]> git.mxchange.org Git - friendica.git/commitdiff
FR: update to the strings
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sat, 17 May 2014 06:44:45 +0000 (08:44 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sat, 17 May 2014 06:44:45 +0000 (08:44 +0200)
view/fr/messages.po
view/fr/strings.php

index ef6b662d75f063a660c8537017283ea353ea54e2..87b3ccc72ed3241111eb3a2bb278ba34dfe94653 100644 (file)
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# ltriay <zapimax38@free.fr>, 2013
-# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
-# Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
-# tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
+# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2011-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 01:56+0000\n"
-"Last-Translator: tomamplius <thomas@lgy.fr>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 07:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../../object/Item.php:92
 msgid "This entry was edited"
-msgstr ""
+msgstr "Tento záznam byl editován"
 
 #: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
 #: ../../mod/photos.php:1355
 msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+msgstr "Soukromá zpráva"
 
 #: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:671
 msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+msgstr "Upravit"
 
 #: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../mod/content.php:739 ../../mod/photos.php:1649
+#: ../../include/conversation.php:612
 msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+msgstr "Vybrat"
 
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/content.php:438
 #: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
-#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
+#: ../../mod/settings.php:672 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1650 ../../include/conversation.php:613
 msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "Odstranit"
 
 #: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
 msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+msgstr "uložit do složky"
 
 #: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
 msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+msgstr "přidat hvězdu"
 
 #: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
 msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+msgstr "odebrat hvězdu"
 
 #: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
 msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+msgstr "přepnout hvězdu"
 
 #: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
 msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+msgstr "označeno hvězdou"
 
 #: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
 msgid "add tag"
-msgstr "ajouter un tag"
+msgstr "přidat štítek"
 
 #: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
 #: ../../mod/photos.php:1538
 msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
 
 #: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
 msgid "like"
-msgstr "aime"
+msgstr "má rád"
 
 #: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
 #: ../../mod/photos.php:1539
 msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
 
 #: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
 msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+msgstr "nemá rád"
 
 #: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
 msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+msgstr "Sdílet toto"
 
 #: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
 msgid "share"
-msgstr "partager"
+msgstr "sdílí"
 
 #: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
 msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+msgstr "Kategorie:"
 
 #: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
 msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+msgstr "Vyplněn pod:"
 
 #: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
 #: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
 #: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
 
 #: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
 msgid "to"
-msgstr "à"
+msgstr "pro"
 
 #: ../../object/Item.php:310
 msgid "via"
-msgstr "via"
+msgstr "přes"
 
 #: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
 msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+msgstr "Zeď-na-Zeď"
 
 #: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
 msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+msgstr "přes Zeď-na-Zeď "
 
 #: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
 #: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+msgstr "%s od %s"
 
 #: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
 #: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
-#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1692
 msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+msgstr "Okomentovat"
 
 #: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
 #: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
 #: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
 #: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1107
 msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+msgstr "Čekejte prosím"
 
 #: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+msgstr[0] "%d komentář"
+msgstr[1] "%d komentářů"
+msgstr[2] "%d komentářů"
 
 #: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1959
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] "komentář"
 
 #: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
 #: ../../include/contact_widgets.php:204
 msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+msgstr "zobrazit více"
 
 #: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
 #: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
-#: ../../mod/photos.php:1685
+#: ../../mod/photos.php:1690
 msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+msgstr "Nastavte Vaši polohu"
 
 #: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
@@ -189,66 +187,66 @@ msgstr "C'est vous"
 #: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
 #: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
 #: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
-#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/photos.php:1693 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
 #: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
 #: ../../mod/manage.php:110
 msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+msgstr "Odeslat"
 
 #: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
 msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+msgstr "Tučné"
 
 #: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
 msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+msgstr "Kurzíva"
 
 #: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
 msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+msgstr "Podrtžené"
 
 #: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
 msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+msgstr "Citovat"
 
 #: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
 msgid "Code"
-msgstr "Code"
+msgstr "Kód"
 
 #: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
 msgid "Image"
-msgstr "Image"
+msgstr "Obrázek"
 
 #: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
 msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+msgstr "Odkaz"
 
 #: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
 msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+msgstr "Video"
 
 #: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
 #: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
-#: ../../include/conversation.php:1119
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../include/conversation.php:1124
 msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Náhled"
 
 #: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
 msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les addons."
+msgstr "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření."
 
 #: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
 msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+msgstr "Nenalezen"
 
 #: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
 msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+msgstr "Stránka nenalezena"
 
 #: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
 msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+msgstr "Nedostatečné oprávnění"
 
 #: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
 #: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
@@ -258,8 +256,8 @@ msgstr "Permission refusée"
 #: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
 #: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
 #: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
-#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:591
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/profiles.php:146
 #: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
 #: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
 #: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
@@ -271,25 +269,25 @@ msgstr "Permission refusée"
 #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
 #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
 #: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
+#: ../../include/items.php:4390
 msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+msgstr "Přístup odmítnut."
 
 #: ../../index.php:419
 msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+msgstr "přepnout mobil"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
 #: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
 msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+msgstr "Domů"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
 #: ../../include/nav.php:145
 msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos notices et conversations"
+msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
@@ -302,57 +300,57 @@ msgstr "Profil"
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
 msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+msgstr "Vaše profilová stránka"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
 #: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
 msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+msgstr "Fotografie"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
 msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+msgstr "Vaše fotky"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
 #: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
 msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+msgstr "Události"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
 msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+msgstr "Vaše události"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
 msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+msgstr "Osobní poznámky"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
 msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+msgstr "Vaše osobní fotky"
 
 #: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
 #: ../../include/nav.php:128
 msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+msgstr "Komunita"
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:89
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
 msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+msgstr "nikdy nezobrazit"
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:89
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
 msgid "show"
-msgstr "montrer"
+msgstr "zobrazit"
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:97
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:150
@@ -361,64 +359,64 @@ msgstr "montrer"
 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
 #: ../../view/theme/vier/config.php:49
 msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+msgstr "Nastavení téma"
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:98
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:151
 #: ../../view/theme/dispy/config.php:73
 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
 msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+msgstr "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře."
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:99
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:152
 #: ../../view/theme/dispy/config.php:74
 msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+msgstr "Nastav výšku řádku  pro přízpěvky a komentáře."
 
 #: ../../view/theme/perihel/config.php:100
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:153
 msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+msgstr "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
 #: ../../include/nav.php:173
 msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
 msgid "Your contacts"
-msgstr "Vos contacts"
+msgstr "Vaše kontakty"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:158
 msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+msgstr "Komunitní stránky"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:160
 msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+msgstr "Komunitní profily"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:164
 msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+msgstr "Poslední uživatelé"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:166
 msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+msgstr "Poslední líbí/nelíbí"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1953
 msgid "event"
-msgstr "évènement"
+msgstr "událost"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
@@ -427,33 +425,33 @@ msgstr "évènement"
 #: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
 #: ../../include/diaspora.php:1908
 msgid "status"
-msgstr "le statut"
+msgstr "Stav"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
 #: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
 #: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
+#: ../../include/text.php:1955 ../../include/diaspora.php:1908
 msgid "photo"
-msgstr "photo"
+msgstr "fotografie"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
 #: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+msgstr "%1$s má rád %2$s' na %3$s"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:165
 msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+msgstr "Poslední fotografie"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
 #: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
 #: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
+#: ../../mod/photos.php:1756 ../../mod/photos.php:1768
 msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+msgstr "Fotogalerie kontaktu"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
 #: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
@@ -463,377 +461,377 @@ msgstr "Photos du contact"
 #: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
 #: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
 msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+msgstr "Profilové fotografie"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:163
 msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+msgstr "Nalézt Přátele"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
 msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+msgstr "Lokální Adresář"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
 msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+msgstr "Globální adresář"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
 msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+msgstr "Podobné zájmy"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
 #: ../../include/contact_widgets.php:34
 msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+msgstr "Návrhy přátel"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
 msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+msgstr "Pozvat přátele"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1226 ../../mod/settings.php:85
 #: ../../include/nav.php:169
 msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+msgstr "Nastavení"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:159
 msgid "Earth Layers"
-msgstr "Géolocalisation"
+msgstr "Earth Layers"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
 msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+msgstr "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:156
 msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+msgstr "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:157
 msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+msgstr "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:161
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+msgstr "Pomoc nebo @ProNováčky ?"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:162
 msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+msgstr "Propojené služby"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
 msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+msgstr "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:"
 
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:154
 msgid "Set color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+msgstr "Nastavení barevného schematu"
 
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:155
 msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Niveau de zoom"
+msgstr "Nastavit přiblížení pro Earth Layer"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
 msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+msgstr "Zarovnání"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
 msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+msgstr "Vlevo"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
 msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Uprostřed"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
 msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+msgstr "Barevné schéma"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:69
 msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des messages"
+msgstr "Velikost písma u příspěvků"
 
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:70
 msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+msgstr "Velikost písma textů"
 
 #: ../../view/theme/dispy/config.php:75
 msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+msgstr "Nastavit barevné schéma"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1676
+#: ../../include/text.php:1689
 msgid "default"
-msgstr "défaut"
+msgstr "standardní"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:74
 msgid "Background Image"
-msgstr "Image de fond"
+msgstr "Obrázek pozadí"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:74
 msgid ""
 "The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
 "background image."
-msgstr ""
+msgstr "URL odkaz na obrázek (např. z Vašeho foto alba), který bude použit jako obrázek na pozadí."
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:75
 msgid "Background Color"
-msgstr "Couleur de fond"
+msgstr "Barva pozadí"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:75
 msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr ""
+msgstr "HEXadecimální hodnota barvy pozadí. Nevkládejte znak #"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:77
 msgid "font size"
-msgstr "Taille de police"
+msgstr "velikost fondu"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:77
 msgid "base font size for your interface"
-msgstr ""
+msgstr "základní velikost fontu"
 
 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
 msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+msgstr "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)"
 
 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
 msgid "Set theme width"
-msgstr "Largeur du thème"
+msgstr "Nastavení šířku grafické šablony"
 
 #: ../../view/theme/vier/config.php:50
 msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+msgstr "Nastavit styl"
 
 #: ../../boot.php:692
 msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+msgstr "Odstranit tuto položku?"
 
 #: ../../boot.php:695
 msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+msgstr "zobrazit méně"
 
 #: ../../boot.php:1023
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
 
 #: ../../boot.php:1025
 #, php-format
 msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Erreur de mise-à-jour à %s"
+msgstr "Chyba aktualizace na %s"
 
 #: ../../boot.php:1135
 msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+msgstr "Vytvořit nový účet"
 
 #: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
 msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+msgstr "Registrovat"
 
 #: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
 msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+msgstr "Odhlásit se"
 
 #: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
 msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+msgstr "Přihlásit se"
 
 #: ../../boot.php:1163
 msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
+msgstr "Přezdívka nebo e-mailová adresa:"
 
 #: ../../boot.php:1164
 msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
+msgstr "Heslo: "
 
 #: ../../boot.php:1165
 msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+msgstr "Pamatuj si mne"
 
 #: ../../boot.php:1168
 msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+msgstr "Nebo přihlášení pomocí OpenID: "
 
 #: ../../boot.php:1174
 msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+msgstr "Zapomněli jste své heslo?"
 
 #: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
 msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+msgstr "Obnovení hesla"
 
 #: ../../boot.php:1177
 msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+msgstr "Podmínky použití serveru"
 
 #: ../../boot.php:1178
 msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+msgstr "podmínky použití"
 
 #: ../../boot.php:1180
 msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+msgstr "Pravidla ochrany soukromí serveru"
 
 #: ../../boot.php:1181
 msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+msgstr "Ochrana soukromí"
 
 #: ../../boot.php:1314
 msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
 
 #: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
 msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
 
 #: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
 msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+msgstr "Upravit profil"
 
 #: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
 #: ../../include/contact_widgets.php:9
 msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+msgstr "Spojit"
 
 #: ../../boot.php:1459
 msgid "Message"
-msgstr "Message"
+msgstr "Zpráva"
 
 #: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
 msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+msgstr "Profily"
 
 #: ../../boot.php:1467
 msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+msgstr "Spravovat/upravit profily"
 
 #: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
 msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+msgstr "Změnit profilovou fotografii"
 
 #: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
 msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+msgstr "Vytvořit nový profil"
 
 #: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
 msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+msgstr "Profilový obrázek"
 
 #: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
 msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+msgstr "viditelné pro všechny"
 
 #: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
 msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+msgstr "Upravit viditelnost"
 
 #: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
 #: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
 msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+msgstr "Místo:"
 
 #: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
 #: ../../include/profile_advanced.php:17
 msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+msgstr "Pohlaví:"
 
 #: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
 #: ../../include/profile_advanced.php:37
 msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+msgstr "Status:"
 
 #: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
 #: ../../include/profile_advanced.php:48
 msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Domácí stránka:"
 
 #: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
 msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+msgstr "g A l F d"
 
 #: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
 msgid "F d"
-msgstr "F d"
+msgstr "d. F"
 
 #: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
 msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+msgstr "[Dnes]"
 
 #: ../../boot.php:1654
 msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+msgstr "Připomínka narozenin"
 
 #: ../../boot.php:1655
 msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+msgstr "Narozeniny tento týden:"
 
 #: ../../boot.php:1716
 msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+msgstr "[Žádný popis]"
 
 #: ../../boot.php:1734
 msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+msgstr "Připomenutí událostí"
 
 #: ../../boot.php:1735
 msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+msgstr "Události tohoto týdne:"
 
 #: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
 msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+msgstr "Stav"
 
 #: ../../boot.php:1975
 msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
 
 #: ../../boot.php:1982
 msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+msgstr "Detaily profilu"
 
 #: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
 msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+msgstr "Fotoalba"
 
 #: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
 msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+msgstr "Videa"
 
 #: ../../boot.php:2006
 msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+msgstr "Události a kalendář"
 
 #: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
 msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+msgstr "Osobní poznámky"
 
 #: ../../boot.php:2013
 msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
 
 #: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
 #, php-format
 msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+msgstr "%1$s je právě %2$s"
 
 #: ../../mod/mood.php:133
 msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+msgstr "Nálada"
 
 #: ../../mod/mood.php:134
 msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+msgstr "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům"
 
 #: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
 #: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
@@ -841,442 +839,442 @@ msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 #: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
 #: ../../mod/videos.php:115
 msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+msgstr "Veřejný přístup odepřen."
 
