
+
+ $ids = array();
+
+ if ($notice->find()) {
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+ }
+
+ $notice->free();
+ $notice = NULL;
+
+ return $ids;
+ }
+}
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices that are repeats of mine
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices that are repeats of mine
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RepeatsOfMeNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($user)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawRepeatsOfMeNoticeStream($user),
+ 'user:repeats_of_me:'.$user->id));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of notices that are repeats of mine
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class RawRepeatsOfMeNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $user;
+
+ function __construct($user)
+ {
+ $this->user = $user;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $qry =
+ 'SELECT DISTINCT original.id AS id ' .
+ 'FROM notice original JOIN notice rept ON original.id = rept.repeat_of ' .
+ 'WHERE original.profile_id = ' . $this->user->id . ' ';
+
+ $since = Notice::whereSinceId($since_id, 'original.id', 'original.created');
+ if ($since) {
+ $qry .= "AND ($since) ";
+ }
+
+ $max = Notice::whereMaxId($max_id, 'original.id', 'original.created');
+ if ($max) {
+ $qry .= "AND ($max) ";
+ }
+
+ $qry .= 'ORDER BY original.created, original.id DESC ';
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $qry .= "LIMIT $limit OFFSET $offset";
+ }
+
+ $ids = array();
+
+ $notice = new Notice();
+
+ $notice->query($qry);
+
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+
+ $notice->free();
+ $notice = NULL;
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of mentions of me
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of mentions of me
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class ReplyNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($userId)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawReplyNoticeStream($userId),
+ 'reply:stream:' . $userId));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of mentions of me
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawReplyNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $userId;
+
+ function __construct($userId)
+ {
+ $this->userId = $userId;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $reply = new Reply();
+ $reply->profile_id = $this->userId;
+
+ Notice::addWhereSinceId($reply, $since_id, 'notice_id', 'modified');
+ Notice::addWhereMaxId($reply, $max_id, 'notice_id', 'modified');
+
+ $reply->orderBy('modified DESC, notice_id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $reply->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ $ids = array();
+
+ if ($reply->find()) {
+ while ($reply->fetch()) {
+ $ids[] = $reply->notice_id;
+ }
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
\ No newline at end of file
private function __construct()
{
}
-
+
public static function getInstance($id = '__default__')
{
if (empty(self::$_singleton)) {
}
return $result;
}
-
+
protected function _mapAction($action, $path)
{
if (!array_key_exists($action, $this->_actionToPath)) {
$this->_actionToPath[$action][] = $path;
return;
}
-
+
public function generate($values = array(), $qstring = array(), $anchor = '')
{
if (!array_key_exists('action', $values)) {
return parent::generate($values, $qstring, $anchor);
}
-
+
$action = $values['action'];
if (!array_key_exists($action, $this->_actionToPath)) {
return parent::generate($values, $qstring, $anchor);
}
-
+
$oldPaths = $this->paths;
$this->paths = $this->_actionToPath[$action];
$result = parent::generate($values, $qstring, $anchor);
/**
* Create a unique hashkey for the router.
- *
+ *
* The router's url map can change based on the version of the software
* you're running and the plugins that are enabled. To avoid having bad routes
* get stuck in the cache, the key includes a list of plugins and the software
* version.
- *
- * There can still be problems with a) differences in versions of the plugins and
+ *
+ * There can still be problems with a) differences in versions of the plugins and
* b) people running code between official versions, but these tend to be more
* sophisticated users who can grok what's going on and clear their caches.
- *
+ *
* @return string cache key string that should uniquely identify a router
*/
-
+
static function cacheKey()
{
$parts = array('router');
return Cache::codeKey(implode(':', $parts));
}
-
+
function initialize()
{
$m = StatusNet_URL_Mapper::getInstance();
// main stuff is repetitive
$main = array('login', 'logout', 'register', 'subscribe',
- 'unsubscribe', 'confirmaddress', 'recoverpassword',
+ 'unsubscribe', 'cancelsubscription', 'approvesub',
+ 'confirmaddress', 'recoverpassword',
'invite', 'favor', 'disfavor', 'sup',
'block', 'unblock', 'subedit',
'groupblock', 'groupunblock',
array('tag' => self::REGEX_TAG));
}
+ $m->connect('subscribers/pending',
+ array('action' => 'subqueue',
+ 'nickname' => $nickname));
+
foreach (array('rss', 'groups') as $a) {
$m->connect($a,
array('action' => 'user'.$a,
array('action' => $a),
array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
}
+ $m->connect(':nickname/subscribers/pending',
+ array('action' => 'subqueue'),
+ array('nickname' => Nickname::DISPLAY_FMT));
foreach (array('subscriptions', 'subscribers') as $a) {
$m->connect(':nickname/'.$a.'/:tag',
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Filtering notice stream that recognizes notice scope
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Class comment
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class ScopingNoticeStream extends FilteringNoticeStream
+{
+ protected $profile;
+
+ function __construct($upstream, $profile = null)
+ {
+ parent::__construct($upstream);
+
+ if (empty($profile)) {
+ $user = common_current_user();
+ if (!empty($user)) {
+ $profile = $user->getProfile();
+ }
+ }
+ $this->profile = $profile;
+ }
+
+ /**
+ * Only return notices where the profile is in scope
+ *
+ * @param Notice $notice The notice to check
+ *
+ * @return boolean whether to include the notice
+ */
+
+ function filter($notice)
+ {
+ return $notice->inScope($this->profile);
+ }
+
+}
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html GNU Affero General Public License version 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class SubGroupNav extends Menu
{
var $user = null;
*
* @param Action $action current action, used for output
*/
-
function __construct($action=null, $user=null)
{
parent::__construct($action);
*
* @return void
*/
-
function show()
{
$cur = common_current_user();
$this->out->menuItem(common_local_url('showstream', array('nickname' =>
$this->user->nickname)),
- _('Profile'),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ _m('MENU','Profile'),
(empty($profile)) ? $this->user->nickname : $profile->getBestName(),
$action == 'showstream',
'nav_profile');
$this->out->menuItem(common_local_url('subscriptions',
array('nickname' =>
$this->user->nickname)),
- _('Subscriptions'),
- sprintf(_('People %s subscribes to'),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ _m('MENU','Subscriptions'),
+ // TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+ // TRANS: %s is a user nickname.
+ sprintf(_('People %s subscribes to.'),
$this->user->nickname),
$action == 'subscriptions',
'nav_subscriptions');
$this->out->menuItem(common_local_url('subscribers',
array('nickname' =>
$this->user->nickname)),
- _('Subscribers'),
- sprintf(_('People subscribed to %s'),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ _m('MENU','Subscribers'),
+ // TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+ // TRANS: %s is a user nickname.
+ sprintf(_('People subscribed to %s.'),
$this->user->nickname),
$action == 'subscribers',
'nav_subscribers');
+ if ($cur && $cur->id == $this->user->id) {
+ // Possibly site admins should be able to get in here too
+ $pending = $this->countPendingSubs();
+ if ($pending || $cur->subscribe_policy == User::SUBSCRIBE_POLICY_MODERATE) {
+ $this->out->menuItem(common_local_url('subqueue',
+ array('nickname' =>
+ $this->user->nickname)),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ sprintf(_m('MENU','Pending (%d)'), $pending),
+ // TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+ sprintf(_('Approve pending subscription requests.'),
+ $this->user->nickname),
+ $action == 'subqueueaction',
+ 'nav_subscribers');
+ }
+ }
$this->out->menuItem(common_local_url('usergroups',
array('nickname' =>
$this->user->nickname)),
- _('Groups'),
- sprintf(_('Groups %s is a member of'),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ _m('MENU','Groups'),
+ // TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+ // TRANS: %s is a user nickname.
+ sprintf(_('Groups %s is a member of.'),
$this->user->nickname),
$action == 'usergroups',
'nav_usergroups');
if (common_config('invite', 'enabled') && !is_null($cur) && $this->user->id === $cur->id) {
$this->out->menuItem(common_local_url('invite'),
- _('Invite'),
- sprintf(_('Invite friends and colleagues to join you on %s'),
+ // TRANS: Menu item in local navigation menu.
+ _m('MENU','Invite'),
+ // TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+ // TRANS: %s is a user nickname.
+ sprintf(_('Invite friends and colleagues to join you on %s.'),
common_config('site', 'name')),
$action == 'invite',
'nav_invite');
$this->out->elementEnd('ul');
}
+
+ function countPendingSubs()
+ {
+ $req = new Subscription_queue();
+ $req->subscribed = $this->user->id;
+ return $req->count();
+ }
}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices by a profile with a given tag
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices with a given profile and tag
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class TaggedProfileNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($profile, $tag)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawTaggedProfileNoticeStream($profile, $tag),
+ 'profile:notice_ids_tagged:'.$profile->id.':'.Cache::keyize($tag)));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of notices with a given profile and tag
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawTaggedProfileNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $profile;
+ protected $tag;
+
+ function __construct($profile, $tag)
+ {
+ $this->profile = $profile;
+ $this->tag = $tag;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ // XXX It would be nice to do this without a join
+ // (necessary to do it efficiently on accounts with long history)
+
+ $notice = new Notice();
+
+ $query =
+ "select id from notice join notice_tag on id=notice_id where tag='".
+ $notice->escape($this->tag) .
+ "' and profile_id=" . intval($this->profile->id);
+
+ $since = Notice::whereSinceId($since_id, 'id', 'notice.created');
+ if ($since) {
+ $query .= " and ($since)";
+ }
+
+ $max = Notice::whereMaxId($max_id, 'id', 'notice.created');
+ if ($max) {
+ $query .= " and ($max)";
+ }
+
+ $query .= ' order by notice.created DESC, id DESC';
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $query .= " LIMIT " . intval($limit) . " OFFSET " . intval($offset);
+ }
+
+ $notice->query($query);
+
+ $ids = array();
+
+ while ($notice->fetch()) {
+ $ids[] = $notice->id;
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Stream of notices with a given tag
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Stream of notices with a given tag
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class TagNoticeStream extends ScopingNoticeStream
+{
+ function __construct($tag)
+ {
+ parent::__construct(new CachingNoticeStream(new RawTagNoticeStream($tag),
+ 'notice_tag:notice_ids:' . Cache::keyize($tag)));
+ }
+}
+
+/**
+ * Raw stream of notices with a given tag
+ *
+ * @category Stream
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+class RawTagNoticeStream extends NoticeStream
+{
+ protected $tag;
+
+ function __construct($tag)
+ {
+ $this->tag = $tag;
+ }
+
+ function getNoticeIds($offset, $limit, $since_id, $max_id)
+ {
+ $nt = new Notice_tag();
+
+ $nt->tag = $this->tag;
+
+ $nt->selectAdd();
+ $nt->selectAdd('notice_id');
+
+ Notice::addWhereSinceId($nt, $since_id, 'notice_id');
+ Notice::addWhereMaxId($nt, $max_id, 'notice_id');
+
+ $nt->orderBy('created DESC, notice_id DESC');
+
+ if (!is_null($offset)) {
+ $nt->limit($offset, $limit);
+ }
+
+ $ids = array();
+
+ if ($nt->find()) {
+ while ($nt->fetch()) {
+ $ids[] = $nt->notice_id;
+ }
+ }
+
+ return $ids;
+ }
+}
--- /dev/null
+<?php
+/**
+ * StatusNet - the distributed open-source microblogging tool
+ * Copyright (C) 2011, StatusNet, Inc.
+ *
+ * Widget showing a drop-down of potential addressees
+ *
+ * PHP version 5
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ * @category Widget
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+
+if (!defined('STATUSNET')) {
+ // This check helps protect against security problems;
+ // your code file can't be executed directly from the web.
+ exit(1);
+}
+
+/**
+ * Widget showing a drop-down of potential addressees
+ *
+ * @category Widget
+ * @package StatusNet
+ * @author Evan Prodromou <evan@status.net>
+ * @copyright 2011 StatusNet, Inc.
+ * @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
+ * @link http://status.net/
+ */
+class ToSelector extends Widget
+{
+ protected $user;
+ protected $to;
+ protected $id;
+ protected $name;
+ protected $private;
+
+ /**
+ * Constructor
+ *
+ * @param HTMLOutputter $out output context
+ * @param User $user Current user
+ * @param mixed $to Default selection for addressee
+ */
+ function __construct($out, $user, $to, $private=false, $id='notice_to', $name='notice_to')
+ {
+ parent::__construct($out);
+
+ $this->user = $user;
+ $this->to = $to;
+ $this->private = $private;
+ $this->id = $id;
+ $this->name = $name;
+ }
+
+ /**
+ * Constructor
+ *
+ * @param HTMLOutputter $out output context
+ * @param User $user Current user
+ * @param mixed $to Default selection for addressee
+ */
+ function show()
+ {
+ $choices = array();
+ $default = 'public:site';
+
+ if (!common_config('site', 'private')) {
+ // TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+ $choices['public:everyone'] = _m('SENDTO','Everyone');
+ $default = 'public:everyone';
+ }
+ // XXX: better name...?
+ // TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+ // TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+ $choices['public:site'] = sprintf(_('My colleagues at %s'), common_config('site', 'name'));
+
+ $groups = $this->user->getGroups();
+
+ while ($groups->fetch()) {
+ $value = 'group:'.$groups->id;
+ if (($this->to instanceof User_group) && $this->to->id == $groups->id) {
+ $default = $value;
+ }
+ $choices[$value] = $groups->getBestName();
+ }
+
+ // XXX: add users...?
+
+ if ($this->to instanceof Profile) {
+ $value = 'profile:'.$this->to->id;
+ $default = $value;
+ $choices[$value] = $this->to->getBestName();
+ }
+
+ $this->out->dropdown($this->id,
+ // TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+ _m('LABEL','To:'),
+ $choices,
+ null,
+ false,
+ $default);
+
+ $this->out->checkbox('notice_private',
+ // TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
+ _('Private'),
+ $this->private);
+ }
+
+ static function fillOptions($action, &$options)
+ {
+ // XXX: make arg name selectable
+ $toArg = $action->trimmed('notice_to');
+ $private = $action->boolean('notice_private');
+
+ list($prefix, $value) = explode(':', $toArg);
+ switch ($prefix) {
+ case 'group':
+ $options['groups'] = array($value);
+ if ($private) {
+ $options['scope'] = Notice::GROUP_SCOPE;
+ }
+ break;
+ case 'profile':
+ $profile = Profile::staticGet('id', $value);
+ $options['replies'] = $profile->getUri();
+ if ($private) {
+ $options['scope'] = Notice::ADDRESSEE_SCOPE;
+ }
+ break;
+ case 'public':
+ if ($value == 'everyone' && !common_config('site', 'private')) {
+ $options['scope'] = 0;
+ } else if ($value == 'site') {
+ $options['scope'] = Notice::SITE_SCOPE;
+ }
+ break;
+ default:
+ // TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+ throw new ClientException(sprintf(_('Unknown to value: "%s".'),$toArg));
+ break;
+ }
+ }
+}
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:07:59+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "لا صفحة كهذه."
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Ù\84ست Ù\88اÙ\84جÙ\8bا."
+msgstr "Ù\8aجب Ø£Ù\86 تÙ\84ج."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعة %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعة %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "أُذِن للاشتراك"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "ألغي التصريح."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "عضوية %s في المجموعات"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "تعذّرت إضافة عضوية شخص آخر."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "يمكن التعامل مع نشاطات الانضمام فقط."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ترك المجموعة %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "لست والجًا."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "لا طلب استيثاق."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "لا ملف شخصي بهذه الهوية."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "غير مشترك"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "لا رمز تأكيد."
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not delete group %s."
-msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
+msgstr "تعذّر حذف المجموعة %s."
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Deleted group %s"
-msgstr "%1$s ترك المجموعة %2$s"
+msgstr "حُذِفت المجموعة %s"
#. TRANS: Title of delete group page.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
msgid "Delete this group."
msgstr "احذف هذه المجموعة."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "لست والجًا."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings.
-#, fuzzy
msgid "Could not update user record."
msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم."
#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings.
-#, fuzzy
msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني وارد."
+msgstr "حُذِف عنوان البريد الإلكتروني الوارد."
#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings.
msgid "No profile specified."
msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "لا ملف شخصي بهذه الهوية."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "تفضيلات المحادثة الفورية"
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#, fuzzy
msgid "Send me notices"
-msgstr "أرسل إشعارًا"
+msgstr "أرسل لي الإشعارات"
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
msgid "Post a notice when my status changes."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل إشعارًا عندما تتغير حالتي."
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل لي ردود الأشخاص الذين لست مشتركا بهم."
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
msgid "Publish a MicroID"
#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
-msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات."
+msgstr "يجب أن تلج لتدعو مستخدمين آخرين إلى استخدام %s."
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid email address: %s."
-msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 برÙ\8aد Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a غÙ\8aر صاÙ\84Ø: %s"
+msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 برÙ\8aد غÙ\8aر صاÙ\84Ø: %s."
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
-#, fuzzy
msgid "Invitations sent"
-msgstr "أُرسلت الدعوة"
+msgstr "أرسلت الدعوات"
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
msgid "Invite new users"
msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[1] "هذان الشخصان مستخدمان فعلا وتم اشتراكك بهما تلقائيًا:"
+msgstr[2] "هذا الشخص مستخدم فعلا وتم اشتراكك به تلقائيًا:"
+msgstr[3] "هؤلاء الأشخاص مستخدمون فعلا وتم اشتراكك بهم تلقائيًا:"
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
msgid "Invitation sent to the following person:"
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[1] "أرسلت الدعوة إلى الشخص التالي:"
+msgstr[2] "أرسلت الدعوتين إلى الشخصين التاليين:"
+msgstr[3] "أرسلت الدعوات إلى الأشخاص التالين:"
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
"on the site. Thanks for growing the community!"
msgstr ""
+"سوف يتم بإبلاغك عندما يقبل من دعوتهم دعوتك ويسجلوا في الموقع. شكرا لك على "
+"إنماء المجتمع!"
#. TRANS: Form instructions.
msgid ""
#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)."
-msgstr ""
+msgstr "عناوين الأصدقاء الذين تريد دعوتهم (واحد لكل سطر)."
#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
msgid "Personal message"
#. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees.
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك إضافة رسالة شخصية اختيارية إلى الدعوة."
#. TRANS: Send button for inviting friends
#. TRANS: Button text for sending notice.
#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is
#. TRANS: the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s يستمع الآن إلى إشعاراتك على %2$s."
+msgstr "يدعوك %1$s إلى الانضمام إلى %2$s"
#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, %2$s is the
"\n"
"Sincerely, %2$s\n"
msgstr ""
+"يدعوك %1$s إلى الانضمام إلى %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s خدمة تدوين مصغر تمكنك من التواصل مع الأشخاص الذين تعرفهم والذين "
+"يشاركونك نفس الاهتمامات.\n"
+"\n"
+"تستطيع أيضًا أن تشارك أخبارك وآراءك وما تفعل على الإنترنت مع من تعرف كما أنها "
+"مكان رائع للالتقاء بأشخاص جدد يشاركونك اهتماماتك.\n"
+"\n"
+"يقول %1$s:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"يمكنك رؤية صفحة %1$s الشخصية على %2$s هنا:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"إذا أردت تجربة الخدمة، انقر على الوصلة أدناه لتقبل الدعوة.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"يمكنك تجاهل هذه الرسالة إذا لم ترغب بذلك وشكرا على وقتك.\n"
+"\n"
+"مع التقدير، %2$s\n"
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in.
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "يجب أن تلج لتنضم إلى مجموعة."
#. TRANS: Title for join group page after joining.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s joined group %2$s"
-msgstr "%1$s انضم للمجموعة %2$s"
+msgstr "انضم %1$s إلى المجموعة %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "مجموعة غير معروفة."
+msgstr "خطأ غير معروف عند الانضمام إلى المجموعة."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
#. TRANS: User admin panel title
msgctxt "TITLE"
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "الرخصة"
#. TRANS: Form instructions for the site license admin panel.
msgid "License for this StatusNet site"
-msgstr ""
+msgstr "رخصة موقع ستاتس نت هذا"
#. TRANS: Client error displayed selecting an invalid license in the license admin panel.
msgid "Invalid license selection."
-msgstr ""
+msgstr "اختيار غير صالح للرخصة."
#. TRANS: Client error displayed when not specifying an owner for the all rights reserved license in the license admin panel.
msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed selecting a too long license title in the license admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "رساÙ\84Ø© ترØÙ\8aب غÙ\8aر صاÙ\84ØØ©. Ø£Ù\82صÙ\89 Ø·Ù\88Ù\84 Ù\87Ù\88 255 حرف."
+msgstr "رخصة غÙ\8aر صاÙ\84ØØ©. Ø£Ù\82صÙ\89 Ø·Ù\88Ù\84 255 حرف."
#. TRANS: Client error displayed specifying an invalid license URL in the license admin panel.
msgid "Invalid license URL."
-msgstr ""
+msgstr "مسار رخصة غير صالح."
#. TRANS: Client error displayed specifying an invalid license image URL in the license admin panel.
msgid "Invalid license image URL."
-msgstr ""
+msgstr "مسار صورة الرخصة غير صالح."
#. TRANS: Client error displayed specifying an invalid license URL in the license admin panel.
msgid "License URL must be blank or a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "يمكن أن تترك مسار الرخصة فارغًا أو أن تضع عنوانًا صالحًا."
#. TRANS: Client error displayed specifying an invalid license image URL in the license admin panel.
msgid "License image must be blank or valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "يمكن أن تترك مسار صورة الرخصة فارغًا أو أن تضع عنوانًا صالحًا."
#. TRANS: Form legend in the license admin panel.
msgid "License selection"
-msgstr ""
+msgstr "اختيار الرخصة"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#. TRANS: Form legend in the license admin panel.
msgid "License details"
-msgstr ""
+msgstr "تفاصيل الرخصة"
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "Owner"
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "License Title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان الرخصة"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
msgid "The title of the license."
-msgstr ""
+msgstr "عنوان الرخصة"
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "License URL"
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when path not found.
#. TRANS: %s is a path.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "\"%s\" not found."
-msgstr "لم يُعثرعلى المستخدم."
+msgstr "لم يعثر على \"%s\"."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice not found.
#. TRANS: %s is a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice %s not found."
-msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 اÙ\84عثÙ\88ر عÙ\84Ù\89 Ù\88سÙ\8aÙ\84Ø© API."
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aعثر عÙ\84Ù\89 اÙ\84إشعار %s."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice has not profile.
#. TRANS: Server error displayed trying to show a notice without a connected profile.
-#, fuzzy
msgid "Notice has no profile."
-msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
+msgstr "لا صفحة للإشعار."
#. TRANS: oEmbed title. %1$s is the author name, %2$s is the creation date.
#. TRANS: Title of the page that shows a notice.
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when attachment not found.
#. TRANS: %d is an attachment ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Attachment %s not found."
-msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم."
+msgstr "لم يعثر على المرفق %s."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed request when a path is not supported.
#. TRANS: %s is a path.
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
-msgstr "نوع المحتوى "
+msgstr "نوع المحتوى %s غير مدعوم."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#, php-format
msgstr "مسار الموقع."
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Locale directory"
-msgstr "دليل السمات"
+msgstr "دليل المحليات"
#. TRANS: Field title in Paths admin panel.
#, fuzzy
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "مطلقا"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
msgstr[1] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
msgstr[2] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
msgstr[5] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "الموقع"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "شارك مكاني الحالي عند إرسال إشعارات"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "اشترك تلقائيًا بأي شخص يشترك بي (يفضل أن يستخدم لغير البشر)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "الاشتراكات"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
#. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup.
#. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup.
-#, fuzzy
msgid "Restore account"
-msgstr "Ø£Ù\86شئ ØسابÙ\8bا"
+msgstr "استعادة اÙ\84Øساب"
#. TRANS: Client error displayed when requesting a public timeline page beyond the page limit.
#. TRANS: %s is the page limit.
msgstr "بعد حد الصفحة (%s)."
#. TRANS: Server error displayed when a public timeline cannot be retrieved.
-#, fuzzy
msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
+msgstr "تعذّرت استعادة الدفق العام."
#. TRANS: Title for all public timeline pages but the first.
#. TRANS: %d is the page number.
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "اسم أطول. يُفضَّل أن يكون اسمك \"الحقيقي\"."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-msgstr[1] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-msgstr[2] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-msgstr[3] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-msgstr[4] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-msgstr[5] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "سجّل"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "لا ملاحظة محددة."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"
msgstr ""
#. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
-#, fuzzy
msgid "Upload the file"
-msgstr "ارفع ملفًا"
+msgstr "ارفع الملف"
#. TRANS: Client error displayed when trying to revoke a role without having the right to do that.
msgid "You cannot revoke user roles on this site."
msgstr "ستاتس نت"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Sessions"
msgstr "الجلسات"
#. TRANS: Text displayed instead of favourite notices for a user that has no favourites while logged in.
#. TRANS: %s is a username.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
"would add to their favorites :)"
#. TRANS: Text displayed instead of favourite notices for a user that has no favourites while not logged in.
#. TRANS: %s is a username, %%%%action.register%%%% is a link to the user registration page.
#. TRANS: (link text)[link] is a Mark Down link.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
"action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
"their favorites :)"
msgstr ""
-"%s Ù\84Ù\85 Ù\8aضÙ\81 Ø£Ù\8a إشعارات Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85Ù\81ضÙ\84تÙ\87 Ø¥Ù\84Ù\89 اÙ\84Ø¢Ù\86. Ù\84Ù\85Ù\91 لا [تسجل حسابًا](%%%%action."
-"register%%%%) وترسل شيئًا شيقًا ليضيفه إلى مفضلته. :)"
+"%s Ù\84Ù\85 Ù\8aضÙ\81 Ø£Ù\8a إشعارات Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85Ù\81ضÙ\84تÙ\87 Ø¥Ù\84Ù\89 اÙ\84Ø¢Ù\86. Ù\84Ù\85Ù\8e لا [تسجل حسابًا](%%%%action."
+"register%%%%) وترسل شيئًا شيقًا ليضيفه إلى مفضلته؟ :)"
#. TRANS: Page notice for show favourites page.
msgid "This is a way to share what you like."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "نتائج البحث ل\"%1$s\" على %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "المراسلة الفورية غير متوفرة."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "حُذف الإشعار."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s، الصفحة %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s، الصفحة %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s، الصفحة %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s، الصفحة %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
"%?status_textarea=%2$s)."
msgstr ""
+"يمكن أن تجرب تنبيه %1$s أو [إرسال شيء ما](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%2$s)."
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open.
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
msgstr "تكرار ل%s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "الموقع"
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
msgstr "عام"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "اسم الموقع"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
+msgstr "اسم موقعك، \"مدونة شركتك المصغرة\" مثلا."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by"
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
-#, fuzzy
msgid "No code entered."
-msgstr "لم تدخل رمزًا"
+msgstr "لم تدخل رمزًا."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
#, fuzzy
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "غيّر ضبط الموقع"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "محتوى إشعار غير صالح."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "مسار شعار غير صالح."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "في مهمة مُجدولة"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "التكرار"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "بلّغ عن المسار"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "أرسل"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "عضوية %s في المجموعات"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s أعضاء المجموعة, الصفحة %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s، الصفحة %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "لا مدخل هوية."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "الوسوم"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "اوسم المستخدم"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
msgstr ""
"سِم نفسك (حروف وأرقام و \"-\" و \".\" و \"_\")، افصلها بفاصلة (',') أو مسافة."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "الوسوم"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "لا وسم كهذا."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "المستخدم ليس مُسكتًا."
-#, fuzzy
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "لا طلب استيثاق."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "غير مشترك"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "إعدادات المراسلة الفورية"
msgid " (free service)"
msgstr " (خدمة حرة)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "لا شيء"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "خدمة التقصير المطلوب استخدامها."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "محتوى إشعار غير صالح."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "محتوى إشعار غير صالح."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error in user admin panel when welcome text is too long.
-#, fuzzy
msgid "Invalid welcome text. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "رسالة ترحيب غير صالحة. أقصى طول هو 255 حرف."
+msgstr "رسالة ترحيب غير صالحة. أقصى طول 255 حرف."
#. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new
#. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname.
#, php-format
msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user."
-msgstr ""
+msgstr "اشتراك مبدئي غير صالح: \"%1$s\" ليس مستخدمًا."
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
msgstr "ترحيب المستخدمين الجدد"
#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text.
-#, fuzzy
msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)."
msgstr "نص الترحيب بالمستخدمين الجدد (255 حرفًا كحد أقصى)."
msgstr "احفظ إعدادات المستخدم."
#. TRANS: Page title.
-#, fuzzy
msgid "Authorize subscription"
-msgstr "جÙ\85Ù\8aع الاشتراكات"
+msgstr "اÙ\84تصرÙ\8aØ Ù\84لاشتراكات"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
"click \"Reject\"."
msgstr ""
-"Ù\8aÙ\8fرجÙ\89 اÙ\84تØÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86 Ù\87Ø°Ù\87 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 Ù\84Ù\84تأÙ\83د Ù\85Ù\86 Ø£Ù\86Ù\83 ترÙ\8aد اÙ\84استÙ\85اع Ù\84إشعارات هذا "
+"Ù\8aÙ\8fرجÙ\89 اÙ\84تØÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86 Ù\87Ø°Ù\87 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 Ù\84Ù\84تأÙ\83د Ù\85Ù\86 Ø£Ù\86Ù\83 ترÙ\8aد اÙ\84اشتراÙ\83 بإشعارات هذا "
"المستخدم. إذا لم تطلب للتو الاستماع لإشعارات شخص ما فانقر \"ارفض\"."
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user."
msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "ارفض"
#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
-#, fuzzy
msgid "Reject this subscription."
msgstr "ارفض هذا الاشتراك"
msgstr "لا طلب تصريح!"
#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page.
-#, fuzzy
msgid "Subscription authorized"
-msgstr "رÙ\8fÙ\81ض الاشتراك"
+msgstr "Ø£Ù\8fØ°Ù\90Ù\86 Ù\84لاشتراك"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "رُفض الاشتراك"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a listenee URI.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Listenee URI \"%s\" is too long."
-msgstr "المسار المصدر طويل جدًا."
+msgstr "مسار المستمع \"%s\" طويل للغاية."
#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a listenee URI.
#, php-format
msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user."
-msgstr ""
+msgstr "مسار المستمع \"%s\" لمستخدم محلي."
#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a profile URL.
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgstr "استمتع بالنقانق!"
#. TRANS: Form legend on Profile design page.
-#, fuzzy
msgid "Design settings"
-msgstr "اذÙ\81 إعدادت اÙ\84Ù\85Ù\88Ù\82ع"
+msgstr "إعدادات اÙ\84تصÙ\85Ù\8aÙ\85"
#. TRANS: Checkbox label on Profile design page.
msgid "View profile designs"
msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصية."
#. TRANS: Form legend on Profile design page for form to choose a background image.
-#, fuzzy
msgid "Background file"
-msgstr "الخلفية"
+msgstr "ملف الخلفية"
#. TRANS: Page title for all but the first page of groups for a user.
#. TRANS: %1$s is a nickname, %2$d is a page number.
msgid "Invalid filename."
msgstr "اسم ملف غير صالح."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "الانضمام للمجموعة فشل."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "ليس جزءا من المجموعة."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "ترك المجموعة فشل."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "الانضمام للمجموعة فشل."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "ليس جزءا من المجموعة."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "ترك المجموعة فشل."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "انضم"
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
#, php-format
msgid "%1$s has joined group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "انضم %1$s إلى مجموعة %2$s."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
msgid "Could not update local group."
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشرة."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "اسمح"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "حذف المستخدم قيد التنفيذ..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "عدّل"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
msgid "Moderator"
msgstr "مراقب"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "اشترك"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
#. TRANS: Localized tooltip for '...' expansion button on overlong remote messages.
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "اعرض المزيد"
#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reply"
msgstr "رُد"
#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form.
#. TRANS: Field label for reply mini form.
msgid "Write a reply..."
-msgstr ""
+msgstr "اكتب ردًا..."
-#, fuzzy
msgid "Status"
-msgstr "ستاتس Ù\86ت"
+msgstr "اÙ\84ØاÙ\84Ø©"
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
msgstr ""
"**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
-"broughtbyurl%%). "
+"broughtbyurl%%)."
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
-msgstr ""
+msgstr "**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر."
#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: %1$s is the site name.
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
-msgstr ""
+msgstr "محتويات وبيانات%1$s خاصة وسرية."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "حقوق نشر المحتويات والبيانات ل%1$s. كافة الحقوق محفوظة."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "حقوق نشر المحتويات والبيانات للمساهمين. كافة الحقوق محفوظة."
#. TRANS: license message in footer.
#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
-msgstr ""
+msgstr "جميع محتويات وبيانات %1$s متاحة وفقا لرخصة %2$s."
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unknown verb: \"%s\"."
-msgstr "Ù\84غة غÙ\8aر Ù\85عرÙ\88Ù\81Ø© \"%s\"."
+msgstr "Ù\81عÙ\84 غÙ\8aر Ù\85عرÙ\88Ù\81: \"%s\"."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user.
msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "ضبط المسارات"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
-msgstr ""
+msgstr "اضبط رخصة الموقع"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "احفظ"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "امنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "جميع الاشتراكات"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "نتائج الأمر"
#. TRANS: Message given having nudged another user.
#. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Nudge sent to %s."
-msgstr "أرسÙ\84 اÙ\84تÙ\86بÙ\8aÙ\87"
+msgstr "أرسÙ\84 تÙ\86بÙ\8aÙ\87 Ø¥Ù\84Ù\89 %s."
#. TRANS: User statistics text.
#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
"الإشعارات: %3$s"
#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set because it has already been favorited.
-#, fuzzy
msgid "Could not create favorite: already favorited."
-msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة."
+msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة: مفضلة فعلا."
#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
#, fuzzy
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "انضم %1$s إلى مجموعة %2$s."
#. TRANS: Message given having removed a user from a group.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
#, php-format
msgid "%1$s left group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "غادر %1$s إلى مجموعة %2$s."
#. TRANS: Whois output.
#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "WHOIS"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
msgstr "لا يمكنك إرسال رسائل إلى هذا المستخدم."
#. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason.
-#, fuzzy
msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Ø£Ù\86ت Ù\85Ù\85Ù\86Ù\88ع Ù\85Ù\86 إرساÙ\84 رسائÙ\84 مباشرة."
+msgstr "خطأ عÙ\86د إرساÙ\84 رساÙ\84Ø© مباشرة."
#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice from %s repeated."
-msgstr "الإشعار من %s مكرر"
-
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
+msgstr "كُرّر إشعار %s."
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "help"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "show this help"
-msgstr ""
+msgstr "يعرض هذه المساعدة"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "subscribe to user"
-msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
+msgstr "يشترك بمستخدم"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "lists the groups you have joined"
-msgstr ""
+msgstr "يسرد المجموعات التي أنت مشترك بها"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people you follow"
-msgstr ""
+msgstr "يسرد الأشخاص الذي تتباعهم"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people that follow you"
-msgstr ""
+msgstr "يسرد الأشخاص الذين يتابعونك"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "unsubscribe from user"
-msgstr "ألغِ الاشتراك مع هذا المستخدم"
+msgstr "يلغي الاشتراك بالمستخدم"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "d <nickname> <text>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "direct message to user"
-msgstr "رسالة مباشرة %s"
+msgstr "رسالة مباشرة إلى مستخدم"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "get <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get last notice from user"
-msgstr ""
+msgstr "يجلب آخر إشعار من مستخدم"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "whois <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get profile info on user"
-msgstr "Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84Ù\85Ù\84Ù\81 اÙ\84شخصÙ\8a"
+msgstr "Ù\8aجÙ\84ب Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84Ù\85Ù\84Ù\81 اÙ\84شخصÙ\8a Ù\84Ù\85ستخدÙ\85"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "lose <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "force user to stop following you"
-msgstr ""
+msgstr "يجبر مستخدم على التوقف عن متابعتك"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown during resize when image has been registered as present, but is no longer there.
-#, fuzzy
msgid "Lost our file."
-msgstr "لا ملف كهذا."
+msgstr "ضاع الملف."
#. TRANS: Exception thrown when trying to resize an unknown file type.
#. TRANS: Exception thrown when trying resize an unknown file type.
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "مصدر صندوق وارد غير معروف %d."
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
-
msgid "Leave"
msgstr "غادر"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s يستمع الآن إلى إشعاراتك على %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s يستمع الآن إلى إشعاراتك على %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
"\n"
"\t%s"
msgstr ""
+"يمكن تقرأ المحادثة كاملة هنا:\n"
+"\n"
+"%s"
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
-msgstr "لقد أرسل %s (@%s) إشعارًا إليك"
+msgstr "أرسل %1$s (@%2$s) إشعارًا إليك"
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the sending user's name, $2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "الإشعار مكرر"
msgid "Update your status..."
msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "أأكرّر هذا الإشعار؟ّ"
+msgstr "أأكرّر هذا الإشعار؟"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. TRANS: Button text for searching site.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "ابحث"
msgid "People"
msgstr "أشخاص"
msgid "Silence this user"
msgstr "أسكِت هذا المستخدم"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "الملف الشخصي"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "الاشتراكات"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "المشتركون"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "مجموعات"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "المجموعات التي %s عضو فيها"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "ادعُ"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "اشترك"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
#. TRANS: Reference to the logged in user in favourite list.
msgctxt "FAVELIST"
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "أنت"
#. TRANS: Separator in list of user names like "You, Bob, Mary".
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr " و "
#. TRANS: For building a list such as "You, bob, mary and 5 others have favored this notice".
#. TRANS: %1$s is a list of users, separated by a separator (default: ", "), %2$s is the last user in the list.
msgid "Top posters"
msgstr "أعلى المرسلين"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "إلى"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "فعل غير معروف: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "إشعارات"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+#~ msgstr[1] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+#~ msgstr[2] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+#~ msgstr[3] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+#~ msgstr[4] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+#~ msgstr[5] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr ""
+#~ "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s، الصفحة %2$d"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:01+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "لا وسم كهذا."
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "الملاحظه اتكررت فعلا."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "رُفض الاشتراك"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "لا رمز تأكيد."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "أعضاء مجموعه %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "لست والجًا."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "ألغِ الاشتراك"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "لا رمز تأكيد."
msgid "Delete this group."
msgstr "احذف هذا المستخدم"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "لست والجًا."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "خاص"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "مطلقا"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "صِف نفسك واهتماماتك"
msgstr[1] "صِف نفسك واهتماماتك"
msgstr[2] "صِف نفسك واهتماماتك"
msgstr[5] "صِف نفسك واهتماماتك"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "الموقع"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "أشرك المستخدمين الجدد بهذا المستخدم تلقائيًا."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "الاشتراكات"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr ""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "صِف نفسك واهتماماتك"
-msgstr[1] "صِف نفسك واهتماماتك"
-msgstr[2] "صِف نفسك واهتماماتك"
-msgstr[3] "صِف نفسك واهتماماتك"
-msgstr[4] "صِف نفسك واهتماماتك"
-msgstr[5] "صِف نفسك واهتماماتك"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "ما فيش ملاحظه متحدده."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "المراسله الفوريه غير متوفره."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "حُذف الإشعار."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "تكرارات %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
msgid "No code entered."
msgstr "لا محتوى!"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "ضبط التصميم"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "مسار شعار غير صالح."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "فى مهمه مُجدولة"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "التكرار"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "بلّغ عن المسار"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "أرسل"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "أعضاء مجموعه %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "لا مدخل هويه."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "الوسوم"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "اعمل tag لليوزر"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "الوسوم"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "لا وسم كهذا."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "اليوزر مش فى السبوره."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "المستخدم ليس مُسكتًا."
-#, fuzzy
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "تظبيطات بعت الرسايل الفوريه"
msgid " (free service)"
msgstr " (خدمه حرة)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "لا شيء"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "خدمه التقصير المطلوب استخدامها."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "حجم غير صالح."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "حجم غير صالح."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "جميع الاشتراكات"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "رُفض الاشتراك"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "رُفض الاشتراك"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "حجم غير صالح."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "دخول الجروپ فشل."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "مش جزء من الجروپ."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "الخروج من الجروپ فشل."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "دخول الجروپ فشل."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "مش جزء من الجروپ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "الخروج من الجروپ فشل."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "انضم"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشره."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "اسمح"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "عدّل"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "اشترك"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "ضبط المسارات"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "أرسل"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "امنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "جميع الاشتراكات"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "نتائج الأمر"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "الإشعار من %s مكرر"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "مصدر الـinbox مش معروف %d."
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
-
msgid "Leave"
msgstr "غادر"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "الإشعار مكرر"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "أسكت هذا المستخدم"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "الملف الشخصي"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "الاشتراكات"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "المشتركون"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "مجموعات"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "المجموعات التى %s عضو فيها"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "ادعُ"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr ""
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "اشترك"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "أعلى المرسلين"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "إلى"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "لغه مش معروفه \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "الملاحظه اتكررت فعلا."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "الإشعارات"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "صِف نفسك واهتماماتك"
+#~ msgstr[1] "صِف نفسك واهتماماتك"
+#~ msgstr[2] "صِف نفسك واهتماماتك"
+#~ msgstr[3] "صِف نفسك واهتماماتك"
+#~ msgstr[4] "صِف نفسك واهتماماتك"
+#~ msgstr[5] "صِف نفسك واهتماماتك"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d"
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:02+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Няма такака страница."
msgid "No such notice."
msgstr "Няма такава бележка."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Потребителят няма профил."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Списък с потребителите в тази група."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Грешка при обновяване на групата."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Грешка при обновяване на групата."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Абонаментът е одобрен"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Няма код за потвърждение."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Членове на групата %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s напусна групата %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не сте влезли в системата."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Отписване"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Няма код за потвърждение."
msgid "Delete this group."
msgstr "Изтриване на този потребител"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не сте влезли в системата."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Не е указан профил."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Частен"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Никога"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
msgstr[1] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Опишете себе си и интересите си"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Местоположение"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
"ботове)."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Абонаменти"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Грешка при запазване етикетите."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Грешка при запазване на етикетите."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
-msgstr[1] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Опишете себе си и интересите си"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима услуга за микроблогване"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Не е указана бележка."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Повторено"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Не можете да заглушавате потребители на този сайт."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Съобщение от %1$s в %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Бележката е изтрита."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, страница %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Бележки с етикет %s"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, страница %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Бележки с етикет %s"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Повторения на %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Не можете да заглушавате потребители на този сайт."
msgid "No code entered."
msgstr "Не е въведен код."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
#, fuzzy
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Промяна настройките на сайта"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Честота"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Запазване"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Запазване настройките на сайта"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Членове на групата %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Абонати на %1$s, страница %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Бележки с етикет %s"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Липсват аргументи return-to."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Етикети"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Потребителски профил"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Tag user"
msgstr "Етикети"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Етикети"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Няма такъв етикет."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Не сте блокирали този потребител."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Потребителят не е заглушен."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Потребителят не е заглушен."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Отписване"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Настройки за SMS"
msgid " (free service)"
msgstr " (свободна услуга)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Без"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Неправилен размер."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Неправилен размер."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Одобряване на абонамента"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Абонаментът е одобрен"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Абонаментът е отказан"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Неправилен размер."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност."
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
#, fuzzy
msgid "Group join failed."
msgid "Group leave failed."
msgstr "Профил на групата"
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност."
-
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Присъединяване"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Потребителят няма последна бележка"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Редактиране на профила"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този потребител."
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Абониране"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Настройка на пътищата"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Запазване"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Блокиране на потребителя"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Всички абонаменти"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Резултат от командата"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Бележката от %s е повторена"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Грешка при повтаряне на бележката."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Непознат език \"%s\"."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %2"
-"$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Напускане"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Изтриване на бележката"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Бележката е повторена."
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Заглушаване на този потребител."
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профил"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Абонаменти"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Абонаменти на %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Абонати"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Абонирани за %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Групи"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Групи, в които участва %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Покани"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Абониране за този потребител"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Абониране"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "Най-често пишещи"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "До"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Непознат език \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Бележки"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
+#~ msgstr[1] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Опишете себе си и интересите си"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, страница %2$d"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "Ð\9eÑ\82 1 до 64 малки бÑ\83кви или Ñ\86иÑ\84Ñ\80и, без пÑ\83нкÑ\82оаÑ\86иÑ\8f и инÑ\82еÑ\80вали"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка пÑ\80и повÑ\82аÑ\80Ñ\8fне на бележкаÑ\82а."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:03+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se."
msgid "No such notice."
msgstr "N'eus ket eus an ali-se."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Ne c'helloc'h ket adlavar ho alioù."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Kemenn bet adkemeret dija."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Mankout a ra ar profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Roll an implijerien enrollet er strollad-mañ."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Dibosupl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Statud %1$s war %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Roll an implijerien enrollet er strollad-mañ."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Dibosupl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Statud %1$s war %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Koumanant aotreet"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Nullet eo bet aotre."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Izili ar strollad %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Klask alioù en danvez"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s en deus kuitaet ar strollad %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nann-kevreet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "N'eus profil ID ebet er reked."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "N'eus profil ebet gant an ID-mañ."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Digoumanantet"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Kod kadarnaat ebet."
msgid "Delete this group."
msgstr "Dilemel ar strollad-mañ"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nann-kevreet."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "N'eo bet resisaet profil ebet"
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "N'eus profil ebet gant an ID-mañ."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Diuzadenn un aotre-implijout"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Prevez"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Morse"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
msgstr[1] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Deskrivit hoc'h-unan hag ar pezh a zedenn ac'hanoc'h"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Lec'hiadur"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Rannañ va lec'hiadur pa bostan un ali."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Balizennoù"
"En em enskrivañ ez emgefre d'an holl re hag en em goumanant din (erbedet "
"evit an implijerien nann-denel)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Koumanantoù"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar c'houmanant ez emgefre."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Dibosupl eo enrollañ an dibaboù lec'hiadur."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar merkoù."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Anv hiroc'h, ho anv \"gwir\" a zo gwelloc'h"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
-msgstr[1] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Deskrivit hoc'h-unan hag ar pezh a zedenn ac'hanoc'h"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "N'eus bet diferet ali ebet."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Ne c'helloc'h ket adkemer ho ali deoc'h."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ c'hoazh."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Adlavaret"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Kemenadenn resevet eus %1$s d'an %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Dizimplijadus eo ar bostelerezh prim"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Ali dilammet."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, pajenn %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Alioù merket gant %1$s, pajenn %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pajenn %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Alioù merket gant %1$s, pajenn %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Adkemeret eus %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ."
msgid "No code entered."
msgstr "N'eo bet lakaet kod ebet"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Prim"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
#, fuzzy
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Kefluniadur ar primoù"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Roll direizh."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL fall evit al logo."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Prim"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
msgid "Data snapshots"
msgstr "Prim"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Stankter"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL an danevell"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Enrollañ"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Izili ar strollad %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Izili ar strollad %1$s, pajenn %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Roll an implijerien enrollet er strollad-mañ."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Alioù merket gant %1$s, pajenn %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Arguzenn ID ebet."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Merk %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profil an implijer"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Merkañ an implijer"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Merkoù evit an implijer-mañ (lizherennoù, sifroù, -, ., ha _), dispartiet "
"gant virgulennoù pe gant esaouennoù"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Balizennoù"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ evit kemmañ ho poellad."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
#, fuzzy
msgid "No such tag."
msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "N'ho peus ket stanket an implijer-mañ."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Er poull-traezh emañ dija an implijer."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
msgstr "Lakaet eo bet da mut an implijer-mañ dija."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "N'eus profil ID ebet er reked."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Digoumanantet"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al "
"lec'hienn \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Arventennoù ar bostelerezh prim"
msgid " (free service)"
msgstr " (servij digoust)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Hini ebet"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[diabarzh]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Re hir eo ar yezh (255 arouezenn d'ar muiañ)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Danvez direizh an ali."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Danvez direizh an ali."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Aotreañ ar c'houmanant"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Asantiñ"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Disteurel"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Koumanant aotreet"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Koumanant bet nac'het"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "URI ar profil \"%s\" a zo evit un implijer lec'hel."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al "
-"lec'hienn \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ment direizh."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "C'hwitet eo bet an enskrivadur d'ar strollad."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "N'eo ezel eus strollad ebet."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "C'hwitet eo bet an disenskrivadur d'ar strollad."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Ur fazi 'zo bet e-pad enolladenn an implijer ; diwiriek."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "C'hwitet eo bet an enskrivadur d'ar strollad."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "N'eo ezel eus strollad ebet."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "C'hwitet eo bet an disenskrivadur d'ar strollad."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Stagañ"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Ne c'helloc'h ket adlavar ho alioù."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Ne c'helloc'h ket adkemer ho ali deoc'h."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Ne c'helloc'h ket adlavar ho alioù."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Ne c'helloc'h ket adlavar ho alioù."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ c'hoazh."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Ne heuilh %s den ebet."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Heuliañ"
msgstr "Diverkadenn an implijer o vont war-raok..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Kemmañ arventennoù ar profil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Aozañ"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Kas ur gemennadenn war-eeun d'an implijer-mañ"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Kemennadenn"
msgid "Moderator"
msgstr "Habasker"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "En em enskrivañ"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Kefluniadur ar primoù"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Prim"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Enrollañ"
+
msgid " by "
msgstr " gant "
msgstr "Stankañ an implijer-mañ"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "An holl koumanantoù"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Disoc'hoù an urzhiad"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr ""
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-#, fuzzy
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Yezh \"%s\" dizanv."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d "
-"arouezenn ho peus lakaet."
-
msgid "Leave"
msgstr "Kuitaat"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "Ne heuilh %s den ebet."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "Ne heuilh %s den ebet."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Ali adkemeret"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Diverkañ an implijer-mañ"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Koumanantoù"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Koumanantoù %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Ar re koumanantet"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Koumananterien %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Strolladoù"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Ezel eo %s eus ar strolladoù"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Pediñ"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "En em enskrivañ"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "An implijerien an efedusañ"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Da"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Verb dizanv : \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Kemenn bet adkemeret dija."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
+#~ msgstr[1] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Deskrivit hoc'h-unan hag ar pezh a zedenn ac'hanoc'h"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pajenn %2$d"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Ali"
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al "
+#~ "lec'hienn \"%2$s\"."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:05+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "No existeix la pàgina."
msgid "No such notice."
msgstr "No existeix aquest avís."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "No podeu repetir els vostres propis avisos."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Avís duplicat."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualitzacions etiquetades amb %1$s el %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Manca el perfil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %1$s al grup %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "estat de %1$s a %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %1$s al grup %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "estat de %1$s a %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Subscripció autoritzada"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "S'ha cancel·lat l'autorització."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s pertinències a grup"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "No es pot afegir la pertinència d'algú altre."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Només es poden gestionar les activitats d'unió."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha abandonat el grup %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No heu iniciat una sessió."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "No hi ha cap identificador del perfil en la sol·licitud."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "No hi ha cap perfil amb aquesta ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "No subscrit"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Cap codi de confirmació."
msgid "Delete this group."
msgstr "Elimina el grup."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "No heu iniciat una sessió."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "No s'ha especificat cap perfil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "No hi ha cap perfil amb aquesta ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Selecció de llicència"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcter"
msgstr[1] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Feu una descripció personal i interessos"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Ubicació"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»"
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Comparteix la ubicació on estic en enviar avisos"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
"Subscriu automàticament a qualsevol qui em tingui subscrit (ideal per no-"
"humans)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subscripcions"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Només es pot seguir gent."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "No es pot actualitzar l'usuari per autosubscriure."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "No s'han pogut desar les preferències d'ubicació."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "No s'han pogut guardar les etiquetes."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nom més llarg, preferiblement el vostre nom «real»."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcter"
-msgstr[1] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Feu una descripció personal i interessos"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL del vostre perfil en un altre servei de microblogging compatible."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "No s'ha especificat cap avís."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "No podeu repetir el vostre propi avís."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Ja havíeu repetit l'avís."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetit"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "No podeu posar els usuaris en un entorn de prova en aquest lloc."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Missatge de %1$s a %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "La MI no és disponible."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "S'ha eliminat l'avís."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s etiquetats %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s etiquetats %2$s, pàgina %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pàgina %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Avisos etiquetats amb %1$s, pàgina %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetició de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "No podeu silenciar els usuaris d'aquest lloc."
msgid "No code entered."
msgstr "No s'ha introduït cap codi."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantànies"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Gestiona la configuració de les instantànies"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "El valor d'execució d'instantànies no és vàlid."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La freqüència de les instantànies ha de ser un nombre."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "L'URL d'informe d'instantànies no és vàlid."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantànies"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "A l'atzar durant les sol·licituds web"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "En una tasca planificada"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantànies de dades"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quan enviar dades estadístiques als servidors de l'status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Freqüència"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Les instantànies s'enviaran una vegada cada N sol·licituds web"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Informa de l'URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Les instantànies s'enviaran a aquest URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Desa els paràmetres de les instantànies"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "No s'ha pogut guardar la subscripció."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s pertinències a grup"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s membres del grup, pàgina %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "No podeu subscriure-us a un perfil remot OMB 0.1 amb aquesta acció."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Avisos etiquetats amb %1$s, pàgina %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "No hi ha cap argument ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etiqueta %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Perfil de l'usuari"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etiqueta usuari"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etiquetes d'aquest usuari (lletres, nombres,, -, ., i _), comes o separades "
"amb espais"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Només podeu etiquetar gent a la qual estigueu subscrit o que us hagin "
"subscrit."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Utilitzeu aquest formulari per afegir etiquetes als vostres subscriptors i "
"subscripcions."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "No existeix aquesta etiqueta."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "No heu blocat l'usuari."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "L'usuari no està a l'entorn de proves."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "L'usuari no està silenciat."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "No hi ha cap identificador del perfil en la sol·licitud."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "No subscrit"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la "
"llicència del lloc, «%2$s»."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Paràmetres de missatgeria instantània"
msgid " (free service)"
msgstr " (servei lliure)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Cap"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[intern]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgstr ""
"El servei d'autoescurçament d'URL és massa llarga (màxim 50 caràcters)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "El contingut de l'avís no és vàlid."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "El contingut de l'avís no és vàlid."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autoritza la subscripció"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Subscripció autoritzada"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"S'ha autoritzat la subscripció, però no s'ha enviat cap URL de la crida de "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Subscripció rebutjada"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"S'ha rebutjat la subscripció, però no s'ha enviat cap URL de la crida de "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "L'URL del perfil «%s» és només per a un usuari local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la "
-"llicència del lloc, «%2$s»."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "El nom del fitxer no és vàlid."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "No s'ha pogut unir al grup."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "No s'és part del grup."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "La sortida del grup ha fallat."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "L'identificador del grup %s no és vàlid."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "No s'ha pogut unir al grup."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "No s'és part del grup."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "La sortida del grup ha fallat."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Inici de sessió"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Ha estat bandejat de publicar avisos en aquest lloc."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "No podeu repetir els vostres propis avisos."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "No podeu repetir el vostre propi avís."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "No podeu repetir els vostres propis avisos."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "No podeu repetir els vostres propis avisos."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Ja havíeu repetit l'avís."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "L'usuari no té un darrer avís."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Segueix"
msgstr "S'està eliminant l'usuari..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Edita la configuració del perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Envia un missatge directe a aquest usuari"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriu-m'hi"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuració de les instantànies"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantànies"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Defineix la llicència del lloc"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
+
msgid " by "
msgstr " per "
msgstr "Bloca aquest usuari"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Totes les subscripcions"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultats de les comandes"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "S'ha repetit l'avís de %s."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "S'ha produït un error en repetir l'avís."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcter"
-msgstr[1] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcters"
+msgstr[0] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcter o menys."
+msgstr[1] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcters o menys."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Font %d de la safata d'entrada desconeguda."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcters, i n'heu enviat %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Deixa"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ara està escoltant els vostres avisos a %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s ara està escoltant els vostres avisos a %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Elimina aquest avís"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Avís repetit"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silencia l'usuari"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscripcions"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Persones %s subscrites a"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subscriptors"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Gent subscrita a %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grups"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s grups són membres de"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Convida"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Convida amics i companys perquè participin a %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscriu-me a aquest usuari"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriu-m'hi"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Núvol d'etiquetes personals (etiquetes pròpies)"
msgid "Top posters"
msgstr "Qui més publica"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "A"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Verb desconegut: «%s»."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Avisos"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Avís duplicat."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcter"
+#~ msgstr[1] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Feu una descripció personal i interessos"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pàgina %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
#~ msgstr ""
-#~ "1-64 lletres en minúscula o nombres, sense signes de puntuació o espais."
+#~ "La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la "
+#~ "llicència del lloc, «%2$s»."
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "S'ha produït un error en repetir l'avís."
# Author: Brion
# Author: Koo6
# Author: Kuvaly
+# Author: Veritaslibero
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:06+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Tady žádná taková stránka není."
"Please return to the application and enter the following security code to "
"complete the process."
msgstr ""
+"Prosím vraťte se do aplikace a zadejte následující bezpečnostní kód k "
+"dokončení procesu."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You have successfully authorized %s"
-msgstr "Nejste autorizován."
+msgstr "Úspěšně jste autorizoval %s"
#. TRANS: Message notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
msgid "No such notice."
msgstr "Žádné takové oznámení."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nelze opakovat své vlastní oznámení."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
-#, fuzzy
msgid "HTTP method not supported."
-msgstr " API metoda nebyla nalezena."
+msgstr "Metoda HTTP není podporována."
#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
#. TRANS: %s is the requested output format.
#. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users.
#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
-#, fuzzy
msgid "Cannot delete this notice."
msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualizace označené %1$s na %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
-msgstr ""
+msgstr "Pouze správce skupiny smí schválit nebo zrušit požadavky k připojení."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Chybějící profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Seznam uživatelů v této skupině."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Nemohu připojit uživatele %1$s do skupiny %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "status %1 na %2"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Seznam uživatelů v této skupině."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Nemohu připojit uživatele %1$s do skupiny %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "status %1 na %2"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Odběr autorizován"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "IM potvrzení zrušeno."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "členové skupiny %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Nelze vložit odebírání"
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Najít v obsahu oznámení"
#. TRANS: Title for backup account page.
#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user.
msgid "Backup account"
-msgstr ""
+msgstr "Zálohovat účet"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in.
#, fuzzy
#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
msgid "Backup your account."
-msgstr ""
+msgstr "Zálohovat váš účet."
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
msgid "You already blocked that user."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s opustil(a) skupinu %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nejste přihlášen(a)."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "CHybí ID profilu v žádosti."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Neexistuje profil s tímto ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Odhlášeno"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Žádný potvrzující kód."
msgid "Delete this group."
msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nejste přihlášen(a)."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Nebyl vybrán profil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Neexistuje profil s tímto ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Soukromí"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Popište sebe a své zájmy"
msgstr[1] "Popište sebe a své zájmy"
msgstr[2] "Popište sebe a své zájmy"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Popište sebe a své zájmy"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Umístění"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Místo. Město, stát."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Sdělit mou aktuální polohu při posílání hlášek"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
"Automaticky se přihlásit k odběru toho kdo se přihlásil ke mně (nejlepší pro "
"ne-lidi)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Odběry"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Nelze aktualizovat nastavení automatického přihlašování."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Nelze uložit nastavení umístění."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Nelze uložit nálepky"
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Delší jméno, nejlépe vaše \"skutečné\" jméno"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Popište sebe a své zájmy"
-msgstr[1] "Popište sebe a své zájmy"
-msgstr[2] "Popište sebe a své zájmy"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Popište sebe a své zájmy"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Místo. Město, stát."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Oznámení neuvedeno."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nemůžete opakovat své vlastní oznámení."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Opakované"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Nemůžete sandboxovat uživatele na této stránce."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Zpráva od %1$s na %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM není k dispozici."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Oznámení smazáno."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, strana %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Oznámení označená %1$s, strana %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, strana %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Oznámení označená %1$s, strana %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Opakování %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Na tomto webu nemůžete ztišovat uživatele."
msgid "No code entered."
msgstr "Nezadán kód"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Snímky (snapshoty)"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Konfigurace snímků"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Neplatná hodnota run. (kdy provádět snapshoty)"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frekvence snímků musí být číslo."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Neplatná URL na reportování snímků"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snímky (snapshoty)"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Náhodně při dodávání stránek"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "V naplánovaném úkolu"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snímky dat"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Kdy posílat statistická data na status.net servery"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvence"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Snímky budou odeslány jednou za N web hitů"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Reportovací URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Na tuto adresu budou poslány snímky"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Uložit nastavení snímkování"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Nelze uložit odebírání"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "členové skupiny %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "členové skupiny %1$s, strana %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Seznam uživatelů v této skupině."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Oznámení označená %1$s, strana %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Feed oznámení označených %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Feed oznámení označených %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Feed oznámení označených %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Žádný argument ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Otagujte %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Uživatelský profil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Otagujte uživatele"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Tagy pro tohoto uživatele (písmena, číslice, -,., a _), oddělené čárkou nebo "
"mezerou"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Můžete označovat pouze lidi, ke kterým jste přihlášen nebo kteří jsou "
"přihlášeni k vám."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagy"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Použijte tento formulář k přidání nálepek na vaše posluchače nebo ty které "
"posloucháte."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Žádná taková nálepka."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Nemáte zablokováno tohoto uživatele."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Uživatel není sandboxován."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Uživatel není umlčen."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "CHybí ID profilu v žádosti."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Odhlášeno"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Nastavení IM"
msgid " (free service)"
msgstr " (Služba zdarma)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Nic"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Služba automatického zkracování, kterou použít."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "adresa služby zkracování URL je příliš dlouhá (max. 50 znaků)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Neplatná velikost"
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Neplatná velikost"
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizujte přihlášení"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Odběr autorizován"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Odběr byl autorizován, ale nepřišla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Odběr odmítnut"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Odebírání bylo zamítnuto, ale nepřišla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "URL profilu '%s' je pro místního uživatele."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Neplatné jméno souboru."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Nepodařilo se připojit ke skupině."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Není součástí skupiny."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Nepodařilo se opustit skupinu."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Nepodařilo se připojit ke skupině."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Není součástí skupiny."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Nepodařilo se opustit skupinu."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Připojit se"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Máte zakázáno (banned) posílat upozornění na tomto webu."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Nelze opakovat své vlastní oznámení."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Nemůžete opakovat své vlastní oznámení."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Nelze opakovat své vlastní oznámení."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Nelze opakovat své vlastní oznámení."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Uživatel nemá žádné poslední oznámení"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "Probíhá mazání uživatele..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Upravit nastavení profilu"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Editovat"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Odeslat přímou zprávu tomuto uživateli"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderátor"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Odebírat"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Konfigurace snímků"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snímky (snapshoty)"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Všechny odběry"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Výsledky příkazu"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Oznámení od %s opakováno."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Chyba nastavení uživatele"
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Neznámý zdroj inboxu %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Opustit"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s od teď naslouchá tvým sdělením na %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s od teď naslouchá tvým sdělením na %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Odstranit toto oznámení"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Sdělení opakováno"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Utišit tohoto uživatele"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Odběry"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Lidé ke kterým je %s přihlášen"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Odběratelé"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Lidé přihlášení k %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Skupiny"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Skupiny kterých je %s členem"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Pozvat"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Pozvěte přátele a kolegy, aby se k vám připojili na %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Odebírat"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Mrak štítků kterými se uživatelé sami označili"
msgid "Top posters"
msgstr "Nejlepší pisálci"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Komu:"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Neznámý jazyk \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Sdělení"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Popište sebe a své zájmy"
+#~ msgstr[1] "Popište sebe a své zájmy"
+#~ msgstr[2] "Popište sebe a své zájmy"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Popište sebe a své zájmy"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Místo. Město, stát."
