]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Wed, 24 Feb 2010 23:53:50 +0000 (00:53 +0100)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Wed, 24 Feb 2010 23:53:50 +0000 (00:53 +0100)
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
36 files changed:
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.po
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po

index ebaf7290c8d10e5d3b3ac2d3549c9a701ddcd91c..26f956329533b71f5f4e3323d71ad5592fbd4ae1 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:01+0000\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "حجم غير صالح."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "عاين"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "احذف هذا الإشعار"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update group."
 msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
 
@@ -2644,23 +2644,23 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
@@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "مكرر"
 
@@ -3730,11 +3730,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "ليس مُستخدمًا محليًا."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "لا ملف كهذا."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "مُشترك"
 
@@ -3794,7 +3803,7 @@ msgstr "هؤلاء الأشخاص الذي تستمع إليهم."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "هؤلاء الأشخاص الذي يستمع %s إليهم."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3804,16 +3813,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "جابر"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "رسائل قصيرة"
 
@@ -4207,44 +4216,39 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. طويل جدًا."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
@@ -4269,7 +4273,7 @@ msgstr "غير مشترك!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 
@@ -4278,11 +4282,11 @@ msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
 
@@ -4503,6 +4507,18 @@ msgstr "بعد"
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4809,7 +4825,7 @@ msgstr "لا مستخدم كهذا."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "مُشترك ب%s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4847,11 +4863,16 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "ألغِ الاشتراك"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "لست مُشتركًا بأي أحد."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد."
@@ -4861,11 +4882,11 @@ msgstr[3] "أنت مشترك بهؤلاء الأشخاص:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "لا أحد مشترك بك."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "لا أحد مشترك بك."
@@ -4875,11 +4896,11 @@ msgstr[3] "هؤلاء الأشخاص مشتركون بك:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "لست عضوًا في أي مجموعة."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "لست عضوًا في أي مجموعة."
@@ -4889,7 +4910,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو في هذه المجموعات:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4903,6 +4924,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -4930,19 +4952,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
 
@@ -5358,7 +5380,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
@@ -5503,23 +5525,23 @@ msgstr "غ"
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "في السياق"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "مكرر بواسطة"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "الإشعار مكرر"
 
@@ -5797,47 +5819,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
index 9c0e7c4dd993d4cbc984f257816de097c58964d9..cd86407530496ede718b281442762be0cc3e2ac7 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:08+0000\n"
 "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: arz\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "حجم غير صالح."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "عاين"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "احذف هذا الإشعار"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update group."
 msgstr "تعذر تحديث المجموعه."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
 
@@ -2645,23 +2645,23 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "مكرر"
 
@@ -3731,11 +3731,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "ليس مُستخدمًا محليًا."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "لا ملف كهذا."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "مُشترك"
 
@@ -3795,7 +3804,7 @@ msgstr "هؤلاء الأشخاص الذى تستمع إليهم."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "هؤلاء الأشخاص الذى يستمع %s إليهم."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3805,16 +3814,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "جابر"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "رسائل قصيرة"
 
@@ -4208,44 +4217,39 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشكله فى حفظ الإشعار. طويل جدًا."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشكله فى حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
@@ -4270,7 +4274,7 @@ msgstr "غير مشترك!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "ما نفعش يمسح الاشتراك الشخصى."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 
@@ -4279,11 +4283,11 @@ msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه."
 
@@ -4504,6 +4508,18 @@ msgstr "بعد"
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4810,7 +4826,7 @@ msgstr "لا مستخدم كهذا."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "مُشترك ب%s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4848,11 +4864,16 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "ألغِ الاشتراك"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد."
@@ -4862,11 +4883,11 @@ msgstr[3] "أنت مشترك بهؤلاء الأشخاص:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "لا أحد مشترك بك."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "لا أحد مشترك بك."
@@ -4876,11 +4897,11 @@ msgstr[3] "هؤلاء الأشخاص مشتركون بك:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "لست عضوًا فى أى مجموعه."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "لست عضوًا فى أى مجموعه."
@@ -4890,7 +4911,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو فى هذه المجموعات:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4904,6 +4925,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -4931,19 +4953,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
 
@@ -5349,7 +5371,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
@@ -5494,23 +5516,23 @@ msgstr "غ"
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "فى السياق"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "متكرر من"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "الإشعار مكرر"
 
@@ -5788,47 +5810,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنه تقريبًا"
 
index 873dcfb61da13134b5fd3c6d7c623b8ff60aa5ac..3cb1216285914d2ef100db78cb7855550d0fa365 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:11+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Изключване на новите регистрации."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s."
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Неправилен размер."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Преглед"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Изтриване на бележката"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бел
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Да не се изтрива бележката"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Изтриване на бележката"
 
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Описанието е твърде дълго (до %d символа)
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Грешка при обновяване на групата."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
@@ -2766,24 +2766,24 @@ msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Грешка при запазване етикетите."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Грешка при запазване на профила."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Грешка при запазване етикетите."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Настройките са запазени."
 
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележ
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -3889,11 +3889,21 @@ msgstr "Не сте абонирани за този профил"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Не е локален потребител."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Няма такъв файл."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Не сте абонирани за този профил"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Абониране"
@@ -3954,7 +3964,7 @@ msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3964,16 +3974,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s не получава ничии бележки."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4391,23 +4401,23 @@ msgstr "Грешка при обновяване на бележката с но
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
 "отново след няколко минути."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4416,25 +4426,20 @@ msgstr ""
 "Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
 "отново след няколко минути."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4462,7 +4467,7 @@ msgstr "Не сте абонирани!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
 
@@ -4471,11 +4476,11 @@ msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Грешка при създаване на групата."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
@@ -4702,6 +4707,18 @@ msgstr "След"
 msgid "Before"
 msgstr "Преди"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Не можете да променяте този сайт."
@@ -5013,7 +5030,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Няма такъв потребител"
 
@@ -5022,7 +5038,7 @@ msgstr "Няма такъв потребител"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Абонирани сте за %s."
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Уточнете името на потребителя, от когото се отписвате."
 
@@ -5060,37 +5076,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Отписани сте от %s."
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Не сте абонирани за никого."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Вече сте абонирани за следните потребители:"
 msgstr[1] "Вече сте абонирани за следните потребители:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Никой не е абониран за вас."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
 msgstr[1] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Не членувате в нито една група."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Не членувате в тази група."
 msgstr[1] "Не членувате в тази група."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5104,6 +5125,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5131,19 +5153,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Не е открит файл с настройки. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Влизане в сайта"
@@ -5566,7 +5588,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "от"
 
@@ -5714,23 +5736,23 @@ msgstr "З"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "в контекст"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено от"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Бележката е повторена."
 
@@ -6018,47 +6040,47 @@ msgstr "Съобщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "преди няколко секунди"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "преди около минута"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "преди около %d минути"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "преди около час"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "преди около %d часа"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "преди около ден"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "преди около %d дни"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "преди около месец"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "преди около %d месеца"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "преди около година"
 
index 48cd84bccca152bbaea41eef6a980600bd617e6c..d94ad84310f547308bf68adf1af4c5aa47bd4475 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:15+0000\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Inhabilita els nous registres."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Actualitzacions de %1$s i amics a %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Mida invàlida."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista prèvia"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Eliminar aquesta nota"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "N'estàs segur que vols eliminar aquesta notificació?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "No es pot esborrar la notificació."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eliminar aquesta nota"
 
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "la descripció és massa llarga (màx. %d caràcters)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "No s'han pogut crear els àlies."
 
@@ -2803,23 +2803,23 @@ msgstr "L'idioma és massa llarg (màx 50 caràcters)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiqueta no vàlida: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "No es pot actualitzar l'usuari per autosubscriure."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "No s'han pogut desar les preferències d'ubicació."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "No s'ha pogut guardar el perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "No s'han pogut guardar les etiquetes."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configuració guardada."
 
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "No pots registrar-te si no estàs d'acord amb la llicència."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ja heu blocat l'usuari."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetit"
 
@@ -3953,11 +3953,21 @@ msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "No s'ha pogut guardar la subscripció."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "No existeix aquest usuari."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "No existeix el fitxer."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil."
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subscrit"
 
@@ -4021,7 +4031,7 @@ msgstr "Aquestes són les persones que escoltes."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Aquestes són les persones que %s escolta."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4031,16 +4041,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s no escolta a ningú."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4460,23 +4470,23 @@ msgstr "No s'ha pogut inserir el missatge amb la nova URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Hashtag de l'error de la base de dades:%s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema en guardar l'avís."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema al guardar la notificació. Usuari desconegut."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Masses notificacions massa ràpid; pren un respir i publica de nou en uns "
 "minuts."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4485,25 +4495,20 @@ msgstr ""
 "Masses notificacions massa ràpid; pren un respir i publica de nou en uns "
 "minuts."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Ha estat bandejat de publicar notificacions en aquest lloc."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema en guardar l'avís."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema en guardar l'avís."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4530,7 +4535,7 @@ msgstr "No estàs subscrit!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
 
@@ -4539,11 +4544,11 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Us donem la benvinguda a %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
 
@@ -4766,6 +4771,18 @@ msgstr "Posteriors"
 msgid "Before"
 msgstr "Anteriors"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "No podeu fer canvis al lloc."
@@ -5075,7 +5092,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Especifica el nom de l'usuari a que vols subscriure't"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "No existeix aquest usuari."
 
@@ -5084,7 +5100,7 @@ msgstr "No existeix aquest usuari."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscrit a %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Especifica el nom de l'usuari del que vols deixar d'estar subscrit"
 
@@ -5122,39 +5138,44 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Has deixat d'estar subscrit a %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
 msgstr[1] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
 msgstr[1] "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "No sou membre de cap grup."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sou un membre d'aquest grup:"
 msgstr[1] "Sou un membre d'aquests grups:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5168,6 +5189,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5195,19 +5217,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per a corregir-ho."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Vés a l'instal·lador."
 
@@ -5631,7 +5653,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
@@ -5780,23 +5802,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "en context"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetit per"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "respondre a aquesta nota"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notificació publicada"
@@ -6082,47 +6104,47 @@ msgstr "Missatge"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fa pocs segons"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fa un minut"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fa %d minuts"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fa una hora"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fa %d hores"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fa un dia"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fa %d dies"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fa un mes"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fa %d mesos"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fa un any"
 
index 2d6cdda177300d49239753f6a970d34e759a02e3..dd51424e69b4785edc09a6e38d51de7d64854b2f 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:18+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Neplatná velikost"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Odstranit toto oznámení"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
@@ -2775,25 +2775,25 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastavení uloženo"
 
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Již jste přihlášen"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Vytvořit"
@@ -3895,12 +3895,21 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Žádný takový uživatel."
+msgid "No such profile."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Odebírat"
@@ -3961,7 +3970,7 @@ msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3971,17 +3980,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "Žádné Jabber ID."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4405,46 +4414,41 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4472,7 +4476,7 @@ msgstr "Nepřihlášen!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Nelze smazat odebírání"
 
@@ -4481,12 +4485,12 @@ msgstr "Nelze smazat odebírání"
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
@@ -4719,6 +4723,18 @@ msgstr "« Novější"
 msgid "Before"
 msgstr "Starší »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -5039,7 +5055,7 @@ msgstr "Žádný takový uživatel."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -5077,43 +5093,48 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Odhlásit"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Vzdálený odběr"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
 msgstr[2] ""
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5127,6 +5148,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5154,20 +5176,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Žádný potvrzující kód."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5591,7 +5613,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " od "
@@ -5742,26 +5764,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Vytvořit"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "odpověď"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Sdělení"
@@ -6053,47 +6075,47 @@ msgstr "Zpráva"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
index 820fffcab17addcad43396fc3b5b400226e4ea5a..053187a860ad415e967feca7264c14a932a312e1 100644 (file)
@@ -13,64 +13,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:21+0000\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
-#, fuzzy
 msgid "Access"
-msgstr "Akzeptieren"
+msgstr "Zugang"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:65
 msgid "Site access settings"
 msgstr "Zugangseinstellungen speichern"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:158
-#, fuzzy
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrieren"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:161
-#, fuzzy
 msgid "Private"
-msgstr "Privatsphäre"
+msgstr "Privat"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:163
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
+"Anonymen (nicht eingeloggten) Nutzern das Betrachten der Seite verbieten?"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:167
-#, fuzzy
 msgid "Invite only"
-msgstr "Einladen"
+msgstr "Nur auf Einladung"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:169
 msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Registrierung nur bei vorheriger Einladung erlauben."
 
 #: actions/accessadminpanel.php:173
-#, fuzzy
 msgid "Closed"
-msgstr "Blockieren"
+msgstr "Geschlossen"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:175
 msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
+msgstr "Neuregistrierungen deaktivieren."
 
 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -78,9 +74,8 @@ msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:189
-#, fuzzy
 msgid "Save access settings"
-msgstr "Site-Einstellungen speichern"
+msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -113,9 +108,9 @@ msgid "No such user."
 msgstr "Unbekannter Benutzer."
 