 #: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
+#: ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:955 ../../mod/admin.php:1166
 #: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4177
+#: ../../include/items.php:4194
 msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+msgstr "Položka nenalezena."
 
 #: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
 msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
 
 #: ../../mod/display.php:263
 msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+msgstr "Položka byla odstraněna."
 
 #: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
 msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+msgstr "Přístup odmítnut"
 
 #: ../../mod/friendica.php:58
 msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+msgstr "Toto je Friendica, verze"
 
 #: ../../mod/friendica.php:59
 msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+msgstr "běžící na webu"
 
 #: ../../mod/friendica.php:61
 msgid ""
 "Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
 "more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+msgstr "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>."
 
 #: ../../mod/friendica.php:63
 msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+msgstr "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:"
 
 #: ../../mod/friendica.php:64
 msgid ""
 "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
 "dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+msgstr "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com"
 
 #: ../../mod/friendica.php:78
 msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/applications installées:"
+msgstr "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:"
 
 #: ../../mod/friendica.php:91
 msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Aucune extension/greffon/application installée"
+msgstr "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace"
 
 #: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
 msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+msgstr "%1$s vítá %2$s"
 
-#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:737 ../../mod/regmod.php:54
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+msgstr "Registrační údaje pro %s"
 
 #: ../../mod/register.php:100
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
 
 #: ../../mod/register.php:104
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
+msgstr "Nepodařilo se odeslat zprávu na e-mail. Zde je zpráva, která nebyla odeslána."
 
 #: ../../mod/register.php:109
 msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
 
 #: ../../mod/register.php:149
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Demande d'inscription à %s"
+msgstr "Žádost o registraci na %s"
 
 #: ../../mod/register.php:158
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
 
 #: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+msgstr "Došlo k překročení maximálního povoleného počtu registrací za den na tomto serveru. Zkuste to  zítra znovu."
 
 #: ../../mod/register.php:224
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko 'Zaregistrovat'."
 
 #: ../../mod/register.php:225
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
 
 #: ../../mod/register.php:226
 msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
 
 #: ../../mod/register.php:240
 msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+msgstr "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
 
 #: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
 #: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
-#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
-#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
-#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
+#: ../../mod/settings.php:1001 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1015 ../../mod/settings.php:1019
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1074 ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1076 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4235
 msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+msgstr "Ano"
 
 #: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
-#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
-#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1001
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1015
+#: ../../mod/settings.php:1019 ../../mod/settings.php:1024
+#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1075 ../../mod/settings.php:1076
 #: ../../mod/profiles.php:615
 msgid "No"
-msgstr "Non"
+msgstr "Ne"
 
 #: ../../mod/register.php:261
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
 
 #: ../../mod/register.php:262
 msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+msgstr "Vaše pozvání ID:"
 
-#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:575
 msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+msgstr "Registrace"
 
 #: ../../mod/register.php:273
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+msgstr "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):"
 
 #: ../../mod/register.php:274
 msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+msgstr "Vaše e-mailová adresa:"
 
 #: ../../mod/register.php:275
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+msgstr "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaše profilová adresa na tomto webu pak bude \"<strong>přezdívka@$sitename</strong>\"."
 
 #: ../../mod/register.php:276
 msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+msgstr "Vyberte přezdívku:"
 
 #: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
 msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+msgstr "Import"
 
 #: ../../mod/register.php:286
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
 #: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
 #: ../../mod/profiles.php:587
 msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+msgstr "Profil nenalezen"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
 #: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
 msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+msgstr "Kontakt nenalezen."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+msgstr "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
 msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+msgstr "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
 msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+msgstr "Neočekávaná odpověď od vzdáleného serveru:"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+msgstr "Potvrzení úspěšně dokončena."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+msgstr "Vzdálený server oznámil:"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+msgstr "Dočasné selhání. Prosím, vyčkejte a zkuste to znovu."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
 msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+msgstr "Žádost o propojení selhala nebo byla zrušena."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
 msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+msgstr "Nelze nastavit fotografii kontaktu."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
 #: ../../include/diaspora.php:620
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+msgstr "%1$s je nyní přítel s %2$s"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+msgstr "Pro '%s' nenalezen žádný uživatelský záznam "
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+msgstr "Náš šifrovací klíč zřejmě přestal správně fungovat."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+msgstr "Byla poskytnuta prázdná URL adresa nebo se nepodařilo URL adresu dešifrovat."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+msgstr "Kontakt záznam nebyl nalezen pro vás na našich stránkách."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+msgstr "V adresáři není k dispozici veřejný klíč pro URL %s."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+msgstr "Váš systém poskytl duplicitní ID vůči našemu systému. Pokuste se akci zopakovat."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+msgstr "Nelze nastavit Vaše přihlašovací údaje v našem systému."
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+msgstr "Nelze aktualizovat Váš profil v našem systému"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Connexion acceptée chez %s"
+msgstr "Připojení přijato na %s"
 
 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
 #, php-format
 msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+msgstr "%1$s se připojil k %2$s"
 
 #: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
 msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+msgstr "Povolit připojení aplikacím"
 
 #: ../../mod/api.php:77
 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+msgstr "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:"
 
 #: ../../mod/api.php:89
 msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+msgstr "Pro pokračování se prosím přihlaste."
 
 #: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
 " and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos billets et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+msgstr "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:17
 msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+msgstr "Nenalezen žádný platný účet."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:33
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+msgstr "Žádost o obnovení hesla vyřízena. Zkontrolujte Vaši e-mailovou schránku."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:44
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+msgstr "Na %s bylo zažádáno o resetování hesla"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:66
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+msgstr "Žádost nemohla být ověřena. (Možná jste ji odeslali již dříve.) Obnovení hesla se nezdařilo."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:85
 msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+msgstr "Vaše heslo bylo na Vaše přání resetováno."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:86
 msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+msgstr "Někdo Vám napsal na Vaši profilovou stránku"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:87
 msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+msgstr "Uložte si nebo zkopírujte nové heslo - a pak"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:88
 msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+msgstr "klikněte zde pro přihlášení"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:89
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+msgstr "Nezdá se, že by to bylo Vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení)."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:107
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+msgstr "Vaše heslo bylo změněno na %s"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:122
 msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+msgstr "Zapomněli jste heslo?"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:123
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+msgstr "Zadejte svůj e-mailovou adresu a odešlete žádost o zaslání Vašeho nového hesla. Poté zkontrolujte svůj e-mail pro další instrukce."
 
 #: ../../mod/lostpass.php:124
 msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+msgstr "Přezdívka nebo e-mail: "
 
 #: ../../mod/lostpass.php:125
 msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+msgstr "Reset"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+msgstr "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
 msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+msgstr "Nevybrán příjemce."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:59
 msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+msgstr "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
 msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+msgstr "Zprávu se nepodařilo odeslat."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
 msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+msgstr "Sběr zpráv selhal."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
 msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+msgstr "Zpráva odeslána."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
 msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+msgstr "Žádný příjemce."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
 #: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
 #: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
 #: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
 msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
 msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
 msgid ""
 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
 "your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
 #: ../../mod/message.php:553
 msgid "To:"
-msgstr "À:"
+msgstr "Adresát:"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
 #: ../../mod/message.php:555
 msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+msgstr "Předmět:"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
 #: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
 msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+msgstr "Vaše zpráva:"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
 #: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../include/conversation.php:1089
 msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+msgstr "Nahrát fotografii"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
 #: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../include/conversation.php:1093
 msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+msgstr "Vložit webový odkaz"
 
 #: ../../mod/newmember.php:6
 msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+msgstr "Vítejte na Friendica"
 
 #: ../../mod/newmember.php:8
 msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+msgstr "Seznam doporučení pro nového člena"
 
 #: ../../mod/newmember.php:12
 msgid ""
@@ -1284,33 +1282,33 @@ msgid ""
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
 "will be visible from your home page for two weeks after your initial "
 "registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+msgstr "Rádi bychom vám nabídli několik tipů a odkazů pro začátek. Klikněte na jakoukoliv položku pro zobrazení relevantní stránky. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z Vaší domovské stránky po dobu dvou týdnů od Vaší první registrace."
 
 #: ../../mod/newmember.php:14
 msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+msgstr "Začínáme"
 
 #: ../../mod/newmember.php:18
 msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+msgstr "Prohlídka Friendica "
 
 #: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
 " join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+msgstr "Na Vaší stránce <em>Rychlý Start</em> - naleznete stručné představení k Vašemu profilu a záložce Síť, k vytvoření spojení s novými kontakty a nalezení skupin, ke kterým se můžete připojit."
 
 #: ../../mod/newmember.php:26
 msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+msgstr "Navštivte své nastavení"
 
 #: ../../mod/newmember.php:26
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+msgstr "Na Vaší stránce <em>Nastavení</em> - si změňte Vaše první heslo.\nVěnujte také svou pozornost k adrese identity. Vypadá jako emailová adresa a bude Vám užitečná pro navazování přátelství na svobodné sociální síti."
 
 #: ../../mod/newmember.php:28
 msgid ""
@@ -1318,44 +1316,44 @@ msgid ""
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
 "should probably publish your listing - unless all of your friends and "
 "potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+msgstr "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí. Nezveřejnění svého účtu v adresáři je jako mít nezveřejněné telefonní číslo. Obecně platí, že je lepší mít svůj účet zveřejněný, leda by všichni vaši potenciální přátelé věděli, jak vás přesně najít."
 
 #: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
 msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+msgstr "Nahrát profilovou fotografii"
 
 #: ../../mod/newmember.php:36
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+msgstr "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neučinili. Studie ukázaly, že lidé se skutečnými fotografiemi mají desetkrát častěji přátele než lidé, kteří nemají."
 
 #: ../../mod/newmember.php:38
 msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+msgstr "Editujte Váš profil"
 
 #: ../../mod/newmember.php:38
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+msgstr "Upravit <strong>výchozí</strong> profil podle vašich představ. Prověřte nastavení pro skrytí Vašeho  seznamu přátel a skrytí profilu před neznámými návštěvníky."
 
 #: ../../mod/newmember.php:40
 msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+msgstr "Profilová klíčová slova"
 
 #: ../../mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+msgstr "Nastavte si nějaká veřejné klíčová slova pro výchozí profil, která popisují Vaše zájmy. Friendika Vám může nalézt další lidi s podobnými zájmy a navrhnout přátelství."
 
 #: ../../mod/newmember.php:44
 msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+msgstr "Probíhá pokus o připojení"
 
 #: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
 #: ../../include/contact_selectors.php:81
@@ -1366,50 +1364,50 @@ msgstr "Facebook"
 msgid ""
 "Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
 "and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+msgstr "Jestliže máte účet na Facebooku, povolte konektor na Facebook a bude možné (na přání) importovat všechny Vaš přátele na Facebooku a všechny Vaše konverzace."
 
 #: ../../mod/newmember.php:51
 msgid ""
 "<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
 "may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+msgstr "<em>Pokud</em> je toto Váš soukromý server, instalací Facebok doplňku můžete zjednodušit Váš přechod na svobodný sociální web."
 
 #: ../../mod/newmember.php:56
 msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+msgstr "Importování emaiů"
 
 #: ../../mod/newmember.php:56
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+msgstr "Pokud chcete importovat své přátele nebo mailové skupiny a komunikovat s nimi, zadejte na Vaší stránce Nastavení kontektoru své přístupové údaje do svého emailového účtu"
 
 #: ../../mod/newmember.php:58
 msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+msgstr "Navštivte Vaši stránku s kontakty"
 
 #: ../../mod/newmember.php:58
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+msgstr "Vaše stránka Kontakty je Vaše brána k nastavování přátelství a propojení s přáteli z dalších sítí. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostřednictvím dialogu <em>Přidat nový kontakt</em>."
 
