]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/commitdiff
AR translation of blackout addon updated THX abidin toumi
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Wed, 27 Oct 2021 12:00:29 +0000 (14:00 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Wed, 27 Oct 2021 12:00:29 +0000 (14:00 +0200)
blackout/lang/ar/messages.po
blackout/lang/ar/strings.php

index 0414860a872ff6259bc1be35d7de3e76be6ada90..5014fcb23d07fd6a8dee3e37b5e63d451d3b1ee4 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:49+0000\n"
-"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-26 18:49+0000\n"
+"Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "يرجى التحقق مرة أخرى من الإعدادات الحال
 
 #: blackout.php:102
 msgid "Save Settings"
-msgstr "حفظ الإعدادات"
+msgstr "احÙ\81ظ Ø§Ù\84إعدادات"
 
 #: blackout.php:103
 msgid "Redirect URL"
-msgstr "اعد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 URL"
+msgstr "أعد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø§Ù\84رابط"
 
 #: blackout.php:103
 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
-msgstr "سÙ\8aتÙ\85 Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84زÙ\88ار Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ù\88Ù\8aب Ø¥Ù\84Ù\89 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 URL "
+msgstr "سÙ\8aعاد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84زÙ\88ار Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\87ذا Ø§Ù\84رابط."
 
 #: blackout.php:104
 msgid "Begin of the Blackout"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "بدء التعتيم"
 msgid ""
 "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
 "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
-msgstr "الصيغة:\nالشهر\nاليوم\nالساعة\nالدقيقة "
+msgstr "الصيغة هي: <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>؛\n<em>YYYY</em> السنة، <em>MM</em> الشهر، <em>DD</em> اليوم، <em>hh</em> الساعة، <em>mm</em> الدقيقة."
 
 #: blackout.php:105
 msgid "End of the Blackout"
@@ -64,4 +64,4 @@ msgid ""
 " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
 "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "
 "still in place."
-msgstr "ملاحظة: ستكون إعادة التوجيه جاهزة من اللحظة التي تضغط فيها على زر الإرسال. لن يتم استبعاد المستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول حاليًا ولكن لا يمكنهم تسجيل الدخول مرة أخرى بعد تسجيل الخروج بينما لا يزال التعتيم ساريًا."
+msgstr "<strong>ملاحظة</strong>: إعادة التوجيه ستنشط إبتداءً من لحظة ضغط زر الإرسال. <strong>لن</strong> يُطرد المستخدمون الوالجون حاليًا ولكن إذا خروجوا لن يمكنهم الولوج أثناء التعتيم."
index bb9fccaeb2c28bd003663e443d6b96b566ce3d57..86eb2aeff3120a282f784f4068990a362599978c 100644 (file)
@@ -7,14 +7,11 @@ function string_plural_select_ar($n){
 }}
 $a->strings['The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this.'] = 'تاريخ الانتهاء يسبق تاريخ بدء التعتيم ، يجب إصلاح هذا.';
 $a->strings['Please double check the current settings for the blackout. It will begin on <strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>.'] = 'يرجى التحقق مرة أخرى من الإعدادات الحالية لحالة التعتيم. بدأ في 1 ٪ 1 %s وانتهاء في2٪2 %s.';
-$a->strings['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات';
-$a->strings['Redirect URL'] = 'اعد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 URL';
-$a->strings['All your visitors from the web will be redirected to this URL.'] = 'سÙ\8aتÙ\85 Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84زÙ\88ار Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ù\88Ù\8aب Ø¥Ù\84Ù\89 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 URL ';
+$a->strings['Save Settings'] = 'احÙ\81ظ Ø§Ù\84إعدادات';
+$a->strings['Redirect URL'] = 'أعد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø§Ù\84رابط';
+$a->strings['All your visitors from the web will be redirected to this URL.'] = 'سÙ\8aعاد ØªÙ\88جÙ\8aÙ\87 Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84زÙ\88ار Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\87ذا Ø§Ù\84رابط.';
 $a->strings['Begin of the Blackout'] = 'بدء التعتيم';
-$a->strings['Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute.'] = 'الصيغة:
-الشهر
-اليوم
-الساعة
-الدقيقة ';
+$a->strings['Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute.'] = 'الصيغة هي: <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>؛
+<em>YYYY</em> السنة، <em>MM</em> الشهر، <em>DD</em> اليوم، <em>hh</em> الساعة، <em>mm</em> الدقيقة.';
 $a->strings['End of the Blackout'] = 'نهاية التعتيم';
-$a->strings['<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can\'t login again after logging out while the blackout is still in place.'] = 'ملاحظة: ستكون إعادة التوجيه جاهزة من اللحظة التي تضغط فيها على زر الإرسال. لن يتم استبعاد المستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول حاليًا ولكن لا يمكنهم تسجيل الدخول مرة أخرى بعد تسجيل الخروج بينما لا يزال التعتيم ساريًا.';
+$a->strings['<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can\'t login again after logging out while the blackout is still in place.'] = '<strong>ملاحظة</strong>: إعادة التوجيه ستنشط إبتداءً من لحظة ضغط زر الإرسال. <strong>لن</strong> يُطرد المستخدمون الوالجون حاليًا ولكن إذا خروجوا لن يمكنهم الولوج أثناء التعتيم.';