 #: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
+msgstr "%1$s und Freunde, Seite% 2$d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -203,7 +198,7 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -470,9 +465,9 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
+msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht aus der Gruppe %2$s entfernen."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -510,7 +505,7 @@ msgstr "Ungültige Größe."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -767,7 +762,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -979,7 +974,7 @@ msgstr "Nachricht löschen"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1010,7 +1005,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Nachricht löschen"
 
@@ -1262,7 +1257,7 @@ msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
 
@@ -2796,23 +2791,23 @@ msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Konnte Positions-Einstellungen nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
@@ -3240,7 +3235,7 @@ msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Erstellt"
@@ -3949,11 +3944,21 @@ msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Kein lokaler Benutzer."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Datei nicht gefunden."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abonniert"
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4027,16 +4032,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s hat niemanden abonniert."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4458,22 +4463,22 @@ msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Sie ist zu lang."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
 "ein paar Minuten ab."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4482,26 +4487,21 @@ msgstr ""
 "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
 "ein paar Minuten ab."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4528,7 +4528,7 @@ msgstr "Nicht abonniert!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
 
@@ -4537,11 +4537,11 @@ msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
 
@@ -4767,6 +4767,18 @@ msgstr "Später"
 msgid "Before"
 msgstr "Vorher"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5074,7 +5086,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Unbekannter Benutzer."
 
@@ -5083,7 +5094,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s abonniert"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
 
@@ -5121,38 +5132,43 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "%s nicht mehr abonniert"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du bist Mitglied dieser Gruppe:"
 msgstr[1] "Du bist Mitglied dieser Gruppen:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5166,6 +5182,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5193,19 +5210,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Auf der Seite anmelden"
@@ -5682,7 +5699,7 @@ msgstr ""
 "schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
 "Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
@@ -5834,23 +5851,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "im Zusammenhang"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wiederholt von"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nachricht wiederholt"
 
@@ -6132,47 +6149,47 @@ msgstr "Nachricht"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderieren"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vor wenigen Sekunden"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "vor %d Minuten"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "vor %d Stunden"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "vor %d Tagen"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "vor %d Monaten"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
index 90078d0c026bd0d4fc332098e3fc865aae28ee57..6ff718d453cf392d6cec453c854d6184fa48d502 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:24+0000\n"
 "Language-Team: Greek\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Μήνυμα"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να διαγράψεις αυ
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστ
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
@@ -2727,25 +2727,25 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη για την αυτόματη συνδρομή."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Δημιουργία"
@@ -3848,11 +3848,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr ""
 
@@ -3912,7 +3921,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3922,16 +3931,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4336,43 +4345,38 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων κατά την εισαγωγή hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων κατά την εισαγωγή απάντησης: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4399,7 +4403,7 @@ msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
 
@@ -4408,11 +4412,11 @@ msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ομάδας."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
@@ -4633,6 +4637,18 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4945,7 +4961,7 @@ msgstr "Κανένας τέτοιος χρήστης."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4983,39 +4999,44 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 msgstr[1] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 msgstr[1] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Δεν είστε μέλος καμίας ομάδας."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
 msgstr[1] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5029,6 +5050,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5056,20 +5078,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5480,7 +5502,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "από"
 
@@ -5628,23 +5650,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Επαναλαμβάνεται από"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
@@ -5930,47 +5952,47 @@ msgstr "Μήνυμα"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index ea92b0b77495123f8d2638869deb4e5c0909c649..98e7790f2b6510e8cdc0cb15cf0958f2cf4afa59 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:27+0000\n"
 "Language-Team: British English\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Disable new registrations."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Invalid token."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Delete this application"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Do not delete this notice"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Delete this notice"
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "description is too long (max %d chars)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Could not update group."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Could not create aliases"
 
@@ -2773,24 +2773,24 @@ msgstr "Language is too long (max 50 chars)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Invalid tag: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Couldn't update user for autosubscribe."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Couldn't save tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Couldn't save profile."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Couldn't save tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Settings saved."
 
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "You can't repeat your own notice."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "You have already blocked this user."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Created"
@@ -3943,11 +3943,21 @@ msgstr "You are not subscribed to that profile."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Could not save subscription."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Not a local user."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "No such notice."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "You are not subscribed to that profile."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subscribed"
 
@@ -4007,7 +4017,7 @@ msgstr "These are the people whose notices you listen to."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "These are the people whose notices %s listens to."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4017,16 +4027,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s is not listening to anyone."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4460,22 +4470,22 @@ msgstr "Could not update message with new URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "DB error inserting hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problem saving notice."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problem saving notice. Unknown user."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4483,25 +4493,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "You are banned from posting notices on this site."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem saving notice."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem saving notice."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "DB error inserting reply: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4528,7 +4533,7 @@ msgstr "Not subscribed!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Couldn't delete subscription."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Couldn't delete subscription."
 
@@ -4537,11 +4542,11 @@ msgstr "Couldn't delete subscription."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Could not create group."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Could not set group membership."
 
@@ -4764,6 +4769,18 @@ msgstr "After"
 msgid "Before"
 msgstr "Before"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5074,7 +5091,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Specify the name of the user to subscribe to"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "No such user."
 
@@ -5083,7 +5099,7 @@ msgstr "No such user."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscribed to %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 
@@ -5121,40 +5137,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Unsubscribed from %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "You are not subscribed to that profile."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "You are already subscribed to these users:"
 msgstr[1] "You are already subscribed to these users:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Could not subscribe other to you."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Could not subscribe other to you."
 msgstr[1] "Could not subscribe other to you."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "You are not a member of that group."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "You are not a member of that group."
 msgstr[1] "You are not a member of that group."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5168,6 +5189,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5195,19 +5217,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "No configuration file found"
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Go to the installer."
 
@@ -5637,7 +5659,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "from"
@@ -5787,24 +5809,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Created"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Reply to this notice"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Reply"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notice deleted."
@@ -6088,47 +6110,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "a few seconds ago"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "about a minute ago"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "about %d minutes ago"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "about an hour ago"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "about %d hours ago"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "about a day ago"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "about %d days ago"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "about a month ago"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "about %d months ago"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "about a year ago"
 
index 3ce394aa6f856b8632b9bf26b0565b443a9354f7..b5e0469b61ee6ad6a843dc15eb08a207711d8571 100644 (file)
@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:30+0000\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Inhabilitar nuevos registros."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y amigos en %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Token inválido."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Borrar esta aplicación"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "No eliminar este mensaje"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Borrar este aviso"
 
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "La descripción es muy larga (máx. %d caracteres)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "No fue posible crear alias."
 
@@ -2777,23 +2777,23 @@ msgstr "Idioma es muy largo ( max 50 car.)"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiqueta inválida: \"% s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "No se han podido guardar las preferencias de ubicación."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "No se pudo guardar el perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "No se pudo guardar las etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Se guardó configuración."
 
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ya has repetido este mensaje."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetido"
 
@@ -3920,12 +3920,21 @@ msgstr "No te has suscrito a ese perfil."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "No se ha podido guardar la suscripción."
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "No existe tal archivo."
+
+#: actions/subscribe.php:117
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "No es usuario local."
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "No te has suscrito a ese perfil."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Suscrito"
 
@@ -3985,7 +3994,7 @@ msgstr "Estas son las personas que escuchas sus avisos."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Estas son las personas que %s escucha sus avisos."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3995,16 +4004,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s no está escuchando a nadie."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4421,22 +4430,22 @@ msgstr "No se pudo actualizar mensaje con nuevo URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Error de la BD al insertar la etiqueta clave: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Ha habido un problema al guardar el mensaje. Es muy largo."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Ha habido un problema al guardar el mensaje. Usuario desconocido."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
 "minutos."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4445,25 +4454,20 @@ msgstr ""
 "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
 "minutos."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4490,7 +4494,7 @@ msgstr "¡No estás suscrito!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
 
@@ -4499,11 +4503,11 @@ msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "No se pudo crear grupo."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
@@ -4727,6 +4731,18 @@ msgstr "Después"
 msgid "Before"
 msgstr "Antes"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "No puedes hacer cambios a este sitio."
@@ -5032,7 +5048,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Especificar el nombre del usuario a suscribir"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "No existe ese usuario."
 
@@ -5041,7 +5056,7 @@ msgstr "No existe ese usuario."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Suscrito a %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Especificar el nombre del usuario para desuscribirse de"
 
@@ -5079,37 +5094,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Desuscrito de %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "No estás suscrito a nadie."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
 msgstr[1] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Nadie está suscrito a ti."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti."
 msgstr[1] "No se pudo suscribir otro a ti."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "No eres miembro de ningún grupo"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Eres miembro de este grupo:"
 msgstr[1] "Eres miembro de estos grupos:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5123,6 +5143,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5150,19 +5171,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ningún archivo de configuración encontrado. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Ir al instalador."
 
@@ -5590,7 +5611,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "desde"
 
@@ -5740,24 +5761,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr "en"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "en contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Crear"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder este aviso."
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Aviso borrado"
@@ -6048,47 +6069,47 @@ msgstr "Mensaje"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "hace unos segundos"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "hace un minuto"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "hace %d minutos"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "hace una hora"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "hace %d horas"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "hace un día"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "hace %d días"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "hace un mes"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "hace %d meses"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "hace un año"
 
index 877debaec3f2431afd4ad834b6c81c12407281b1..600323e436a605ce96e4bdd3fd93f63103fe3091 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:38+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "اندازه‌ی نادرست"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "پیش‌نمایش"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "این پیام را پاک کن"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "آیا اطمینان دارید که می‌خواهید این پیا
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک نکن"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک کن"
 
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت."
 
@@ -2745,23 +2745,23 @@ msgstr "کلام بسیار طولانی است( حداکثر ۵۰ کاراکت
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "نشان نادرست »%s«"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "نمی‌توان تنظیمات مکانی را تنظیم کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "نمی‌توان شناسه را ذخیره کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "نمی‌توان نشان را ذخیره کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
 
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "شما نمی توانید آگهی خودتان را تکرار کنی
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -3848,11 +3848,21 @@ msgstr "شما به این پروفيل متعهد نشدید"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "چنین پرونده‌ای وجود ندارد."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "شما به این پروفيل متعهد نشدید"
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr ""
 
@@ -3912,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3922,16 +3932,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4328,22 +4338,22 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. بسیار طولانی."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن پیام. کاربر نا شناخته."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "تعداد خیلی زیاد آگهی و بسیار سریع؛ استراحت کنید و مجددا دقایقی دیگر ارسال "
 "کنید."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4351,25 +4361,20 @@ msgstr ""
 "تعداد زیاد پیام های دو نسخه ای و بسرعت؛ استراحت کنید و دقایقی دیگر مجددا "
 "ارسال کنید."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4394,7 +4399,7 @@ msgstr "تایید نشده!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr ""
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr ""
 
@@ -4403,11 +4408,11 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "خوش امدید به %1$s , @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr ""
 
@@ -4623,6 +4628,18 @@ msgstr "بعد از"
 msgid "Before"
 msgstr "قبل از"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "شما نمی توانید در این سایت تغیری ایجاد کنید"
@@ -4938,7 +4955,7 @@ msgstr "چنین کاربری وجود ندارد."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4976,34 +4993,39 @@ msgstr "فرمان ورود از کار افتاده است"
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "مشترک‌ها"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "هم اکنون شما این کاربران را دنبال می‌کنید: "
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "هیچکس شما را تایید نکرده ."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "هیچکس شما را تایید نکرده ."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "شما در هیچ گروهی عضو نیستید ."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "شما یک عضو این گروه نیستید."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5017,6 +5039,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5044,19 +5067,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "شما ممکن است بخواهید نصاب را اجرا کنید تا این را تعمیر کند."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "برو به نصاب."
 
@@ -5470,7 +5493,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "از"
 
@@ -5619,23 +5642,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr "در"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "در زمینه"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "تکرار از"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "به این آگهی جواب دهید"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "جواب دادن"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "آگهی تکرار شد"
 
@@ -5914,47 +5937,47 @@ msgstr "پیام"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "چند ثانیه پیش"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "حدود %d دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "حدود یک ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "حدود %d ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "حدود یک روز پیش"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "حدود %d روز پیش"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "حدود یک ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "حدود %d ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "حدود یک سال پیش"
 
index e1222193bb336c64905227cec7fd11cd8d0d8e3d..b92edf1118a6564b52ed30f1eb8cb5bbb332b8cb 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:33+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Poista tämä päivitys"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
 
@@ -2828,24 +2828,24 @@ msgstr "Kieli on liian pitkä (max 50 merkkiä)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Asetukset tallennettu."
 
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Luotu"
@@ -3988,11 +3988,21 @@ msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Käyttäjä ei ole rekisteröitynyt tähän palveluun."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Tiedostoa ei ole."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Tilattu"
 
@@ -4052,7 +4062,7 @@ msgstr "Näiden ihmisten päivityksiä sinä seuraat."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Käyttäjä %s seuraa näiden ihmisten päivityksiä."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4062,16 +4072,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s ei seuraa ketään käyttäjää."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4500,23 +4510,23 @@ msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4524,25 +4534,20 @@ msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4570,7 +4575,7 @@ msgstr "Ei ole tilattu!."
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
 
@@ -4579,11 +4584,11 @@ msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
 
@@ -4809,6 +4814,18 @@ msgstr "Myöhemmin"
 msgid "Before"
 msgstr "Aiemmin"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5124,7 +5141,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Käyttäjää ei ole."
 