 #: ../../mod/newmember.php:60
 msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+msgstr "Navštivte lokální adresář Friendica"
 
 #: ../../mod/newmember.php:60
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+msgstr "Stránka Adresář Vám pomůže najít další lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. Prostřednictvím odkazů <em>Připojení</em> nebo <em>Následovat</em> si prohlédněte jejich profilovou stránku. Uveďte svou vlastní adresu identity, je-li požadována."
 
 #: ../../mod/newmember.php:62
 msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+msgstr "Nalezení nových lidí"
 
 #: ../../mod/newmember.php:62
 msgid ""
@@ -1418,300 +1416,301 @@ msgid ""
 "interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
 " new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
 "hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+msgstr "Na bočním panelu stránky s kontakty je několik nástrojů k nalezení nových přátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na přátelství v síti přátel. Na zcela novém serveru se návrhy přátelství nabínou obvykle během 24 hodin."
 
 #: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
 msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+msgstr "Skupiny"
 
 #: ../../mod/newmember.php:70
 msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+msgstr "Seskupte si své kontakty"
 
 #: ../../mod/newmember.php:70
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+msgstr "Jakmile získáte nějaké přátele, uspořádejte si je do soukromých konverzačních skupin na postranním panelu Vaší stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromě prostřednictvím stránky Síť."
 
 #: ../../mod/newmember.php:73
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+msgstr "Proč nejsou mé příspěvky veřejné?"
 
 #: ../../mod/newmember.php:73
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, tous vos éléments seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+msgstr "Friendica respektuje Vaše soukromí. Defaultně  jsou Vaše příspěvky viditelné pouze lidem, které označíte jako Vaše přátelé. Více informací naleznete v nápovědě na výše uvedeném odkazu"
 
 #: ../../mod/newmember.php:78
 msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+msgstr "Získání nápovědy"
 
 #: ../../mod/newmember.php:82
 msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+msgstr "Navštivte sekci nápovědy"
 
 #: ../../mod/newmember.php:82
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+msgstr "Na stránkách <strong>Nápověda</strong> naleznete nejen další podrobnosti o všech funkcích Friendika ale také další zdroje informací."
 
 #: ../../mod/suggest.php:27
 msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
 
 #: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
 #: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
-#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
 #: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
-#: ../../include/items.php:4221
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/items.php:4238
 msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: ../../mod/suggest.php:72
 msgid ""
 "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
 "hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
 
 #: ../../mod/suggest.php:90
 msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+msgstr "Ignorovat / skrýt"
 
 #: ../../mod/network.php:136
 msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
+msgstr "Výsledky hledání pro:"
 
 #: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
 msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+msgstr "Odstranit termín"
 
 #: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
 #: ../../include/features.php:42
 msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+msgstr "Uložená hledání"
 
 #: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
 msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+msgstr "přidat"
 
 #: ../../mod/network.php:350
 msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+msgstr "Dle komentářů"
 
 #: ../../mod/network.php:353
 msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+msgstr "Řadit podle data komentáře"
 
 #: ../../mod/network.php:356
 msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri par publications"
+msgstr "Dle data"
 
 #: ../../mod/network.php:359
 msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+msgstr "Řadit podle data příspěvku"
 
 #: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
 msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+msgstr "Osobní"
 
 #: ../../mod/network.php:368
 msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+msgstr "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují"
 
 #: ../../mod/network.php:374
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "No"
 
 #: ../../mod/network.php:377
 msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+msgstr "Proud aktivit - dle data"
 
 #: ../../mod/network.php:383
 msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+msgstr "Sdílené odkazy"
 
 #: ../../mod/network.php:386
 msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+msgstr "Zajímavé odkazy"
 
 #: ../../mod/network.php:392
 msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+msgstr "S hvězdičkou"
 
 #: ../../mod/network.php:395
 msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+msgstr "Oblíbené přízpěvky"
 
 #: ../../mod/network.php:457
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
 "Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+msgstr[0] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě."
+msgstr[1] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
+msgstr[2] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
 
 #: ../../mod/network.php:460
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+msgstr "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení."
 
 #: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
 msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+msgstr "Žádná taková skupina"
 
 #: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
 msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+msgstr "Skupina je prázdná"
 
 #: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
 msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+msgstr "Skupina: "
 
 #: ../../mod/network.php:548
 msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+msgstr "Kontakt: "
 
 #: ../../mod/network.php:550
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+msgstr "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení."
 
 #: ../../mod/network.php:555
 msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+msgstr "Neplatný kontakt."
 
 #: ../../mod/install.php:117
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Friendica Komunikační server - Nastavení"
 
 #: ../../mod/install.php:123
 msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+msgstr "Nelze se připojit k databázi."
 
 #: ../../mod/install.php:127
 msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+msgstr "Nelze vytvořit tabulku."
 
 #: ../../mod/install.php:133
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+msgstr "Vaše databáze Friendica  byla nainstalována."
 
 #: ../../mod/install.php:138
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+msgstr "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do Vašeho adresáře - i když Vy můžete."
 
 #: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
 #: ../../mod/install.php:521
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Přečtěte si prosím informace v souboru \"INSTALL.txt\"."
 
 #: ../../mod/install.php:203
 msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+msgstr "Testování systému"
 
 #: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
 msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+msgstr "Dále"
 
 #: ../../mod/install.php:208
 msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+msgstr "Otestovat znovu"
 
 #: ../../mod/install.php:227
 msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+msgstr "Databázové spojení"
 
 #: ../../mod/install.php:228
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+msgstr "Pro instalaci Friendica potřeujeme znát připojení k Vaší databázi."
 
 #: ../../mod/install.php:229
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+msgstr "Pokud máte otázky k následujícím nastavením, obraťte se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru, "
 
 #: ../../mod/install.php:230
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+msgstr "Databáze, kterou uvedete níže, by již měla existovat. Pokud to tak není, prosíme, vytvořte ji před pokračováním."
 
 #: ../../mod/install.php:234
 msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+msgstr "Jméno databázového serveru"
 
 #: ../../mod/install.php:235
 msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+msgstr "Přihlašovací jméno k databázi"
 
 #: ../../mod/install.php:236
 msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+msgstr "Heslo k databázovému účtu "
 
 #: ../../mod/install.php:237
 msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+msgstr "Jméno databáze"
 
 #: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
 msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+msgstr "Emailová adresa administrátora webu"
 
 #: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+msgstr "Vaše emailová adresa účtu se musí s touto shodovat, aby bylo možné využívat administrační panel ve webovém rozhraní."
 
 #: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
 msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+msgstr "Prosím, vyberte výchozí časové pásmo pro váš server"
 
 #: ../../mod/install.php:267
 msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+msgstr "Nastavení webu"
 
 #: ../../mod/install.php:321
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+msgstr "Nelze najít verzi PHP pro příkazový řádek v PATH webového serveru."
 
 #: ../../mod/install.php:322
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
 "will not be able to run background polling via cron. See <a "
 "href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Pokud na serveru nemáte nainstalovánu verzi PHP spustitelnou z příkazového řádku, nebudete moci spouštět na pozadí synchronizaci zpráv prostřednictvím cronu. Přečtěte si <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>\n\n    podrobnosti\n    návrhy\n    historie\n\n\t\nThe following url is either missing from the translation or has been translated: 'http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
 #: ../../mod/install.php:326
 msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+msgstr "Cesta k \"PHP executable\""
 
 #: ../../mod/install.php:326
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+msgstr "Zadejte plnou cestu k spustitelnému souboru php. Tento údaj můžete ponechat nevyplněný a pokračovat v instalaci."
 
 #: ../../mod/install.php:331
 msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+msgstr "Příkazový řádek PHP"
 
 #: ../../mod/install.php:340
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+msgstr "PHP executable není php cli binary (může být verze cgi-fgci)"
 
 #: ../../mod/install.php:341
 msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+msgstr "Nalezena PHP verze:"
 
 #: ../../mod/install.php:343
 msgid "PHP cli binary"
@@ -1721,11 +1720,11 @@ msgstr "PHP cli binary"
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+msgstr "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení Vašeho profilu."
 
 #: ../../mod/install.php:355
 msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+msgstr "Toto je nutné pro fungování doručování zpráv."
 
 #: ../../mod/install.php:357
 msgid "PHP register_argc_argv"
@@ -1735,1513 +1734,1516 @@ msgstr "PHP register_argc_argv"
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+msgstr "Chyba: funkce \"openssl_pkey_new\" na tomto systému není schopna generovat šifrovací klíče"
 
 #: ../../mod/install.php:379
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Pokud systém běží na Windows, seznamte se s \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
 #: ../../mod/install.php:381
 msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+msgstr "Generovat kriptovací klíče"
 
 #: ../../mod/install.php:388
 msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+msgstr "libCurl PHP modul"
 
 #: ../../mod/install.php:389
 msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+msgstr "GD graphics PHP modul"
 
 #: ../../mod/install.php:390
 msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+msgstr "OpenSSL PHP modul"
 
 #: ../../mod/install.php:391
 msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+msgstr "mysqli PHP modul"
 
 #: ../../mod/install.php:392
 msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+msgstr "mb_string PHP modul"
 
 #: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
 msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+msgstr "Apache mod_rewrite modul"
 
 #: ../../mod/install.php:397
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: Požadovaný Apache webserver mod-rewrite modul není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:405
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: požadovaný libcurl PHP modul není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:409
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: požadovaný GD graphics PHP modul není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:413
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: požadovaný openssl PHP modul není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:417
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: požadovaný mysqli PHP modul není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:421
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+msgstr "Chyba: PHP modul mb_string  je vyžadován, ale není nainstalován."
 
 #: ../../mod/install.php:438
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+msgstr "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno."
 
 #: ../../mod/install.php:439
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+msgstr "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do vašeho adresáře - i když Vy můžete."
 
 #: ../../mod/install.php:440
 msgid ""
 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
 "named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+msgstr "Na konci této procedury obd nás obdržíte text k uložení v souboru pojmenovaném .htconfig.php ve Vašem Friendica kořenovém adresáři."
 
 #: ../../mod/install.php:441
 msgid ""
 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Alternativně můžete tento krok přeskočit a provést manuální instalaci. Přečtěte si prosím soubor \"INSTALL.txt\" pro další instrukce."
 
 #: ../../mod/install.php:444
 msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+msgstr ".htconfig.php je editovatelné"
 
 #: ../../mod/install.php:454
 msgid ""
 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+msgstr "Friendica používá šablonovací nástroj Smarty3 pro zobrazení svých weobvých stránek. Smarty3 kompiluje šablony do PHP pro zrychlení vykreslování."
 
 #: ../../mod/install.php:455
 msgid ""
 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
 "folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+msgstr "Pro uložení kompilovaných šablon, webový server potřebuje mít přístup k zápisu do adresáře view/smarty3/ pod hlavním adresářem instalace Friendica"
 
 #: ../../mod/install.php:456
 msgid ""
 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
 " write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+msgstr "prosím ujistěte se, že uživatel web serveru (jako například www-data) má právo zápisu do tohoto adresáře"
 
 #: ../../mod/install.php:457
 msgid ""
 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+msgstr "Poznámka: jako bezpečnostní opatření, přidělte právo zápisu pouze k adresáři /view/smarty3/ a nikoliv už k souborům s šablonami (.tpl), které obsahuje."
 
 #: ../../mod/install.php:460
 msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+msgstr "view/smarty3 je nastaven pro zápis"
 
 #: ../../mod/install.php:472
 msgid ""
 "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+msgstr "Url rewrite v .htconfig nefunguje. Prověřte prosím Vaše nastavení serveru."
 
 #: ../../mod/install.php:474
 msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+msgstr "Url rewrite je funkční."
 
 #: ../../mod/install.php:484
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
 "server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+msgstr "Databázový konfigurační soubor \".htconfig.php\" nemohl být uložen. Prosím, použijte přiložený text k vytvoření konfiguračního souboru ve vašem kořenovém adresáři webového serveru."
 
 #: ../../mod/install.php:508
 msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+msgstr "Při vytváření databázových tabulek došlo k chybám."
 
 #: ../../mod/install.php:519
 msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+msgstr "<h1>Co dál<h1>"
 
 #: ../../mod/install.php:520
 msgid ""
 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
 "poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+msgstr "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři Vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno."
 