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, strana %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Chyba nastavení uživatele"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:07+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Seite nicht vorhanden"
msgid "No such notice."
msgstr "Unbekannte Nachricht."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Mit „%1$s“ getaggte Nachrichten auf „%2$s“!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Benutzer hat kein Profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht der Gruppe %2$s hinzufügen."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Status von %1$s auf %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht der Gruppe %2$s hinzufügen."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Status von %1$s auf %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abonnement autorisiert"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Authorisierung abgebrochen."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s Gruppen-Mitgliedschaften"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Kann Abonnement von jemand anderem nicht eintragen."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Kann nur Beitritts-Aktivitäten durchführen."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht angemeldet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Abbestellt"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
msgid "Delete this group."
msgstr "Diese Gruppe löschen"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nicht angemeldet."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Kein Profil angegeben."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Lizenzauswahl"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in einem Zeichen"
msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Aufenthaltsort"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Teile meine aktuelle Position, wenn ich Nachrichten sende"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
"Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-"
"Menschen)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonnements"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Man kann nur Personen folgen"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Konnte Positions-Einstellungen nicht speichern."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Längerer Name, bevorzugt dein bürgerlicher Name"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in einem Zeichen"
-msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Mikrobloggingdienst"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Keine Nachricht angegeben."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Wiederholt"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Du kannst Benutzer auf dieser Seite nicht auf den Spielplaz schicken."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Nachricht von %1$s auf %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM ist nicht verfügbar."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Nachricht gelöscht."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "Von „%1$s“ mit „%2$s“ getaggte Nachrichten"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Von „%1$s“ mit „%2$s“ getaggte Nachrichten, Seite %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, Seite %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Mit „%1$s“ getaggte Nachrichten, Seite %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Wiederholung von %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Du kannst Benutzer dieser Seite nicht ruhig stellen."
msgid "No code entered."
msgstr "Kein Code eingegeben"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshots"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Snapshot-Konfiguration verwalten"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Der Wert zum Ausführen von Snapshots ist ungültig."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Die Snapshot-Frequenz muss eine Zahl sein."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Ungültige Snapshot-Berichts-URL."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshots"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Zufällig während Webseitenbesuchen"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Als zeitlich geplanten Auftrag"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Daten-Snapshot"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Wann sollen Statistiken zum status.net-Server geschickt werden"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Snapshots werden alle N Webseitenbesuche gesendet"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL melden"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "An diese Adresse werden Snapshots gesendet"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Snapshot-Einstellungen speichern"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s Gruppen-Mitgliedschaften"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s Gruppen-Mitglieder, Seite %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Du hast dieses OMB 0.1 Profil nicht abonniert."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Mit „%1$s“ getaggte Nachrichten, Seite %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Nachrichten-Feed des Tags „%s“ (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Nachrichten-Feed des Tag „%s“ (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Nachrichten-Feed des Tags „%s“ (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Kein ID-Argument."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Tag „%s“"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Benutzerprofil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Benutzer taggen"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Tags dieses Benutzers (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch Komma oder "
"Leerzeichen getrennt"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Du kannst nur Benutzer taggen, die du abonniert hast oder die dich abonniert "
"haben."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Benutze dieses Formular, um Tags deinen Abonnenten oder Abonnements "
"hinzuzufügen."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Tag nicht vorhanden."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Benutzer ist nicht blockiert."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Der Benutzer ist nicht ruhig gestellt."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Abbestellt"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%2"
"$s“."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM-Einstellungen"
msgid " (free service)"
msgstr " (freier Dienst)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Nichts"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[internal]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL länger als"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr "längere URLs werden gekürzt. 0 bedeutet immer verkürzen."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Text länger als"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr "längere URLs werden gekürzt. 0 bedeutet immer verkürzen."
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (maximal 50 Zeichen)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Ungültige Zahl für maximale URL-Länge."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Ungültige Zahl für maximale Nachrichten-Länge."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr "Fehler beim speichern der URL-Verkürzungs-Einstellungen."
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Abonnement bestätigen"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonnement autorisiert"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Antwort-URL angegeben. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonnement abgelehnt"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Profiladresse „%s“ ist für einen lokalen Benutzer."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%2"
-"$s“."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ungültiger Dateiname."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Konnte Gruppe nicht beitreten"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Nicht Mitglied der Gruppe"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Konnte Gruppe nicht verlassen"
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Gruppen-ID %s ist ungültig."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Konnte Gruppe nicht beitreten"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Nicht Mitglied der Gruppe"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Konnte Gruppe nicht verlassen"
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
msgstr ""
"Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
msgstr "Löschung des Benutzers in Arbeit …"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Profil-Einstellungen ändern"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer versenden"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonnieren"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Snapshot-Konfiguration"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshots"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Website-Lizenz einstellen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
msgid " by "
msgstr " von "
msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Alle Abonnements"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Befehl-Ergebnisse"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Nachricht von „%s“ wiederholt."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Fehler beim Wiederholen der Nachricht."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Unbekannte inbox-Quelle %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
-
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf „%2$s“ abonniert."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf „%2$s“ abonniert."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Nachricht löschen"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Nachricht wiederholt"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Benutzer verstummen lassen"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnements"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Leute, die „%s“ abonniert hat"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnenten"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Leute, die „%s“ abonniert haben"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Gruppen, in denen „%s“ Mitglied ist"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Einladen"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein, dir auf „%s“ zu folgen"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonnieren"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Personen-Tagwolke, wie man sich selbst markiert hat."
msgid "Top posters"
msgstr "Top-Schreiber"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "An"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Unbekanntes Verb: „%s“"
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Nachrichten"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Nachricht bereits wiederholt"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in einem Zeichen"
+#~ msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, Seite %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%"
+#~ "2$s“."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Fehler beim Wiederholen der Nachricht."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:09+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "No such page."
msgid "No such notice."
msgstr "No such notice."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Cannot repeat your own notice."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Already repeated that notice."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Missing profile."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "A list of the users in this group."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Could not join user %1$s to group %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s's status on %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "A list of the users in this group."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Could not join user %1$s to group %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s's status on %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Subscription authorised"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Authorisation cancelled."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s group members"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Couldn't insert new subscription."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Find content of notices"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s left group %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Not logged in."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "No profile ID in request."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "No profile with that ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Unsubscribed"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "No confirmation code."
msgid "Delete this group."
msgstr "Delete this group"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Not logged in."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "No profile specified."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "No profile with that ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Private"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Never"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Describe yourself and your interests in %d chars"
msgstr[1] "Describe yourself and your interests in %d chars"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Describe yourself and your interests"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Location"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgstr ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subscriptions"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Couldn't update user for autosubscribe."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Couldn't save location prefs."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Could not save tags."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Longer name, preferably your \"real\" name"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr[1] "Describe yourself and your interests in %d chars"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Describe yourself and your interests"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL of your profile on another compatible microblogging service"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "No notice specified."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "You can't repeat your own notice."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "You already repeated that notice."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repeated"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "You cannot sandbox users on this site."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Message from %1$s on %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM is not available."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Notice deleted."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, page %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, page %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repeat of %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "You cannot silence users on this site."
msgid "No code entered."
msgstr "No code entered"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Data snapshots"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Manage snapshot configuration"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Invalid snapshot run value."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Invalid snapshot report URL."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Data snapshots"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Data snapshots"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Report URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Save"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Save snapshot settings"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Could not save subscription."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s group members"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s group members, page %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "A list of the users in this group."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Notice feed for tag %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "No ID argument."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Tag %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "User profile"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Tag user"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
"separated"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "No such tag."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "You haven't blocked that user."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "User is not sandboxed."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "User is not silenced."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "No profile ID in request."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Unsubscribed"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM settings"
msgid " (free service)"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "None"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Automatic shortening service to use."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Invalid notice content."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Invalid notice content."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Authorise subscription"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Subscription authorised"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Subscription rejected"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Invalid filename."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Group join failed."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Not part of group."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Group leave failed."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Group ID %s is invalid."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Group join failed."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Not part of group."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Group leave failed."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Join"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "You are banned from posting notices on this site."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Cannot repeat your own notice."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "You can't repeat your own notice."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Cannot repeat your own notice."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Cannot repeat your own notice."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "You already repeated that notice."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "User has no last notice."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Could not delete subscription."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Allow"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Edit profile settings"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Send a direct message to this user"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribe"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Snapshots configuration"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Block this user"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "All subscriptions"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Notice from %s repeated."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Error repeating notice."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Leave"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Delete this notice"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Notice repeated"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silence this user"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscriptions"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "People %s subscribes to"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subscribers"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Groups"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Groups %s is a member of"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invite"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscribe to this user"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribe"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "Top posters"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "To"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Unknown file type"
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Notices"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Already repeated that notice."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Describe yourself and your interests in %d chars"
+#~ msgstr[1] "Describe yourself and your interests in %d chars"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Describe yourself and your interests"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, page %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Error repeating notice."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:10+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Ne estas tiu paĝo."
"account data. You should only give access to your %4$s account to third "
"parties you trust."
msgstr ""
-"La aplikaĵo <strong>%1$s</strong> de <strong>%2$s</strong> volas la kapablon "
-"<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al "
-"via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas."
+"Aplikaĵo volas povi <strong>%3$s</strong> viajn kontodatumojn ĉe %4$s. Vi "
+"ebligu atingon al via konto ĉe %4$s nur al aliuloj fidataj de vi."
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
msgstr "La peto-ĵetono %s estis eksvalidigita."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
-#, fuzzy
msgid "You have successfully authorized the application"
-msgstr "Vi sukcese rajtigis %s."
+msgstr "Vi sukcese rajtigis la aplikaĵon"
#. TRANS: Message notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#, fuzzy
#. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You have successfully authorized %s"
-msgstr "Vi sukcese rajtigis %s."
+msgstr "Vi sukcese donis la rajton al %s."
#. TRANS: Message notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
msgid "No such notice."
msgstr "Ne estas tiu avizo."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
msgstr[1] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
+#, fuzzy
msgid "Parent notice not found."
-msgstr ""
+msgstr "Respondata avizo ne trovitas."
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
#. TRANS: Server error displayed calling unimplemented API method for 'retweeted by me'.
#, fuzzy
msgid "Unimplemented."
-msgstr "Nerealigita"
+msgstr "Nerealigita metodo."
#. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname.
#, php-format
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Ĝisdatigoj etikeditaj %1$s ĉe %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Ne konektita."
+msgstr "Estas necese esti ensalutinta."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Mankas profilo."
+msgstr "Estas necese indiki profilon."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Listo de uzantoj en tiu ĉi grupo"
+msgstr "%s ne estas en la atendovico por aliĝo al tiu ĉi grupo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "La uzanto %1$*s ne povas aliĝi al la grupo %2$*s."
+msgstr "Malsukcesis nuligi peton de uzanto %1$s pri aliĝo al grupo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "Stato de %1$s ĉe %2$s"
+msgstr "Peto de %1$s je %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "%s ne estas en la atendovico por aliĝo al tiu ĉi grupo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Malsukcesis nuligi peton de uzanto %1$s pri aliĝo al grupo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Peto de %1$s je %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abono permesiĝis"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Rajtigo nuliĝis."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite a notice without content.
#, fuzzy
msgid "Unknown notice."
-msgstr "Nekonata"
+msgstr "Nekonata avizo."
#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an already favorited notice.
#, fuzzy
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Grupanecoj de %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Estas neeble aldoni anecon de aliulo."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr ""
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s eksaniĝis de grupo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Ne konektita."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Neniu profila ID petiĝas."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ne estas profilo kun tiu ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Malabonita"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Neniu konfirma kodo."
msgid "Delete this group."
msgstr "Forigi ĉi tiun grupon."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Ne konektita."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Neniu profilo elektita."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Ne estas profilo kun tiu ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
#, fuzzy
msgid "Publish a MicroID"
-msgstr "Publikigi MikroID por mia retpoŝtadreso."
+msgstr "Publikigi «MicroID»’on"
#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
#, fuzzy
msgstr "Tiu tujmesaĝila adreso estas malĝusta."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#, fuzzy
msgid "Could not delete confirmation."
msgstr "Malsukcesis forigo de adreskonfirmo."
#. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es).
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
#. TRANS: Followed by a bullet list.
-#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this user:"
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
-msgstr[0] "Vi jam abonas jenajn uzantojn:"
-msgstr[1] "Vi jam abonas jenajn uzantojn:"
+msgstr[0] "Vi jam abonas avizojn de ĉi tiu uzanto:"
+msgstr[1] "Vi jam abonas avizojn de ĉi tiuj uzantoj:"
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "INVITE"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
msgstr "Ensalutu por aniĝi al grupo."
#. TRANS: Title for join group page after joining.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr "%1$s aniĝis al grupo %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Nekonata grupo."
+msgstr "Nekonata eraro je grupaniĝo."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
msgstr "Nevalida permesila elekto"
#. TRANS: Client error displayed when not specifying an owner for the all rights reserved license in the license admin panel.
+#, fuzzy
msgid ""
"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
"license."
msgstr ""
+"Vi devas specifi la posedanton de la materialoj kiam vi uzas la "
+"neperemesilon «Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj»."
#. TRANS: Client error displayed selecting a too long license title in the license admin panel.
#, fuzzy
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privata"
#. TRANS: Dropdown field instructions in the license admin panel.
#, fuzzy
msgid "Select a license."
-msgstr "Elektu peranton"
+msgstr "Elektu permesilon"
#. TRANS: Form legend in the license admin panel.
msgid "License details"
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Rajtposedanto"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
+#, fuzzy
msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
msgstr ""
+"Nomo de la posedanto de kopirajto pri la enhavo de la retpaĝaro (if "
+"applicable)."
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "License Title"
#. TRANS: Button title in the license admin panel.
#, fuzzy
msgid "Save license settings."
-msgstr "Konservi retejan agordon"
+msgstr "Konservi la permesilan agordon."
#. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged in.
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in.
#. TRANS: This is the title of the form for adding a new application.
#, fuzzy
msgid "New application"
-msgstr "Nova Apliko"
+msgstr "Nova aplikaĵo"
#. TRANS: Client error displayed trying to add a new application while not logged in.
msgid "You must be logged in to register an application."
#. TRANS: Form validation error on New application page when providing an invalid image upload.
#, fuzzy
msgid "Invalid image."
-msgstr "Grando nevalida."
+msgstr "Nevalida bildo."
#. TRANS: Title for form to create a group.
msgid "New group"
#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s."
-msgstr "Ĝisdatiĝo kongruanta al serĉvorto \"%1$s\" ĉe %2$s!"
+msgstr "Avizoj kongruaj kun la serĉfrazo «%1$s» ĉe %2$s."
#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user that cannot be nudged.
#, fuzzy
#. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation does not match.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-matching passwords.
-#, fuzzy
msgid "Passwords do not match."
msgstr "La pasvortoj diferencas."
#. TRANS: Server error displayed on page where to change password when password change
#. TRANS: could not be made because of a server error.
#. TRANS: Reset password form validation error message.
-#, fuzzy
msgid "Cannot save new password."
-msgstr "Malsukcesis konservi novan pasvorton."
+msgstr "Malsukcesis konservo de nova pasvorto."
#. TRANS: Form validation notice on page where to change password.
msgid "Password saved."
msgstr "\"SSL\""
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
#, fuzzy
msgid "No such plugin."
-msgstr "Ne estas tiu paĝo."
+msgstr "Ne estas tiu kromprogramo."
#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
msgctxt "plugin"
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Plugins"
-msgstr "Kromprogramo"
+msgstr "Kromprogramoj"
#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page.
msgid ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
msgstr[1] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Loko"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Sciigu mian nunan lokon, kiam mi sendas avizon."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Markiloj"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "Aŭtomate aboni iun ajn, kiu abonas min (prefereble por ne-homoj)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonatoj"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton por aŭtomatabonado."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Malsukcesis konservi lokan preferon."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Malsukcesis konservi etikedojn."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Pli longa nomo, prefere via \"vera\" nomo."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
-msgstr[1] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
-msgstr "Registri"
+msgstr "Registriĝi"
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for private sites.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename.
msgstr "URL de via profilo ĉe alia kongrua mikroblogilo-servo"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Neniu profilo specifiĝas."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Ripetita"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Vi ne rajtas provejigi uzantojn ĉe tiu ĉi retejo."
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
msgstr ""
-"Rimarku: Ni subtenas HMAC-SHA1-subskribo. Ni ne subtenas platteksta "
+"Rimarku: Ni subtenas HMAC-SHA1-subskribadon. Ni ne subtenas plattekstan "
"subskribado-metodon."
#. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
msgstr "Statistiko"
#. TRANS: Label for group creation date.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
-msgstr "Kreita"
+msgstr "Kreita je"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
-msgstr "Grupanoj"
+msgstr "Anoj"
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
"siaj vivoj kaj ŝatokupoj. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
-msgstr "Administrantoj"
+msgstr "Estroj"
#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
msgid "No such message."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Mesaĝo de %1$s ĉe %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Tujmesaĝilo ne estas disponebla."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Avizo viŝiĝas"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, paĝo %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Avizoj etikeditaj per %1$s - paĝo %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, paĝo %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Avizoj etikeditaj per %1$s - paĝo %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Ripeto de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Vi ne rajtas silentigi uzanton ĉe ĉi tiu retejo."
#. TRANS: Field title on site settings panel.
#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "Nomo de via retejo, ekzemple \"Viafirmo Mikroblogo\""
+msgstr "Nomo de via retpaĝaro, ekzemple «Mikroblogaro de Viafirmo»."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by"
msgid "No code entered."
msgstr "Neniu kodo entajpita"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Momentfotoj"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Administri agordon pri momentfoto"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Momentfota ofteco nevalida."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Momentfota ofteco estu nombro."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Momentfota alraporta URL nevalida."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Momentfotoj"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Harzarde dum ret-alklako."
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Laŭplane"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Datumaj momentfotoj"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Kiam sendu statistikan datumon al status.net serviloj"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Ofteco"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Momentfotoj sendiĝos post po N alklakoj"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Alraporta URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Momentfotoj sendiĝos al ĉi tiu URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Konservi retejan agordon"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Malsukcesis konservi abonon."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Grupanecoj de %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Grupanoj de %1$s, paĝo %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Listo de uzantoj en tiu ĉi grupo"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Vi ne povas aboni foran OMB 0.1-an profilon per ĉi tiu ago."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Avizoj etikeditaj per %1$s - paĝo %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Neniu ID-argumento"
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etikedo %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Uzanta profilo"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etikedi uzanton"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etikedoj por ĉi tiuj uzanto (literoj, ciferoj, -, . Kaj _), apartigu per "
"komo aŭ spaco."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr "Vi rajtas entikedi nur abonanton aŭ abonaton."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Markiloj"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Uzu ĉi tiun formularon por etikedi viajn abonantojn aŭ abonatojn."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Ne estas tiu etikedo."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Vi ne jam blokis la uzanton."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "La uzanto ne estas provejigita."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Uzanto ne estas silentigita."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Neniu profila ID petiĝas."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Malabonita"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
-msgstr "Tujmesaĝila agordo."
+msgstr "Agordo pri URLoj."
#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings.
msgid "Manage various other options."
msgid " (free service)"
msgstr " (libera servo)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
-msgstr "Nenio"
+msgstr "[neniu]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[interna]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Uzota aŭtomata mallongigad-servo."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
#, fuzzy
msgid "URL longer than"
msgstr "URL pli longa, ol"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr "URLoj pli longaj ol tio mallongigatos, uzu «0» por ĉiam mallongigi."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
#, fuzzy
msgid "Text longer than"
msgstr "Teksto pli longa, ol"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL-mallongigado-servo tro longas (maksimume 50 literojn)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Nevalida avizo-enhavo"
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Nevalida avizo-enhavo"
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Rajtigi abonon"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abono permesiĝis"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"La abono permesiĝis, sed ne pasiĝis revoka URL. Legu gvidon de la retejo pro "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abono rifuziĝis"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"La abono rifuziĝis sed ne pasiĝis revoka URL. Legu gvidon de la retejo pro "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Profila URL ‘%s’ estas de loka uzanto."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Kromprogramo"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aŭtoro(j)"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nevalida dosiernomo."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr "Profil-identigilo %s estas nevalida."
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "Grup-identigilo %s estas nevalida."
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
msgid "Group join failed."
msgstr "Malsukcesis aniĝi al grupon."
msgid "Group leave failed."
msgstr "Malsukcesis foriri de grupo."
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "Eraris konservi uzanton: nevalida."
-
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Aniĝi"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Vi estas blokita de afiŝi ĉe tiu ĉi retejo."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "La uzanto ne havas lastan averton."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Malsukcesis forigi abonon."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Sekvi"
#. TRANS: %s is the remote site.
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot locate account %s."
-msgstr "Vi ne povas forigi uzantojn."
+msgstr "Ne trovitas la konto %s."
#. TRANS: Exception thrown when a service document could not be located account move.
#. TRANS: %s is the remote site.
msgstr "Forigante uzanton..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Redakti profilan agordon"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Sendi rektan mesaĝon a ĉi tiu uzanto"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderanto"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Aboni"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
#. TRANS: Localized tooltip for '...' expansion button on overlong remote messages.
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Montri pli"
#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reply"
msgstr "Respondi"
#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form.
#. TRANS: Field label for reply mini form.
+#, fuzzy
msgid "Write a reply..."
-msgstr ""
+msgstr "Skribi respondon…"
#, fuzzy
msgid "Status"
#. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown verb: \"%s\"."
-msgstr "Nekonata lingvo \"%s\"."
+msgstr "Nekonata verbo: «%s»."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user.
msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
#. TRANS: %s is the notice URI.
#, fuzzy, php-format
msgid "No content for notice %s."
-msgstr "Serĉi enhavon ĉe la retejo"
+msgstr "Ne troviĝas la enhavo por la avizo %s."
#, fuzzy, php-format
msgid "No such user %s."
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Momentfota Agordo"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Momentfotoj"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#, fuzzy
msgid "Plugins configuration"
-msgstr "Voja agordo"
+msgstr "Agordo pri kromprogramoj"
#. TRANS: Client error 401.
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
+
msgid " by "
msgstr " De "
msgstr "Etikedoj por ĉi tiu aldonaĵo"
#. TRANS: Exception thrown when a password change fails.
-#, fuzzy
msgid "Password changing failed."
msgstr "Ŝanĝo de pasvorto malsukcesis."
msgstr "Bloki la uzanton"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Nuligi aliĝpeton"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Nuligi aliĝpeton"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Avizo de %s ripetiĝas."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Eraris ripeti avizon."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgstr[1] "Vi estas grupano de jenaj grupoj:"
#. TRANS: Header line of help text for commands.
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Commands:"
-msgstr "Komandaj rezultoj"
+msgstr "Komandoj:"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on"
#, fuzzy
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "help"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "show this help"
-msgstr ""
+msgstr "montri ĉi tiun helpilon"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow <nickname>"
#, fuzzy
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "not yet implemented."
-msgstr "Komando ankoraŭ ne realigita."
+msgstr "ankoraŭ ne realigita."
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "Ano ekde"
+msgstr "Membriĝpolitiko"
msgid "Open to all"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
-msgstr "Administranto"
+msgstr "Grupestrarano"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Nekonata alvenkesta fonto %d"
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d"
-
msgid "Leave"
msgstr "Forlasi"
#. TRANS: Body for address confirmation email.
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Hey, %1$s.\n"
"\n"
"Thanks for your time, \n"
"%2$s\n"
msgstr ""
-"Saluton, %s.\n"
+"Saluton, %1$s.\n"
"\n"
-"Iu ĵus entajpis tiun ĉi retpoŝtadreson ĉe %s.\n"
+"Iu ĵus enigis ĉi tiun retpoŝtadreson ĉe %2$s.\n"
"\n"
-"Se faris vi tion, kaj vi volas konfirmi vian eniron, uzu la URL sube:\n"
+"Se tio estis vi, kaj vi volas konfirmi vian enigon, uzu la jenan URLon:\n"
"\n"
-"%s\n"
+"\t%3$s\n"
"\n"
-"Se ne, simple ignoru ĉi mesaĝon.\n"
+"Se ne, simple ignoru ĉi tiun mesaĝon.\n"
"\n"
-"Dankon por via tempo,\n"
-"%s\n"
+"Dankon por via tempo, \n"
+"%2$s\n"
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s nun rigardas viajn avizojn ĉe %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s nun rigardas viajn avizojn ĉe %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: %s is a URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Profile: %s"
-msgstr "Profilo"
+msgstr "Profilo: %s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
msgstr ""
-"Se vi kredas, ke ĉi tiun konton iu misuzas, vi rajtas bloki ĝin de via "
-"abonanto-listo kaj raporti ĝin kiel rubmesaĝanto al administrantoj ĉe %s"
+"Se vi kredas, ke ĉi tiun konton iu misuzas, vi povas bloki ĝin de via "
+"abonanto-listo kaj raporti ĝin kiel rubmesaĝanton al administrantoj de %s."
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
"%3$s\n"
"------------------------------------------------------\n"
"\n"
-"Vi povas respondi al lia mesaĝon jene:\n"
+"Vi povas respondi al lia mesaĝo ĉe:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"Ne respondu al tiu ĉi mesaĝon; li ne ricevos ĝin.\n"
-"\n"
-"Kun bona espero,\n"
-"%5$s\n"
+"Ne respondu al ĉi tiu retpoŝtadreso; respondo ne atingos lin.\n"
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s aniĝis grupon %2$s."
+msgstr "%1$s aliĝis vian grupon %2$s ĉe %3$s."
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
#, fuzzy
msgid "Could not parse message."
-msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton"
+msgstr "Malsukcesis analizo de mesaĝo"
msgid "Not a registered user."
msgstr "Ne registrita uzanto"
msgstr "Sendi rektan avizon"
#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
-#, fuzzy
msgid "Select recipient:"
-msgstr "Elektu peranton"
+msgstr "Elektu ricevonton:"
#. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
-#, fuzzy
msgid "No mutual subscribers."
msgstr "Mankas abonantoj reciprokaj."
#, fuzzy
msgid "Bookmark not posted to this group."
-msgstr "Vi ne rajtas forigi ĉi tiun grupon."
+msgstr "<???>"
#, fuzzy
msgid "Object not posted to this user."
msgid "Delete this notice"
msgstr "Forigi la avizon"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Avizo ripetiĝas"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silentigi la uzanton"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonatoj"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Abonatoj de %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonantoj"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Abonantoj de %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupoj"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupoj de %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Inviti"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Aboni la uzanton"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Aboni"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "Pintaj afiŝantoj"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Al"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Nekonata verbo: «%s»."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "La avizo jam ripetiĝis."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Avizoj"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
+#~ msgstr[1] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, paĝo %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s"
+#~ "\"."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 minusklaj literoj aŭ ciferoj, neniu interpunkcio aŭ spaco"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Eraris ripeti avizon."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:11+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "No existe tal página."
msgid "No such notice."
msgstr "No existe ese mensaje."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes"
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Este mensaje ya se ha repetido."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizaciones etiquetadas con %1$s en %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Perfil ausente."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "No se pudo unir el usuario %s al grupo %s"
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "estado de %1$s en %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "No se pudo unir el usuario %s al grupo %s"
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "estado de %1$s en %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Suscripción autorizada"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorización cancelada"
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s miembros en el grupo"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Buscar en el contenido de mensajes"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha dejado el grupo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No conectado."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "No hay id de perfil en solicitud."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "No existe perfil con ese ID"
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Desuscrito"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Ningún código de confirmación."
msgid "Delete this group."
msgstr "Eliminar este grupo."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "No conectado."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "No se especificó perfil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "No existe perfil con ese ID"
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Selección de Licencia"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
msgstr[1] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descríbete y cuéntanos acerca de tus intereses"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Ubicación"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Compartir mi ubicación actual al publicar los mensajes"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
"Suscribirse automáticamente a quien quiera que se suscriba a mí (es mejor "
"para no-humanos)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Suscripciones"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Sólo puede seguir personas"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "No se han podido guardar las preferencias de ubicación."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "No se han podido guardar las etiquetas."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nombre largo, preferiblemente tu nombre \"real\""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
-msgstr[1] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descríbete y cuéntanos acerca de tus intereses"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "No se ha especificado un mensaje."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Ya has repetido este mensaje."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetido"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "No puedes imponer restricciones a los usuarios en este sitio."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Mensaje de %1$s en %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "La mensajería instantánea no está disponible."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Mensaje borrado"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, página %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Mensajes etiquetados con %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, página %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Mensajes etiquetados con %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetición de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "No puedes silenciar a otros usuarios en este sitio."
msgid "No code entered."
msgstr "No ingresó el código"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Capturas"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Administrar la configuración de instantáneas"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valor de ejecución de instantánea inválido"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La frecuencia de captura debe ser un número."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL de instantánea de reporte inválido"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Aleatoriamente durante visita Web"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "En un trabajo programado"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Capturas de datos"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Cuándo enviar datos estadísticos a los servidores status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Las instantáneas se enviarán una vez cada N visitas Web"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Reportar URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Las capturas se enviarán a este URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Guardar la configuración de instantáneas"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "No se ha podido guardar la suscripción."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s miembros en el grupo"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s miembros de grupo, página %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "No puedes suscribirte a un perfil remoto 0.1 de OMB con esta acción."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Mensajes etiquetados con %1$s, página %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "No existe argumento de ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "%s etiqueta"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Perfil de usuario"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etiquetar usuario"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etiquetas para este usuario (letras, números, -, ., y _), separadas por "
"comas o espacios"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Sólo puedes marcar a las personas a quienes estás suscrito o que están "
"suscritas a ti."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Usa este formulario para agregar etiquetas a tus suscriptores o "
"suscripciones."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "No existe tal etiqueta."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "No has bloqueado ese usuario."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Al usuario no se le ha impuesto restricciones."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "El usuario no ha sido silenciado."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "No hay id de perfil en solicitud."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Desuscrito"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del "
"sitio ‘%2$s’."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Configuración de mensajería instantánea"
msgid " (free service)"
msgstr " (servicio libre)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ninguno"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servicio de acorte automático a usar."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "El servicio de acortamiento de URL es muy largo (máx. 50 caracteres)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Contenido de mensaje inválido."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Contenido de mensaje inválido."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizar la suscripción"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Suscripción autorizada"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"La suscripción ha sido autorizada, pero no se ha pasado un URL de retorno. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Suscripción rechazada"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"!Se ha rechazado la suscripción, pero no se ha pasado un URL de retorno. Lee "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "El URL ‘%s’ de perfil es para un usuario local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del "
-"sitio ‘%2$s’."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nombre de archivo inválido."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Ha fallado la acción de unirse el grupo"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "No es parte del grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Ha fallado la acción de abandonar el grupo"
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Error al guardar el usuario; inválido."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Ha fallado la acción de unirse el grupo"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "No es parte del grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Ha fallado la acción de abandonar el grupo"
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Ya has repetido este mensaje."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "El/La usuario/a no tiene ningún último mensaje"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "Eliminación de usuario en curso..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Editar configuración del perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Suscribirse"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuración de instantáneas"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
msgid " by "
msgstr "por "
msgstr "Bloquear este usuario."
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Todas las suscripciones"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultados de comando"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Se ha repetido el mensaje de %s."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Ha habido un error al repetir el mensaje."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Origen de bandeja de entrada %d desconocido."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d"
-
msgid "Leave"
msgstr "Abandonar"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s"
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s"
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Borrar este mensaje"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Mensaje repetido"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silenciar a este usuario"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Suscripciones"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Personas a las que %s está suscrito"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Suscriptores"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Personas suscritas a %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s es miembro de los grupos"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Suscribirse a este usuario"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Suscribirse"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Nube de etiquetas de personas auto-etiquetadas"
msgid "Top posters"
msgstr "Principales posteadores"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Para"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Idioma desconocido \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Mensajes"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Este mensaje ya se ha repetido."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
+#~ msgstr[1] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descríbete y cuéntanos acerca de tus intereses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, página %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
#~ msgstr ""
-#~ "1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios"
+#~ "Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del "
+#~ "sitio ‘%2$s’."
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Ha habido un error al repetir el mensaje."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:13+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "چنین صفحهای وجود ندارد."
msgid "No such notice."
msgstr "چنین پیامی وجود ندارد."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "نمی توانید پیام خود را تکرار کنید."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "قبلا آن پیام تکرار شده است."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "پیامهای نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "نمایه وجود ندارد."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "نمیتوان کاربر %1$s را عضو گروه %2$s کرد."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "وضعیت %1$s در %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "نمیتوان کاربر %1$s را عضو گروه %2$s کرد."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "وضعیت %1$s در %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "اشتراک تصدیق شد"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "تایید پیامرسان فوری لغو شد."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "اعضای گروه %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "نمیتوان اشتراک تازهای افزود."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "پیدا کردن محتوای پیامها"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s گروه %2$s را ترک کرد"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "هیچ شناسهٔ نمایهای درخواست نشده است."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "کاربری با چنین شناسهای وجود ندارد."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "لغو اشتراک شده"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "بدون کد تصدیق."
msgid "Delete this group."
msgstr "حذف این کاربر"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "نمایهای مشخص نشده است."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "کاربری با چنین شناسهای وجود ندارد."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
"و کسانی که به شما توجه دارند، بهروز بمانید.\n"
"\n"
"شما همچنین میتوانید خبرهایی دربارهٔ خودتان، افکارتان و یا زندگیتان با کسانی "
-"که شما را میشناسند، به صورت آنلاین به اشتراک بگذارید.همچنین این راهی خوب "
+"که شما را میشناسند، به صورت آنلاین به اشتراک بگذارید. همچنین این راهی خوب "
"برای ملاقات افراد تازهای است که علاقهمندیهایتان را با آنها به اشتراک "
"میگذارید.\n"
"\n"
-"%1$sگفته است:\n"
+"%1$s گفتهاست:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"شما میتوانید صفحهٔ نمایهٔ %1$s' را در %2$s اینجا ببینید:\n"
+"شما میتوانید صفحهٔ نمایهٔ %1$s' را در %2$s اینجا ببینید:\n"
"\n"
"%5$s\n"
"\n"
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "هیچ وقت"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "خودتان و علاقهمندیهایتان را در %d نویسه توصیف کنید"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "خودتان و علاقهمندیهایتان را توصیف کنید"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "موقعیت"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "مکان کنونی من هنگام فرستادن پیامها به اشتراک گذاشته شود"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "برچسبها"
msgstr ""
"به صورت خودکار مشترک هر کسی بشو که مشترک من میشود (بهترین برای غیر انسانها)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "اشتراکها"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "نمیتوان کاربر را برای اشتراک خودکار بههنگامسازی کرد."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "نمیتوان تنظیمات مکانی را تنظیم کرد."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "نمیتوان برچسبها را ذخیره کرد."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "نام بلند تر، به طور بهتر نام واقعیتان"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "خودتان و علاقهمندیهایتان را در %d نویسه توصیف کنید"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "خودتان و علاقهمندیهایتان را توصیف کنید"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
"\n"
"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
msgstr ""
-"به شما تبریک میگوییم، %1$s! و به %%%%site.name%%%% خوش آمدید. از اینجا، شما "
+"به شما تبریک میگوییم، %1$s! و به %%%%site.name%%%% خوش آمدید. از اینجا، شما "
"ممکن است بخواهید...\n"
"\n"
"* به [نمایهتان](%2$s) بروید و اولین پیامتان را بفرستید.\n"
msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ شما در سرویس میکروبلاگینگ سازگار دیگری"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "هیچ پیامی مشخص نشده است."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "شما نمیتوانید پیام خودتان را تکرار کنید."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کردهاید."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "تکرار شده"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "شما نمی توانید کاربری را در این سایت ساکت کنید."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "پیام از %1$s در %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "پیامرسان فوری در دسترس نیست."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "پیام پاک شد."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s، صفحهٔ %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "پیامهای برچسبدار شده با %1$s، صفحهٔ %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s، صفحهٔ %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "پیامهای برچسبدار شده با %1$s، صفحهٔ %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "تکرار %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "شما نمی توانید کاربری را در این سایت ساکت کنید."
"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
msgstr ""
"اپراتور موبایل برای گوشی شما. اگر شما اپراتوری را میشناسید که از پیامک از "
-"راه پست الکترونیک پشتیبانی میکند، اما اینجا فهرست نشده است، در %s نامه "
+"راه پست الکترونیک پشتیبانی میکند، اما اینجا فهرست نشده است، در %s نامه "
"بفرستید تا ما باخبر شویم."
#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
msgid "No code entered."
msgstr "کدی وارد نشد"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "تصاویر لحظهای"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "مدیریت پیکربندی تصویر لحظهای"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "مقدار اجرای تصویر لحظهای نامعتبر است."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "تناوب تصویر لحظهای باید یک عدد باشد."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "نشانی اینترنتی گزارش تصویر لحظهای نامعتبر است."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "تصاویر لحظهای"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "در یک وظیفهٔ برنامهریزیشده"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "دادههای تصاویر لحظهای"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "زمان فرستادن دادههای آماری به کارگزارهای status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "فرکانس"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "تصاویر لحظهای به این نشانی اینترنتی فرستاده میشوند"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "نشانی اینترنتی گزارش"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "تصاویر لحظهای به این نشانی اینترنتی فرستاده میشوند"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیرهکردن"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات تصویر لحظهای"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "نمیتوان اشتراک را ذخیره کرد."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "اعضای گروه %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "اعضای گروه %1$s، صفحهٔ %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "نمیتوان با این کار مشترک یک نمایهٔ از راه دور OMB 0.1شد."
"اعضای گروههایی را که به آنها علاقه دارید و یا [کاربران برجسته](%%action."
"featured%%) را جستوجو کنید. اگر شما یک [کاربر توییتر](%%action."
"twittersettings%%) هستید، شما میتوانید بهصورت خودکار مشترک افرادی شوید که "
-"اکنون آنجا آنها را دنبال میکنید."
+"اکنون آنجا آنها را دنبال میکنید."
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "پیامهای برچسبدار شده با %1$s، صفحهٔ %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "هیچ پیوستی وجود ندارد."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "برچسب %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "نمایهٔ کاربر"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "برچسبگذاری کاربر"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
msgstr ""
"برچسبها برای این کاربر (حروف، اعداد، -، .، و _)، جدا شده با کاما- یا فاصله-"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"شما تنها میتوانید افرادی را برچسبدار کنید که مشترک آنها هستید یا آنها مشترک "
"شما هستند."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "برچسبها"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "از این روش برای افزودن برچسب به مشترکها یا اشتراکهایتان استفاده کنید."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "چنین برچسبی وجود ندارد."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "شما آن کاربر را مسدود نکرده اید."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "کاربر ساکت نشده است."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "کاربر ساکت نشده است."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "هیچ شناسهٔ نمایهای درخواست نشده است."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "لغو اشتراک شده"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وبگاه «%2$s» سازگار نیست."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "تنظیمات پیامرسان فوری"
msgid " (free service)"
msgstr " (سرویس آزاد)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[هیچ]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "کوتاهکنندهٔ نشانی مورد استفاده."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "کوتاه کنندهٔ نشانی بسیار طولانی است (بیشتر از ۵۰ حرف)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "محتوای پیام نامعتبر است."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "محتوای پیام نامعتبر است."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "تصدیق اشتراک"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "اشتراک تصدیق شد"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "اشتراک پذیرفته نشد"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ «%s» برای یک کاربر محلی است."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وبگاه «%2$s» سازگار نیست."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "نامپرونده نادرست است."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "پیوستن به گروه شکست خورد."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "بخشی از گروه نیست."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "ترک کردن گروه شکست خورد."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "هنگام ذخیرهٔ کاربر خطا رخ داد؛ نامعتبر است."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "پیوستن به گروه شکست خورد."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "بخشی از گروه نیست."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "ترک کردن گروه شکست خورد."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "مشارکت کردن"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "شما از فرستادن پیام در این وبگاه منع شدهاید."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "نمی توانید پیام خود را تکرار کنید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "شما نمیتوانید پیام خودتان را تکرار کنید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "نمی توانید پیام خود را تکرار کنید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "نمی توانید پیام خود را تکرار کنید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کردهاید."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "کاربر آگهی آخر ندارد"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "نمیتوان اشتراک را ذخیره کرد."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "اجازه دادن"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "پاککردن کاربر در حالت اجرا است..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "ویرایش تنظیمات نمایه"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "پیام مستقیم به این کاربر بفرستید"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Moderator"
msgstr "مدیر"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "اشتراک"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "پیکربندی تصاویر لحظهای"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "تصاویر لحظهای"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیرهکردن"
+
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Title.
msgid "Notices where this attachment appears"
-msgstr "پیامهایی که این پیوست در آنجا ظاهر میشود"
+msgstr "پیامهایی که این پیوست در آنجا ظاهر میشود"
#. TRANS: Title.
msgid "Tags for this attachment"
msgstr "کاربر را مسدود کن"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "تمام اشتراکها"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "نتیجه دستور"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "پیام %s تکرار شد."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "هنگام تکرار پیام خطایی رخ داد."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "منبع صندوق ورودی نامعلوم است %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"پیام خیلی طولانی است - حداکثر تعداد مجاز %1$d نویسه است که شما %2$d نویسه را "
-"فرستادید."
-
msgid "Leave"
msgstr "ترک کردن"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s اکنون پیامهای شما را در %2$s دنبال میکند."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s اکنون پیامهای شما را در %2$s دنبال میکند."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
"%3$s\n"
"------------------------------------------------------\n"
"\n"
-"شما میتوانید اینجا به پیامشان پاسخ دهید:\n"
+"شما میتوانید اینجا به پیامشان پاسخ دهید:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
"\n"
"است.\n"
"\n"
-"شما میتوانید فهرست برگزیدههای %1$s را اینجا ببینید:\n"
+"شما میتوانید فهرست برگزیدههای %1$s را اینجا ببینید:\n"
"\n"
"%5$s\n"
"\n"
"\n"
"\t%s"
msgstr ""
-"گفتوگوی کامل میتواند اینجا خوانده شود:\n"
+"گفتوگوی کامل میتواند اینجا خوانده شود:\n"
"\n"
"\t\t%s"
"\n"
"%7$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) یک پاسخ به پیام شما (یک «@-پاسخ») در %2$s داده است.\n"
+"%1$s (@%9$s) یک پاسخ به پیام شما (یک «@-پاسخ») در %2$s دادهاست.\n"
"\n"
"پیام این است:\n"
"\n"
"\t%3$s\n"
"\n"
-"پاسخ داده است:\n"
+"پاسخ دادهاست:\n"
"\n"
"\t%4$s\n"
"\n"
-"%5$sشما میتوانید اینجا پاسخ دهید:\n"
+"%5$sشما میتوانید اینجا پاسخ دهید:\n"
"\n"
"\t%6$s\n"
"\n"
-"فهرست تمام @-پاسخها برای شما اینجا است:\n"
+"فهرست تمام @-پاسخها برای شما اینجا است:\n"
"\n"
"%7$s\n"
"\n"
"با تشکر،\n"
"%2$s\n"
"\n"
-"پ.ن. شما میتوانید این آگاهسازی با نامه را اینجا خاموش کنید:%8$s\n"
+"پ.ن. شما میتوانید این آگاهسازی با نامه را اینجا خاموش کنید:%8$s\n"
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "این پیام را پاک کن"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "پیام تکرار شد"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "ساکت کردن این کاربر"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "نمایه"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "اشتراکها"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "افراد مشترک %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "مشترکها"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "افراد مشترک %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "گروهها"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "هست عضو %s گروه"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "دعوتکردن"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "به شما ملحق شوند %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "مشترک شدن این کاربر"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "اشتراک"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "اعلان های بالا"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "به"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "زبان «%s» ناشناس است."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "قبلا آن پیام تکرار شده است."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "خودتان و علاقهمندیهایتان را در %d نویسه توصیف کنید"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "خودتان و علاقهمندیهایتان را توصیف کنید"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s، صفحهٔ %2$d"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "پیامها"
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وبگاه «%2$s» سازگار نیست."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "۱-۶۴ کاراکتر کوچک یا اعداد، بدون نقطه گذاری یا فاصله"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "هنگام تکرار پیام خطایی رخ داد."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:14+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Sivua ei ole."
msgid "No such notice."
msgstr "Päivitystä ei ole."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Et voi lähettää uudelleen omaa viestiäsi."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Käyttäjä %1$s ei voinut liittyä ryhmään %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Käyttäjä %1$s ei voinut liittyä ryhmään %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Tilaus sallittu"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Hyväksyminen peruttiin."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
-msgstr "%s ryhmien jäsenyydet"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
+msgstr "Käyttäjän %s ryhmäjäsenyydet"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Ei voi lisätä toista jäseneksi."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Vain liittymistoimintoja tuetaan."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Tilaus lopetettu"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
msgid "Delete this group."
msgstr "Poista tämä ryhmä."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Yksityisyys"
msgstr "SMS"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Palauta"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to."
-msgstr "Palvelin jolle SSL pyynnöt lähetetään."
+msgstr "Palvelin jolle SSL-pyynnöt lähetetään."
#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
msgid "Save paths"
#. TRANS: Page title for users with a certain self-tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, %2$s is the page number.
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Käyttäjät joilla on henkilötagi %1$s - sivu %2$d"
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin without access rights.
msgid "You cannot administer plugins."
-msgstr "Et voi hallinnoida lisäosia."
+msgstr "Et voi hallinnoida liitännäisiä."
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
msgid "No such plugin."
#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel.
msgctxt "TITLE"
msgid "Plugins"
-msgstr "Laajennukset"
+msgstr "Liitännäiset"
#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page.
msgid ""
"\"http://status.net/wiki/Plugins\">online plugin documentation</a> for more "
"details."
msgstr ""
-"Muita lisäosia voidaan kytkeä päälle ja säätää manuaalisesti. Katso "
-"lisätietoja: <a href=\"http://status.net/wiki/Plugins\">online plugin "
-"dokumentaatio</a>."
+"Muita liitännäisiä voidaan kytkeä päälle ja säätää manuaalisesti. "
+"Lisätietoja on sivulla <a href=\"http://status.net/wiki/Plugins"
+"\">liitännäisten dokumentaatio</a>."
#. TRANS: Admin form section header
msgid "Default plugins"
-msgstr "Vakiolaajennukset"
+msgstr "Oletusliitännäiset"
#. TRANS: Text displayed on plugin admin page when no plugin are enabled.
msgid ""
"All default plugins have been disabled from the site's configuration file."
msgstr ""
-"Kaikki oletus liitännäiset on poistettu käytöstä sivuston "
-"määritystiedostossa."
+"Kaikki oletusliitännäiset on poistettu käytöstä sivuston määritystiedostossa."
#. TRANS: Client error displayed if the notice posted has too many characters.
msgid "Invalid notice content."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
msgstr[1] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Kotipaikka"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field title on account registration page.
#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
"Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin "
"ihmiskäyttäjille)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Tilaukset"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Vain henkilöitä voi seurata."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Tagien tallennus epäonnistui."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Pitempi nimi, mieluiten oikea nimesi"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
-msgstr[1] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Luotu"
msgstr "Päivitys poistettu."
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Viesti käyttäjältä %1$s, %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Päivitys on poistettu."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "Ryhmät, sivu %d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "Ryhmät, sivu %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
msgid "No code entered."
msgstr "Koodia ei ole syötetty."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s ryhmien jäsenyydet"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Ryhmän %s jäsenet"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Ei id parametria."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Tagi %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Käyttäjän profiili"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Tagaa käyttäjä"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Käyttäjän tagit (kirjaimet, numerot, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä "
"erotettuna"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Voit tagata ainoastaan ihmisiä, joita tilaat tai jotka tilaavat sinun "
"päivityksiäsi."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagit"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Käytä tätä lomaketta lisätäksesi tageja tilaajillesi ja käyttäjille jotka "
"tilaavat päivityksiäsi."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Tuota tagia ei ole."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Älä estä tätä käyttäjää"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Käyttäjää ei ole estetty ryhmästä."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Tilaus lopetettu"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
msgid " (free service)"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ei mitään"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Käytettävä automaattinen lyhennyspalvelu."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL-lyhennyspalvelun nimi on liian pitkä (max 50 merkkiä)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Koko ei kelpaa."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Koko ei kelpaa."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Valtuuta tilaus"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Tilaus sallittu"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Päivityksen tilaus on hyväksytty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Tilaus hylätty"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Päivityksen tilaus on hylätty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Koko ei kelpaa."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo."
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
#, fuzzy
msgid "Group join failed."
msgid "Group leave failed."
msgstr "Ryhmän profiili"
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo."
-
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Liity"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Et voi lähettää uudelleen omaa viestiäsi."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Et voi lähettää uudelleen omaa viestiäsi."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Et voi lähettää uudelleen omaa viestiäsi."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Salli"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
#. TRANS: Link title for link on user profile.
#, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Profiiliasetukset"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Tilaa"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "SMS vahvistus"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Estä tämä käyttäjä"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Kaikki tilaukset"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Komennon tulos"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Päivitys lähetetty"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
-
msgid "Leave"
msgstr "Eroa"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Poista tämä päivitys"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
#, fuzzy
-msgid "Notice repeated"
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Päivitys on poistettu."
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Estä tämä käyttäjä"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Tilaukset"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Ihmiset joiden tilaaja %s on"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Tilaajat"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Ryhmät"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Kutsu"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Tilaa tämä käyttäjä"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tilaa"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "Eniten päivityksiä"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Vastaanottaja"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi"
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Päivitykset"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
+#~ msgstr[1] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "Ryhmät, sivu %d"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei ääkkösiä eikä välimerkkejä tai "
-#~ "välilyöntejä"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
# Author: Julien C
# Author: Lockal
# Author: McDutchie
+# Author: Netantho
# Author: Patcito
# Author: Peter17
# Author: Sherbrooke
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:15+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Page non trouvée."
msgid "No such notice."
msgstr "Avis non trouvé."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !"
msgstr "Un post atom ne doit pas être vide."
#. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML.
-#, fuzzy
msgid "Atom post must be well-formed XML."
-msgstr "Une publication Atom doit être une entrée « Atom »."
+msgstr "Une publication Atom doit être un fichier XML correct."
#. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry.
msgid "Atom post must be an Atom entry."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Profil manquant."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %1$s au groupe %2$s."
+msgstr ""
+"Impossible d’annuler la demande d'inscription de l’utilisateur %1$s au "
+"groupe %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr ""
+"Impossible d’annuler la demande d'inscription de l’utilisateur %1$s au "
+"groupe %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abonnement autorisé"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorisation annulée."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Membres du groupe %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Ne peut gérer que les activités de publication."
#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
msgid "Backup your account."
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder votre compte"
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
msgid "You already blocked that user."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s a quitté le groupe %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connecté."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Aucun identifiant de profil dans la requête."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Désabonné"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Aucun code de confirmation."
#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
msgid "I am sure."
-msgstr ""
+msgstr "Je suis sûr"
#. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account.
#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted.
-#, fuzzy
msgid "Account deleted."
-msgstr "Avatar supprimé."
+msgstr "Compte supprimé."
#. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted.
#. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user.
-#, fuzzy
msgid "Delete account"
-msgstr "Créer un compte"
+msgstr "Supprimer le compte"
#. TRANS: Form text for user deletion form.
msgid ""
"d’actualités individuels."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this group."
msgstr "Ne pas supprimer ce groupe"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
-#, fuzzy
msgid "Delete this group."
-msgstr "Supprimer ce groupe"
-
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Non connecté."
+msgstr "Supprimer ce groupe."
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
msgid "No profile specified."
msgstr "Aucun profil n’a été spécifié."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: Header for IM preferences form.
-#, fuzzy
msgid "IM Preferences"
msgstr "Préférences de messagerie instantanée"
msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel."
#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
-#, fuzzy
msgid "Could not update IM preferences."
-msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur."
+msgstr "Impossible de mettre à jour les préférences de messagerie instantanée."
#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
#. TRANS: Confirmation message after saving preferences.
msgstr "Préférences enregistrées"
#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
-#, fuzzy
msgid "No screenname."
msgstr "Aucun pseudo."
msgstr "Sélection d’une licence"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractère"
msgstr[1] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractères"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Décrivez vous et vos interêts"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Emplacement"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Partager ma localisation lorsque je poste des avis"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Balises"
"M’abonner automatiquement à tous ceux qui s’abonnent à moi (recommandé pour "
"les utilisateurs non-humains)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonnements"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Impossible d’enregistrer les préférences de localisation."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Impossible d’enregistrer les marques."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nom plus long, votre \"vrai\" nom de préférence"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractère"
-msgstr[1] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractères"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Décrivez vous et vos interêts"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Aucun avis n’a été spécifié."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repris"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas mettre des utilisateur dans le bac à sable sur ce site."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Message reçu de %1$s le %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Avis supprimé."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s a marqué « %2$s »"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s a marqué « %2$s » la page %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, page %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Avis marqués avec %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Reprises de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Vous ne pouvez pas réduire des utilisateurs au silence sur ce site."
msgid "No code entered."
msgstr "Aucun code entré"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantanés"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Gérer la configuration des instantanés"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valeur de lancement d’instantanés invalide."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL de rapport d’instantanés invalide."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantanés"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Au hasard lors des requêtes web"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Dans une tâche programée"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantanés de données"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL de rapport"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Sauvegarder les paramètres des instantanés"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Membres du groupe %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membres du groupe %1$s - page %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Avis marqués avec %1$s, page %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Flux des avis pour la marque %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Flux des avis pour la marque %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Flux des avis pour la marque %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Aucun argument d’identifiant."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Marque %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profil de l’utilisateur"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Marquer l’utilisateur"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Marques pour cet utilisateur (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par "
"des virgules ou des espaces"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Vous pouvez seulement marquer les personnes auxquelles vous êtes abonné(e) "
"ou qui sont abonnées à vous."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Balises"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Remplissez les champs suivants pour marquer vos abonnés ou vos abonnements."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Cette marque n’existe pas."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Vous n’avez pas bloqué cet utilisateur."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "L’utilisateur ne se trouve pas dans le bac à sable."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "L’utilisateur n’est pas réduit au silence."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Aucun identifiant de profil dans la requête."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Désabonné"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas compatible "
"avec la licence du site « %2$s »."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Paramètres de messagerie instantanée"
msgid " (free service)"
msgstr " (service libre)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Aucun"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Sélectionnez un service de réduction d’URL."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Le service de réduction d’URL est trop long (50 caractères maximum)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Contenu de l’avis invalide."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Contenu de l’avis invalide."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autoriser l’abonnement"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonnement autorisé"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"L’abonnement a été autorisé, mais aucune URL de rappel n’a pas été passée. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonnement refusé"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"L’abonnement a été refusé, mais aucune URL de rappel n’a pas été passée. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "L’URL du profil ‘%s’ est pour un utilisateur local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas compatible "
-"avec la licence du site « %2$s »."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nom de fichier non valide."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "L’inscription au groupe a échoué."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "N’appartient pas au groupe."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "La désinscription du groupe a échoué."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "L’identifiant de groupe %s est invalide."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "L’inscription au groupe a échoué."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "N’appartient pas au groupe."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "La désinscription du groupe a échoué."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Rejoindre"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Il vous est interdit de poster des avis sur ce site."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Aucun avis récent pour cet utilisateur."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement"
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
msgstr "Suppression de l'utilisateur en cours..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Modifier les paramètres du profil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Moderator"
msgstr "Modérateur"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "S’abonner"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuration des instantanés"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantanés"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Définir la licence du site"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
msgid " by "
msgstr " par "
msgstr "Bloquer cet utilisateur"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Tous les abonnements"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Résultats de la commande"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Avis de %s repris."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Erreur lors de la reprise de l’avis."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Source %d inconnue pour la boîte de réception."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractères ; vous en avez "
-"entré %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s suit maintenant vos avis sur %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s suit maintenant vos avis sur %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Supprimer cet avis"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Avis repris"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Réduire cet utilisateur au silence"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnements"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Abonnements de %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnés"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Abonnés de %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Groupes de %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "S’abonner à cet utilisateur"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "S’abonner"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Nuage de marques pour une personne (ajoutées par eux-même)"
msgid "Top posters"
msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "À"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Langue « %s » inconnue."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Obtention de la sauvegarde depuis le fichier « %s »."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Avis"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractère"
+#~ msgstr[1] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractères"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Décrivez vous et vos interêts"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, page %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas "
+#~ "compatible avec la licence du site « %2$s »."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Erreur lors de la reprise de l’avis."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:16+0000\n"
"Language-Team: Friulian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fur\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "La pagjine no esist."
msgid "No such notice."
msgstr "L'avîs nol esist."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Inzornaments etichetâts cun %1$s su %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Il profîl nol esist."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Une liste dai utents in chest grup."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "No si à podût zontâ l'utent %1$s al grup %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Stât di %1$s su %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Une liste dai utents in chest grup."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "No si à podût zontâ l'utent %1$s al grup %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Stât di %1$s su %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Sotscrizion autorizade"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Sotscrizion refudade"
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Apartignincis ai grups di %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "No si pues zontâ une apartignince a cualchidun altri."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr ""
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s al à lassât il grup %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No tu sês jentrât."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "No tu sês sotscrit"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr ""
msgid "Delete this group."
msgstr "Elimine chest grup."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "No tu sês jentrât."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Sielte de licence"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privât"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "Descrîf te e i tiei interès"
+msgstr[1] "Descrîf te e i tiei interès"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descrîf te e i tiei interès"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Lûc"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\"."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Condivît il lûc dulà che mi cjati cuant che o publichi avîs"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etichetis"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Sotscrizions"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr ""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descrîf te e i tiei interès"
-msgstr[1] "Descrîf te e i tiei interès"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descrîf te e i tiei interès"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\"."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Ripetût"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Messaç di %1$s su %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Nol è un sorenon valit."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "L'avîs al è stât eliminât."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s cun etichete %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s cun etichete %2$s, pagjine %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pagjine %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Avîs etichetâts cun %1$s, pagjine %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Ripetizion di %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr ""
msgid "No code entered."
msgstr ""
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Salve"
-
-msgid "Save snapshot settings"
-msgstr ""
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
+msgstr "Salve lis impuestazions dal sît"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Apartignincis ai grups di %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membris dal grup %1$s, pagjine %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Une liste dai utents in chest grup."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Avîs etichetâts cun %1$s, pagjine %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr ""
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etichete %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profîl dal utent"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etichete utent"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichetis"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr ""
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr ""
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "No tu sês sotscrit"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Impuestazions IM"
msgid " (free service)"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servizi di scurte automatic di doprâ."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr ""
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr ""
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr ""
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorize la sotscrizion"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Acete"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Refude"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Sotscrizion autorizade"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Sotscrizion refudade"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Iscrizion"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "No si pues eliminâ chest avîs."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr ""
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Seguìs"
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Cambie lis impuestazions dal profîl"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Cambie"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Mande un messaç diret a chest utent"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Messaç"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatôr"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Sotscrivimi"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Scancele"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Salve"
+
msgid " by "
msgstr " di "
msgstr "Bloche chest utent"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Dutis lis sotscrizions"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr ""
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "L'avîs di %s al è stât ripetût."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Il messaç al è masse lunc. Il massim al è %1$d caratar, tu tu'nd âs mandâts %"
-"2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Lasse"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr ""
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "Chestis a son lis personis a che a scoltin i tiei avîs."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Elimine chest avîs"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Avîs ripetût"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profîl"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Sotscrizions"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
+msgstr "Sotscrizions di %1$s su %2$s"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Sotscritôrs"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
+msgstr "Tu sês za sotscrit a %s."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grups"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s al fâs part di chescj grups"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invide"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Invide amîs e compagns di lavôr a partecipâ a %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Sotscrivimi a chest utent"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Sotscrivimi"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "Cui che al publiche di plui"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "A"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Avîs"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descrîf te e i tiei interès"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pagjine %2$d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:18+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Esa páxina non existe."
msgid "No such notice."
msgstr "Non existe tal nota."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Xa repetiu esa nota."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizacións etiquetadas con %1$s en %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Falta o perfil de usuario."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Unha lista dos usuarios pertencentes a este grupo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "O usuario %1$s non se puido engadir ao grupo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Estado de %1$s en %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Unha lista dos usuarios pertencentes a este grupo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "O usuario %1$s non se puido engadir ao grupo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Estado de %1$s en %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Autorizouse a subscrición"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorización cancelada."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Membros do grupo %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Non se puido inserir unha subscrición nova."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Buscar nos contidos das notas"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non iniciou sesión."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Á solicitude fáltalle o ID do perfil."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ningún perfil ten esa ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Cancelouse a subscrición"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Sen código de confirmación."
msgid "Delete this group."
msgstr "Borrar o usuario"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Non iniciou sesión."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Non se especificou ningún perfil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Ningún perfil ten esa ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Selección da licenza"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
msgstr[1] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descríbase a vostede e mailos seus intereses"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Lugar"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Compartir o lugar onde vivo ao publicar notas"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
"Subscribirse automaticamente a quen se subscriba a min (o mellor para os "
"bots)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subscricións"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Non se puido actualizar o usuario para subscribirse automaticamente."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Non se puideron gardar as preferencias de lugar."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nome longo, preferiblemente o seu nome \"real\""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
-msgstr[1] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descríbase a vostede e mailos seus intereses"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
"URL do seu perfil noutro servizo de mensaxes de blogue curtas compatible"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Non se especificou nota ningunha."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Xa repetiu esa nota."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetida"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Non pode illar usuarios neste sitio."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "A mensaxería instantánea non está dispoñible."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Borrouse a nota."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, páxina %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Notas etiquetadas con %1$s, páxina %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, páxina %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notas etiquetadas con %1$s, páxina %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repeticións de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Non pode silenciar usuarios neste sitio."
msgid "No code entered."
msgstr "Non se introduciu ningún código"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantáneas"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Xestione a configuración das instantáneas"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valor de execución da instantánea incorrecto."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "A frecuencia das instantáneas debe ser un número."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL de envío das instantáneas incorrecto."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantáneas"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Ao chou durante o acceso á rede"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Nun proceso programado"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantáneas de datos"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Cando enviar información estatística aos servidores status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "As instantáneas enviaranse unha vez cada N accesos á rede"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL de envío"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "As instantáneas enviaranse a este URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Gardar"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Gardar a configuración das instantáneas"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Non se puido gardar a subscrición."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Membros do grupo %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membros do grupo %1$s, páxina %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Unha lista dos usuarios pertencentes a este grupo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Non se pode subscribir a un perfil remoto OMB 0.1 con esta acción."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Notas etiquetadas con %1$s, páxina %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Sen argumento ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etiqueta %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuario"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etiquetar ao usuario"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etiquetas para este usuario (letras, números, -, ., e _), separadas por "
"comas ou espazos en branco"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Só pode etiquetar a xente á que estea subscrito ou que estean subscritos a "
"vostede."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Utilice este formulario para engadir etiquetas aos seus subscritores ou "
"subscricións."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Esa etiqueta non existe."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Non bloqueou a ese usuario."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "O usuario non está illado."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "O usuario non está silenciado."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Á solicitude fáltalle o ID do perfil."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Cancelouse a subscrición"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible coa "
"licenza deste sitio: \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Configuración da mensaxería instantánea"
msgid " (free service)"
msgstr " (servizo libre)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ningún"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servizo de abreviación automática a usar."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
"O servizo de abreviación de enderezos URL é longo de máis (o límite está en "
"50 caracteres)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "O contido da nota é incorrecto."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "O contido da nota é incorrecto."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizar a subscrición"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Autorizouse a subscrición"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Autorizouse a subscrición, pero non se devolveu ningún URL. Bote unha ollada "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Rexeitouse a subscrición"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Rexeitouse a subscrición, pero non se devolveu ningún URL. Bote unha ollada "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "O URL do perfil, \"%s\", pertence a un usuario local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible coa "
-"licenza deste sitio: \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de ficheiro incorrecto."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Non se puido unir ao grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Non forma parte do grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Non se puido deixar o grupo."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Houbo un erro ao gardar o usuario. Incorrecto."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Non se puido unir ao grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Non forma parte do grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Non se puido deixar o grupo."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Prohibíuselle publicar notas neste sitio de momento."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Non pode repetir a súa propia nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Xa repetiu esa nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "O usuario non ten ningunha última nota."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Non se puido borrar a subscrición."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
msgstr "Procedendo a borrar o usuario..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Modificar a configuración do perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Enviarlle unha mensaxe directa a este usuario"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribirse"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Non se puido borrar a configuración do deseño."