@@ -5133,7 +5149,7 @@ msgstr "Käyttäjää ei ole."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa"
 
@@ -5171,40 +5187,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
 msgstr[1] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5218,6 +5239,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5245,20 +5267,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
@@ -5693,7 +5715,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " lähteestä "
@@ -5843,25 +5865,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Luotu"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaus"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Päivitys on poistettu."
@@ -6156,47 +6178,47 @@ msgstr "Viesti"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "muutama sekunti sitten"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "noin minuutti sitten"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "noin %d minuuttia sitten"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "noin tunti sitten"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "noin %d tuntia sitten"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "noin päivä sitten"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "noin %d päivää sitten"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "noin kuukausi sitten"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "noin %d kuukautta sitten"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "noin vuosi sitten"
 
index 663f4fc1d17a2ba7607e8e07bfb59b952929e8b4..cf0cc849b24d3455e68fdcef7b94ef33b44c13d5 100644 (file)
@@ -14,12 +14,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:48+0000\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Jeton incorrect."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Supprimer cette application"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet avis ?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Supprimer cet avis"
 
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "la description est trop longue (%d caractères maximum)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Impossible de créer les alias."
 
@@ -2800,23 +2800,23 @@ msgstr "La langue est trop longue (255 caractères maximum)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Marque invalide : « %s »"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Impossible d’enregistrer les préférences de localisation."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Impossible d’enregistrer le profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Impossible d’enregistrer les marques."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Préférences enregistrées."
 
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repris"
 
@@ -3982,11 +3982,21 @@ msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur local."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Fichier non trouvé."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abonné"
 
@@ -4050,7 +4060,7 @@ msgstr "Vous suivez les avis de ces personnes."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Les avis de ces personnes sont suivis par %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4066,16 +4076,16 @@ msgstr ""
 "êtes un [utilisateur de Twitter](%%action.twittersettings%%), vous pouvez "
 "vous abonner automatiquement aux gens auquels vous êtes déjà abonné là-bas."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s ne suit actuellement personne."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4506,22 +4516,22 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le message avec un nouvel URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la marque (hashtag) : %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis ; trop long."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Erreur lors de l’enregistrement de l’avis. Utilisateur inconnu."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Trop d’avis, trop vite ! Faites une pause et publiez à nouveau dans quelques "
 "minutes."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4529,24 +4539,19 @@ msgstr ""
 "Trop de messages en double trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau "
 "dans quelques minutes."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Il vous est interdit de poster des avis sur ce site."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problème lors de l’enregistrement de la boîte de réception du groupe."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4571,7 +4576,7 @@ msgstr "Pas abonné !"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Impossible de cesser l’abonnement"
 
@@ -4580,11 +4585,11 @@ msgstr "Impossible de cesser l’abonnement"
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Bienvenue à %1$s, @%2$s !"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Impossible d’établir l’inscription au groupe."
 
@@ -4809,6 +4814,18 @@ msgstr "Après"
 msgid "Before"
 msgstr "Avant"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Vous ne pouvez pas faire de modifications sur ce site."
@@ -5113,7 +5130,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Utilisateur non trouvé."
 
@@ -5122,7 +5138,7 @@ msgstr "Utilisateur non trouvé."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Abonné à %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur duquel vous souhaitez vous désabonner"
 
@@ -5162,37 +5178,43 @@ msgstr ""
 "Ce lien n’est utilisable qu’une seule fois, et est valable uniquement "
 "pendant 2 minutes : %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Désabonné de %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Vous n’êtes abonné(e) à personne."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Vous êtes abonné à cette personne :"
 msgstr[1] "Vous êtes abonné à ces personnes :"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Personne ne s’est abonné à vous."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Cette personne est abonnée à vous :"
 msgstr[1] "Ces personnes sont abonnées à vous :"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Vous n’êtes membre d’aucun groupe."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Vous êtes membre de ce groupe :"
 msgstr[1] "Vous êtes membre de ces groupes :"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5206,6 +5228,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5271,20 +5294,20 @@ msgstr ""
 "tracks - pas encore implémenté.\n"
 "tracking - pas encore implémenté.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Aucun fichier de configuration n’a été trouvé. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 "J’ai cherché des fichiers de configuration dans les emplacements suivants : "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Aller au programme d’installation"
 
@@ -5783,7 +5806,7 @@ msgstr ""
 "pour démarrer des conversations avec d’autres utilisateurs. Ceux-ci peuvent "
 "vous envoyer des messages destinés à vous seul(e)."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
@@ -5934,23 +5957,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "chez"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "dans le contexte"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repris par"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Répondre à cet avis"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Avis repris"
 
@@ -6228,47 +6251,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modérer"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "il y a quelques secondes"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "il y a 1 minute"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "il y a %d minutes"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "il y a 1 heure"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "il y a %d heures"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "il y a 1 jour"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "il y a %d jours"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "il y a 1 mois"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "il y a %d mois"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "il y a environ 1 an"
 
index abbf011aaae35a84e8af4ed1703e1c9412fe91fa..b60553d44fd7d2950f42a93a3555efc679bd914a 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:51+0000\n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ga\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Actualizacións dende %1$s e amigos en %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Tamaño inválido."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "eliminar"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Eliminar chío"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Estas seguro que queres eliminar este chío?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eliminar chío"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Non se puido crear o favorito."
@@ -2860,24 +2860,24 @@ msgstr "A Linguaxe é demasiado longa (max 50 car.)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiqueta inválida: '%s'"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Non se puido actualizar o usuario para autosuscrición."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Non se puido gardar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configuracións gardadas."
 
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "Non podes rexistrarte se non estas de acordo coa licenza."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Xa bloqueaches a este usuario."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Crear"
@@ -4040,11 +4040,21 @@ msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Non é usuario local."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Ningún chío."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Suscrito"
 
@@ -4104,7 +4114,7 @@ msgstr "Esa é a xente á que lle estas a escoitar os seus chíos"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Esta é a xente á que lle estas a escoitar os chíos %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4114,16 +4124,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s está a escoitar os teus chíos %2$s."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4556,23 +4566,23 @@ msgstr "Non se puido actualizar a mensaxe coa nova URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío. Usuario descoñecido."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Demasiados chíos en pouco tempo; tomate un respiro e envíao de novo dentro "
 "duns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4581,25 +4591,20 @@ msgstr ""
 "Demasiados chíos en pouco tempo; tomate un respiro e envíao de novo dentro "
 "duns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Tes restrinxido o envio de chíos neste sitio."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4627,7 +4632,7 @@ msgstr "Non está suscrito!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
 
@@ -4636,12 +4641,12 @@ msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Non se puido crear o favorito."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
@@ -4879,6 +4884,18 @@ msgstr "« Despois"
 msgid "Before"
 msgstr "Antes »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5198,7 +5215,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Especifica o nome do usuario ó que queres suscribirte"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Ningún usuario."
 
@@ -5207,7 +5223,7 @@ msgstr "Ningún usuario."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Suscrito a %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Especifica o nome de usuario ó que queres deixar de seguir"
 
@@ -5245,12 +5261,17 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Desuscribir de %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Xa estas suscrito a estes usuarios:"
@@ -5259,12 +5280,12 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Outro usuario non se puido suscribir a ti."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Outro usuario non se puido suscribir a ti."
@@ -5273,12 +5294,12 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Non estás suscrito a ese perfil"
@@ -5287,7 +5308,7 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5302,6 +5323,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5355,20 +5377,20 @@ msgstr ""
 "tracks - non implementado por agora.\n"
 "tracking - non implementado por agora.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Sen código de confirmación."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5853,7 +5875,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " dende "
@@ -6006,27 +6028,27 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Sen contido!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Crear"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "contestar"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Chío publicado"
@@ -6333,47 +6355,47 @@ msgstr "Nova mensaxe"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fai uns segundos"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fai un minuto"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fai %d minutos"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fai unha hora"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fai %d horas"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fai un día"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fai %d días"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fai un mes"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fai %d meses"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fai un ano"
 
index d90c74f5e4d250325c25d234a33a4dff1c3d395b..424917efb27a7f635f644faef7356058eaabcbab 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:54+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "גודל לא חוקי."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "מחק"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אות
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "אין הודעה כזו."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיו
 msgid "Could not update group."
 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
@@ -2783,25 +2783,25 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "ההגדרות נשמרו."
 
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "צור"
@@ -3896,12 +3896,21 @@ msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "אין משתמש כזה."
+msgid "No such profile."
+msgstr "אין הודעה כזו."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "הירשם כמנוי"
@@ -3962,7 +3971,7 @@ msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3972,17 +3981,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "סמס"
 
@@ -4405,46 +4414,41 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4472,7 +4476,7 @@ msgstr "לא מנוי!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
 
@@ -4481,12 +4485,12 @@ msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
@@ -4720,6 +4724,18 @@ msgstr "<< אחרי"
 msgid "Before"
 msgstr "לפני >>"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -5040,7 +5056,7 @@ msgstr "אין משתמש כזה."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -5078,40 +5094,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "בטל מנוי"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "הרשמה מרוחקת"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5125,6 +5146,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5152,20 +5174,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "אין קוד אישור."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5590,7 +5612,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr ""
 
@@ -5741,26 +5763,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "אין תוכן!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "צור"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "הגב"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "הודעות"
@@ -6057,47 +6079,47 @@ msgstr "הודעה חדשה"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "לפני מספר שניות"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "לפני כדקה"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "לפני כ-%d דקות"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "לפני כשעה"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "לפני כ-%d שעות"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "לפני כיום"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "לפני כ-%d ימים"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "לפני כחודש"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "לפני כשנה"
 
index d8f5480ac8869576c42fc0388b7c22e41c65e4f0..7b6870afec7e8b9a913f78d982fe4de620c923e7 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:58+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Přehlad"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Zničić"
 
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
 
@@ -2651,23 +2651,23 @@ msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastajenja składowane."
 
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Wospjetowany"
 
@@ -3728,11 +3728,21 @@ msgstr "Njejsy tón profil abonował."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Dataja njeeksistuje."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Njejsy tón profil abonował."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abonowany"
 
@@ -3792,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3802,16 +3812,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4205,43 +4215,38 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4266,7 +4271,7 @@ msgstr "Njeje abonowany!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
 
@@ -4275,11 +4280,11 @@ msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr ""
 
@@ -4495,6 +4500,18 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4798,7 +4815,7 @@ msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4836,11 +4853,16 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Wotskazany"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
@@ -4848,11 +4870,11 @@ msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
@@ -4860,11 +4882,11 @@ msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
@@ -4872,7 +4894,7 @@ msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4886,6 +4908,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -4913,19 +4936,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5331,7 +5354,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "wot"
 
@@ -5476,23 +5499,23 @@ msgstr "Z"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wospjetowany wot"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
 
@@ -5770,47 +5793,47 @@ msgstr "Powěsć"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před něšto sekundami"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "před %d mjeńšinami"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
 
index b3fd3770a90e177a81dc22383e4e3211dd483be4..fa42bd3fea3e11bfb22f4d42b3f4cccdf69f8bd3 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:01+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Disactivar le creation de nove contos."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Indicio invalide."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Previsualisation"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Deler iste application"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Es tu secur de voler deler iste nota?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non deler iste nota"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deler iste nota"
 
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "description es troppo longe (max %d chars)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Non poteva actualisar gruppo."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Non poteva crear aliases."
 
@@ -2769,23 +2769,23 @@ msgstr "Lingua es troppo longe (max 50 chars)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Non poteva actualisar usator pro autosubscription."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Non poteva salveguardar profilo."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Preferentias confirmate."
 
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetite"
 
@@ -3934,11 +3934,21 @@ msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Non poteva salveguardar le subscription."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Le usator non es local."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "File non existe."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subscribite"
 
@@ -4002,7 +4012,7 @@ msgstr "Tu seque le notas de iste personas."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s seque le notas de iste personas."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4018,16 +4028,16 @@ msgstr ""
 "action.twittersettings%%), tu pote automaticamente subscriber te a personas "
 "que tu ja seque la."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s non seque alcuno."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4453,22 +4463,22 @@ msgstr "Non poteva actualisar message con nove URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Error in base de datos durante insertion del marca (hashtag): %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema salveguardar nota. Troppo longe."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema salveguardar nota. Usator incognite."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Troppo de notas troppo rapidemente; face un pausa e publica de novo post "
 "alcun minutas."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4476,24 +4486,19 @@ msgstr ""
 "Troppo de messages duplicate troppo rapidemente; face un pausa e publica de "
 "novo post alcun minutas."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Il te es prohibite publicar notas in iste sito."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema salveguardar nota."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema salveguardar le cassa de entrata del gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Error del base de datos durante le insertion del responsa: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4518,7 +4523,7 @@ msgstr "Non subscribite!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Non poteva deler auto-subscription."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Non poteva deler subscription."
 
@@ -4527,11 +4532,11 @@ msgstr "Non poteva deler subscription."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Non poteva crear gruppo."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Non poteva configurar le membrato del gruppo."
 