 #: ../../mod/admin.php:55
 msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+msgstr "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:573
 msgid "Site"
-msgstr "Site"
+msgstr "Web"
 
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:901 ../../mod/admin.php:916
 msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+msgstr "Uživatelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
-#: ../../mod/settings.php:56
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1058
+#: ../../mod/settings.php:57
 msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+msgstr "Pluginy"
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1224 ../../mod/admin.php:1258
 msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+msgstr "Témata"
 
-#: ../../mod/admin.php:105
+#: ../../mod/admin.php:106
 msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+msgstr "Aktualizace databáze"
 
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
+#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1345
 msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+msgstr "Logy"
 
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
+#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:180
 msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr "Administrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:126
+#: ../../mod/admin.php:127
 msgid "Plugin Features"
-msgstr "Propriétés des extensions"
+msgstr "Funkčnosti rozšíření"
 
-#: ../../mod/admin.php:128
+#: ../../mod/admin.php:129
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
 
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:855
 msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+msgstr "Normální účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:856
 msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+msgstr "Soapbox účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:857
 msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+msgstr "Komunitní účet / Účet celebrity"
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
+#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:858
 msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+msgstr "Účet s automatickým schvalováním přátel"
 
-#: ../../mod/admin.php:191
+#: ../../mod/admin.php:192
 msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+msgstr "Účet Blogu"
 
-#: ../../mod/admin.php:192
+#: ../../mod/admin.php:193
 msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum privé"
+msgstr "Soukromé fórum"
 
-#: ../../mod/admin.php:211
+#: ../../mod/admin.php:212
 msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+msgstr "Fronty zpráv"
 
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
-#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
-#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1257 ../../mod/admin.php:1344
 msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+msgstr "Administrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: ../../mod/admin.php:218
 msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+msgstr "Shrnutí"
 
-#: ../../mod/admin.php:219
+#: ../../mod/admin.php:220
 msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+msgstr "Registrovaní uživatelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:221
+#: ../../mod/admin.php:222
 msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+msgstr "Čekající registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:222
+#: ../../mod/admin.php:223
 msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+msgstr "Verze"
 
-#: ../../mod/admin.php:224
+#: ../../mod/admin.php:225
 msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+msgstr "Aktivní pluginy"
 
-#: ../../mod/admin.php:247
+#: ../../mod/admin.php:248
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze zpracovat výchozí url adresu. Musí obsahovat alespoň <schéma>://<doméma>"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
+#: ../../mod/admin.php:485
 msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+msgstr "Nastavení webu aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
+#: ../../mod/admin.php:514 ../../mod/settings.php:823
 msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+msgstr "žádné speciální téma pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../mod/contacts.php:408
 msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+msgstr "Nikdy"
 
-#: ../../mod/admin.php:530
+#: ../../mod/admin.php:532
 msgid "At post arrival"
-msgstr "A l'arrivé d'une publication"
+msgstr "Při obdržení příspěvku"
 
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+msgstr "Často"
 
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+msgstr "každou hodinu"
 
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:535 ../../include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+msgstr "Dvakrát denně"
 
-#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:536 ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+msgstr "denně"
 
-#: ../../mod/admin.php:539
+#: ../../mod/admin.php:541
 msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+msgstr "Více uživatelská instance"
 
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:559
 msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+msgstr "Uzavřeno"
 
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:560
 msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+msgstr "Vyžaduje schválení"
 
-#: ../../mod/admin.php:559
+#: ../../mod/admin.php:561
 msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+msgstr "Otevřená"
 
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:565
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+msgstr "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav"
 
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:566
 msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+msgstr "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:565
+#: ../../mod/admin.php:567
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+msgstr "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)"
 
-#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
-#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
-#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
-#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/admin.php:574 ../../mod/admin.php:1059 ../../mod/admin.php:1259
+#: ../../mod/admin.php:1346 ../../mod/settings.php:609
+#: ../../mod/settings.php:719 ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:872 ../../mod/settings.php:1104
 msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramétres"
+msgstr "Uložit Nastavení"
 
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:576
 msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+msgstr "Nahrání souborů"
 
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:577
 msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+msgstr "Politiky"
 
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:578
 msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+msgstr "Pokročilé"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:579
 msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+msgstr "Výkonnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:578
+#: ../../mod/admin.php:580
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr ""
+msgstr "Změna umístění - Varování: pokročilá funkčnost. Tímto můžete znepřístupnit server."
 
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:583
 msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+msgstr "Název webu"
 
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:584
 msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+msgstr "Banner/logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+msgstr "Dodatečné informace"
 
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
 "listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr ""
+msgstr "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo."
 
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:586
 msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+msgstr "Systémový jazyk"
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+msgstr "Grafická šablona systému "
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+msgstr "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit  theme settings</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:588
 msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+msgstr "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:588
 msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+msgstr "Téma zobrazení pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:589
 msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+msgstr "Politika SSL odkazů"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:589
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+msgstr "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:590
 msgid "Old style 'Share'"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílení \"postaru\""
 
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:590
 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky."
 
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+msgstr "skrýt nápovědu z navigačního menu"
 
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+msgstr "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help."
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+msgstr "Jednouživatelská instance"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+msgstr "Maximální velikost obrázků"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+msgstr "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno."
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:594
 msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+msgstr "Maximální velikost obrázků"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:594
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
+msgstr "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+msgstr "JPEG kvalita obrázku"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+msgstr "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu."
 
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:597
 msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+msgstr "Politika registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+msgstr "Maximální počet denních registrací"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+msgstr "Registrace textu"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
+msgstr "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce."
 
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+msgstr "Účet je opuštěn po x dnech"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+msgstr "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
 
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+msgstr "Povolené domény přátel"
 
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+msgstr "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
 
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+msgstr "Povolené e-mailové domény"
 
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+msgstr "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
 
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+msgstr "Blokovat veřejnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+msgstr "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni."
 
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:604
 msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+msgstr "Publikovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:604
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+msgstr "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu."
 
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:605
 msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+msgstr "aktualizace URL adresy Globálního adresáře "
 
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:605
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
+msgstr "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci."
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:606
 msgid "Allow threaded items"
-msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
+msgstr "Povolit vícevláknové zpracování obsahu"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:606
 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
+msgstr "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken."
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:607
 msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:607
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+msgstr "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné."
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:608
 msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+msgstr "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:608
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu d'un billet/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+msgstr " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:609
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l'acces public pour les extentions listées dans le menu apps."
+msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:609
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
-msgstr ""
+msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr ""
+msgstr "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
 "photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
 "while."
-msgstr ""
+msgstr "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
 
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+msgstr "Umožnit uživatelům nastavit "
 
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr ""
+msgstr "S tímto označením má každý uživatel možnost označit jakékoliv ze svých kontakt jako \"remote_self\" v nastavení v dialogu opravit kontakt. Tímto označením se budou zrcadlit všechny správy tohoto kontaktu v uživatelově proudu."
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+msgstr "Blokovat více registrací"
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+msgstr "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+msgstr "podpora OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+msgstr "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování."
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+msgstr "kontrola úplného jména"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+msgstr "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření."
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+msgstr "UTF-8 Regulární výrazy"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
+msgstr "Použít PHP UTF8 regulární výrazy."
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:616
 msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+msgstr "Zobrazit stránku komunity"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:616
 msgid ""
 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+msgstr "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce."
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+msgstr "Zapnout podporu OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (StatusNet, GNU Social apod.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval dokončení konverzace OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid ""
 "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
 "This can be a very ressource task."
-msgstr ""
+msgstr "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol."
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+msgstr "Povolit podporu Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+msgstr "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora."
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:620
 msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+msgstr "Povolit pouze Friendica kontakty"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:620
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+msgstr "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované."
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:621
 msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+msgstr "Ověřit SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:621
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:622
 msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+msgstr "Proxy uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:623
 msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+msgstr "Proxy URL adresa"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+msgstr "čas síťového spojení vypršelo (timeout)"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalle de transmission"
+msgstr "Interval doručování"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
-msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
+msgstr "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalle de réception"
+msgstr "Dotazovací interval"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
+msgstr "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: ../../mod/admin.php:627
 msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+msgstr "Maximální průměrné zatížení"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: ../../mod/admin.php:627
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+msgstr "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:629
 msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
+msgstr "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:629
 msgid ""
 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
 "four and more characters."
-msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
+msgstr "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:630
 msgid "Suppress Language"
-msgstr "Supprimer un langage"
+msgstr "Potlačit Jazyk"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:630
 msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr ""
+msgstr "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:631
 msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+msgstr "Cesta k položkám vyrovnávací paměti"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:632
 msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+msgstr "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:632
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day)."
-msgstr "Combien de temps faut-il garder les fichiers du cache? La valeur par défaut est de 86400 secondes (un jour)."
+msgstr "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den)."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:633
 msgid "Path for lock file"
-msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
+msgstr "Cesta k souboru zámku"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:634
 msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+msgstr "Cesta k dočasným souborům"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: ../../mod/admin.php:635
 msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+msgstr "Základní cesta k instalaci"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/admin.php:637
 msgid "New base url"
-msgstr ""
+msgstr "Nová výchozí url adresa"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: ../../mod/admin.php:655
 msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+msgstr "Aktualizace byla označena jako úspěšná."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: ../../mod/admin.php:665
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système."
+msgstr "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol."
 
-#: ../../mod/admin.php:666
+#: ../../mod/admin.php:668
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována."
 
-#: ../../mod/admin.php:670
+#: ../../mod/admin.php:672
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná."
 
-#: ../../mod/admin.php:673
+#: ../../mod/admin.php:675
 #, php-format
 msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée."
+msgstr "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena."
 
-#: ../../mod/admin.php:688
+#: ../../mod/admin.php:690
 msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
 
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:694
 msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+msgstr "Neúspěšné aktualizace"
 
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:695
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
 
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:696
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
 
-#: ../../mod/admin.php:695
+#: ../../mod/admin.php:697
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: ../../mod/admin.php:743
 msgid "Registration successful. Email send to user"
-msgstr "Souscription réussi. Mail envoyé à l'utilisateur"
+msgstr "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli"
 
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:753
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+msgstr[0] "%s uživatel blokován/odblokován"
+msgstr[1] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
+msgstr[2] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
 
-#: ../../mod/admin.php:758
+#: ../../mod/admin.php:760
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+msgstr[0] "%s uživatel smazán"
+msgstr[1] "%s uživatelů smazáno"
+msgstr[2] "%s uživatelů smazáno"
 
-#: ../../mod/admin.php:797
+#: ../../mod/admin.php:799
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+msgstr "Uživatel '%s' smazán"
 
-#: ../../mod/admin.php:805
+#: ../../mod/admin.php:807
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+msgstr "Uživatel '%s' odblokován"
 
-#: ../../mod/admin.php:805
+#: ../../mod/admin.php:807
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+msgstr "Uživatel '%s' blokován"
 
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:902
 msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+msgstr "Přidat Uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:903
 msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+msgstr "Vybrat vše"
 
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:904
 msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
 
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:905
 msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel čeká na trvalé smazání"
 
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:906
 msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+msgstr "Datum žádosti"
 
-#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
 msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr "Jméno"
 
-#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
-#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:934 ../../include/contact_selectors.php:79
 #: ../../include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+msgstr "E-mail"
 
-#: ../../mod/admin.php:905
+#: ../../mod/admin.php:907
 msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+msgstr "Žádné registrace."
 
-#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/notifications.php:161
 #: ../../mod/notifications.php:208
 msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+msgstr "Schválit"
 
-#: ../../mod/admin.php:907
+#: ../../mod/admin.php:909
 msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+msgstr "Odmítnout"
 
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/admin.php:911 ../../mod/contacts.php:431
 #: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
 msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+msgstr "Blokovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/admin.php:912 ../../mod/contacts.php:431
 #: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
 msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+msgstr "Odblokovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:913
 msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+msgstr "Site administrátor"
 
-#: ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:914
 msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+msgstr "Účtu vypršela platnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:917
 msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+msgstr "Nový uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+msgstr "Datum registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+msgstr "Datum posledního přihlášení"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+msgstr "Poslední položka"
 
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:918
 msgid "Deleted since"
-msgstr ""
+msgstr "Smazán od"
 
-#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
+#: ../../mod/admin.php:919 ../../mod/settings.php:36
 msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+msgstr "Účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:921
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+msgstr "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
 
-#: ../../mod/admin.php:920
+#: ../../mod/admin.php:922
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
 
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:932
 msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+msgstr "Jméno nového uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:933
 msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+msgstr "Přezdívka"
 
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:933
 msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+msgstr "Přezdívka nového uživatele."
 
-#: ../../mod/admin.php:932
+#: ../../mod/admin.php:934
 msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
 
-#: ../../mod/admin.php:965
+#: ../../mod/admin.php:967
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+msgstr "Plugin %s zakázán."
 
-#: ../../mod/admin.php:969
+#: ../../mod/admin.php:971
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+msgstr "Plugin %s povolen."
 
-#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1195
 msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+msgstr "Zakázat"
 
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
+#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/admin.php:1197
 msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Povolit"
 
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
+#: ../../mod/admin.php:1006 ../../mod/admin.php:1225
 msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+msgstr "Přepnout"
 
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1014 ../../mod/admin.php:1235
 msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
+msgstr "Autor: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1236
 msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur: "
+msgstr "Správce: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1142
+#: ../../mod/admin.php:1155
 msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+msgstr "Nenalezeny žádná témata."
 