-#, fuzzy
msgid "Home"
-msgstr "Páxina persoal"
+msgstr "Inicio"
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuración das instantáneas"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantáneas"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Definir a licenza do sitio"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Bloquear este usuario"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Todas as subscricións"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultados da orde"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Repetiuse a nota de %s."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Houbo un erro ao repetir a nota."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Non se coñece a fonte %d da caixa de entrada."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Deixar"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "Agora %1$s segue as súas notas en %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "Agora %1$s segue as súas notas en %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Borrar esta nota"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Repetiuse a nota"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silenciar a este usuario"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscricións"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Persoas ás que está subscrito %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subscritores"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Persoas subscritas a %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupos aos que pertence %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Convide a amigos e compañeiros a unírselle en %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscribirse a este usuario"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribirse"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Nube de etiquetas que as persoas se puxeron a si mesmas"
msgid "Top posters"
msgstr "Os que máis publican"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "A"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Non se coñece a lingua \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Xa repetiu esa nota."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Notas"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
+#~ msgstr[1] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descríbase a vostede e mailos seus intereses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
#~ msgstr ""
-#~ "Entre 1 e 64 letras minúsculas ou números, sen signos de puntuación, "
-#~ "espazos, tiles ou eñes"
+#~ "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, páxina %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible "
+#~ "coa licenza deste sitio: \"%2$s\"."
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Houbo un erro ao repetir a nota."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:19+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Strona njeeksistuje."
msgid "No such notice."
msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualizacije z %1$s na %2$s markěrowane!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Falowacy profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Status %1$s na %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Status %1$s na %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abonement awtorizowany"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Awtorizacija přetorhnjena."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s skupisnkich čłonstwow"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Čłonstwo druheho njeda so přidać."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Jenož aktiwity zastupjenja hodźa so wobdźěłać."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s je skupinu %2$s wopušćił"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Njepřizjewjeny."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Žadyn profilowy ID w naprašowanju."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Žadyn profil z tym ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Wotskazany"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
msgid "Delete this group."
msgstr "Tutu skupinu zhašeć."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Njepřizjewjeny."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Žadyn profil podaty."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Žadyn profil z tym ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Wuběr licency"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Priwatny"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Ženje"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkom"
msgstr[1] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkomaj"
msgstr[2] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
msgstr[3] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Wopisaj sebje a swoje zajimy"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Městno"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\"."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr ""
"Awtomatisce kóždeho abonować, kotryž mje abonuje (najlěpše za \"njeludźi\")."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonementy"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Móžeš jenož wosobam slědować."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Wužiwar njeda so za awtomatiske abonowanje aktualizować."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Taflički njedadźa so składować."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkom"
-msgstr[1] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkomaj"
-msgstr[2] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
-msgstr[3] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Wopisaj sebje a swoje zajimy"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\"."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
"URL twojeho profila při druhej kompatibelnej mikroblogowanskej słužbje."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Žana zdźělenka podata."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Wospjetowany"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Njemóžeš wužiwarjow na tutym sydle do pěskoweho kašćika słać."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Powěsć wot %1$s na %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Zdźělenka zničena."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s z %2$s woznamjenjeny"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s z %2$s markěrowany, strona %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, strona %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Zdźělenki su z %1$s woznamjenjene, strona %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Wospjetowanje wot %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Njemóžeš wužiwarjam na tutym sydle hubu zatykać."
msgid "No code entered."
msgstr "Žadyn kod zapodaty."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Njejapke fota"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Konfiguraciju wobrazowkoweho fota zrjadować"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Njepłaćiwa hódnota za wuwjedźenje njejapkeho fota."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frekwenca njejapkich fotkow dyrbi ličba być."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Njepłaćiwy URL rozprawy njejapkeho fota."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Njejapke fota"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Njejapke fota datow"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frekwenca"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
-msgstr ""
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
+msgstr "Njejapke fotki budu so do tutoho URL słać."
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL rozprawy"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Njejapke fotki budu so do tutoho URL słać."
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Składować"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Nastajenja wobrazowkoweho fota składować"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Abonement njeda so składować."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s skupisnkich čłonstwow"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Njemóžeš zdaleny profil OMB 0.1 z tutej akciju abonować."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Zdźělenki su z %1$s woznamjenjene, strona %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Žadyn argument ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Wužiwarski profil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr ""
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"wužij tutón formular, zo by swojim abonentam abo abonementam taflički přidał."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Taflička njeeksistuje."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Wužiwar njeje w pěskowym kašćiku."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Wužiwarjej huba zatykana njeje."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Žadyn profilowy ID w naprašowanju."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Wotskazany"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM-nastajenja"
msgid " (free service)"
msgstr " (swobodna słužba)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Žadyn"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Krótšenska słužba za URL je předołha (maks. 50 znamješkow)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Abonement awtorizować"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Akceptować"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Wotpokazać"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonement awtorizowany"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonement wotpokazany"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Profilowy URL \"%s\" je za lokalneho wužiwarja."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Njepłaćiwe datajowe mjeno."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Přizamknjenje k skupinje je so njeporadźiło."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Njeje dźěl skupiny."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Wopušćenje skupiny je so njeporadźiło."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Skupinski ID %s je njepłaćiwy."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Přizamknjenje k skupinje je so njeporadźiło."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Njeje dźěl skupiny."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Wopušćenje skupiny je so njeporadźiło."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Zastupić"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Słanje zdźělenkow na tutym sydle je ći zakazane."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Wužiwar nima poslednju powěsć."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Abonoment njeda so zhašeć ."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Slědować"
msgstr "Wužiwar so haša..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Wobdźěłać"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Powěsć"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonować"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Konfiguracija wobrazowkowych fotow"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Njejapke fota"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Licencu sydła nastajić"
msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Składować"
+
msgid " by "
msgstr "wot "
msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Wšě abonementy"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Přikazowe wuslědki"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Powěsć wot %s wospjetowana."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Skupinu abo temu w %d znamješce wopisać"
-msgstr[1] "Skupinu abo temu w %d znamješkomaj wopisać"
-msgstr[2] "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
-msgstr[3] "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
+msgstr[0] "Skupinu abo temu w %d znamješce abo mjenje wopisać"
+msgstr[1] "Skupinu abo temu w %d znamješkomaj abo mjenje wopisać"
+msgstr[2] "Skupinu abo temu w %d znamješkach abo mjenje wopisać"
+msgstr[3] "Skupinu abo temu w %d znamješkach abo mjenje wopisać"
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Njeznate žórło postoweho kašćika %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Powěsć je předołho - maksimalna wulkosć je %1$d znamješkow, ty sy %2$d "
-"pósłał."
-
msgid "Leave"
msgstr "Wopušćić"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s slěduje twoje zdźělenki na %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s slěduje twoje zdźělenki na %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Tutomu wužiwarjej hubu zatykać"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonementy"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Ludźo, kotrychž %s abonuje"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonenća"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Ludźo, kotřiž su %s abonowali"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Skupiny"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Skupiny, w kotrychž %s je čłon"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Přeprosyć"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Přećelow a kolegow přeprosyć, so tebi na %s přidružić"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonować"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Komu"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Njeznaty werb: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Wobstaruje so zawěsćenje z dataje \"%s\"-"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Zdźělenki"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkom"
+#~ msgstr[1] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkomaj"
+#~ msgstr[2] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
+#~ msgstr[3] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Wopisaj sebje a swoje zajimy"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, strona %2$d"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "1-64 małopisanych pismikow abo ličbow, žane interpunkciske znamješka abo "
-#~ "mjezery."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:20+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Nincs ilyen lap."
msgid "No such notice."
msgstr "Nincs ilyen hír."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Már megismételted azt a hírt."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Nincs ilyen profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "A csoportban lévő felhasználók listája."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Nem sikerült %1$s felhasználót hozzáadni a %2$s csoporthoz."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s kedvencei"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "A csoportban lévő felhasználók listája."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Nem sikerült %1$s felhasználót hozzáadni a %2$s csoporthoz."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s / %2$s kedvencei"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Feliratkozások"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Feliratkozások"
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s csoport tagjai"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Nem sikerült törölni a kedvencet."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Keressünk a hírek tartalmában"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s csatlakozott a(z) %2$s csoporthoz"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Nincs ilyen azonosítóval rendelkező profil."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Kövessük"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Nincs megerősítő kód."
msgid "Delete this group."
msgstr "Töröljük ezt a felhasználót"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Nincs profil megadva."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Nincs ilyen azonosítóval rendelkező profil."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privát"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Soha"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
msgstr[1] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Helyszín"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Tegyük közzé az aktuális tartózkodási helyem amikor híreket küldök"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
"Automatikusan iratkozzunk fel mindazok híreire, aki feliratkoznak a mieinkre "
"(nem embereknek való)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Feliratkozások"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Nem sikerült a felhasználónak automatikus feliratkozást beállítani."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Nem sikerült a helyszín beállításait elmenteni."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Hosszabb név, célszerűen a \"valódi\" neved"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
-msgstr[1] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Nincs hír megjelölve."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr ""
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM nem elérhető."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "A hírt töröltük."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr " %s megcímkézve"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s és barátai, %2$d oldal"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%1$s kimenő postafiókja - %2$d. oldal"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s ismétlése"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Ezen a webhelyen nem hallgattathatod el a felhasználókat."
msgid "No code entered."
msgstr "Nincs kód megadva"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Pillanatképek"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Pillanatképek"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Adat pillanatképek"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Gyakoriság"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL jelentése"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
-
-msgid "Save snapshot settings"
-msgstr ""
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
+msgstr "Mentsük el a webhely beállításait"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s csoport tagjai"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s csoport, %2$d. oldal"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "A csoportban lévő felhasználók listája."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s címke RSS 1.0 hírcsatornája"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s címke RSS 2.0 hírcsatornája"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s címke Atom hírcsatornája"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr ""
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Felhasználói profil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr ""
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Címkék magadhoz (betűk, számok, -, ., és _), vesszővel vagy szóközzel "
"elválasztva"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Címkék"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Nincs ilyen címke."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr ""
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
-msgstr ""
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
+msgstr "A hír licence ‘%1$s’ nem kompatibilis a webhely licencével ‘%2$s’."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM beállítások"
msgid " (free service)"
msgstr " (ingyenes szolgáltatás)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "A nyelv túl hosszú (legfeljebb 50 karakter lehet)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Feliratkozás engedélyezése"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr ""
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr ""
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr "A hír licence ‘%1$s’ nem kompatibilis a webhely licencével ‘%2$s’."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Hiba a felhasználó mentésekor; érvénytelen."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Csatlakozzunk"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "%1$s feliratkozott a híreidre a %2$s webhelyen."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s - %2$s"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr ""
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Engedjük"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
+msgstr "Profilbeállítások"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
+msgstr "Közvetlen üzenetek neki: %s"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderátor"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Kövessük"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Pillanatképek"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Felhasználó blokkolása"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Összes feliratkozás"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr ""
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr ""
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Hiba a hír ismétlésekor."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
-
msgid "Leave"
msgstr "Távozzunk"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s feliratkozott a híreidre a %2$s webhelyen."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s feliratkozott a híreidre a %2$s webhelyen."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Töröljük ezt a hírt"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "A hírt megismételtük"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr ""
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Feliratkozások"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
+msgstr "Senkinek sem iratkoztál fel a híreire."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Feliratkozók"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
+msgstr "Már feliratkoztál!"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Csoportok"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
+msgstr "A legtöbb tagból álló csoportok"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Meghívás"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr ""
+"Ezen űrlap segítségével meghívhatsz barátokat és kollégákat erre a "
+"szolgáltatásra."
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Kövessük"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Címzett"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Ismeretlen nyelv: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Már megismételted azt a hírt."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Hírek"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
+#~ msgstr[1] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\""
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 kisbetű vagy számjegy, nem lehet benne írásjel vagy szóköz"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Hiba a hír ismétlésekor."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:21+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Pagina non existe."
msgid "No such notice."
msgstr "Nota non trovate."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Non pote repeter tu proprie nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Iste nota ha ja essite repetite."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualisationes con etiquetta %1$s in %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Tu non ha aperite un session."
+msgstr "Es necessari aperir session."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
+"Solmente un administrator del gruppo pote approbar o cancellar le requestas "
+"de adhesion."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Profilo mancante."
+msgstr "Es necessari specificar un profilo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Un lista de usatores in iste gruppo."
+msgstr "%s non es in le cauda de moderation pro iste gruppo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
-msgstr ""
+msgstr "Error interne: ni cancellation ni abortamento recipite."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
-msgstr ""
+msgstr "Error interne: e cancellation e abortamento recipite."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s."
+msgstr ""
+"Non poteva cancellar le requesta de adhesion del usator %1$s al gruppo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "Le stato de %1$s in %2$s"
+msgstr "Le requesta de %1$s pro %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "Requesta de adhesion approbate."
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
+msgstr "Requesta de adhesion cancellate."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "%s non es in le cauda de moderation pro iste gruppo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
+"Non poteva cancellar le requesta de adhesion del usator %1$s al gruppo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Le requesta de %1$s pro %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Subscription autorisate"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorisation cancellate."
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Membratos del gruppo %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Non es possibile adder le membrato de un altere persona."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Solmente le activitates de adhesion es possibile."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s quitava le gruppo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Tu non ha aperite un session."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Nulle ID de profilo in requesta."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Non existe un profilo con iste ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Subscription cancellate"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Nulle codice de confirmation."
msgid "Delete this group."
msgstr "Deler iste gruppo."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Tu non ha aperite un session."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Nulle profilo specificate."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Non existe un profilo con iste ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Solmente un administrator del gruppo pote approbar usatores."
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "Membratos del gruppo %s"
+msgstr "Membros attendente approbation del gruppo %s"
#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "Membros del gruppo %1$s, pagina %2$d"
+msgstr "Membros attendente approbation del gruppo %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "Un lista de usatores in iste gruppo."
+msgstr "Un lista de usatores attendente approbation a adherer a iste gruppo."
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#, php-format
msgstr "%1$s se jungeva al gruppo %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Gruppo incognite."
+msgstr "Error incognite durante le adhesion al gruppo."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
msgstr "Selection de licentia"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Private"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nunquam"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character"
-msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character."
+msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Describe te e tu interesses"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "Describe te e tu interesses."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Loco"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiquettas"
"Subscriber me automaticamente a qui se subscribe a me (utile pro non-"
"humanos)."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subscriptiones"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Pote solmente sequer personas."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Non poteva actualisar le usator pro autosubscription."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\"."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character."
-msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres."
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Describe te e tu interesses."
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Crear conto"
msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriber"
msgid "No notice specified."
msgstr "Nulle nota specificate."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetite"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Tu non pote mitter usatores in le cassa de sablo in iste sito."
msgstr "Usator es ja in cassa de sablo."
#. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessiones"
msgstr "Parametros de session pro iste sito StatusNet"
#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessiones"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
msgid "Handle sessions ourselves."
-msgstr "Si nos debe gerer le sessiones nos mesme."
+msgstr "Gerer le sessiones nos mesme."
#. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
msgstr "Cercar defectos de session"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Enable debugging output for sessions."
-msgstr "Producer informationes technic pro cercar defectos in sessiones."
+msgstr "Activar informationes technic pro cercar defectos in sessiones."
#. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Save session settings"
-msgstr "Salveguardar configurationes de accesso"
+msgstr "Salveguardar configurationes de session"
#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
msgid "You must be logged in to view an application."
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Create per %1$s - accesso %2$s per predefinition - %3$d usatores"
+msgstr[0] "Create per %1$s - accesso %2$s per predefinition - %3$d usator"
msgstr[1] "Create per %1$s - accesso %2$s per predefinition - %3$d usatores"
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
msgstr "Actiones de application"
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgstr "Info del application"
#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#, fuzzy
msgid ""
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
msgstr ""
-"Nota: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1. Nos non accepta signaturas in "
-"texto simple."
+"Nota: Le signaturas HMAC-SHA1 es supportate. Le methodo de signaturas in "
+"texto simple non es supportate."
#. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
"lor vita e interesses. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "Administratores"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Message de %1$s in %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Messageria instantanee non disponibile."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Nota delite."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s etiquettate con %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s etiquettate con %2$s, pagina %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notas etiquettate con %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetition de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Tu non pote silentiar usatores in iste sito."
msgstr "Usator es ja silentiate."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "Sito"
msgstr "Le limite de duplicatos debe esser un o plus secundas."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
msgstr "General"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "Nomine del sito"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\""
msgstr "Realisate per"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Text used for credits link in footer of each page."
-msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
+msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL pro \"Realisate per\""
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "URL used for credits link in footer of each page."
-msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
+msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito"
+msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
msgstr "Local"
"navigator non es disponibile"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
msgid "No code entered."
msgstr "Nulle codice entrate."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantaneos"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Gerer configuration de instantaneos"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantaneos"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Aleatorimente durante un accesso web"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "In un processo planificate"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantaneos de datos"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quando inviar datos statistic al servitores de status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentia"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Un instantaneo essera inviate a cata N accessos web"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL pro reporto"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Le instantaneos essera inviate a iste URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Salveguardar"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Salveguardar configuration de instantaneos"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Non poteva salveguardar le subscription."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Membros attendente approbation del gruppo %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membros attendente approbation del gruppo %1$s, pagina %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Un lista de usatores attendente approbation a adherer a iste gruppo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Tu non pote subscriber te a un profilo remote OMB 0.1 con iste action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Notas etiquettate con %1$s, pagina %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Nulle parametro de ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etiquetta %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profilo del usator"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etiquettar usator"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
"Etiquettas pro iste usator (litteras, numeros, -, . e _), separate per "
"commas o spatios."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Tu pote solmente etiquettar personas a qui tu es subscribite o qui es "
"subscribite a te."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquettas"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Usa iste formulario pro adder etiquettas a tu subscriptores o subscriptiones."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Etiquetta non existe."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Tu non ha blocate iste usator."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Le usator non es in le cassa de sablo."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Le usator non es silentiate."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Nulle ID de profilo in requesta."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Subscription cancellate"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
-"Le licentia del fluxo que tu ascolta, ‘%1$s’, non es compatibile con le "
-"licentia del sito ‘%2$s’."
+"Le licentia del fluxo que tu ascolta, \"%1$s\", non es compatibile con le "
+"licentia del sito \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "Configuration de URL"
msgid " (free service)"
msgstr " (servicio libere)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[nulle]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[interne]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Le servicio de accurtamento automatic a usar."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL plus longe que"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
"Le URLs plus longe que isto essera abbreviate. 0 significa abbreviar sempre."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Texto plus longe que"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgstr ""
"Le servicio de accurtamento de URL es troppo longe (maximo 50 characteres)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Numero invalide pro longitude maxime de URL."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Numero invalide pro longitude maxime de nota."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
"Error durante le salveguarda del preferentias de usator pro le abbreviation "
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorisar subscription"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Rejectar"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Subscription autorisate"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Le subscription ha essite autorisate, ma nulle URL de retorno ha essite "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Subscription rejectate"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Le subscription ha essite rejectate, ma nulle URL de retorno ha essite "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "URL de profilo \"%s\" es de un usator local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Le licentia del fluxo que tu ascolta, \"%1$s\", non es compatibile con le "
-"licentia del sito \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nomine de file invalide."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Le inscription al gruppo ha fallite."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Non es membro del gruppo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Le cancellation del membrato del gruppo ha fallite."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Le ID de gruppo %s es invalide."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Le inscription al gruppo ha fallite."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Non es membro del gruppo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Le cancellation del membrato del gruppo ha fallite."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Inscriber"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Il te es prohibite publicar notas in iste sito."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Non pote repeter tu proprie nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Non pote repeter tu proprie nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Non pote repeter tu proprie nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Le usator non ha un ultime nota."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Non poteva deler subscription."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Sequer"
msgstr "Deletion del usator in curso…"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Modificar configuration de profilo"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Inviar un message directe a iste usator"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriber"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuration del instantaneos"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantaneos"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Definir licentia del sito"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Salveguardar"
+
msgid " by "
msgstr " per "
msgstr "Blocar iste usator"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Cancellar requesta de adhesion"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Cancellar requesta de adhesion"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Nota de %s repetite."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Error durante le repetition del nota."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgstr "URL del pagina initial o blog del gruppo o topico."
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "Describe le gruppo o topico"
+msgstr "Describe le gruppo o topico."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Describe le gruppo o topico in %d character o minus"
-msgstr[1] "Describe le gruppo o topico in %d characteres o minus"
+msgstr[0] "Describe le gruppo o topico in %d character o minus."
+msgstr[1] "Describe le gruppo o topico in %d characteres o minus."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
"maximo de %d aliases es permittite."
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "Membro depost"
+msgstr "Politica de adhesion"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "Aperte a totes"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "Administrator debe approbar tote le membros"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
msgstr ""
+"Si approbation per administrator es necessari pro adherer a iste gruppo."
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
msgctxt "MENU"
msgid "Pending members (%d)"
msgid_plural "Pending members (%d)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Membro pendente"
+msgstr[1] "Membros pendente (%d)"
#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
#. TRANS: %s is the nickname of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "%s pending members"
-msgstr "Membros del gruppo %s"
+msgstr "%s membros pendente"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Fonte de cassa de entrata \"%s\" incognite"
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Message troppo longe - maximo es %1$d characteres, tu inviava %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Quitar"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s seque ora tu notas in %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s seque ora tu notas in %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+"%1$s vole adherer a tu gruppo %2$s in %3$s. Tu pote approbar o rejectar su "
+"adhesion al gruppo a %4$s"
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%1$s.\n"
"----\n"
"Change your email address or notification options at %2$s"
msgstr ""
-"%1$s seque ora tu notas in %2$s.\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"%4$s%5$s%6$s\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%2$s.\n"
+"Con optime salutes,\n"
+"%1$s.\n"
"\n"
"----\n"
-"Cambia tu adresse de e-mail o optiones de notification a %7$s\n"
+"Cambia tu adresse de e-mail o optiones de notification a %2$s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Profile: %s"
-msgstr "Profilo"
+msgstr "Profilo: %s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
msgstr ""
"Si tu crede que iste conto es usate abusivemente, tu pote blocar lo de tu "
"lista de subscriptores e reportar lo como spam al administratores del sito a "
-"%s"
+"%s."
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"\n"
"Invia e-mail a %2$s pro publicar nove messages.\n"
"\n"
-"Ulterior informationes se trova a %3$s.\n"
-"\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%1$s"
+"Ulterior instructiones super e-mail se trova a %3$s."
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"to post some news.\n"
"\n"
"Don't reply to this email; it won't get to them."
msgstr ""
-"%1$s (%2$s) se demanda lo que tu face iste dies e te invita a scriber alique "
-"de nove.\n"
+"%1$s (%2$s) se demanda lo que tu face iste dies e te invita a scriber "
+"qualcosa de nove.\n"
"\n"
-"Dunque face audir de te :)\n"
+"Dunque, face nos audir de te :)\n"
"\n"
"%3$s\n"
"\n"
-"Non responde a iste message; le responsa non arrivara.\n"
-"\n"
-"Con salutes cordial,\n"
-"%4$s\n"
+"Non responde a iste message; le responsa non arrivara."
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"Non responde per e-mail; le responsa non arrivara.\n"
-"\n"
-"Con salutes cordial,\n"
-"%5$s\n"
+"Non responde per e-mail; le responsa non arrivara."
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"\n"
"\n"
"%5$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%7$s) addeva ante un momento tu nota de %2$s como un de su "
-"favorites.\n"
+"%1$s (@%7$s) ha justo addite tu nota de %2$s como un de su favorites.\n"
"\n"
"Le URL de tu nota es:\n"
"\n"
"\n"
"Tu pote vider le lista del favorites de %1$s hic:\n"
"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%6$s\n"
+"%5$s"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#, php-format
#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"\n"
"\n"
"%7$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) ha inviate un nota a tu attention (un '@-responsa') in %2$s.\n"
+"%1$s ha inviate un nota a tu attention (un \"responsa @\") in %2$s.\n"
"\n"
"Le nota es hic:\n"
"\n"
"\n"
"%6$s\n"
"\n"
-"Le lista de tote le @-responsas pro te es hic:\n"
-"\n"
-"%7$s\n"
+"Le lista de tote le \"responsas @\" pro te es hic:\n"
"\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"P.S. Tu pote disactivar iste notificationes electronic hic: %8$s\n"
+"%7$s"
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s se ha jungite al gruppo %2$s."
+msgstr "%1$s ha adherite al gruppo %2$s in %3$s."
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s se ha jungite al gruppo %2$s."
+msgstr "%1$s ha adherite al gruppo %2$s in %3$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
"their group membership at %4$s"
msgstr ""
+"%1$s vole adherer a tu gruppo %2$s in %3$s. Tu pote approbar o rejectar su "
+"adhesion al gruppo a %4$s"
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
msgstr "Solmente le usator pote leger su proprie cassas postal."
msgid "Delete this notice"
msgstr "Deler iste nota"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Nota repetite"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silentiar iste usator"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscriptiones"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Personas que %s seque"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subscriptores"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Personas qui seque %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr "Membro pendente"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppos"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Gruppos del quales %s es membro"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscriber a iste usator"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriber"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Etiquettario de personas como auto-etiquettate"
msgid "Top posters"
msgstr "Qui scribe le plus"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "A"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Verbo incognite: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Nota"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Iste nota ha ja essite repetite."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character"
+#~ msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Describe te e tu interesses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le licentia del fluxo que tu ascolta, ‘%1$s’, non es compatibile con le "
+#~ "licentia del sito ‘%2$s’."
+
+#~ msgid "Invalid group join approval: not pending."
+#~ msgstr "Approbation de adhesion a gruppo invalide: non pendente."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Error durante le repetition del nota."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:23+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Pagina inesistente."
msgid "No such notice."
msgstr "Nessun messaggio."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Non puoi ripetere un tuo messaggio."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Profilo mancante."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %1$s al gruppo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %1$s al gruppo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abbonamento autorizzato"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Conferma della messaggistica annullata."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Membri del gruppo %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Trova contenuto dei messaggi"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha lasciato il gruppo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Accesso non effettuato."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Nessun profilo con quel ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Abbonamento annullato"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Nessun codice di conferma."
msgid "Delete this group."
msgstr "Elimina questo utente"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Accesso non effettuato."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Nessun profilo specificato."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Nessun profilo con quel ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Selezione licenza"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privato"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
msgstr[1] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descrivi te e i tuoi interessi"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Ubicazione"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Condividi la mia posizione attuale quando invio messaggi"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
"Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-"
"umani)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abbonamenti"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Impossibile salvare le preferenze della posizione."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Impossibile salvare le etichette."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
-msgstr[1] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descrivi te e i tuoi interessi"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di microblog compatibile"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Nessun messaggio specificato."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Ripetuti"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Non puoi mettere in \"sandbox\" gli utenti su questo sito."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Messaggistica istantanea non disponibile."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Messaggio eliminato."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, pagina %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Messaggi etichettati con %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Messaggi etichettati con %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Ripetizione di %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Non puoi zittire gli utenti su questo sito."
msgid "No code entered."
msgstr "Nessun codice inserito"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshot"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Gestisci configurazione snapshot"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshot"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "A caso quando avviene un web hit"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "In un job pianificato"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snapshot dei dati"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenza"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL per la segnalazione"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Salva impostazioni snapshot"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Membri del gruppo %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membri del gruppo %1$s, pagina %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Messaggi etichettati con %1$s, pagina %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Nessun argomento ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etichetta %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profilo utente"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etichette utente"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole "
"o spazi"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Puoi etichettare sole le persone di cui hai un abbonamento o che sono "
"abbonate a te."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichette"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi "
"abbonamenti."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Nessuna etichetta."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Non hai bloccato quell'utente."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "L'utente non è nella \"sandbox\"."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "L'utente non è zittito."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Abbonamento annullato"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la "
"licenza \"%2$s\" di questo sito."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
msgid " (free service)"
msgstr " (servizio libero)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Nessuno"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Servizio di autoriduzione da usare"
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Contenuto del messaggio non valido."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Contenuto del messaggio non valido."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizza abbonamento"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abbonamento autorizzato"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abbonamento rifiutato"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "L'URL \"%s\" del profilo è per un utente locale."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la "
-"licenza \"%2$s\" di questo sito."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome file non valido."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Ingresso nel gruppo non riuscito."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Non si fa parte del gruppo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Uscita dal gruppo non riuscita."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Ingresso nel gruppo non riuscito."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Non si fa parte del gruppo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Uscita dal gruppo non riuscita."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Iscriviti"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Non puoi ripetere un tuo messaggio."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Non puoi ripetere un tuo messaggio."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Non puoi ripetere un tuo messaggio."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
msgstr "Eliminazione utente..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Modifica impostazioni del profilo"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatore"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abbonati"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configurazione snapshot"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshot"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Imposta licenza"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Blocca questo utente"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Tutti gli abbonamenti"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Risultati comando"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Messaggio da %s ripetuto."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Errore nel ripetere il messaggio."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Sorgente casella in arrivo %d sconosciuta."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Lascia"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Elimina questo messaggio"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Messaggio ripetuto"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Zittisci questo utente"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abbonamenti"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Persone di cui %s ha un abbonamento"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abbonati"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Persone abbonate a %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Gruppi di cui %s fa parte"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invita"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abbonati a questo utente"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abbonati"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Insieme delle etichette delle persone come auto-etichettate"
msgid "Top posters"
msgstr "Chi scrive più messaggi"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "A"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Messaggi"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
+#~ msgstr[1] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descrivi te e i tuoi interessi"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
#~ msgstr ""
-#~ "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
+#~ "La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la "
+#~ "licenza \"%2$s\" di questo sito."
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Errore nel ripetere il messaggio."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:24+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "そのようなページはありません。"
msgid "No such notice."
msgstr "そのようなつぶやきはありません。"
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。"
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "すでにつぶやきを繰り返しています。"
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "このグループのユーザのリスト。"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "ユーザ %1$s はグループ %2$s に参加できません。"
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%2$s における %1$s のステータス"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "このグループのユーザのリスト。"
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "ユーザ %1$s はグループ %2$s に参加できません。"
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%2$s における %1$s のステータス"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "フォローが承認されました"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "確認コードがありません。"
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s グループメンバー"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "サブスクリプションを追加できません"
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "つぶやきの内容を探す"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s はグループ %2$s に残りました。"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ログインしていません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "ログイントークンが要求されていません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "そのIDのプロファイルがありません。"
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "フォロー解除済み"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "確認コードがありません。"
msgid "Delete this group."
msgstr "このユーザを削除"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "ログインしていません。"
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "プロファイル記述がありません。"
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "そのIDのプロファイルがありません。"
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "場所"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "つぶやきを投稿するときには私の現在の場所を共有してください"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "自分をフォローしている者を自動的にフォローする (BOTに最適)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "フォロー"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "自動フォローのためのユーザを更新できませんでした。"
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "場所情報を保存できません。"
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "タグをを保存できません。"
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "長い名前"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "つぶやきがありません。"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。"
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "繰り返された"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "あなたはこのサイトのサンドボックスユーザができません。"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "%2$s 上の %1$s からのメッセージ"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM が利用不可。"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "つぶやきを削除しました。"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s、ページ %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s とタグ付けされたつぶやき、ページ %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s、ページ %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%1$s とタグ付けされたつぶやき、ページ %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s の繰り返し"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "あなたはこのサイトでユーザを黙らせることができません。"
msgid "No code entered."
msgstr "コードが入力されていません"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "スナップショット"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "セッション設定"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "不正なスナップショットランバリュー"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "スナップショット頻度は数でなければなりません。"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "不正なスナップショットレポートURL。"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "スナップショット"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "予定されているジョブで"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "データスナップショット"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "いつ status.net サーバに統計データを送りますか"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "頻度"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "レポート URL"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "レポート URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "このURLにスナップショットを送るでしょう"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "サイト設定の保存"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "フォローを保存できません。"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s グループメンバー"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s グループメンバー、ページ %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "このグループのユーザのリスト。"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "%1$s とタグ付けされたつぶやき、ページ %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "ID引数がありません。"
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "タグ %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "ユーザプロファイル"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "タグユーザ"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
msgstr ""
"このユーザのタグ (アルファベット、数字、-、.、_)、カンマかスペース区切り"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"あなたはフォローされる人々にタグ付けをすることができるだけか、あなたをフォ"
"ローされているか。"
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "タグ"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "このフォームを使用して、フォロー者かフォローにタグを加えてください。"
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "そのようなタグはありません。"
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "あなたはそのユーザをブロックしていません。"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "ユーザはサンドボックスではありません。"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "ユーザはサイレンスではありません。"
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "ログイントークンが要求されていません。"
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "フォロー解除済み"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性があ"
"りません。"
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM設定"
msgid " (free service)"
msgstr "(フリーサービス)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "なし"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "使用する自動短縮サービス。"
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL 短縮サービスが長すぎます。(最大50字)"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "不正なトークン。"
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "不正なトークン。"
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "フォローを承認"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "フォローが承認されました"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"フォローは承認されましたが、コールバックURLが通過できませんでした。どう"
msgid "Subscription rejected"
msgstr "フォローが拒否"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"フォローは拒絶されましたが、コールバックURLは全く通過されませんでした。 どう"
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "プロファイル URL ‘%s’ はローカルユーザーではありません。"
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性があ"
-"りません。"
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "不正なサイズ。"
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "グループ参加に失敗しました。"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "グループの一部ではありません。"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "グループ脱退に失敗しました。"
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ"
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "グループ参加に失敗しました。"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "グループの一部ではありません。"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "グループ脱退に失敗しました。"
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "参加"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "あなたはこのサイトでつぶやきを投稿するのが禁止されています。"
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "あなたのつぶやきを繰り返せません。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "利用者はまだつぶやいていません"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "フォローを保存できません。"
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "許可"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "プロファイル設定編集"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "この利用者にダイレクトメッセージを送る"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Moderator"
msgstr "管理"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "フォロー"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "パス設定"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "スナップショット"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "中止"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "このユーザをブロックする"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "すべてのフォロー"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "コマンド結果"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "%s からつぶやきが繰り返されています"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "つぶやき繰り返しエラー"
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "不明な受信箱のソース %d。"
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "メッセージが長すぎます - 最大 %1$d 字、あなたが送ったのは %2$d。"
-
msgid "Leave"
msgstr "離れる"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s は %2$s であなたのつぶやきを聞いています。"
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s は %2$s であなたのつぶやきを聞いています。"
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "このつぶやきを削除"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "つぶやきを繰り返しました"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "このユーザをサイレンスに"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "プロファイル"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "フォロー"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "人々 %s はフォロー"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "フォローされている"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "人々は %s をフォローしました。"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "グループ"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "グループ %s はメンバー"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "招待"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "このユーザーをフォロー"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "フォロー"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "自己タグづけとしての人々タグクラウド"
msgid "Top posters"
msgstr "上位投稿者"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "To"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "不明な言語 \"%s\""
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "つぶやき"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "すでにつぶやきを繰り返しています。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s、ページ %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性が"
+#~ "ありません。"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "つぶやき繰り返しエラー"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:25+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს."
msgid "No such notice."
msgstr "ასეთი შეტყობინება არ არსებობს."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "ეს შეტყობინება უკვე გამეორებულია."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "განახლებები მონიშნული როგორც %1$s %2$s-ზე!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "პროფილი არ არსებობს."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "ამ ჯგუფის წევრების სია."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "ვერ მოხერხდა მომხმარებელ %1$s-სთან ერთად ჯგუფ %2$s-ში გაერთიანება."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s–ის სტატუსი %2$s–ზე"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "ამ ჯგუფის წევრების სია."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "ვერ მოხერხდა მომხმარებელ %1$s-სთან ერთად ჯგუფ %2$s-ში გაერთიანება."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s–ის სტატუსი %2$s–ზე"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "გამოწერა ავტორიზირებულია"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "IM დასტური გაუქმდა."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s ჯგუფის წევრი"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "მოძებნე შეტყობინებებში"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s-მა დატოვა ჯგუფი %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ავტორიზებული არ ხართ."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "არცერთი პროფილის ID არ არის მოთხოვნილი."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "ასეთი ID-ს მქონე პროფილი ვერ მოიძებნა."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "გამოწერა გაუქმებულია"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "დასადასტურებელი კოდი არ არის."
msgid "Delete this group."
msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "ავტორიზებული არ ხართ."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "პროფილი მითითებული არ არის."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "ასეთი ID-ს მქონე პროფილი ვერ მოიძებნა."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "არასდროს"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები %d სიმბოლოთი"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "მდებარეობა"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "გააზიარე ჩემი მდებარეობა შეტყობინებების დაპოსტვისას"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "სანიშნეები"
msgstr ""
"ავტომატურად გამოიწერე ის ვინც მე გამომიწერს (საუკეთესოა არა ადამიანებისთვის)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "გამოწერები"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "მომხმარებლის განახლება ავტოგამოწერისათვის ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "მდებარეობის პარამეტრების შენახვა ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "სანიშნეების შენახვა ვერ მოხერხდა."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "გრძელი სახელი, სასურველია თქვენი ნამდვილი სახელი"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები %d სიმბოლოთი"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "თქვენი პროფილის URL სხვა თავსებად მიკრობლოგინგის სერვისზე"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "შეტყობინება მითითებული არ არის."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "თქვენ უკვე გაიმეორეთ ეს შეტყობინება."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "გამეორებული"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "თქვენ ვერ შეძლებთ მომხმარებლების იზოლირებას ამ საიტზე."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM არ არის ხელმისაწვდომი."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "შეტყობინებები მონიშნული %1$s-ით, გვერდი %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "შეტყობინებები მონიშნული %1$s-ით, გვერდი %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "თქვენ ვერ შეძლებთ მომხმარებლების დადუმებას ამ საიტზე."
msgid "No code entered."
msgstr "კოდი არ არის შეყვანილი"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "წინა ვერსიები"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "წინა ვერსიების მართვა"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "წინა ვერსიის გაშვების არასწორი მონაცემი."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "წინა ვერსიის სიხშირე ციფრი უნდა იყოს."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "წინა ვერსიები"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "როდის გაეგზავნოს სტატისტიკური მონაცემები status.net სერვერს"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "სიხშირე"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
-msgstr ""
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
+msgstr "მდგომარეობა გაიგზავნება ამ URL-ზე"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "მდგომარეობა გაიგზავნება ამ URL-ზე"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "შენახვა"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "დაიმახსოვრე მდგომარეობის პარამეტრები"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "გამოწერის დამახსოვრება ვერ მოხერხდა."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s ჯგუფის წევრი"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s ჯგუფის წევრი, გვერდი %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "ამ ჯგუფის წევრების სია."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "შეტყობინებები მონიშნული %1$s-ით, გვერდი %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr ""
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "სანიშნე %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "მომხმარებლის პროფილი"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "მონიშნე მომხმარებელი"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"სანიშნეები ამ მომხმარებლისთვის (ასოები, ციფრები, -, ., და _). გამოყავით "
"მძიმით ან სივრცით"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"ადამიანების მონიშვნა შესაძლებელია მხოლოდ მაშინ, როდესაც ან თქვენ გაქვთ "
"გამოწერილი მისი განახლებები, ან იმას."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "სანიშნეები"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"გამოიყენეთ ეს ფორმა, რომ მიანიჭოთ სანიშნეები თქვენს გამოწერებს ან "
"გამომწერებს."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "ასეთი სანიშნე არ არსებობს."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "თქვენ არ დაგიბლოკავთ ეს მომხმარებელი."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "მომხმარებელი არ არის იზოლირებული."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "მომხმარებელი არ არის დადუმებული."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "არცერთი პროფილის ID არ არის მოთხოვნილი."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "გამოწერა გაუქმებულია"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის "
"ლიცენზიასთან ‘%2$s’."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM პარამეტრები"
msgid " (free service)"
msgstr " (უფასო სერვისი)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "არაფერი"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "გამოსაყენებელი შემოკლების ავტომატური სერვისი."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL–ს შემოკლების სერვისი ძალიან გრძელია (მაქს. 50 სიმბოლო)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "შეტყობინების არასწორი შიგთავსი."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "შეტყობინების არასწორი შიგთავსი."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "გამოწერის ავტორიზაცია"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "გამოწერა ავტორიზირებულია"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"გამოწერა ავტორიზირებულია, მაგრამ უკან დასაბრუნებელი URL არ მოწოდებულა. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "გამოწერა უარყოფილია"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"გამოწერა უარყოფილია, მაგრამ უკან დასაბრუნებელი URL არ მოწოდებულა. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "პროფილის URL ‘%s’ ლოკალური მომხმარებლისთვისაა განკუთვნილი."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის "
-"ლიცენზიასთან ‘%2$s’."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "ფაილის არასწორი სახელი."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "ჯგუფში გაწევრიანება ვერ მოხერხდა."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "ჯგუფის წევრი არ ხართ."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "ჯგუფის დატოვება ვერ მოხერხდა."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "შეცდომა მომხმარებლის შენახვისას; არასწორი."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "ჯგუფში გაწევრიანება ვერ მოხერხდა."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "ჯგუფის წევრი არ ხართ."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "ჯგუფის დატოვება ვერ მოხერხდა."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "გაერთიანება"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "თქვენ აგეკრძალათ ამ საიტზე შეტყობინებების დაპოსტვა."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამეორება არ შეიძლება."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "თქვენ უკვე გაიმეორეთ ეს შეტყობინება."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "მომხმარებელს არ გააჩნია ბოლო შეტყობინება."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "გამოწერის წაშლა ვერ მოხერხდა."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "დაშვება"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "მომხმარებლის წაშლა პროგრესშია..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "პროფილის პარამეტრების რედაქტირება"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "გაუგზავნე პირდაპირი შეტყობინება ამ მომხმარებელს"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
msgid "Moderator"
msgstr "მოდერატორი"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "გამოწერა"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "წინა ვერსიების კონფიგურაცია"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "წინა ვერსიები"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "შენახვა"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "დაბლოკე ეს მომხმარებელი"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "ყველა გამოწერა"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "ბრძანების შედეგები"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "შეტყობინება %s-გან გამეორდა."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "შეცდომა შეტყობინების გამეორებისას."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"შეტყობინება ძალიან გრძელია - დასაშვები რაოდენობაა %1$d სიმბოლომდე, თქვენ "
-"გააგზავნეთ %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "დატოვება"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ამიერიდან ყურს უგდებს თქვენს შეტყობინებებს %2$s-ზე."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s ამიერიდან ყურს უგდებს თქვენს შეტყობინებებს %2$s-ზე."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "შეტყობინების წაშლა"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "შეტყობინება გამეორებულია"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის დადუმება"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "პროფილი"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "გამოწერები"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
+msgstr "თქვენ არ გაქვთ გამოწერილი ამ პროფილის განახლებები."
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "გამომწერები"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
+msgstr "უკვე გამოწერილია!"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "ჯგუფები"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
+msgstr "%1$s-ს ის ჯგუფები რომლებშიც გაერთიანებულია %2$s."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "მოწვევა"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "მოიწვიე მეგობრები და კოლეგები %s-ზე"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "გამოწერა"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "მომხმარებლების სანიშნეების ღრუბელი (თვითმონიშნული)"
msgid "Top posters"
msgstr "საუკეთესო მპოსტავები"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "ვის"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "უცნობი ენა \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "ეს შეტყობინება უკვე გამეორებულია."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "შეტყობინებები"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები %d სიმბოლოთი"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
#~ msgstr ""
-#~ "1–64 პატარა ასოები ან ციფრები. პუნქტუაციები ან სივრცეები დაუშვებელია"
+#~ "გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის "
+#~ "ლიცენზიასთან ‘%2$s’."
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "შეცდომა შეტყობინების გამეორებისას."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:27+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "해당하는 페이지 없음"
msgid "No such notice."
msgstr "그러한 통지는 없습니다."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "자기 자신의 소식은 재전송할 수 없습니다."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "프로파일이 없습니다."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "이 그룹의 회원리스트"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "이 그룹의 회원리스트"
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "구독 허가"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "확인 코드가 없습니다."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s 그룹 회원"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "통지들의 내용 찾기"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "로그인하고 있지 않습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "구독취소 되었습니다."
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "확인 코드가 없습니다."
msgid "Delete this group."
msgstr "이 사용자 삭제"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "로그인하고 있지 않습니다."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
#, fuzzy
msgid ""
msgid "No profile specified."
msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "개인정보 취급방침"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "SSL 서버"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "자기 소개 및 자기 관심사"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "위치"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "태그"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "구독"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "더욱 긴 이름을 요구합니다."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "자기 소개 및 자기 관심사"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "자신의 글은 재전송할 수 없습니다."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "재전송됨"
msgstr "StatusNet %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "이 사이트의 이용자에 대해 권한정지 할 수 없습니다."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "%1$s에서 %2$s까지 메시지"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
#, fuzzy
msgid "Notice deleted."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%s 태그된 통지"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%s 태그된 통지"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s에 답신"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "이 사이트의 이용자에 대해 권한정지 할 수 없습니다."
msgid "No code entered."
msgstr "코드가 입력 되지 않았습니다."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "접근 설정을 저장"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "옳지 않은 크기"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "잘못된 로고 URL 입니다."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "접근 설정을 저장"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
msgid "Data snapshots"
msgstr "접근 설정을 저장"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "주기"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
msgid "Report URL"
msgstr "소스 코드 URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "접근 설정을 저장"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "구독을 저장할 수 없습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s 그룹 회원"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%s 그룹 회원"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "이 그룹의 회원리스트"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "%s 태그된 통지"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "첨부문서 없음"
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "태그 %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "이용자 프로필"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "태그 사용자"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"사용자를 위한 태그 (문자,숫자, -, . ,그리고 _), 콤마 혹은 공백으로 분리하세"
"요."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"당신이 구독하거나 당신을 구독하는 사람들에 대해서만 태그를 붙일 수 있습니다."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "당신의 구독자나 구독하는 사람에 태깅을 위해 이 양식을 사용하세요."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "그러한 태그가 없습니다."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "이미 차단된 이용자입니다."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "구독취소 되었습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "메일 설정"
msgid " (free service)"
msgstr " (무료 서비스)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "없음"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "사용할 URL 자동 줄이기 서비스."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL 줄이기 서비스 너무 깁니다. (최대 50글자)"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "옳지 않은 크기"
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "옳지 않은 크기"
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "구독을 허가"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "구독 허가"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"구독이 승인 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지"
msgid "Subscription rejected"
msgstr "구독 거부"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"구독이 해지 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지"
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "옳지 않은 크기"
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자"
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
msgid "Group join failed."
msgstr "그룹에 가입하지 못했습니다."
msgid "Group leave failed."
msgstr "그룹에 가입하지 못했습니다."
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자"
-
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "가입"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "이 사이트에 게시글 포스팅으로부터 당신은 금지되었습니다."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "자기 자신의 소식은 재전송할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "자신의 글은 재전송할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "자기 자신의 소식은 재전송할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "자기 자신의 소식은 재전송할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "구독을 저장할 수 없습니다."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "팔로우"
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "프로필 설정"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "이 회원에게 직접 메시지를 보냅니다."
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "구독"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "이 사용자 차단하기"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "모든 예약 구독"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "실행결과"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "사용자 세팅 오류"
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다."
-
msgid "Leave"
msgstr "떠나기"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "이 게시글 삭제하기"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
#, fuzzy
-msgid "Notice repeated"
+msgid "Notice repeated."
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "이 사용자 삭제"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "구독"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "%s 사람들은 구독합니다."
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "구독자"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "그룹"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s 사용자가 멤버인 그룹"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "초대"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다."
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "이 회원을 구독합니다."
+msgid "Subscribe"
+msgstr "구독"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr "상위 게시글 등록자"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "받는 이"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "알 수 없는 종류의 파일입니다"
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "통지"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "자기 소개 및 자기 관심사"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "사용자 세팅 오류"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:28+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Нема таква страница."
msgid "No such notice."
msgstr "Нема таква забелешка."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Забелешката е веќе повторена."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Подновувањата се означени со %1$s на %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Ð\9dе сте најавени."
+msgstr "Ð\9cоÑ\80а да сте најавени."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
+"Само администратор на група може да одобрува и откажува барања за членување."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\81Ñ\83ва профил."
+msgstr "Ð\9cоÑ\80а да наведеÑ\82е профил."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Список на корисниците на оваа група."
+msgstr "%s не е редицата за модерација на оваа група."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
-msgstr ""
+msgstr "Внатрешна грешка: не примив ни откажување ни прекин."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
-msgstr ""
+msgstr "Внатрешна грешка: примив и откажување и прекин."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Не можам да го зачленам корисникот %1$s во групата 2$s."
+msgstr ""
+"Не можев да го откажам барањето да го зачленам корисникот %1$s во групата %2"
+"$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "%1$s статус на %2$s"
+msgstr "Барањето на %1$s за %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "Барањето за зачленување е одобрено."
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
+msgstr "Барањето за зачленување е откажано."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "%s не е редицата за модерација на оваа група."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
+"Не можев да го откажам барањето да го зачленам корисникот %1$s во групата %2"
+"$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Барањето на %1$s за %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Претплатата е одобрена"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Овластувањето е откажано."
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Членства на групата %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Не можам да додадам туѓо членство."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Може да работи само со активности за зачленување."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ја напушти групата %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не сте најавени."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "!Во барањето нема ID на профилот."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Нема профил со тоа ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Претплатата е откажана"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Нема потврден код."
msgid "Delete this group."
msgstr "Избриши ја групава."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не сте најавени."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Нема назначено профил."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Нема профил со тоа ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Само администраторот на групата може да одобрува корисници."
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "Членства на групата %s"
+msgstr "Членови на групата %s што чекаат одобрение"
#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "Членови на групата %1$s, стр. %2$d"
+msgstr "Членови на групата %1$s што чекаат одобрение, страница %2$d"
#. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "Список на корисниците на оваа група."
+msgstr ""
+"Список на корисниците што чекаат одобрение за да се зачленат во групата."
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#, php-format
msgstr "%1$s се зачлени во групата %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Непозната група."
+msgstr "Непозната грешка при зачленување во групата."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
msgstr "Избор на лиценца"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Приватен"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Никогаш"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знак."
msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знаци."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Местоположба"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Област, Земја“."
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Сојуз. држава (или Област), Земја“."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
"Прикажувај ја мојата тековна местоположба при објавување на забелешките"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Ознаки"
"Автоматски претплаќај ме на секој што се претплаќа на мене (најдобро за "
"ботови и сл.)."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Претплати"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Може само да следи луѓе."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Не можев да го подновам корисникот за автопретплата."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за местоположба."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Не можев да ги зачувам ознаките."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Подолго име, по можност Вашето „вистинско“ име и презиме"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знак."
-msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знаци."
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси."
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Сојуз. држава (или Област), Земја“."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Регистрација"
msgstr "!URL на Вашиот профил на друга складна служба за микроблогирање."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "Претплати се"
msgid "No notice specified."
msgstr "Нема назначено забелешка."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да повторувате сопствена забелешка."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Повторено"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Не можете да ставате корисници во песочен режим на ова мрежно место."
msgstr "Корисникот е веќе во песочен режим."
#. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sessions"
msgstr "Сесии"
msgstr "Сесиски нагодувања за ова StatusNet-мрежно место"
#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Sessions"
msgstr "Сесии"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
msgid "Handle sessions ourselves."
-msgstr "Ð\94али Ñ\81амиÑ\82е да Ñ\81и раководиме со сесиите."
+msgstr "СамиÑ\82е да раководиме со сесиите."
#. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
msgstr "Поправка на грешки во сесија"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Enable debugging output for sessions."
msgstr "Вклучи извод од поправка на грешки за сесии."
#. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Save session settings"
-msgstr "Зачувај нагодувања на пристап"
+msgstr "Зачувај нагодувања на сесијата"
#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
msgid "You must be logged in to view an application."
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Создадено од %1$s - основен пристап: %2$s - %3$d корисници"
+msgstr[0] "Создадено од %1$s - основен пристап: %2$s - %3$d корисник"
msgstr[1] "Создадено од %1$s - основен пристап: %2$s - %3$d корисници"
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
msgstr "Дејства на програмот"
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
msgstr "Инфо за програмот"
#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#, fuzzy
msgid ""
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
"членови си разменуваат кратки пораки за нивниот живот и интереси. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "Администратори"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Порака од %1$s на %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM е недостапно."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Избришана забелешка"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s го/ја означи %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s го/ја означи %2$s, страница %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, стр. %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Забелешки означени со %1$s, стр. %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Повторувања на %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Не можете да замолчувате корисници на ова мрежно место."
msgstr "Корисникот е веќе замолчен."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "Мреж. место"
msgstr "Ограничувањето на дуплирањето мора да изнесува барем 1 секунда."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
msgstr "Општи"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
-msgstr "Име на мрежното место"
+msgstr "Име на мреж. место"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "Името на Вашето мрежно место, како на пр. „Микроблог на Вашафирма“"
+msgstr "Името на Вашето мрежно место, како на пр. „Микроблог на Вашафирма“."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by"
msgstr "Овозможено од"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Text used for credits link in footer of each page."
msgstr ""
-"Текст за врската за наведување на авторите во долната колонцифра на секоја "
-"страница"
+"Текст за врската за наведување на авторите во подножјето на секоја страница."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL-адреса на овозможувачот на услугите"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "URL used for credits link in footer of each page."
msgstr ""
-"URL-адÑ\80еÑ\81аÑ\82а коÑ\98а е коÑ\80иÑ\81Ñ\82и за вÑ\80Ñ\81ки за авÑ\82оÑ\80и во долнаÑ\82а колоÑ\86иÑ\84Ñ\80а на "
-"секоја страница"
+"URL-адÑ\80еÑ\81аÑ\82а коÑ\98а е коÑ\80иÑ\81Ñ\82и за вÑ\80Ñ\81ки за авÑ\82оÑ\80и во подножÑ\98еÑ\82о на Ñ\81екоÑ\98а "
+"страница."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Email"
msgstr "Е-пошта"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "Контактна е-пошта за Вашето мрежното место"
+msgstr "Контактна е-пошта за Вашето мрежното место."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
-msgstr "Ð\9bокално"
+msgstr "Ð\9bокални"
#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
msgid "Default timezone"
msgstr "Јазик на мрежното место ако прелистувачот не може да го препознае сам"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
msgstr "Ограничувања"
msgid "No code entered."
msgstr "Нема внесено код."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Снимки"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Раководење со поставки за снимки"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Неважечка вредност на пуштањето на снимката."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Честотата на снимките мора да биде бројка."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Неважечки URL за извештај од снимката."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "По случајност во текот на посета"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Во зададена задача"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Снимки од податоци"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
"Кога да им се испраќаат статистички податоци на status.net опслужувачите"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Честота"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Ќе се испраќаат снимки на секои N посети"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL на извештајот"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Снимките ќе се испраќаат на оваа URL-адреса"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Зачувај"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Зачувај поставки за снимки"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Членови на групата %s што чекаат одобрение"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Членови на групата %1$s што чекаат одобрение, страница %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr ""
+"Список на корисниците што чекаат одобрение за да се зачленат во групата."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Забелешки означени со %1$s, стр. %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Нема ID-аргумент."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Означи %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Кориснички профил"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Означи корисник"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
"Ознаки за овој корисник (букви, бројки, -, . и _), одделени со запирка или "
"празно место."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Можете да означувате само луѓе на коишто сте претплатени или луѓе "
"претплатени на Вас."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Ознаки"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Со овој образец додавајте ознаки во Вашите претплатници или претплати."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Нема таква ознака."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Го немате блокирано тој корисник."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Корисникот не е ставен во песочен режим."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Корисникот не е замолчен."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "!Во барањето нема ID на профилот."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Претплатата е откажана"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
-"Ð\9bиÑ\86енÑ\86аÑ\82а на каналоÑ\82 на Ñ\81ледаÑ\87оÑ\82 â\80\9e%1$sâ\80\9c не е Ñ\81оодвеÑ\82на на лиценцата на "
+"Ð\9bиÑ\86енÑ\86аÑ\82а на каналоÑ\82 на Ñ\81ледениоÑ\82 â\80\9e%1$sâ\80\9c не е Ñ\81кладна на лиценцата на "
"мрежното место „%2$s“."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "Нагодувања за URL"
msgid " (free service)"
msgstr " (слободна служба)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[без ознаки]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[внатрешни]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Која автоматска служба за скратување да се користи."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL не подолга од"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
"URL-адресите подолги од ова ќе бидат скратени. 0 значи дека секогаш ќе се "
"скратуваат."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Текст подолг од"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Услугата за скратување на URL-адреси е предолга (највеќе до 50 знаци)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Неважечки број за максимална должина на URL-адреса."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Неважечки број за макс. должина на забелешка."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
"Грешка при зачувувањето на корисничките нагодувања за скратување на URL-"
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Одобрете ја претплатата"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Прифати"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Одбиј"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Претплатата е одобрена"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Претплатата е одобрена, но не е зададена обратна URL-адреса. Проверете ги "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Претплатата е одбиена"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Претплатата е одбиена, но не е зададена обратна URL-адреса. Проверете ги "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Профилната URL-адреса „%s“ е за локален корисник."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Лиценцата на каналот на следениот „%1$s“ не е складна на лиценцата на "
-"мрежното место „%2$s“."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Погрешно податотечно име."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Зачленувањето во групата не успеа."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Не е дел од групата."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Напуштањето на групата не успеа."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Групната назнака %s е неважечка."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Зачленувањето во групата не успеа."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Не е дел од групата."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Напуштањето на групата не успеа."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Зачлени се"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Забрането Ви е да објавувате забелешки на ова мрежно место."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Не можете да повторувате сопствена забелешка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената забелешка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Корисникот нема последна забелешка"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Не можам да ја избришам претплатата."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Следи"
msgstr "Бришењето на корисникот е во тек..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Уреди нагодувања на профилот"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Испрати му директна порака на корисников"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Порака"
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Претплати се"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Поставки за снимки"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Постави лиценца за мреж. место"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Зачувај"
+
msgid " by "
msgstr " од "
msgstr "Блокирај го корисников"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Откажи барање за членство"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Откажи барање за членство"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Забелешката од %s е повторена."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Грешка при повторувањето на белешката."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgstr "URL на страницата или блогот на групата или темата"
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "Опишете ја групата или темата"
+msgstr "Опишете ја групата или темата."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
msgstr[0] "Опишете ја групата или темата со највеќе %d знак"
"највеќе до %d"
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "Член од"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авило за Ñ\87ленÑ\81Ñ\82во"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "Отворено за сите"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "Администраторот мора да ги одобри сите членови"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
-msgstr ""
+msgstr "Дали се бара одобрение од администраторот за зачленување во групава."
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
msgctxt "MENU"
msgid "Pending members (%d)"
msgid_plural "Pending members (%d)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Член во исчекување (%d)"
+msgstr[1] "Членови во исчекување (%d)"
#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
#. TRANS: %s is the nickname of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "%s pending members"
-msgstr "Членови на групата %s"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\86и во иÑ\81Ñ\87екÑ\83ваÑ\9aе на одобÑ\80ение за Ñ\87лнÑ\81Ñ\82во во групата %s"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Непознат извор на приемна пошта %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Пораката е предолга - дозволени се највеќе %1$d знаци, а вие испративте %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Напушти"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s сега ги следи Вашите забелешки на %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s сега ги следи Вашите забелешки на %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+"%1$s сака да се зачлени во Вашата група %2$s на %3$s. Можете да го одобрите "
+"или одбиете барањето на %4$s"
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%1$s.\n"
"----\n"
"Change your email address or notification options at %2$s"
msgstr ""
-"%1$s сега ги следи Вашите забелешки на %2$s.\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"%4$s%5$s%6$s\n"
"Со искрена почит,\n"
-"%2$s.\n"
+"%1$s.\n"
"\n"
"----\n"
-"Изменете си ја е-поштенската адреса или ги нагодувањата за известувања на %7"
-"$s\n"
+"Изменете си ја е-поштенската адреса или ги нагодувањата за известувања на %2"
+"$s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Profile: %s"
-msgstr "Профил"
+msgstr "Профил: %s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
msgstr ""
"Доколку сметате дека сметкава се злоупотребува, тогаш можете да ја блокирате "
"од списокот на претплатници и да ја пријавите како спам кај администраторите "
-"на %s"
+"на %s."