@@ -4753,6 +4758,18 @@ msgstr "Post"
 msgid "Before"
 msgstr "Ante"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Tu non pote facer modificationes in iste sito."
@@ -5053,16 +5070,15 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Specifica le nomine del usator al qual subscriber te"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
-msgstr "Usator non existe."
+msgstr "Usator non existe"
 
 #: lib/command.php:561
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscribite a %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Specifica le nomine del usator al qual cancellar le subscription"
 
@@ -5102,37 +5118,43 @@ msgstr ""
 "Iste ligamine pote esser usate solmente un vice, e es valide durante "
 "solmente 2 minutas: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Subscription a %s cancellate"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Tu non es subscribite a alcuno."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Tu es subscribite a iste persona:"
 msgstr[1] "Tu es subscribite a iste personas:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Necuno es subscribite a te."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Iste persona es subscribite a te:"
 msgstr[1] "Iste personas es subscribite a te:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Tu non es membro de alcun gruppo."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Tu es membro de iste gruppo:"
 msgstr[1] "Tu es membro de iste gruppos:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5146,6 +5168,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5210,19 +5233,19 @@ msgstr ""
 "tracks - non ancora implementate.\n"
 "tracking - non ancora implementate.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Nulle file de configuration trovate. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Ir al installator."
 
@@ -5718,7 +5741,7 @@ msgstr ""
 "altere usatores in conversation. Altere personas pote inviar te messages que "
 "solmente tu pote leger."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
@@ -5869,23 +5892,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr "a"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "in contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetite per"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a iste nota"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nota repetite"
 
@@ -6163,47 +6186,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "alcun secundas retro"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuta retro"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "circa %d minutas retro"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un hora retro"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "circa %d horas retro"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un die retro"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "circa %d dies retro"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mense retro"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "circa %d menses retro"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno retro"
 
index 4ff88097858f41c3494e0ca4ee1933b02f7003e7..08e4fec9521de844921ac562853ba9f124e80d07 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:05+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Færslur frá %1$s og vinum á %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Ótæk stærð."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forsýn"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Eyða"
 
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Eyða þessu babli"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu babli?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eyða þessu babli"
 
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Gat ekki uppfært hóp."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr ""
 
@@ -2809,24 +2809,24 @@ msgstr "Tungumál er of langt (í mesta lagi 50 stafir)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ógilt merki: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Gat ekki uppfært notanda í sjálfvirka áskrift."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Gat ekki vistað merki."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Gat ekki vistað merki."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Stillingar vistaðar."
 
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Þú getur ekki nýskráð þig nema þú samþykkir leyfið."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Þú hefur nú þegar lokað á þennan notanda."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Í sviðsljósinu"
@@ -3943,11 +3943,21 @@ msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ekki staðbundinn notandi."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Þú ert nú í áskrift"
 
@@ -4007,7 +4017,7 @@ msgstr "Þetta er fólkið sem þú hlustar á bablið í."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Þetta er fólkið sem %s hlustar á bablið í."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4017,16 +4027,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber snarskilaboðaþjónusta"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4453,46 +4463,41 @@ msgstr "Gat ekki uppfært skilaboð með nýju veffangi."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Gat ekki vistað babl. Óþekktur notandi."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Of mikið babl í einu; slakaðu aðeins á og haltu svo áfram eftir nokkrar "
 "mínútur."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Það hefur verið lagt bann við babli frá þér á þessari síðu."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4520,7 +4525,7 @@ msgstr "Ekki í áskrift!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
 
@@ -4529,11 +4534,11 @@ msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Gat ekki búið til hóp."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
 
@@ -4759,6 +4764,18 @@ msgstr "Eftir"
 msgid "Before"
 msgstr "Áður"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5072,7 +5089,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Tilgreindu nafn notandans sem þú vilt gerast áskrifandi að"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Enginn svoleiðis notandi."
 
@@ -5081,7 +5097,7 @@ msgstr "Enginn svoleiðis notandi."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Nú ert þú áskrifandi að %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Tilgreindu nafn notandans sem þú vilt hætta sem áskrifandi að"
 
@@ -5119,40 +5135,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Nú ert þú ekki lengur áskrifandi að %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Þú ert nú þegar í áskrift að þessum notendum:"
 msgstr[1] "Þú ert nú þegar í áskrift að þessum notendum:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Gat ekki leyft öðrum að gerast áskrifandi að þér."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Gat ekki leyft öðrum að gerast áskrifandi að þér."
 msgstr[1] "Gat ekki leyft öðrum að gerast áskrifandi að þér."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 msgstr[1] "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5166,6 +5187,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5193,20 +5215,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
@@ -5628,7 +5650,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "frá"
@@ -5778,24 +5800,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Í sviðsljósinu"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svara þessu babli"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Babl sent inn"
@@ -6085,47 +6107,47 @@ msgstr "Skilaboð"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fyrir um einum degi síðan"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fyrir um einu ári síðan"
 
index 3c2b8cc8ad3064424b6fc3ad101c5d45a21e44bd..7e3d7998a12cbdbc8483a5ac292c1b5e8e452b93 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:09+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Token non valido."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Elimina l'applicazione"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Vuoi eliminare questo messaggio?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non eliminare il messaggio"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Elimina questo messaggio"
 
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Impossibile creare gli alias."
 
@@ -2769,23 +2769,23 @@ msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Impossibile salvare le preferenze della posizione."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Impostazioni salvate."
 
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Ripetuti"
 
@@ -3932,11 +3932,21 @@ msgstr "Non hai una abbonamento a quel profilo."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Non un utente locale."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Nessun file."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Non hai una abbonamento a quel profilo."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abbonati"
 
@@ -4000,7 +4010,7 @@ msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4015,16 +4025,16 @@ msgstr ""
 "[usi Twitter](%%action.twittersettings%%), puoi abbonarti automaticamente "
 "alle persone che già seguivi lì."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s non sta seguendo nessuno."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4453,22 +4463,22 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Troppo lungo."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
 "qualche minuto."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4476,24 +4486,19 @@ msgstr ""
 "Troppi messaggi duplicati troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di "
 "nuovo tra qualche minuto."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema nel salvare la casella della posta del gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4518,7 +4523,7 @@ msgstr "Non hai l'abbonamento!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Impossibile eliminare l'auto-abbonamento."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
 
@@ -4527,11 +4532,11 @@ msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Benvenuti su %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
 
@@ -4755,6 +4760,18 @@ msgstr "Successivi"
 msgid "Before"
 msgstr "Precedenti"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Non puoi apportare modifiche al sito."
@@ -5054,7 +5071,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti."
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Utente inesistente."
 
@@ -5063,7 +5079,7 @@ msgstr "Utente inesistente."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Abbonati a %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento."
 
@@ -5103,37 +5119,43 @@ msgstr ""
 "Questo collegamento è utilizzabile una sola volta ed è valido solo per 2 "
 "minuti: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Abbonamento a %s annullato"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Il tuo abbonamento è stato annullato."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Persona di cui hai già un abbonamento:"
 msgstr[1] "Persone di cui hai già un abbonamento:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Nessuno è abbonato ai tuoi messaggi."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Questa persona è abbonata ai tuoi messaggi:"
 msgstr[1] "Queste persone sono abbonate ai tuoi messaggi:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Non fai parte di alcun gruppo."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Non fai parte di questo gruppo:"
 msgstr[1] "Non fai parte di questi gruppi:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5147,6 +5169,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5213,21 +5236,21 @@ msgstr ""
 "tracks - non ancora implementato\n"
 "tracking - non ancora implementato\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Non è stato trovato alcun file di configurazione. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "I file di configurazione sono stati cercati in questi posti: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 "Potrebbe essere necessario lanciare il programma d'installazione per "
 "correggere il problema."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Vai al programma d'installazione."
 
@@ -5722,7 +5745,7 @@ msgstr ""
 "iniziare una conversazione con altri utenti. Altre persone possono mandare "
 "messaggi riservati solamente a te."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "via"
 
@@ -5872,23 +5895,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "presso"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "in una discussione"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Ripetuto da"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Messaggio ripetuto"
 
@@ -6166,47 +6189,47 @@ msgstr "Messaggio"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "pochi secondi fa"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuto fa"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "circa %d minuti fa"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un'ora fa"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "circa %d ore fa"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un giorno fa"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "circa %d giorni fa"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mese fa"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "circa %d mesi fa"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno fa"
 
index 9b8fd009d745b824cfbd363a5aed14d5acf50277..e05ddbd15384bc4e128770e9b1314a89655ad7c2 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:12+0000\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "新規登録を無効。"
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "不正なトークン。"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "プレビュー"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "このアプリケーションを削除"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除できません。"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除"
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "記述が長すぎます。(最長 %d 字)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "グループを更新できません。"
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "別名を作成できません。"
 
@@ -2757,23 +2757,23 @@ msgstr "言語が長すぎます。(最大50字)"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "不正なタグ: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "自動フォローのためのユーザを更新できませんでした。"
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "場所情報を保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "プロファイルを保存できません"
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "タグを保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "設定が保存されました。"
 
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "繰り返された"
 
@@ -3925,11 +3925,21 @@ msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "フォローを保存できません。"
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "ローカルユーザではありません。"
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "そのようなファイルはありません。"
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "フォローしている"
 
@@ -3993,7 +4003,7 @@ msgstr "あなたがつぶやきを聞いている人"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s がつぶやきを聞いている人"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4009,16 +4019,16 @@ msgstr ""
 "twittersettings%%)であれば、あなたは自動的に既にフォローしている人々をフォ"
 "ローできます。"
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s はだれも言うことを聞いていません。"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4435,21 +4445,21 @@ msgstr "新しいURIでメッセージをアップデートできませんでし
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "ハッシュタグ追加 DB エラー: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。長すぎです。"
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。不明なユーザです。"
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "多すぎるつぶやきが速すぎます; 数分間の休みを取ってから再投稿してください。"
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4457,24 +4467,19 @@ msgstr ""
 "多すぎる重複メッセージが速すぎます; 数分間休みを取ってから再度投稿してくださ"
 "い。"
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "あなたはこのサイトでつぶやきを投稿するのが禁止されています。"
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。"
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4499,7 +4504,7 @@ msgstr "フォローしていません!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "自己フォローを削除できません。"
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "フォローを削除できません"
 
@@ -4508,11 +4513,11 @@ msgstr "フォローを削除できません"
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "グループを作成できません。"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "グループメンバーシップをセットできません。"
 
@@ -4733,6 +4738,18 @@ msgstr "<<後"
 msgid "Before"
 msgstr "前>>"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "あなたはこのサイトへの変更を行うことができません。"
@@ -5040,7 +5057,7 @@ msgstr "そのようなユーザはいません。"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s をフォローしました"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "フォローをやめるユーザの名前を指定してください"
 
@@ -5078,34 +5095,39 @@ msgstr "ログインコマンドが無効になっています。"
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "このリンクは、かつてだけ使用可能であり、2分間だけ良いです: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "%s のフォローをやめる"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "あなたはだれにもフォローされていません。"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "あなたはこの人にフォローされています:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "誰もフォローしていません。"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "この人はあなたにフォローされている:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "あなたはどのグループのメンバーでもありません。"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "あなたはこのグループのメンバーではありません:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5119,6 +5141,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5146,21 +5169,21 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "コンフィギュレーションファイルがありません。 "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "私は以下の場所でコンフィギュレーションファイルを探しました: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 "あなたは、これを修理するためにインストーラを動かしたがっているかもしれませ"
 "ん。"
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "インストーラへ。"
 
@@ -5653,7 +5676,7 @@ msgstr ""
 "に引き込むプライベートメッセージを送ることができます。人々はあなただけへの"
 "メッセージを送ることができます。"
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
@@ -5810,23 +5833,23 @@ msgstr "西"
 msgid "at"
 msgstr "at"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "このつぶやきへ返信"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "つぶやきを繰り返しました"
 
@@ -6105,47 +6128,47 @@ msgstr "メッセージ"
 msgid "Moderate"
 msgstr "管理"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "数秒前"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "約 %d 分前"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "約 %d 時間前"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "約 %d 日前"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "約 %d ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"
 
index 047593b475746269be08524e04d18eb38c8cb814..1653bf31bc2d50b7ebc871f0ac27509203d269b1 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:15+0000\n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1$s 및 %2$s에 있는 친구들의 업데이트!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "옳지 않은 크기"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "미리보기"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "이 게시글 삭제하기"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "이 게시글 삭제하기"
 
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 140글자)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "좋아하는 게시글을 생성할 수 없습니다."
@@ -2821,24 +2821,24 @@ msgstr "언어가 너무 깁니다. (최대 50글자)"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "유효하지 않은태그: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "설정 저장"
 
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "생성"
@@ -3967,11 +3967,21 @@ msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "구독을 저장할 수 없습니다."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "로컬 사용자 아닙니다."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "그러한 통지는 없습니다."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "구독하였습니다."
 
@@ -4031,7 +4041,7 @@ msgstr "귀하의 통지를 받고 있는 사람"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s님이 받고 있는 통지의 사람"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4041,16 +4051,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s 는 지금 듣고 있습니다."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4474,23 +4484,23 @@ msgstr "새 URI와 함께 메시지를 업데이트할 수 없습니다."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "해쉬테그를 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "게시글 저장문제. 알려지지않은 회원"
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 "
 "해보세요."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4499,25 +4509,20 @@ msgstr ""
 "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 "
 "해보세요."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "이 사이트에 게시글 포스팅으로부터 당신은 금지되었습니다."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4545,7 +4550,7 @@ msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
 
@@ -4554,11 +4559,11 @@ msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
 
@@ -4784,6 +4789,18 @@ msgstr "뒷 페이지"
 msgid "Before"
 msgstr "앞 페이지"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5099,7 +5116,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "구독하려는 사용자의 이름을 지정하십시오."
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "그러한 사용자는 없습니다."
 