-#: ../../mod/admin.php:1204
+#: ../../mod/admin.php:1217
 msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+msgstr "Snímek obrazovky"
 
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1263
 msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+msgstr "[Experimentální]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1251
+#: ../../mod/admin.php:1264
 msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+msgstr "[Nepodporováno]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1278
+#: ../../mod/admin.php:1291
 msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+msgstr "Nastavení protokolu aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:1334
+#: ../../mod/admin.php:1347
 msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+msgstr "Vyčistit"
 
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1353
 msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+msgstr "Povolit ladění"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1354
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+msgstr "Soubor s logem"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1354
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+msgstr "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:1342
+#: ../../mod/admin.php:1355
 msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+msgstr "Úroveň auditu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
+#: ../../mod/admin.php:1404 ../../mod/contacts.php:487
 msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+msgstr "Aktualizovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:1392
+#: ../../mod/admin.php:1405
 msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+msgstr "Zavřít"
 
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1411
 msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+msgstr "Hostitel FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1412
 msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+msgstr "Cesta FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1413
 msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+msgstr "FTP uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:1401
+#: ../../mod/admin.php:1414
 msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+msgstr "FTP heslo"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
-#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:951
+#: ../../include/text.php:952 ../../include/nav.php:118
 msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+msgstr "Vyhledávání"
 
 #: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
 #: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
 #: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
 msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+msgstr "Žádné výsledky."
 
 #: ../../mod/profile.php:180
 msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+msgstr "Tipy pro nové členy"
 
 #: ../../mod/share.php:44
 msgid "link"
-msgstr "lien"
+msgstr "odkaz"
 
 #: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a taggué %3$s de %2$s avec %4$s"
+msgstr "%1$s označen uživatelem %2$s %3$s s %4$s"
 
 #: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
 msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+msgstr "Položka nenalezena"
 
 #: ../../mod/editpost.php:39
 msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer le billet"
+msgstr "Upravit příspěvek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1090
 msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+msgstr "nahrát fotky"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1091
 msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+msgstr "Přiložit soubor"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1092
 msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+msgstr "přidat soubor"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1094
 msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+msgstr "webový odkaz"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1095
 msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+msgstr "Zadejte odkaz na video"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1096
 msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+msgstr "odkaz na video"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1097
 msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1098
 msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+msgstr "odkaz na audio"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1099
 msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+msgstr "Nastavte vaši polohu"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1100
 msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+msgstr "nastavit místo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1101
 msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1102
 msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+msgstr "vymazat místo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1108
 msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+msgstr "Nastavení oprávnění"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1117
 msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1118
 msgid "Public post"
-msgstr "Billet publique"
+msgstr "Veřejný příspěvek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1104
 msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+msgstr "Nastavit titulek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1106
 msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1120
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
 
 #: ../../mod/attach.php:8
 msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+msgstr "Položka není k dispozici."
 
 #: ../../mod/attach.php:20
 msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+msgstr "Položka nebyla nalezena."
 
 #: ../../mod/regmod.php:63
 msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+msgstr "Účet schválen."
 
 #: ../../mod/regmod.php:100
 #, php-format
 msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+msgstr "Registrace zrušena pro %s"
 
 #: ../../mod/regmod.php:112
 msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+msgstr "Přihlaste se, prosím."
 
 #: ../../mod/directory.php:57
 msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+msgstr "Nalézt na tomto webu"
 
 #: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
 msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+msgstr "Zjištění: "
 
 #: ../../mod/directory.php:60
 msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+msgstr "Adresář serveru"
 
 #: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
 #: ../../include/contact_widgets.php:33
 msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+msgstr "Najít"
 
 #: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
 msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+msgstr "Věk: "
 
 #: ../../mod/directory.php:114
 msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+msgstr "Pohlaví: "
 
 #: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
 msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+msgstr "O mě:"
 
 #: ../../mod/directory.php:187
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
 
 #: ../../mod/crepair.php:104
 msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+msgstr "Nastavení kontaktu změněno"
 
 #: ../../mod/crepair.php:106
 msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+msgstr "Aktualizace kontaktu selhala."
 
 #: ../../mod/crepair.php:137
 msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages du réparateur de contacts"
+msgstr "Opravit nastavení kontaktu"
 
 #: ../../mod/crepair.php:139
 msgid ""
 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
 " information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+msgstr "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat."
 
 #: ../../mod/crepair.php:140
 msgid ""
 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
 "uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+msgstr "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce."
 
 #: ../../mod/crepair.php:146
 msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+msgstr "Návrat k editoru kontaktu"
 
 #: ../../mod/crepair.php:151
 msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+msgstr "Přezdívka účtu"
 
 #: ../../mod/crepair.php:152
 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomDuTag - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+msgstr "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou"
 
 #: ../../mod/crepair.php:153
 msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+msgstr "URL adresa účtu"
 
 #: ../../mod/crepair.php:154
 msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+msgstr "Žádost o přátelství URL"
 
 #: ../../mod/crepair.php:155
 msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+msgstr "URL adresa potvrzení přátelství"
 
 #: ../../mod/crepair.php:156
 msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+msgstr "Notifikační URL adresa"
 
 #: ../../mod/crepair.php:157
 msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+msgstr "Poll/Feed URL adresa"
 
 #: ../../mod/crepair.php:158
 msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+msgstr "Nové foto z této URL adresy"
 
 #: ../../mod/crepair.php:159
 msgid "Remote Self"
-msgstr ""
+msgstr "Remote Self"
 
 #: ../../mod/crepair.php:161
 msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr ""
+msgstr "Zrcadlení správ od tohoto kontaktu"
 
 #: ../../mod/crepair.php:161
 msgid ""
 "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
 "entries from this contact."
-msgstr ""
+msgstr "Označit tento kontakt jako \"remote_self\", s tímto nastavením freindica bude přeposílat všechny nové příspěvky od tohoto kontaktu."
 
 #: ../../mod/uimport.php:66
 msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+msgstr "Přesunout účet"
 
 #: ../../mod/uimport.php:67
 msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+msgstr "Můžete importovat účet z jiného Friendica serveru."
 
 #: ../../mod/uimport.php:68
 msgid ""
 "You need to export your account from the old server and upload it here. We "
 "will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
 " to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+msgstr "Musíte exportovat svůj účet na sterém serveru a nahrát ho zde. My následně vytvoříme Váš původní účet zde včetně všech kontaktů. Zároveň se pokusíme informovat všechny Vaše přátele, že jste se sem přestěhovali."
 
 #: ../../mod/uimport.php:69
 msgid ""
 "This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
 "network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+msgstr "Tato funkčnost je experimentální. Nemůžeme importovat kontakty z OSStatus sítí (statusnet/identi.ca) nebo z Diaspory"
 
 #: ../../mod/uimport.php:70
 msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+msgstr "Soubor s účtem"
 
 #: ../../mod/uimport.php:70
 msgid ""
 "To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
 "select \"Export account\""
-msgstr ""
+msgstr "K exportu Vašeho účtu, jděte do \"Nastavení->Export vašich osobních dat\" a zvolte \" Export účtu\""
 
 #: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
 msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+msgstr "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici."
 
 #: ../../mod/lockview.php:48
 msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+msgstr "Viditelné pro:"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:954
 msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+msgstr "Uložit"
 
 #: ../../mod/help.php:79
 msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+msgstr "Nápověda:"
 
 #: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
 msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+msgstr "Nápověda"
 
 #: ../../mod/hcard.php:10
 msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+msgstr "Žádný profil"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:93
 msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+msgstr "Toto pozvání již bylo přijato."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+msgstr "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+msgstr[0] "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě"
+msgstr[1] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
+msgstr[2] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:170
 msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+msgstr "Představení dokončeno."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:209
 msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+msgstr "Neopravitelná chyba protokolu"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:237
 msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+msgstr "Profil není k dispozici."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+msgstr "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:263
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+msgstr "Ochrana proti spamu byla aktivována"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:264
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+msgstr "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:326
 msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+msgstr "Neplatný odkaz"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:335
 msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+msgstr "Neplatná emailová adresa"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:362
 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+msgstr "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:458
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
+msgstr "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:471
 msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+msgstr "Již jste se zde zavedli."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:475
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+msgstr "Zřejmě jste již přátelé se %s."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:496
 msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+msgstr "Neplatné URL profilu."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
 msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+msgstr "Nepovolené URL profilu."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
 msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:592
 msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+msgstr "Vaše žádost o propojení byla odeslána."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:645
 msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+msgstr "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:659
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+msgstr "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou  Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:670
 msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+msgstr "Skrýt tento kontakt"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:673
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+msgstr "Vítejte doma %s."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:674
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+msgstr "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:675
 msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+msgstr "Potvrdit"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3703
 msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+msgstr "[Jméno odepřeno]"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:811
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+msgstr "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:827
 msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Connecter un utilisateur de courriel</strike> (bientôt)"
+msgstr "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:829
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
 "href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
 " Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+msgstr "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:832
 msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+msgstr "Požadavek o přátelství / kontaktování"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:833
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+msgstr "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:834
 msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+msgstr "Odpovězte, prosím, následující:"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:835
 #, php-format
 msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+msgstr "Zná Vás uživatel %s ?"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:838
 msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+msgstr "Přidat osobní poznámku:"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
 msgid "Friendica"
@@ -3249,9 +3251,9 @@ msgstr "Friendica"
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:841
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet / Federativní Sociální Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:731
 #: ../../include/contact_selectors.php:80
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
@@ -3261,943 +3263,953 @@ msgstr "Diaspora"
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář.  Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:844
 msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+msgstr "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\"."
 
 #: ../../mod/dfrn_request.php:847
 msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+msgstr "Odeslat žádost"
 
 #: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
 #: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
 #: ../../mod/update_notes.php:41
 msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+msgstr "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]"
 
 #: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
 msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+msgstr "Pohled v kontextu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:104
 #, php-format
 msgid "%d contact edited."
 msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contact édité"
-msgstr[1] "%d contacts édités."
+msgstr[0] "%d kontakt upraven."
+msgstr[1] "%d kontakty upraveny"
+msgstr[2] "%d kontaktů upraveno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
 msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+msgstr "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu."
 
 #: ../../mod/contacts.php:149
 msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+msgstr "Nelze nalézt vybraný profil."
 
 #: ../../mod/contacts.php:178
 msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+msgstr "Kontakt aktualizován."
 
 #: ../../mod/contacts.php:278
 msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+msgstr "Kontakt byl zablokován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:278
 msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+msgstr "Kontakt byl odblokován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+msgstr "Kontakt bude ignorován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+msgstr "Kontakt přestal být ignorován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:299
 msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+msgstr "Kontakt byl archivován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:299
 msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+msgstr "Kontakt byl vrácen z archívu."
 
 #: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
 msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tento kontakt?"
 
 #: ../../mod/contacts.php:341
 msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+msgstr "Kontakt byl odstraněn."
 
 #: ../../mod/contacts.php:379
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+msgstr "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s"
 
 #: ../../mod/contacts.php:383
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+msgstr "Sdílíte s uživatelem %s"
 
 #: ../../mod/contacts.php:388
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+msgstr "uživatel %s sdílí s vámi"
 
 #: ../../mod/contacts.php:405
 msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+msgstr "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt."
 
 #: ../../mod/contacts.php:412
 msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+msgstr "(Aktualizace byla úspěšná)"
 
 #: ../../mod/contacts.php:412
 msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+msgstr "(Aktualizace nebyla úspěšná)"
 
 #: ../../mod/contacts.php:414
 msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+msgstr "Navrhněte přátelé"
 
 #: ../../mod/contacts.php:418
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+msgstr "Typ sítě: %s"
 
 #: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgstr[0] "%d sdílený kontakt"
+msgstr[1] "%d sdílených kontaktů"
+msgstr[2] "%d sdílených kontaktů"
 
 #: ../../mod/contacts.php:426
 msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:434
 msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+msgstr "Přepnout stav Blokováno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
 #: ../../mod/contacts.php:701
 msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+msgstr "Přestat ignorovat"
 
 #: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
 #: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
 #: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
 msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+msgstr "Ignorovat"
 
 #: ../../mod/contacts.php:440
 msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+msgstr "Přepnout stav Ignorováno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
 msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+msgstr "Vrátit z archívu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
 msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+msgstr "Archivovat"
 
 #: ../../mod/contacts.php:447
 msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+msgstr "Přepnout stav Archivováno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:450
 msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+msgstr "Opravit"
 
 #: ../../mod/contacts.php:453
 msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+msgstr "Pokročilé nastavení kontaktu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:459
 msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+msgstr "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!"
 
 #: ../../mod/contacts.php:462
 msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+msgstr "Editor kontaktu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:465
 msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+msgstr "Viditelnost profilu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:466
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+msgstr "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu."
 