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
msgstr ""
"Имате нова адреса за објавување пораки на %1$s.\n"
"\n"
-"Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\98Ñ\82е е-поÑ\88Ñ\82а до %2$s за да објавувате нови пораки.\n"
+"Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\98Ñ\82е е-поÑ\88Ñ\82а на %2$s за да објавувате нови пораки.\n"
"\n"
-"Повеќе напатствија за е-пошта на %3$s.\n"
-"\n"
-"Со искрена почит,\n"
-"%1$s"
+"Повеќе напатствија за е-пошта на %3$s."
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"to post some news.\n"
"\n"
"%3$s\n"
"\n"
-"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот.\n"
-"\n"
-"Со почит,\n"
-"%4$s\n"
+"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот."
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот.\n"
-"\n"
-"Со почит,\n"
-"%5$s\n"
+"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот."
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"\n"
"\n"
"Погледнете список на бендисаните забелешки на %1$s тука:\n"
"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Со искрена почит,\n"
-"%6$s\n"
+"%5$s"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#, php-format
#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"\n"
"\n"
"%7$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) штотуку Ви даде на знаење за забелешката ('@-одговор') на %2"
-"$s.\n"
+"%1$s штотуку Ви даде на знаење за забелешката („@-одговор“) на %2$s.\n"
"\n"
"Еве ја забелешката:\n"
"\n"
"\n"
"%6$s\n"
"\n"
-"Еве список на сите @-одговори за Вас:\n"
+"Еве список на сите „@-одговори“ за Вас:\n"
"\n"
-"%7$s\n"
-"\n"
-"Со почит,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"П.С. Можете да ги исклучите овие известувања по е-пошта тука: %8$s\n"
+"%7$s"
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s Ñ\81е заÑ\87лени во гÑ\80Ñ\83паÑ\82а %2$s."
+msgstr "%1$s Ñ\81е заÑ\87лени во Ð\92аÑ\88аÑ\82а гÑ\80Ñ\83па %2$s на %3$s."
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s Ñ\81е заÑ\87лени во гÑ\80Ñ\83паÑ\82а %2$s."
+msgstr "%1$s Ñ\81ака да Ñ\81е заÑ\87лени во Ð\92аÑ\88аÑ\82а гÑ\80Ñ\83па %2$s на %3$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
"their group membership at %4$s"
msgstr ""
+"%1$s сака да се зачлени во Вашата група %2$s на %3$s. Можете да го одобрите "
+"или одбиете барањето на %4$s"
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
msgstr "Само корисникот може да го чита своето сандаче."
msgid "Delete this notice"
msgstr "Избриши ја оваа забелешка"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Забелешката е повторена"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Замолчи го овој корисник"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профил"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Претплати"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Луѓе на кои е претплатен корисникот %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Претплатници"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Луѓе претплатени на %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr "Член во исчекување (%d)"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Групи"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Групи кадешто членува %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Покани"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Претплати се на корисников"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Претплати се"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Облак од самоозначени ознаки за луѓе"
msgid "Top posters"
msgstr "Најактивни објавувачи"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "За"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Непознат глагол: „%s“."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Забелешки"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Забелешката е веќе повторена."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знак."
+#~ msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знаци."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Област, Земја“."
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, стр. %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Лиценцата на каналот на следачот „%1$s“ не е соодветна на лиценцата на "
+#~ "мрежното место „%2$s“."
+
+#~ msgid "Invalid group join approval: not pending."
+#~ msgstr "Неважечко одобрение за членство: не е во исчекување."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпукциски знаци и празни места."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Грешка при повторувањето на белешката."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:29+0000\n"
"Language-Team: Malayalam <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ml>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ml\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു താളില്ല."
msgid "No such notice."
msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു അറിയിപ്പ് ഇല്ല."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "ഈ സംഘത്തിലെ ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "%2$s എന്ന സംഘത്തിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%2$s പദ്ധതിയിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ സ്ഥിതിവിവരം"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "ഈ സംഘത്തിലെ ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "%2$s എന്ന സംഘത്തിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%2$s പദ്ധതിയിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ സ്ഥിതിവിവരം"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടു"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "അംഗീകാരം നൽകൽ റദ്ദാക്കി."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s സംഘ അംഗത്വങ്ങൾ"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "മറ്റൊരാളുടെ അംഗത്വം കൂട്ടിച്ചേർക്കാനാവില്ല."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "പങ്ക് ചേരൽ പ്രക്രിയകൾ മാത്രം കൈകാര്യം ചെയ്യാനേ കഴിയൂ."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s %2$s എന്ന സംഘത്തിൽ നിന്നും ഒഴിവായി"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "വരിക്കാരാകുക"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ഇല്ല."
msgid "Delete this group."
msgstr "ഈ സംഘത്തെ മായ്ക്കുക."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല"
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "അനുമതി തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "സ്വകാര്യം"
msgstr "എസ്.എസ്.എൽ."
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "ഒരിക്കലുമരുത്"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
+msgstr[1] "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "സ്ഥലം"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്ന്"
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്നിവ."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനോടൊപ്പം എന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥലവും പങ്കുവെയ്ക്കുക"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "റ്റാഗുകൾ"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടു"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "ഉപയോക്താക്കളെ പിന്തുടരാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "സ്ഥാനം സംബന്ധിച്ച ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "റ്റാഗുകൾ സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "വലിയ പേര്, താങ്കളുടെ \"യഥാർത്ഥ\" പേര് നൽകാൻ താത്പര്യപ്പെടുന്നു."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
-msgstr[1] "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്നിവ."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "അറിയിപ്പുകളൊന്നും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "താങ്കൾ ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "ആവർത്തിച്ചു"
msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്നെറ്റ്"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "%2$s സംരംഭത്തിൽ %1$s അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "ഐ.എം. ലഭ്യമല്ല."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "അറിയിപ്പ് മായ്ച്ചിരിക്കുന്നു."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
+msgstr "%s എന്നു റ്റാഗ് ചെയ്തിട്ടുള്ള അറിയിപ്പുകൾ"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr ""
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, താൾ %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%1$s എന്ന ഉപയോക്താവിനുള്ള മറുപടികൾ, താൾ %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ആവർത്തനം"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "ഈ സൈറ്റിലെ ഉപയോക്താക്കളെ താങ്കൾക്ക് നിശബ്ദരാക്കാനാകില്ല."
msgid "No code entered."
msgstr "യാതൊരു കോഡും നൽകിയിട്ടില്ല."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "ആവൃതി"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. അറിയിക്കുക"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "സേവ് ചെയ്യുക"
-
-msgid "Save snapshot settings"
-msgstr ""
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
+msgstr "സൈറ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ ചേവ് ചെയ്യുക"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s സംഘ അംഗത്വങ്ങൾ"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s സംഘത്തിലെ അംഗങ്ങൾ, താൾ %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "ഈ സംഘത്തിലെ ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr ""
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr ""
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "റ്റാഗ് %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ റ്റാഗ് ചെയ്യുക"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "റ്റാഗുകൾ"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു റ്റാഗില്ല."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr ""
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+"അറിയിപ്പിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ് ‘%1$s’ സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ ‘%2$s’ എന്നതുമായി "
+"ചേർന്നു പോകുന്നില്ല."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "ഐ.എം. സജ്ജീകരണങ്ങൾ"
msgid " (free service)"
msgstr " (സൗജന്യ സേവനം)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന സ്വയംപ്രവർത്തിത ചെറുതാക്കൽ സേവനം."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. ചെറുതാക്കൽ സേവനം വളരെ വലുതാണ് (പരമാവധി 50 അക്ഷരങ്ങൾ)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ ഉള്ളടക്കം അസാധുവാണ്."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ ഉള്ളടക്കം അസാധുവാണ്."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കുക"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "നിരസിക്കുക"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടു"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "വരിക്കാരനാകൽ നിരസിക്കപ്പെട്ടു"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"അറിയിപ്പിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ് ‘%1$s’ സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ ‘%2$s’ എന്നതുമായി "
-"ചേർന്നു പോകുന്നില്ല."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "പ്രമാണത്തിന്റെ പേര് അസാധുവാണ്."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "സംഘത്തിൽ ചേരൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "സംഘത്തിന്റെ ഭാഗമല്ല."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "സംഘത്തിൽ നിന്നും ഒഴിവാകൽ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "സംഘത്തിൽ ചേരൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "സംഘത്തിന്റെ ഭാഗമല്ല."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "സംഘത്തിൽ നിന്നും ഒഴിവാകൽ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "ഭാഗഭാക്കാകുക"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "ഈ സൈറ്റിൽ അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിൽ നിന്നും താങ്കൾ തടയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്നെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കാനാവില്ല."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "താങ്കൾ ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr ""
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "പിന്തുടരുക"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യൽ പുരോഗമിക്കുന്നു..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങളുടെ സജ്ജീകരണം മാറ്റുക"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "തിരുത്തുക"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് നേരിട്ട് സന്ദേശമയയ്ക്കുക"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "സന്ദേശം"
msgid "Moderator"
msgstr "മദ്ധ്യസ്ഥ(ൻ)"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "വരിക്കാരാകുക"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതി സജ്ജീകരിക്കുക"
msgid "Cancel"
msgstr "റദ്ദാക്കുക"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "സേവ് ചെയ്യുക"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "വരിക്കാരനാകൽ നിരസിക്കപ്പെട്ടു"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr ""
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ അറിയിപ്പ് ആവർത്തിച്ചു."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കുന്നതിൽ പിഴവുണ്ടായി."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
msgstr[0] "സംഘത്തെക്കുറിച്ചോ വിഷയത്തെക്കുറിച്ചോ %d അക്ഷരത്തിൽ കൂടാതെ വിവരിക്കുക."
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"സന്ദേശത്തിന് നീളം കൂടുതലാണ്. പരമാവധി %1$d അക്ഷരം മാത്രം, താങ്കൾ അയച്ചത് %2$d അക്ഷരങ്ങൾ."
-
msgid "Leave"
msgstr "ഒഴിവായി പോവുക"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr ""
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "ഈ ആൾക്കാരാണ് താങ്കളുടെ അറിയിപ്പുകൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നത്."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "അറിയിപ്പ് ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നിശബ്ദനാക്കുക"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "അജ്ഞാതമായ കുറിപ്പ്."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരനാകലുകൾ"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
+msgstr "എല്ലാ വരിക്കാരും"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "വരിക്കാർ"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
+msgstr "മുമ്പേ തന്നെ %s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരനാണ്."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "സംഘങ്ങൾ"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
+msgstr "%2$s അംഗമായ %1$s സംഘങ്ങൾ."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "ക്ഷണിക്കുക"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "%s-ൽ നമ്മോടൊപ്പം ചേരാൻ സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും ക്ഷണിക്കുക"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "വരിക്കാരാകുക"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "സ്വീകർത്താവ്"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "അപരിചിതമായ ക്രിയ: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "അറിയിപ്പുകൾ"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്ന്"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, താൾ %2$d"
+
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "അറിയിപ്പ് ആവർത്തിക്കുന്നതിൽ പിഴവുണ്ടായി."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:32+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Ingen slik side."
msgid "No such notice."
msgstr "Ingen slik notis."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Allerede gjentatt den notisen."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Manglende profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s sin status på %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s sin status på %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Abonnement"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorisasjon kansellert."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s gruppemedlemmer"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Kan ikke legge til noen andres abonnement"
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Kan bare håndtere POST-handlinger."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s forlot gruppe %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Ikke logget inn."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Ingen profil med den ID'en."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ingen profil med den ID'en."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Abonner"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Ingen bekreftelseskode."
msgid "Delete this group."
msgstr "Slett denne gruppen"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Ikke logget inn."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Ingen profil oppgitt."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Ingen profil med den ID'en."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Lisensvalg"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
msgstr[1] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Beskriv degselv og dine interesser"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Plassering"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Del min nåværende plassering når jeg poster notiser"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Tagger"
msgstr ""
"Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonnement"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Kunne ikke oppdatere bruker for autoabonnering."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Kunne ikke lagre plasseringsinnstillinger."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Kunne ikke lagre merkelapper."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Lengre navn, helst ditt \"ekte\" navn"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
-msgstr[1] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Beskriv degselv og dine interesser"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
"Nettadresse til profilen din på en annen kompatibel mikrobloggingstjeneste"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Ingen notis spesifisert."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Du kan ikke gjenta din egen notis."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Du har allerede gjentatt den notisen."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Gjentatt"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Du kan ikke flytte brukere til sandkassen på dette nettstedet."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Melding fra %1$s på %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Direktemeldinger ikke tilgjengelig."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Notis slettet."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, side %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Brukere som har merket seg selv med %1$s - side %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, side %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Brukere som har merket seg selv med %1$s - side %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetisjon av %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Du kan ikke bringe brukere til taushet på dette nettstedet."
msgid "No code entered."
msgstr "Ingen kode skrevet inn"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
#, fuzzy
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Endre nettstedskonfigurasjon"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Ugyldig rolle."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Ugyldig logo-URL."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
#, fuzzy
msgid "Report URL"
msgstr "Nettadresse til kilde"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Lagre nettstedsinnstillinger"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Kunne ikke lagre merkelapper."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s gruppemedlemmer"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s gruppemedlemmer, side %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Brukere som har merket seg selv med %1$s - side %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Notismating for merkelapp %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Notismating for merkelapp %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Notismating for merkelapp %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Ingen vedlegg."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Merk %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Brukerprofil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Merk bruker"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Merkelapper for degselv (bokstaver, nummer, -, ., og _), adskilt med komma "
"eller mellomrom"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagger"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere programmet ditt."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
#, fuzzy
msgid "No such tag."
msgstr "Ingen slik side."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Du har ikke blokkert den brukeren."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Brukeren er allerede i sandkassen."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
msgstr "Bruker er allerede brakt til taushet."
-#, fuzzy
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Ingen profil med den ID'en."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Abonner"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Innstillinger for direktemeldinger"
msgid " (free service)"
msgstr " (fri tjeneste)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ingen"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Automatisk fortkortelsestjeneste å bruke."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Adresseforkortelsestjenesten er for lang (maks 50 tegn)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Ugyldig notisinnhold."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Ugyldig notisinnhold."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autoriser abonnementet"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonnement"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonnement"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Profil-URL ‘%s’ er for en lokal bruker."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ugyldig filnavn."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Gruppeprofil"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Gruppeprofil"
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Feil ved lagring av bruker; ugyldig."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Gruppeprofil"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Gruppeprofil"
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Bli med"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Du kan ikke bringe brukere til taushet på dette nettstedet."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Du kan ikke gjenta din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Du har allerede gjentatt den notisen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Kunne ikke slette favoritt."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Tillat"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Endre profilinnstillinger"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Send en direktemelding til denne brukeren"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonner"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Stikonfigurasjon"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Lagre"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Blokker denne brukeren"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Alle abonnementer"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Kommandoresultat"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Nytt nick"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Feil ved repetering av notis."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Ukjent innbokskilde %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Forlat"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Slett denne notisen"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Notis repetert"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Slett denne brukeren"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnement"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Fjernabonner"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnenter"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Fjernabonner"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupper"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%1$s grupper %2$s er et medlem av."
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Inviter venner og kollegaer til å bli med deg på %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abonner på denne brukeren"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonner"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Til"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Ukjent språk «%s»."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Allerede gjentatt den notisen."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
+#~ msgstr[1] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Beskriv degselv og dine interesser"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, side %2$d"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Notiser"
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 små bokstaver eller tall, ingen punktum eller mellomrom"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Feil ved repetering av notis."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:31+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Deze pagina bestaat niet."
msgid "No such notice."
msgstr "De mededeling bestaat niet."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Niet aangemeld."
+msgstr "U moet aangemeld zijn."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
+"Alleen de beheerdersgroep kan verzoeken om lid te worden accepteren of "
+"afwijzen."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Ontbrekend profiel."
+msgstr "Er moet een profiel opgegeven worden."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Ledenlijst van deze groep"
+msgstr "%s heeft geen openstaand verzoek voor deze groep."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout: zowel annuleren als afbreken is niet ontvangen."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
-msgstr ""
+msgstr "Interne fout: er is zowel annuleren als afbreken ontvangen."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Het was niet mogelijk gebruiker %1$s toe te voegen aan de groep %2$s."
+msgstr ""
+"Het was niet mogelijk het verzoek van gebruiker %1$s om lid te worden van de "
+"groep %2$s te annuleren."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "Status van %1$s op %2$s"
+msgstr "Verzoek van %1$s voor %2$s."
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "Uw verzoek om lid te worden is geaccepteerd."
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
+msgstr "Het verzoek voor lidmaatschap is geweigerd."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "%s heeft geen openstaand verzoek voor deze groep."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
+"Het was niet mogelijk het verzoek van gebruiker %1$s om lid te worden van de "
+"groep %2$s te annuleren."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Verzoek van %1$s voor %2$s."
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Het abonnement is geautoriseerd"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Autorisatie geannuleerd."
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "groepslidmaatschappen van %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Het is niet mogelijk om een lidmaatschap van een ander toe te voegen."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr ""
"Het is alleen mogelijk om activiteiten met betrekking tot lidmaatschap af te "
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s heeft de groep %2$s verlaten"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Niet aangemeld."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Het profiel-ID was niet aanwezig in het verzoek."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Er is geen profiel met dat ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Het abonnement is opgezegd"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Geen bevestigingscode."
msgid "Delete this group."
msgstr "Deze groep verwijderen."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Niet aangemeld."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Er is geen profiel opgegeven."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Er is geen profiel met dat ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Alleen groepsbeheerders mogen gebruikers accepteren."
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "groepslidmaatschappen van %s"
+msgstr "Groepslidmaatschapsaanvragen voor %s die wachten op goedkeuring"
#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d"
+msgstr ""
+"Groepslidmaatschapsaanvragen voor %1$s die wachten op goedkeuring, pagina %2"
+"$d"
#. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "Ledenlijst van deze groep"
+msgstr ""
+"Een lijst met gebruikers die wachten om geaccepteerd te worden voor deze "
+"groep."
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#, php-format
msgstr "%1$s is lid geworden van de groep %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Onbekende groep."
+msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het lid worden van de groep."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
msgstr "Licentieselectie"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken"
-msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken."
+msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Beschrijf uzelf en uw interesses"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "Beschrijf uzelf en uw interesses."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Locatie"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Mijn huidige locatie weergeven bij het plaatsen van mededelingen"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
"Automatisch abonneren bij abonnement op mij (beste voor automatische "
"processen)."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonnementen"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Het is alleen mogelijk om mensen te volgen."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr ""
"Het was niet mogelijk de instelling voor automatisch abonneren voor de "
"gebruiker bij te werken."
msgstr "Het was niet mogelijk de locatievoorkeuren op te slaan."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Een langere naam, mogelijk uw echte naam."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken."
-msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens."
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Beschrijf uzelf en uw interesses."
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
msgstr "De URL van uw profiel bij een andere, compatibele microblogdienst."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
msgid "No notice specified."
msgstr "Er is geen mededeling opgegeven."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Herhaald"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Op deze website kunt u gebruikers niet in de zandbak plaatsen."
msgstr "Deze gebruiker is al in de zandbak geplaatst."
#. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
msgstr "Sessieinstellingen voor deze StatusNet-website"
#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
msgid "Handle sessions ourselves."
-msgstr "Of sessies door de software zelf afgehandeld moeten worden."
+msgstr "De software moet sessies zelf afhandelen."
#. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
msgstr "Sessies debuggen"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Enable debugging output for sessions."
msgstr "Debuguitvoer voor sessies inschakelen."
#. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Save session settings"
-msgstr "Toegangsinstellingen opslaan"
+msgstr "Sessie-instellingen opslaan"
#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
msgid "You must be logged in to view an application."
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruikers"
+msgstr[0] "Aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruiker"
msgstr[1] "Aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruikers"
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
msgstr "Applicatiehandelingen"
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgstr "Applicatieinformatie"
#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#, fuzzy
msgid ""
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
"over hun ervaringen en interesses. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "Beheerders"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Bericht van %1$s op %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM is niet beschikbaar."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Deze mededeling is verwijderd."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%2$s gelabeld door %1$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%2$s gelabeld door %1$s, pagina %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Mededelingen met het label %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Herhaald van %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "U kunt gebruikers op deze website niet muilkorven."
msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "Website"
msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "Websitenaam"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\""
+msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\"."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by"
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Text used for credits link in footer of each page."
msgstr ""
"De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van "
-"iedere pagina"
+"iedere pagina."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by URL"
msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "URL used for credits link in footer of each page."
msgstr ""
-"URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de "
-"voettekst van iedere pagina"
+"De URL die wordt gebruikt voor de verwijzing de credits in de voettekst van "
+"iedere pagina."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder"
+msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
"kan worden"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
msgstr "Limieten"
msgid "No code entered."
msgstr "Er is geen code ingevoerd."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshots"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Snapshotinstellingen beheren"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshots"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Als geplande taak"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snapshots van gegevens"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
"Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Rapportage-URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Snapshotinstellingen opslaan"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op te slaan."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Groepslidmaatschapsaanvragen voor %s die wachten op goedkeuring"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr ""
+"Groepslidmaatschapsaanvragen voor %1$s die wachten op goedkeuring, pagina %2"
+"$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr ""
+"Een lijst met gebruikers die wachten om geaccepteerd te worden voor deze "
+"groep."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Mededelingen met het label %1$s, pagina %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Geen ID-argument."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Label %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Gebruikersprofiel"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Gebruiker labelen"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
"Labels voor deze gebruiker (letters, cijfers, -, ., en _). Gebruik komma's "
"of spaties als scheidingsteken."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"U kunt alleen gebruikers labelen waarop u geabonneerd bent of die op u "
"geabonneerd zijn."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Gebruik dit formulier om labels toe te voegen aan uw abonnementen of "
"abonnees."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Onbekend label."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "U hebt deze gebruiker niet geblokkeerd."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Deze gebruiker is niet in de zandbak geplaatst."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Deze gebruiker is niet gemuilkorfd."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Het profiel-ID was niet aanwezig in het verzoek."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Het abonnement is opgezegd"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel met "
"de sitelicentie \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "URL-instellingen"
msgid " (free service)"
msgstr " (vrij beschikbare dienst)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[geen]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[intern]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Te gebruiken automatische verkortingsdienst."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL langer dan"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr "URL's langer dan dit worden ingekort. 0 betekent altijd inkorten."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Tekst langer dan"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "De URL voor de verkortingdienst is te lang (maximaal 50 tekens)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Ongeldig getal voor maximale URL-lengte."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Ongeldig getal voor maximale mededelingslengte."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr "Fout bij het opslaan van gebruikersinstellingen voor URL-verkorting."
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Abonneren"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaarden"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Het abonnement is geautoriseerd"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Het abonnement is afgewezen, maar er is geen callback-URL doorgegeven. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Het abonnement is afgewezen"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Het abonnement is afgewezen, maar er is geen callback-URL doorgegeven. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "De profiel-URL \"%s\" is van een lokale gebruiker."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel met "
-"de sitelicentie \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ongeldige bestandsnaam."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Groepslidmaatschap toevoegen is mislukt."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Geen lid van groep."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Groepslidmaatschap opzeggen is mislukt."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Groep-ID %s is ongeldig."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Groepslidmaatschap toevoegen is mislukt."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Geen lid van groep."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Groepslidmaatschap opzeggen is mislukt."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Toetreden"
msgstr ""
"U bent geblokkeerd en mag geen mededelingen meer achterlaten op deze site."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Deze gebruiker heeft geen laatste mededeling."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Volgen"
msgstr "Bezig met het verwijderen van de gebruiker..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Profielinstellingen bewerken"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Deze gebruiker een direct bericht zenden"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Snapshotinstellingen"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshots"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Sitelicentie instellen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
msgid " by "
msgstr " door "
msgstr "Deze gebruiker blokkeren"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Lidmaatschapsverzoek weigeren"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Lidmaatschapsverzoek weigeren"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "De mededeling van %s is herhaald."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het herhalen van de mededeling."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgstr "De URL van de thuispagina of de blog van de groep of het onderwerp"
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "Beschrijf de groep of het onderwerp"
+msgstr "Beschrijf de groep of het onderwerp."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Beschrijf de group in %d teken of minder"
-msgstr[1] "Beschrijf de group in %d tekens of minder"
+msgstr[0] "Beschrijf de groep in %d teken of minder."
+msgstr[1] "Beschrijf de groep in %d tekens of minder."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
"aliasen toegestaan."
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "Lid sinds"
+msgstr "Lidmaatschapsbeleid"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "Open voor iedereen"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "Beheerders moeten alle leden accepteren"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
msgstr ""
+"Voor lidmaatschap van de groep is toestemming van de groepsbeheerder vereist."
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
msgctxt "MENU"
msgid "Pending members (%d)"
msgid_plural "Pending members (%d)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Opstaande aanvraag voor groepslidmaatschap"
+msgstr[1] "Openstaande aanvragen voor groepslidmaatschap (%d)"
#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
#. TRANS: %s is the nickname of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "%s pending members"
-msgstr "leden van de groep %s"
+msgstr "Groepslidmaatschapsaanvragen voor de groep %s"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Onbekende bron Postvak IN %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Het bericht te is lang. De maximale lengte is %1$d tekens. De lengte van uw "
-"bericht was %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Verlaten"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s volgt nu uw berichten %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s volgt nu uw berichten %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+"%1$s wil lid worden van de groep %2$s op %3$s. U kunt dit verzoek accepteren "
+"of weigeren via de volgende verwijzing: %4$s."
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%1$s.\n"
"----\n"
"Change your email address or notification options at %2$s"
msgstr ""
-"%1$s volgt nu uw medelingen op %2$s.\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"%4$s%5$s%6$s\n"
-"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
-"%2$s.\n"
+"%1$s.\n"
+"\n"
"----\n"
-"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %7$s\n"
+"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %2$s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Profile: %s"
-msgstr "Profiel"
+msgstr "Profiel: %s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
msgstr ""
"Als u denkt dat deze gebruiker wordt misbruikt, dan kunt u deze voor uw "
-"abonnees blokkeren en als spam rapporteren naar de websitebeheerders op %s."
+"abonnees blokkeren en als spam rapporteren naar de websitebeheerders via de "
+"volgende verwijzing: %s."
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"\n"
"Zend een e-mail naar %2$s om nieuwe berichten te versturen.\n"
"\n"
-"Meer informatie over e-mailen vindt u op %3$s.\n"
-"\n"
-"Met vriendelijke groet,\n"
-"%1$s"
+"Meer informatie over e-mailen vindt u op %3$s."
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"to post some news.\n"
"%3$s\n"
"\n"
"Schrijf geen antwoord op deze e-mail. Die komt niet aan bij de juiste "
-"gebruiker.\n"
-"\n"
-"Met vriendelijke groet,\n"
-"%4$s\n"
+"gebruiker."
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
"Schrijf geen antwoord op deze e-mail. Die komt niet aan bij de juiste "
-"gebruiker.\n"
-"\n"
-"Met vriendelijke groet,\n"
-"%5$s\n"
+"gebruiker."
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"\n"
"\n"
"U kunt de favorietenlijst van %1$s via de volgende verwijzing bekijken:\n"
"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Met vriendelijke groet,\n"
-"%6$s\n"
+"%5$s"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#, php-format
#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"\n"
"\n"
"%7$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) heeft u zojuist een mededeling gezonden (een '@-antwoord') op %2"
-"$s.\n"
+"%1$s heeft u zojuist een mededeling gezonden (een '@-antwoord') op %2$s.\n"
"\n"
"De mededeling is hier te vinden:\n"
"\n"
"\n"
"De lijst met alle @-antwoorden aan u:\n"
"\n"
-"%7$s\n"
-"\n"
-"Groet,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"Ps. U kunt de e-mailmeldingen hier uitschakelen: %8$s\n"
+"%7$s"
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s is lid geworden van de groep %2$s."
+msgstr "%1$s is lid geworden van de groep %2$s op %3$s."
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s is lid geworden van de groep %2$s."
+msgstr "%1$s wil lid worden van de groep %2$s op %3$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
"their group membership at %4$s"
msgstr ""
+"%1$s wil lid worden van de groep %2$s op %3$s. U kunt dit verzoek accepteren "
+"of weigeren via de volgende verwijzing: %4$s."
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen."
msgid "Delete this notice"
msgstr "Deze mededeling verwijderen"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Mededeling herhaald"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Deze gebruiker muilkorven"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnementen"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Gebruikers waarop %s een abonnement heeft"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnees"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Gebruikers met een abonnement op %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr "Opstaande aanvraag voor groepslidmaatschap"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Groepen waar %s lid van is"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Uitnodigen"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Op deze gebruiker abonneren"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Gebruikerslabelwolk als zelf gelabeld"
msgid "Top posters"
msgstr "Meest actieve gebruikers"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Aan"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Onbekend werkwoord: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "De back-up wordt uit het bestand \"%s\" geladen."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Mededeling"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken"
+#~ msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Beschrijf uzelf en uw interesses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr ""
+#~ "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pagina %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel "
+#~ "met de sitelicentie \"%2$s\"."
+
+#~ msgid "Invalid group join approval: not pending."
+#~ msgstr "Ongeldig groepslidmaatschapverzoek: niet in behandeling."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het herhalen van de mededeling."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:33+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Nie ma takiej strony."
msgid "No such notice."
msgstr "Nie ma takiego wpisu."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Już powtórzono ten wpis."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualizacje ze znacznikiem %1$s na %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Brak profilu."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Nie można dołączyć użytkownika %1$s do grupy %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Stan użytkownika %1$s na %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Nie można dołączyć użytkownika %1$s do grupy %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Stan użytkownika %1$s na %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Upoważniono subskrypcję"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Anulowano upoważnienie."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s członków grupy"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Nie można dodać członkostwa innej osoby."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Można obsługiwać tylko działania dołączania."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "Użytkownik %1$s opuścił grupę %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Niezalogowany."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Brak profilu o tym identyfikatorze."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Zrezygnowano z subskrypcji"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Brak kodu potwierdzającego."
msgid "Delete this group."
msgstr "Usuń tę grupę"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Niezalogowany."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Nie podano profilu."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Brak profilu o tym identyfikatorze."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Wybór licencji"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Prywatna"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znaku"
msgstr[1] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
msgstr[2] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Opisz się i swoje zainteresowania"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Położenie"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Podziel się swoim obecnym położeniem podczas wysyłania wpisów"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Znaczniki"
msgstr ""
"Automatycznie subskrybuj każdego, kto mnie subskrybuje (najlepsze dla botów)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subskrypcje"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Można obserwować tylko osoby."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika do automatycznej subskrypcji."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Nie można zapisać preferencji położenia."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Nie można zapisać znaczników."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Dłuższa nazwa, najlepiej twoje \"prawdziwe\" imię i nazwisko"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znaku"
-msgstr[1] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
-msgstr[2] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Opisz się i swoje zainteresowania"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Adres URL profilu na innej, zgodnej usłudze mikroblogowania"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Nie podano wpisu."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Już powtórzono ten wpis."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Powtórzono"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Nie można ograniczać użytkowników na tej witrynie."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Wiadomość od użytkownika %1$s na %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Komunikator nie jest dostępny."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Usunięto wpis."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s nadał etykietę %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s nadał etykietę %2$s, strona %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, strona %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Wpisy ze znacznikiem %1$s, strona %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Powtórzenia %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Nie można wyciszać użytkowników na tej witrynie."
msgid "No code entered."
msgstr "Nie podano kodu"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Migawki"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Zarządzaj konfiguracją migawki"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Nieprawidłowa wartość wykonania migawki."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Częstotliwość migawek musi być liczbą."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Nieprawidłowy adres URL zgłaszania migawek."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Migawki"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Losowo podczas trafienia WWW"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Jako zaplanowane zadanie"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Migawki danych"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Kiedy wysyłać dane statystyczne na serwery status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Częstotliwość"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Migawki będą wysyłane co N trafień WWW"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Adres URL zgłaszania"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Migawki będą wysyłane na ten adres URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Zapisz ustawienia migawki"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Nie można zapisać subskrypcji."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s członków grupy"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Członkowie grupy %1$s, strona %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Wpisy ze znacznikiem %1$s, strona %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Brak parametru identyfikatora."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Znacznik %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Profil użytkownika"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Znacznik użytkownika"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Znaczniki dla tego użytkownika (litery, liczby, -, . i _), oddzielone "
"przecinkami lub spacjami"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Można nadawać znaczniki tylko osobom, których subskrybujesz lub którzy "
"subskrybują ciebie."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Znaczniki"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Użyj tego formularza, aby dodać znaczniki subskrybentom lub subskrypcjom."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Nie ma takiego znacznika."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Ten użytkownik nie został zablokowany."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Użytkownik nie jest ograniczony."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Użytkownik nie jest wyciszony."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Zrezygnowano z subskrypcji"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją "
"witryny \"%2$s\"."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Ustawienia komunikatora"
msgid " (free service)"
msgstr " (wolna usługa)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Brak"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Używana automatyczna usługa skracania."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Adres URL usługi skracania jest za długi (maksymalnie 50 znaków)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Nieprawidłowa treść wpisu."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Nieprawidłowa treść wpisu."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Upoważnij subskrypcję"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Upoważniono subskrypcję"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Subskrypcja została upoważniona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Odrzucono subskrypcję"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Subskrypcja została odrzucona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Adres URL profilu \"%s\" jest dla lokalnego użytkownika."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją "
-"witryny \"%2$s\"."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Dołączenie do grupy nie powiodło się."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Nie jest częścią grupy."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Opuszczenie grupy nie powiodło się."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Identyfikator grupy %s jest nieprawidłowy."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Dołączenie do grupy nie powiodło się."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Nie jest częścią grupy."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Opuszczenie grupy nie powiodło się."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Dołącz"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Zabroniono ci wysyłania wpisów na tej witrynie."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Już powtórzono ten wpis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Użytkownik nie posiada ostatniego wpisu."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Nie można usunąć subskrypcji."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Obserwuj"
msgstr "Trwa usuwanie użytkownika..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Zmodyfikuj ustawienia profilu"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość do tego użytkownika"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subskrybuj"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Konfiguracja migawek"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Migawki"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Ustaw licencję witryny"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
msgid " by "
msgstr " autorstwa "
msgstr "Zablokuj tego użytkownika"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Wszystkie subskrypcje"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Wyniki polecenia"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Powtórzono wpis od użytkownika %s."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Błąd podczas powtarzania wpisu."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Opisz grupę lub temat w %d znaku"
-msgstr[1] "Opisz grupę lub temat w %d znakach"
-msgstr[2] "Opisz grupę lub temat w %d znakach"
+msgstr[0] "Opisz grupę lub temat w %d znaku."
+msgstr[1] "Opisz grupę lub temat w %d znakach lub mniej."
+msgstr[2] "Opisz grupę lub temat w %d znakach lub mniej."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Nieznane źródło skrzynki odbiorczej %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Wiadomość jest za długa - maksymalnie %1$d znaków, wysłano %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Opuść"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "Użytkownik %1$s obserwuje teraz twoje wpisy na %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "Użytkownik %1$s obserwuje teraz twoje wpisy na %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Usuń ten wpis"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Powtórzono wpis"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Wycisz tego użytkownika"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subskrypcje"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Osoby %s subskrybowane do"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subskrybenci"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Osoby subskrybowane do %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupy"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupy %s są członkiem"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Zaproś"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subskrybuj tego użytkownika"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subskrybuj"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Chmura znaczników osób, które same sobie nadały znaczniki"
msgid "Top posters"
msgstr "Najczęściej wysyłający wpisy"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Do"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Nieznany czasownik: \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Pobieranie kopii zapasowej z pliku \"%s\"."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Wpisy"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Już powtórzono ten wpis."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znaku"
+#~ msgstr[1] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
+#~ msgstr[2] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Opisz się i swoje zainteresowania"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, strona %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją "
+#~ "witryny \"%2$s\"."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 małe litery lub liczby, bez spacji i znaków przestankowych."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Błąd podczas powtarzania wpisu."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:35+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Página não foi encontrada."
msgid "No such notice."
msgstr "Nota não foi encontrada."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Já repetiu essa nota."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizações categorizadas com %1$s em %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Perfil não existe."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Não foi possível adicionar %1$s ao grupo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Estado de %1$s em %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Não foi possível adicionar %1$s ao grupo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Estado de %1$s em %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Subscrição autorizada"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s membros do grupo"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Não é possível adicionar alguém já subscrito."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Só podes tratar de participar nas atividades."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Não iniciou sessão."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "O pedido não tem a identificação do perfil."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Não foi encontrado um perfil com essa identificação."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Subscrição cancelada"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Sem código de confimação."
msgid "Delete this group."
msgstr "Apagar este grupo."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Não iniciou sessão."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Não foi especificado um perfil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Não foi encontrado um perfil com essa identificação."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
msgstr[1] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descreva-se e aos seus interesses"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Localidade"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Compartilhar a minha localização presente ao publicar notas"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Categorias"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "Subscrever automaticamente quem me subscreva (óptimo para não-humanos)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Subscrições"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Só podes seguir pessoas."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador para subscrição automática."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Não foi possível gravar as preferências de localização."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Não foi possível gravar as categorias."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nome mais longo, de preferência o seu nome \"verdadeiro\""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
-msgstr[1] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descreva-se e aos seus interesses"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL do seu perfil noutro serviço de microblogues compatível"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Nota não foi especificada."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Já repetiu essa nota."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetida"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Não pode impedir notas públicas neste site."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Mensagem de %1$s a %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "MI não está disponível."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Avatar actualizado."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s etiquetado como %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Notas categorizadas com %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, página %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notas categorizadas com %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetições de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Não pode silenciar utilizadores neste site."
msgid "No code entered."
msgstr "Nenhum código introduzido."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantâneos"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Alterar a configuração do instantâneo"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Valor de criação do instantâneo é inválido."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frequência dos instantâneos estatísticos tem de ser um número."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "URL para onde enviar instantâneos é inválida"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantâneos"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Aleatoriamente, durante o acesso pela internet"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Num processo agendado"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Instantâneos dos dados"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores do status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Instantâneos serão enviados uma vez a cada N acessos da internet"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL para relatórios"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Instantâneos serão enviados para esta URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Gravar"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Gravar configurações do instantâneo"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Não foi possível gravar a subscrição."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s membros do grupo"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membros do grupo %1$s, página %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Não pode subscrever um perfil remoto OMB 0.1 com esta operação."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Notas categorizadas com %1$s, página %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Argumento de identificação (ID) em falta."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Categoria %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Perfil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Categorizar utilizador"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Categorias para este utilizador (letras, números, ., _), separadas por "
"vírgulas ou espaços"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr "Só pode categorizar pessoas que subscreve ou os seus subscritores."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Categorias"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Use este formulário para categorizar os seus subscritores ou os que "
"subscreve."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Categoria não foi encontrada."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Não bloqueou esse utilizador."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Utilizador não está impedido de criar notas públicas."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Utilizador não está silenciado."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "O pedido não tem a identificação do perfil."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Subscrição cancelada"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ do "
"site."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Configurações do IM"
msgid " (free service)"
msgstr " (serviço livre)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[nenhum]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[interno]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Serviço de encurtamento que será usado automaticamente"
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Serviço de encurtamento de URLs demasiado extenso (máx. 50 caracteres)"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Conteúdo da nota é inválido."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Conteúdo da nota é inválido."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizar subscrição"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Subscrição autorizada"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"A subscrição foi autorizada, mas não foi enviada nenhuma URL de retorno. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Subscrição rejeitada"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"A subscrição foi rejeitada, mas não foi enviada nenhuma URL de retorno. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um utilizador local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ do "
-"site."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de ficheiro inválido."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Entrada no grupo falhou."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Não faz parte do grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Saída do grupo falhou."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Erro ao guardar utilizador; inválido."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Entrada no grupo falhou."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Não faz parte do grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Saída do grupo falhou."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Juntar-me"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Está proibido de publicar notas neste site."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Já repetiu essa nota."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Utilizador não tem nenhuma última nota."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Não foi possível apagar a subscrição."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "A apagar o utilizador..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Editar configurações do perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Enviar mensagem directa a este utilizador"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscrever"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configuração dos instântaneos"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Instantâneos"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Conjunto de licenças do site"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Gravar"
+
msgid " by "
msgstr "por "
msgstr "Bloquear este utilizador"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Todas as subscrições"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultados do comando"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Nota de %s repetida."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Erro ao repetir nota."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Origem da caixa de entrada desconhecida \"%s\"."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Afastar-me"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s está agora a ouvir as suas notas em %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s está agora a ouvir as suas notas em %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Apagar esta nota"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Nota repetida"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silenciar este utilizador"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscrições"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Pessoas que %s subscreve"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Subscritores"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Pessoas que subscrevem %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupos de que %s é membro"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Subscrever este utilizador"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscrever"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Nuvem da auto-categorização das pessoas"
msgid "Top posters"
msgstr "Quem mais publica"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Para"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Língua desconhecida \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Já repetiu essa nota."
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Notas"
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
+#~ msgstr[1] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descreva-se e aos seus interesses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, página %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ "
+#~ "do site."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuação ou espaços"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Erro ao repetir nota."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:36+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Esta página não existe."
msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado."
#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
-#, fuzzy
msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr ""
"Não é possível enviar mensagens diretas para usuários que não sejam seus "
#. TRANS: API validation exception thrown when alias is the same as nickname.
#. TRANS: Group create form validation error.
-#, fuzzy
msgid "Alias cannot be the same as nickname."
msgstr "O apelido não pode ser igual à identificação."
msgid "No such notice."
msgstr "Essa mensagem não existe."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Você não pode repetir a sua própria mensagem."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
#. TRANS: %s is the requested output format.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported format: %s."
msgstr "Formato não suportado: %s"
#. TRANS: Subtitle for API action that shows most recent notices that are repeats in user's inbox.
#. TRANS: %1$s is the sitename, %2$s is a user nickname, %3$s is a user profile name.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s mensagens em resposta a mensagens de %2$s / %3$s."
+msgstr "Mensagens em %1$s que são repetições de %2$s / %3$s."
#. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user.
#. TRANS: %s is the nickname of the logged in user.
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetições de %s"
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
-msgstr "%1$s marcou a mensagem %2$s como favorita."
+msgstr "Mensagens em %1$s que %2$s / %3$s repetiu."
#. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %s is the tag.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Você não está autenticado."
+msgstr "É necessário estar autenticado."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
+"Somente administradores do grupo podem aprovar ou cancelar requisições de "
+"associação."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Perfil não existe."
+msgstr "É necessário especificar um perfil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
+msgstr "%s não está na fila de moderação para este grupo."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
-msgstr ""
+msgstr "Erro interno: não foi recebido nem cancelar nem abortar."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
-msgstr ""
+msgstr "Erro interno: foram recebidos simultaneamente cancelar e abortar."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Não foi possível associar o usuário %1$s ao grupo %2$s."
+msgstr ""
+"Não foi possível cancelar a requisição de associação do usuário %1$s para o "
+"grupo %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
+msgstr "Requisição de associação de %1$s em %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "A requisição de associação foi aprovada."
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
+msgstr "A requisição de associação foi cancelada."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "%s não está na fila de moderação para este grupo."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
+"Não foi possível cancelar a requisição de associação do usuário %1$s para o "
+"grupo %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Requisição de associação de %1$s em %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "A assinatura foi autorizada"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "A autorização foi cancelada."
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
msgstr "Não é possível adicionar a assinatura de outra pessoa."
#. TRANS: Client exception thrown when trying use an incorrect activity verb for the Atom pub method.
-#, fuzzy
msgid "Can only handle favorite activities."
msgstr "Só é possível manipular as atividades das Favoritas."
msgstr "Só é possível tornar favoritas as mensagens."
#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite a notice without content.
-#, fuzzy
msgid "Unknown notice."
msgstr "Mensagem desconhecida."
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Membros do grupo %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Groups %1$s is a member of on %2$s"
-msgstr "Grupos dos quais %s é membro"
+msgstr "Grupos nos quais %1$s está associado em %2$s"
#. TRANS: Client exception thrown when trying subscribe someone else to a group.
-#, fuzzy
msgid "Cannot add someone else's membership."
-msgstr "Não é possível adicionar a assinatura de outra pessoa"
+msgstr "Não é possível efetuar a associação de outra pessoa."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Só é possível manipular as atividades de associação."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Você não está autenticado."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "A requisição não possui nenhuma ID de perfil."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Não foi encontrado nenhum perfil com esse ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Cancelado"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Nenhum código de confirmação."
msgid "Delete this group."
msgstr "Excluir este grupo"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Você não está autenticado."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Não foi especificado nenhum perfil."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum perfil com esse ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Seleção da licença"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Particular"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caractere"
msgstr[1] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Localização"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Compartilhe minha localização atual ao publicar mensagens"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgstr ""
"Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Assinaturas"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Só é possível assinar pessoas."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Nome completo, de preferência seu nome \"real\""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caractere"
-msgstr[1] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblog compatível"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Não foi especificada nenhuma mensagem."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Repetida"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Você não pode colocar usuários deste site em isolamento."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "MI não está disponível"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "A mensagem excluída."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "Mensagens de %1$s etiquetadas como %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Mensagens de %1$s etiquetadas como %2$s, pág. %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, pág. %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Mensagens etiquetadas com %1$s, pág. %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Repetição de %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Você não pode silenciar os usuários neste site."
msgid "No code entered."
msgstr "Não foi digitado nenhum código"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Estatísticas"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Gerenciar as configurações das estatísticas"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "O valor de execução da obtenção das estatísticas é inválido."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "A frequência de geração de estatísticas deve ser um número."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "A URL para o envio das estatísticas é inválida."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Aleatoriamente durante as visitas ao site"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Em horários pré-definidos"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Estatísticas dos dados"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentemente"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "As estatísticas serão enviadas uma vez a cada N usos da web"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL para envio"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "As estatísticas serão enviadas para esta URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Salvar as configurações de estatísticas"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Membros do grupo %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Membros do grupo %1$s, pág. %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Não é possível assinar um perfil OMB 0.1 remoto com essa ação."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Mensagens etiquetadas com %1$s, pág. %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Fonte de mensagens de %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Nenhum argumento de ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Etiqueta %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuário"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Etiquetar o usuário"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Etiquetas para este usuário (letras, números, -, ., e _), separadas por "
"vírgulas ou espaços"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr "Você só pode etiquetar pessoas às quais assina ou que assinam você."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Use esse formulário para adicionar etiquetas aos seus assinantes ou "
"assinados."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Esta etiqueta não existe."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Você não bloqueou esse usuário."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "O usuário não está em isolamento."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "O usuário não está silenciado."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "A requisição não possui nenhuma ID de perfil."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Cancelado"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2$s' "
"do site."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Configurações do MI"
msgid " (free service)"
msgstr " (serviço livre)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Nenhuma"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Serviço de encolhimento automático a ser utilizado."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "O serviço de encolhimento de URL é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autorizar a assinatura"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "A assinatura foi autorizada"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"A assinatura foi autorizada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "A assinatura foi recusada"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"A assinatura foi rejeitada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um usuário local."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2$s' "
-"do site."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de arquivo inválido."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Não foi possível se unir ao grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Não é parte de um grupo."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Não foi possível deixar o grupo."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Erro ao salvar usuário; inválido."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Não foi possível se unir ao grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Não é parte de um grupo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Não foi possível deixar o grupo."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Entrar"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Você está proibido de publicar mensagens neste site."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Você não pode repetir a sua própria mensagem."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Você não pode repetir a sua própria mensagem."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Você não pode repetir a sua própria mensagem."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "O usuário não tem nenhuma \"última mensagem\"."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgstr "Exclusão do usuário em andamento..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Editar as configurações do perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Enviar uma mensagem para este usuário."
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Assinar"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Configurações das estatísticas"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Estatísticas"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Bloquear este usuário"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Todas as assinaturas"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultados do comando"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "A mensagem de %s foi repetida."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Erro na repetição da mensagem."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Fonte da caixa de entrada desconhecida %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Sair"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Excluir esta mensagem"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Mensagem repetida"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Silenciar este usuário"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Assinaturas"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Assinaturas de %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Assinantes"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Assinantes de %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupos dos quais %s é membro"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Assinar este usuário"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Assinar"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelas próprios usuários"
msgid "Top posters"
msgstr "Quem mais publica"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Para"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Idioma \"%s\" desconhecido."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Mensagens"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caractere"
+#~ msgstr[1] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, pág. %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2"
+#~ "$s' do site."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços."
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Erro na repetição da mensagem."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:37+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Нет такой страницы."
msgid "No such notice."
msgstr "Нет такой записи."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Запись уже повторена."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Отсутствующий профиль."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %1$s к группе %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Статус %1$s на %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %1$s к группе %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Статус %1$s на %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Подписка авторизована"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Авторизация отменена."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Участники группы %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Не удаётся добавить пользователя в группу."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Возможна обработка только запросов на присоединение."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s покинул группу %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не авторизован."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Нет ID профиля в запросе."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Нет профиля с таким ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Отписано"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Нет кода подтверждения."
msgid "Delete this group."
msgstr "Удалить эту группу."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не авторизован."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Профиль не определен."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Нет профиля с таким ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Выбор лицензии"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Личное"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
-"Вы можете обновить ваш профиль ниже, так что люди узнают о вас немного "
-"больше."
+"Ниже вы можете обновить свой профиль, чтобы люди узнали о вас немного больше."
#. TRANS: Profile settings form legend.
msgid "Profile information"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символа"
-msgstr[1] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов"
-msgstr[2] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символа."
+msgstr[1] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов."
+msgstr[2] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Опишите себя и свои интересы"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "Опишите себя и свои интересы."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
msgid "Location"
-msgstr "Месторасположение"
+msgstr "Местоположение"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»"
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область (или регион), страна»."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Делиться своим текущим местоположением при отправке записей"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
"Автоматически подписываться на всех, кто подписался на меня (идеально для "
"людей-машин)."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Подписки"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Можно следить только за людьми."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Не удаётся сохранить настройки местоположения."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Не удаётся сохранить теги."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Полное имя, предпочтительно ваше настоящее имя."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символа."
-msgstr[1] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов."
-msgstr[2] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов."
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Опишите себя и свои интересы."
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область (или регион), страна»."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
msgstr "URL-адрес вашего профиля на другом совместимом сервисе микроблогинга."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
msgid "No notice specified."
msgstr "Не указана запись."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Вы не можете повторить собственную запись."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Вы уже повторили эту запись."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Повторено"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
"Вы не можете устанавливать режим песочницы для пользователей этого сайта."
"короткими сообщениями о своей жизни и интересах. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "Администраторы"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Сообщение от %1$s на %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM не доступен."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Запись удалена."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s с тегом %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s с тегом %2$s, страница %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, страница %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Записи с тегом %1$s, страница %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Повтор за %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Вы не можете заглушать пользователей на этом сайте."
msgstr "Пользователь уже заглушён."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
msgstr "Ограничение дублирования должно составлять одну или более секунд."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
-msgstr "Ð\91азовые"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новные"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "Имя сайта"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
-msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»"
+msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by"
msgstr "Предоставлено"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Text used for credits link in footer of each page."
msgstr ""
-"Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
+"Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой "
+"страницы."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by URL"
msgstr "URL-адрес поставщика услуг"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "URL used for credits link in footer of each page."
-msgstr ""
-"URL, используемый для ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
+msgstr "URL ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта"
+msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
msgstr "Внутренние настройки"
"Язык сайта в случае, если автоопределение из настроек браузера не сработало"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аниÑ\86Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87ениÑ\8f"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Text limit"
msgid "No code entered."
msgstr "Код не введён."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Снимки"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Управление снимками конфигурации"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Неверное значение запуска снимка."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Частота снимков должна быть числом."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Неверный URL отчёта снимка."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "При случайном веб-обращении"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "По заданному графику"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Снимки данных"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL отчёта"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Сохранить настройки снимка"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не удаётся сохранить подписку."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Участники группы %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Участники группы %1$s, страница %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Записи с тегом %1$s, страница %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Лента записей для тега %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Лента записей для тега %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Лента записей для тега %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Нет аргумента ID."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Теги %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Профиль пользователя"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Теги для пользователя"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
"Теги для этого пользователя (буквы, цифры, -, ., и _), разделённые запятыми "
"или пробелами."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Вы можете помечать тегами только пользователей, на которых подписаны или "
"которые подписаны на Вас."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Используйте эту форму для добавления тегов Вашим подписчикам или подписантам."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Нет такого тега."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Вы не заблокировали этого пользователя."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Для пользователя не установлен режим песочницы."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Пользователь не заглушён."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Нет ID профиля в запросе."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Отписано"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2$s»."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "Настройки URL-адреса"
msgid " (free service)"
msgstr " (свободный сервис)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[нет]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[внутренний]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Автоматически использовать выбранный сервис"
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL-адрес длиной более"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
"URL-адреса, длиннее этого значения, будут сокращены (0 — всегда сокращать)."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Текст больше, чем"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Сервис сокращения URL слишком длинный (максимум 50 символов)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Неверное значение параметра максимальной длины URL-адреса."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Неверное значение параметра максимальной длины сообщения."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr "Ошибка при сохранении настроек сервиса сокращения URL."
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Авторизовать подписку"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Отказаться"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Подписка авторизована"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Подписка авторизована, но нет обратного URL. Посмотрите инструкции на сайте "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Подписка отменена"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Подписка отвергнута, но не бы передан URL обратного вызова. Проверьте "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "URL профиля «%s» предназначен только для локального пользователя."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2$s»."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Неверное имя файла."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Не удаётся присоединиться к группе."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Не является частью группы."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Не удаётся покинуть группу."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Неверный идентификатор группы %s."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Не удаётся присоединиться к группе."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Не является частью группы."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Не удаётся покинуть группу."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Присоединиться"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Вам запрещено поститься на этом сайте (бан)"
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Вы не можете повторить собственную запись."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Вы уже повторили эту запись."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "У пользователя нет последней записи."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Не удаётся удалить подписку."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Следить"
msgstr "Идёт удаление пользователя…"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Изменение настроек профиля"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Послать приватное сообщение этому пользователю."
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "Главная"
msgid "Admin"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ование"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Basic site configuration"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Конфигурация снимков"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снимки"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Установить лицензию сайта"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
msgid " by "
msgstr " от "
msgstr "Заблокировать пользователя."
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Отменить запрос на вступление"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Отменить запрос на вступление"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Запись %s повторена."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Ошибка при повторении записи."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgstr "Адрес домашней страницы или блога группы или темы."
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "Опишите группу или тему"
+msgstr "Опишите группу или тему."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "Ð\9eпиÑ\88иÑ\82е гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 или Ñ\82емÑ\83, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f до %d Ñ\81имволов"
-msgstr[1] "Опишите группу или тему, используя до %d символов"
-msgstr[2] "Опишите группу или тему, используя до %d символов"
+msgstr[0] "Ð\9eпиÑ\88иÑ\82е гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 или Ñ\82емÑ\83, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f до %d Ñ\81имвола."
+msgstr[1] "Опишите группу или тему, используя до %d символов."
+msgstr[2] "Опишите группу или тему, используя до %d символов."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
"d имён."
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ия"
+msgstr "Ð\9fолиÑ\82ика пÑ\80инÑ\8fÑ\82ия"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "Открыта для всех"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "Администратор должен подтверждать всех участников"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
-msgstr ""
+msgstr "Нужно ли подтверждение администратора для присоединения к группе."
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Неизвестный источник входящих сообщений %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символов, вы отправили %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s теперь следит за вашими записями на %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s теперь следит за вашими записями на %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
-msgstr "Отправить"
+msgstr "↵"
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
msgid "Delete this notice"
msgstr "Удалить эту запись"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Запись повторена"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Заглушить этого пользователя."
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Подписки"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Люди на которых подписан %s"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Подписчики"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Люди подписанные на %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Группы"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Группы, в которых состоит %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Пригласить"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Пригласите друзей и коллег стать такими же как вы участниками %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Подписаться на этого пользователя"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Облако собственных тегов людей"
msgid "Top posters"
msgstr "Самые активные"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Для"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Неизвестное действие «%s»."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Получение резервной копии из файла «%s»."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Записи"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Запись уже повторена."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символа"
+#~ msgstr[1] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов"
+#~ msgstr[2] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Опишите себя и свои интересы"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, страница %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2"
+#~ "$s»."
+
+#~ msgid "Invalid group join approval: not pending."
+#~ msgstr "Неверное подтверждение вступления в группу: не ожидается."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 латинских строчных буквы или цифры, без пробелов"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Ошибка при повторении записи."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732
#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:201
#: actions/licenseadminpanel.php:335 actions/pathsadminpanel.php:517
-#: actions/profilesettings.php:198 actions/sessionsadminpanel.php:202
+#: actions/profilesettings.php:215 actions/sessionsadminpanel.php:202
#: actions/siteadminpanel.php:319 actions/sitenoticeadminpanel.php:197
-#: actions/smssettings.php:204 actions/subscriptions.php:261
-#: actions/tagother.php:134 actions/urlsettings.php:152
-#: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355
-#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:228
+#: actions/smssettings.php:204 actions/snapshotadminpanel.php:252
+#: actions/subscriptions.php:261 actions/tagother.php:144
+#: actions/urlsettings.php:152 actions/useradminpanel.php:298
+#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designform.php:320
+#: lib/groupeditform.php:228
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
-#: actions/all.php:68 actions/public.php:99 actions/replies.php:93
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
+#: actions/all.php:68 actions/public.php:102 actions/replies.php:93
#: actions/showfavorites.php:140 actions/tag.php:52
msgid "No such page."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown on Profile design page when updating design settings fails.
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136
#: actions/confirmaddress.php:122 actions/emailsettings.php:353
-#: actions/emailsettings.php:499 actions/profilesettings.php:323
+#: actions/emailsettings.php:499 actions/profilesettings.php:342
#: actions/smssettings.php:300 actions/smssettings.php:453
-#: actions/urlsettings.php:211 actions/userdesignsettings.php:315
+#: actions/urlsettings.php:212 actions/userdesignsettings.php:315
msgid "Could not update user."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:442
msgid "Could not save profile."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an existing nickname.
#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:256
#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:138
-#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:209
+#: actions/profilesettings.php:293 actions/register.php:209
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an invalid nickname.
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:261
#: actions/editgroup.php:196 actions/newgroup.php:142
-#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:212
+#: actions/profilesettings.php:263 actions/register.php:212
msgid "Not a valid nickname."
msgstr ""
#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:280
#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:203
#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:149
-#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:220
+#: actions/profilesettings.php:268 actions/register.php:220
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too long full name.
#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/apigroupprofileupdate.php:290
#: actions/editgroup.php:207 actions/newgroup.php:153
-#: actions/profilesettings.php:253 actions/register.php:224
+#: actions/profilesettings.php:272 actions/register.php:224
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too long location.
#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/apigroupprofileupdate.php:312
#: actions/editgroup.php:219 actions/newgroup.php:165
-#: actions/profilesettings.php:266 actions/register.php:236
+#: actions/profilesettings.php:285 actions/register.php:236
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/apigroupprofileupdate.php:195 actions/editgroup.php:283
-#: classes/User_group.php:578
+#: classes/User_group.php:548
msgid "Could not create aliases."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error message.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280
-#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75
-#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
-#: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321
+#: actions/cancelsubscription.php:74 actions/deletenotice.php:177
+#: actions/disfavor.php:75 actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:55 actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321
#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:243
#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:67 actions/newmessage.php:140
#: actions/newnotice.php:104 actions/nudge.php:81
#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135
#: actions/passwordsettings.php:146 actions/pluginenable.php:87
-#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:387
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/recoverpassword.php:387
#: actions/register.php:163 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:85 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40
-#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:146
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171
+#: actions/repeat.php:79 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40
+#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:156
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:170
#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Label for nickname on user authorisation page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:231
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:436
+#: actions/profilesettings.php:104 actions/register.php:436
#: actions/userauthorization.php:146 lib/groupeditform.php:147
msgid "Nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
#: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70
#: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61
-#: actions/shownotice.php:92
+#: actions/shownotice.php:130
msgid "No such notice."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:543
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:549
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
-#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tagrss.php:65
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tagrss.php:67
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#: actions/approvegroup.php:102 actions/cancelgroup.php:101
+#: actions/approvegroup.php:102 actions/approvesub.php:60
+#: actions/cancelgroup.php:101
msgid "Must be logged in."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#: actions/approvegroup.php:115
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
+#: actions/approvegroup.php:115 actions/approvesub.php:67
msgid "Must specify a profile."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#: actions/approvegroup.php:124 actions/cancelgroup.php:123
+#: actions/approvegroup.php:125 actions/cancelgroup.php:123
+#: actions/cancelsubscription.php:101
#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
-#: actions/approvegroup.php:131
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
+#: actions/approvegroup.php:132 actions/approvesub.php:83
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
-#: actions/approvegroup.php:135
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
+#: actions/approvegroup.php:136 actions/approvesub.php:87
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#: actions/approvegroup.php:163 actions/cancelgroup.php:147
+#: actions/approvegroup.php:164 actions/cancelgroup.php:147
#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#: actions/approvegroup.php:172
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#: actions/approvegroup.php:174
#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr ""
-#: actions/approvegroup.php:178
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
+#: actions/approvegroup.php:181
msgid "Join request approved."
msgstr ""
-#: actions/approvegroup.php:180
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
+#: actions/approvegroup.php:184
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#: actions/approvesub.php:76
+#, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#: actions/approvesub.php:116
+#, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#: actions/approvesub.php:126
+#, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#: actions/approvesub.php:132
+msgid "Subscription approved."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#: actions/approvesub.php:135
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an object that is not a notice.
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:250 actions/atompubmembershipfeed.php:250
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:250 actions/atompubmembershipfeed.php:249
msgid "Can only fave notices."
msgstr ""
#. TRANS: %s is a username.
#: actions/atompubmembershipfeed.php:144
#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr ""
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:242
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:241
msgid "Can only handle join activities."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to a non-existing group.
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:259
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:258
msgid "Unknown group."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an already subscribed group.
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:267
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:266
msgid "Already a member."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group.
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:275
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:274
msgid "Blocked by admin."
msgstr ""
#. TRANS: Title for backup account page.