@@ -5108,7 +5124,7 @@ msgstr "그러한 사용자는 없습니다."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s에게 구독되었습니다."
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "구독을 해제하려는 사용자의 이름을 지정하십시오."
 
@@ -5146,37 +5162,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "%s에서 구독을 해제했습니다."
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다."
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5190,6 +5211,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5217,20 +5239,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "확인 코드가 없습니다."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "이 사이트 로그인"
@@ -5651,7 +5673,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "다음에서:"
@@ -5801,25 +5823,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "내용이 없습니다!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "생성"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "답장하기"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "게시글이 등록되었습니다."
@@ -6114,47 +6136,47 @@ msgstr "메시지"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "몇 초 전"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1분 전"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d분 전"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1시간 전"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d시간 전"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "하루 전"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d일 전"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1달 전"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d달 전"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1년 전"
 
index 16697578b8790a401e2df458c941fa6601a7d8bc..14efaf620dfba574d5b950464e97edaf57c66838 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:18+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Оневозможи нови регистрации."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Подновувања од %1$s и пријатели на %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Погрешен жетон."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Преглед"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Бриши"
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Избриши го програмов"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избр
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не ја бриши оваа забелешка"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Бриши ја оваа забелешка"
 
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "описот е предолг (максимум  %d знаци)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Не можев да ја подновам групата."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Не можеше да се создадат алијаси."
 
@@ -2780,23 +2780,23 @@ msgstr "Јазикот е предлог (највеќе до 50 знаци)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Неважечка ознака: „%s“"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Не можев да го подновам корисникот за автопретплата."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за локација"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Не можам да го зачувам профилот."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не можев да ги зачувам ознаките."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Нагодувањата се зачувани"
 
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "Не можете да повторувате сопствена заб
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -3955,11 +3955,21 @@ msgstr "Не сте претплатени на тој профил."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Не е локален корисник."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Нема таква податотека."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Не сте претплатени на тој профил."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Претплатено"
 
@@ -4023,7 +4033,7 @@ msgstr "Ова се луѓето чии забелешки ги следите."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Ова се луѓето чии забелешки ги следи %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4038,16 +4048,16 @@ msgstr ""
 "(%%action.featured%%). Ако сте [корисник на Twitter](%%action.twittersettings"
 "%%), тука можете автоматски да се претплатите на луѓе кои таму ги следите."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s не следи никого."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
 
@@ -4475,22 +4485,22 @@ msgstr "Не можев да ја подновам пораката со нов
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Грешка во базата на податоци при вметнувањето на хеш-ознака: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Проблем со зачувувањето на белешката. Премногу долго."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Проблем со зачувувањето на белешката. Непознат корисник."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Премногу забелњшки за прекратко време; здивнете малку и продолжете за "
 "неколку минути."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4498,24 +4508,19 @@ msgstr ""
 "Премногу дуплирани пораки во прекратко време; здивнете малку и продолжете за "
 "неколку минути."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Забрането Ви е да објавувате забелешки на оваа веб-страница."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Проблем во зачувувањето на белешката."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблем при зачувувањето на групното приемно сандаче."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Одговор од внесот во базата: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4541,7 +4546,7 @@ msgstr "Не сте претплатени!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Не можам да ја избришам самопретплатата."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Претплата не може да се избрише."
 
@@ -4550,11 +4555,11 @@ msgstr "Претплата не може да се избрише."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Добредојдовте на %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Не можев да ја создадам групата."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не можев да назначам членство во групата."
 
@@ -4779,6 +4784,18 @@ msgstr "По"
 msgid "Before"
 msgstr "Пред"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Не можете да ја менувате оваа веб-страница."
@@ -5079,16 +5096,15 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Назначете го името на корисникот на којшто сакате да се претплатите"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
-msgstr "Нема таков корисник."
+msgstr "Нема таков корисник"
 
 #: lib/command.php:561
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Претплатено на %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Назначете го името на корисникот од кого откажувате претплата."
 
@@ -5126,37 +5142,43 @@ msgstr "Наредбата за најава е оневозможена"
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "Оваа врска може да се употреби само еднаш, и трае само 2 минути: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Претплатата на %s е откажана"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Не сте претплатени никому."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Не ни го испративте тој профил."
 msgstr[1] "Не ни го испративте тој профил."
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Никој не е претплатен на Вас."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Оддалечена претплата"
 msgstr[1] "Оддалечена претплата"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Не членувате во ниедна група."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Не ни го испративте тој профил."
 msgstr[1] "Не ни го испративте тој профил."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5170,6 +5192,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5234,19 +5257,19 @@ msgstr ""
 "tracks - сè уште не е имплементирано.\n"
 "tracking - сè уште не е имплементирано.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Нема пронајдено конфигурациска податотека. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Побарав конфигурациони податотеки на следниве места: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Препорачуваме да го пуштите инсталатерот за да го поправите ова."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Оди на инсталаторот."
 
@@ -5744,7 +5767,7 @@ msgstr ""
 "впуштите во разговор со други корисници. Луѓето можат да ви испраќаат пораки "
 "што ќе можете да ги видите само Вие."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "од"
 
@@ -5897,23 +5920,23 @@ msgstr "З"
 msgid "at"
 msgstr "во"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "во контекст"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено од"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Одговори на забелешкава"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Одговор"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Забелешката е повторена"
 
@@ -6191,47 +6214,47 @@ msgstr "Порака"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерирај"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пред неколку секунди"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "пред една минута"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "пред %d минути"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "пред еден час"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "пред %d часа"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "пред еден ден"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "пред %d денови"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "пред еден месец"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "пред %d месеца"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "пред една година"
 
index c107f4906560c82bba25081fc6b183d1dde66715..cf3daf093545327547c7ec79c52d6a6f3d8c3c19 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:22+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Deaktiver nye registreringer."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Ugyldig størrelse"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forhåndsvis"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Slett dette programmet"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ikke slett denne notisen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Kunne ikke opprette alias."
 
@@ -2708,25 +2708,25 @@ msgstr "Språk er for langt (maks 50 tegn)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Gjentatt"
 
@@ -3829,12 +3829,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ugyldig OpenID"
+msgid "No such profile."
+msgstr "Ingen slik fil."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr ""
 
@@ -3894,7 +3902,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3904,17 +3912,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "Ingen Jabber ID."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4323,43 +4331,38 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4386,7 +4389,7 @@ msgstr "Alle abonnementer"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr ""
 
@@ -4395,12 +4398,12 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
@@ -4623,6 +4626,18 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr "Tidligere »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4934,7 +4949,7 @@ msgstr "Ingen slik bruker"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4972,40 +4987,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Svar til %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Ikke autorisert."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Ikke autorisert."
 msgstr[1] "Ikke autorisert."
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Svar til %s"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Svar til %s"
 msgstr[1] "Svar til %s"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er allerede logget inn!"
 msgstr[1] "Du er allerede logget inn!"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5019,6 +5039,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5046,20 +5067,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5483,7 +5504,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "fra"
@@ -5633,25 +5654,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Opprett"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "svar"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nytt nick"
@@ -5943,47 +5964,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "noen få sekunder siden"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent ett minutt siden"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "omtrent %d minutter siden"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent én time siden"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "omtrent %d timer siden"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent én dag siden"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "omtrent %d dager siden"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent én måned siden"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "omtrent %d måneder siden"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent ett år siden"
 
index 34f28afbdea4b90e27e4e0d7d14593f9513523a8..1cd71ad86814eb5e9be4d0d5e39abe4d76c1fd94 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s."
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Ongeldig token."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Deze applicatie verwijderen"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Deze mededeling niet verwijderen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deze mededeling verwijderen"
 
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "de beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken."
 
@@ -2797,25 +2797,25 @@ msgstr "Taal is te lang (max 50 tekens)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ongeldig label: '%s'"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 "Het was niet mogelijk de instelling voor automatisch abonneren voor de "
 "gebruiker bij te werken."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Het was niet mogelijk de locatievoorkeuren op te slaan."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Het profiel kon niet opgeslagen worden."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
 
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "U hent die mededeling al herhaald."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Herhaald"
 
@@ -3979,11 +3979,21 @@ msgstr "U bent niet geabonneerd op dat profiel."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op te slaan."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Dit is geen lokale gebruiker."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Het bestand bestaat niet."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "U bent niet geabonneerd op dat profiel."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Geabonneerd"
 
@@ -4047,7 +4057,7 @@ msgstr "Dit zijn de gebruikers van wie u de mededelingen volgt."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Dit zijn de gebruikers waarvan %s de mededelingen volgt."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4063,16 +4073,16 @@ msgstr ""
 "action.twittersettings%%), kunt u automatisch abonneren op de gebruikers die "
 "u daar al volgt."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s volgt niemand."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4503,26 +4513,26 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het bericht bij te werken met de nieuwe URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Er is een databasefout opgetreden bij de invoer van de hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling. Deze is te "
 "lang."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr ""
 "Er was een probleem bij het opslaan van de mededeling. De gebruiker is "
 "onbekend."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "U hebt te snel te veel mededelingen verstuurd. Kom even op adem en probeer "
 "het over enige tijd weer."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4530,28 +4540,22 @@ msgstr ""
 "Te veel duplicaatberichten te snel achter elkaar. Neem een adempauze en "
 "plaats over een aantal minuten pas weer een bericht."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 "U bent geblokkeerd en mag geen mededelingen meer achterlaten op deze site."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van het Postvak IN van de "
 "groep."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-"Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4576,7 +4580,7 @@ msgstr "Niet geabonneerd!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op uzelf te verwijderen."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
 
@@ -4585,11 +4589,11 @@ msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
 
@@ -4814,6 +4818,18 @@ msgstr "Later"
 msgid "Before"
 msgstr "Eerder"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "U mag geen wijzigingen maken aan deze website."
@@ -5116,16 +5132,15 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Geef de naam op van de gebruiker waarop u wilt abonneren"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
-msgstr "Onbekende gebruiker."
+msgstr "De opgegeven gebruiker bestaat niet"
 
 #: lib/command.php:561
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Geabonneerd op %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 "Geef de naam op van de gebruiker waarvoor u het abonnement wilt opzeggen"
@@ -5166,37 +5181,43 @@ msgstr ""
 "Deze verwijzing kan slechts één keer gebruikt worden en is twee minuten "
 "geldig: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Uw abonnement op %s is opgezegd"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "U bent op geen enkele gebruiker geabonneerd."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "U bent geabonneerd op deze gebruiker:"
 msgstr[1] "U bent geabonneerd op deze gebruikers:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Niemand heeft een abonnenment op u."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Deze gebruiker is op u geabonneerd:"
 msgstr[1] "Deze gebruikers zijn op u geabonneerd:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "U bent lid van geen enkele groep."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "U bent lid van deze groep:"
 msgstr[1] "U bent lid van deze groepen:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5210,6 +5231,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5276,20 +5298,20 @@ msgstr ""
 "tracks - nog niet beschikbaar\n"
 "tracking - nog niet beschikbaar\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 "U kunt proberen de installer uit te voeren om dit probleem op te lossen."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Naar het installatieprogramma gaan."
 
@@ -5786,7 +5808,7 @@ msgstr ""
 "U hebt geen privéberichten. U kunt privéberichten verzenden aan andere "
 "gebruikers. Mensen kunnen u privéberichten sturen die alleen u kunt lezen."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "van"
 
@@ -5939,23 +5961,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr "op"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Herhaald door"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Op deze mededeling antwoorden"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Antwoorden"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Mededeling herhaald"
 
@@ -6234,47 +6256,47 @@ msgstr "Bericht"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modereren"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "een paar seconden geleden"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer een uur geleden"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag geleden"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand geleden"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
 
index 02da6a191f23d77dbdbb415b21ed9941cc32abe8..55918d8802f74df4afe16bc2d6ef2e3ea55bd10d 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:25+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Ugyldig storleik."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forhandsvis"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Slett denne notisen"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
@@ -2830,24 +2830,24 @@ msgstr "Språk er for langt (maksimalt 50 teikn)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar for automatisk tinging."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Kan ikkje lagra profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Lagra innstillingar."
 
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Lag"
@@ -3981,11 +3981,21 @@ msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ikkje ein lokal brukar."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Denne notisen finst ikkje."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abonnent"
 
@@ -4045,7 +4055,7 @@ msgstr "Dette er dei du lyttar til."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Dette er folka som %s tingar oppdateringar frå."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4055,16 +4065,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s høyrer no på"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4493,22 +4503,22 @@ msgstr "Kunne ikkje oppdatere melding med ny URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Feil ved lagring av notis.  Ukjend brukar."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4516,25 +4526,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4562,7 +4567,7 @@ msgstr "Ikkje tinga."
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 
@@ -4571,11 +4576,11 @@ msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
 
@@ -4801,6 +4806,18 @@ msgstr "« Etter"
 msgid "Before"
 msgstr "Før »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5116,7 +5133,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Spesifer namnet til brukaren du vil tinge"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Brukaren finst ikkje."
 