 #: ../../mod/contacts.php:467
 msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+msgstr "Kontaktní informace / poznámky"
 
 #: ../../mod/contacts.php:468
 msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+msgstr "Editovat poznámky kontaktu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
 #: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
 
 #: ../../mod/contacts.php:474
 msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
 
 #: ../../mod/contacts.php:475
 msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+msgstr "Ignorovat kontakt"
 
 #: ../../mod/contacts.php:476
 msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réparer les réglages d'URL"
+msgstr "Opravit nastavení adresy URL "
 
 #: ../../mod/contacts.php:477
 msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+msgstr "Zobrazit konverzace"
 
 #: ../../mod/contacts.php:479
 msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+msgstr "Odstranit kontakt"
 
 #: ../../mod/contacts.php:483
 msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+msgstr "Poslední aktualizace:"
 
 #: ../../mod/contacts.php:485
 msgid "Update public posts"
-msgstr "Met ses entrées publiques à jour: "
+msgstr "Aktualizovat veřejné příspěvky"
 
 #: ../../mod/contacts.php:494
 msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+msgstr "V současnosti zablokováno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:495
 msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+msgstr "V současnosti ignorováno"
 
 #: ../../mod/contacts.php:496
 msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+msgstr "Aktuálně archivován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
 #: ../../mod/notifications.php:204
 msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
 
 #: ../../mod/contacts.php:497
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos contenus publics <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+msgstr "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné"
 
 #: ../../mod/contacts.php:498
 msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+msgstr "Upozornění na nové příspěvky"
 
 #: ../../mod/contacts.php:498
 msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr ""
+msgstr "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu"
 
 #: ../../mod/contacts.php:499
 msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst další informace pro kanál"
 
 #: ../../mod/contacts.php:550
 msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+msgstr "Doporučení"
 
 #: ../../mod/contacts.php:553
 msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+msgstr "Navrhnout potenciální přátele"
 
 #: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
 msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+msgstr "Všechny kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:559
 msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:562
 msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+msgstr "Odblokován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:565
 msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+msgstr "Zobrazit pouze neblokované kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:569
 msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+msgstr "Blokován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:572
 msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:576
 msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+msgstr "Ignorován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:579
 msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:583
 msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+msgstr "Archivován"
 
 #: ../../mod/contacts.php:586
 msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:590
 msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+msgstr "Skrytý"
 
 #: ../../mod/contacts.php:593
 msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
 
 #: ../../mod/contacts.php:641
 msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+msgstr "Vzájemné přátelství"
 
 #: ../../mod/contacts.php:645
 msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+msgstr "je Váš fanoušek"
 
 #: ../../mod/contacts.php:649
 msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+msgstr "jste fanouškem"
 
 #: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
 msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+msgstr "Editovat kontakt"
 
 #: ../../mod/contacts.php:692
 msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
 
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
-#: ../../mod/settings.php:634
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:635
 msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+msgstr "Aktualizace"
 
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
+#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
 msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+msgstr "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena."
 
-#: ../../mod/settings.php:40
+#: ../../mod/settings.php:41
 msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+msgstr "Další funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:45
+#: ../../mod/settings.php:46
 msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+msgstr "Zobrazení"
 
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:775
 msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+msgstr "Sociální sítě"
 
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:167
 msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+msgstr "Delegace"
 
-#: ../../mod/settings.php:66
+#: ../../mod/settings.php:67
 msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+msgstr "Propojené aplikace"
 
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
+#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
 msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+msgstr "Export osobních údajů"
 
-#: ../../mod/settings.php:76
+#: ../../mod/settings.php:77
 msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+msgstr "Odstranit účet"
 
-#: ../../mod/settings.php:128
+#: ../../mod/settings.php:129
 msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
 
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:238
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
 
-#: ../../mod/settings.php:242
+#: ../../mod/settings.php:243
 msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+msgstr "Nastavení e-mailu aktualizována."
 
-#: ../../mod/settings.php:257
+#: ../../mod/settings.php:258
 msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+msgstr "Aktualizované funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:318
+#: ../../mod/settings.php:319
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Správa o změně umístění byla odeslána vašim kontaktům"
 
-#: ../../mod/settings.php:332
+#: ../../mod/settings.php:333
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:337
+#: ../../mod/settings.php:338
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+msgstr "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:345
+#: ../../mod/settings.php:346
 msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+msgstr "Špatné heslo."
 
-#: ../../mod/settings.php:356
+#: ../../mod/settings.php:357
 msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+msgstr "Heslo bylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:358
+#: ../../mod/settings.php:359
 msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+msgstr "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu."
 
-#: ../../mod/settings.php:423
+#: ../../mod/settings.php:424
 msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+msgstr "Prosím použijte kratší jméno."
 
-#: ../../mod/settings.php:425
+#: ../../mod/settings.php:426
 msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+msgstr "Jméno je příliš krátké."
 
-#: ../../mod/settings.php:434
+#: ../../mod/settings.php:435
 msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+msgstr "Špatné heslo"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
+#: ../../mod/settings.php:440
 msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+msgstr "Neplatný e-mail."
 
-#: ../../mod/settings.php:445
+#: ../../mod/settings.php:446
 msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+msgstr "Nelze provést změnu na tento e-mail."
 
-#: ../../mod/settings.php:500
+#: ../../mod/settings.php:501
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina."
 
-#: ../../mod/settings.php:504
+#: ../../mod/settings.php:505
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu."
 
-#: ../../mod/settings.php:534
+#: ../../mod/settings.php:535
 msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+msgstr "Nastavení aktualizováno."
 
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
-#: ../../mod/settings.php:669
+#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/settings.php:634
+#: ../../mod/settings.php:670
 msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+msgstr "Přidat aplikaci"
 
-#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
 msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
 msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
 msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+msgstr "Přesměrování"
 
-#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
+#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
 msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+msgstr "URL ikony"
 
-#: ../../mod/settings.php:625
+#: ../../mod/settings.php:626
 msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+msgstr "Nemůžete editovat tuto aplikaci."
 
-#: ../../mod/settings.php:668
+#: ../../mod/settings.php:669
 msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+msgstr "Připojené aplikace"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:673
 msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+msgstr "Klienský klíč začíná"
 
-#: ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/settings.php:674
 msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+msgstr "Bez názvu"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
+#: ../../mod/settings.php:675
 msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+msgstr "Odstranit oprávnění"
 
-#: ../../mod/settings.php:686
+#: ../../mod/settings.php:687
 msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+msgstr "Žádný doplněk není nastaven"
 
-#: ../../mod/settings.php:694
+#: ../../mod/settings.php:695
 msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+msgstr "Nastavení doplňku"
 
-#: ../../mod/settings.php:708
+#: ../../mod/settings.php:709
 msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+msgstr "Vypnuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:708
+#: ../../mod/settings.php:709
 msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+msgstr "Zapnuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:716
+#: ../../mod/settings.php:717
 msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+msgstr "Další Funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+msgstr "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+msgstr "povoleno"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+msgstr "zakázáno"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:732
 msgid "StatusNet"
 msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:768
 msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+msgstr "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán."
 
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:780
 msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+msgstr "Nastavení e-mailu"
 
-#: ../../mod/settings.php:780
+#: ../../mod/settings.php:781
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
 
-#: ../../mod/settings.php:781
+#: ../../mod/settings.php:782
 msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:783
+#: ../../mod/settings.php:784
 msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+msgstr "jméno IMAP serveru:"
 
-#: ../../mod/settings.php:784
+#: ../../mod/settings.php:785
 msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+msgstr "IMAP port:"
 
-#: ../../mod/settings.php:785
+#: ../../mod/settings.php:786
 msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+msgstr "Zabezpečení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:786 ../../mod/settings.php:791
 msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+msgstr "Žádný"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
+#: ../../mod/settings.php:787
 msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+msgstr "přihlašovací jméno k e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
+#: ../../mod/settings.php:788
 msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+msgstr "heslo k Vašemu e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
+#: ../../mod/settings.php:789
 msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+msgstr "Odpovědět na adresu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
+#: ../../mod/settings.php:790
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:"
+msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+msgstr "Akce po importu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+msgstr "Označit jako přečtené"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+msgstr "Přesunout do složky"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
+#: ../../mod/settings.php:792
 msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+msgstr "Přesunout do složky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:869
+#: ../../mod/settings.php:870
 msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+msgstr "Nastavení Zobrazení"
 
-#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:890
 msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+msgstr "Vybrat grafickou šablonu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:876
+#: ../../mod/settings.php:877
 msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+msgstr "Téma pro mobilní zařízení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:878
 msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
 
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:878
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+msgstr "Minimum 10 sekund, žádné maximum."
 
-#: ../../mod/settings.php:878
+#: ../../mod/settings.php:879
 msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
 
-#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:880
 msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+msgstr "Maximum 100 položek"
 
-#: ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:880
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:880
+#: ../../mod/settings.php:881
 msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+msgstr "Nezobrazovat emotikony"
 
-#: ../../mod/settings.php:881
+#: ../../mod/settings.php:882
 msgid "Don't show notices"
-msgstr ""
+msgstr "Nezobrazovat oznámění"
 
-#: ../../mod/settings.php:882
+#: ../../mod/settings.php:883
 msgid "Infinite scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonečné posouvání"
+
+#: ../../mod/settings.php:960
+msgid "User Types"
+msgstr "Uživatelské typy"
 
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:961
+msgid "Community Types"
+msgstr "Komunitní typy"
+
+#: ../../mod/settings.php:962
 msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+msgstr "Normální stránka účtu"
 
-#: ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:963
 msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+msgstr "Tento účet je běžný osobní profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:963
+#: ../../mod/settings.php:966
 msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+msgstr "Stránka \"Soapbox\""
 
-#: ../../mod/settings.php:964
+#: ../../mod/settings.php:967
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+msgstr "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení"
 
-#: ../../mod/settings.php:967
+#: ../../mod/settings.php:970
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+msgstr "Komunitní fórum/ účet celebrity"
 
-#: ../../mod/settings.php:968
+#: ../../mod/settings.php:971
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
+msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení."
 
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:974
 msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+msgstr "Automatická stránka přítele"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
+#: ../../mod/settings.php:975
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:978
 msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+msgstr "Soukromé fórum [Experimentální]"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:979
 msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+msgstr "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+msgstr "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu."
 
-#: ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1001
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1007
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1015
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+msgstr "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1019 ../../include/conversation.php:1055
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+msgstr "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1024
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1030
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?"
+msgstr "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1036
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+msgstr "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1042
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+msgstr "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1050
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+msgstr "Profil <strong>není zveřejněn</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "or"
-msgstr "ou"
+msgstr "nebo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1058
 msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+msgstr "Vaše adresa identity je"
 
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1069
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1069
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les notices n'expireront pas. Les notices expirées seront supprimées"
+msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1070
 msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+msgstr "Pokročilé nastavení expirací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1068
+#: ../../mod/settings.php:1071
 msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+msgstr "Nastavení expirací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1072
 msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les contenus:"
+msgstr "Expirovat příspěvky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1073
 msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+msgstr "Expirovat osobní poznámky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1074
 msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les contenus marqués:"
+msgstr "Expirovat příspěvky s hvězdou:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1075
 msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+msgstr "Expirovat fotografie:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1076
 msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les messages des autres :"
+msgstr "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1099
+#: ../../mod/settings.php:1102
 msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+msgstr "Nastavení účtu"
 
-#: ../../mod/settings.php:1107
+#: ../../mod/settings.php:1110
 msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+msgstr "Nastavení hesla"
 
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1111
 msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+msgstr "Nové heslo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1112
 msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+msgstr "Potvrďte:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1112
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1113
 msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+msgstr "Stávající heslo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
+#: ../../mod/settings.php:1113 ../../mod/settings.php:1114
 msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
+#: ../../mod/settings.php:1114
 msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+msgstr "Heslo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1115
+#: ../../mod/settings.php:1118
 msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+msgstr "Základní nastavení"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1119 ../../include/profile_advanced.php:15
 msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+msgstr "Celé jméno:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1117
+#: ../../mod/settings.php:1120
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+msgstr "E-mailová adresa:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
+#: ../../mod/settings.php:1121
 msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+msgstr "Vaše časové pásmo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
+#: ../../mod/settings.php:1122
 msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Publication par défaut depuis :"
+msgstr "Výchozí umístění příspěvků:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
+#: ../../mod/settings.php:1123
 msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+msgstr "Používat umístění dle prohlížeče:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
+#: ../../mod/settings.php:1126
 msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125
+#: ../../mod/settings.php:1128
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+msgstr "Maximální počet žádostí o přátelství za den:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:1128 ../../mod/settings.php:1158
 msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+msgstr "(Aby se zabránilo spamu)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1129
 msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions par défaut sur les articles"
+msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
+#: ../../mod/settings.php:1130
 msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1139 ../../mod/photos.php:1144
 #: ../../mod/photos.php:1515
 msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1140 ../../mod/photos.php:1145
 #: ../../mod/photos.php:1516
 msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1141
 msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+msgstr "Výchozí Soukromý příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
+#: ../../mod/settings.php:1142
 msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+msgstr "Výchozí Veřejný příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1146
 msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut sur les nouveaux articles"
+msgstr "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:1158
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1161
 msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+msgstr "Nastavení notifikací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1159
+#: ../../mod/settings.php:1162
 msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+msgstr "Defaultně posílat statusové zprávy když:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1160
+#: ../../mod/settings.php:1163
 msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+msgstr "akceptuji požadavek na přátelství"
 