#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user.
-#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468
+#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:491
msgid "Backup account"
msgstr ""
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#: actions/cancelsubscription.php:57 actions/deletenotice.php:52
+#: actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:60
+#: actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:62
+#: actions/newmessage.php:89 actions/newnotice.php:87 actions/nudge.php:64
+#: actions/pluginenable.php:98 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:98
+#: actions/tagother.php:35 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#: actions/cancelsubscription.php:83 actions/unsubscribe.php:78
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+#: actions/cancelsubscription.php:91 actions/groupblock.php:77
+#: actions/groupunblock.php:77 actions/makeadmin.php:79 actions/subedit.php:57
+#: actions/tagother.php:50 actions/unsubscribe.php:86
+#: lib/profileformaction.php:87
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#: actions/cancelsubscription.php:110
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
#: actions/confirmaddress.php:74
msgid "No confirmation code."
#. TRANS: Title for conversation page.
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
-#: actions/conversationreplies.php:83 actions/shownotice.php:242
+#: actions/conversationreplies.php:83 actions/shownotice.php:267
msgctxt "TITLE"
msgid "Notice"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted.
#. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user.
-#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476
+#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:499
msgid "Delete account"
msgstr ""
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131
#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:116
-#: lib/action.php:1456
+#: lib/action.php:1462
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgid "Delete this group."
msgstr ""
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
-#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69
-#: actions/makeadmin.php:62 actions/newmessage.php:89 actions/newnotice.php:87
-#: actions/nudge.php:64 actions/pluginenable.php:98 actions/subedit.php:33
-#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:34 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
#: actions/deletenotice.php:110
msgid ""
msgid "No profile specified."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-#: actions/groupblock.php:77 actions/groupunblock.php:77
-#: actions/makeadmin.php:79 actions/subedit.php:57 actions/tagother.php:47
-#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:87
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
#. TRANS: Confirmation message after saving preferences.
-#: actions/imsettings.php:300 actions/urlsettings.php:244
+#: actions/imsettings.php:300 actions/urlsettings.php:246
msgid "Preferences saved."
msgstr ""
#. TRANS: Send button for inviting friends
#. TRANS: Button text for sending notice.
-#: actions/invite.php:232 lib/noticeform.php:256
+#: actions/invite.php:232 lib/noticeform.php:301
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
-#: actions/licenseadminpanel.php:247
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
+#: actions/licenseadminpanel.php:247 lib/toselector.php:123
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
-#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:518
+#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:488
msgid "You are not allowed to create groups on this site."
msgstr ""
#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
#: actions/newmessage.php:150 actions/newnotice.php:139 lib/command.php:484
-#: lib/command.php:587
+#: lib/command.php:573
msgid "No content!"
msgstr ""
#. TRANS: Page title after an AJAX error occurred on the "send direct message" page.
#. TRANS: Page title after an AJAX error occurs on the send notice page.
-#: actions/newmessage.php:227 actions/newnotice.php:264 lib/error.php:117
+#: actions/newmessage.php:227 actions/newnotice.php:268 lib/error.php:117
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
-#: actions/newnotice.php:67 actions/newnotice.php:285
+#: actions/newnotice.php:67 actions/newnotice.php:289
msgid "New notice"
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
-#: actions/newnotice.php:230
+#: actions/newnotice.php:234
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice has not profile.
#. TRANS: Server error displayed trying to show a notice without a connected profile.
-#: actions/oembed.php:85 actions/shownotice.php:101
+#: actions/oembed.php:85 actions/shownotice.php:99
msgid "Notice has no profile."
msgstr ""
#. TRANS: oEmbed title. %1$s is the author name, %2$s is the creation date.
#. TRANS: Title of the page that shows a notice.
#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is the notice creation date/time.
-#: actions/oembed.php:89 actions/shownotice.php:171
+#: actions/oembed.php:89 actions/shownotice.php:196
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
-#: actions/pathsadminpanel.php:482 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#: actions/pathsadminpanel.php:482 actions/snapshotadminpanel.php:203
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Page title for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:60
+#: actions/profilesettings.php:57
msgid "Profile settings"
msgstr ""
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:71
+#: actions/profilesettings.php:68
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
#. TRANS: Profile settings form legend.
-#: actions/profilesettings.php:99
+#: actions/profilesettings.php:96
msgid "Profile information"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
#. TRANS: Field title on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:438
+#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:438
#: lib/groupeditform.php:150
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:469
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:469
#: lib/groupeditform.php:154
msgid "Full name"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Form input field label.
#. TRANS: Field label on group edit form; points to "more info" for a group.
-#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:476
+#: actions/profilesettings.php:116 actions/register.php:476
#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:159
msgid "Homepage"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:479
+#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:479
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:130
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:488
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:136
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:494
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr ""
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:497
+#: actions/profilesettings.php:137 actions/register.php:497
msgid "Bio"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:503
+#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:503
#: lib/groupeditform.php:184
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:149
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:506
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:154
+#: actions/profilesettings.php:151
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:129
-#: actions/tagother.php:191 lib/subscriptionlist.php:104
-#: lib/subscriptionlist.php:106
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
+#: actions/profilesettings.php:159 actions/tagother.php:137
+#: lib/subscriptionlist.php:104 lib/subscriptionlist.php:106
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:165
+#: actions/profilesettings.php:162
msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
"separated."
msgstr ""
#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:170
+#: actions/profilesettings.php:167
msgid "Language"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:172
+#: actions/profilesettings.php:169
msgid "Preferred language."
msgstr ""
#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:182
+#: actions/profilesettings.php:179
msgid "Timezone"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:184
+#: actions/profilesettings.php:181
msgid "What timezone are you normally in?"
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:190
+#: actions/profilesettings.php:187
msgid ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#: actions/profilesettings.php:195
+msgid "Subscription policy"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#: actions/profilesettings.php:197
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#: actions/profilesettings.php:199
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+#: actions/profilesettings.php:201
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:209
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a bio text.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for bio; used for plural.
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:229
+#: actions/profilesettings.php:278 actions/register.php:229
#, php-format
msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a timezone.
-#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:152
+#: actions/profilesettings.php:289 actions/siteadminpanel.php:152
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:278
+#: actions/profilesettings.php:297
msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#. TRANS: Form validation error when entering an invalid tag.
#. TRANS: %s is the invalid tag.
-#: actions/profilesettings.php:292 actions/tagother.php:160
+#: actions/profilesettings.php:311 actions/tagother.php:170
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-#: actions/profilesettings.php:348
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#: actions/profilesettings.php:371
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
-#: actions/profilesettings.php:406
+#: actions/profilesettings.php:429
msgid "Could not save location prefs."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
-#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:182
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
+#: actions/profilesettings.php:451 actions/tagother.php:194
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
-#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138
+#: actions/profilesettings.php:460 lib/adminpanelaction.php:138
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup.
#. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup.
-#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60
+#: actions/profilesettings.php:507 actions/restoreaccount.php:60
msgid "Restore account"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when a public timeline cannot be retrieved.
-#: actions/public.php:93
+#: actions/public.php:96
msgid "Could not retrieve public stream."
msgstr ""
#. TRANS: Title for all public timeline pages but the first.
#. TRANS: %d is the page number.
-#: actions/public.php:131
+#: actions/public.php:134
#, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
msgstr ""
#. TRANS: Title for the first public timeline page.
-#: actions/public.php:134 lib/publicgroupnav.php:65
+#: actions/public.php:137 lib/publicgroupnav.php:65
msgid "Public timeline"
msgstr ""
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
-#: actions/public.php:162
+#: actions/public.php:165
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
-#: actions/public.php:167
+#: actions/public.php:170
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Link description for public timeline feed.
-#: actions/public.php:172
+#: actions/public.php:175
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Text displayed for public feed when there are no public notices.
-#: actions/public.php:178
+#: actions/public.php:181
#, php-format
msgid ""
"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
msgstr ""
#. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a logged in user.
-#: actions/public.php:182
+#: actions/public.php:185
msgid "Be the first to post!"
msgstr ""
#. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a not logged in user.
-#: actions/public.php:187
+#: actions/public.php:190
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
#. TRANS: Message for not logged in users at an invite-only site trying to view the public feed of notices.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Please mind the formatting.
-#: actions/public.php:235
+#: actions/public.php:238
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
#. TRANS: Message for not logged in users at a closed site trying to view the public feed of notices.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Please mind the formatting.
-#: actions/public.php:242
+#: actions/public.php:245
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr ""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#: actions/register.php:488
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#: actions/register.php:494
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/register.php:506
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#: actions/register.php:535
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:146
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
+#: actions/remotesubscribe.php:146 lib/accountprofileblock.php:290
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
msgid "No notice specified."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#: actions/repeat.php:78
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-#: actions/repeat.php:93
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
-#: actions/repeat.php:115 lib/noticelistitem.php:602
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#: actions/repeat.php:101 lib/noticelistitem.php:591
msgid "Repeated"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text after repeating a notice.
-#: actions/repeat.php:121
+#: actions/repeat.php:107
msgid "Repeated!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
-#: actions/sandbox.php:64 actions/unsandbox.php:65
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
+#: actions/sandbox.php:64 actions/unsandbox.php:64
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#: actions/showgroup.php:388
+#: actions/showgroup.php:400
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr ""
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#: actions/shownotice.php:92
+msgid "Not available."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
-#: actions/shownotice.php:89
+#: actions/shownotice.php:127
msgid "Notice deleted."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#: actions/showstream.php:70
#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#: actions/showstream.php:74
#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr ""
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
#: actions/showstream.php:82
#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Title for link to notice feed.
msgstr ""
#. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname.
-#: actions/showstream.php:330
+#: actions/showstream.php:342
#, php-format
msgid "Repeat of %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
-#: actions/silence.php:64 actions/unsilence.php:65
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
+#: actions/silence.php:64 actions/unsilence.php:64
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr ""
msgid "No code entered."
msgstr ""
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
-#: lib/adminpanelnav.php:142
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:53
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:65
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:64
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:125
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:133
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:132
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#: actions/snapshotadminpanel.php:144
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:200
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:194
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:199
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
#: actions/snapshotadminpanel.php:201
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:208
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:208
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:211
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:217
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:221
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:218
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:223
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:232
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/snapshotadminpanel.php:227
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:234
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/snapshotadminpanel.php:245 lib/applicationeditform.php:357
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: actions/snapshotadminpanel.php:248
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#: actions/snapshotadminpanel.php:256
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
#. TRANS: Server error displayed when updating a subscription fails with a database error.
#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
-#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:141
+#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:147
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+#: actions/subqueue.php:62
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#: actions/subqueue.php:73
+#, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#: actions/subqueue.php:78
+#, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#: actions/subqueue.php:88
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#: actions/subscribe.php:121
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr ""
-#: actions/tag.php:91
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
+#: actions/tag.php:93
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr ""
-#: actions/tag.php:97
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
+#: actions/tag.php:101
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr ""
-#: actions/tag.php:103
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
+#: actions/tag.php:109
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:40
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
+#: actions/tagother.php:42
msgid "No ID argument."
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:66
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
+#: actions/tagother.php:71
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:78
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
+#: actions/tagother.php:84
msgid "User profile"
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:121
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
+#: actions/tagother.php:128
msgid "Tag user"
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:131
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
+#: actions/tagother.php:140
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:175
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
+#: actions/tagother.php:186
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:218
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#: actions/tagother.php:204
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
+#: actions/tagother.php:232
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
#: actions/tagrss.php:35
msgid "No such tag."
msgstr ""
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#: actions/unsandbox.php:72
msgid "User is not sandboxed."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#: actions/unsilence.php:72
msgid "User is not silenced."
msgstr ""
-#: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr ""
-
-#: actions/unsubscribe.php:98
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
+#: actions/unsubscribe.php:101
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
-#: actions/updateprofile.php:64
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#: actions/updateprofile.php:65 actions/userauthorization.php:342
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:60
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
+#: actions/urlsettings.php:57
msgid "URL settings"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings.
-#: actions/urlsettings.php:72
+#: actions/urlsettings.php:68
msgid "Manage various other options."
msgstr ""
#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a
#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your
#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space).
-#: actions/urlsettings.php:115
+#: actions/urlsettings.php:110
msgid " (free service)"
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:121
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
+#: actions/urlsettings.php:117
msgid "[none]"
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:122
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
+#: actions/urlsettings.php:119
msgid "[internal]"
msgstr ""
#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services.
-#: actions/urlsettings.php:130
+#: actions/urlsettings.php:126
msgid "Shorten URLs with"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services.
-#: actions/urlsettings.php:132
+#: actions/urlsettings.php:128
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:138
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
+#: actions/urlsettings.php:135
msgid "URL longer than"
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:141
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
+#: actions/urlsettings.php:139
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:145
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
+#: actions/urlsettings.php:144
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
#: actions/urlsettings.php:148
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile.
-#: actions/urlsettings.php:180
+#: actions/urlsettings.php:179
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
#: actions/urlsettings.php:187
-msgid "Invalid number for max url length."
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:193
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#: actions/urlsettings.php:194
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr ""
-#: actions/urlsettings.php:238
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
+#: actions/urlsettings.php:240
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/personalgroupnav.php:79
-#: lib/settingsnav.php:83 lib/subgroupnav.php:79
+#: lib/settingsnav.php:83
msgid "Profile"
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr ""
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#: actions/userauthorization.php:115
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#: actions/userauthorization.php:202 lib/approvegroupform.php:116
+#: lib/approvesubform.php:110
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#: actions/userauthorization.php:207 lib/approvegroupform.php:118
+#: lib/approvesubform.php:112
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr ""
msgid "Subscription authorized"
msgstr ""
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
#: actions/userauthorization.php:248
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr ""
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
#: actions/userauthorization.php:262
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#: actions/userauthorization.php:342
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#: actions/userauthorization.php:352
msgstr ""
#. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
-#: classes/Fave.php:176
+#: classes/Fave.php:112
msgid "Favor"
msgstr ""
#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
-#: classes/Fave.php:179
+#: classes/Fave.php:115
#, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
msgstr ""
msgid "Invalid filename."
msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#: classes/Group_join_queue.php:66 classes/Group_member.php:86
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#: classes/Group_join_queue.php:79 classes/Group_member.php:99
+#, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
#: classes/Group_member.php:52
msgid "Group join failed."
msgid "Group leave failed."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#: classes/Group_member.php:86
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#: classes/Group_member.php:99
-#, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Activity title.
#: classes/Group_member.php:148 lib/joinform.php:114
msgid "Join"
#. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
#. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
-#: classes/Notice.php:99
+#: classes/Notice.php:106
#, php-format
msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
-#: classes/Notice.php:200
+#: classes/Notice.php:207
#, php-format
msgid "Database error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
-#: classes/Notice.php:281
+#: classes/Notice.php:290
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
-#: classes/Notice.php:286
+#: classes/Notice.php:295
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:292
+#: classes/Notice.php:301
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:299
+#: classes/Notice.php:308
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
-#: classes/Notice.php:307
+#: classes/Notice.php:316
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#: classes/Notice.php:355
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#: classes/Notice.php:360
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#: classes/Notice.php:366
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#: classes/Notice.php:372
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+#: classes/Notice.php:377
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#: classes/Notice.php:390
+#, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
-#: classes/Notice.php:380 classes/Notice.php:407
+#: classes/Notice.php:445 classes/Notice.php:472
msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
-#: classes/Notice.php:939
+#: classes/Notice.php:930
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
-#: classes/Notice.php:1038
+#: classes/Notice.php:1029
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
-#: classes/Notice.php:1154
+#: classes/Notice.php:1145
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr ""
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
-#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:275
+#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:245
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-#: classes/Profile.php:407
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:865
+#: classes/Profile.php:790
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:874
+#: classes/Profile.php:799
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
-#: classes/Subscription.php:77 lib/oauthstore.php:482
+#: classes/Subscription.php:79 lib/oauthstore.php:482
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
-#: classes/Subscription.php:82
+#: classes/Subscription.php:84
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
-#: classes/Subscription.php:87
+#: classes/Subscription.php:89
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
-#: classes/Subscription.php:176
+#: classes/Subscription.php:182
msgid "Not subscribed!"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
-#: classes/Subscription.php:183
+#: classes/Subscription.php:189
msgid "Could not delete self-subscription."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
-#: classes/Subscription.php:211
+#: classes/Subscription.php:217
msgid "Could not delete subscription OMB token."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
-#: classes/Subscription.php:223
+#: classes/Subscription.php:229
msgid "Could not delete subscription."
msgstr ""
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
-#: classes/Subscription.php:265
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#: classes/Subscription.php:271
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr ""
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
-#: classes/Subscription.php:268
+#: classes/Subscription.php:274
#, php-format
msgid "%1$s is now following %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Notice given on user registration.
#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
-#: classes/User.php:393
+#: classes/User.php:404
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
-#: classes/User.php:946
+#: classes/User.php:882
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
-#: classes/User.php:950
+#: classes/User.php:886
msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
-#: classes/User_group.php:560
+#: classes/User_group.php:530
msgid "Could not create group."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
-#: classes/User_group.php:570
+#: classes/User_group.php:540
msgid "Could not set group URI."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
-#: classes/User_group.php:593
+#: classes/User_group.php:563
msgid "Could not set group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
-#: classes/User_group.php:608
+#: classes/User_group.php:578
msgid "Could not save local group info."
msgstr ""
#. TRANS: H2 for user actions in a profile.
#. TRANS: H2 for entity actions in a profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:103 lib/accountprofileblock.php:118
+#: lib/accountprofileblock.php:102 lib/accountprofileblock.php:117
msgid "User actions"
msgstr ""
#. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users.
-#: lib/accountprofileblock.php:107
+#: lib/accountprofileblock.php:106
msgid "User deletion in progress..."
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:134
-msgid "Edit profile settings"
+#: lib/accountprofileblock.php:133
+msgid "Edit profile settings."
msgstr ""
#. TRANS: Link text for link on user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:136
+#: lib/accountprofileblock.php:135
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:160
-msgid "Send a direct message to this user"
+#: lib/accountprofileblock.php:162
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr ""
#. TRANS: Link text for link on user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:162
+#: lib/accountprofileblock.php:164
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr ""
#. TRANS: Label text on user profile to select a user role.
-#: lib/accountprofileblock.php:204
+#: lib/accountprofileblock.php:206
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. TRANS: Label text on user profile to select a user role.
-#: lib/accountprofileblock.php:243
+#: lib/accountprofileblock.php:245
msgid "User role"
msgstr ""
#. TRANS: Role that can be set for a user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:246
+#: lib/accountprofileblock.php:248
msgctxt "role"
msgid "Administrator"
msgstr ""
#. TRANS: Role that can be set for a user profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:248
+#: lib/accountprofileblock.php:250
msgctxt "role"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-#: lib/accountprofileblock.php:288 lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#: lib/action.php:168
#, php-format
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
-#: lib/action.php:986
+#: lib/action.php:992
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
msgstr ""
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
-#: lib/action.php:989
+#: lib/action.php:995
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr ""
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
-#: lib/action.php:996
+#: lib/action.php:1002
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name.
-#: lib/action.php:1014
+#: lib/action.php:1020
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
-#: lib/action.php:1021
+#: lib/action.php:1027
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
-#: lib/action.php:1025
+#: lib/action.php:1031
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
#. TRANS: license message in footer.
#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:1057
+#: lib/action.php:1063
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr ""
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1400
+#: lib/action.php:1406
msgid "After"
msgstr ""
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1410
+#: lib/action.php:1416
msgid "Before"
msgstr ""
msgid "Snapshots configuration"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelnav.php:142
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#: lib/adminpanelnav.php:148
msgid "Set site license"
msgid "Cancel"
msgstr ""
+#. TRANS: Submit button title.
+#: lib/applicationeditform.php:357
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
#: lib/applicationlist.php:247
msgid " by "
msgstr ""
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
#: lib/cancelgroupform.php:115
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#: lib/cancelsubscriptionform.php:122
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
#. TRANS: Command exception text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
#. TRANS: Error text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
-#: lib/command.php:99 lib/command.php:636
+#: lib/command.php:99 lib/command.php:622
msgid "User has no last notice."
msgstr ""
#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a location.
-#: lib/command.php:440 lib/mail.php:296
+#: lib/command.php:440 lib/mail.php:339
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a homepage.
-#: lib/command.php:444 lib/mail.php:301
+#: lib/command.php:444 lib/mail.php:344
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:494
+#: lib/command.php:494 lib/implugin.php:486
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
-#: lib/command.php:559
+#: lib/command.php:546
#, php-format
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr ""
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-#: lib/command.php:562
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:597
+#: lib/command.php:583
#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
-#: lib/command.php:610
+#: lib/command.php:596
#, php-format
msgid "Reply to %s sent."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason.
-#: lib/command.php:613
+#: lib/command.php:599
msgid "Error saving notice."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command.
-#: lib/command.php:660
+#: lib/command.php:646
msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
msgstr ""
#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:655
msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully.
#. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for.
-#: lib/command.php:677
+#: lib/command.php:663
#, php-format
msgid "Subscribed to %s."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command.
#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command.
-#: lib/command.php:698 lib/command.php:809
+#: lib/command.php:684 lib/command.php:795
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully.
#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
-#: lib/command.php:709
+#: lib/command.php:695
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
-#: lib/command.php:729 lib/command.php:755
+#: lib/command.php:715 lib/command.php:741
msgid "Command not yet implemented."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
-#: lib/command.php:733
+#: lib/command.php:719
msgid "Notification off."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
-#: lib/command.php:736
+#: lib/command.php:722
msgid "Can't turn off notification."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully.
-#: lib/command.php:759
+#: lib/command.php:745
msgid "Notification on."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
-#: lib/command.php:762
+#: lib/command.php:748
msgid "Can't turn on notification."
msgstr ""
#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled.
-#: lib/command.php:776
+#: lib/command.php:762
msgid "Login command is disabled."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
#. TRANS: %s is a logon link..
-#: lib/command.php:789
+#: lib/command.php:775
#, php-format
msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another user from following the current user).
#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
-#: lib/command.php:818
+#: lib/command.php:804
#, php-format
msgid "Unsubscribed %s."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions.
-#: lib/command.php:836
+#: lib/command.php:822
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
-#: lib/command.php:841
+#: lib/command.php:827
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user
#. TRANS: (followers) without having any subscribers.
-#: lib/command.php:863
+#: lib/command.php:849
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
-#: lib/command.php:868
+#: lib/command.php:854
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having
#. TRANS: any group subscriptions.
-#: lib/command.php:890
+#: lib/command.php:876
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
-#: lib/command.php:895
+#: lib/command.php:881
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Header line of help text for commands.
-#: lib/command.php:909
+#: lib/command.php:895
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on"
-#: lib/command.php:911
+#: lib/command.php:897
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "turn on notifications"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "off"
-#: lib/command.php:913
+#: lib/command.php:899
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "turn off notifications"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "help"
-#: lib/command.php:915
+#: lib/command.php:901
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "show this help"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow <nickname>"
-#: lib/command.php:917
+#: lib/command.php:903
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "subscribe to user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups"
-#: lib/command.php:919
+#: lib/command.php:905
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "lists the groups you have joined"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions"
-#: lib/command.php:921
+#: lib/command.php:907
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people you follow"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers"
-#: lib/command.php:923
+#: lib/command.php:909
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people that follow you"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave <nickname>"
-#: lib/command.php:925
+#: lib/command.php:911
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "unsubscribe from user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "d <nickname> <text>"
-#: lib/command.php:927
+#: lib/command.php:913
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "direct message to user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "get <nickname>"
-#: lib/command.php:929
+#: lib/command.php:915
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get last notice from user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "whois <nickname>"
-#: lib/command.php:931
+#: lib/command.php:917
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get profile info on user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "lose <nickname>"
-#: lib/command.php:933
+#: lib/command.php:919
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "force user to stop following you"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav <nickname>"
-#: lib/command.php:935
+#: lib/command.php:921
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "add user's last notice as a 'fave'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav #<notice_id>"
-#: lib/command.php:937
+#: lib/command.php:923
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "add notice with the given id as a 'fave'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat #<notice_id>"
-#: lib/command.php:939
+#: lib/command.php:925
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "repeat a notice with a given id"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat <nickname>"
-#: lib/command.php:941
+#: lib/command.php:927
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "repeat the last notice from user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply #<notice_id>"
-#: lib/command.php:943
+#: lib/command.php:929
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "reply to notice with a given id"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply <nickname>"
-#: lib/command.php:945
+#: lib/command.php:931
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "reply to the last notice from user"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "join <group>"
-#: lib/command.php:947
+#: lib/command.php:933
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "join group"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "login"
-#: lib/command.php:949
+#: lib/command.php:935
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Get a link to login to the web interface"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "drop <group>"
-#: lib/command.php:951
+#: lib/command.php:937
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "leave group"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stats"
-#: lib/command.php:953
+#: lib/command.php:939
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get your stats"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stop"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "quit"
-#: lib/command.php:955 lib/command.php:957
+#: lib/command.php:941 lib/command.php:943
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'off'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "sub <nickname>"
-#: lib/command.php:959
+#: lib/command.php:945
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'follow'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "unsub <nickname>"
-#: lib/command.php:961
+#: lib/command.php:947
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'leave'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "last <nickname>"
-#: lib/command.php:963
+#: lib/command.php:949
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'get'"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking"
-#: lib/command.php:965 lib/command.php:967 lib/command.php:971
-#: lib/command.php:973 lib/command.php:975 lib/command.php:977
-#: lib/command.php:979 lib/command.php:981 lib/command.php:983
+#: lib/command.php:951 lib/command.php:953 lib/command.php:957
+#: lib/command.php:959 lib/command.php:961 lib/command.php:963
+#: lib/command.php:965 lib/command.php:967 lib/command.php:969
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "not yet implemented."
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge <nickname>"
-#: lib/command.php:969
+#: lib/command.php:955
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "remind a user to update."
msgstr ""
#. TRANS: Title of form for deleting a user.
#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:64
-#: lib/noticelistitem.php:583
+#: lib/noticelistitem.php:568
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#: lib/implugin.php:485
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-
#: lib/leaveform.php:114
msgid "Leave"
msgstr ""
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr ""
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:284
+#, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:291
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#: lib/mail.php:267
+#: lib/mail.php:310
#, php-format
msgid ""
"Faithfully yours,\n"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a URL.
-#: lib/mail.php:292
+#: lib/mail.php:335
#, php-format
msgid "Profile: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
-#: lib/mail.php:306
+#: lib/mail.php:349
#, php-format
msgid "Bio: %s"
msgstr ""
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#: lib/mail.php:316
+#: lib/mail.php:359
#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
-#: lib/mail.php:344
+#: lib/mail.php:387
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
-#: lib/mail.php:350
+#: lib/mail.php:393
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
-#: lib/mail.php:471
+#: lib/mail.php:514
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr ""
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message.
-#: lib/mail.php:497
+#: lib/mail.php:540
msgid "SMS confirmation"
msgstr ""
#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message.
#. TRANS: %s is the addressed user's nickname.
-#: lib/mail.php:501
+#: lib/mail.php:544
#, php-format
msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
msgstr ""
#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %s is the nudging user.
-#: lib/mail.php:522
+#: lib/mail.php:565
#, php-format
msgid "You have been nudged by %s"
msgstr ""
#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
-#: lib/mail.php:529
+#: lib/mail.php:572
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
-#: lib/mail.php:574
+#: lib/mail.php:617
#, php-format
msgid "New private message from %s"
msgstr ""
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#: lib/mail.php:581
+#: lib/mail.php:624
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
-#: lib/mail.php:631
+#: lib/mail.php:674
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr ""
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
-#: lib/mail.php:638
+#: lib/mail.php:681
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
-#: lib/mail.php:695
+#: lib/mail.php:738
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
-#: lib/mail.php:703
+#: lib/mail.php:746
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#: lib/mail.php:710
+#: lib/mail.php:753
#, php-format
msgid ""
"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#: lib/mail.php:781 lib/mail.php:791
+#: lib/mail.php:824 lib/mail.php:834
#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
msgstr ""
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
-#: lib/mail.php:828
+#: lib/mail.php:871
#, php-format
msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
msgstr ""
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
-#: lib/mail.php:836
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
+#: lib/mail.php:879
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:432
+#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:421
msgid "from"
msgstr ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Form legend for notice form.
-#: lib/noticeform.php:157
+#: lib/noticeform.php:194
msgid "Send a notice"
msgstr ""
#. TRANS: Title for notice label. %s is the user's nickname.
-#: lib/noticeform.php:171
+#: lib/noticeform.php:208
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr ""
#. TRANS: Input label in notice form for adding an attachment.
-#: lib/noticeform.php:191
+#: lib/noticeform.php:228
msgid "Attach"
msgstr ""
#. TRANS: Title for input field to attach a file to a notice.
-#: lib/noticeform.php:196
+#: lib/noticeform.php:233
msgid "Attach a file."
msgstr ""
#. TRANS: Field label to add location to a notice.
-#: lib/noticeform.php:225
+#: lib/noticeform.php:270
msgid "Share my location"
msgstr ""
#. TRANS: Text to not share location for a notice in notice form.
-#: lib/noticeform.php:230
+#: lib/noticeform.php:275
msgid "Do not share my location"
msgstr ""
#. TRANS: Timeout error text for location retrieval in notice form.
-#: lib/noticeform.php:232
+#: lib/noticeform.php:277
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
-#: lib/noticelistitem.php:362
+#: lib/noticelistitem.php:352
msgid "N"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
-#: lib/noticelistitem.php:364
+#: lib/noticelistitem.php:354
msgid "S"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
-#: lib/noticelistitem.php:366
+#: lib/noticelistitem.php:356
msgid "E"
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
-#: lib/noticelistitem.php:368
+#: lib/noticelistitem.php:358
msgid "W"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:370
+#: lib/noticelistitem.php:360
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:379
+#: lib/noticelistitem.php:369
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:428
+#: lib/noticelistitem.php:417
msgid "web"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:494
+#: lib/noticelistitem.php:482
msgid "in context"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:529
+#: lib/noticelistitem.php:516
msgid "Repeated by"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:556
+#: lib/noticelistitem.php:542
msgid "Reply to this notice"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:557
+#: lib/noticelistitem.php:543
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:583
+#: lib/noticelistitem.php:568
msgid "Delete this notice"
msgstr ""
-#: lib/noticelistitem.php:601
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#: lib/noticelistitem.php:589
+msgid "Notice repeated."
msgstr ""
#: lib/noticeplaceholderform.php:54
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
#. TRANS: Label for user statistics.
-#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:86
+#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
#. TRANS: H2 text for user subscriber statistics.
#. TRANS: Label for user statistics.
-#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:94
+#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232
msgid "Subscribers"
msgstr ""
#. TRANS: Label for user statistics.
#. TRANS: H2 text for user group membership statistics.
#: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290
-#: lib/publicgroupnav.php:67 lib/searchgroupnav.php:80 lib/subgroupnav.php:102
+#: lib/publicgroupnav.php:67 lib/searchgroupnav.php:80
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
-#: lib/router.php:1008
+#: lib/router.php:1016
msgid "Page not found."
msgstr ""
msgid "Silence this user"
msgstr ""
-#: lib/subgroupnav.php:87
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:77
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:85
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: lib/subgroupnav.php:88
+#, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:96
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: lib/subgroupnav.php:99
#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr ""
-#: lib/subgroupnav.php:95
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:111
#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
-#: lib/subgroupnav.php:103
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:113
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
-#: lib/subgroupnav.php:109
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:123
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: lib/subgroupnav.php:126
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#: lib/subgroupnav.php:133
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr ""
-#: lib/subgroupnav.php:110
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: lib/subgroupnav.php:136
#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr ""
#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgid "You have favored this notice."
msgstr ""
-#: lib/threadednoticelist.php:428
+#: lib/threadednoticelist.php:427
#, php-format
msgctxt "FAVELIST"
msgid "One person has favored this notice."
msgstr[1] ""
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
-#: lib/threadednoticelist.php:482
+#: lib/threadednoticelist.php:481
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "You have repeated this notice."
msgstr ""
-#: lib/threadednoticelist.php:488
+#: lib/threadednoticelist.php:486
#, php-format
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "One person has repeated this notice."
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#: lib/toselector.php:87
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#: lib/toselector.php:93
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#: lib/toselector.php:115
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#: lib/toselector.php:157
+#, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#: lib/unblockform.php:67
msgctxt "TITLE"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:39+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Ingen sådan sida"
msgid "No such notice."
msgstr "Ingen sådan notis."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Redan upprepat denna notis."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s på %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Saknar profil."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "En lista av användarna i denna grupp."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "Kunde inte ansluta användare %1$s till grupp %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$ss status den %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "En lista av användarna i denna grupp."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "Kunde inte ansluta användare %1$s till grupp %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$ss status den %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Prenumeration godkänd"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s gruppmedlemmar"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Hitta innehåll i notiser"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s lämnade grupp %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Inte inloggad."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Ingen profil-ID i begäran."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ingen profil med det ID:t."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Prenumeration avslutad"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Ingen bekräftelsekod."
msgid "Delete this group."
msgstr "Ta bort denna grupp"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Inte inloggad."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Ingen profil angiven."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Ingen profil med det ID:t."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
msgstr[1] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Beskriv dig själv och dina intressen"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Plats"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\""
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr "Dela min nuvarande plats när jag skickar notiser"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
"Prenumerera automatiskt på den som prenumererar på mig (bäst för icke-"
"människa) "
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Prenumerationer"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Kunde inte spara platsinställningar."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Kunde inte spara taggar."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Längre namn, förslagsvis ditt \"verkliga\" namn"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
-msgstr[1] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Beskriv dig själv och dina intressen"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\""
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "URL till din profil på en annan kompatibel mikrobloggtjänst"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Ingen notis angiven."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Upprepad"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Du kan inte flytta användare till sandlådan på denna webbplats."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Meddelande från %1$s på %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM är inte tillgänglig."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Notis borttagen."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s taggade %2$d"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s taggade %2$s, sida %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, sida %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notiser taggade med %1$s, sida %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Upprepning av %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Du kan inte tysta ned användare på denna webbplats."
msgid "No code entered."
msgstr "Ingen kod ifylld"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Ögonblicksbilder"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Hantera konfiguration för ögonblicksbild"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Ogiltigt körvärde för ögonblicksbild."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Frekvens för ögonblicksbilder måste vara ett nummer."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Ogiltig rapport-URL för ögonblicksbild"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Ögonblicksbilder"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Slumpmässigt vid webbförfrågningar"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "I ett schemalagt jobb"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Ögonblicksbild av data"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "När statistikdata skall skickas till status.net-servrar"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickas var N:te webbträff"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "URL för rapport"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickat till denna URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Spara inställningar för ögonblicksbild"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Kunde inte spara prenumeration."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s gruppmedlemmar"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%1$s gruppmedlemmar, sida %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "En lista av användarna i denna grupp."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Du kan inte prenumerera på en 0MB 0.1-fjärrprofil med denna åtgärd."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Notiser taggade med %1$s, sida %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Inget ID-argument."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Tagg %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Tagga användare"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Taggar för denna användare (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med "
"kommatecken eller mellanslag"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Du kan bara tagga personer du prenumererar på eller som prenumererar på dig."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Taggar"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
"Använd detta formulär för att lägga till taggar till dina prenumeranter "
"eller prenumerationer."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Ingen sådan tagg."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Du har inte blockerat denna användared."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Användare är inte flyttad till sandlådan."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Användare är inte nedtystad."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Ingen profil-ID i begäran."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Prenumeration avslutad"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
"Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med webbplatslicensen '%"
"2$s'."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Inställningar för snabbmeddelanden"
msgid " (free service)"
msgstr " (fri tjänst)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "Ingen"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Automatiska förkortningstjänster att använda."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Namnet på URL-förkortningstjänsen är för långt (max 50 tecken)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Ogiltigt notisinnehåll."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Ogiltigt notisinnehåll."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Godkänn prenumeration"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Prenumeration godkänd"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Prenumerationen har godkänts, men ingen anrops-URL har gått igenom. Kolla "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Prenumeration avvisad"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Prenumerationen har blivit avvisad, men ingen URL har gått igenom. Kolla med "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "Profil-URL ‘%s’ är för en lokal användare."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-"Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med webbplatslicensen '%"
-"2$s'."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ogiltigt filnamn."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Gruppanslutning misslyckades."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Inte med i grupp."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Grupputträde misslyckades."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Fel vid sparande av användare; ogiltig."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Gruppanslutning misslyckades."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Inte med i grupp."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Grupputträde misslyckades."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Gå med"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Du är utestängd från att posta notiser på denna webbplats."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Användare har ingen sista notis."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Kunde inte spara prenumeration."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Följ"
msgstr "Borttagning av användare pågår..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Redigera profilinställningar"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Skicka ett direktmeddelande till denna användare"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Prenumerera"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Konfiguration av ögonblicksbilder"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Ögonblicksbilder"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Ange webbplatslicens"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Blockera denna användare"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Alla prenumerationer"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "Resultat av kommando"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Notis från %s upprepad."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Fel vid upprepning av notis."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Okänd källa för inkorg %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Meddelande för långt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Lämna"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s lyssnar nu på dina notiser på %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s lyssnar nu på dina notiser på %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Ta bort denna notis"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Notis upprepad"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Tysta ned denna användare"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Prenumerationer"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Personer %s prenumererar på"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Prenumeranter"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Personer som prenumererar på %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupper"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Grupper %s är en medlem i"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gå med dig på %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Prenumerera på denna användare"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Prenumerera"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Taggmoln för person, såsom taggat själv"
msgid "Top posters"
msgstr "Toppostare"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "Till"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Okänt språk \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Notiser"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Redan upprepat denna notis."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
+#~ msgstr[1] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Beskriv dig själv och dina intressen"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, sida %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr ""
+#~ "Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med "
+#~ "webbplatslicensen '%2$s'."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Fel vid upprepning av notis."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:40+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు."
msgid "No such notice."
msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
-msgstr[0] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
-msgstr[1] "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
+msgstr[0] "%d అక్షరం"
+msgstr[1] "%d అక్షరాలు"
#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
#, fuzzy
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
-msgstr[0] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
-msgstr[1] "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
+msgstr[0] "%d అక్షరం"
+msgstr[1] "%d అక్షరాలు"
#. TRANS: Client error displayed when requesting profiles of followers in an unsupported format.
#. TRANS: Client error displayed when requesting IDs of followers in an unsupported format.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!"
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
-msgstr ""
+msgstr "చేరవచ్చిన అభ్యర్థనలను గుంపు నిర్వాహకులు మాత్రమే అంగీరించగలరు లేదా తిరస్కరించగలరు."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "వాడుకరి %1$sని %2$s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం"
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%2$sలో %1$s యొక్క స్థితి"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "వాడుకరి %1$sని %2$s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం"
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%2$sలో %1$s యొక్క స్థితి"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "చందాని అధీకరించారు"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "అధీకరణ రద్దయింది."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s గుంపు సభ్యత్వాలు"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు"
msgstr "మీరు ఎవరికీ చందాచేరలేదు."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user.
-#, fuzzy
msgid "Cannot delete someone else's subscription."
-msgstr "à°\95à±\8aà°¤à±\8dà°¤ à°\9aà°\82దాని à°\9aà±\87à°°à±\8dà°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
+msgstr "మరà±\8aà°\95à°°à°¿ à°\9aà°\82దాలని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°°à±\81."
#. TRANS: Subtitle for Atom subscription feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %s$s is the StatusNet sitename.
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "ఆ IDతో ఏ ప్రొఫైలూ కనబడలేదు."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "చందామాను"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
msgid "I am sure."
-msgstr ""
+msgstr "నిశ్చయమే."
#. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account.
#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
msgid ""
"This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
"server."
-msgstr ""
+msgstr "ఇది మీ ఖాతా భోగట్టాను ఈ సేవిక నుండి <strong>శాశ్వతంగా తొలగిస్తుంది</strong>."
#. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights.
#. TRANS: %s is a URL to the backup page.
#. TRANS: Input title for the delete account field.
#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account."
-msgstr "మీరు వాడుకరులని తొలగించలేరు."
+msgstr "మీ ఖాతాను తొలగించుకోవాలనుకుంటున్నారని నిర్ధారించేందుకు \"%s\" అని టైపుచెయ్యండి."
#. TRANS: Button title for user account deletion.
msgid "Permanently delete your account"
msgstr "గుంపు తొలగింపు"
#. TRANS: Warning in form for deleleting a group.
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
"will still appear in individual timelines."
msgstr ""
-"మీరు నిజంగానే ఈ వాడుకరిని తొలగించాలనుకుంటున్నారా? ఇది ఆ వాడుకరి భోగట్టాని డాటాబేసు నుండి తొలగిస్తుంది, "
-"వెనక్కి తేలేకుండా."
+"మీరు నిజంగానే ఈ గుంపును తొలగించాలనుకుంటున్నారా? ఇది ఆ గుంపు గురించి ఉన్న భోగట్టాను మొత్తం డాటాబేసు "
+"నుండి తొలగిస్తుంది, వెనక్కి తేలేకుండా. ఈ గుంపుకి పంపించిన బహిరంగ టపాలు మాత్రం ఆయా వ్యక్తుల కాలరేఖల్లో "
+"కనిపిస్తాయి."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
msgid "Do not delete this group."
msgid "Delete this group."
msgstr "ఈ గుంపుని తొలగించు."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
#. TRANS: Instructions for design adminsitration panel.
msgid "Design settings for this StatusNet site"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ స్టేటస్‌నెట్ సైటుకి రూపురేఖల అమరికలు"
#. TRANS: Client error displayed when a logo URL does is not valid.
msgid "Invalid logo URL."
#. TRANS: Text displayed instead of a list when a site does not yet have any favourited notices.
msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రజలు ఇష్టపడ్డ నోటీసులు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి కానీ ఎవరూ ఇంకా నోటీసులని ఇష్టపడలేదు."
#. TRANS: Additional text displayed instead of a list when a site does not yet have any favourited notices for logged in users.
msgid ""
#. TRANS: Additional text displayed instead of a list when a site does not yet have any favourited notices for not logged in users.
#. TRANS: %%action.register%% is a registration link. "[link text](link)" is Mark Down. Do not change the formatting.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
"notice to your favorites!"
-msgstr "[ఒక ఖాతాని నమోదుచేసుకుని](%%action.register%%) మీరే మొదట వ్రాసేవారు ఎందుకు కాకూడదు!"
+msgstr ""
+"[ఒక ఖాతాని నమోదుచేసుకుని](%%action.register%%) మొదటగా నోటీసులని ఇష్టపడ్డవారు మీరే ఎందుకు "
+"కాకూడదు!"
#. TRANS: Title of RSS feed with favourite notices of a user.
#. TRANS: %s is a user's nickname.
msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d"
#. TRANS: Description on page displaying featured users.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "A selection of some great users on %s."
-msgstr "%sలో కొందరు గొప్ప వాడుకరుల యొక్క ఎంపిక"
+msgstr "%s లోని కొందరు గొప్ప వాడుకరులు"
#. TRANS: Client error displayed when no notice ID was given trying do display a file.
msgid "No notice ID."
msgid "No profile specified."
msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-#, fuzzy
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసూ కనబడలేదు."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "నేపథ్య చిత్రం మరియు రంగుల ఎంపికతో మీ గుంపు ఎలా కనిపించాలో మలచుకోండి."
#. TRANS: Form validation error displayed when group design settings could not be updated because of an application issue.
-#, fuzzy
msgid "Unable to update your design settings."
-msgstr "à°®à±\80 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96à°² à°\85మరిà°\95లని భద్రపరచలేకున్నాం."
+msgstr "à°®à±\80 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96à°² à°\85మరిà°\95లనà±\81 భద్రపరచలేకున్నాం."
#. TRANS: Form text to confirm saved group design settings.
#. TRANS: Confirmation message on Profile design page when saving design settings has succeeded.
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "%s గుంపు సభ్యత్వాలు"
+msgstr "అనుతికోసం వేచివున్న %s గుంపు సభ్యులు"
#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "%1$s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %2$d"
+msgstr "అనుమతి కోసం వేచివున్న %1$s గుంపు సభ్యులు, %2$dవ పుట"
#. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "à°\88 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à±\81 జాబితా."
+msgstr "à°\88 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°\9aà±\87రడానిà°\95à°¿ à°\85à°¨à±\81మతి à°\95à±\8bà°¸à°\82 à°µà±\87à°\9aà°¿à°µà±\81à°¨à±\8dà°¨ వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°² జాబితా."
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#, php-format
msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#, fuzzy
msgid "Could not delete confirmation."
-msgstr "à°\88à°®à±\86యిలà±\8d నిరà±\8dధారణని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dనాà°\82."
+msgstr "నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
msgid "IM confirmation cancelled."
#. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es).
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
#. TRANS: Followed by a bullet list.
-#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this user:"
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
-msgstr[0] "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\88 వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à°\95à±\81 à°\9aà°\82దాà°\9aà±\87à°°à°¿ à°\89à°¨à±\8dనారà±\81:"
-msgstr[1] "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\88 వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à°\95à±\81 à°\9aà°\82దాà°\9aà±\87à°°à°¿ à°\89à°¨à±\8dనారà±\81:"
+msgstr[0] "వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°\95à°¿"
+msgstr[1] "వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à°\95à±\81"
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the invited user
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
-#, fuzzy
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr[0] "à°\88 à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81à°²à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\87à°\95à±\8dà°\95à°¡ వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à±\81 మరియà±\81 మిమà±\8dమలà±\8dని వారిà°\95à°¿ à°\9aà°\82దాదారà±\8dà°²à±\81à°\97à°¾ à°\9aà±\87à°°à±\8dà°\9aà±\87సాà°\82:"
-msgstr[1] "à°\88 à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81à°²à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\87à°\95à±\8dà°\95à°¡ వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à±\81 మరియà±\81 మిమà±\8dమలà±\8dని వారిà°\95à°¿ à°\9aà°\82దాదారà±\8dà°²à±\81à°\97à°¾ à°\9aà±\87à°°à±\8dà°\9aà±\87సాà°\82:"
+msgstr[0] "à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dతి à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\92à°\95 వాడà±\81à°\95à°°à°¿"
+msgstr[1] "à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81à°²à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 వాడà±\81à°\95à°°à±\81à°²à±\81"
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు"
#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
-#, fuzzy
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)."
-msgstr "à°\86à°¹à±\8dవానిà°\82à°\9aాలà±\8dసిన మితà±\8dà°°à±\81à°² à°\9aà°¿à°°à±\81నామాలà±\81 (à°²à±\88à°¨à±\81à°\95à°¿ à°\92à°\95à°\9fà°¿ à°\9aà±\8aà°ªà±\8dà°ªà±\81à°¨)"
+msgstr "à°\86à°¹à±\8dవానిà°\82à°\9aాలà±\8dసిన మితà±\8dà°°à±\81à°² à°\9aà°¿à°°à±\81నామాలà±\81 (à°ªà°\82à°\95à±\8dతిà°\95à°¿ à°\92à°\95à°\9fà°¿ à°\9aà±\8aà°ªà±\8dà°ªà±\81à°¨)."
#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
msgid "Personal message"
msgstr "గుంపుల్లో చేరడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
#. TRANS: Title for join group page after joining.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s joined group %2$s"
-msgstr "%1$s %2$s గుంపులో చేరారు"
+msgstr "%2$s గుంపులో %1$s చేరారు"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "à°\97à±\81à°°à±\8dà°¤à±\81à°¤à±\86లియని à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81."
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°\9aà±\87à°°à°¡à°\82à°²à±\8b à°\8fà°¦à±\8b à°¤à±\86లియని à°ªà±\8aరపాà°\9fà±\81 à°\9cà°°à°¿à°\97à°¿à°\82ది."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
#. TRANS: Form instructions for the site license admin panel.
msgid "License for this StatusNet site"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ స్టేటస్నెట్ సైటుకి లైసెన్సు"
#. TRANS: Client error displayed selecting an invalid license in the license admin panel.
msgid "Invalid license selection."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed selecting a too long license title in the license admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "à°\9aà±\86à°²à±\8dలని à°¸à±\8dవాà°\97à°¤ పాఠà±\8dà°¯à°\82. గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు."
+msgstr "à°²à±\88à°¸à±\86à°¨à±\8dà°¸à±\81 à°¶à±\80à°°à±\8dà°·à°¿à°\95 à°\9aà±\86à°²à±\8dలదà±\81. గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు."
#. TRANS: Client error displayed specifying an invalid license URL in the license admin panel.
msgid "Invalid license URL."
msgstr "లైసెన్సు ఎంపిక"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "అంతరంగికం"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ సైటులోని సమాచారానికి యజమాని యొక్క పేరు (ఒకవేళ ఉంటే)."
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "License Title"
-msgstr ""
+msgstr "లైసెన్సు శీర్షిక"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
msgid "The title of the license."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when path not found.
#. TRANS: %s is a path.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "\"%s\" not found."
-msgstr "వాడుకరి దొరకలేదు."
+msgstr "\"%s\" దొరకలేదు."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice not found.
#. TRANS: %s is a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice %s not found."
-msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
+msgstr "%s అనే నోటీసు దొరకలేదు."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice has not profile.
#. TRANS: Server error displayed trying to show a notice without a connected profile.
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when attachment not found.
#. TRANS: %d is an attachment ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Attachment %s not found."
-msgstr "అందుకోవాల్సిన వాడుకరి కనబడలేదు."
+msgstr "%s జోడింపు కనబడలేదు."
#. TRANS: Server error displayed in oEmbed request when a path is not supported.
#. TRANS: %s is a path.
msgstr "ఇవి మీరు పంపివున్న అంతరంగిక సందేశాలు."
#. TRANS: Title for page where to change password.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Change password"
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 మారà±\8dà°\9aà±\81à°\95à±\8bà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 మారà±\8dà°ªà±\81"
#. TRANS: Instructions for page where to change password.
msgid "Change your password."
msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు."
#. TRANS: Field label on page where to change password. In this field the new password should be typed a second time.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Confirm"
-msgstr "నిరà±\8dథారిà°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "నిరà±\8dథారిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
#. TRANS: Field title on page where to change password.
#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again.
msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే."
#. TRANS: Button text on page where to change password.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Change"
msgstr "మార్చు"
#. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation does not match.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-matching passwords.
-#, fuzzy
msgid "Passwords do not match."
msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు."
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
-#, fuzzy
msgid "Incorrect old password."
-msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు"
+msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు."
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Theme"
msgstr "అలంకారం"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Directory"
-msgstr "à°\85à°²à°\82à°\95ార à°¸à°\82à°\9aà°¯à°\82"
+msgstr "సంచయం"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "SSL"
-msgstr "SSLని ఉపయోగించు"
+msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "సేవకి"
msgstr "SSLని ఉపయోగించు"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
-#, fuzzy
msgid "When to use SSL."
-msgstr "SSLని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి"
+msgstr "SSLని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి."
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Server to direct SSL requests to."
#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin.
msgctxt "plugin"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "అచేతనమయ్యింది"
#. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST.
#. TRANS: Do not translate POST.
msgstr "మీరు ప్లగిన్లను నిర్వహించలేరు."
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
-#, fuzzy
msgid "No such plugin."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°ªà±\87à°\9cà±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°ªà±\8dà°²à°\97à°¿à°¨à±\8d లేదు."
#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
msgctxt "plugin"
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "చేతనమైంది"
#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Plugins"
msgstr "ప్లగిన్లు"
msgstr ""
#. TRANS: Admin form section header
-#, fuzzy
msgid "Default plugins"
-msgstr "à°\85à°ªà±\8dà°°à°®à±\87à°¯ à°à°¾à°·"
+msgstr "à°\85à°ªà±\8dà°°à°®à±\87à°¯ à°ªà±\8dà°²à°\97à°¿à°¨à±\8dà°²à±\81"
#. TRANS: Text displayed on plugin admin page when no plugin are enabled.
msgid ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
#. TRANS: Field title on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప"
+msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
-msgstr[1] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "%d అక్షరంలో"
+msgstr[1] "%d అక్షరాల్లో"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "ప్రాంతం"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "మీరు ఎక్కడివారు, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "ట్యాగులు"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "చందాలు"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a bio text.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for bio; used for plural.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
-msgstr[0] "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
-msgstr[1] "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr[0] "(%d అక్షరం గరిష్ఠం)."
+msgstr[1] "(%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a timezone.
msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#, fuzzy
msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకపోయాం."
#. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a logged in user.
msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "వ్రాసే మొదటివారు మీరే అవ్వండి!"
#. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a not logged in user.
#, php-format
#. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+msgstr "మీరే మొదటివారవ్వండి!"
#. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud
#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
msgstr ""
#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode.
-#, fuzzy
msgid "Password saved"
-msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
+msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది"
#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
msgid "Unknown action"
msgstr "తెలియని చర్య"
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
-#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
msgstr ""
#. TRANS: Reset password form validation error message.
-#, fuzzy
msgid "Password must be 6 characters or more."
-msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కవ అక్షరాలుండాలి."
+msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరిగా 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కవ అక్షరాలుండాలి."
#. TRANS: Reset password form validation error message.
msgid "Password and confirmation do not match."
#. TRANS: Client exception thrown when an invalid ID parameter was provided for a file.
#. TRANS: %d is the provided ID for which the file is not present (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No such file \"%d\"."
-msgstr "\"%d\" అనే దస్త్రం లేదు"
+msgstr "\"%d\" అనే దస్త్రం లేదు."
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only site without an invitation.
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "నమోదు విజయవంతం"
#. TRANS: Title for registration page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Register"
msgstr "నమోదు"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time.
-#, fuzzy
msgctxt "PASSWORD"
msgid "Confirm"
-msgstr "నిరà±\8dథారిà°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "నిరà±\8dథారిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
#. TRANS: Field label on account registration page.
#, fuzzy
msgstr "ఈమెయిల్"
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
msgstr "తాజా విశేషాలు, ప్రకటనలు, మరియు సంకేతపదం పోయినప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగిస్తాం."
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
-msgstr "పొడుగాటి పేరు, మీ \"అసలు\" పేరైతే మంచిది"
-
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
-msgstr[1] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "మీరు ఎక్కడివారు, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"."
+msgstr "పొడుగాటి పేరు, మీ \"అసలు\" పేరైతే మంచిది."
-#. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "నమోదు"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "చందాచేరండి"
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe.
-#, fuzzy
msgid "That is a local profile! Login to subscribe."
msgstr "అది స్థానిక ప్రొఫైలు! చందాచేరడానికి ప్రవేశించండి."
msgid "No notice specified."
msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "పునరావృతం"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed.
-#, fuzzy
msgid "Not an Atom feed."
-msgstr "à°\85à°\82దరà±\81 à°¸à°à±\8dà°¯à±\81à°²à±\82"
+msgstr "à°\85ది à°\86à°\9fà°®à±\8d à°«à±\80à°¡à±\81 à°\95ాదà±\81."
#. TRANS: Success message when a feed has been restored.
msgid ""
msgstr "స్టేటస్నెట్"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "ఈ సైటులో మీరు వాడుకరలకి పాత్రలను ఇవ్వలేరు."
msgstr "ఉపకరణ చర్యలు"
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgstr "గణాంకాలు"
#. TRANS: Label for group creation date.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "సృష్టితం"
"doc.help%%%%))"
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "నిర్వాహకులు"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "%2$sలో %1$sకి స్పందనలు!"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM అందుబాటులో లేదు."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s, %2$dవ పేజీ"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, %2$dవ పేజీ"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s యొక్క పునరావృతం"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "ఈ సైటులో మీరు వాడుకరలకి పాత్రలను ఇవ్వలేరు."
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
-msgstr "సాధారణ"
+msgstr "సాధారణం"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "సైటు పేరు"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
msgstr "మీ సైటు యొక్క పేరు, ఇలా \"మీకంపెనీ మైక్రోబ్లాగు\""
msgstr "మీ సైటుకి సంప్రదింపుల ఈమెయిల్ చిరునామా"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
-msgstr "స్థానిక"
+msgstr "స్థానికం"
#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
msgid "Default timezone"
msgstr "విహారిణి అమరికల నుండి భాషని స్వయంచాలకంగా పొందలేకపోయినప్పుడు ఉపయోగించే సైటు భాష"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
msgstr "పరిమితులు"
msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు"
#. TRANS: Client error displayed when a site-wide notice was longer than allowed.
-#, fuzzy
msgid "Maximum length for the site-wide notice is 255 characters."
msgstr "సైటు-వారీ నోటీసుకి గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు."
msgstr "సైటు గమనిక పాఠ్యం"
#. TRANS: Tooltip for site-wide notice text field in admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Site-wide notice text (255 characters maximum; HTML allowed)"
-msgstr "à°¸à±\88à°\9fà±\81-వారà±\80 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81 పాఠà±\8dà°¯à°\82 (255 à°\85à°\95à±\8dషరాలà±\81 à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà° à°\82; HTML పరà±\8dà°²à±\87à°¦ు)"
+msgstr "à°¸à±\88à°\9fà±\81-వారà±\80 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81 పాఠà±\8dà°¯à°\82 (255 à°\85à°\95à±\8dషరాలà±\81 à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà° à°\82; HTML à°\87à°µà±\8dà°µà±\8aà°\9aà±\8dà°\9aు)"
#. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel.
-#, fuzzy
msgid "Save site notice."
-msgstr "à°¸à±\88à°\9fà±\81 à°\97మనిà°\95ని à°à°¦à±\8dరపరà°\9aà±\81"
+msgstr "à°¸à±\88à°\9fà±\81 à°\97మనిà°\95à°¨à±\81 à°à°¦à±\8dరపరà°\9aà°\82à°¡à°¿."
#. TRANS: Title for SMS settings.
msgid "SMS settings"
msgid "No code entered."
msgstr "విషయం లేదు!"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "సైటు స్వరూపణాన్ని మార్చండి"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "తప్పుడు పాత్ర."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
#, fuzzy
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "తరచుదనం"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "భద్రపరచు"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "అనుతికోసం వేచివున్న %s గుంపు సభ్యులు"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "అనుమతి కోసం వేచివున్న %1$s గుంపు సభ్యులు, %2$dవ పుట"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "ఈ గుంపులో చేరడానికి అనుమతి కోసం వేచివున్న వాడుకరుల జాబితా."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr ""
msgstr "వీళ్ళు %s యొక్క నోటీసులని వినే ప్రజలు."
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
-#, fuzzy
msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
"return the favor."
msgstr "%s ప్రస్తుతం ఎవరినీ వినడంలేదు."
#. TRANS: Atom feed title. %s is a profile nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Subscription feed for %s (Atom)"
-msgstr "%s à°\95à±\8aà°°à°\95à±\81 à°¸à±\8dà°ªà°\82దనల ఫీడు (ఆటమ్)"
+msgstr "%s à°¯à±\8aà°\95à±\8dà°\95 à°\9aà°\82దాల ఫీడు (ఆటమ్)"
#. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list.
msgid "IM"
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "జోడింపులు లేవు."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "ట్యాగులు"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Tag user"
msgstr "ట్యాగులు"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "ట్యాగులు"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "అటువంటి ట్యాగు లేదు."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "మీరు ఆ వాడుకరిని నిరోధించలేదు."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "వాడుకరిని గుంపు నుండి నిరోధించలేదు."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
-#, fuzzy
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!"
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "చందామాను"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "URL అమరికలు"
msgid " (free service)"
msgstr " (స్వేచ్ఛా సేవ)"
-#, fuzzy
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
-msgstr "ఏమీలేదు"
+msgstr "[ఏమీలేదు]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[అంతర్గతం]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL కుదింపు సేవ మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "చందాని అధీకరించండి"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "అంగీకరించు"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "తిరస్కరించు"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "చందాని అధీకరించారు"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "చందాని తిరస్కరించారు."
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgstr "ప్లగిన్లు"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Version"
msgstr "సంచిక"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Author(s)"
msgstr "రచయిత(లు)"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Invalid filename."
msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "%s అనే గుంపు ID చెల్లదు."
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
msgid "Group join failed."
msgstr "గుంపులో చేరడం విఫలమైంది."
msgid "Group leave failed."
msgstr "గుంపు నుండి వైదొలగడం విఫలమైంది."
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు."
-
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "చేరు"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "ఈ సైటులో నోటీసులు రాయడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "అనుసరించు"
msgstr "వాడుకరి తొలగింపు కొనసాగుతూంది..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "ఈ వాడుకరికి ఒక నేరు సందేశాన్ని పంపించండి"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "సందేశం"
msgid "Moderator"
msgstr "సమన్వయకర్త"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "చందాచేరు"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of.
-#, fuzzy
msgid "User is already a member of this group."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\86 గుంపులో సభ్యులు."
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\88 గుంపులో సభ్యులు."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice by another user.
#. TRANS: %1$s is the source URI of the notice, %2$s is the URI of the author.
msgid "No content for notice %s."
msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు."
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No such user %s."
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "%s అనే వాడుకరి లేరు."
#. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
#. TRANS: Exception thrown when post to collection fails with a status that is not handled.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "URLSTATUSREASON"
msgid "%1$s %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s - %2$s"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s"
#. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute.
msgid "Can't handle remote content yet."
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
#. TRANS: Form input field instructions.
#. TRANS: %d is the number of available characters for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe your application in %d character"
msgid_plural "Describe your application in %d characters"
-msgstr[0] "à°®à±\80 à°\89à°ªà°\95à°°à°£à°\82 à°\97à±\81à°°à°¿à°\82à°\9aà°¿ %d à°\85à°\95à±\8dషరాలà±\8dలో వివరించండి"
+msgstr[0] "à°®à±\80 à°\89à°ªà°\95à°°à°£à°\82 à°\97à±\81à°°à°¿à°\82à°\9aà°¿ %d à°\85à°\95à±\8dà°·à°°à°\82లో వివరించండి"
msgstr[1] "మీ ఉపకరణం గురించి %d అక్షరాల్లో వివరించండి"
#. TRANS: Form input field instructions.
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "భద్రపరచు"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "అభ్యర్థనను రద్దుచేయి"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "అభ్యర్థనను రద్దుచేయి"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
#. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr[0] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు."
-msgstr[1] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు."
+msgstr[0] "%1$d అక్షరం గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు."
+msgstr[1] "%1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు."
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other).
msgid "You can't send a message to this user."