@@ -5125,7 +5141,7 @@ msgstr "Brukaren finst ikkje."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Tingar %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Spesifer namnet til brukar du vil fjerne tinging på"
 
@@ -5163,40 +5179,45 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Tingar ikkje %s lengre"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 msgstr[1] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 msgstr[1] "Kan ikkje tinga andre til deg."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5210,6 +5231,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5237,20 +5259,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ingen stadfestingskode."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Logg inn or sida"
@@ -5678,7 +5700,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " frå "
@@ -5828,25 +5850,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ingen innhald."
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Lag"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Melding lagra"
@@ -6141,47 +6163,47 @@ msgstr "Melding"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "eit par sekund sidan"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "~%d minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "~%d timar sidan"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "~%d dagar sidan"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "~%d månadar sidan"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
index d404e00bd319770bc32ae57eaf0446af6d61add9..79b37a5e4c9a637a16253f1345bf57dd23177efb 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:31+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Wyłączenie nowych rejestracji."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Aktualizacje z %1$s i przyjaciół na %2$s."
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy token."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Usuń tę aplikację"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Nie usuwaj tego wpisu"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Usuń ten wpis"
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "opis jest za długi (maksymalnie %d znaków)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Nie można zaktualizować grupy."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Nie można utworzyć aliasów."
 
@@ -2756,23 +2756,23 @@ msgstr "Język jest za długi (maksymalnie 50 znaków)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika do automatycznej subskrypcji."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nie można zapisać preferencji położenia."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nie można zapisać profilu."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Nie można zapisać znaczników."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Zapisano ustawienia."
 
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Już powtórzono ten wpis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Powtórzono"
 
@@ -3923,11 +3923,21 @@ msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Nie można zapisać subskrypcji."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Nie jest lokalnym użytkownikiem."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Nie ma takiego pliku."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subskrybowano"
 
@@ -3991,7 +4001,7 @@ msgstr "Osoby, których wpisy obserwujesz."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Osoby, których wpisy obserwuje użytkownik %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4007,16 +4017,16 @@ msgstr ""
 "twittersettings%%), można automatycznie subskrybować osoby, które tam już "
 "obserwujesz."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "Użytkownik %s nie obserwuje nikogo."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4444,22 +4454,22 @@ msgstr "Nie można zaktualizować wiadomości za pomocą nowego adresu URL."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania znacznika mieszania: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu. Za długi."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu. Nieznany użytkownik."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Za dużo wpisów w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i wyślij ponownie za "
 "kilka minut."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4467,24 +4477,19 @@ msgstr ""
 "Za dużo takich samych wiadomości w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i "
 "wyślij ponownie za kilka minut."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Zabroniono ci wysyłania wpisów na tej witrynie."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4509,7 +4514,7 @@ msgstr "Niesubskrybowane."
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Nie można usunąć autosubskrypcji."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Nie można usunąć subskrypcji."
 
@@ -4518,11 +4523,11 @@ msgstr "Nie można usunąć subskrypcji."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s."
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Nie można utworzyć grupy."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie."
 
@@ -4747,6 +4752,18 @@ msgstr "Później"
 msgid "Before"
 msgstr "Wcześniej"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Nie można wprowadzić zmian witryny."
@@ -5046,7 +5063,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Podaj nazwę użytkownika do subskrybowania."
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Brak takiego użytkownika."
 
@@ -5055,7 +5071,7 @@ msgstr "Brak takiego użytkownika."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subskrybowano użytkownika %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Podaj nazwę użytkownika do usunięcia subskrypcji."
 
@@ -5095,40 +5111,46 @@ msgstr ""
 "Tego odnośnika można użyć tylko raz i będzie prawidłowy tylko przez dwie "
 "minuty: %s."
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Usunięto subskrypcję użytkownika %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Nie subskrybujesz nikogo."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Subskrybujesz tę osobę:"
 msgstr[1] "Subskrybujesz te osoby:"
 msgstr[2] "Subskrybujesz te osoby:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Nikt cię nie subskrybuje."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Ta osoba cię subskrybuje:"
 msgstr[1] "Te osoby cię subskrybują:"
 msgstr[2] "Te osoby cię subskrybują:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Nie jesteś członkiem żadnej grupy."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Jesteś członkiem tej grupy:"
 msgstr[1] "Jesteś członkiem tych grup:"
 msgstr[2] "Jesteś członkiem tych grup:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5142,6 +5164,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5208,19 +5231,19 @@ msgstr ""
 "tracks - jeszcze nie zaimplementowano\n"
 "tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Przejdź do instalatora."
 
@@ -5717,7 +5740,7 @@ msgstr ""
 "rozmowę z innymi użytkownikami. Inni mogą wysyłać ci wiadomości tylko dla "
 "twoich oczu."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "z"
 
@@ -5865,23 +5888,23 @@ msgstr "Zachód"
 msgid "at"
 msgstr "w"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "w rozmowie"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Powtórzone przez"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Odpowiedz na ten wpis"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Powtórzono wpis"
 
@@ -6160,47 +6183,47 @@ msgstr "Wiadomość"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderuj"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "kilka sekund temu"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "około minutę temu"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "około %d minut temu"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "około godzinę temu"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "około %d godzin temu"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "blisko dzień temu"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "około %d dni temu"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "około miesiąc temu"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "około %d miesięcy temu"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "około rok temu"
 
index 5fb83226e5adc7566da059b9a22acc142a4a527b..e742dda19723d740a33800bb5ad2aafec31f780d 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:34+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Impossibilitar registos novos."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Actualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Tamanho inválido."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Antevisão"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Apagar esta nota"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer apagar esta nota?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Não apagar esta nota"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Apagar esta nota"
 
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "descrição é demasiada extensa (máx. %d caracteres)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Não foi possível actualizar o grupo."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Não foi possível criar sinónimos."
 
@@ -2794,23 +2794,23 @@ msgstr "Idioma é demasiado extenso (máx. 50 caracteres)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Categoria inválida: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador para subscrição automática."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Não foi possível gravar as preferências de localização."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Não foi possível gravar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Não foi possível gravar as categorias."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configurações gravadas."
 
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Já repetiu essa nota."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetida"
 
@@ -3968,11 +3968,21 @@ msgstr "Não subscreveu esse perfil."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Não foi possível gravar a subscrição."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "O utilizador não é local."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Ficheiro não foi encontrado."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Não subscreveu esse perfil."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subscrito"
 
@@ -4036,7 +4046,7 @@ msgstr "Estas são as pessoas cujas notas está a escutar."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Estas são as pessoas cujas notas %s está a escutar."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4052,16 +4062,16 @@ msgstr ""
 "twittersettings%%) pode subscrever automaticamente as pessoas que já segue "
 "lá."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s não está a ouvir ninguém."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4489,22 +4499,22 @@ msgstr "Não foi possível actualizar a mensagem com a nova URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Erro na base de dados ao inserir a marca: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema na gravação da nota. Demasiado longa."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema na gravação da nota. Utilizador desconhecido."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Demasiadas notas, demasiado rápido; descanse e volte a publicar daqui a "
 "alguns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4512,25 +4522,20 @@ msgstr ""
 "Demasiadas mensagens duplicadas, demasiado rápido; descanse e volte a "
 "publicar daqui a alguns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Está proibido de publicar notas neste site."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema na gravação da nota."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema na gravação da nota."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Ocorreu um erro na base de dados ao inserir a resposta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4555,7 +4560,7 @@ msgstr "Não subscrito!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Não foi possível apagar a auto-subscrição."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Não foi possível apagar a subscrição."
 
@@ -4564,11 +4569,11 @@ msgstr "Não foi possível apagar a subscrição."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "%1$s dá-lhe as boas-vindas, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Não foi possível configurar membros do grupo."
 
@@ -4789,6 +4794,18 @@ msgstr "Posteriores"
 msgid "Before"
 msgstr "Anteriores"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Não pode fazer alterações a este site."
@@ -5100,7 +5117,7 @@ msgstr "Utilizador não encontrado."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscreveu %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Introduza o nome do utilizador para deixar de subscrever"
 
@@ -5140,37 +5157,43 @@ msgstr ""
 "Esta ligação é utilizável uma única vez e só durante os próximos 2 minutos: %"
 "s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Deixou de subscrever %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Não subscreveu ninguém."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Subscreveu esta pessoa:"
 msgstr[1] "Subscreveu estas pessoas:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Ninguém subscreve as suas notas."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Esta pessoa subscreve as suas notas:"
 msgstr[1] "Estas pessoas subscrevem as suas notas:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Não está em nenhum grupo."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Está no grupo:"
 msgstr[1] "Está nos grupos:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5184,6 +5207,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5248,19 +5272,19 @@ msgstr ""
 "tracks - ainda não implementado.\n"
 "tracking - ainda não implementado.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Procurei ficheiros de configuração nos seguintes sítios: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Talvez queira correr o instalador para resolver esta questão."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Ir para o instalador."
 
@@ -5756,7 +5780,7 @@ msgstr ""
 "conversa com outros utilizadores. Outros podem enviar-lhe mensagens, a que "
 "só você terá acesso."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
@@ -5906,23 +5930,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "coords."
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta nota"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nota repetida"
 
@@ -6200,47 +6224,47 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "há alguns segundos"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "há cerca de um minuto"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "há cerca de %d minutos"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "há cerca de uma hora"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "há cerca de %d horas"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "há cerca de um dia"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "há cerca de %d dias"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "há cerca de um mês"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "há cerca de %d meses"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "há cerca de um ano"
 
index 93e575677d92b45192baa0396f68f990e61f7d24..18659cecf545b5f1fd1ec3d9999e68cd77903b41 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:37+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Desabilita novos registros."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Token inválido."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Visualização"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Excluir esta aplicação"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Não excluir esta mensagem."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Excluir esta mensagem"
 
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "descrição muito extensa (máximo %d caracteres)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
 
@@ -2785,23 +2785,23 @@ msgstr "O nome do idioma é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "As configurações foram salvas."
 
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetida"
 
@@ -3956,11 +3956,21 @@ msgstr "Você não está assinando esse perfil."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Não é um usuário local."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Esse arquivo não existe."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Você não está assinando esse perfil."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Assinado"
 
@@ -4024,7 +4034,7 @@ msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens você acompanha."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens %s acompanha."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4040,16 +4050,16 @@ msgstr ""
 "[usuário do Twitter](%%action.twittersettings%%), você pode assinar "
 "automaticamente as pessoas que já segue lá."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s não está acompanhando ninguém."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4477,22 +4487,22 @@ msgstr "Não foi possível atualizar a mensagem com a nova URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Erro no banco de dados durante a inserção da hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema no salvamento da mensagem. Ela é muito extensa."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema no salvamento da mensagem. Usuário desconhecido."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Muitas mensagens em um período curto de tempo; dê uma respirada e publique "
 "novamente daqui a alguns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4500,24 +4510,19 @@ msgstr ""
 "Muitas mensagens duplicadas em um período curto de tempo; dê uma respirada e "
 "publique novamente daqui a alguns minutos."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Você está proibido de publicar mensagens neste site."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema no salvamento das mensagens recebidas do grupo."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4542,7 +4547,7 @@ msgstr "Não assinado!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Não foi possível excluir a auto-assinatura."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
 
@@ -4551,11 +4556,11 @@ msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Bem vindo(a) a %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
 
@@ -4778,6 +4783,18 @@ msgstr "Próximo"
 msgid "Before"
 msgstr "Anterior"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Você não pode fazer alterações neste site."
@@ -5079,7 +5096,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Especifique o nome do usuário que será assinado"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Este usuário não existe."
 
@@ -5088,7 +5104,7 @@ msgstr "Este usuário não existe."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Efetuada a assinatura de %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Especifique o nome do usuário cuja assinatura será cancelada"
 
@@ -5128,37 +5144,43 @@ msgstr ""
 "Este link é utilizável somente uma vez e é válido somente por dois minutos: %"
 "s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Cancelada a assinatura de %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Você não está assinando ninguém."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Você já está assinando esta pessoa:"
 msgstr[1] "Você já está assinando estas pessoas:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Ninguém o assinou ainda."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Esta pessoa está assinando você:"
 msgstr[1] "Estas pessoas estão assinando você:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Você não é membro de nenhum grupo."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Você é membro deste grupo:"
 msgstr[1] "Você é membro destes grupos:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5172,6 +5194,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5237,19 +5260,19 @@ msgstr ""
 "tracks -  não implementado ainda\n"
 "tracking -  não implementado ainda\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de configuração. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Eu procurei pelos arquivos de configuração nos seguintes lugares: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Você pode querer executar o instalador para corrigir isto."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Ir para o instalador."
 
@@ -5744,7 +5767,7 @@ msgstr ""
 "privadas para envolver outras pessoas em uma conversa. Você também pode "
 "receber mensagens privadas."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
@@ -5897,23 +5920,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "em"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta mensagem"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Mensagem repetida"
 
@@ -6191,47 +6214,47 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "alguns segundos atrás"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "cerca de 1 minuto atrás"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "cerca de %d minutos atrás"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "cerca de 1 hora atrás"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "cerca de %d horas atrás"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "cerca de 1 dia atrás"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "cerca de %d dias atrás"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "cerca de 1 mês atrás"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "cerca de %d meses atrás"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "cerca de 1 ano atrás"
 
index 57cb89884dac766262a583029b87dd24cd012095..d4df1a654898d1831d01362b6f618619c47aa8c6 100644 (file)
@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:41+0000\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Отключить новые регистрации."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Обновлено от %1$s и его друзей на %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Неправильный токен"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Просмотр"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Удалить это приложение"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запи
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не удалять эту запись"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Удалить эту запись"
 
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d си
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Не удаётся создать алиасы."
 