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1164
 msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+msgstr "připojující se k fóru/komunitě"
 
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1165
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+msgstr "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny"
 
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1166
 msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+msgstr "Poslat notifikaci e-mailem, když"
 
-#: ../../mod/settings.php:1164
+#: ../../mod/settings.php:1167
 msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+msgstr "obdržíte žádost o propojení"
 
-#: ../../mod/settings.php:1165
+#: ../../mod/settings.php:1168
 msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+msgstr "Vaše žádosti jsou potvrzeny"
 
-#: ../../mod/settings.php:1166
+#: ../../mod/settings.php:1169
 msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+msgstr "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
+#: ../../mod/settings.php:1170
 msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+msgstr "někdo Vám napíše následný komentář"
 
-#: ../../mod/settings.php:1168
+#: ../../mod/settings.php:1171
 msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
 
-#: ../../mod/settings.php:1169
+#: ../../mod/settings.php:1172
 msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+msgstr "Obdržel jste návrh přátelství"
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
+#: ../../mod/settings.php:1173
 msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été repéré dans une publication"
+msgstr "Jste označen v příspěvku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
+#: ../../mod/settings.php:1174
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+msgstr "Byl Jste šťouchnout v příspěvku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
+#: ../../mod/settings.php:1177
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
+#: ../../mod/settings.php:1178
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
+#: ../../mod/settings.php:1181
 msgid "Relocate"
-msgstr ""
+msgstr "Změna umístění"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
+#: ../../mod/settings.php:1182
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud jste přemístil tento profil z jiného serveru a nějaký z vašich kontaktů nedostává Vaše aktualizace, zkuste stisknout toto tlačítko."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
+#: ../../mod/settings.php:1183
 msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu odeslat správu o změně umístění Vašim kontaktům"
 
 #: ../../mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+msgstr "Profil smazán."
 
 #: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
 msgid "Profile-"
@@ -4205,341 +4217,341 @@ msgstr "Profil-"
 
 #: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
 msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+msgstr "Nový profil vytvořen."
 
 #: ../../mod/profiles.php:95
 msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+msgstr "Profil není možné naklonovat."
 
 #: ../../mod/profiles.php:170
 msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+msgstr "Jméno profilu je povinné."
 
 #: ../../mod/profiles.php:321
 msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+msgstr "Rodinný Stav"
 
 #: ../../mod/profiles.php:325
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+msgstr "Romatický partner"
 
 #: ../../mod/profiles.php:329
 msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+msgstr "Libí se mi"
 
 #: ../../mod/profiles.php:333
 msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+msgstr "Nelibí se mi"
 
 #: ../../mod/profiles.php:337
 msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+msgstr "Práce/Zaměstnání"
 
 #: ../../mod/profiles.php:340
 msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+msgstr "Náboženství"
 
 #: ../../mod/profiles.php:344
 msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+msgstr "Politické přesvědčení"
 
 #: ../../mod/profiles.php:348
 msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+msgstr "Pohlaví"
 
 #: ../../mod/profiles.php:352
 msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+msgstr "Sexuální orientace"
 
 #: ../../mod/profiles.php:356
 msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+msgstr "Domácí stránka"
 
 #: ../../mod/profiles.php:360
 msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+msgstr "Zájmy"
 
 #: ../../mod/profiles.php:364
 msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Adresa"
 
 #: ../../mod/profiles.php:371
 msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Lokace"
 
 #: ../../mod/profiles.php:454
 msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+msgstr "Profil aktualizován."
 
 #: ../../mod/profiles.php:525
 msgid " and "
-msgstr " et "
+msgstr " a "
 
 #: ../../mod/profiles.php:533
 msgid "public profile"
-msgstr "profil public"
+msgstr "veřejný profil"
 
 #: ../../mod/profiles.php:536
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s změnil %2$s na &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
 #: ../../mod/profiles.php:537
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
+msgstr " - Navštivte %2$s uživatele %1$s"
 
 #: ../../mod/profiles.php:540
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
+msgstr "%1$s aktualizoval %2$s, změnou %3$s."
 
 #: ../../mod/profiles.php:613
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+msgstr "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?"
 
 #: ../../mod/profiles.php:633
 msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+msgstr "Upravit podrobnosti profilu "
 
 #: ../../mod/profiles.php:635
 msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Changer la photo du profil"
+msgstr "Změna Profilové fotky"
 
 #: ../../mod/profiles.php:636
 msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+msgstr "Zobrazit tento profil"
 
 #: ../../mod/profiles.php:637
 msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+msgstr "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení"
 
 #: ../../mod/profiles.php:638
 msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+msgstr "Klonovat tento profil"
 
 #: ../../mod/profiles.php:639
 msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+msgstr "Smazat tento profil"
 
 #: ../../mod/profiles.php:640
 msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+msgstr "Jméno profilu:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:641
 msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+msgstr "Vaše celé jméno:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:642
 msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+msgstr "Název / Popis:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:643
 msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+msgstr "Vaše pohlaví:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:644
 #, php-format
 msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+msgstr "Narozeniny uživatele (%s):"
 
 #: ../../mod/profiles.php:645
 msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgstr "Ulice:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:646
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+msgstr "Město:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:647
 msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+msgstr "PSČ:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:648
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+msgstr "Země:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:649
 msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+msgstr "Region / stát:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:650
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:651
 msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+msgstr "Kdo: (pokud je možné)"
 
 #: ../../mod/profiles.php:652
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz"
 
 #: ../../mod/profiles.php:653
 msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+msgstr "Od [data]:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
 msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle:"
+msgstr "Sexuální preference:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:655
 msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
 msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine:"
+msgstr "Rodné město"
 
 #: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
 msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques:"
+msgstr "Politické přesvědčení:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:658
 msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+msgstr "Náboženské přesvědčení:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:659
 msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+msgstr "Veřejná klíčová slova:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:660
 msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+msgstr "Soukromá klíčová slova:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
 msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+msgstr "Líbí se:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
 msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+msgstr "Nelibí se:"
 
 #: ../../mod/profiles.php:663
 msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+msgstr "Příklad: fishing photography software"
 
 #: ../../mod/profiles.php:664
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
+msgstr "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)"
 
 #: ../../mod/profiles.php:665
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
+msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
 
 #: ../../mod/profiles.php:666
 msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+msgstr "Řekněte nám něco o sobě ..."
 
 #: ../../mod/profiles.php:667
 msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+msgstr "Koníčky/zájmy"
 
 #: ../../mod/profiles.php:668
 msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
 
 #: ../../mod/profiles.php:669
 msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+msgstr "Hudební vkus"
 
 #: ../../mod/profiles.php:670
 msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+msgstr "Knihy, literatura"
 
 #: ../../mod/profiles.php:671
 msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+msgstr "Televize"
 
 #: ../../mod/profiles.php:672
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+msgstr "Film/tanec/kultura/zábava"
 
 #: ../../mod/profiles.php:673
 msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+msgstr "Láska/romantika"
 
 #: ../../mod/profiles.php:674
 msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+msgstr "Práce/zaměstnání"
 
 #: ../../mod/profiles.php:675
 msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
+msgstr "Škola/vzdělání"
 
 #: ../../mod/profiles.php:680
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+msgstr "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
 
 #: ../../mod/profiles.php:729
 msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
+msgstr "Upravit / Spravovat profily"
 
 #: ../../mod/group.php:29
 msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+msgstr "Skupina vytvořena."
 
 #: ../../mod/group.php:35
 msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+msgstr "Nelze vytvořit skupinu."
 
 #: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
 msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+msgstr "Skupina nenalezena."
 
 #: ../../mod/group.php:60
 msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+msgstr "Název skupiny byl změněn."
 
 #: ../../mod/group.php:87
 msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+msgstr "Uložit Skupinu"
 
 #: ../../mod/group.php:93
 msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+msgstr "Vytvořit skupinu kontaktů / přátel."
 
 #: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
 msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+msgstr "Název skupiny: "
 
 #: ../../mod/group.php:113
 msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+msgstr "Skupina odstraněna. "
 
 #: ../../mod/group.php:115
 msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+msgstr "Nelze odstranit skupinu."
 
 #: ../../mod/group.php:179
 msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+msgstr "Editor skupin"
 
 #: ../../mod/group.php:192
 msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+msgstr "Členové"
 
 #: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
 msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+msgstr "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání"
 
 #: ../../mod/babel.php:17
 msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+msgstr "Zdrojový text (bbcode):"
 
 #: ../../mod/babel.php:23
 msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+msgstr "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:"
 
 #: ../../mod/babel.php:31
 msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+msgstr "Zdrojový vstup: "
 
 #: ../../mod/babel.php:35
 msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+msgstr "bb2html (raw HTML): "
 
 #: ../../mod/babel.php:39
 msgid "bb2html: "
@@ -4567,113 +4579,114 @@ msgstr "bb2md2html2bb: "
 
 #: ../../mod/babel.php:69
 msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+msgstr "Vstupní data (ve formátu Diaspora): "
 
 #: ../../mod/babel.php:74
 msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+msgstr "diaspora2bb"
 
 #: ../../mod/community.php:23
 msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+msgstr "Není k dispozici."
 
 #: ../../mod/follow.php:27
 msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+msgstr "Kontakt přidán"
 
 #: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
 msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+msgstr "Žádné další systémová upozornění."
 
 #: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
 msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+msgstr "Systémová upozornění"
 
 #: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
 msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+msgstr "Nová zpráva"
 
 #: ../../mod/message.php:67
 msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+msgstr "Nepodařilo se najít kontaktní informace."
 
 #: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
 #: ../../include/nav.php:158
 msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+msgstr "Zprávy"
 
 #: ../../mod/message.php:207
 msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
 
 #: ../../mod/message.php:227
 msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+msgstr "Zpráva odstraněna."
 
 #: ../../mod/message.php:258
 msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+msgstr "Konverzace odstraněna."
 
 #: ../../mod/message.php:371
 msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+msgstr "Žádné zprávy."
 
 #: ../../mod/message.php:378
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
 
 #: ../../mod/message.php:381
 #, php-format
 msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+msgstr "Vy a %s"
 
 #: ../../mod/message.php:384
 #, php-format
 msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+msgstr "%s a Vy"
 
 #: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
 msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+msgstr "Odstranit konverzaci"
 
 #: ../../mod/message.php:408
 msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D M R - g:i A"
 
 #: ../../mod/message.php:411
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+msgstr[0] "%d zpráva"
+msgstr[1] "%d zprávy"
+msgstr[2] "%d zpráv"
 
 #: ../../mod/message.php:450
 msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+msgstr "Zpráva není k dispozici."
 
 #: ../../mod/message.php:520
 msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+msgstr "Smazat zprávu"
 
 #: ../../mod/message.php:548
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
 
 #: ../../mod/message.php:552
 msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+msgstr "Poslat odpověď"
 
 #: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+msgstr "%1$s nemá rád %2$s na %3$s"
 
 #: ../../mod/oexchange.php:25
 msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+msgstr "Příspěvek úspěšně odeslán"
 
 #: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
 #: ../../include/bb2diaspora.php:133
@@ -4682,465 +4695,464 @@ msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
 #: ../../mod/localtime.php:24
 msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+msgstr "Časová konverze"
 
 #: ../../mod/localtime.php:26
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+msgstr "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách"
 
 #: ../../mod/localtime.php:30
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+msgstr "UTC čas: %s"
 
 #: ../../mod/localtime.php:33
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+msgstr "Aktuální časové pásmo: %s"
 
 #: ../../mod/localtime.php:36
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+msgstr "Převedený lokální čas : %s"
 
 #: ../../mod/localtime.php:41
 msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+msgstr "Prosím, vyberte své časové pásmo:"
 
 #: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
 #: ../../include/conversation.php:1022
 msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+msgstr "Uložit do složky:"
 
 #: ../../mod/filer.php:30
 msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+msgstr "- vyber -"
 
 #: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
 msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+msgstr "Neplatný identifikátor profilu."
 
 #: ../../mod/profperm.php:101
 msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+msgstr "Editor viditelnosti profilu "
 
 #: ../../mod/profperm.php:114
 msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+msgstr "Viditelný pro"
 
 #: ../../mod/profperm.php:130
 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+msgstr "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )"
 
 #: ../../mod/viewcontacts.php:39
 msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+msgstr "Žádné kontakty."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:874
 msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+msgstr "Zobrazit kontakty"
 
 #: ../../mod/dirfind.php:26
 msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+msgstr "Vyhledávání lidí"
 
 #: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
 msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+msgstr "Žádné shody"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1815
 msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+msgstr "Nahrát nové fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:144
 msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+msgstr "Kontakt byl zablokován"
 
 #: ../../mod/photos.php:165
 msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+msgstr "Album nenalezeno."
 