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "సందేశాలు"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "నోటీసుని పునరావృతించడంలో పొరపాటు."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr[0] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %d పంపించారు"
-msgstr[1] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %d పంపించారు"
+msgstr[0] "%1$d అక్షరం గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు"
+msgstr[1] "%1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు"
#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
-#, fuzzy
msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "à°\95à±\8dషమిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿, à°\88 à°\86à°¦à±\87à°¶à°\82 à°\87à°\82à°\95à°¾ à°\85మలà±\81పరà°\9aబడలేదు."
+msgstr "à°\88 à°\86à°¦à±\87శానà±\8dని à°\87à°\82à°\95à°¾ à°\85మలà±\81పరà°\9aలేదు."
#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
#, fuzzy
msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
#. TRANS: Header line of help text for commands.
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Commands:"
-msgstr "ఆదేశ ఫలితాలు"
+msgstr "ఆదేశాలు:"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on"
#, fuzzy
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "lists the groups you have joined"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు చేరిన గుంపులను చూపిస్తుంది"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people you follow"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు అనుసరించే వ్యక్తులను చూపిస్తుంది"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people that follow you"
-msgstr ""
+msgstr "మిమ్మల్ని అనుసరించే వ్యక్తులను చూపిస్తుంది"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "unsubscribe from user"
-msgstr "à°\88 వాడà±\81à°\95à°°à°¿ à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°\9aà°\82దామానà±\81"
+msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿ à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°\9aà°\82దామానà°\82à°¡à°¿"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "d <nickname> <text>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "direct message to user"
-msgstr "%s కి నేరు సందేశాలు"
+msgstr "వాడుకరికి నేరు సందేశం"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "get <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "join <group>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "join group"
-msgstr "à°\97à±\81à°°à±\8dà°¤à±\81à°¤à±\86లియని à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81."
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°\9aà±\87à°°à°\82à°¡à°¿"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "login"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgstr ""
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "drop <group>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "leave group"
-msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°ªà±\81"
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°µà±\88à°¦à±\8aà°²à°\97à°\82à°¡à°¿"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stats"
msgctxt "COMMANDHELP"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "not yet implemented."
-msgstr "à°\95à±\8dషమిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿, à°\88 à°\86à°¦à±\87à°¶à°\82 à°\87à°\82à°\95à°¾ à°\85మలà±\81పరà°\9aబడలà±\87à°¦à±\81."
+msgstr "ఇంకా అమలుపరచబడలేదు."
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించు"
#. TRANS: Button text for adding the favourite status to a notice.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Favor"
-msgstr "à°\87à°·à±\8dà°\9fపడà±\81"
+msgstr "à°\87à°·à±\8dà°\9fపడà°\82à°¡à°¿"
msgid "RSS 1.0"
msgstr "RSS 1.0"
msgstr "ఈ ఉపకరణం యొక్క హోమ్‌పేజీ చిరునామా"
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "గుంపుని లేదా విషయాన్ని వివరించండి"
+msgstr "గుంపుని లేదా విషయాన్ని వివరించండి."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
msgstr[1] "గుంపు లేదా విషయాన్ని గురించి %d అక్షరాల్లో వివరించండి"
#. TRANS: Field title on group edit form.
-#, fuzzy
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "గుంపు యొక్క ప్రాంతం, ఉంటే, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
+msgstr "గుంపు యొక్క ప్రాంతం, ఉంటే, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"."
#. TRANS: Field label on group edit form.
msgid "Aliases"
msgstr[1] ""
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "à°¸à°à±\8dà°¯à±\81à°²à±\88à°¨ à°¤à±\87à°¦à±\80"
+msgstr "à°¸à°à±\8dయతà±\8dà°µ విధానà°\82"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "అందరికీ ప్రవేశం"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "సభ్యులందరినీ నిర్వాహకులు అనుమతించాలి"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ గుంపులో చేరడానికి నిర్వాహకుని అనుమతి కావాలా."
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
#, fuzzy
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\"."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు."
-
msgid "Leave"
msgstr "వైదొలగు"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ఇప్పుడు %2$sలో మీ నోటీసులని వింటున్నారు."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s ఇప్పుడు %2$sలో మీ నోటీసులని వింటున్నారు."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "ప్రొఫైలు"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "చందాలు"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "%s చందాచేరిన వ్యక్తులు"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "చందాదార్లు"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "%sకి చందాచేరిన వ్యక్తులు"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "గుంపులు"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s సభ్యులుగా ఉన్న గుంపులు"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "ఆహ్వానించు"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "%sలో తోడుకై మీ స్నేహితులని మరియు సహోద్యోగులని ఆహ్వానించండి"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరు"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "చందాచేరు"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "You have favored this notice."
msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించు"
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "FAVELIST"
msgid "One person has favored this notice."
msgid_plural "%d people have favored this notice."
-msgstr[0] "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà±\81"
-msgstr[1] "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
+msgstr[0] "à°\92à°\95 à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dతి"
+msgstr[1] "%d వ్యక్తులు"
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "You have repeated this notice."
msgstr "మీరు ఈ నోటీసును పునరావృతించారు."
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "One person has repeated this notice."
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
-msgstr[0] "à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\86 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°ªà±\81నరావà±\83తిà°\82à°\9aారà±\81."
-msgstr[1] "ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు."
+msgstr[0] "à°\92à°\95 à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dతి"
+msgstr[1] "%d వ్యక్తులు"
#. TRANS: Title for top posters section.
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\"."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgstr "ఈ వాడుకరి నుండి చందామాను"
#. TRANS: Button text on unsubscribe form.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "చందామాను"
#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
-msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+msgstr "%1$s (%2$d) వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
#. TRANS: Authorisation exception thrown when a user a not allowed to login.
msgid "Not allowed to log in."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "సందేశాలు"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
+#~ msgstr[1] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, %2$dవ పేజీ"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "నోటీసుని పునరావృతించడంలో పొరపాటు."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:41+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Böyle bir sayfa yok."
msgid "No such notice."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kendi durum mesajınızı tekrarlayamazsınız."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Bu durum mesajı zaten tekrarlanmış."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "Profil yok."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubuna katılamadı."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubuna katılamadı."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Takip talebine izin verildi"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Yetkilendirme iptal edildi."
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%s group memberships"
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s grup üyeleri"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
#, fuzzy
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Giriş yapılmadı."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Aboneliği sonlandır"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Onay kodu yok."
msgid "Delete this group."
msgstr "Bu kullanıcıyı sil"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Giriş yapılmadı."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Hiçbir profil belirtilmedi."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "Lisans seçimi"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Gizlilik"
msgstr ""
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Sunucu"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests"
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Yer"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "Bana abone olan herkese abone yap (insan olmayanlar için en iyisi)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Abonelikler"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
#, fuzzy
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr ""
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "Yeni durum mesajı"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-#, fuzzy
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-#, fuzzy
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Sıfırla"
msgstr "İstatistikler"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "Anlık mesajlaşma mevcut değil."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Durum mesajı silindi."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%s ve arkadaşları"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%s ve arkadaşları"
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s için cevaplar"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr ""
msgid "No code entered."
msgstr "İçerik yok!"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Eposta adresi onayı"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr ""
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr ""
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
-
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
#, fuzzy
-msgid "Save snapshot settings"
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Ayarlar"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s grup üyeleri"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Bütün abonelikler"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Böyle bir belge yok."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid "User profile"
msgstr "Kullanıcının profili yok."
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Kullanıcıyı etiketle"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"Kendiniz için etiketler (harf, sayı, -. ., ve _ kullanılabilir), virgül veya "
"boşlukla ayırabilirsiniz"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketler"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Böyle bir etiket yok."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
#, fuzzy
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
-#, fuzzy
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Aboneliği sonlandır"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "Profil ayarları"
msgid " (free service)"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr ""
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Kullanılacak otomatik kısaltma servisi."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "Geçersiz büyüklük."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Geçersiz büyüklük."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Takip isteğini onayla"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonelik reddedildi."
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "Geçersiz dosya ismi."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
#, fuzzy
msgid "Group join failed."
msgid "Group leave failed."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
-#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
-#, php-format
-msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
-#. TRANS: %s is the invalid group ID.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
-
#. TRANS: Activity title.
#, fuzzy
msgid "Join"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Kendi durum mesajınızı tekrarlayamazsınız."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+#, fuzzy
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Kendi durum mesajınızı tekrarlayamazsınız."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Kendi durum mesajınızı tekrarlayamazsınız."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+#, fuzzy
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Kullanıcının profili yok."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Ver"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
#. TRANS: Link title for link on user profile.
#, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Profil ayarları"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
+msgstr "%s kullanıcısına özel mesaj"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj gönder"
#. TRANS: Label text on user profile to select a user role.
msgid "Moderate"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abone ol"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Eposta adresi onayı"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
msgid " by "
msgstr ""
msgstr "Bu kullanıcıyı engelle"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Bütün abonelikler"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr ""
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Durum mesajları"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
-
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Kaydet"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "Bu durum mesajını sil"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
#, fuzzy
-msgid "Notice repeated"
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Durum mesajları"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonelikler"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "Uzaktan abonelik"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abone olanlar"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Uzaktan abonelik"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
msgstr ""
-msgid "Invite"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruplar"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
+msgstr "%2$s kullanıcısının üye olduğu %1$s grupları."
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Invite"
+msgstr "Sadece davet"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr ""
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abone ol"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr ""
msgid "Top posters"
msgstr ""
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Kullanıcının profili yok."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Bu durum mesajı zaten tekrarlanmış."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Durum mesajları"
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%s ve arkadaşları"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
-#~ "verilmez"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:42+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "Немає такої сторінки."
msgid "No such notice."
msgstr "Такого допису немає."
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можна повторювати власні дописи."
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Цей допис вже повторено."
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Must be logged in."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83вÑ\96йÑ\88ли."
+msgstr "Ð\9cÑ\83Ñ\81иÑ\82е Ñ\83вÑ\96йÑ\82и до Ñ\81иÑ\81Ñ\82еми."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
+"Лише адміністратор спільноти має право затверджувати чи скасовувати "
+"запрошення."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
msgid "Must specify a profile."
-msgstr "Ð\97агÑ\83блений профіль."
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно зазнаÑ\87иÑ\82и профіль."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
-msgstr "Список учасників цієї спільноти."
+msgstr ""
+"%s відсутній у черзі тих, що очікують затвердження модератором цієї "
+"спільноти."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
-msgstr ""
+msgstr "Внутрішня помилка: не отримано ані «скасувати», ані «відмінити»"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
-msgstr ""
+msgstr "Внутрішня помилка: отримано і «скасувати» і «відмінити»."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
-msgstr "Не вдалось долучити користувача %1$s до спільноти %2$s."
+msgstr ""
+"Не вдалося скасувати запит для користувача %1$s приєднатися до групи %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
-msgstr "%1$s має статус на %2$s"
+msgstr "Запит %1$s на вступ до %2$s"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "Запит на приєднання до спільноти задовольнили."
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
+msgstr "Запит на приєднання до спільноти відхилено."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr ""
+"%s відсутній у черзі тих, що очікують затвердження модератором цієї "
+"спільноти."
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr ""
+"Не вдалося скасувати запит для користувача %1$s приєднатися до групи %2$s."
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "Запит %1$s на вступ до %2$s"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "Підписку авторизовано"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "Авторизацію скасовано."
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "Учасники спільноти %s"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "Не вдається надати комусь членство."
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "Можливою є лише обробка POST-запитів."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s залишив спільноту %2$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не увійшли."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "У запиті відсутній ID профілю."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Не визначено профілю з таким ID."
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Відписано"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "Немає коду підтвердження."
#. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
-#, fuzzy
msgid "Could not update user IM preferences."
msgstr "Не вдалося оновити налаштування сервісу миттєвих повідомлень."
#. TRANS: Server error displayed when adding IM preferences fails.
-#, fuzzy
msgid "Could not insert user IM preferences."
msgstr "Не вдалося вставити налаштування сервісу миттєвих повідомлень."
#. TRANS: Title for conversation page.
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Notice"
-msgstr "Дописи"
+msgstr "Допис"
#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in.
msgid "Only logged-in users can delete their account."
msgid "Delete this group."
msgstr "Видалити спільноту."
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не увійшли."
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "Не визначено жодного профілю."
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не визначено профілю з таким ID."
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "Лише адміністратор спільноти може затверджувати користувачів."
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s group members awaiting approval"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и %s"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96, Ñ\89о оÑ\87Ñ\96кÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\96Ñ\88еннÑ\8f Ñ\89одо Ñ\97Ñ\85нÑ\8cого пÑ\80иÑ\94днаннÑ\8f до %s"
#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
-msgstr "Учасники спільноти %1$s, сторінка %2$d"
+msgstr ""
+"Користувачі, що очікують рішення щодо їхнього приєднання до %1$s, сторінка %2"
+"$d"
#. TRANS: Page notice for group members page.
-#, fuzzy
msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
-msgstr "Список учасників цієї спільноти."
+msgstr ""
+"Список користувачів, що очікують рішення щодо їхнього приєднання до цієї "
+"спільноти."
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#, php-format
#. TRANS: Form note in IM settings form.
#. TRANS: %s is the IM service name, %2$s is the IM address set.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your %1$s account for a message "
"with further instructions. (Did you add %2$s to your buddy list?)"
msgstr ""
-"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте свій %s-акаунт, туди має "
-"надійти повідомлення з подальшими інструкціями. (Ви додали %s до вашого "
+"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте свій %1$s-акаунт, туди має "
+"надійти повідомлення з подальшими інструкціями. (Ви додали %2$s до вашого "
"списку контактів?)"
#. TRANS: Field label for IM address.
msgstr "Публікувати MicroID."
#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
-#, fuzzy
msgid "Could not update IM preferences."
msgstr "Не вдалося оновити налаштування сервісу миттєвих повідомлень."
msgstr "Немає транспорту."
#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
-#, fuzzy
msgid "Cannot normalize that screenname."
-msgstr "Не можна впорядкувати цей псевдонім"
+msgstr "Не можна впорядкувати цей псевдонім."
#. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
-#, fuzzy
msgid "Not a valid screenname."
-msgstr "Це недійсне ім’я користувача"
+msgstr "Це недійсне ім’я користувача."
#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
msgid "Screenname already belongs to another user."
msgstr "Це помилкова адреса IM."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#, fuzzy
msgid "Could not delete confirmation."
msgstr "Не вдалося видалити підтвердження."
msgstr "%1$s приєднався до спільноти %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
-#, fuzzy
msgid "Unknown error joining group."
-msgstr "Невідома спільнота."
+msgstr "Невідома помилка при приєднанні до спільноти."
#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
msgstr "Вибір ліцензії"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Приватно"
#. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation does not match.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-matching passwords.
-#, fuzzy
msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Паролі не співпадають."
+msgstr "Паролі не збігаються."
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
msgid "Incorrect old password."
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси вкладаючись у %d символ"
-msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
-msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
+msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси вкладаючись у %d символ."
+msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів."
+msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Опишіть себе та свої інтереси"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+msgid "Describe yourself and your interests."
+msgstr "Опишіть себе та свої інтереси."
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "Розташування"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»"
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»."
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "Показувати моє місцезнаходження при надсиланні дописів"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "Теґи"
msgstr ""
"Автоматично підписуватись до тих, хто підписався до мене. (Слава роботам!)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "Підписки"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "Можливе лише слідування людьми."
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки."
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "Не вдалося зберегти преференції розташування."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
msgstr "Новий пароль успішно збережено. Тепер ви увійшли."
#. TRANS: Client exception thrown when no ID parameter was provided.
-#, fuzzy
msgid "No id parameter."
msgstr "Немає параметру ID."
#. TRANS: Client exception thrown when an invalid ID parameter was provided for a file.
#. TRANS: %d is the provided ID for which the file is not present (number).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No such file \"%d\"."
-msgstr "Немає такого файлу «%d»"
+msgstr "Немає такого файлу «%d»."
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only site without an invitation.
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "Реєстрація успішна"
#. TRANS: Title for registration page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
msgstr "Реєстрацію не дозволено."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without agreeing to the site license.
-#, fuzzy
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Ви не можете зареєструватись, якщо не погодитесь з умовами ліцензії."
"будете в курсі справ ваших друзів та колег."
#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time.
-#, fuzzy
msgctxt "PASSWORD"
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "Повне ім’я, бажано ваше справжнє ім’я."
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси вкладаючись у %d символ"
-msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
-msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "Опишіть себе та свої інтереси"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»."
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
msgstr "URL-адреса вашого профілю на іншому сумісному сервісі мікроблоґів."
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
-#, fuzzy
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr "Підписатись"
msgid "No notice specified."
msgstr "Зазначеного допису немає."
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "Ви не можете повторювати власні дописи."
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Ви вже повторили цей допис."
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "Повторено"
msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів ролей на цьому сайті."
#. TRANS: Client error displayed when trying to revoke a role that is not set.
-#, fuzzy
msgid "User does not have this role."
msgstr "Користувач не має цієї ролі."
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "Ви не можете нікого ізолювати на цьому сайті."
msgstr "Користувача ізольовано доки набереться уму-розуму."
#. TRANS: Title for the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sessions"
msgstr "Сесії"
msgstr "Налаштування сесії для даного сайту StatusNet"
#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Sessions"
msgstr "Сесії"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
-#, fuzzy
msgid "Handle sessions ourselves."
msgstr "Обробка даних сесій самостійно."
msgstr "Сесія наладки"
#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Enable debugging output for sessions."
msgstr "Виводити дані сесії наладки."
#. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Save session settings"
-msgstr "Зберегти параметри доступу"
+msgstr "Зберегти параметри сесії"
#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
msgid "You must be logged in to view an application."
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr[0] "Створено %1$s — %2$s доступ за замовч. — %3$d користувачів"
+msgstr[0] "Створено %1$s — %2$s доступ за замовч. — %3$d користувач"
msgstr[1] "Створено %1$s — %2$s доступ за замовч. — %3$d користувачів"
msgstr[2] "Створено %1$s — %2$s доступ за замовч. — %3$d користувачів"
msgstr "Можливості додатку"
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#, fuzzy
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авка"
+msgstr "Ð\97мÑ\96ниÑ\82и"
#. TRANS: Button text on the OAuth application page.
#. TRANS: Resets the OAuth consumer key and secret.
msgstr "Інфо додатку"
#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#, fuzzy
msgid ""
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
msgstr ""
-"Ð\94о Ñ\83ваги: Ð\92сі підписи шифруються за методом HMAC-SHA1. Ми не підтримуємо "
+"Ð\94о Ñ\83ваги: всі підписи шифруються за методом HMAC-SHA1. Ми не підтримуємо "
"шифрування підписів відкритим текстом."
#. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
"спільноти роблять короткі дописи про своє життя та інтереси. "
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Admins"
msgstr "Адміни"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "Повідомлення від %1$s на %2$s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "ІМ недоступний"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "Допис видалено."
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "Дописи %1$s позначені теґом %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "Дописи %1$s позначені теґом %2$s, сторінка %3$d"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s, сторінка %2$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "Дописи з теґом %1$s, сторінка %2$d"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "Повторення за %s"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів права голосу на цьому сайті."
msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотчем."
#. TRANS: Title for site administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
"становити одну і більше секунд."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "General"
msgstr "Основні"
#. TRANS: Field label on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Site name"
msgstr "Назва сайту"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
msgstr "Назва сайту, щось на зразок «Мікроблоґи компанії...»"
msgstr "Надано"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Text used for credits link in footer of each page."
-msgstr "Текст використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
+msgstr "Текст використаний для посилань кредитів унизу кожної сторінки."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Brought by URL"
msgstr "Наданий URL"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "URL used for credits link in footer of each page."
-msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
+msgstr "URL використаний для посилань кредитів унизу кожної сторінки."
#. TRANS: Field label on site settings panel.
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
#. TRANS: Field title on site settings panel.
-#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site."
-msgstr "Контактна електронна адреса для вашого сайту"
+msgstr "Контактна електронна адреса для вашого сайту."
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Local"
msgstr "Локаль"
"доступно"
#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Limits"
msgstr "Обмеження"
msgstr "Це помилковий код підтвердження."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
-#, fuzzy
msgid "Could not delete SMS confirmation."
-msgstr "Не вдалося видалити підтвердження."
+msgstr "Не вдалося видалити підтвердження по смс."
#. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
msgid "SMS confirmation cancelled."
msgid "No code entered."
msgstr "Код не введено."
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "Снепшоти"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "Керування конфігурацією знімку"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "Помилкове значення снепшоту."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру."
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "Помилковий снепшот URL."
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снепшоти"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "Випадково під час веб-звернення"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Згідно плану робіт"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "Снепшоти даних"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "Снепшоти надсилатимуться раз на N веб-хітів"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "Звітня URL-адреса"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Зберегти"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "Зберегти налаштування знімку"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не вдалося зберегти підписку."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "Користувачі, що очікують рішення щодо їхнього приєднання до %s"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr ""
+"Користувачі, що очікують рішення щодо їхнього приєднання до %1$s, сторінка %2"
+"$d"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr ""
+"Список користувачів, що очікують рішення щодо їхнього приєднання до цієї "
+"спільноти."
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "Цією дією ви не зможете підписатися до віддаленого профілю OMB 0.1."
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "Дописи з теґом %1$s, сторінка %2$d"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "Немає ID аргументу."
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Позначити %s"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "Профіль користувача."
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "Позначити користувача"
-#, fuzzy
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
"spaces."
msgstr ""
"Позначити користувача теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен "
-"комою або пробілом"
+"комою або пробілом."
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
"Ви маєте можливість позначати теґами тих, до кого ви підписані, а також тих, "
"хто є підписаним до вас."
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "Теґи"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати теґи своїм підпискам та читачам."
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "Такого теґу немає."
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "Цього користувача блокувати неможливо."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Користувач не у пісочниці."
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "Користувач поки що має право голосу."
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "У запиті відсутній ID профілю."
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Відписано"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
#, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
-msgstr "Ліцензія «%1$s» не відповідає ліцензії сайту «%2$s»."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
+msgstr "Ліцензія потоку «%1$s» є несумісною з ліцензією сайту «%2$s»."
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
msgid "URL settings"
msgstr "Налаштування URL"
msgid " (free service)"
msgstr " (вільний сервіс)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[none]"
msgstr "[пусто]"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr "[внутрішній]"
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "Доступні сервіси."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr "URL-адреса, довша за"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
"URL-адреси, довші за це значення, будуть скорочуватись (0 — завжди "
"скорочувати)."
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr "Текст, довший за"
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Сервіс скорочення URL-адрес надто довгий (50 символів максимум)."
-msgid "Invalid number for max url length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr "Невірне значення параметру максимальної довжини URL-адреси."
-msgid "Invalid number for max notice length."
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "Невірне значення параметру максимальної довжини допису."
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr "Помилка при збереженні налаштувань сервісу скорочення URL-адрес."
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Авторизувати підписку"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "Погодитись"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "Відхилити"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Підписку авторизовано"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"Підписку було авторизовано, але URL-адреса у відповідь не передавалася. "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Підписку скинуто"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
"Підписку було скинуто, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь "
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "URL-адреса профілю «%s» для локального користувача."
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr "Ліцензія потоку «%1$s» є несумісною з ліцензією сайту «%2$s»."
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, php-format
msgstr "Додатки"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Name"
msgstr "Ім’я"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(и)"
#. TRANS: Column header for plugins table on version page.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Invalid filename."
msgstr "Невірне ім’я файлу."
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "Не вдалося приєднатися до спільноти."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "Не є частиною спільноти."
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "Не вдалося залишити спільноту."
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "Ідентифікатор спільноти %s є недійсним."
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Не вдалося приєднатися до спільноти."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Не є частиною спільноти."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Не вдалося залишити спільноту."
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "Приєднатись"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Вам заборонено надсилати дописи до цього сайту."
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "Не можна повторювати власні дописи."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "Ви не можете повторювати власні дописи."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "Не можна повторювати власні дописи."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "Не можна повторювати власні дописи."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Ви вже повторили цей допис."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "Користувач не має останнього допису."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "Не вдалося видалити підписку."
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "Слідкувати"
msgstr "Видалення користувача у процесі..."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "Налаштування профілю"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "Надіслати пряме повідомлення цьому користувачеві"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Підписатись"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "Конфігурація знімків"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снепшоти"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "Зазначте ліцензію сайту"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Зберегти"
+
msgid " by "
msgstr " від "
msgstr "Блокувати користувача"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
-msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
+msgstr "Запит на приєднання скасовано"
+
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "Запит на приєднання скасовано"
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Допису від %s вторували."
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Помилка при повторенні допису."
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
msgstr[2] "Ви є учасником таких спільнот:"
#. TRANS: Header line of help text for commands.
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Commands:"
-msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82и команди"
+msgstr "Ð\9aоманди:"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "turn on notifications"
-msgstr "Не можна увімкнути сповіщення."
+msgstr "увімкнути сповіщення"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "off"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "turn off notifications"
-msgstr "Ð\9dе можна вимкнÑ\83Ñ\82и Ñ\81повÑ\96Ñ\89еннÑ\8f."
+msgstr "вимкнÑ\83Ñ\82и Ñ\81повÑ\96Ñ\89еннÑ\8f"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "help"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "show this help"
-msgstr ""
+msgstr "показати довідку"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "subscribe to user"
-msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c до Ñ\86Ñ\8cого користувача"
+msgstr "пÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c до користувача"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "lists the groups you have joined"
-msgstr ""
+msgstr "список спільнот, до яких ви приєдналися"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people you follow"
-msgstr ""
+msgstr "список користувачів, до яких ви підписалися"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "list the people that follow you"
-msgstr ""
+msgstr "список користувачів, що підписані до вас"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "unsubscribe from user"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c вÑ\96д Ñ\86Ñ\8cого користувача"
+msgstr "вÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8f вÑ\96д користувача"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "d <nickname> <text>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "direct message to user"
-msgstr "Ð\9fÑ\80Ñ\8fме повÑ\96домленнÑ\8f до %s"
+msgstr "пÑ\80Ñ\8fме повÑ\96домленнÑ\8f коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87евÑ\96"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "get <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get last notice from user"
-msgstr ""
+msgstr "отримати останній допис користувача"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "whois <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get profile info on user"
-msgstr "Ð\92Ñ\96ддалений пÑ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c не Ñ\94 Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82оÑ\8e!"
+msgstr "оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8e пÑ\80о пÑ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "lose <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "force user to stop following you"
-msgstr ""
+msgstr "заборонити слідкувати за вашими дописами"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "add user's last notice as a 'fave'"
-msgstr ""
+msgstr "додати останній допис користувача до свого списку обраних дописів"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav #<notice_id>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "add notice with the given id as a 'fave'"
-msgstr ""
+msgstr "додати допис із зазначеним id-номером до списку обраних дописів"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat #<notice_id>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "repeat a notice with a given id"
-msgstr ""
+msgstr "повторити допис із зазначеним id-номером"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "repeat the last notice from user"
-msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80иÑ\82и Ñ\86ей допиÑ\81"
+msgstr "повÑ\82оÑ\80иÑ\82и оÑ\81Ñ\82аннÑ\96й допиÑ\81 коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply #<notice_id>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "reply to notice with a given id"
-msgstr ""
+msgstr "відповісти на допис із зазначеним id-номером"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply <nickname>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "reply to the last notice from user"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дповÑ\96Ñ\81Ñ\82и на Ñ\86ей допиÑ\81"
+msgstr "вÑ\96дповÑ\96Ñ\81Ñ\82и на оÑ\81Ñ\82аннÑ\96й допиÑ\81 коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "join <group>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "join group"
-msgstr "Ð\9dевÑ\96дома Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82а."
+msgstr "пÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8f до Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "login"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Get a link to login to the web interface"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати посилання для входу на веб-сторінку"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "drop <group>"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "leave group"
-msgstr "Ð\92идалити спільноту"
+msgstr "залиÑ\88ити спільноту"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stats"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "get your stats"
-msgstr "Ð\9eновиÑ\82и Ñ\81вÑ\96й Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81..."
+msgstr "оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и Ñ\81воÑ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "stop"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "quit"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'off'"
-msgstr ""
+msgstr "те ж саме, що й «off»"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "sub <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'follow'"
-msgstr ""
+msgstr "те ж саме, що й «follow»"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "unsub <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'leave'"
-msgstr ""
+msgstr "те ж саме, що й «leave»"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "last <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "same as 'get'"
-msgstr ""
+msgstr "те ж саме, що й «get»"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "on <nickname>"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "off <nickname>"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks"
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking"
-#, fuzzy
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "not yet implemented."
-msgstr "Виконання команди ще не завершено."
+msgstr "ще не запроваджено."
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge <nickname>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "remind a user to update."
-msgstr ""
+msgstr "нагадати користувачеві, аби щось написав"
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
msgid "No configuration file found."
msgstr "URL-адреса веб-сторінки або тематичного блоґу спільноти"
#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic."
-msgstr "Опишіть спільноту або тему"
+msgstr "Опишіть спільноту або тему."
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
msgstr[0] "Опишіть спільноту або тему, вкладаючись у %d знак"
"— %d імен."
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
-#, fuzzy
msgid "Membership policy"
-msgstr "РеÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9fолÑ\96Ñ\82ика Ñ\89одо Ñ\87ленÑ\81Ñ\82ва"
msgid "Open to all"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрито для всіх"
msgid "Admin must approve all members"
-msgstr ""
+msgstr "Адміністратор має схвалити кандидатури всіх членів"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
msgstr ""
+"Приєднатися до спільноти стане можливим, як тільки з’явиться підтвердження "
+"адміністратора"
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-#, fuzzy
msgctxt "GROUPADMIN"
msgid "Admin"
msgstr "Адмін"
msgctxt "MENU"
msgid "Pending members (%d)"
msgid_plural "Pending members (%d)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "В очікуванні учасників (%d)"
+msgstr[1] "В очікуванні учасників (%d)"
+msgstr[2] "В очікуванні учасників (%d)"
#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
#. TRANS: %s is the nickname of the group.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "%s pending members"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и %s"
+msgstr "Ð\9eÑ\87Ñ\96кÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8c пÑ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f в %s"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
msgctxt "MENU"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Невідоме джерело вхідного повідомлення %d."
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
-"Повідомлення надто довге, максимум становить %1$d символів, натомість ви "
-"надсилаєте %2$d."
-
msgid "Leave"
msgstr "Залишити"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s."
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s."
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+"%1$s має бажання долучитися до вашої спільноти %2$s на %3$s. Ви можете "
+"прийняти або відхилити цей запит тут %4$s"
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%1$s.\n"
"----\n"
"Change your email address or notification options at %2$s"
msgstr ""
-"%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s.\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"%4$s%5$s%6$s\n"
"Щиро ваші,\n"
-"%2$s.\n"
+"%1$s.\n"
"\n"
"----\n"
-"Змінити електронну адресу або умови сповіщення — %7$s\n"
+"Змінити електронну адресу або умови сповіщення — %2$s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Profile: %s"
-msgstr "Профіль"
+msgstr "Профіль: %s"
#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
msgstr ""
"Якщо ви вважаєте, що цей акаунт використовується неправомірно, ви можете "
"заблокувати його у списку своїх читачів і повідомити адміністраторів сайту "
-"про факт спаму на %s"
+"про факт спаму на %s."
#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"\n"
"Надсилайте листи на адресу %2$s, і ваші повідомлення будуть опубліковані.\n"
"\n"
-"Більше інформації про використання електронної пошти — %3$s.\n"
-"\n"
-"Щиро ваші,\n"
-"%1$s"
+"Більше інформації про використання електронної пошти — %3$s."
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"to post some news.\n"
"\n"
"Don't reply to this email; it won't get to them."
msgstr ""
-"%1$s (%2$s) Ñ\86Ñ\96кавиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\8fк ваÑ\88Ñ\96 Ñ\81пÑ\80ави оÑ\81Ñ\82аннÑ\96м Ñ\87аÑ\81ом Ñ\96 пÑ\80опонÑ\83Ñ\94 пÑ\80о Ñ\86е "
-"напиÑ\81аÑ\82и.\n"
+"%1$s (%2$s) Ñ\89иÑ\80о Ñ\86Ñ\96кавиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f, Ñ\89о в ваÑ\81 Ñ\81Ñ\82алоÑ\81Ñ\8f нового оÑ\81Ñ\82аннÑ\96м Ñ\87аÑ\81ом Ñ\96 Ñ\87екаÑ\94 "
+"новин вÑ\96д ваÑ\81.\n"
"\n"
-"Ð\9cоже Ñ\80озповÑ\96Ñ\81Ñ\82е, Ñ\89о в ваÑ\81 нового? Ð\97адоволÑ\8cнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\86Ñ\96кавÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83зÑ\96в! :)\n"
+"Ð\97адоволÑ\8cнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\86Ñ\96кавÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83га :)\n"
"\n"
"%3$s\n"
"\n"
-"Не відповідайте на цей лист; відповідь ніхто не отримає.\n"
-"\n"
-"З найкращими побажаннями,\n"
-"%4$s\n"
+"Не відповідайте на цей лист; відповіді ніхто не отримає."
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"Не відповідайте на цей лист; відповідь ніхто не отримає.\n"
-"\n"
-"З найкращими побажаннями,\n"
-"%5$s\n"
+"Не відповідайте на цей лист; відповіді ніхто не отримає."
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"\n"
"\n"
"%5$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%7$s) щойно додав(ла) ваш допис %2$s до обраних.\n"
+"%1$s (@%7$s) щойно додав(ла) ваш допис %2$s до свого списку обраних "
+"дописів.\n"
"\n"
"URL-адреса вашого допису:\n"
"\n"
"\n"
"Ви можете переглянути список улюблених дописів %1$s тут:\n"
"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Щиро ваші,\n"
-"%6$s\n"
+"%5$s"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#, php-format
#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"\n"
"\n"
"%7$s"
msgstr ""
-"%1$s (@%9$s) щойно надіслав(ла) вам повідомлення («@-відповідь») на %2$s.\n"
+"%1$s щойно надіслав(ла) вам повідомлення («@-відповідь») на %2$s.\n"
"\n"
"Повідомлення знаходиться тут:\n"
"\n"
"\n"
"Список всіх @-відповідей, надісланих вам, знаходиться тут:\n"
"\n"
-"%7$s\n"
-"\n"
-"З повагою,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"P.S. Ви можете вимкнути сповіщення електронною поштою тут: %8$s\n"
+"%7$s"
#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s долучився до спільноти %2$s."
+msgstr "%1$s долучився до спільноти %2$s на %3$s."
#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
-msgstr "%1$s долÑ\83Ñ\87ивÑ\81Ñ\8f до Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и %2$s."
+msgstr "%1$s маÑ\94 бажаннÑ\8f долÑ\83Ñ\87иÑ\82иÑ\81Ñ\8f до ваÑ\88оÑ\97 Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и %2$s на %3$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
"their group membership at %4$s"
msgstr ""
+"%1$s має бажання долучитися до вашої спільноти %2$s на %3$s. Ви можете "
+"прийняти або відхилити цей запит тут %4$s"
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
msgstr ""
msgid "Delete this notice"
msgstr "Видалити допис"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "Допис повторили"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "Змусити користувача замовкнути, відправити у забуття"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профіль"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Підписки"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "%s підписався до наступних людей"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Підписані"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "Люди підписані до %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr "В очікуванні учасників (%d)"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Спільноти"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "Спільноти, до яких залучений %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Запросити"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Підписатись до цього користувача"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Підписатись"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "Хмарка теґів (позначки самих користувачів)"
msgstr "Помилка при відкритті архіву з темою."
#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
msgctxt "HEADER"
msgid "Notices"
msgstr "Дописи"
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Show reply"
msgid_plural "Show all %d replies"
-msgstr[0] "Показати %d відповідь"
+msgstr[0] "Показати відповідь"
msgstr[1] "Показати %d відповіді"
msgstr[2] "Показати %d відповідей"
#. TRANS: Reference to the logged in user in favourite list.
msgctxt "FAVELIST"
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Ви"
#. TRANS: Separator in list of user names like "You, Bob, Mary".
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#. TRANS: For building a list such as "You, bob, mary and 5 others have favored this notice".
#. TRANS: %1$s is a list of users, separated by a separator (default: ", "), %2$s is the last user in the list.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "FAVELIST"
msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr "%1$s — %2$s"
+msgstr "%1$s та %2$s"
#. TRANS: List message for notice favoured by logged in user.
-#, fuzzy
msgctxt "FAVELIST"
msgid "You have favored this notice."
-msgstr "Ð\9fознаÑ\87иÑ\82и Ñ\8fк обÑ\80ане"
+msgstr "Ð\92и вже обÑ\80али Ñ\86ей допиÑ\81."
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "FAVELIST"
msgid "One person has favored this notice."
msgid_plural "%d people have favored this notice."
-msgstr[0] "Ð\92идалиÑ\82и з обÑ\80аниÑ\85"
-msgstr[1] "Видалити з обраних"
-msgstr[2] "Видалити з обраних"
+msgstr[0] "Ð\9eдин коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 додав Ñ\86е до Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 обÑ\80аниÑ\85."
+msgstr[1] "%d користувачів додали це до списку обраних."
+msgstr[2] "%d користувачів додали це до списку обраних."
#. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
-#, fuzzy
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "You have repeated this notice."
msgstr "Ви вже повторили цей допис."
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "REPEATLIST"
msgid "One person has repeated this notice."
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
-msgstr[0] "Цей допиÑ\81 вже повÑ\82оÑ\80ено."
-msgstr[1] "Цей допис вже повторено."
-msgstr[2] "Цей допис вже повторено."
+msgstr[0] "Ð\9eдин коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 повÑ\82оÑ\80ив Ñ\86ей допиÑ\81."
+msgstr[1] "%d користувачів повторили цей допис."
+msgstr[2] "%d користувачів повторили цей допис."
#. TRANS: Title for top posters section.
msgid "Top posters"
msgstr "Топ-дописувачі"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "До"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "Невідоме дієслово: «%s»."
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgstr "Розблокувати"
#. TRANS: Title for unsandbox form.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Unsandbox"
msgstr "Витягти з пісочниці"
msgstr "Відписатись від цього користувача"
#. TRANS: Button text on unsubscribe form.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Відписатись"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Отримання резервної копії файлу «%s»."
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "Дописи"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "Цей допис вже повторено."
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "Опишіть себе та свої інтереси вкладаючись у %d символ"
+#~ msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
+#~ msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "Опишіть себе та свої інтереси"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»"
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s, сторінка %2$d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr "Ліцензія «%1$s» не відповідає ліцензії сайту «%2$s»."
+
+#~ msgid "Invalid group join approval: not pending."
+#~ msgstr "Невірне підтвердження приєднання до спільноти: не очікується."
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "Помилка при повторенні допису."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:44+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button text for saving site settings.
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
+#. TRANS: Button text to save snapshot settings.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button text for saving tags for other users.
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#. TRANS: Server error when page not found (404).
msgid "No such page."
msgstr "没有这个页面。"
msgid "No such notice."
msgstr "没有这条消息。"
-#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "不能转发你自己的消息。"
-
-#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
-#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "已转发了该消息。"
-
#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Tag feed description.
+#. TRANS: %1$s is the tag name, %2$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s 上有 %1$s 标签的消息!"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#, fuzzy
msgid "Must specify a profile."
msgstr "丢失的个人信息。"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: %s is a nickname.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, fuzzy, php-format
msgstr "该小组的成员列表。"
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription.
msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny subscription
msgid "Internal error: received both cancel and abort."
msgstr ""
msgstr "无法把用户%1$s添加到%2$s小组"
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s在%2$s时发的消息"
+#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
+#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for your subscriptions."
+msgstr "该小组的成员列表。"
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel or approve request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "无法把用户%1$s添加到%2$s小组"
+
+#. TRANS: Title for subscription approval ajax return
+#. TRANS: %1$s is the approved user's nickname
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request"
+msgstr "%1$s在%2$s时发的消息"
+
+#. TRANS: Message on page for user after approving a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription approved."
+msgstr "已授权关注"
+
+#. TRANS: Message on page for user after rejecting a subscription request.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription canceled."
+msgstr "授权已取消。"
+
#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
#. TRANS: Title for group membership feed.
#. TRANS: %s is a username.
-#, php-format
-msgid "%s group memberships"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group memberships of %s"
msgstr "%s 组成员身份"
#. TRANS: Subtitle for group membership feed.
msgid "Cannot add someone else's membership."
msgstr "无法添加其他人的成员资格。"
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
+#. TRANS: Client error displayed when not using the join verb.
msgid "Can only handle join activities."
msgstr "只能处理加入活动。"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "离开 %2$s 组的 %1$s"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
+#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "未登录。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "请求不含资料页 ID。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
+#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "此 ID 没有用户。"
+
+#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "已取消关注"
+
#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
msgid "No confirmation code."
msgstr "没有确认码"
msgid "Delete this group."
msgstr "删除此组。"
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
-msgid "Not logged in."
-msgstr "未登录。"
-
#. TRANS: Instructions for deleting a notice.
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
msgid "No profile specified."
msgstr "没有指定的用户。"
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
-#. TRANS: Client error displayed when specifying an invalid profile ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "此 ID 没有用户。"
-
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
msgstr "许可协议选择"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
+#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "私有"
msgstr "SSL"
#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Never"
msgstr "从不"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
msgstr[0] "用不超过%d个字符描述你自己和你的兴趣"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Describe yourself and your interests"
+#. TRANS: Text area title on account registration page.
+#, fuzzy
+msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr "描述你自己和你的兴趣"
-#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
msgid "Bio"
msgstr "位置"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "你的地理位置,格式类似\"城市,省份,国家\""
+#. TRANS: Field title on account registration page.
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
+msgstr "你在哪里,像\"城市、 国家(或地区)、国家\"。"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr "当发布消息时分享我的地理位置"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#. TRANS: Field label for inputting tags on "tag other users" page.
msgid "Tags"
msgstr "标签"
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
msgstr "自动关注任何关注我的人(这个选项适合机器人)"
+#. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.
+#, fuzzy
+msgid "Subscription policy"
+msgstr "关注的"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+#, fuzzy
+msgid "Let anyone follow me"
+msgstr "只能跟人。"
+
+#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
+msgid "Ask me first"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in profile settings.
+msgid "Make updates visible only to my followers"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-msgid "Could not update user for autosubscribe."
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user for autosubscribe or subscribe_policy."
msgstr "无法更新用户的自动关注。"
#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
msgstr "无法保存位置设置。"
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
msgid "Could not save tags."
msgstr "无法保存标签。"
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr "你最好是\"真正的\"的名字的长名称技术。"
-#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
-#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
-#. TRANS: biography (%d).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
-msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
-msgstr[0] "用不超过%d个字符描述你自己和你的兴趣"
-
-#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests."
-msgstr "描述你自己和你的兴趣"
-
-#. TRANS: Field title on account registration page.
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
-msgstr "你在哪里,像\"城市、 国家(或地区)、国家\"。"
-
-#. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr "另一种兼容的微博客服务配置文件的 URL。"
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
+#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgid "No notice specified."
msgstr "没有指定的消息。"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
-msgid "You cannot repeat your own notice."
-msgstr "你不能重复自己的消息。"
-
-#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
-msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "你已转发过了那个消息。"
-
#. TRANS: Title after repeating a notice.
+#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
msgid "Repeated"
msgstr "已转发"
msgstr "StatusNet"
#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsandbox a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot sandbox users on this site."
msgstr "你不能在这个网站授予用户权限。"
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "来自 %1$s 的 %2$s 消息"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying a view a notice the user has no access to.
+#, fuzzy
+msgid "Not available."
+msgstr "IM 不可用。"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
msgid "Notice deleted."
msgstr "消息已删除"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s"
msgstr "%1$s 的标签 %2$s"
#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s tagged %2$s, page %3$d"
msgstr "%1$s 的标签 %2$s,第%3$d页"
#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
-#, php-format
-msgid "%1$s, page %2$d"
-msgstr "%1$s,第%2$d页"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices by %1$s, page %2$d"
+msgstr "带%1$s标签的消息,第%2$d页"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
msgstr "%s 的转发"
#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the feature is not enabled.
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "你不能在这个站点上将用户禁言。"
msgid "No code entered."
msgstr "没有输入的代码。"
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for admin panel to configure snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Snapshots"
msgstr "快照"
+#. TRANS: Instructions for admin panel to configure snapshots.
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "管理快照配置"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid run value.
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "无效的快照运行值。"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid value for frequency.
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "快照频率必须是一个数字。"
+#. TRANS: Client error displayed on admin panel for snapshots when providing an invalid report URL.
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "无效的快照报告 URL。"
+#. TRANS: Fieldset legend on admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Snapshots"
+msgstr "快照"
+
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Randomly during web hit"
msgstr "被访问时随机"
+#. TRANS: Option in dropdown for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "In a scheduled job"
msgstr "按照计划的作业"
+#. TRANS: Dropdown label for snapshot method in admin panel for snapshots.
msgid "Data snapshots"
msgstr "数据快照"
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#. TRANS: Dropdown title for snapshot method in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "When to send statistical data to status.net servers."
msgstr "什么时候将统计数据发送到 status.net 服务器"
+#. TRANS: Input field label for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
msgid "Frequency"
msgstr "频率"
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#. TRANS: Input field title for snapshot frequency in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits."
msgstr "每第N次访问是发送快照"
+#. TRANS: Input field label for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
msgid "Report URL"
msgstr "报告 URL"
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#. TRANS: Input field title for snapshot report URL in admin panel for snapshots.
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots will be sent to this URL."
msgstr "快照将被发送到这个 URL"
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-msgid "Save snapshot settings"
+#. TRANS: Title for button to save snapshot settings.
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings."
msgstr "保存访问设置"
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
msgid "Could not save subscription."
msgstr "无法保存关注。"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "You may only approve your own pending subscriptions."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title of the first page showing pending subscribers still awaiting approval.
+#. TRANS: %s is the name of the user.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s subscribers awaiting approval"
+msgstr "%s 组成员身份"
+
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending subscribersmembers still awaiting approval.
+#. TRANS: %1$s is the name of the user, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "%s 的小组成员,第%2$d页"
+
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to subscribe to you."
+msgstr "该小组的成员列表。"
+
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile.
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
msgstr "你不能用这个操作关注一个 OMB 0.1 远程用户。"
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
msgstr "带%1$s标签的消息,第%2$d页"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s标签的消息聚合 (RSS 1.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s标签的消息聚合 (RSS 2.0)"
+#. TRANS: Link label for feed on "notices with tag" page.
+#. TRANS: %s is the tag the feed is for.
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s标签的消息聚合 (Atom)"
+#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags without providing a user ID.
msgid "No ID argument."
msgstr "没有 ID 冲突。"
+#. TRANS: Title for "tag other users" page.
+#. TRANS: %s is the user nickname.
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr "将%s加为标签"
+#. TRANS: Header for user details on "tag other users" page.
msgid "User profile"
msgstr "用户页面"
+#. TRANS: Fieldset legend on "tag other users" page.
msgid "Tag user"
msgstr "将用户加为标签"
+#. TRANS: Title for input field for inputting tags on "tag other users" page.
#, fuzzy
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
msgstr ""
"给这个用户加注标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., and _), 逗号或空格分隔"
+#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr "你只能给你关注或关注你的人添加标签。"
+#. TRANS: Title of "tag other users" page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Tags"
+msgstr "标签"
+
+#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr "使用这个表单给你的关注者或你关注的用户添加标签。"
+#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag."
msgstr "没有此标签。"
msgid "You haven't blocked that user."
msgstr "你未屏蔽该用户。"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsandboxed user has not been sandboxed.
msgid "User is not sandboxed."
msgstr "用户不在沙盒中。"
+#. TRANS: Client error on page to unsilence a user when the to be unsilenced user has not been silenced.
msgid "User is not silenced."
msgstr "用户未被禁言。"
-msgid "No profile ID in request."
-msgstr "请求不含资料页 ID。"
-
+#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "已取消关注"
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
+#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
+#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
+#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
+"\"."
msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。"
+#. TRANS: Title of URL settings tab in profile settings.
#, fuzzy
msgid "URL settings"
msgstr "IM 设置"
msgid " (free service)"
msgstr "(免费服务)"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
#, fuzzy
msgid "[none]"
msgstr "无"
+#. TRANS: Default value for URL shortening settings.
msgid "[internal]"
msgstr ""
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr "要使用的自动短网址服务。"
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "URL longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in URL settings in profile.
msgid "Text longer than"
msgstr ""
+#. TRANS: Field title in URL settings in profile.
msgid ""
"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "短网址服务过长(不能超过50个字符)。"
-msgid "Invalid number for max url length."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number for maximum URL length."
+msgstr "无效的消息内容。"
+#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
#, fuzzy
-msgid "Invalid number for max notice length."
+msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr "无效的消息内容。"
+#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgid "Authorize subscription"
msgstr "授权关注"
-#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page.
+#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
+#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr "拒绝"
msgid "Subscription authorized"
msgstr "已授权关注"
+#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
"已授权关注,但是没有回传 URL。请到网站查看如何授权关注。你的 subscription "
msgid "Subscription rejected"
msgstr "关注已拒绝"
+#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr "关注已拒绝,但是没有回传 URL。请到网站查看如何完全拒绝关注。"
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr "个人信息 URL “%s” 是为本地用户的。"
-#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
-#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
-"\"."
-msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。"
-
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid filename."
msgstr "无效的文件名。"
-#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
-msgid "Group join failed."
-msgstr "加入小组失败。"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
-msgid "Not part of group."
-msgstr "不是小组成员。"
-
-#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
-msgid "Group leave failed."
-msgstr "离开小组失败。"
-
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
#, php-format
msgid "Group ID %s is invalid."
msgstr "小组 ID %s 无效。"
+#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
+msgid "Group join failed."
+msgstr "加入小组失败。"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+msgid "Not part of group."
+msgstr "不是小组成员。"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "离开小组失败。"
+
#. TRANS: Activity title.
msgid "Join"
msgstr "加入"
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "在这个网站你被禁止发布消息。"
+#. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted."
+msgstr "不能转发你自己的消息。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice.
+msgid "You cannot repeat your own notice."
+msgstr "你不能重复自己的消息。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a private notice."
+msgstr "不能转发你自己的消息。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access.
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat a notice you cannot read."
+msgstr "不能转发你自己的消息。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice.
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "你已转发过了那个消息。"
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has no access to notice %2$d."
+msgstr "用户没有最后一条的消息。"
+
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
msgid "Problem saving notice."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
+#. TRANS: Full name of a profile or group (%1$s) followed by nickname (%2$s) in parentheses.
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
-msgid "Invalid group join approval: not pending."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#, php-format
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "无法取消关注。"
-#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#. TRANS: Activity title when subscribing to another person.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "Follow"
msgstr "关注"
msgstr "用户删除处理中……"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Edit profile settings"
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile settings."
msgstr "编辑个人信息设置"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#. TRANS: Link title for link on user profile.
-msgid "Send a direct message to this user"
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this user."
msgstr "给该用户发送私信"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Message"
msgstr "私信"
msgid "Moderator"
msgstr "审核员"
-#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
-msgid "Subscribe"
-msgstr "关注"
-
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "更改站点配置"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Snapshots"
+msgstr "快照"
+
#. TRANS: Menu item title/tooltip
msgid "Set site license"
msgstr "设置网站许可协议"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
msgid " by "
msgstr " by "
msgstr "屏蔽这个用户"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
-msgid "BUTTON"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel join request"
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for form action to cancel a subscription request.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel subscription request"
+msgstr "所有关注的"
+
#. TRANS: Title for command results.
msgid "Command results"
msgstr "执行结果"
msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "来自 %s 的消息已转发。"
-#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-msgid "Error repeating notice."
-msgstr "转发消息时出错。"
-
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#, php-format
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
-msgstr[0] "用不超过%d个字符描述下这个小组或者主题"
+msgstr[0] ""
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "未知的收件箱来源%d。"
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "消息包含%2$d个字符,超出长度限制 - 不能超过%1$d个字符。"
-
msgid "Leave"
msgstr "离开"
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s 开始关注你在 %2$s 的消息。"
+#. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s 开始关注你在 %2$s 的消息。"
+
+#. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject "
+"their subscription at %3$s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
msgid "Delete this notice"
msgstr "删除"
-msgid "Notice repeated"
+#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated."
msgstr "消息已转发"
msgid "Update your status..."
msgid "Silence this user"
msgstr "将此用户禁言"
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Profile"
+msgstr "个人信息"
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "关注的"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People %s subscribes to."
msgstr "%s关注的用户"
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Subscribers"
+msgstr "关注者"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "People subscribed to %s."
msgstr "关注了%s的用户"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#, php-format
+msgid "Approve pending subscription requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "小组"
+
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of."
msgstr "%s 组是成员组成了"
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "邀请"
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+#. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s."
msgstr "邀请朋友和同事来%s一起和你交流"
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "关注这个用户"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "关注"
+
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgstr "自己添加标签的用户标签云"
msgid "Top posters"
msgstr "灌水精英"
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+msgctxt "SENDTO"
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
+#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid "My colleagues at %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Label for drop-down of potential addressees.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
+msgid "To:"
+msgstr "到"
+
+#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown to value: \"%s\"."
+msgstr "未知的动词:“%s”"
+
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "从文件'%s'获取备份。"
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "消息"
+#~ msgid "Already repeated that notice."
+#~ msgstr "已转发了该消息。"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+#~ msgstr[0] "用不超过%d个字符描述你自己和你的兴趣"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests"
+#~ msgstr "描述你自己和你的兴趣"
+
+#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+#~ msgstr "你的地理位置,格式类似\"城市,省份,国家\""
+
+#~ msgid "%1$s, page %2$d"
+#~ msgstr "%1$s,第%2$d页"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+#~ msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。"
-#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-#~ msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格"
+#~ msgid "Error repeating notice."
+#~ msgstr "转发消息时出错。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - AccountManager to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid ""
+"The Account Manager plugin implements the Account Manager specification."
+msgstr ""
+"Ipinatutupad ng pampasak na Tagapamahala ng Akawnt ang mga pagtutukoy ng "
+"Tagapamahala ng Akawnt."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AccountManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:45+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:24:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-accountmanager\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:46+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:46+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:46+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:47+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:47+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Aim to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Send me a message to post a notice"
+msgstr "Padalhan ako ng isang mensahe upang makapagpaskil ng isang pabatid"
+
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
+
+msgid ""
+"The AIM plugin allows users to send and receive notices over the AIM network."
+msgstr ""
+"Nagpapahintulot sa mga tagagamit ang pampasak na AIM upang makapagpadala at "
+"makatanggap ng mga pabatid sa ibabaw ng kalambatan ng AIM."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:48+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:49+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:50+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:05:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:53+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:51+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:52+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:54+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Save'), 'submit', null, _m('Save bit.ly settings'));
+ $this->out->submit('submit',
+ _m('BUTTON','Save'),
+ 'submit',
+ null,
+ _m('Save bit.ly settings'));
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "API key"
msgstr ""
-#: bitlyadminpanelaction.php:236
+#: bitlyadminpanelaction.php:237
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: bitlyadminpanelaction.php:240
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-ключ"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Захаваць устаноўкі bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "Clau API"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Desa els paràmetres de bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-Schlüssel"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "bit.ly-Einstellungen speichern"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "Clé API"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr ""
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Gardar a configuración bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "Clave API"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Salveguardar configurationes de bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-клуч"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Зачувај нагодувања на bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-nøkkel"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Lagre bit.ly-innstillinger"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "bit.ly-instellingen opslaan"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "Ключ API"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Сохранить настройки bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:55+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:53+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
msgid "API key"
msgstr "API-ключ"
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Зберегти налаштування bit.ly"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:58+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
} else {
common_debug("Blogspamnet results = " . $response);
if (preg_match('/^ERROR(:(.*))?$/', $response, $match)) {
- throw new ServerException(sprintf(_("Error from %s: %s"), $this->baseUrl, $match[2]), 500);
+ throw new ServerException(sprintf(_m("Error from %1$s: %2$s"), $this->baseUrl, $match[2]), 500);
} else if (preg_match('/^SPAM(:(.*))?$/', $response, $match)) {
- throw new ClientException(sprintf(_("Spam checker results: %s"), $match[2]), 400);
+ throw new ClientException(sprintf(_m("Spam checker results: %s"), $match[2]), 400);
} else if (preg_match('/^OK$/', $response)) {
// don't do anything
} else {
- throw new ServerException(sprintf(_("Unexpected response from %s: %s"), $this->baseUrl, $response), 500);
+ throw new ServerException(sprintf(_m("Unexpected response from %1$s: %2$s"), $this->baseUrl, $response), 500);
}
}
return true;
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: BlogspamNetPlugin.php:87
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
#: BlogspamNetPlugin.php:152
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr ""
"Дапаўненьне для праверкі дасланых абвяшчэньняў з дапамогай blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Astenn evit gwiriañ gant blogspam.net ar c'hmennoù kaset."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Plugin zur Überprüfung von Nachrichten mit blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Extensión para revisar los mensajes enviados con blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Liitännäinen viestien tarkastamiseen blogspam.net-palvelun avulla."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Extension pour vérifier avec blogspam.net les avis soumis."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "תוסף לבדיקת ההתרעות הנשלחות מול blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Plug-in pro verificar notas submittite contra blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Приклучок за проверка на поднесените забелешки со blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Utvidelse for å sjekke innsendte notiser med blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Plug-in om mededelingen te controleren tegen blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Plugin para verificar mensagens submetidas com o blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Плагин для проверки отправленных сообщений с помощью blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr ""
"Pamasak upang masuri ang ipinasang mga pabatid sa pamamagitan ng blogspam."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Додаток для перевірки вказаних повідомлень на blogspam.net."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:59+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:17+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Spam checker results: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "通过 blogspam.net 检查发布的消息的插件。"
$nb = self::getByURL($profile, $url);
if (!empty($nb)) {
- throw new ClientException(_('Bookmark already exists.'));
+ throw new ClientException(_m('Bookmark already exists.'));
}
if (empty($options)) {
if (array_key_exists('uri', $options)) {
$other = Bookmark::staticGet('uri', $options['uri']);
if (!empty($other)) {
- throw new ClientException(_('Bookmark already exists.'));
+ throw new ClientException(_m('Bookmark already exists.'));
}
}
$shortUrl = $url;
}
- $content = sprintf(_('"%s" %s %s %s'),
+ // @todo FIXME: i18n documentation.
+ // TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+ // TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+ $content = sprintf(_m('"%1$s" %2$s %3$s %4$s'),
$title,
$shortUrl,
$description,
implode(' ', $hashtags));
- $rendered = sprintf(_('<span class="xfolkentry">'.
- '<a class="taggedlink" href="%s">%s</a> '.
- '<span class="description">%s</span> '.
- '<span class="meta">%s</span>'.
+ $rendered = sprintf(_m('<span class="xfolkentry">'.
+ '<a class="taggedlink" href="%1$s">%2$s</a> '.
+ '<span class="description">%3$s</span> '.
+ '<span class="meta">%4$s</span>'.
'</span>'),
htmlspecialchars($url),
htmlspecialchars($title),
$action->elementStart('li');
$action->element('a',
array('href' => common_local_url('importdelicious')),
- _('Import del.icio.us bookmarks'));
+ _m('Import del.icio.us bookmarks'));
$action->elementEnd('li');
}
$relLinkEls = ActivityUtils::getLinks($bookmark->element, 'related');
if (count($relLinkEls) < 1) {
- throw new ClientException(_('Expected exactly 1 link '.
+ throw new ClientException(_m('Expected exactly 1 link '.
'rel=related in a Bookmark.'));
}
"Formatting notice {$notice->uri} as a bookmark.");
$object = new ActivityObject();
+ $nb = Bookmark::getByNotice($notice);
$object->id = $notice->uri;
$object->type = ActivityObject::BOOKMARK;
$attachments = $notice->attachments();
if (count($attachments) != 1) {
- throw new ServerException(_('Bookmark notice with the '.
+ throw new ServerException(_m('Bookmark notice with the '.
'wrong number of attachments.'));
}
$this->li();
$this->out->input('title',
- _('Title'),
+ _m('LABEL','Title'),
$this->_title,
- _('Title of the bookmark'));
+ _m('Title of the bookmark'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('url',
- _('URL'),
+ _m('LABEL','URL'),
$this->_url,
- _('URL to bookmark'));
+ _m('URL to bookmark'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('tags',
- _('Tags'),
+ _m('LABEL','Tags'),
$this->_tags,
- _('Comma- or space-separated list of tags'));
+ _m('Comma- or space-separated list of tags'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('description',
- _('Description'),
+ _m('LABEL','Description'),
$this->_description,
- _('Description of the URL'));
+ _m('Description of the URL'));
$this->unli();
$this->out->elementEnd('ul');
// TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
// TRANS: %s is the StatusNet site name.
$this->element('title',
- null, sprintf(_('Bookmark on %s'),
+ null, sprintf(_m('Bookmark on %s'),
common_config('site', 'name')));
}
$dls = $doc->getElementsByTagName('dl');
if ($dls->length != 1) {
- throw new ClientException(_("Bad import file."));
+ throw new ClientException(_m("Bad import file."));
}
$dl = $dls->item(0);
$as = $dt->getElementsByTagName('a');
if ($as->length == 0) {
- throw new ClientException(_("No <A> tag in a <DT>."));
+ throw new ClientException(_m("No <A> tag in a <DT>."));
}
$a = $as->item(0);
$private = $a->getAttribute('private');
if ($private != 0) {
- throw new ClientException(_('Skipping private bookmark.'));
+ throw new ClientException(_m('Skipping private bookmark.'));
}
if (!empty($dd)) {
}
// TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
- printfv(_("Getting backup from file '%s'.")."\n", $filename);
+ printfv(_m("Getting backup from file \"%s\".")."\n", $filename);
$html = file_get_contents($filename);
function title()
{
- return _("Import del.icio.us bookmarks");
+ return _m("Import del.icio.us bookmarks");
}
/**
$cur = common_current_user();
if (empty($cur)) {
- throw new ClientException(_('Only logged-in users can '.
+ throw new ClientException(_m('Only logged-in users can '.
'import del.icio.us backups.'),
403);
}
if (!$cur->hasRight(BookmarkPlugin::IMPORTDELICIOUS)) {
- throw new ClientException(_('You may not restore your account.'), 403);
+ throw new ClientException(_m('You may not restore your account.'), 403);
}
return true;
$this->checkSessionToken();
if (!isset($_FILES[ImportDeliciousForm::FILEINPUT]['error'])) {
- throw new ClientException(_('No uploaded file.'));
+ throw new ClientException(_m('No uploaded file.'));
}
switch ($_FILES[ImportDeliciousForm::FILEINPUT]['error']) {
break;
case UPLOAD_ERR_INI_SIZE:
// TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
- throw new ClientException(_('The uploaded file exceeds the ' .