@@ -2774,23 +2774,23 @@ msgstr "Слишком длинный язык (более 50 символов).
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Неверный тег: «%s»"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Не удаётся сохранить настройки местоположения."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не удаётся сохранить теги."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Настройки сохранены."
 
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Вы не можете повторить собственную зап
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Вы уже повторили эту запись."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -3946,11 +3946,21 @@ msgstr "Вы не подписаны на этот профиль."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Не удаётся сохранить подписку."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Не локальный пользователь."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Нет такого файла."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Вы не подписаны на этот профиль."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Подписано"
 
@@ -4014,7 +4024,7 @@ msgstr "Это пользователи, записи которых вы чит
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Это пользователи, записи которых читает %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4030,16 +4040,16 @@ msgstr ""
 "пользуетесь [Твиттером](%%action.twittersettings%%), то можете автоматически "
 "подписаться на тех людей, за которыми уже следите там."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s не просматривает ничьи записи."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
 
@@ -4464,22 +4474,22 @@ msgstr "Не удаётся обновить сообщение с новым UR
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Ошибка баз данных при вставке хеш-тегов для %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Проблемы с сохранением записи. Слишком длинно."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Проблема при сохранении записи. Неизвестный пользователь."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Слишком много записей за столь короткий срок; передохните немного и "
 "попробуйте вновь через пару минут."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4487,24 +4497,19 @@ msgstr ""
 "Слишком много одинаковых записей за столь короткий срок; передохните немного "
 "и попробуйте вновь через пару минут."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Вам запрещено поститься на этом сайте (бан)"
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Проблемы с сохранением записи."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблемы с сохранением входящих сообщений группы."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4529,7 +4534,7 @@ msgstr "Не подписаны!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Невозможно удалить самоподписку."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Не удаётся удалить подписку."
 
@@ -4538,11 +4543,11 @@ msgstr "Не удаётся удалить подписку."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Добро пожаловать на %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Не удаётся создать группу."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
 
@@ -4767,6 +4772,18 @@ msgstr "Сюда"
 msgid "Before"
 msgstr "Туда"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Вы не можете изменять этот сайт."
@@ -5066,7 +5083,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Укажите имя пользователя для подписки."
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Нет такого пользователя."
 
@@ -5075,7 +5091,7 @@ msgstr "Нет такого пользователя."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Подписано на %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Укажите имя пользователя для отмены подписки."
 
@@ -5113,40 +5129,46 @@ msgstr "Команда входа отключена"
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "Эта ссылка действительна только один раз в течение 2 минут: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Отписано от %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Вы ни на кого не подписаны."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Вы подписаны на этих людей:"
 msgstr[1] "Вы подписаны на этих людей:"
 msgstr[2] "Вы подписаны на этих людей:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Никто не подписан на вас."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Эти люди подписались на вас:"
 msgstr[1] "Эти люди подписались на вас:"
 msgstr[2] "Эти люди подписались на вас:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Вы не состоите ни в одной группе."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Вы являетесь участником следующих групп:"
 msgstr[1] "Вы являетесь участником следующих групп:"
 msgstr[2] "Вы являетесь участником следующих групп:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5160,6 +5182,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5224,19 +5247,19 @@ msgstr ""
 "tracks — пока не реализовано.\n"
 "tracking — пока не реализовано.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Конфигурационный файл не найден. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Конфигурационные файлы искались в следующих местах: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Возможно, вы решите запустить установщик для исправления этого."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Перейти к установщику"
 
@@ -5732,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 "вовлечения других пользователей в разговор. Сообщения, получаемые от других "
 "людей, видите только вы."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "от "
 
@@ -5882,23 +5905,23 @@ msgstr "з. д."
 msgid "at"
 msgstr "на"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "в контексте"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Ответить на эту запись"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Запись повторена"
 
@@ -6176,47 +6199,47 @@ msgstr "Сообщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерировать"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пару секунд назад"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "около минуты назад"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "около %d минут(ы) назад"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "около часа назад"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "около %d часа(ов) назад"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "около дня назад"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "около %d дня(ей) назад"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "около месяца назад"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "около %d месяца(ев) назад"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "около года назад"
 
index 13b038cbf7c838800e647f67f0cfc2224afc0d80..cf44e2d3c960111c3679c3283fb8a86b6278abe0 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update group."
 msgstr ""
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr ""
 
@@ -2627,23 +2627,23 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr ""
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -3701,11 +3701,19 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+msgid "No such profile."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr ""
 
@@ -3765,7 +3773,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3775,16 +3783,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4178,43 +4186,38 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4239,7 +4242,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr ""
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr ""
 
@@ -4248,11 +4251,11 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr ""
 
@@ -4468,6 +4471,18 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4767,7 +4782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4805,37 +4820,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4849,6 +4869,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -4876,19 +4897,19 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5294,7 +5315,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr ""
 
@@ -5439,23 +5460,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr ""
 
@@ -5733,47 +5754,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index ed733a719c88434fad6d9375946ab918c0e94567..b09823e6bef52d96c6a41f1150b91b68c4362b07 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:03:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:44+0000\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Inaktivera nya registreringar."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Uppdateringar från %1$s och vänner på %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Ogiltig token."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranska"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Ta bort denna applikation"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna notis?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ta inte bort denna notis"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Ta bort denna notis"
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "beskrivning är för lång (max %d tecken)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Kunde inte uppdatera grupp."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Kunde inte skapa alias."
 
@@ -2755,23 +2755,23 @@ msgstr "Språknamn är för långt (max 50 tecken)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Kunde inte spara platsinställningar."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Kunde inte spara profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Kunde inte spara taggar."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Inställningar sparade."
 
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Upprepad"
 
@@ -3922,11 +3922,21 @@ msgstr "Du är inte prenumerat hos den profilen."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Kunde inte spara prenumeration."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Inte en lokal användare."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Ingen sådan fil."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du är inte prenumerat hos den profilen."
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Prenumerant"
 
@@ -3990,7 +4000,7 @@ msgstr "Det är dessa personer vars meddelanden du lyssnar på."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Det är dessa personer vars notiser %s lyssnar på."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4006,16 +4016,16 @@ msgstr ""
 "twittersettings%%) kan du prenumerera automatiskt på personer som du redan "
 "följer där."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s lyssnar inte på någon."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4443,22 +4453,22 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera meddelande med ny URI."
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Databasfel vid infogning av hashtag: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problem vid sparande av notis. För långt."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problem vid sparande av notis. Okänd användare."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "För många notiser för snabbt; ta en vilopaus och posta igen om ett par "
 "minuter."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4466,24 +4476,19 @@ msgstr ""
 "För många duplicerade meddelanden för snabbt; ta en vilopaus och posta igen "
 "om ett par minuter."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Du är utestängd från att posta notiser på denna webbplats."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problem med att spara notis."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem med att spara gruppinkorg."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4508,7 +4513,7 @@ msgstr "Inte prenumerant!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Kunde inte ta bort själv-prenumeration."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Kunde inte ta bort prenumeration."
 
@@ -4517,11 +4522,11 @@ msgstr "Kunde inte ta bort prenumeration."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Välkommen till %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Kunde inte skapa grupp."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Kunde inte ställa in gruppmedlemskap."
 
@@ -4743,6 +4748,18 @@ msgstr "Senare"
 msgid "Before"
 msgstr "Tidigare"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kan inte göra förändringar av denna webbplats."
@@ -5041,7 +5058,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Ange namnet på användaren att prenumerara på"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Ingen sådan användare."
 
@@ -5050,7 +5066,7 @@ msgstr "Ingen sådan användare."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Prenumerar på %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Ange namnet på användaren att avsluta prenumeration på"
 
@@ -5089,37 +5105,43 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 "Denna länk är endast användbar en gång, och gäller bara i 2 minuter: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Prenumeration hos %s avslutad"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Du prenumererar inte på någon."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Du prenumererar på denna person:"
 msgstr[1] "Du prenumererar på dessa personer:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Ingen prenumerar på dig."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Denna person prenumererar på dig:"
 msgstr[1] "Dessa personer prenumererar på dig:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Du är inte medlem i några grupper."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du är en medlem i denna grupp:"
 msgstr[1] "Du är en medlem i dessa grupper:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5133,6 +5155,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5197,19 +5220,19 @@ msgstr ""
 "tracks - inte implementerat än.\n"
 "tracking - inte implementerat än.\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Ingen konfigurationsfil hittades. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Jag letade efter konfigurationsfiler på följande platser: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Du kanske vill köra installeraren för att åtgärda detta."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Gå till installeraren."
 
@@ -5702,7 +5725,7 @@ msgstr ""
 "engagera andra användare i konversationen. Folk kan skicka meddelanden till "
 "dig som bara du ser."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "från"
 
@@ -5853,23 +5876,23 @@ msgstr "V"
 msgid "at"
 msgstr "på"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "i sammanhang"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Upprepad av"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svara på denna notis"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notis upprepad"
 
@@ -6147,47 +6170,47 @@ msgstr "Meddelande"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderera"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "ett par sekunder sedan"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "för nån minut sedan"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "för %d minuter sedan"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "för en timma sedan"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "för %d timmar sedan"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "för en dag sedan"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "för %d dagar sedan"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "för en månad sedan"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "för %d månader sedan"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "för ett år sedan"
 
index 19debf94ddb36fa5358a679b1f0dd9d4c727d3f7..37a2582b3056126ffbd568da64956b4ef4e8fbe7 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:47+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "కొత్త నమోదులను అచేతనంచేయి.
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించు"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని త
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించకు"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "వివరణ చాలా పెద్దదిగా ఉంది (1
 msgid "Could not update group."
 msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
 
@@ -2693,24 +2693,24 @@ msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్ష
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపో
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "సృష్టితం"
@@ -3807,11 +3807,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "స్థానిక వాడుకరి కాదు."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "చందాదార్లు"
@@ -3873,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3883,16 +3892,16 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "జాబర్"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4291,46 +4300,41 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "ఈ సైటులో నోటీసులు రాయడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4357,7 +4361,7 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
 
@@ -4366,11 +4370,11 @@ msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "గుంపు సభ్యత్వాన్ని అమర్చలేకపోయాం."
 
@@ -4595,6 +4599,18 @@ msgstr "తర్వాత"
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు."
@@ -4902,16 +4918,15 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "ఏవరికి చందా చేరాలనుకుంటున్నారో ఆ వాడుకరి పేరు తెలియజేయండి"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు"
 
 #: lib/command.php:561
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%sకి చందా చేరారు"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "ఎవరి నుండి చందా విరమించాలనుకుంటున్నారో ఆ వాడుకరి పేరు తెలియజేయండి"
 
@@ -4949,37 +4964,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr "ఈ లంకెని ఒకే సారి ఉపయోగించగలరు, మరియు అది పనిచేసేది 2 నిమిషాలు మాత్రమే: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "%s నుండి చందా విరమించారు"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "మీరు ఎవరికీ చందాచేరలేదు."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
 msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "మీకు చందాదార్లు ఎవరూ లేరు."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
 msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "మీరు ఏ గుంపులోనూ సభ్యులు కాదు."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4993,6 +5013,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5020,20 +5041,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5465,7 +5486,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "నుండి"
 
@@ -5614,24 +5635,24 @@ msgstr "ప"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "సందర్భంలో"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "సృష్టితం"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
@@ -5921,47 +5942,47 @@ msgstr "సందేశం"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
index 441b4458f095aa3f45f690800e99feb9841d8c7e..149b21292d6fc7a70cd61f3b5e6a3dd425523eaf 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:50+0000\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Geçersiz büyüklük."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
@@ -2793,25 +2793,25 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
 
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Yarat"
@@ -3910,12 +3910,21 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
+msgid "No such profile."
+msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Abone ol"
@@ -3976,7 +3985,7 @@ msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3986,17 +3995,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "JabberID yok."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4413,46 +4422,41 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4480,7 +4484,7 @@ msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Abonelik silinemedi."
 
@@ -4489,12 +4493,12 @@ msgstr "Abonelik silinemedi."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
@@ -4728,6 +4732,18 @@ msgstr "« Sonra"
 msgid "Before"
 msgstr "Önce »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -5050,7 +5066,7 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -5088,37 +5104,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Aboneliği sonlandır"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Uzaktan abonelik"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Uzaktan abonelik"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5132,6 +5153,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5159,20 +5181,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Onay kodu yok."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5601,7 +5623,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr ""
 
@@ -5751,26 +5773,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "İçerik yok!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Yarat"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "cevapla"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Durum mesajları"
@@ -6064,47 +6086,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "birkaç saniye önce"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
index 3efac8de1a8213d01fbfc82a46e3c226ade6a6c4..c261c310da684250d26a7532dcb4688095020392 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:53+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Скасувати подальшу регістрацію."
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Оновлення від %1$s та друзів на %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Невірний токен."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Перегляд"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Видалити додаток"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити цей д
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не видаляти цей допис"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Видалити допис"
 
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "опис надто довгий (%d знаків максимум)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Не вдалося оновити групу."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Неможна призначити додаткові імена."
 