+ throw new ClientException(_m('The uploaded file exceeds the ' .
'upload_max_filesize directive in php.ini.'));
return;
case UPLOAD_ERR_FORM_SIZE:
throw new ClientException(
// TRANS: Client exception.
- _('The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive' .
+ _m('The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive' .
' that was specified in the HTML form.'));
return;
case UPLOAD_ERR_PARTIAL:
@unlink($_FILES[ImportDeliciousForm::FILEINPUT]['tmp_name']);
// TRANS: Client exception.
- throw new ClientException(_('The uploaded file was only' .
+ throw new ClientException(_m('The uploaded file was only' .
' partially uploaded.'));
return;
case UPLOAD_ERR_NO_FILE:
// No file; probably just a non-AJAX submission.
- throw new ClientException(_('No uploaded file.'));
+ throw new ClientException(_m('No uploaded file.'));
return;
case UPLOAD_ERR_NO_TMP_DIR:
// TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
- throw new ClientException(_('Missing a temporary folder.'));
+ throw new ClientException(_m('Missing a temporary folder.'));
return;
case UPLOAD_ERR_CANT_WRITE:
// TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
- throw new ClientException(_('Failed to write file to disk.'));
+ throw new ClientException(_m('Failed to write file to disk.'));
return;
case UPLOAD_ERR_EXTENSION:
// TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
- throw new ClientException(_('File upload stopped by extension.'));
+ throw new ClientException(_m('File upload stopped by extension.'));
return;
default:
common_log(LOG_ERR, __METHOD__ . ": Unknown upload error " .
$_FILES[ImportDeliciousForm::FILEINPUT]['error']);
// TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
- throw new ClientException(_('System error uploading file.'));
+ throw new ClientException(_m('System error uploading file.'));
return;
}
throw new ServerException("File '$filename' not readable.");
}
- common_debug(sprintf(_("Getting backup from file '%s'."), $filename));
+ common_debug(sprintf(_m("Getting backup from file '%s'."), $filename));
$html = file_get_contents($filename);
{
if ($this->success) {
$this->element('p', null,
- _('Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and your profile page.'));
+ _m('Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and your profile page.'));
} else if ($this->inprogress) {
$this->element('p', null,
- _('Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results.'));
+ _m('Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results.'));
} else {
$form = new ImportDeliciousForm($this);
$form->show();
{
$this->out->elementStart('p', 'instructions');
- $this->out->raw(_('You can upload a backed-up '.
+ $this->out->raw(_m('You can upload a backed-up '.
'delicious.com bookmarks file.'));
$this->out->elementEnd('p');
_m('BUTTON', 'Upload'),
'submit',
null,
- _('Upload the file'));
+ _m('Upload the file'));
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: deliciousbackupimporter.php:85
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+#: deliciousbackupimporter.php:168
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+#: deliciousbackupimporter.php:176
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+#: showbookmark.php:60 showbookmark.php:68
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#: showbookmark.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
#: BookmarkPlugin.php:233
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
-#: BookmarkPlugin.php:642
+#: BookmarkPlugin.php:277 importdelicious.php:61
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: BookmarkPlugin.php:382
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+#: BookmarkPlugin.php:475
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
+#: BookmarkPlugin.php:643
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#: bookmarkpopup.php:58
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+#: Bookmark.php:202 Bookmark.php:212
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#: Bookmark.php:294
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#: Bookmark.php:300
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+#: noticebyurl.php:70
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#: noticebyurl.php:92
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:79
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:85
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:124 importdelicious.php:149
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+#: importdelicious.php:132
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+#: importdelicious.php:138
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+#: importdelicious.php:144
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+#: importdelicious.php:153
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+#: importdelicious.php:157
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+#: importdelicious.php:161
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+#: importdelicious.php:167
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:186
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:222
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:225
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+#: importdelicious.php:313
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
+#: importdelicious.php:343
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:124
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:126
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:131
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:133
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:138
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:140
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:145
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkform.php:147
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
+
+#: newbookmark.php:65
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+#: newbookmark.php:83
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+#: newbookmark.php:133
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+#: newbookmark.php:137
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#: newbookmark.php:159
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#: importbookmarks.php:78
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "علّم"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "علّم"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "ارفع"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "علّم"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "علّم"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Enporzhiañ"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Einfache Erweiterung zur Unterstützung von Lesezeichen."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Simple extension pour supporter les signets."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "Favoris"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "Favoris"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "Favoris"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "Favoris"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Extension simple pro supportar marcapaginas."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcapaginas"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "Marcapaginas"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Incargar"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "Marcapaginas"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "Marcapaginas"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Прост додаток за поддршка на обележувачи."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "Одбележи"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "Одбележи"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Подигни"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "Одбележи"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "Одбележи"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Burmese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:my>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: my\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Upload တင်ရန်"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းရန်"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Eenvoudige extensie voor de ondersteuning van bladwijzers."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "Bladwijzer"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "Bladwijzer"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "Bladwijzer"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "Bladwijzer"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "ఎక్కించు"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Простий додаток, що підтримує додавання закладок."
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr "Закладка"
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Завантажити"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr "Закладка"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
+
+#, fuzzy
+msgid "New bookmark"
+msgstr "Закладка"
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgid "Bad import file."
+msgstr ""
+
+msgid "No <A> tag in a <DT>."
+msgstr ""
+
+msgid "Skipping private bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+msgid "No such bookmark."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for bookmark.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "支持书签的简单扩展。"
+msgid "Import del.icio.us bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
+msgstr ""
+
msgid "Bookmark"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Bookmark on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
+#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown URL"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Notices linking to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
+msgstr ""
+
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr ""
+
+msgid "No uploaded file."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
+msgid "System error uploading file."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
+"your profile page."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
+msgstr ""
+
+msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "上载"
+msgid "Upload the file"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL to bookmark"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma- or space-separated list of tags"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the URL"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "保存"
+
+msgid "New bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a bookmark."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark must have an URL."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Notice posted"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
+#, php-format
+msgid "Getting backup from file \"%s\"."
+msgstr ""
function title()
{
- return _('New bookmark');
+ return _m('New bookmark');
}
/**
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_("Must be logged in to post a bookmark."),
+ throw new ClientException(_m("Must be logged in to post a bookmark."),
403);
}
}
try {
if (empty($this->title)) {
- throw new ClientException(_('Bookmark must have a title.'));
+ throw new ClientException(_m('Bookmark must have a title.'));
}
if (empty($this->url)) {
- throw new ClientException(_('Bookmark must have an URL.'));
+ throw new ClientException(_m('Bookmark must have an URL.'));
}
$this->elementStart('html');
$this->elementStart('head');
// TRANS: Page title after sending a notice.
- $this->element('title', null, _('Notice posted'));
+ $this->element('title', null, _m('Notice posted'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->showNotice($saved);
$this->file = File::staticGet('id', $this->trimmed('id'));
if (empty($this->file)) {
- throw new ClientException(_('Unknown URL'));
+ throw new ClientException(_m('Unknown URL'));
}
$pageArg = $this->trimmed('page');
function title()
{
if ($this->page == 1) {
- return sprintf(_("Notices linking to %s"), $this->file->url);
+ return sprintf(_m("Notices linking to %s"), $this->file->url);
} else {
- return sprintf(_("Notices linking to %s, page %d"),
+ return sprintf(_m("Notices linking to %1$s, page %2$d"),
$this->file->url,
$this->page);
}
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class ShowbookmarkAction extends ShownoticeAction
{
protected $bookmark = null;
- /**
- * For initializing members of the class.
- *
- * @param array $argarray misc. arguments
- *
- * @return boolean true
- */
-
- function prepare($argarray)
+ function getNotice()
{
- OwnerDesignAction::prepare($argarray);
$this->id = $this->trimmed('id');
$this->bookmark = Bookmark::staticGet('id', $this->id);
if (empty($this->bookmark)) {
- throw new ClientException(_('No such bookmark.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+ throw new ClientException(_m('No such bookmark.'), 404);
}
- $this->notice = Notice::staticGet('uri', $this->bookmark->uri);
+ $notice = Notice::staticGet('uri', $this->bookmark->uri);
- if (empty($this->notice)) {
+ if (empty($notice)) {
// Did we used to have it, and it got deleted?
- throw new ClientException(_('No such bookmark.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
+ throw new ClientException(_m('No such bookmark.'), 404);
}
- $this->user = User::staticGet('id', $this->bookmark->profile_id);
-
- if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('No such user.'), 404);
- }
-
- $this->profile = $this->user->getProfile();
-
- if (empty($this->profile)) {
- throw new ServerException(_('User without a profile.'));
- }
-
- $this->avatar = $this->profile->getAvatar(AVATAR_PROFILE_SIZE);
-
- return true;
+ return $notice;
}
/**
*
* @return string page tile
*/
-
function title()
{
- return sprintf(_('%s\'s bookmark for "%s"'),
+ // TRANS: Title for bookmark.
+ // TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
+ return sprintf(_m('%1$s\'s bookmark for "%2$s"'),
$this->user->nickname,
$this->bookmark->title);
}
*
* @return void
*/
-
function showPageTitle()
{
$this->elementStart('h1');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:01+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:02+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:03+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
return true;
}
- function handle($args)
+ function handle($args=null)
{
parent::handle($args);
header('Content-Type: text/plain');
'author' => 'Evan Prodromou',
'homepage' => 'http://status.net/wiki/Plugin:Comet',
'rawdescription' =>
- _m('Plugin to do "real time" updates using Comet/Bayeux.'));
+ // TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+ // TRANS: and Comet is a web application model.
+ _m('Plugin to make updates using Comet and Bayeux.'));
return true;
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: CometPlugin.php:114
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#: CometPlugin.php:116
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Дапаўненьне для абнаўленьняў у «рэальным часе» з выкарыстаньнем Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Un astenn evit ober hizivadennoù \"war ar prim\" en ur implijout Comet/"
"Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Plugin für Echtzeit-Aktualisierungen mit Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Extensión para hacer actualizaciones en \"tiempo real\" utilizando Comet/"
"Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Liitännäinen \"reaaliaikaisten\" päivitysten tekemiseen Comet/Bayeux-"
"yhteyskäytäntöjä käyttäen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Extension pour réaliser des mises à jour « en temps réel » en utilisant Comet/"
"Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "תוסף לביצוע עדכונים \"בזמן אמת\" באמצעות Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:04+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Plug-in pro facer actualisationes \"in directo\" usante Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Pengaya untuk membuat pemutakhiran langsung menggunakan Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Приклучок за вршење на поднови „во живо“ со Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Utvidelse for å gjøre «sanntids»-oppdateringer med Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Plug-in om \"real time\" updates te brengen via Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Plugin para fazer actualizações em \"tempo real\" utilizando Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Plugin para realizar atualizações em \"tempo real\" usando Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "Плагин для обновлений в «реальном времени» с помощью Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Pamasak upang makagawa ng mga pagsasapanahong nasa \"tunay na panahon\" na "
"ginagamitan ng Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr ""
"Додаток для оновлення стрічки у «реальному часі» використовуючи Comet/Bayeux."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
+#. TRANS: Plugin description message. Bayeux is a protocol for transporting asynchronous messages
+#. TRANS: and Comet is a web application model.
+#, fuzzy
+msgid "Plugin to make updates using Comet and Bayeux."
msgstr "通过 Comet/Bayeux 实现“实时更新”的插件。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:05+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: lb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:06+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
$nav->out->menuItem(
common_local_url('userdirectory'),
- _('Directory'),
- _('User Directory'),
+ _m('Directory'),
+ _m('User Directory'),
$actionName == 'userdirectory',
'nav_directory'
);
function getInstructions()
{
// TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
- return _(
+ return _m(
'Search for people on %%site.name%% by their name, '
. 'location, or interests. Separate the terms by spaces; '
. ' they must be 3 characters or more.'
$this->elementStart('fieldset');
- $this->element('legend', null, _('Search site'));
+ $this->element('legend', null, _m('Search site'));
$this->elementStart('ul', 'form_data');
$this->elementStart('li');
- $this->input('q', _('Keyword(s)'), $this->q);
+ $this->input('q', _m('Keyword(s)'), $this->q);
$this->submit('search', _m('BUTTON','Search'));
$this->elementEnd('li');
)
);
} else {
- $this->element('p', 'error', _('No results.'));
+ $this->element('p', 'error', _m('No results.'));
$message = _m(<<<E_O_T
* Make sure all words are spelled correctly.
* Try different keywords.
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr ""
+#: actions/userdirectory.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#: actions/userdirectory.php:259
+msgid "Search site"
+msgstr ""
+
+#: actions/userdirectory.php:263
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
#: actions/userdirectory.php:265
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgid "No users starting with %s"
msgstr ""
+#: actions/userdirectory.php:375
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#: DirectoryPlugin.php:168
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: DirectoryPlugin.php:169
+msgid "User Directory"
+msgstr ""
+
#: DirectoryPlugin.php:187
msgid "Add a user directory."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr "Catalogo de usatores - %s, pagina %d"
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "Cercar"
msgid "No users starting with %s"
msgstr "Il non ha usatores de qui le nomine comencia con \"%s\""
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Catalogo de usatores"
+
+#, fuzzy
+msgid "User Directory"
+msgstr "Catalogo de usatores"
+
msgid "Add a user directory."
msgstr "Adder un catalogo de usatores."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr "Кориснички именик - %s, стр. %d"
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Пребарај"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
msgid "No users starting with %s"
msgstr "Нема корисници што почнуваат на %s"
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Кориснички именик"
+
+#, fuzzy
+msgid "User Directory"
+msgstr "Кориснички именик"
+
msgid "Add a user directory."
msgstr "Додај кориснички именик."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr "Gebruikerslijst - %s, pagina %d"
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "No users starting with %s"
msgstr "Er zijn geen gebruikers wiens naam begint met \"%s\""
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Gebruikerslijst"
+
+#, fuzzy
+msgid "User Directory"
+msgstr "Gebruikerslijst"
+
msgid "Add a user directory."
msgstr "Een gebruikerslijst toevoegen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr "Direktoryo ng tagagamit - %s, pahina %d"
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Hanapin"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "Hanapin"
msgid "No users starting with %s"
msgstr "Walang mga tagagamit na nagsisimula sa %s"
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Direktoryo ng tagagamit"
+
+#, fuzzy
+msgid "User Directory"
+msgstr "Direktoryo ng tagagamit"
+
msgid "Add a user directory."
msgstr "Magdagdag ng isang direktoryo ng tagagamit."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:24:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
msgid "User directory - %s, page %d"
msgstr "Каталог користувача — %s, сторінка %d"
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Пошук"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "No users starting with %s"
msgstr "Немає користувачів, починаючи з %s"
+msgid "No results."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог користувача"
+
+#, fuzzy
+msgid "User Directory"
+msgstr "Каталог користувача"
+
msgid "Add a user directory."
msgstr "Додати каталог користувача."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:07+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:08+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:13:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:09+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: lb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:10+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Echo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-echo\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:11+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailauthentication\n"
$action->elementStart('li');
$action->checkbox('emailsummary',
// TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
- _('Send me a periodic summary of updates from my network.'),
+ _m('Send me a periodic summary of updates from my network.'),
Email_summary_status::getSendSummary($user->id));
$action->elementEnd('li');
return true;
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: useremailsummaryhandler.php:131
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+#: useremailsummaryhandler.php:187
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#: useremailsummaryhandler.php:197
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: useremailsummaryhandler.php:207
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
#: EmailSummaryPlugin.php:120
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#: EmailSummaryPlugin.php:154
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
"Дасылае агляд уваходзячых паведамленьняў на электронную пошту карыстальніка."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
+"Дасылае агляд уваходзячых паведамленьняў на электронную пошту карыстальніка."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Kas d'an implijerien, dre bostel, un diverrañ eus ar voest degemer."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Kas d'an implijerien, dre bostel, un diverrañ eus ar voest degemer."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Envia un resum de correu a la safata d'entrada dels usuaris."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Envia un resum de correu a la safata d'entrada dels usuaris."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
"Eine E-Mail mit der Zusammenfassung des Posteingangs an die Nutzer senden."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
+"Eine E-Mail mit der Zusammenfassung des Posteingangs an die Nutzer senden."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:12+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
"Envoyer un résumé de la boîte de réception par courrier électronique aux "
"utilisateurs."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
+"Envoyer un résumé de la boîte de réception par courrier électronique aux "
+"utilisateurs."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "שליחת תקציר של תיבת הדואר הנכנס בדוא״ל למשתמשים."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "שליחת תקציר של תיבת הדואר הנכנס בדוא״ל למשתמשים."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Inviar in e-mail un summario del cassa de entrata al usatores."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Inviar in e-mail un summario del cassa de entrata al usatores."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Kirim surel ringkasan kotak masuk ke pengguna."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Kirim surel ringkasan kotak masuk ke pengguna."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "Enviar por email um resumo da caixa de entrada aos utilizadores."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "Enviar por email um resumo da caixa de entrada aos utilizadores."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
"Отправляет обзор входящих сообщений на электронную почту пользователей."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
+"Отправляет обзор входящих сообщений на электронную почту пользователей."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""
"Надсилає електронною поштою перелік вхідних приватних повідомлень, "
"адресованих користувачеві."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr ""
+"Надсилає електронною поштою перелік вхідних приватних повідомлень, "
+"адресованих користувачеві."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:13+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1s for %2s:"
+msgstr ""
+
+msgid "in context"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr ""
+
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr "发送到用户的收件箱的电子邮件综述。"
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+#, fuzzy
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network."
+msgstr "发送到用户的收件箱的电子邮件综述。"
'style' => 'background-color: #ffffff; border: 4px solid #4c609a; padding: 10px;'));
$out->elementStart('div', array('style' => 'color: #ffffff; background-color: #4c609a; font-weight: bold; margin-bottom: 10px; padding: 4px;'));
- $out->raw(sprintf(_('Recent updates from %1s for %2s:'),
+ $out->raw(sprintf(_m('Recent updates from %1s for %2s:'),
common_config('site', 'name'),
$profile->getBestName()));
$out->elementEnd('div');
$out->text(' ');
$out->element('a',
array('href' => $convurl.'#notice-'.$notice->id),
- _('in context'));
+ _m('in context'));
}
}
$out->elementEnd('div');
$out->elementEnd('table');
- $out->raw(sprintf(_('<p><a href="%1s">change your email settings for %2s</a></p>'),
+ $out->raw(sprintf(_m('<p><a href="%1s">change your email settings for %2s</a></p>'),
common_local_url('emailsettings'),
common_config('site', 'name')));
// FIXME: do something for people who don't like HTML email
- mail_to_user($user, _('Updates from your network'), $body,
+ mail_to_user($user, _m('Updates from your network'), $body,
array('Content-Type' => 'text/html; charset=UTF-8'));
if (empty($ess)) {
$out->elementStart('div', 'event-times'); // VEVENT/EVENT-TIMES IN
- $out->element('strong', null, _('Time:'));
+ $out->element('strong', null, _m('Time:'));
$out->element('abbr', array('class' => 'dtstart',
'title' => common_date_iso8601($event->start_time)),
if (!empty($event->location)) {
$out->elementStart('div', 'event-location');
- $out->element('strong', null, _('Location: '));
+ $out->element('strong', null, _m('Location:'));
$out->element('span', 'location', $event->location);
$out->elementEnd('div');
}
if (!empty($event->description)) {
$out->elementStart('div', 'event-description');
- $out->element('strong', null, _('Description: '));
+ $out->element('strong', null, _m('Description:'));
$out->element('span', 'description', $event->description);
$out->elementEnd('div');
}
$rsvps = $event->getRSVPs();
$out->elementStart('div', 'event-rsvps');
- $out->element('strong', null, _('Attending: '));
+ $out->element('strong', null, _m('Attending:'));
$out->element('span', 'event-rsvps',
- sprintf(_('Yes: %d No: %d Maybe: %d'),
+ // TRANS: RSVP counts.
+ // TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+ sprintf(_m('Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d'),
count($rsvps[RSVP::POSITIVE]),
count($rsvps[RSVP::NEGATIVE]),
count($rsvps[RSVP::POSSIBLE])));
if (array_key_exists('uri', $options)) {
$other = Happening::staticGet('uri', $options['uri']);
if (!empty($other)) {
- throw new ClientException(_('Event already exists.'));
+ throw new ClientException(_m('Event already exists.'));
}
}
// XXX: does this get truncated?
- $content = sprintf(_('"%s" %s - %s (%s): %s'),
+ // TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+ // TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+ $content = sprintf(_m('"%1$s" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s'),
$title,
- common_exact_date($start_time),
- common_exact_date($end_time),
+ common_exact_date($ev->start_time),
+ common_exact_date($ev->end_time),
$location,
$description);
- $rendered = sprintf(_('<span class="vevent">'.
- '<span class="summary">%s</span> '.
- '<abbr class="dtstart" title="%s">%s</a> - '.
- '<abbr class="dtend" title="%s">%s</a> '.
- '(<span class="location">%s</span>): '.
- '<span class="description">%s</span> '.
+ $rendered = sprintf(_m('<span class="vevent">'.
+ '<span class="summary">%1$s</span> '.
+ '<abbr class="dtstart" title="%2$s">%3$s</a> - '.
+ '<abbr class="dtend" title="%4$s">%5$s</a> '.
+ '(<span class="location">%6$s</span>): '.
+ '<span class="description">%7$s</span> '.
'</span>'),
htmlspecialchars($title),
- htmlspecialchars(common_date_iso8601($start_time)),
- htmlspecialchars(common_exact_date($start_time)),
- htmlspecialchars(common_date_iso8601($end_time)),
- htmlspecialchars(common_exact_date($end_time)),
+ htmlspecialchars(common_date_iso8601($ev->start_time)),
+ htmlspecialchars(common_exact_date($ev->start_time)),
+ htmlspecialchars(common_date_iso8601($ev->end_time)),
+ htmlspecialchars(common_exact_date($ev->end_time)),
htmlspecialchars($location),
htmlspecialchars($description));
if (array_key_exists('uri', $options)) {
$other = RSVP::staticGet('uri', $options['uri']);
if (!empty($other)) {
- throw new ClientException(_('RSVP already exists.'));
+ throw new ClientException(_m('RSVP already exists.'));
}
}
'event_id' => $event->id));
if (!empty($other)) {
- throw new ClientException(_('RSVP already exists.'));
+ throw new ClientException(_m('RSVP already exists.'));
}
$rsvp = new RSVP();
switch ($response) {
case 'Y':
- $fmt = _("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
+ $fmt = _m("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
break;
case 'N':
- $fmt = _("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
+ $fmt = _m("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
break;
case '?':
- $fmt = _("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
+ $fmt = _m("<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a href='%3s'>%4s</a>.</span>");
break;
default:
throw new Exception("Unknown response code {$response}");
if (empty($event)) {
$eventUrl = '#';
- $eventTitle = _('an unknown event');
+ $eventTitle = _m('an unknown event');
} else {
$notice = $event->getNotice();
$eventUrl = $notice->bestUrl();
switch ($response) {
case 'Y':
- $fmt = _("%1s is attending %2s.");
+ $fmt = _m("%1s is attending %2s.");
break;
case 'N':
- $fmt = _("%1s is not attending %2s.");
+ $fmt = _m("%1s is not attending %2s.");
break;
case '?':
- $fmt = _("%1s might attend %2s.>");
+ $fmt = _m("%1s might attend %2s.>");
break;
default:
throw new Exception("Unknown response code {$response}");
}
if (empty($event)) {
- $eventTitle = _('an unknown event');
+ $eventTitle = _m('an unknown event');
} else {
$notice = $event->getNotice();
$eventTitle = $event->title;
function title()
{
- return _('Cancel RSVP');
+ return _m('Cancel RSVP');
}
/**
$rsvpId = $this->trimmed('rsvp');
if (empty($rsvpId)) {
- throw new ClientException(_('No such rsvp.'));
+ throw new ClientException(_m('No such RSVP.'));
}
$this->rsvp = RSVP::staticGet('id', $rsvpId);
if (empty($this->rsvp)) {
- throw new ClientException(_('No such rsvp.'));
+ throw new ClientException(_m('No such RSVP.'));
}
$this->event = Happening::staticGet('id', $this->rsvp->event_id);
if (empty($this->event)) {
- throw new ClientException(_('No such event.'));
+ throw new ClientException(_m('No such event.'));
}
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('You must be logged in to RSVP for an event.'));
+ throw new ClientException(_m('You must be logged in to RSVP for an event.'));
}
return true;
$this->elementStart('html');
$this->elementStart('head');
// TRANS: Page title after sending a notice.
- $this->element('title', null, _('Event saved'));
+ $this->element('title', null, _m('Event saved'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->elementStart('body');
switch (RSVP::verbFor($this->rsvp->response)) {
case RSVP::POSITIVE:
- $this->out->text(_('You will attend this event.'));
+ $this->out->text(_m('You will attend this event.'));
break;
case RSVP::NEGATIVE:
- $this->out->text(_('You will not attend this event.'));
+ $this->out->text(_m('You will not attend this event.'));
break;
case RSVP::POSSIBLE:
- $this->out->text(_('You might attend this event.'));
+ $this->out->text(_m('You might attend this event.'));
break;
}
$this->li();
$this->out->input('title',
- _('Title'),
+ _m('LABEL','Title'),
null,
- _('Title of the event'));
+ _m('Title of the event'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('startdate',
- _('Start date'),
+ _m('LABEL','Start date'),
null,
- _('Date the event starts'));
+ _m('Date the event starts'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('starttime',
- _('Start time'),
+ _m('LABEL','Start time'),
null,
- _('Time the event starts'));
+ _m('Time the event starts'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('enddate',
- _('End date'),
+ _m('LABEL','End date'),
null,
- _('Date the event ends'));
+ _m('Date the event ends'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('endtime',
- _('End time'),
+ _m('LABEL','End time'),
null,
- _('Time the event ends'));
+ _m('Time the event ends'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('location',
- _('Location'),
+ _m('LABEL','Location'),
null,
- _('Event location'));
+ _m('Event location'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('url',
- _('URL'),
+ _m('LABEL','URL'),
null,
- _('URL for more information'));
+ _m('URL for more information'));
$this->unli();
$this->li();
$this->out->input('description',
- _('Description'),
+ _m('LABEL','Description'),
null,
- _('Description of the event'));
+ _m('Description of the event'));
$this->unli();
$this->out->elementEnd('ul');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: Happening.php:125
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#: Happening.php:159
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#: Happening.php:166
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+#: showrsvp.php:61 showrsvp.php:77 cancelrsvp.php:82 cancelrsvp.php:88
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+#: showrsvp.php:68
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#: showrsvp.php:94
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+#: cancelrsvpform.php:105
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+#: cancelrsvpform.php:108
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+#: cancelrsvpform.php:111
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
#: cancelrsvpform.php:126
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr ""
+#: newrsvp.php:61
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+#: newrsvp.php:82 newrsvp.php:88 cancelrsvp.php:94 showevent.php:60
+#: showevent.php:68
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+#: newrsvp.php:94 cancelrsvp.php:100
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#: newrsvp.php:162 cancelrsvp.php:157 newevent.php:219
+msgid "Event saved"
+msgstr ""
+
+#: cancelrsvp.php:61
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr ""
+
+#: rsvpform.php:101
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
#: rsvpform.php:117
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgid "Maybe"
msgstr ""
+#: eventform.php:96
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:98
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:103
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:105
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:110
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:112
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:117
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:119
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:124
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:126
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:131
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:133
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:138
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:140
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:145
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: eventform.php:147
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
#: eventform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
#: EventPlugin.php:138
msgid "Event"
msgstr ""
+
+#: EventPlugin.php:368
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+#: EventPlugin.php:388
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: EventPlugin.php:395
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: EventPlugin.php:403
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#: EventPlugin.php:407
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:146 RSVP.php:154
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:319
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:322
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:325
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:334 RSVP.php:368
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:354
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:357
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#: RSVP.php:360
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:66
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:84
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:95
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:105
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:117
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:138 newevent.php:144
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:182
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:186
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+#: newevent.php:190
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Event to Arabic (العربية)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: OsamaK
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
+"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: ar\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
+"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
+"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
+
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ألغِ"
+
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Event saved"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "ألغِ"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "No"
+msgstr "لا"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Maybe"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "احفظ"
+
+msgid "Event invitations and RSVPs."
+msgstr ""
+
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#, fuzzy
+msgid "Event saved"
+msgstr "Evento"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Cancellar"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "Maybe"
msgstr "Forsan"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#, fuzzy
+msgid "Event saved"
+msgstr "Настан"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "Maybe"
msgstr "Можеби"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
msgid "Event"
msgstr "Настан"
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#, fuzzy
+msgid "Event saved"
+msgstr "Gebeurtenis"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Maybe"
msgstr "Misschien"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Event"
msgstr "Gebeurtenis"
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Event saved"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "రద్దుచేయి"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "Maybe"
msgstr "కావొచ్చు"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Event"
msgstr ""
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Huwag ituloy"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#, fuzzy
+msgid "Event saved"
+msgstr "Kaganapan"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Huwag ituloy"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
msgid "Maybe"
msgstr "Siguro"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sagipin"
msgid "Event"
msgstr "Kaganapan"
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr ""
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Event saved"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "Maybe"
msgstr "Belki"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Event"
msgstr ""
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:14+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Event already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such Event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
+msgid "New RSVP"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr ""
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#, fuzzy
+msgid "Event saved"
+msgstr "Подія"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Відміна"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "Maybe"
msgstr "Можливо"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Title of the event"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event starts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+msgid "Date the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time the event ends"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+msgid "Event location"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "URL for more information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Description of the event"
+msgstr ""
+
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Event"
msgstr "Подія"
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> is not attending <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1s'>%2s</a> might attend <a "
+"href='%3s'>%4s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s is not attending %2s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1s might attend %2s.>"
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr ""
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
function title()
{
- return _('New event');
+ return _m('New event');
}
/**
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_("Must be logged in to post a event."),
+ throw new ClientException(_m("Must be logged in to post a event."),
403);
}
$this->title = $this->trimmed('title');
if (empty($this->title)) {
- throw new ClientException(_('Title required.'));
+ throw new ClientException(_m('Title required.'));
}
$this->location = $this->trimmed('location');
$startDate = $this->trimmed('startdate');
if (empty($startDate)) {
- throw new ClientException(_('Start date required.'));
+ throw new ClientException(_m('Start date required.'));
}
$startTime = $this->trimmed('starttime');
$endDate = $this->trimmed('enddate');
if (empty($endDate)) {
- throw new ClientException(_('End date required.'));
+ throw new ClientException(_m('End date required.'));
}
$endTime = $this->trimmed('endtime');
$this->endTime = strtotime($end);
if ($this->startTime == 0) {
- throw new Exception(sprintf(_('Could not parse date "%s"'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('Could not parse date "%s"'),
$start));
}
if ($this->endTime == 0) {
- throw new Exception(sprintf(_('Could not parse date "%s"'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('Could not parse date "%s"'),
$end));
}
{
try {
if (empty($this->title)) {
- throw new ClientException(_('Event must have a title.'));
+ throw new ClientException(_m('Event must have a title.'));
}
if (empty($this->startTime)) {
- throw new ClientException(_('Event must have a start time.'));
+ throw new ClientException(_m('Event must have a start time.'));
}
if (empty($this->endTime)) {
- throw new ClientException(_('Event must have an end time.'));
+ throw new ClientException(_m('Event must have an end time.'));
}
$profile = $this->user->getProfile();
$this->elementStart('html');
$this->elementStart('head');
// TRANS: Page title after sending a notice.
- $this->element('title', null, _('Event saved'));
+ $this->element('title', null, _m('Event saved'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->showNotice($saved);
function title()
{
- return _('New RSVP');
+ return _m('New RSVP');
}
/**
$eventId = $this->trimmed('event');
if (empty($eventId)) {
- throw new ClientException(_('No such event.'));
+ throw new ClientException(_m('No such event.'));
}
$this->event = Happening::staticGet('id', $eventId);
if (empty($this->event)) {
- throw new ClientException(_('No such event.'));
+ throw new ClientException(_m('No such event.'));
}
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('You must be logged in to RSVP for an event.'));
+ throw new ClientException(_m('You must be logged in to RSVP for an event.'));
}
common_debug(print_r($this->args, true));
$this->elementStart('html');
$this->elementStart('head');
// TRANS: Page title after sending a notice.
- $this->element('title', null, _('Event saved'));
+ $this->element('title', null, _m('Event saved'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->elementStart('body');
{
$this->out->elementStart('fieldset', array('id' => 'new_rsvp_data'));
- $this->out->text(_('RSVP: '));
+ $this->out->text(_m('RSVP:'));
$this->out->hidden('event', $this->event->id);
$this->out->hidden('submitvalue', '');
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class ShoweventAction extends ShownoticeAction
{
protected $id = null;
protected $event = null;
- /**
- * For initializing members of the class.
- *
- * @param array $argarray misc. arguments
- *
- * @return boolean true
- */
-
- function prepare($argarray)
+ function getNotice()
{
- OwnerDesignAction::prepare($argarray);
-
$this->id = $this->trimmed('id');
$this->event = Happening::staticGet('id', $this->id);
if (empty($this->event)) {
- throw new ClientException(_('No such event.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+ throw new ClientException(_m('No such event.'), 404);
}
- $this->notice = $this->event->getNotice();
+ $notice = $this->event->getNotice();
- if (empty($this->notice)) {
+ if (empty($notice)) {
// Did we used to have it, and it got deleted?
- throw new ClientException(_('No such event.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+ throw new ClientException(_m('No such event.'), 404);
}
- $this->user = User::staticGet('id', $this->event->profile_id);
-
- if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('No such user.'), 404);
- }
-
- $this->profile = $this->user->getProfile();
-
- if (empty($this->profile)) {
- throw new ServerException(_('User without a profile.'));
- }
-
- $this->avatar = $this->profile->getAvatar(AVATAR_PROFILE_SIZE);
-
- return true;
+ return $notice;
}
/**
*
* @return string page tile
*/
-
function title()
{
return $this->event->title;
* @license http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html AGPL 3.0
* @link http://status.net/
*/
-
class ShowrsvpAction extends ShownoticeAction
{
protected $rsvp = null;
protected $event = null;
- /**
- * For initializing members of the class.
- *
- * @param array $argarray misc. arguments
- *
- * @return boolean true
- */
-
- function prepare($argarray)
+ function getNotice()
{
- OwnerDesignAction::prepare($argarray);
-
$this->id = $this->trimmed('id');
$this->rsvp = RSVP::staticGet('id', $this->id);
if (empty($this->rsvp)) {
- throw new ClientException(_('No such RSVP.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+ // TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+ throw new ClientException(_m('No such RSVP.'), 404);
}
$this->event = $this->rsvp->getEvent();
if (empty($this->event)) {
- throw new ClientException(_('No such Event.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+ throw new ClientException(_m('No such Event.'), 404);
}
- $this->notice = $this->rsvp->getNotice();
+ $notice = $this->rsvp->getNotice();
- if (empty($this->notice)) {
+ if (empty($notice)) {
// Did we used to have it, and it got deleted?
- throw new ClientException(_('No such RSVP.'), 404);
+ // TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+ // TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+ throw new ClientException(_m('No such RSVP.'), 404);
}
- $this->user = User::staticGet('id', $this->rsvp->profile_id);
-
- if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('No such user.'), 404);
- }
-
- $this->profile = $this->user->getProfile();
-
- if (empty($this->profile)) {
- throw new ServerException(_('User without a profile.'));
- }
-
- $this->avatar = $this->profile->getAvatar(AVATAR_PROFILE_SIZE);
-
- return true;
+ return $notice;
}
/**
*
* @return string page tile
*/
-
function title()
{
- return sprintf(_('%s\'s RSVP for "%s"'),
+ // TRANS: Title for event.
+ // TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+ return sprintf(_m('%1$s\'s RSVP for "%2$s"'),
$this->user->nickname,
$this->event->title);
}
_m('BUTTON','Save'),
'submit form_action-secondary',
'save',
- _('Save details')
+ _m('Save details')
);
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Save"
msgstr ""
+#: lib/extendedprofilewidget.php:621
+msgid "Save details"
+msgstr ""
+
#: lib/extendedprofile.php:119 lib/extendedprofile.php:129
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:16+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid "Save"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Muoic'h a vunudoù..."
+
msgid "Phone"
msgstr "Pellgomz"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Plus detalios..."
+
msgid "Phone"
msgstr "Telephono"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Поподробно..."
+
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Meer details..."
+
msgid "Phone"
msgstr "Telefoonnummer"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid "Save"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Mer detaljer..."
+
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Extended profile settings"
+msgstr "Dinugtungang mga katakdaan ng balangkas"
+
+#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+"Maisasapanahon mo rito ang kabatiran sa iyong pansariling balangkas upang "
+"makaalam pa ng mas marami ang mga tao tungkol sa iyo."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"May isang suliranin sa iyong sesyon ng kahalip. Mangyaring subukan uli."
+
+#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Hindi inaasahang pagpapasa ng pormularyo."
+
+msgid "Details saved."
+msgstr "Nasagip na ang mga detalye."
+
+#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
+#. TRANS: %s is the field name.
+#, php-format
+msgid "You must supply a date for \"%s\"."
+msgstr "Dapat kang magbigay ng isang petsa para sa \"%s\"."
+
+#. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
+#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
+#, php-format
+msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap na ipinasok na petsa para sa \"%1$s\": %2$s."
+
+#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
+#. TRANS: %s is the invalid URL.
+#, php-format
+msgid "Invalid URL: %s."
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap na URL: %s."
+
+msgid "Could not save profile details."
+msgstr "Hindi masagip ang mga detalye ng balangkas."
+
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#. TRANS: %s is an invalid tag.
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\"."
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap na tatak: \"%s\"."
+
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Hindi masagip ang balangkas."
+
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+msgid "Could not save tags."
+msgstr "Hindi masagip ang mga tatak."
+
+#. TRANS: Link title for link on user profile.
+msgid "Edit extended profile settings"
+msgstr "Baguhin ang mga katakdaan ng dinugtungang balangkas."
+
+#. TRANS: Link text for link on user profile.
+msgid "Edit"
+msgstr "Baguhin"
+
+msgid "UI extensions for additional profile fields."
+msgstr "Mga dutong ng UI para sa mga kahanayan ng karagdagang balangkas."
+
+msgid "More details..."
+msgstr "Marami pang mga detalye..."
+
+msgid "Company"
+msgstr "Kumpanya"
+
+msgid "Start"
+msgstr "Magsimula"
+
+msgid "End"
+msgstr "Tapusin"
+
+msgid "Current"
+msgstr "Pangkasalukuyan"
+
+msgid "Institution"
+msgstr "Institusyon"
+
+msgid "Degree"
+msgstr "Antas"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Sagipin"
+
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Marami pang mga detalye..."
+
+msgid "Phone"
+msgstr "Telepono"
+
+msgid "IM"
+msgstr "Biglaang Mensahe"
+
+msgid "Website"
+msgstr "Websayt"
+
+msgid "Employer"
+msgstr "Tagapagpahanapbuhay"
+
+msgid "Personal"
+msgstr "Pansarili"
+
+msgid "Full name"
+msgstr "Buong pangalan"
+
+msgid "Title"
+msgstr "Pamagat"
+
+msgid "Manager"
+msgstr "Tagapamahala"
+
+msgid "Location"
+msgstr "Kinalalagyan"
+
+msgid "Bio"
+msgstr "Talambuhay"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "Mga tatak"
+
+msgid "Contact"
+msgstr "Kaugnayan"
+
+msgid "Birthday"
+msgstr "Kaarawan"
+
+msgid "Spouse's name"
+msgstr "Pangalan ng asawa"
+
+msgid "Kids' names"
+msgstr "Pangalan ng mga anak"
+
+msgid "Work experience"
+msgstr "Karanasan sa hanapbuhay"
+
+msgid "Education"
+msgstr "Pag-aaral"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
+"Тут ви можете заповнити свій особистий профіль і люди знатимуть про вас "
+"більше."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
msgid "Unexpected form submission."
-msgstr ""
+msgstr "Несподіване представлення форми."
msgid "Details saved."
-msgstr ""
+msgstr "Подробиці збережено."
#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
#. TRANS: %s is the field name.
#, php-format
msgid "You must supply a date for \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Слід вказати дату для «%s»."
#. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
#, php-format
msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Неприпустиме значення дати для «%1$s»: %2$s."
#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
#. TRANS: %s is the invalid URL.
#, php-format
msgid "Invalid URL: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Невірний URL: %s."
msgid "Could not save profile details."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зберегти деталі профілю."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Невірний теґ: «%s»."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
msgid "Could not save profile."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
msgid "Could not save tags."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
msgid "Edit extended profile settings"
msgstr "Детальніше..."
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компанія"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Почати"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Кінець"
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Поточне"
msgid "Institution"
msgstr "Установа"
msgid "Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Ступінь"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти"
+
+#, fuzzy
+msgid "Save details"
+msgstr "Детальніше..."
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgid "IM"
msgstr "ІМ"
-#, fuzzy
msgid "Website"
-msgstr "СайÑ\82и"
+msgstr "Ð\92еб-Ñ\81айÑ\82"
msgid "Employer"
msgstr "Роботодавець"
*/
function onStartEnqueueNotice($notice, &$transports)
{
- if (self::hasApplication() && $notice->isLocal()) {
+ if (self::hasApplication() && $notice->isLocal() && $notice->inScope(null)) {
array_push($transports, 'facebook');
}
return true;
*/
function onEndFavorNotice(Profile $profile, Notice $notice)
{
- $client = new Facebookclient($notice);
+ $client = new Facebookclient($notice, $profile);
$client->like();
return true;
*/
function onEndDisfavorNotice(Profile $profile, Notice $notice)
{
- $client = new Facebookclient($notice);
+ $client = new Facebookclient($notice, $profile);
$client->unLike();
return true;
* @return instructions for use
*/
function getInstructions() {
- return _('Facebook settings');
+ return _m('Facebook settings');
}
/*
protected $notice = null; // The user's notice
protected $user = null; // Sender of the notice
- function __construct($notice)
+ /**
+ *
+ * @param Notice $notice the notice to manipulate
+ * @param Profile $profile local user to act as; if left empty, the notice's poster will be used.
+ */
+ function __construct($notice, $profile=null)
{
$this->facebook = self::getFacebook();
$this->notice = $notice;
+ $profile_id = $profile ? $profile->id : $notice->profile_id;
$this->flink = Foreign_link::getByUserID(
- $notice->profile_id,
+ $profile_id,
FACEBOOK_SERVICE
);
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. TRANS: Page title for Facebook settings.
#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
-#: actions/facebooksettings.php:105 FacebookBridgePlugin.php:300
+#: actions/facebooksettings.php:105 actions/facebooksettings.php:114
+#: FacebookBridgePlugin.php:300
msgid "Facebook settings"
msgstr ""
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
msgstr ""
-#: lib/facebookclient.php:786
+#: lib/facebookclient.php:792
msgid "Your Facebook connection has been removed"
msgstr ""
-#: lib/facebookclient.php:845
+#: lib/facebookclient.php:851
#, php-format
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:20+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
+"تخضع نصوصي وملفات ل%s إلا البيانات الخاصة التالية: كلمة السر وعنوان البريد "
+"الإلكتروني وعنوان المراسلة الفورية ورقم الهاتف."
#. TRANS: Legend.
msgid "Create new account"
#. TRANS: Field label.
msgid "New nickname"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم المستعار الجديد"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Submit button.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "أنشئ"
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#. TRANS: Submit button.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "اربط"
#. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
#. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:20+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:20+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:21+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
$action->elementStart('li');
// TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
- $action->checkbox('followeveryone', _('Follow everyone'),
+ $action->checkbox('followeveryone', _m('Follow everyone'),
($action->arg('followeveryone')) ?
$action->arg('followeveryone') :
User_followeveryone_prefs::followEveryone($user->id));
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+#: FollowEveryonePlugin.php:162
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
#: FollowEveryonePlugin.php:203
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Neue Benutzer folgen jedem nach der Registrierung und werden im Gegenzug "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Les nouveaux utilisateurs suivent tout le monde lors de l’inscription et "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr "משתמשים חדשים עוקבים אחר כולם בעת הרישום ובתמורה עוקבים אחריהם."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr "Nove usatores seque omnes al inscription e es sequite per omnes."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr "Новите корисници следат секого при регистрација и сите ги следат нив."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Nieuwe gebruikers volgen iedereen bij inschrijving en worden door iedereen "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Novos utilizadores seguem toda a gente no momento do registo e são seguidos "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Новые пользователи следят за всеми при регистрации и получают обратное "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:22+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:24+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+msgid "Follow everyone"
+msgstr ""
+
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Нові користувачі автоматично підписуються до всіх після реєстрації, а всі "
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:23+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GeoURL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geourl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:24+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Geonames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:25+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:03+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-geonames\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:26+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:27+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:29+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:30+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
$form->out->elementStart('li');
$form->out->dropdown('allow_privacy',
- _('Private messages'),
- array(Group_privacy_settings::SOMETIMES => _('Sometimes'),
- Group_privacy_settings::ALWAYS => _('Always'),
- Group_privacy_settings::NEVER => _('Never')),
- _('Whether to allow private messages to this group'),
+ _m('Private messages'),
+ array(Group_privacy_settings::SOMETIMES => _m('Sometimes'),
+ Group_privacy_settings::ALWAYS => _m('Always'),
+ Group_privacy_settings::NEVER => _m('Never')),
+ _m('Whether to allow private messages to this group'),
false,
(empty($gps)) ? Group_privacy_settings::SOMETIMES : $gps->allow_privacy);
$form->out->elementEnd('li');
$form->out->elementStart('li');
$form->out->dropdown('allow_sender',
- _('Private sender'),
- array(Group_privacy_settings::EVERYONE => _('Everyone'),
- Group_privacy_settings::MEMBER => _('Member'),
- Group_privacy_settings::ADMIN => _('Admin')),
- _('Who can send private messages to the group'),
+ _m('Private sender'),
+ array(Group_privacy_settings::EVERYONE => _m('Everyone'),
+ Group_privacy_settings::MEMBER => _m('Member'),
+ Group_privacy_settings::ADMIN => _m('Admin')),
+ _m('Who can send private messages to the group'),
false,
(empty($gps)) ? Group_privacy_settings::MEMBER : $gps->allow_sender);
$form->out->elementEnd('li');
$action->elementStart('li', 'entity_send-a-message');
$action->element('a', array('href' => common_local_url('newgroupmessage', array('nickname' => $group->nickname)),
- 'title' => _('Send a direct message to this group')),
- _('Message'));
+ 'title' => _m('Send a direct message to this group')),
+ _m('Message'));
// $form = new GroupMessageForm($action, $group);
// $form->hidden = true;
// $form->show();
// Don't save the notice!
// FIXME: this is probably cheating.
- throw new ClientException(sprintf(_('Forced notice to private group message.')),
+ throw new ClientException(sprintf(_m('Forced notice to private group message.')),
200);
}
}
$gps = Group_privacy_settings::forGroup($group);
if ($gps->allow_privacy == Group_privacy_settings::ALWAYS) {
- $action->element('p', 'privategroupindicator', _('Private'));
+ $action->element('p', 'privategroupindicator', _m('Private'));
}
return true;
{
if (!$user->hasRight(Right::NEWMESSAGE)) {
// XXX: maybe break this out into a separate right
- throw new Exception(sprintf(_('User %s not allowed to send private messages.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('User %s is not allowed to send private messages.'),
$user->nickname));
}
{
$group = User_group::staticGet('id', $this->to_group);
if (empty($group)) {
- throw new ServerException(_('No group for group message'));
+ throw new ServerException(_m('No group for group message'));
}
return $group;
}
{
$sender = Profile::staticGet('id', $this->from_profile);
if (empty($sender)) {
- throw new ServerException(_('No sender for group message'));
+ throw new ServerException(_m('No sender for group message'));
}
return $sender;
}
// TRANS: Subject for direct-message notification email.
// TRANS: %s is the sending user's nickname.
- $subject = sprintf(_('New private message from %s to group %s'), $from_profile->nickname, $group->nickname);
+ $subject = sprintf(_m('New private message from %1$s to group %2$s'), $from_profile->nickname, $group->nickname);
// TRANS: Body for direct-message notification email.
// TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
// TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
// TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
- $body = sprintf(_("%1\$s (%2\$s) sent a private message to group %3\$s:\n\n".
+ $body = sprintf(_m("%1\$s (%2\$s) sent a private message to group %3\$s:\n\n".
"------------------------------------------------------\n".
"%4\$s\n".
"------------------------------------------------------\n\n".
"You can reply to their message here:\n\n".
"%5\$s\n\n".
- "Don't reply to this email; it won't get to them.\n\n".
+ "Do not reply to this email; it will not get to them.\n\n".
"With kind regards,\n".
- "%6\$s\n"),
+ "%6\$s"),
$from_profile->getBestName(),
$from_profile->nickname,
$group->nickname,
$gm->content,
common_local_url('newmessage', array('to' => $from_profile->id)),
- common_config('site', 'name'));
+ common_config('site', 'name')) . "\n";
$headers = _mail_prepare_headers('message', $to->nickname, $from_profile->nickname);
$gps = self::forGroup($group);
if ($gps->allow_privacy == Group_privacy_settings::NEVER) {
- throw new Exception(sprintf(_('Group %s does not allow private messages.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('Group %s does not allow private messages.'),
$group->nickname));
}
case Group_privacy_settings::EVERYONE:
$profile = $user->getProfile();
if (Group_block::isBlocked($group, $profile)) {
- throw new Exception(sprintf(_('User %s is blocked from group %s.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('User %1$s is blocked from group %2$s.'),
$user->nickname,
$group->nickname));
}
break;
case Group_privacy_settings::MEMBER:
if (!$user->isMember($group)) {
- throw new Exception(sprintf(_('User %s is not a member of group %s.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('User %1$s is not a member of group %2$s.'),
$user->nickname,
$group->nickname));
}
break;
case Group_privacy_settings::ADMIN:
if (!$user->isAdmin($group)) {
- throw new Exception(sprintf(_('User %s is not an administrator of group %s.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('User %1$s is not an administrator of group %2$s.'),
$user->nickname,
$group->nickname));
}
break;
default:
- throw new Exception(sprintf(_('Unknown privacy settings for group %s.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('Unknown privacy settings for group %s.'),
$group->nickname));
}
$cur = common_current_user();
if (empty($cur)) {
- throw new ClientException(_('Only for logged-in users'), 403);
+ throw new ClientException(_m('Only for logged-in users.'), 403);
}
$nicknameArg = $this->trimmed('nickname');
$localGroup = Local_group::staticGet('nickname', $nickname);
if (empty($localGroup)) {
- throw new ClientException(_('No such group'), 404);
+ throw new ClientException(_m('No such group.'), 404);
}
$this->group = User_group::staticGet('id', $localGroup->group_id);
if (empty($this->group)) {
- throw new ClientException(_('No such group'), 404);
+ throw new ClientException(_m('No such group.'), 404);
}
if (!$cur->isMember($this->group)) {
- throw new ClientException(_('Only for members'), 403);
+ throw new ClientException(_m('Only for members.'), 403);
}
$this->page = $this->trimmed('page');
$base = $this->group->getFancyName();
if ($this->page == 1) {
- return sprintf(_('%s group inbox'), $base);
+ return sprintf(_m('%s group inbox'), $base);
} else {
// TRANS: Page title for any but first group page.
// TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
- return sprintf(_('%1$s group inbox, page %2$d'),
+ return sprintf(_m('%1$s group inbox, page %2$d'),
$base,
$this->page);
}
$gm = Group_message::send($this->user, $group, $this->text);
$channel->output($this->user,
- sprintf(_('Direct message to group %s sent.'),
+ sprintf(_m('Direct message to group %s sent.'),
$group->nickname));
return true;
{
$this->out->element('legend',
null,
- sprintf(_('Message to %s'), $this->group->nickname));
+ sprintf(_m('Message to %s'), $this->group->nickname));
}
/**
{
$this->out->element('label', array('for' => 'notice_data-text',
'id' => 'notice_data-text-label'),
- sprintf(_('Direct message to %s'), $this->group->nickname));
+ sprintf(_m('Direct message to %s'), $this->group->nickname));
$this->out->element('textarea', array('id' => 'notice_data-text',
'cols' => 35,
if ($contentLimit > 0) {
$this->out->elementStart('dl', 'form_note');
- $this->out->element('dt', null, _('Available characters'));
+ $this->out->element('dt', null, _m('Available characters'));
$this->out->element('dd', array('class' => 'count'),
$contentLimit);
$this->out->elementEnd('dl');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+#: newgroupmessage.php:69
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#: newgroupmessage.php:73
+#, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
+#: newgroupmessage.php:90 newgroupmessage.php:96 groupinbox.php:82
+#: groupinbox.php:88
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+#: newgroupmessage.php:143
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: newgroupmessage.php:148
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#: newgroupmessage.php:159
+#, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#: Group_message_profile.php:159
+#, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#: Group_message_profile.php:165
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
#: GroupPrivateMessagePlugin.php:210
msgid "Inbox"
msgstr ""
msgid "Private messages for this group"
msgstr ""
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:258
+msgid "Private messages"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:259
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:260
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:261
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:262
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:268
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:269
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:270
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:271
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:272
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:373
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:374
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:457
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+#: GroupPrivateMessagePlugin.php:479
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
#: GroupPrivateMessagePlugin.php:504
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr ""
+#: groupinbox.php:66
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+#: groupinbox.php:92
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
#: groupinbox.php:125
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr ""
+#: groupinbox.php:170
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#: groupinbox.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
#: groupinbox.php:206
msgid ""
"group."
msgstr ""
+#: groupmessageform.php:90
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#: groupmessageform.php:131
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+#: groupmessageform.php:143
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
#: groupmessageform.php:164
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr ""
+#: Group_privacy_settings.php:167
+#, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr ""
+
+#: Group_privacy_settings.php:175
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#: Group_privacy_settings.php:182
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#: Group_privacy_settings.php:189
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#: Group_privacy_settings.php:195
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#: Group_message.php:126
+#, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
#: Group_message.php:137
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+#: Group_message.php:180
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+#: Group_message.php:189
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:70
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:79
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:85
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:89
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:95
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#: showgroupmessage.php:120
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#: groupmessagecommand.php:80
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "N'eus bet kaset kemennadenn brevez ebet d'ar strollad-mañ."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Boest resev"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr ""
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "N'eus bet kaset kemennadenn brevez ebet d'ar strollad-mañ."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"group."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Kas"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "N'eus bet kaset kemennadenn brevez ebet d'ar strollad-mañ."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "N'eus bet kaset kemennadenn brevez ebet d'ar strollad-mañ."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[1] ""
"Re hir eo. %d eo an niver brasañ a arouezennoù a c'haller kaout en ur "
"gemennadenn."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Cassa de entrata"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "Permitter de inviar messages directe a un gruppo."
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"Isto es le cassa de entrata del gruppo, que lista tote le messages private "
"recipite pro iste gruppo."
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Inviar"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
msgstr[1] ""
"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Примени"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Приватни пораки за групава"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "Дозволи испраќање НП на група."
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"Ова се примените пораки на групата кајшто се заведуваат сите дојдовни "
"приватни пораки за оваа група."
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Испрати"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак."
msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "Deze groep heeft geen privéberichten ontvangen."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Privéberichten voor deze groep"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "Verzenden van Directe berichten naar een groep toestaan."
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "Deze groep heeft geen privéberichten ontvangen."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"Dit is het Postvak IN van de groep waarom alle inkomende privéberichten voor "
"deze groep worden weergegeven."
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "Deze groep heeft geen privéberichten ontvangen."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Deze groep heeft geen privéberichten ontvangen."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d teken."
msgstr[1] "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "Este grupo ainda não recebeu nenhuma mensagem privada."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Caixa de Entrada"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "Permitir pastagens DMs a um grupo."
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "Este grupo ainda não recebeu nenhuma mensagem privada."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"Esta é a caixa de entrada do grupo, que lista todas as mensagens privadas "
"recebidas para este grupo."
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "Este grupo ainda não recebeu nenhuma mensagem privada."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Este grupo ainda não recebeu nenhuma mensagem privada."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] "É muito longo. Máx. tamanho da mensagem é %d caracteres."
msgstr[1] "É muito longo. Máx. tamanho da mensagem é %d caracteres."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Serbian Cyrillic ekavian <http://translatewiki.net/wiki/"
"Portal:sr-ec>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sr-ec\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Примљене"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Приватне поруке ове групе"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Приватне поруке ове групе"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr ""
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"group."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Пошаљи"
+#, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] "%d знак"
msgstr[1] "%d знака"
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "ఈ గుంపుకి అంతరంగిక సందేశాలేమీ అందలేదు."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr ""
msgid "Private messages for this group"
msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "ఈ గుంపుకి వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr ""
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "ఈ గుంపుకి అంతరంగిక సందేశాలేమీ అందలేదు."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"group."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "పంపించు"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "ఈ గుంపుకి అంతరంగిక సందేశాలేమీ అందలేదు."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "ఈ గుంపుకి అంతరంగిక సందేశాలేమీ అందలేదు."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+"Ang pangkat na ito ay hindi pa nakatatanggap ng anumang mga mensaheng "
+"pribado."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
+msgid "Inbox"
+msgstr "Kahong-tanggapan"
+
+msgid "Private messages for this group"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow posting DMs to a group."
+msgstr "Payagan ang pagpapaskil ng mga DM sa isang pangkat."
+
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
+msgid "This group has not received any private messages."
+msgstr ""
+"Ang pangkat na ito ay hindi pa nakatatanggap ng anumang mga mensaheng "
+"pribado."
+
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Instructions for user inbox page.
+msgid ""
+"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
+"group."
+msgstr ""
+"Ito ang kahong-tanggapan ng pangkat, na nagtatala ng lahat ng pumapasok na "
+"mga mensahe para sa pangkat na ito."
+
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Ipadala"
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr ""
+"Ang pangkat na ito ay hindi pa nakatatanggap ng anumang mga mensaheng "
+"pribado."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+"Ang pangkat na ito ay hindi pa nakatatanggap ng anumang mga mensaheng "
+"pribado."
+
+#, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] ""
+"Napakahaba niyan. Ang pinakamalaking sukat ng mensahe ay %d panitik."
+msgstr[1] "Napakahaba niyan. Ang pinakamalaking sukat ay %d na mga panitik."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr "До цієї спільноти не надходило ніяких приватних повідомлень."
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "Вхідні"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "Приватні повідомлення для цієї спільноти"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "Дозволити надсилання «прямих» повідомлень до спільноти."
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr "До цієї спільноти не надходило ніяких приватних повідомлень."
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
msgstr ""
"Тут містяться всі вхідні повідомлення цієї спільноти, надіслані приватно."
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "До цієї спільноти не надходило ніяких приватних повідомлень."
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "До цієї спільноти не надходило ніяких приватних повідомлень."
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] "Допис надто довгий. Максимальна довжина повідомлення — %d символ."
msgstr[1] "Допис надто довгий. Максимальна довжина повідомлення — %d символів."
msgstr[2] "Допис надто довгий. Максимальна довжина повідомлення — %d символів."
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgid "Must be logged in."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %s not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such group."
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "此组的私人消息"
+#, fuzzy
+msgid "Private messages"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+msgid "Sometimes"
+msgstr ""
+
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow private messages to this group"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+msgid "Private sender"
+msgstr ""
+
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Who can send private messages to the group"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+#, fuzzy
+msgid "Send a direct message to this group"
+msgstr "此组的私人消息"
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr ""
+
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "允许向一组发布旅游景点管理系统。"
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr ""
+
+msgid "Only for members."
+msgstr ""
+
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"group."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Available characters"
+msgstr ""
+
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "发送"
+#, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] ""
+
+msgid "No group for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "No sender for group message"
+msgstr ""
+
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr ""
+
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+msgid "Group not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot read message."
+msgstr ""
+
+msgid "No sender found."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr ""
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('Must be logged in.'), 403);
+ throw new ClientException(_m('Must be logged in.'), 403);
}
if (!$this->user->hasRight(Right::NEWMESSAGE)) {
- throw new Exception(sprintf(_('User %s not allowed to send private messages.'),
+ throw new Exception(sprintf(_m('User %s not allowed to send private messages.'),
$this->user->nickname));
}
$localGroup = Local_group::staticGet('nickname', $nickname);
if (empty($localGroup)) {
- throw new ClientException(_('No such group'), 404);
+ throw new ClientException(_m('No such group.'), 404);
}
$this->group = User_group::staticGet('id', $localGroup->group_id);
if (empty($this->group)) {
- throw new ClientException(_('No such group'), 404);
+ throw new ClientException(_m('No such group.'), 404);
}
// This throws an exception on error
if ($this->boolean('ajax')) {
$this->startHTML('text/xml;charset=utf-8');
$this->elementStart('head');
- $this->element('title', null, _('Message sent'));
+ $this->element('title', null, _m('Message sent'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
$this->element('p',
array('id' => 'command_result'),
- sprintf(_('Direct message to %s sent.'),
+ sprintf(_m('Direct message to %s sent.'),
$this->group->nickname));
$this->elementEnd('body');
$this->elementEnd('html');
function title()
{
- return sprintf(_('New message to group %s'), $this->group->nickname);
+ return sprintf(_m('New message to group %s'), $this->group->nickname);
}
}
$this->user = common_current_user();
if (empty($this->user)) {
- throw new ClientException(_('Only logged-in users can view private messages.'),
+ throw new ClientException(_m('Only logged-in users can view private messages.'),
403);
}
$this->gm = Group_message::staticGet('id', $id);
if (empty($this->gm)) {
- throw new ClientException(_('No such message'), 404);
+ throw new ClientException(_m('No such message.'), 404);
}
$this->group = User_group::staticGet('id', $this->gm->to_group);
if (empty($this->group)) {
- throw new ServerException(_('Group not found.'));
+ throw new ServerException(_m('Group not found.'));
}
if (!$this->user->isMember($this->group)) {
- throw new ClientException(_('Cannot read message.'), 403);
+ throw new ClientException(_m('Cannot read message.'), 403);
}
$this->sender = Profile::staticGet('id', $this->gm->from_profile);
if (empty($this->sender)) {
- throw new ServerException(_('No sender found.'));
+ throw new ServerException(_m('No sender found.'));
}
return true;
function title()
{
- return sprintf(_('Message from %1$s to group %2$s on %3$s'),
+ return sprintf(_m('Message from %1$s to group %2$s on %3$s'),
$this->sender->nickname,
$this->group->nickname,
common_exact_date($this->gm->created));
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:32+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InProcessCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-inprocesscache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - InfiniteScroll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:33+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-infinitescroll\n"
* @return boolean success value
*/
public function sendConfirmationCode($screenname, $code, $user, $checked = false) {
- $body = sprintf(_('User "%s" on %s has said that your %s screenname belongs to them. ' .
+ $body = sprintf(_m('User "%1$s" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. ' .
'If that\'s true, you can confirm by clicking on this URL: ' .
- '%s' .
+ '%4$s' .
' . (If you cannot click it, copy-and-paste it into the ' .
- 'address bar of your browser). If that user isn\'t you, ' .
- 'or if you didn\'t request this confirmation, just ignore this message.'),
+ 'address bar of your browser). If that user is not you, ' .
+ 'or if you did not request this confirmation, just ignore this message.'),
$user->nickname, common_config('site', 'name'), $this->getDisplayName(), common_local_url('confirmaddress', array('code' => $code)));
if ($this->regcheck && !$checked) {
if (!$result) {
common_log_db_error($confirm, 'DELETE', __FILE__);
// TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
- $this->serverError(_('Couldn\'t delete confirmation.'));
+ $this->serverError(_m('Could not delete confirmation.'));
return;
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "IRC"
msgstr ""
+#: IrcPlugin.php:293
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
#: IrcPlugin.php:393
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
#: ircmanager.php:234
msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
msgstr ""
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+#: ircmanager.php:247
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgstr ""
"IRC-nimimerkkiäsi ei ole rekisteröity, joten IRC-yhteyttä ei voida ottaa "
"käyttöön"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:34+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
msgstr ""
"Votre pseudo n'est pas enregistré, la connexion IRC ne peut pas être activée"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgstr ""
"Tu pseudonymo non es registrate dunque le connexion a IRC non pote esser "
"activate"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgstr ""
"Вашиот прекар не е регистриран, па затоа не може да се овозможи поврзувањето "
"со IRC"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgstr ""
"Uw gebruikersnaam is niet geregistreerd en daarom kan er geen koppeling met "
"IRC worden gemaakt"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
msgstr ""
"Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Irc to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
+msgstr ""
+"Ang pampasak na IRC ay nagpapahintulot sa mga tagagamit na makapagpadala at "
+"makatanggap ng mga pabatid sa ibabaw ng kalambatan ng IRC."
+
+#, php-format
+msgid "Could not increment attempts count for %d"
+msgstr "Hindi masudlungan ang bilang ng pagtatangka para sa %d"
+
+msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
+msgstr "Hindi nakatala ang palayaw mo kaya mapagana ang ugnayan ng IRC"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:19+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:39+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
msgstr ""
"Ваш псевдонім не зареєстровано і тому підключення до IRC увімкнути неможливо"
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:35+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:36+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
function changePassword($username,$oldpassword,$newpassword)
{
if(! isset($this->attributes['password']) || !isset($this->password_encoding)){
- //throw new Exception(_('Sorry, changing LDAP passwords is not supported at this time'));
+ //throw new Exception(_m('Sorry, changing LDAP passwords is not supported at this time.'));
return false;
}
$entry = $this->get_user($username,array('dn' => 'dn'));
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:37+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: LinkPreviewPlugin.php:39
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""
+
+#: oembedproxyaction.php:59
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgstr ""
"Benutzeroberflächenerweiterung, die es erlaubt, Vorschauen für Links "
"anzuzeigen."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgstr ""
"Extensions d’interface utilisateur pour prévisualiser des vignettes depuis "
"les liens."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr "הרחבות מנשק משתמש המאפשרות צפייה בתמונות ממוזערות של קישורים."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgstr ""
"Extensiones del interfacie de usator pro previsualisar miniaturas de "
"ligamines."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""
"Додатоци за корисничкиот посредник што даваат преглед на минијатури од врски."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgstr ""
"Gebruikersinterfaceuitbreiding voor het weergeven van miniaturen voor "
"verwijzingen."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""
"Extensões da interface, para antevisão de miniaturas a partir de links."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""
"Расширения пользовательского интерфейса для просмотр миниатюр из ссылок."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""
"Додаток до користувацького інтерфейсу для перегляду мініатюр з посилань."
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr "用户界面扩展的链接的缩略图预览。"
+
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
// We're not a general oEmbed proxy service; limit to valid sessions.
$token = $this->trimmed('token');
if (!$token || $token != common_session_token()) {
- $this->clientError(_('There was a problem with your session token. '.
+ $this->clientError(_m('There was a problem with your session token. '.
'Try again, please.'));
}
{
$profile = $this->notice->getProfile();
- $args = array('title' => sprintf(_('%1$s\'s status on %2$s'),
+ $args = array('title' => sprintf(_m('%1$s\'s status on %2$s'),
$profile->nickname,
common_exact_date($this->notice->created)),
'excerpt' => $this->notice->content,
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: LinkbackPlugin.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
#: LinkbackPlugin.php:241
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:38+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:39+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:12+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:40+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Friulian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fur\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:41+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ta\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:42+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:43+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Memcached\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:16+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-memcached\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:44+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:45+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Minify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:46+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-minify\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "الرئيسية"
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Chechen <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ce>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ce\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:47+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Pashto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ps>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ps\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ta\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:13+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:48+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModHelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:10+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modhelper\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: remoteprofileaction.php:18
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#: remoteprofileaction.php:51
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s auf %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s sur %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s in %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s на %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s op %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:49+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:33+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s на %s"
$this->profile = Profile::staticGet('id', $id);
if (!$this->profile) {
- $this->serverError(_('User has no profile.'));
+ $this->serverError(_m('User has no profile.'));
return false;
}
);
$response = $this->mollom('mollom.checkContent', $data);
if ($response['spam'] == MOLLOM_ANALYSIS_SPAM) {
- throw new ClientException(_("Spam Detected"), 400);
+ throw new ClientException(_m("Spam Detected."), 400);
}
if ($response['spam'] == MOLLOM_ANALYSIS_UNSURE) {
//if unsure, let through
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MollomPlugin.php:89
+msgid "Spam Detected."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Greek <http://translatewiki.net/wiki/Portal:el>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: el\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Msn to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+msgid ""
+"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
+msgstr ""
+"Ang pampasak ng MSN ay nagpapahintulot sa mga tagagamit na makapagpadala at "
+"makatanggap ng mga pabatid sa ibabaw ng kalambatan ng MSN."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:50+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
"Project-Id-Version: StatusNet - NewMenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:52+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-newmenu\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Nepali <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ne>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ne\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:53+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
*/
function onStartEnqueueNotice($notice, &$transports)
{
- if ($notice->isLocal()) {
+ // FIXME: we don't do privacy-controlled OStatus updates yet.
+ // once that happens, finer grain of control here.
+ if ($notice->isLocal() && $notice->inScope(null)) {
// put our transport first, in case there's any conflict (like OMB)
array_unshift($transports, 'ostatus');
}
if (!empty($old)) {
// TRANS: Client exception.
- throw new ClientException(_('This is already a favorite.'));
+ throw new ClientException(_m('This is already a favorite.'));
}
if (!Fave::addNew($profile, $notice)) {
'notice_id' => $notice->id));
if (empty($fave)) {
// TRANS: Client exception.
- throw new ClientException(_('Notice wasn\'t favorited!'));
+ throw new ClientException(_m('Notice was not favorited!'));
}
$fave->delete();
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. TRANS: Link description for link to subscribe to a remote user.
#. TRANS: Link text for a user to subscribe to an OStatus user.
-#: OStatusPlugin.php:223 OStatusPlugin.php:933
+#: OStatusPlugin.php:225 OStatusPlugin.php:935
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#. TRANS: Link description for link to join a remote group.
-#: OStatusPlugin.php:242 OStatusPlugin.php:651 actions/ostatussub.php:109
+#: OStatusPlugin.php:244 OStatusPlugin.php:653 actions/ostatussub.php:109
msgid "Join"
msgstr ""
#. TRANSLATE: %s is a domain.
-#: OStatusPlugin.php:455
+#: OStatusPlugin.php:457
#, php-format
msgid "Sent from %s via OStatus"
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
-#: OStatusPlugin.php:527
+#: OStatusPlugin.php:529
msgid "Could not set up remote subscription."
msgstr ""
-#: OStatusPlugin.php:601
+#: OStatusPlugin.php:603
msgid "Unfollow"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for unsubscribe from user attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unsubscriber's name, %2$s is the unsubscribed user's name.
-#: OStatusPlugin.php:604
+#: OStatusPlugin.php:606
#, php-format
msgid "%1$s stopped following %2$s."
msgstr ""
-#: OStatusPlugin.php:632
+#: OStatusPlugin.php:634
msgid "Could not set up remote group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
-#: OStatusPlugin.php:654
+#: OStatusPlugin.php:656
#, php-format
msgid "%1$s has joined group %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
-#: OStatusPlugin.php:663
+#: OStatusPlugin.php:665
msgid "Failed joining remote group."
msgstr ""
-#: OStatusPlugin.php:703
+#: OStatusPlugin.php:705
msgid "Leave"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for unsubscribe from group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the unsubscribed group's name.
-#: OStatusPlugin.php:706
+#: OStatusPlugin.php:708
#, php-format
msgid "%1$s has left group %2$s."
msgstr ""
-#: OStatusPlugin.php:781
+#: OStatusPlugin.php:783
msgid "Disfavor"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for remove a favorite notice through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unfavoring user's name, %2$s is URI to the no longer favored notice.
-#: OStatusPlugin.php:784
+#: OStatusPlugin.php:786
#, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as no longer a favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Link text for link to remote subscribe.
-#: OStatusPlugin.php:860
+#: OStatusPlugin.php:862
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANS: Title for activity.
-#: OStatusPlugin.php:900
+#: OStatusPlugin.php:902
msgid "Profile update"
msgstr ""
#. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus.
#. TRANS: %s is user that updated their profile.
-#: OStatusPlugin.php:903
+#: OStatusPlugin.php:905
#, php-format
msgid "%s has updated their profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
-#: OStatusPlugin.php:948
+#: OStatusPlugin.php:950
msgid ""
"Follow people across social networks that implement <a href=\"http://ostatus."
"org/\">OStatus</a>."
msgid "In reply to a notice not by this user and not mentioning this user."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception.
+#: actions/usersalmon.php:160
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:165
msgid "Could not save new favorite."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception.
+#: actions/usersalmon.php:182
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:197
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:13+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"In einer Antowrt auf eine Nachricht, die nicht von diesem Benutzer stammt "
"und diesen Benutzer nicht erwähnt."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Dieses Ziel versteht keine Favoriten."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Neuer Favorit konnte nicht gespeichert werden."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr "Kann nicht ohne Objekt (ent)favorisieren."
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Einen Salmon-Slap von einem unidentifizierten Aktor empfangen."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "Beitritt in Remote-Gruppe abgebrochen!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:13+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"En réponse à un avis non émis par cet utilisateur et ne mentionnant pas cet "
"utilisateur."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Cette cible ne reconnaît pas les indications de mise en favoris."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau favori."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr "Impossible de mettre en favoris ou retirer des favoris sans un objet."
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Réception d’une giffle Salmon d’un acteur non identifié."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "L’adhésion au groupe distant a été avortée !"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:13+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"In responsa a un nota non scribite per iste usator e que non mentiona iste "
"usator."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Iste destination non comprende le addition de favorites."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Non poteva salveguardar le nove favorite."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr "Non pote favorir/disfavorir sin objecto."
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Recipeva un claffo de salmon de un actor non identificate."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "Le adhesion al gruppo remote ha essite abortate!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:13+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
msgstr ""
"Како одговор на забелешка која не е од овој корисник и не го споменува."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Оваа цел не разбира бендисување на забелешки."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Не можам да го зачувам новобендисаното."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr "Не можам да означам како бендисано или да тргнам бендисано без објект."
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Примив Salmon-шамар од непознат учесник."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "Придружувањето на далечинската група е откажано!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:13+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"In antwoord op een mededeling niet door deze gebruiker en niet over of aan "
"deze gebruiker."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Deze bestemming begrijpt favorieten niet."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Het was niet mogelijk de nieuwe favoriet op te slaan."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Er is een Salmonslap ontvangen van een niet-geïdentificeerde actor."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "Het lid worden van de groep bij een andere dienst is afgebroken."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"У відповідь на допис іншого користувача, а даний користувач у ньому навіть "
"не згадується."
+#. TRANS: Client exception.
+#, fuzzy
+msgid "This is already a favorite."
+msgstr "Ціль не розуміє, що таке «додати до обраних»."
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Could not save new favorite."
msgstr "Не вдалося зберегти як новий обраний допис."
+#. TRANS: Client exception.
+msgid "Notice was not favorited!"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client exception.
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr "Отримано ляпаса від невизначеного учасника за протоколом Salmon."
-
-#~ msgid "Remote group join aborted!"
-#~ msgstr "Приєднання до віддаленої спільноти перервано!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:54+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:24+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
$this->elementStart('li');
$this->input('newname', _m('New nickname'),
($this->username) ? $this->username : '',
- _m('1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces'));
+ _m('1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces.'));
$this->elementEnd('li');
$this->elementStart('li');
- $this->input('email', _('Email'), $this->getEmail(),
- _('Used only for updates, announcements, '.
- 'and password recovery'));
+ $this->input('email', _m('Email'), $this->getEmail(),
+ _m('Used only for updates, announcements, '.
+ 'and password recovery.'));
$this->elementEnd('li');
// Hook point for captcha etc
'class' => 'checkbox'));
// TRANS: OpenID plugin link text.
// TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
- $message = _('My text and files are available under %s ' .
+ $message = _m('My text and files are available under %s ' .
'except this private data: password, ' .
'email address, IM address, and phone number.');
$link = '<a href="' .
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: finishopenidlogin.php:128
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
+msgstr ""
+
+#: finishopenidlogin.php:131
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: finishopenidlogin.php:132
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#: finishopenidlogin.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgstr ""
#: openidadminpanel.php:278
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: openidadminpanel.php:278
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:01+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "الاسم المستعار الجديد"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
"authentication for all users!"
msgstr ""
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
+msgstr "إعدادات الهوية المفتوحة"
+
#. TRANS: Client error message
msgid "Not logged in."
msgstr "لست والجًا."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:01+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Lesanv nevez"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
"authentication for all users!"
msgstr ""
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
+msgstr "Arventenn OpenID"
+
#. TRANS: Client error message
msgid "Not logged in."
msgstr "Nann-kevreet."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:01+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Nou sobrenom"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
"authentication for all users!"
msgstr ""
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Desa els paràmetres de l'OpenID"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Neuer Benutzername"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"Von allen Benutzern OpenID-Anmeldung verlangen. Warnung: deaktiviert "
"Passwort-Authentifizierung aller Benutzer!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "OpenId-Einstellungen speichern"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Nouveau pseudonyme"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"cela désactive l’authentification par mot de passe pour tous les "
"utilisateurs !"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Sauvegarder les paramètres OpenID"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Nove pseudonymo"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"Requirer que tote le usatores aperi session via OpenID. Aviso: disactiva le "
"authentication per contrasigno pro tote le usatores!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Salveguardar configurationes de OpenID"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Нов прекар"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"Барај од сите корисници да се најавуваат преку OpenID. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ова "
"ја оневозможува потврдата на лозинка за сите корисници!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Зачувај нагодувања за OpenID"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Nieuwe gebruiker"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64 kleine letters of getallen; geen leestekens of spaties"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"instelling wordt gebruikt, kan geen enkele gebruiker met een wachtwoord "
"aanmelden!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "OpenID-instellingen opslaan"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:02+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Bagong palayaw"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr ""
"1 hanggang 64 maliliit na mga titik o mga bilang, walang bantas o mga patlang"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"BABALA: hindi pinagagana ang pagpapatunay ng hudyat para sa lahat ng mga "
"tagagamit!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Sagipin ang mga katakdaan ng OpenID"
#. TRANS: Client error message
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:03+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "New nickname"
msgstr "Новий нікнейм"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr ""
"1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OpenID plugin link text.
+#. TRANS: %s is a link to a licese with the license name as link text.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
"Вимагає, щоб всі користувачі входили лише за допомогою OpenID. Увага: ця "
"опція вимикає автентифікацію за паролем для всіх користувачів!"
-msgid "Save OpenID settings"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Зберегти налаштування OpenID"
#. TRANS: Client error message
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Save'), 'submit', null, _m('Save OpenID settings'));
+ $this->out->submit('submit', _m('Save'), 'submit', null, _m('Save OpenID settings.'));
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:04+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:14+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:15+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:15+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:15+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
$form->show();
}
} else {
- $out->text(_('Poll data is missing'));
+ $out->text(_m('Poll data is missing'));
}
$out->elementEnd('div');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll.
-#: showpoll.php:68
+#: showpoll.php:59
msgid "No such poll."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
-#: showpoll.php:76
+#: showpoll.php:67
msgid "No such poll notice."
msgstr ""
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-#: showpoll.php:83
-msgid "No such user."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-#: showpoll.php:90
-msgid "User without a profile."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
-#: showpoll.php:109
+#: showpoll.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's poll: %2$s"
msgstr ""
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr ""
+#: PollPlugin.php:447
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
#: PollPlugin.php:481
msgctxt "APPTITLE"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:16+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
msgid "No such poll notice."
msgstr "Iste nota de sondage non existe."
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-msgid "No such user."
-msgstr "Iste usator non existe."
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-msgid "User without a profile."
-msgstr "Usator sin profilo."
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
#, php-format
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr "Typo inexpectate pro le plug-in de sondages: %s."
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
msgctxt "APPTITLE"
msgid "Poll"
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
msgid "Poll results"
msgstr "Resultatos del sondage"
+
+#~ msgid "No such user."
+#~ msgstr "Iste usator non existe."
+
+#~ msgid "User without a profile."
+#~ msgstr "Usator sin profilo."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:16+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
msgid "No such poll notice."
msgstr "Нема таква анкетна забелешка."
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-msgid "No such user."
-msgstr "Нема таков корисник."
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-msgid "User without a profile."
-msgstr "Корисник без профил."
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
#, php-format
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr "Неочекуван тип за анкетен приклучок: %s."
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
msgctxt "APPTITLE"
msgid "Poll"
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
msgid "Poll results"
msgstr "Резултати од анкетата"
+
+#~ msgid "No such user."
+#~ msgstr "Нема таков корисник."
+
+#~ msgid "User without a profile."
+#~ msgstr "Корисник без профил."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
msgid "No such poll notice."
msgstr "Dit peilingsbericht bestaat niet."
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-msgid "No such user."
-msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-msgid "User without a profile."
-msgstr "Gebruiker zonder een profiel."
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
#, php-format
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr "Onverwacht type voor peilingplug-in: %s"
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
msgctxt "APPTITLE"
msgid "Poll"
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
msgid "Poll results"
msgstr "Peilingresultaten"
+
+#~ msgid "No such user."
+#~ msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
+
+#~ msgid "User without a profile."
+#~ msgstr "Gebruiker zonder een profiel."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
msgid "No such poll notice."
msgstr "Walang ganyang pabatid na pangbotohan."
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-msgid "No such user."
-msgstr "Walang ganyang tagagamit."
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-msgid "User without a profile."
-msgstr "Tagagamit na walang balangkas."
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
#, php-format
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr "Hindi inaasahang uri ng pampasak ng botohan: %s."
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
msgctxt "APPTITLE"
msgid "Poll"
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
msgid "Poll results"
msgstr "Mga kinalabasan ng botohan"
+
+#~ msgid "No such user."
+#~ msgstr "Walang ganyang tagagamit."
+
+#~ msgid "User without a profile."
+#~ msgstr "Tagagamit na walang balangkas."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
msgid "No such poll notice."
msgstr "Немає допису щодо опитування."
-#. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
-msgid "No such user."
-msgstr "Такого користувача немає."
-
-#. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
-msgid "User without a profile."
-msgstr "Користувач без профілю."
-
#. TRANS: Page title for a poll.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
#, php-format
msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
msgstr "Неочікувана дія для додатку опитувань: %s."
+msgid "Poll data is missing"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application title.
msgctxt "APPTITLE"
msgid "Poll"
#. TRANS: Page title after sending a poll response.
msgid "Poll results"
msgstr "Результати опитування"
+
+#~ msgid "No such user."
+#~ msgstr "Такого користувача немає."
+
+#~ msgid "User without a profile."
+#~ msgstr "Користувач без профілю."
{
protected $poll = null;
- /**
- * For initializing members of the class.
- *
- * @param array $argarray misc. arguments
- *
- * @return boolean true
- */
- function prepare($argarray)
+ function getNotice()
{
- OwnerDesignAction::prepare($argarray);
-
$this->id = $this->trimmed('id');
$this->poll = Poll::staticGet('id', $this->id);
throw new ClientException(_m('No such poll.'), 404);
}
- $this->notice = $this->poll->getNotice();
+ $notice = $this->poll->getNotice();
- if (empty($this->notice)) {
+ if (empty($notice)) {
// Did we used to have it, and it got deleted?
// TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
throw new ClientException(_m('No such poll notice.'), 404);
}
- $this->user = User::staticGet('id', $this->poll->profile_id);
-
- if (empty($this->user)) {
- // TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
- throw new ClientException(_m('No such user.'), 404);
- }
-
- $this->profile = $this->user->getProfile();
-
- if (empty($this->profile)) {
- // TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
- throw new ServerException(_m('User without a profile.'));
- }
-
- $this->avatar = $this->profile->getAvatar(AVATAR_PROFILE_SIZE);
-
- return true;
+ return $notice;
}
/**
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PostDebug\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:30+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-postdebug\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:18+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:19+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n"
parent::handle($args);
if (empty($this->url)) {
- $this->showError(_('A URL parameter is required.'));
+ $this->showError(_m('A URL parameter is required.'));
return;
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: LoggingAggregator.php:85
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
#: LoggingAggregator.php:93
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-GET-Anfrage."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Cette ressource nécessite une requête HTTP GET."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Iste ressource require un HTTP GET."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Deze bron heeft een HTTP GET nodig."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Ang pinagkunang ito ay nangangailangan ng HTTP GET."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:25+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:44+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "A URL parameter is required."
+msgstr ""
+
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Цей ресурс вимагає форми HTTP GET."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:20+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Nepali <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ne>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ne\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
if (!$resp->is_valid) {
if($this->display_errors) {
- $action->showForm(sprintf(_("(reCAPTCHA error: %s)", $resp->error)));
+ $action->showForm(sprintf(_m("(reCAPTCHA error: %s)", $resp->error)));
}
$action->showForm(_m("Captcha does not match!"));
return false;
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Friulian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fur\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:21+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:22+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RegisterThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-registerthrottle\n"
$user = common_current_user();
if (!empty($user)) {
- throw new ClientException(_('You are already logged in.'));
+ throw new ClientException(_m('You are already logged in.'));
}
$this->code = $this->trimmed('code');
$this->confirm = Confirm_address::staticGet('code', $this->code);
if (empty($this->confirm)) {
- throw new ClientException(_('Confirmation code not found.'));
+ throw new ClientException(_m('Confirmation code not found.'));
return;
}
$this->user = User::staticGet('id', $this->confirm->user_id);
if (empty($this->user)) {
- throw new ServerException(_('No user for that confirmation code.'));
+ throw new ServerException(_m('No user for that confirmation code.'));
}
$type = $this->confirm->address_type;
if ($type != 'email') {
- throw new ServerException(sprintf(_('Unrecognized address type %s.'), $type));
+ throw new ServerException(sprintf(_m('Unrecognized address type %s.'), $type));
}
if (!empty($this->user->email) && $this->user->email == $confirm->address) {
// TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
- throw new ClientException(_('That address has already been confirmed.'));
+ throw new ClientException(_m('That address has already been confirmed.'));
}
if ($this->isPost()) {
$confirm = $this->trimmed('confirm');
if (strlen($password) < 6) {
- throw new ClientException(_('Password too short.'));
+ throw new ClientException(_m('Password too short.'));
return;
} else if (0 != strcmp($password, $confirm)) {
- throw new ClientException(_("Passwords don't match."));
+ throw new ClientException(_m("Passwords do not match."));
return;
}
function showContent()
{
$this->element('p', 'instructions',
- sprintf(_('You have confirmed the email address for your new user account %s. '.
+ sprintf(_m('You have confirmed the email address for your new user account %s. '.
'Use the form below to set your new password.'),
$this->user->nickname));
function title()
{
- return _('Set a password');
+ return _m('Set a password');
}
}
function formLegend()
{
- return _('Confirm email');
+ return _m('Confirm email');
}
function action()
{
$this->out->elementStart('ul', 'form_data');
$this->out->elementStart('li');
- $this->out->password('password', _('New password'),
- _('6 or more characters.'));
+ $this->out->password('password', _m('New password'),
+ _m('6 or more characters.'));
$this->out->elementEnd('li');
$this->out->elementStart('li');
- $this->out->password('confirm', _('Confirm'),
- _('Same as password above.'));
+ $this->out->password('confirm', _m('Confirm'),
+ _m('Same as password above.'));
$this->out->elementEnd('li');
$this->out->elementEnd('ul');
}
function formActions()
{
- $this->out->submit('save', _('Save'));
+ $this->out->submit('save', _m('Save'));
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:69
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:77
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:84
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:90
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+#: confirmfirstemail.php:95
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:106
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:109
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:165
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:175
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:191
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:209
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:210
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:213
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:214
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+#: confirmfirstemail.php:221
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr "Deaktiviert Posten ohne gültige E-Mail-Adresse."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr ""
"Désactive le postage pour ceux qui n’ont pas d’adresse électronique valide."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr "Disactiva le publication de messages sin adresse de e-mail validate."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr "Оневозможува објавување без потврдена е-пошта."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr "Schakelt berichten plaatsen zonder gevalideerd e-mailadres uit."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr ""
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgstr ""
"Забороняє надсилання дописів, якщо користувач не має підтвердженої "
"електронної адреси."
+
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:24+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:26+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:26+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:26+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:26+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: lb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:27+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+#: searchsubaction.php:78
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#: searchsubaction.php:88
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#: searchsubaction.php:99
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+#: searchsubaction.php:109
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
#: searchsubaction.php:136
msgid "Subscribed"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr ""
+#: searchunsubform.php:107
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
#: searchunsubaction.php:76
msgid "Unsubscribed"
msgid "Subscribe to this search"
msgstr ""
+#: searchsubform.php:140
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#: searchsubtrackoffcommand.php:24
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:29+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:15:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
msgstr "Tu non es plus subscribite al recerca de \"%s\"."
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Subscribite"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr "Cancellar subscription a iste recerca"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Subscription cancellate"
+
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Subscription cancellate"
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Subscriber a iste recerca"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribite"
+
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#, php-format
msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:29+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:15:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
msgstr "Повеќе не сте претплатени на пребарувањето „%s“."
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Претплатено"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr "Откажи претплата на ова пребарување"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Претплатата е откажана"
+
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Претплатата е откажана"
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Претплати се на пребарувањево"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Претплатено"
+
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#, php-format
msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:29+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:15:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
msgstr "U hebt niet langer meer een abonnement op de zoekopdracht \"%s\"."
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Geabonneerd"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr "Abonnement op deze zoekopdracht opzeggen"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Het abonnement is opgezegd"
+
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Het abonnement is opgezegd"
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Deze zoekopdracht volgen"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Geabonneerd"
+
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#, php-format
msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:29+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:15:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
msgstr "Hindi ka na nagpapasipi sa paghahanap ng \"%s\"."
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Nagpapasipi na"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa paghahanap na ito"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Hindi na nagpapasipi"
+
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Hindi na nagpapasipi"
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Magpasipi para sa paghahanap na ito"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Nagpapasipi na"
+
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#, php-format
msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - SearchSub to Ukrainian (Українська)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Boogie
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:29+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: uk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
+"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, php-format
+msgid "%s's search subscriptions"
+msgstr "Збережені пошукові запити %s"
+
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page).
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s's search subscriptions, page %2$d"
+msgstr "Збережені пошукові запити %1$s, сторінка %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all search subscriptions
+#. TRANS: of the logged in user's own profile.
+msgid ""
+"You have subscribed to receive all notices on this site matching the "
+"following searches:"
+msgstr ""
+"Ви підписалися на отримання всіх дописів на цьому сайті, що відповідають "
+"наступним пошуковим параметрам:"
+
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other
+#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has subscribed to receive all notices on this site matching the following "
+"searches:"
+msgstr ""
+"%s підписаний на отримання всіх повідомлень на цьому сайті, що відповідають "
+"наступним пошуковим параметрам:"
+
+#. TRANS: Search subscription list text when the logged in user has no search subscriptions.
+msgid ""
+"You are not subscribed to any text searches right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any notice text search to automatically receive any "
+"public messages on this site that match that search, even if you are not "
+"subscribed to the poster."
+msgstr ""
+"Наразі ви не маєте підписок на жоден пошуковий запит. Натисніть на кнопку "
+"«Підписатися» поруч із будь-яким дописом, що з’явиться у результатах пошуку, "
+"щоб мати можливість отримувати автоматично всі дописи, що відповідають "
+"зазначеним параметрам пошуку, тоді ви отримуватимете дописи користувачів, до "
+"яких ви навіть не підписані."
+
+#. TRANS: Search subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no search subscriptions. %s is the user nickname.
+#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
+#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
+#, php-format
+msgid "%s is not subscribed to any searches."
+msgstr "%s не підписаний до жодних пошуків."
+
+#. TRANS: Search subscription list item. %1$s is a URL to a notice search,
+#. TRANS: %2$s are the search criteria, %3$s is a datestring.
+#, php-format
+msgid "\"<a href=\"%1$s\">%2$s</a>\" since %3$s"
+msgstr "«<a href=\"%1$s\">%2$s</a>» протягом %3$s"
+
+#. TRANS: Error text shown a user tries to untrack a search query they're not subscribed to.
+#, php-format
+msgid "You are not tracking the search \"%s\"."
+msgstr "Ви не відстежує пошук «%s»."
+
+#. TRANS: Message given having failed to cancel a search subscription by untrack command.
+#, php-format
+msgid "Could not end a search subscription for query \"%s\"."
+msgstr "Неможливо закінчити пошукову підписку за запитом «%s»."
+
+#. TRANS: Message given having removed a search subscription by untrack command.
+#, php-format
+msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
+msgstr "Ви більше не підписані на пошук «%s»."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Підписані"
+
+msgid "Unsubscribe from this search"
+msgstr "Відмовитися від цього пошуку"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Відписано"
+
+#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Відписано"
+
+#. TRANS: Error text shown a user tries to track a search query they're already subscribed to.
+#, php-format
+msgid "You are already tracking the search \"%s\"."
+msgstr "Ви вже відслідковуєте пошук «%s»."
+
+#. TRANS: Message given having failed to set up a search subscription by track command.
+#, php-format
+msgid "Could not start a search subscription for query \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося запустити підписку на пошуковий запит «%s»."
+
+#. TRANS: Message given having added a search subscription by track command.
+#, php-format
+msgid "You are subscribed to the search \"%s\"."
+msgstr "Ви підписані на пошук «%s»."
+
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid "Plugin to allow following all messages with a given search."
+msgstr ""
+"Додаток, який дозволяє відслідковувати дописи за певними параметрами пошуку."
+
+#. TRANS: SearchSub plugin menu item on user settings page.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Searches"
+msgstr "Пошуки"
+
+#. TRANS: SearchSub plugin tooltip for user settings menu item.
+msgid "Configure search subscriptions"
+msgstr "Впорядкувати пошукові запити"
+
+msgid "Search subscriptions"
+msgstr "Підписки на пошукові запити"
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "track <word>"
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "Start following notices matching the given search query."
+msgstr ""
+"Почати відслідковувати дописи, які відповідають зазначеним параметрам пошуку."
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack <word>"
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "Stop following notices matching the given search query."
+msgstr ""
+"Припинити відслідковувати дописи, які відповідають зазначеним параметрам "
+"пошуку."
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "track off"
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all"
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "Disable all tracked search subscriptions."
+msgstr "Скасувати всі пошукові підписки."
+
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks"
+#. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking"
+msgctxt "COMMANDHELP"
+msgid "List all your search subscriptions."
+msgstr "Список пошукових запитів, за якими ви слідкуєте."
+
+#. TRANS: Error text shown a user tries to disable all a search subscriptions with track off command, but has none.
+msgid "You are not tracking any searches."
+msgstr "Не ви відстежуєте жодні пошукові запити."
+
+#. TRANS: Message given having disabled all search subscriptions with 'track off'.
+#, php-format
+msgid "You are tracking searches for: %s"
+msgstr "Ви відслідковуєте пошуки для: %s"
+
+msgid "Subscribe to this search"
+msgstr "Підписатися до даного пошуку"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Підписані"
+
+#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
+#, php-format
+msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
+msgstr "Помилка при скасуванні пошукової підписки «%s»."
+
+#. TRANS: Message given having disabled all search subscriptions with 'track off'.
+msgid "Disabled all your search subscriptions."
+msgstr "Вимкнути всі пошукові підписки."
if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] != 'POST') {
// TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
// TRANS: Do not translate POST.
- $this->clientError(_('This action only accepts POST requests.'));
+ $this->clientError(_m('This action only accepts POST requests.'));
return false;
}
if (!$token || $token != common_session_token()) {
// TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
- $this->clientError(_('There was a problem with your session token.'.
+ $this->clientError(_m('There was a problem with your session token.'.
' Try again, please.'));
return false;
}
if (empty($this->user)) {
// TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
- $this->clientError(_('Not logged in.'));
+ $this->clientError(_m('Not logged in.'));
return false;
}
if (empty($this->search)) {
// TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
- $this->clientError(_('No such profile.'));
+ $this->clientError(_m('No such profile.'));
return false;
}
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Subscribe'), 'submit', null, _m('Subscribe to this search'));
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Subscribe'), 'submit', null, _m('Subscribe to this search'));
}
}
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Unsubscribe'), 'submit', null, _m('Unsubscribe from this search'));
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Unsubscribe'), 'submit', null, _m('Unsubscribe from this search'));
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:25+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:30+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:18:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:32+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:33+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:34+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - StrictTransportSecurity to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid ""
+"The Strict Transport Security plugin implements the Strict Transport "
+"Security header, improving the security of HTTPS only sites."
+msgstr ""
+"Ipinatutupad ng pampasak na Strict Transport Security ang paulo ng Strict "
+"Transport Security, na nagpapainam sa kaligtasan ng mga sityong may HTTPS "
+"lamang."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - StrictTransportSecurity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:35+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:12+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-stricttransportsecurity\n"
header('Content-Type: text/html;charset=utf-8');
$this->elementStart('html');
$this->elementStart('head');
- $this->element('title', null, _('Provider add'));
+ $this->element('title', null, _m('Provider add'));
$this->elementEnd('head');
$this->elementStart('body');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"timeline!"
msgstr ""
+#: actions/mirrorsettings.php:132
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
#: SubMirrorPlugin.php:93
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"timeline!"
msgstr ""
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Ziehe Feeds in deine Zeitleiste!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Vous pouvez mettre en miroir dans votre agenda StatusNet les mises à jour de "
"nombreux flux RSS et Atom !"
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Importez des flux d’information dans votre agenda !"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Tu pote republicar actualisationes de multe syndicationes RSS e Atom in tu "
"chronologia de StatusNet!"
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Importar syndicationes in tu chronologia!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Можете да отсликувате поднови од многу RSS- и Atom-канали во Вашата "
"хронологија на StatusNet!"
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Повлекувајте каналски емитувања во Вашата хронологија!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"U kunt statusupdates vanuit veel RSS- en Atomfeeds spiegelen in uit "
"StatusNet-tijdlijn."
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Neem feeds op in uw tijdlijn!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Maisasalamin mo ang mga pagsasapanahon mula sa maraming mga pakain ng RSS at "
"Atom sa iyong guhit ng panahon ng StatusNet!"
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:37+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed.
#. TRANS: %s is the invalid feed URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid feed URL: %s."
-msgstr "Помилкова URL-адреса веб-стрічки."
+msgstr "Помилкова URL-адреса стрічки: %s."
#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring,
#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
msgid "Invalid profile for mirroring."
msgstr "Помилковий профіль для віддзеркалення."
-#, fuzzy
msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time."
msgstr "На даний момент не можу віддзеркалювати спільноту на сайті StatusNet."
"Ви маєте можливість віддзеркалювати оновлення багатьох веб-стрічок формату "
"RSS або Atom одразу до стрічки своїх дописів на сайті StatusNet!"
+msgid "Provider add"
+msgstr ""
+
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Стягування веб-каналів до вашої стрічки повідомлень!"
msgstr "Додати веб-стрічку"
msgid "Twitter username:"
-msgstr ""
+msgstr "Ім’я користувача Twitter:"
msgctxt "LABEL"
msgid "Remote feed:"
msgstr "Зупинити віддзеркалення"
msgid "Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter"
msgid "RSS or Atom feed"
-msgstr ""
+msgstr "Стрічка у форматі RSS або Atom"
msgid "Select a feed provider"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть канал постачальника"
$subtime = strtotime($sub->created);
$now = time();
if ($now - $subtime < $seconds) {
- throw new Exception(_("Too many subscriptions. Take a break and try again later."));
+ throw new Exception(_m("Too many subscriptions. Take a break and try again later."));
}
}
}
$jointime = strtotime($mem->created);
$now = time();
if ($now - $jointime < $seconds) {
- throw new Exception(_("Too many memberships. Take a break and try again later."));
+ throw new Exception(_m("Too many memberships. Take a break and try again later."));
}
}
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: SubscriptionThrottlePlugin.php:74
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+#: SubscriptionThrottlePlugin.php:100
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
#: SubscriptionThrottlePlugin.php:171
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Konfigurierbare Limits für Abonnements und Gruppenmitgliedschaften."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr ""
"Límites configurables para las suscripciones y adhesiones a los grupos."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Limites configurables pour les abonnements et adhésions aux groupes."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "הגבלות מינוי וחברות בקבוצות הניתנות להגדרה."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Limites configurabile pro subscriptiones e membrato de gruppos."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr ""
"Batasan yang dapat disesuaikan untuk langganan dan keanggotaan kelompok."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Прилагодливи ограничувања за претплата и членства во групи."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Konfigurerbare grenser for abonnement og gruppemedlemsskap."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "In te stellen limieten voor abonnementen en groepslidmaatschappen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Limites configuráveis para subscrições e adesões a grupos."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Настраиваемые ограничения на подписки и членство в группах."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr ""
"Maisasaayos na mga hangganan para sa mga pagtatanggap at mga kasapian sa "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:38+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr ""
"З допомогою цього додатку можна обмежувати кількість можливих підписок для "
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:39+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr ""
+#: tagunsubform.php:107
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Plugin description.
#: TagSubPlugin.php:128
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr ""
+#: tagsubform.php:140
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
#: tagunsubaction.php:76
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+#: tagsubaction.php:78
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#: tagsubaction.php:88
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#: tagsubaction.php:99
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+#: tagsubaction.php:109
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
#: tagsubaction.php:136
msgid "Subscribed"
"following tags:"
msgstr ""
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+#: tagsubsaction.php:118
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
-#: tagsubsaction.php:130
+#: tagsubsaction.php:124 tagsubsaction.php:130
#, php-format
msgid "%s is not listening to any tags."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:40+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:26:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr "Cancellar subscription a iste etiquetta"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Subscription cancellate"
+
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgstr ""
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr "Subscriber a iste etiquetta"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribite"
+
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Subscription cancellate"
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Subscribite"
"%s ha subscribite a reciper tote le notas in iste sito que contine le "
"sequente etiquettas:"
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:40+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:26:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr "Отпиши се од ознакава"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Претплатено"
+
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgstr "Приклучок што овозможува да ги следите сите пораки со извесна ознака."
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr "Претплати се на ознакава"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Претплатата е откажана"
+
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Претплатено"
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Претплатата е откажана"
"%s се претплати да ги прима сите забелешки на ова мреж. место што ги содржат "
"слендиве ознаки:"
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:40+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:26:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr "Abonnement op dit label beëindigen"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Het abonnement is opgezegd"
+
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgstr ""
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr "Op dit label abonneren"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Geabonneerd"
+
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Het abonnement is opgezegd"
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Geabonneerd"
"%s heeft een abonnement genomen op alle mededelingen van deze site die de "
"volgende labels bevatten:"
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:04+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:26:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Hindi na nagpapasipi"
+
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgstr ""
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito"
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Nagpapasipi na"
+
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Hindi na nagpapasipi"
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgstr "Nagpapasipi na"
"Si %s ay nagpasipi upang makatanggap ng lahat ng mga pabatid sa sityong ito "
"na naglalaman ng sumusunod na mga tatak:"
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
#, php-format
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - TagSub to Ukrainian (Українська)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Boogie
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:26:41+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: uk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
+"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+
+msgid "Unsubscribe from this tag"
+msgstr "Відписатися від цього теґу"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Відписано"
+
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
+msgstr "Додаток, який дозволяє відслідковувати дописи позначені певним теґом"
+
+#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Tags"
+msgstr "Теґи"
+
+#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
+msgid "Configure tag subscriptions"
+msgstr "Налаштування підписок на теґи"
+
+msgid "Tag subscriptions"
+msgstr "Підписки на теґи"
+
+msgid "Subscribe to this tag"
+msgstr "Підписатися на цей теґ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Підписано"
+
+#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Відписано"
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
+#. TRANS: Do not translate POST.
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Підписано"
+
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, php-format
+msgid "%s's tag subscriptions"
+msgstr "Підписки на теґи %s"
+
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page).
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s's tag subscriptions, page %2$d"
+msgstr "Підписки на теґи %1$s, сторінка %2$d"
+
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all tag subscriptions
+#. TRANS: of the logged in user's own profile.
+msgid ""
+"You have subscribed to receive all notices on this site containing the "
+"following tags:"
+msgstr ""
+"Ви підписалися на отримання всіх дописів на цьому сайті, що позначені теґами:"
+
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other
+#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has subscribed to receive all notices on this site containing the "
+"following tags:"
+msgstr ""
+"%s підписаний на отримання всіх дописів на цьому сайті, що позначені теґами:"
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
+msgid ""
+"You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
+"\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
+"messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
+"the poster."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
+#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
+#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to any tags."
+msgstr "%s не підписаний до жодних тегів"
+
+#, php-format
+msgid "#<a href=\"%s\">%s</a> since %s"
+msgstr "#<a href=\"%s\">%s</a> протягом %s"
if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] != 'POST') {
// TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
// TRANS: Do not translate POST.
- $this->clientError(_('This action only accepts POST requests.'));
+ $this->clientError(_m('This action only accepts POST requests.'));
return false;
}
if (!$token || $token != common_session_token()) {
// TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
- $this->clientError(_('There was a problem with your session token.'.
+ $this->clientError(_m('There was a problem with your session token.'.
' Try again, please.'));
return false;
}
if (empty($this->user)) {
// TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
- $this->clientError(_('Not logged in.'));
+ $this->clientError(_m('Not logged in.'));
return false;
}
if (empty($this->tag)) {
// TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
- $this->clientError(_('No such profile.'));
+ $this->clientError(_m('No such profile.'));
return false;
}
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Subscribe'), 'submit', null, _m('Subscribe to this tag'));
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Subscribe'), 'submit', null, _m('Subscribe to this tag'));
}
}
$current_user = common_current_user();
if ($this->user->id === $current_user->id) {
// TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
- $message = _('You\'re not listening to any hash tags right now. You can push the "Subscribe" button ' .
+ $message = _m('You are not listening to any hash tags right now. You can push the "Subscribe" button ' .
'on any hashtag page to automatically receive any public messages on this site that use that ' .
- 'tag, even if you\'re not subscribed to the poster.');
+ 'tag, even if you are not subscribed to the poster.');
} else {
// TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
// TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
- $message = sprintf(_('%s is not listening to any tags.'), $this->user->nickname);
+ $message = sprintf(_m('%s is not listening to any tags.'), $this->user->nickname);
}
}
else {
function formActions()
{
- $this->out->submit('submit', _('Unsubscribe'), 'submit', null, _m('Unsubscribe from this tag'));
+ $this->out->submit('submit', _m('BUTTON','Unsubscribe'), 'submit', null, _m('Unsubscribe from this tag'));
}
}
header('WWW-Authenticate: Basic realm="StatusNet API"');
// cancelled the browser login form
- $this->clientError(_('Authentication error!'), $code = 401);
+ $this->clientError(_m('Authentication error!'), $code = 401);
} else {
// verify that user is admin
if (!($user->id == 1))
- $this->clientError(_('Only User #1 can update the template.'), $code = 401);
+ $this->clientError(_m('Only User #1 can update the template.'), $code = 401);
// open the old template
$tpl_file = $this->templateFolder() . '/index.html';
} else {
// bad username and password
- $this->clientError(_('Authentication error!'), $code = 401);
+ $this->clientError(_m('Authentication error!'), $code = 401);
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:41+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:05+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:42+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:43+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:43+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:43+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:43+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n"
*/
function onStartEnqueueNotice($notice, &$transports)
{
- if (self::hasKeys() && $notice->isLocal()) {
+ if (self::hasKeys() && $notice->isLocal() && $notice->inScope(null)) {
// Avoid a possible loop
if ($notice->source != 'twitter') {
array_push($transports, 'twitter');
return true;
}
+
+ function onStartGetProfileUri($profile, &$uri)
+ {
+ if (preg_match('!^https?://twitter.com/!', $profile->profileurl)) {
+ $uri = $profile->profileurl;
+ return false;
+ }
+ return true;
+ }
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
+#: twitterauthorization.php:395
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:396
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
#: twitterauthorization.php:404
msgid "Create"
msgstr ""
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr ""
-#: twitter.php:409
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#: twitter.php:428
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr ""
-#: twitter.php:413
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
+#: twitter.php:435
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Krouiñ"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Kevreañ gant Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr ""
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 lletres en minúscules o nombres, sense puntuació o espais"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Inici de sessió amb el Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "S'ha inhabilitat el vostre pont del Twitter."
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "با حساب کاربری توییتر وارد شوید"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "پل توییتر شما غیر فعال شده است."
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "S’inscrire avec Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "Votre passerelle Twitter a été désactivée."
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Aperir session con Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "Tu ponte a Twitter ha essite disactivate."
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Создај"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Најава со Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
-msgstr "Вашиот мост до Twitter е оневозможен."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
+msgstr "Вашиот мост до Twitter е оневозможен"
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Aanmelden met Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
-msgstr "Uw koppeling naar Twitter is uitgeschakeld."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
+msgstr "Uw koppeling naar Twitter is uitgeschakeld"
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"1-64 tane küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr ""
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
-msgstr ""
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
+msgstr "Twitter köprü ayarları"
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:48+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgstr ""
"1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Створити"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "Увійти з акаунтом Twitter"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "Ваш місток до Twitter було відключено."
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:49+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:25:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr "使用 Twitter 登录"
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
msgstr "你的 Twitter bridge 已被禁用。"
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
$screen_name,
$oldname));
}
-
} else {
// Kill any old, invalid records for this screen name
$fuser = Foreign_user::getByNickname($screen_name, TWITTER_SERVICE);
}
if (empty($status)) {
-
// This could represent a failure posting,
// or the Twitter API might just be behaving flakey.
$errmsg = sprintf('Twitter bridge - No data returned by Twitter API when ' .
common_log(LOG_WARNING, $logmsg);
+ // http://dev.twitter.com/pages/responses_errors
switch($code) {
+ case 400:
+ // Probably invalid data (bad Unicode chars or coords) that
+ // cannot be resolved by just sending again.
+ //
+ // It could also be rate limiting, but retrying immediately
+ // won't help much with that, so we'll discard for now.
+ // If a facility for retrying things later comes up in future,
+ // we can detect the rate-limiting headers and use that.
+ //
+ // Discard the message permanently.
+ return true;
+ break;
case 401:
// Probably a revoked or otherwise bad access token - nuke!
remove_twitter_link($flink);
// User has exceeder her rate limit -- toss the notice
return true;
break;
+ case 404:
+ // Resource not found. Shouldn't happen much on posting,
+ // but just in case!
+ //
+ // Consider it a matter for tossing the notice.
+ return true;
+ break;
default:
// For every other case, it's probably some flakiness so try
common_switch_locale($user->language);
- $subject = sprintf(_m('Your Twitter bridge has been disabled.'));
+ // TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+ $subject = sprintf(_m('Your Twitter bridge has been disabled'));
$site_name = common_config('site', 'name');
+ // TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+ // TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+ // TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
$body = sprintf(_m('Hi, %1$s. We\'re sorry to inform you that your ' .
'link to Twitter has been disabled. We no longer seem to have ' .
'permission to update your Twitter status. Did you maybe revoke ' .
_m('1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces'));
$this->elementEnd('li');
$this->elementStart('li');
- $this->input('email', _('Email'), $this->getEmail(),
- _('Used only for updates, announcements, '.
+ $this->input('email', _m('LABEL','Email'), $this->getEmail(),
+ _m('Used only for updates, announcements, '.
'and password recovery'));
$this->elementEnd('li');
// User must be logged in.
if (!common_logged_in()) {
- $this->clientError(_('Not logged in.'));
+ $this->clientError(_m('Not logged in.'));
return;
}
// User must have the right to review flags
if (!$user->hasRight(UserFlagPlugin::REVIEWFLAGS)) {
- $this->clientError(_('You cannot review profile flags.'));
+ $this->clientError(_m('You cannot review profile flags.'));
return false;
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr ""
+#: adminprofileflag.php:64
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+#: adminprofileflag.php:88
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
#: adminprofileflag.php:125
msgid "Flagged profiles"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Esborra tots els senyals"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Perfils senyalats"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Alle Markierungen löschen"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Markierte Profile"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Effacer tous les marquages"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Profils marqués"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Rader tote le marcas"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Profilos marcate"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Отстрани ги сите ознаки"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Означени профили"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Alle markeringen wissen"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Gemarkeerde profielen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Limpar todas as sinalizações"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Perfis sinalizados"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Очистить все флаги"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Отмеченные профили"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:48+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Зняти всі позначки"
+msgid "Not logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
msgid "Flagged profiles"
msgstr "Відмічені профілі"
$cnt = $cls->count();
if ($cnt >= $this->maxUsers) {
- $msg = sprintf(_('Cannot register; maximum number of users (%d) reached.'),
+ // @todo FIXME: i18n issue. Needs plural.
+ $msg = sprintf(_m('Cannot register; maximum number of users (%d) reached.'),
$this->maxUsers);
throw new ClientException($msg);
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: UserLimitPlugin.php:89
+#: UserLimitPlugin.php:75
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
+#: UserLimitPlugin.php:90
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Bevenniñ an niver a implijerien a c'hall en em enskrivañ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Beschränkung der Anzahl von Benutzern, die sich registrieren können."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:50+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limitarla cantidad de usuarios que pueden registrarse."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "محدودکردن تعداد کاربرانی که میتوانید ثبت نام کنند."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Rajoita niiden käyttäjien lukumäärää, jotka voivat rekisteröityä."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limiter le nombre d’utilisateurs qui peuvent s’inscrire."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limitar o número de usuarios que se poden rexistrar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "הגבלת מספר המשתמשים שיכולים להירשם."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limitar le numero de usatores que pote registrar se."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Batasi jumlah pengguna yang boleh mendaftar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: lb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "D'Zuel vun de Benotzer, déi sech registréiere kënnen, limitéieren."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Latvian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:lv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: lv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n != "
"0) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Ierobežotais lietotāju skaits, kuri var reģistrēties."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Ограничување на бројот на корисници што можат да се регистрираат."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Begrens antallet brukere som kan registrere seg."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limiteert het aantal gebruikers dat kan registreren."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limitar o número de utilizadores que se podem registar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Limitar o número de usuários que podem se registrar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr ""
"Ограничение количества пользователей, которые могут зарегистрироваться."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Hangganan ng bilang ng mga tagagamit na makakapagpatala."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Kayıt olabilecek kullanıcı sayısını sınırla."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:51+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
+msgstr ""
+
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Обмеження кількості користувачів, котрі можуть зареєструватися."
$action->raw($html);
$action->elementStart('p');
$action->element('a', array('href' => $editurl,
- 'title' => sprintf(_('Edit the article for #%s on WikiHashtags'), $tag)),
- _('Edit'));
+ 'title' => sprintf(_m('Edit the article for #%s on WikiHashtags'), $tag)),
+ _m('Edit'));
$action->element('a', array('href' => 'http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html',
- 'title' => _('Shared under the terms of the GNU Free Documentation License'),
+ 'title' => _m('Shared under the terms of the GNU Free Documentation License'),
'rel' => 'license'),
'GNU FDL');
$action->elementEnd('p');
} else {
$action->element('a', array('href' => $editurl),
- sprintf(_('Start the article for #%s on WikiHashtags'), $tag));
+ sprintf(_m('Start the article for #%s on WikiHashtags'), $tag));
}
$action->elementEnd('div');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: WikiHashtagsPlugin.php:84
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+#: WikiHashtagsPlugin.php:85
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: WikiHashtagsPlugin.php:87
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#: WikiHashtagsPlugin.php:93
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
#: WikiHashtagsPlugin.php:110
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+#, php-format
+msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
"\">WikiHashtags</a>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:53+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: id\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:54+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:19:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n"
$xs->text(" ");
$xs->element('a', array(
'href'=>common_local_url('conversation',
- array('id' => $notice->conversation)).'#notice-'.$notice->id
- ),sprintf(_('[%s]'),$notice->id));
+ array('id' => $notice->conversation)).'#notice-'.$notice->id),
+ // TRANS: %s is a notice ID.
+ sprintf(_m('[%s]'),$notice->id));
$xs->elementEnd('body');
$xs->elementEnd('html');
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr ""
-#: XmppPlugin.php:429
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#: XmppPlugin.php:359
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
+#: XmppPlugin.php:430
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/Google Talk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Xmpp to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Send me a message to post a notice"
+msgstr "Padalhan ako ng isang mensahe upang makapagpaskil ng isang pabatid"
+
+msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
+msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
+"Jabber network."
+msgstr ""
+"Nagpapahintulot ang pampasak ng XMPP sa mga tagagamit upang makapagpadala at "
+"makatanggap ng mga pabatid sa ibabaw ng kalambatan ng XMPP/Jabber."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:55+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:53:51+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 16:22:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
msgid "XMPP/Jabber/GTalk"
msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
+#. TRANS: %s is a notice ID.
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
"Jabber network."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:58+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:58+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:50:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:59+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
define('INSTALLDIR', realpath(dirname(__FILE__) . '/..'));
-$shortoptions = 'u:n:b:t:x:';
-$longoptions = array('users=', 'notices=', 'subscriptions=', 'tags=', 'prefix=');
+$shortoptions = 'u:n:b:g:j:t:x:z:';
+$longoptions = array('users=', 'notices=', 'subscriptions=', 'groups=', 'joins=', 'tags=', 'prefix=');
$helptext = <<<END_OF_CREATESIM_HELP
Creates a lot of test users and notices to (loosely) simulate a real server.
-u --users Number of users (default 100)
-n --notices Average notices per user (default 100)
-b --subscriptions Average subscriptions per user (default no. users/20)
+ -g --groups Number of groups (default 20)
+ -j --joins Number of groups per user (default 5)
-t --tags Number of distinct hash tags (default 10000)
-x --prefix User name prefix (default 'testuser')
}
}
+function newGroup($i, $j)
+{
+ global $groupprefix;
+ global $userprefix;
+
+ // Pick a random user to be the admin
+
+ $n = rand(0, max($j - 1, 0));
+ $user = User::staticGet('nickname', sprintf('%s%d', $userprefix, $n));
+
+ $group = User_group::register(array('nickname' => sprintf('%s%d', $groupprefix, $i),
+ 'local' => true,
+ 'userid' => $user->id,
+ 'fullname' => sprintf('Test Group %d', $i)));
+}
+
function newNotice($i, $tagmax)
{
global $userprefix;
+ $options = array('scope' => common_config('notice', 'defaultscope'));
+
$n = rand(0, $i - 1);
$user = User::staticGet('nickname', sprintf('%s%d', $userprefix, $n));
- $is_reply = rand(0, 4);
+ $is_reply = rand(0, 1);
$content = 'Test notice content';
if ($is_reply == 0) {
- $n = rand(0, $i - 1);
- $content = "@$userprefix$n " . $content;
+ common_set_user($user);
+ $notices = $user->noticesWithFriends(0, 20);
+ if ($notices->N > 0) {
+ $nval = rand(0, $notices->N - 1);
+ $notices->fetch(); // go to 0th
+ for ($i = 0; $i < $nval; $i++) {
+ $notices->fetch();
+ }
+ $options['reply_to'] = $notices->id;
+ $dont_use_nickname = rand(0, 2);
+ if ($dont_use_nickname != 0) {
+ $rprofile = $notices->getProfile();
+ $content = "@".$rprofile->nickname." ".$content;
+ }
+ $private_to_addressees = rand(0, 4);
+ if ($private_to_addressees == 0) {
+ $options['scope'] |= Notice::ADDRESSEE_SCOPE;
+ }
+ }
}
$has_hash = rand(0, 2);
}
}
- $notice = Notice::saveNew($user->id, $content, 'system');
+ $in_group = rand(0, 5);
+
+ if ($in_group == 0) {
+ $groups = $user->getGroups();
+ if ($groups->N > 0) {
+ $gval = rand(0, $group->N - 1);
+ $groups->fetch(); // go to 0th
+ for ($i = 0; $i < $gval; $i++) {
+ $groups->fetch();
+ }
+ $options['groups'] = array($groups->id);
+ $content = "!".$groups->nickname." ".$content;
+ $private_to_group = rand(0, 2);
+ if ($private_to_group == 0) {
+ $options['scope'] |= Notice::GROUP_SCOPE;
+ }
+ }
+ }
+
+ $private_to_site = rand(0, 4);
+
+ if ($private_to_site == 0) {
+ $options['scope'] |= Notice::SITE_SCOPE;
+ }
- $user->free();
- $notice->free();
+ $notice = Notice::saveNew($user->id, $content, 'system', $options);
}
function newSub($i)
$to->free();
}
-function main($usercount, $noticeavg, $subsavg, $tagmax)
+function newJoin($u, $g)
+{
+ global $userprefix;
+ global $groupprefix;
+
+ $userNumber = rand(0, $u - 1);
+
+ $userNick = sprintf('%s%d', $userprefix, $userNumber);
+
+ $user = User::staticGet('nickname', $userNick);
+
+ if (empty($user)) {
+ throw new Exception("Can't find user '$fromnick'.");
+ }
+
+ $groupNumber = rand(0, $g - 1);
+
+ $groupNick = sprintf('%s%d', $groupprefix, $groupNumber);
+
+ $group = User_group::staticGet('nickname', $groupNick);
+
+ if (empty($group)) {
+ throw new Exception("Can't find group '$groupNick'.");
+ }
+
+ if (!$user->isMember($group)) {
+ $user->joinGroup($group);
+ }
+}
+
+function main($usercount, $groupcount, $noticeavg, $subsavg, $joinsavg, $tagmax)
{
global $config;
$config['site']['dupelimit'] = -1;
$n = 1;
+ $g = 1;
newUser(0);
+ newGroup(0, $n);
// # registrations + # notices + # subs
- $events = $usercount + ($usercount * ($noticeavg + $subsavg));
+ $events = $usercount + $groupcount + ($usercount * ($noticeavg + $subsavg + $joinsavg));
+
+ $ut = $usercount;
+ $gt = $ut + $groupcount;
+ $nt = $gt + ($usercount * $noticeavg);
+ $st = $nt + ($usercount * $subsavg);
+ $jt = $st + ($usercount * $joinsavg);
+
+ printfv("$events events ($ut, $gt, $nt, $st, $jt)\n");
for ($i = 0; $i < $events; $i++)
{
- $e = rand(0, 1 + $noticeavg + $subsavg);
+ $e = rand(0, $events);
- if ($e == 0) {
+ if ($e >= 0 && $e <= $ut) {
+ printfv("$i Creating user $n\n");
newUser($n);
$n++;
- } else if ($e < $noticeavg + 1) {
+ } else if ($e > $ut && $e <= $gt) {
+ printfv("$i Creating group $g\n");
+ newGroup($g, $n);
+ $g++;
+ } else if ($e > $gt && $e <= $nt) {
+ printfv("$i Making a new notice\n");
newNotice($n, $tagmax);
- } else {
+ } else if ($e > $nt && $e <= $st) {
+ printfv("$i Making a new subscription\n");
newSub($n);
+ } else if ($e > $st && $e <= $jt) {
+ printfv("$i Making a new group join\n");
+ newJoin($n, $g);
+ } else {
+ printfv("No event for $i!");
}
}
}
-$usercount = (have_option('u', 'users')) ? get_option_value('u', 'users') : 100;
-$noticeavg = (have_option('n', 'notices')) ? get_option_value('n', 'notices') : 100;
-$subsavg = (have_option('b', 'subscriptions')) ? get_option_value('b', 'subscriptions') : max($usercount/20, 10);
-$tagmax = (have_option('t', 'tags')) ? get_option_value('t', 'tags') : 10000;
-$userprefix = (have_option('x', 'prefix')) ? get_option_value('x', 'prefix') : 'testuser';
-
-main($usercount, $noticeavg, $subsavg, $tagmax);
+$usercount = (have_option('u', 'users')) ? get_option_value('u', 'users') : 100;
+$groupcount = (have_option('g', 'groups')) ? get_option_value('g', 'groups') : 20;
+$noticeavg = (have_option('n', 'notices')) ? get_option_value('n', 'notices') : 100;
+$subsavg = (have_option('b', 'subscriptions')) ? get_option_value('b', 'subscriptions') : max($usercount/20, 10);
+$joinsavg = (have_option('j', 'joins')) ? get_option_value('j', 'joins') : 5;
+$tagmax = (have_option('t', 'tags')) ? get_option_value('t', 'tags') : 10000;
+$userprefix = (have_option('x', 'prefix')) ? get_option_value('x', 'prefix') : 'testuser';
+$groupprefix = (have_option('z', 'groupprefix')) ? get_option_value('z', 'groupprefix') : 'testgroup';
+
+try {
+ main($usercount, $groupcount, $noticeavg, $subsavg, $joinsavg, $tagmax);
+} catch (Exception $e) {
+ printfv("Got an exception: ".$e->getMessage());
+}
opacity:0;
}
+.form_notice .to-selector {
+ clear:left;
+}
+
/* Local navigation */
#site_nav_local_views {
margin-left:0;
}
+.limited-scope .entry-content .timestamp:before {
+content:'☠';
+font-size:150%;
+}
+
/* override OStatus plugin style */
#form_ostatus_connect.form_settings.dialogbox, #form_ostatus_sub.dialogbox {