@@ -2765,23 +2765,23 @@ msgstr "Мова задовга (50 знаків максимум)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Недійсний теґ: \"%s\""
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Не вдалося зберегти налаштування розташування."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Налаштування збережено."
 
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Ви не можете вторувати своїм власним до
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ви вже вторували цьому допису."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 msgid "Repeated"
 msgstr "Вторування"
 
@@ -3932,11 +3932,21 @@ msgstr "Ви не підписані до цього профілю."
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Не вдалося зберегти підписку."
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Такого користувача немає."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Такого файлу немає."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Ви не підписані до цього профілю."
+
+#: actions/subscribe.php:145
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Підписані"
 
@@ -4000,7 +4010,7 @@ msgstr "Тут представлені ті, за чиїми дописами 
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Тут представлені ті, за чиїми дописами слідкує %s."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4016,16 +4026,16 @@ msgstr ""
 "action.twittersettings%%), то можете автоматично підписатись до людей, за "
 "якими слідкуєте там."
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s не відслідковує нічого"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
 
@@ -4450,22 +4460,22 @@ msgstr "Не можна оновити повідомлення з новим UR
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Помилка бази даних при додаванні теґу: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Проблема при збереженні допису. Надто довге."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Проблема при збереженні допису. Невідомий користувач."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Дуже багато дописів за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і "
 "повертайтесь за кілька хвилин."
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4473,24 +4483,19 @@ msgstr ""
 "Дуже багато повідомлень за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і "
 "повертайтесь за кілька хвилин."
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Вам заборонено надсилати дописи до цього сайту."
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Проблема при збереженні допису."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблема при збереженні вхідних дописів для групи."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Помилка бази даних при додаванні відповіді: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4515,7 +4520,7 @@ msgstr "Не підписано!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Не можу видалити самопідписку."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Не вдалося видалити підписку."
 
@@ -4524,11 +4529,11 @@ msgstr "Не вдалося видалити підписку."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Вітаємо на %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Не вдалося створити нову групу."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не вдалося встановити членство."
 
@@ -4750,6 +4755,18 @@ msgstr "Вперед"
 msgid "Before"
 msgstr "Назад"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Ви не можете щось змінювати на цьому сайті."
@@ -5048,7 +5065,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Зазначте ім’я користувача, до якого бажаєте підписатись"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "Такого користувача немає."
 
@@ -5057,7 +5073,7 @@ msgstr "Такого користувача немає."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Підписано до %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Зазначте ім’я користувача, від якого бажаєте відписатись"
 
@@ -5096,40 +5112,46 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 "Це посилання можна використати лише раз, воно дійсне протягом 2 хвилин: %s"
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Відписано від %s"
+
+#: lib/command.php:709
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Ви не маєте жодних підписок."
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Ви підписані до цієї особи:"
 msgstr[1] "Ви підписані до цих людей:"
 msgstr[2] "Ви підписані до цих людей:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "До Вас ніхто не підписаний."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Ця особа є підписаною до Вас:"
 msgstr[1] "Ці люди підписані до Вас:"
 msgstr[2] "Ці люди підписані до Вас:"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Ви не є учасником жодної групи."
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Ви є учасником групи:"
 msgstr[1] "Ви є учасником таких груп:"
 msgstr[2] "Ви є учасником таких груп:"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5143,6 +5165,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5205,19 +5228,19 @@ msgstr ""
 "tracks — наразі не виконується\n"
 "tracking — наразі не виконується\n"
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Файлу конфігурації не знайдено. "
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr "Шукав файли конфігурації в цих місцях: "
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Запустіть файл інсталяції, аби полагодити це."
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Іти до файлу інсталяції."
 
@@ -5712,7 +5735,7 @@ msgstr ""
 "повідомлення аби долучити користувачів до розмови. Такі повідомлення бачите "
 "лише Ви."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr "від"
 
@@ -5862,23 +5885,23 @@ msgstr "Зах."
 msgid "at"
 msgstr "в"
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 msgid "in context"
 msgstr "в контексті"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Вторуванні"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Відповісти на цей допис"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Відповісти"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Допис вторували"
 
@@ -6156,47 +6179,47 @@ msgstr "Повідомлення"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерувати"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "мить тому"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "хвилину тому"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "близько %d хвилин тому"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "годину тому"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "близько %d годин тому"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "день тому"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "близько %d днів тому"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "місяць тому"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "близько %d місяців тому"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "рік тому"
 
index 34e7f4123194a5e5afe7d4e612d073425f1aafcd..4dcc584883339d2971423dbc30478ef919a3827c 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:57+0000\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: vi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Kích thước không hợp lệ."
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Xem trước"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Xóa tin nhắn"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Xóa tin nhắn"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn là muốn xóa tin nhắn này không?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Không thể xóa tin nhắn này."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Xóa tin nhắn"
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Không thể tạo favorite."
@@ -2890,26 +2890,26 @@ msgstr "Ngôn ngữ quá dài (tối đa là 50 ký tự)."
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Trang chủ '%s'  không hợp lệ"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Đã lưu các điều chỉnh."
 
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều kho
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Bạn đã theo những người này:"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Tạo"
@@ -4049,12 +4049,21 @@ msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Không có user nào."
+msgid "No such profile."
+msgstr "Không có tin nhắn nào."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Theo bạn này"
@@ -4115,7 +4124,7 @@ msgstr "Có nhiều người gửi lời nhắn để bạn nghe theo."
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "Có nhiều người gửi lời nhắn để  %s nghe theo."
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4125,17 +4134,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s dang theo doi tin nhan cua ban tren %2$s."
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "Không có Jabber ID."
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
@@ -4565,46 +4574,41 @@ msgstr "Không thể cập nhật thông tin user với địa chỉ email đã
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%s (%s)"
@@ -4632,7 +4636,7 @@ msgstr "Chưa đăng nhận!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
 
@@ -4641,12 +4645,12 @@ msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "%s chào mừng bạn "
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Không thể tạo favorite."
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
@@ -4885,6 +4889,18 @@ msgstr "Sau"
 msgid "Before"
 msgstr "Trước"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5213,7 +5229,7 @@ msgstr "Không có user nào."
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Theo nhóm này"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -5253,37 +5269,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "Hết theo"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Bạn đã theo những người này:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Không thể tạo favorite."
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Không thể tạo favorite."
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5297,6 +5318,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5324,20 +5346,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Không có mã số xác nhận."
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5823,7 +5845,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " từ "
@@ -5977,26 +5999,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Không có nội dung!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Tạo"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Trả lời tin nhắn này"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr "Trả lời"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Tin đã gửi"
@@ -6304,47 +6326,47 @@ msgstr "Tin mới nhất"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vài giây trước"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 phút trước"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d phút trước"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 giờ trước"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d giờ trước"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 ngày trước"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d ngày trước"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1 tháng trước"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d tháng trước"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1 năm trước"
 
index 838ed646d55d4eaefe09bf174d0a1cea6181d938..60ca89d66c99339d7351d0ea21869a2ce008ec0d 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:52:00+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "来自%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "大小不正确。"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "删除通告"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "确定要删除这条消息吗?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "无法删除通告。"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "删除通告"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "无法更新组"
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "无法创建收藏。"
@@ -2830,25 +2830,25 @@ msgstr "语言过长(不能超过50个字符)。"
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "主页'%s'不正确"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "无法更新用户的自动订阅选项。"
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "设置已保存。"
 
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "您必须同意此授权方可注册。"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "您已成功阻止该用户:"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "创建"
@@ -3978,12 +3978,21 @@ msgstr "您未告知此个人信息"
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "无法删除订阅。"
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "没有这个用户。"
+msgid "No such profile."
+msgstr "没有这份通告。"
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "您未告知此个人信息"
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "订阅"
@@ -4044,7 +4053,7 @@ msgstr "这是您订阅的用户。"
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr "这是 %s 订阅的用户。"
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4054,17 +4063,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%1$s 开始关注您的 %2$s 信息。"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "没有 Jabber ID。"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS短信"
 
@@ -4490,47 +4499,42 @@ msgstr "无法添加新URI的信息。"
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "添加标签时数据库出错:%s"
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr "你在短时间里发布了过多的消息,请深呼吸,过几分钟再发消息。"
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr "你在短时间里发布了过多的消息,请深呼吸,过几分钟再发消息。"
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "在这个网站你被禁止发布消息。"
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "添加回复时数据库出错:%s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4559,7 +4563,7 @@ msgstr "未订阅!"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "无法删除订阅。"
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "无法删除订阅。"
 
@@ -4568,11 +4572,11 @@ msgstr "无法删除订阅。"
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create group."
 msgstr "无法创建组。"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "无法删除订阅。"
@@ -4807,6 +4811,18 @@ msgstr "« 之后"
 msgid "Before"
 msgstr "之前 »"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 #, fuzzy
 msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5122,7 +5138,6 @@ msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "指定要订阅的用户名"
 
 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-#, fuzzy
 msgid "No such user"
 msgstr "没有这个用户。"
 
@@ -5131,7 +5146,7 @@ msgstr "没有这个用户。"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "订阅 %s"
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "指定要取消订阅的用户名"
 
@@ -5169,37 +5184,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "取消订阅 %s"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "您未告知此个人信息"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "您已订阅这些用户:"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "无法订阅他人更新。"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "无法订阅他人更新。"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "您未告知此个人信息"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "您未告知此个人信息"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5213,6 +5233,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5240,20 +5261,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "没有验证码"
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "登入本站"
@@ -5692,7 +5713,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " 从 "
@@ -5845,27 +5866,27 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "没有内容!"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "创建"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "无法删除通告。"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "消息已发布。"
@@ -6171,47 +6192,47 @@ msgstr "新消息"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "几秒前"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "一分钟前"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d 分钟前"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "一小时前"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d 小时前"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr "一天前"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d 天前"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr "一个月前"
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d 个月前"
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr "一年前"
 
index be69293d2b1098c52d20b235a498c471b674dfb0..ff517edec039acc47fede09ce19d9c280747c796 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:04:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:52:03+0000\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hant\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "尺寸錯誤"
 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "無此通知"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
 msgid "Could not update group."
 msgstr "無法更新使用者"
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
 #, fuzzy
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "無法存取個人圖像資料"
@@ -2739,25 +2739,25 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "個人首頁連結%s無效"
 
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "無此使用者"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "新增"
@@ -3841,12 +3841,20 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "註冊失敗"
 
-#: actions/subscribe.php:55
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "無此使用者"
+msgid "No such profile."
+msgstr "無此通知"
+
+#: actions/subscribe.php:117
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr ""
 
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed"
 msgstr "此帳號已註冊"
@@ -3907,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
 #, php-format
 msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3917,17 +3925,17 @@ msgid ""
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "現在%1$s在%2$s成為你的粉絲囉"
 
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Jabber"
 msgstr "查無此Jabber ID"
 
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
@@ -4335,46 +4343,41 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:215
+#: classes/Notice.php:222
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
 
-#: classes/Notice.php:219
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
 
-#: classes/Notice.php:224
+#: classes/Notice.php:231
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:237
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:236
+#: classes/Notice.php:243
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:811
+#: classes/Notice.php:882
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
 
-#: classes/Notice.php:871
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1328
+#: classes/Notice.php:1407
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4401,7 +4404,7 @@ msgstr "此帳號已註冊"
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
 msgstr "無法刪除帳號"
 
-#: classes/Subscription.php:179
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "無法刪除帳號"
 
@@ -4410,12 +4413,12 @@ msgstr "無法刪除帳號"
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:413
+#: classes/User_group.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "無法存取個人圖像資料"
 
-#: classes/User_group.php:442
+#: classes/User_group.php:452
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "註冊失敗"
@@ -4643,6 +4646,18 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr "之前的內容»"
 
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
@@ -4955,7 +4970,7 @@ msgstr "無此使用者"
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
@@ -4993,37 +5008,42 @@ msgstr ""
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:681
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed  %s"
+msgstr "此帳號已註冊"
+
+#: lib/command.php:709
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "此帳號已註冊"
 
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:711
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "此帳號已註冊"
 
-#: lib/command.php:703
+#: lib/command.php:731
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "無此訂閱"
 
-#: lib/command.php:705
+#: lib/command.php:733
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "無此訂閱"
 
-#: lib/command.php:725
+#: lib/command.php:753
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: lib/command.php:727
+#: lib/command.php:755
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: lib/command.php:741
+#: lib/command.php:769
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -5037,6 +5057,7 @@ msgid ""
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5064,20 +5085,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "無確認碼"
 
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -5500,7 +5521,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
 msgid "from"
 msgstr ""
 
@@ -5650,25 +5671,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:557
+#: lib/noticelist.php:558
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "無內容"
 
-#: lib/noticelist.php:582
+#: lib/noticelist.php:583
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "新增"
 
-#: lib/noticelist.php:609
+#: lib/noticelist.php:610
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:654
+#: lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "更新個人圖像"
@@ -5959,47 +5980,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:952
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:954
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:956
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:958
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:960
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:962
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:964
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:966
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:968
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:970
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""