 #: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
 msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+msgstr "Smazat album"
 
 #: ../../mod/photos.php:198
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
 
 #: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
 msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+msgstr "Smazat fotografii"
 
 #: ../../mod/photos.php:287
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
 
 #: ../../mod/photos.php:660
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été identifié %2$s par %3$s"
+msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
 
 #: ../../mod/photos.php:660
 msgid "a photo"
-msgstr "une photo"
+msgstr "fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:765
 msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
+msgstr "Velikost obrázku překračuje limit velikosti"
 
 #: ../../mod/photos.php:773
 msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
 
 #: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
 #: ../../mod/profile_photo.php:153
 msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
 
 #: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
 #: ../../mod/profile_photo.php:301
 msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
 
 #: ../../mod/photos.php:928
 msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
 msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+msgstr "Přístup k této položce je omezen."
 
 #: ../../mod/photos.php:1092
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
+msgstr "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií."
 
 #: ../../mod/photos.php:1127
 msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+msgstr "Nahrání fotografií "
 
 #: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
 msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album: "
+msgstr "Název nového alba: "
 
 #: ../../mod/photos.php:1132
 msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou nom d'un album existant: "
+msgstr "nebo stávající název alba: "
 
 #: ../../mod/photos.php:1133
 msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
+msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
 
 #: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
 msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+msgstr "Oprávnění:"
 
 #: ../../mod/photos.php:1146
 msgid "Private Photo"
-msgstr "Photo privée"
+msgstr "Soukromé Fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:1147
 msgid "Public Photo"
-msgstr "Photo publique"
+msgstr "Veřejné Fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:1214
 msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+msgstr "Edituj album"
 
 #: ../../mod/photos.php:1220
 msgid "Show Newest First"
-msgstr "Plus récent d'abord"
+msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
 
 #: ../../mod/photos.php:1222
 msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Plus ancien d'abord"
+msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1798
 msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+msgstr "Zobraz fotografii"
 
 #: ../../mod/photos.php:1290
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
 
 #: ../../mod/photos.php:1292
 msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+msgstr "Fotografie není k dispozici"
 
 #: ../../mod/photos.php:1348
 msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+msgstr "Zobrazit obrázek"
 
 #: ../../mod/photos.php:1348
 msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
+msgstr "Editovat fotografii"
 
 #: ../../mod/photos.php:1349
 msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
 
 #: ../../mod/photos.php:1374
 msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
 
 #: ../../mod/photos.php:1453
 msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes: "
+msgstr "Štítky: "
 
 #: ../../mod/photos.php:1456
 msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
+msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
 
 #: ../../mod/photos.php:1496
 msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
 
 #: ../../mod/photos.php:1497
 msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
 
 #: ../../mod/photos.php:1499
 msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+msgstr "Nové jméno alba"
 
 #: ../../mod/photos.php:1502
 msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+msgstr "Titulek"
 
 #: ../../mod/photos.php:1504
 msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+msgstr "Přidat štítek"
 
 #: ../../mod/photos.php:1508
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 #: ../../mod/photos.php:1517
 msgid "Private photo"
-msgstr "Photo privée"
+msgstr "Soukromé fotografie"
 
 #: ../../mod/photos.php:1518
 msgid "Public photo"
-msgstr "Photo publique"
+msgstr "Veřejné fotografie"
 
-#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1088
 msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+msgstr "Sdílet"
 
-#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1804 ../../mod/videos.php:308
 msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+msgstr "Zobrazit album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1808
+#: ../../mod/photos.php:1813
 msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+msgstr "Aktuální fotografie"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+msgstr "Omlouváme se, možná je Váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
 msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr ""
+msgstr "Nebo - nenahrával jste prázdný soubor?"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
 #, php-format
 msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
+msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %d"
 
 #: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
 msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
 
 #: ../../mod/videos.php:125
 msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+msgstr "Není vybráno žádné video"
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1400
 msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+msgstr "Zobrazit video"
 
 #: ../../mod/videos.php:317
 msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+msgstr "Aktuální Videa"
 
 #: ../../mod/videos.php:319
 msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+msgstr "Nahrát nová videa"
 
 #: ../../mod/poke.php:192
 msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+msgstr "Šťouchanec"
 
 #: ../../mod/poke.php:193
 msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+msgstr "někoho šťouchnout nebo mu provést  jinou věc"
 
 #: ../../mod/poke.php:194
 msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+msgstr "Příjemce"
 
 #: ../../mod/poke.php:195
 msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
 
 #: ../../mod/poke.php:198
 msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
 
 #: ../../mod/subthread.php:103
 #, php-format
 msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
 
 #: ../../mod/uexport.php:77
 msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+msgstr "Exportovat účet"
 
 #: ../../mod/uexport.php:77
 msgid ""
 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
 "account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+msgstr "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření  zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server."
 
 #: ../../mod/uexport.php:78
 msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+msgstr "Exportovat vše"
 
 #: ../../mod/uexport.php:78
 msgid ""
 "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
 "of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+msgstr "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)"
 
 #: ../../mod/common.php:42
 msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+msgstr "Společní přátelé"
 
 #: ../../mod/common.php:78
 msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+msgstr "Žádné společné kontakty."
 
 #: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
+msgstr "Obrázek překročil limit velikosti %d"
 
 #: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
 #: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
 #: ../../include/message.php:144
 msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+msgstr "Fotografie na zdi"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:44
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+msgstr "Obrázek byl odeslán, ale jeho oříznutí se nesdařilo."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
 #: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgstr "Nepodařilo se snížit velikost obrázku [%s]."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:118
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+msgstr "Znovu načtěte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlížeče, pokud se nové fotografie nezobrazí okamžitě."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:128
 msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+msgstr "Obrázek nelze zpracovat "
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:242
 msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+msgstr "Nahrát soubor:"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:243
 msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+msgstr "Vybrat profil:"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:245
 msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+msgstr "Nahrát"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+msgstr "přeskočit tento krok "
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+msgstr "Vybrat fotografii z Vašich fotoalb"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:262
 msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+msgstr "Oříznout obrázek"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:263
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+msgstr "Prosím, ořízněte tento obrázek pro optimální zobrazení."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:265
 msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+msgstr "Editace dokončena"
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:299
 msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán."
 
 #: ../../mod/apps.php:11
 msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+msgstr "Aplikace"
 
 #: ../../mod/apps.php:14
 msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+msgstr "Žádné nainstalované aplikace."
 
 #: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
 msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+msgstr "Zde není nic nového"
 
 #: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
 msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+msgstr "Smazat notifikace"
 
 #: ../../mod/match.php:12
 msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+msgstr "Shoda profilu"
 
 #: ../../mod/match.php:20
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
 
 #: ../../mod/match.php:57
 msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
+msgstr "zajímá se o:"
 
 #: ../../mod/tagrm.php:41
 msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette enlevée"
+msgstr "Štítek odstraněn"
 
 #: ../../mod/tagrm.php:79
 msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+msgstr "Odebrat štítek položky"
 
 #: ../../mod/tagrm.php:81
 msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Choisir une étiquette à enlever: "
+msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
 
 #: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
 msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+msgstr "Odstranit"
 
 #: ../../mod/events.php:66
 msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+msgstr "Název události a datum začátku jsou vyžadovány."
 
 #: ../../mod/events.php:291
 msgid "l, F j"
@@ -5148,413 +5160,414 @@ msgstr "l, F j"
 
 #: ../../mod/events.php:313
 msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+msgstr "Editovat událost"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
-#: ../../include/text.php:1631
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1633
+#: ../../include/text.php:1644
 msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+msgstr "odkaz na zdroj"
 
 #: ../../mod/events.php:371
 msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+msgstr "Vytvořit novou událost"
 
 #: ../../mod/events.php:372
 msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+msgstr "Předchozí"
 
 #: ../../mod/events.php:446
 msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
+msgstr "hodina:minuta"
 
 #: ../../mod/events.php:456
 msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+msgstr "Detaily události"
 
 #: ../../mod/events.php:457
 #, php-format
 msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
+msgstr "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány."
 
 #: ../../mod/events.php:459
 msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
+msgstr "Událost začíná:"
 
 #: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
 msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+msgstr "Vyžadováno"
 
 #: ../../mod/events.php:462
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
+msgstr "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní"
 
 #: ../../mod/events.php:464
 msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+msgstr "Akce končí:"
 
 #: ../../mod/events.php:467
 msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+msgstr "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení"
 
 #: ../../mod/events.php:469
 msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+msgstr "Popis:"
 
 #: ../../mod/events.php:473
 msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+msgstr "Název:"
 
 #: ../../mod/events.php:475
 msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+msgstr "Sdílet tuto událost"
 
 #: ../../mod/delegate.php:95
 msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+msgstr "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni."
 
 #: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
 msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+msgstr "Správa delegátů stránky"
 
 #: ../../mod/delegate.php:126
 msgid ""
 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
 "anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+msgstr "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte.."
 
 #: ../../mod/delegate.php:127
 msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+msgstr "Stávající správci stránky"
 
 #: ../../mod/delegate.php:129
 msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+msgstr "Stávající delegáti stránky "
 
 #: ../../mod/delegate.php:131
 msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+msgstr "Potenciální delegáti"
 
 #: ../../mod/delegate.php:134
 msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+msgstr "Přidat"
 
 #: ../../mod/delegate.php:135
 msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+msgstr "Žádné záznamy."
 
 #: ../../mod/nogroup.php:59
 msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+msgstr "Kontakty, které nejsou členy skupiny"
 
 #: ../../mod/fbrowser.php:113
 msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+msgstr "Soubory"
 
 #: ../../mod/maintenance.php:5
 msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+msgstr "Systém vypnut z důvodů Ãºdržby"
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
 msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+msgstr "Odstranit můj účet"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
+#: ../../mod/removeme.php:47
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+msgstr "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit."
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
+#: ../../mod/removeme.php:48
 msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+msgstr "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:"
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:63
 msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+msgstr "Návrhy přátelství odeslány "
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:97
 msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+msgstr "Navrhněte přátelé"
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
 msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+msgstr "Navrhněte přátelé pro uživatele %s"
 
 #: ../../mod/item.php:110
 msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser l'article original."
+msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
 
 #: ../../mod/item.php:319
 msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Article vide défaussé."
+msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
 
 #: ../../mod/item.php:891
 msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+msgstr "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen."
 
 #: ../../mod/item.php:917
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+msgstr "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica."
 
 #: ../../mod/item.php:919
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+msgstr "Můžete je navštívit online na adrese %s"
 
 #: ../../mod/item.php:920
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam."
 
 #: ../../mod/item.php:924
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+msgstr "%s poslal aktualizaci."
 
 #: ../../mod/ping.php:238
 msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+msgstr "{0} chce být Vaším přítelem"
 
 #: ../../mod/ping.php:243
 msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+msgstr "{0} vám poslal zprávu"
 
 #: ../../mod/ping.php:248
 msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+msgstr "{0} požaduje registraci"
 
 #: ../../mod/ping.php:254
 #, php-format
 msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté une notice de %s"
+msgstr "{0} komentoval příspěvek uživatele %s"
 
 #: ../../mod/ping.php:259
 #, php-format
 msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé une notice de %s"
+msgstr "{0} má rád příspěvek uživatele %s"
 
 #: ../../mod/ping.php:264
 #, php-format
 msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé une notice de %s"
+msgstr "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s"
 
 #: ../../mod/ping.php:269
 #, php-format
 msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+msgstr "{0} se skamarádil s %s"
 
 #: ../../mod/ping.php:274
 msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a posté"
+msgstr "{0} zasláno"
 
 #: ../../mod/ping.php:279
 #, php-format
 msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a taggué la notice de %s avec #%s"
+msgstr "{0} označen %s' příspěvek s #%s"
 
 #: ../../mod/ping.php:285
 msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+msgstr "{0} vás zmínil v příspěvku"
 
 #: ../../mod/openid.php:24
 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+msgstr "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID."
 
 #: ../../mod/openid.php:53
 msgid ""
 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+msgstr "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena."
 
 #: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
 #: ../../include/auth.php:175
 msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+msgstr "Přihlášení se nezdařilo."
 
 #: ../../mod/notifications.php:26
 msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
 
 #: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
 #: ../../mod/notifications.php:211
 msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+msgstr "Odstranit"
 
 #: ../../mod/notifications.php:78
 msgid "System"
-msgstr "Système"
+msgstr "Systém"
 
 #: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
 msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+msgstr "Síť"
 
 #: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
 msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+msgstr "Představení"
 
 #: ../../mod/notifications.php:122
 msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
 
 #: ../../mod/notifications.php:122
 msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
 
 #: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
 msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+msgstr "Typ oznámení: "
 
 #: ../../mod/notifications.php:150
 msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+msgstr "Návrh přátelství"
 
 #: ../../mod/notifications.php:152
 #, php-format
 msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+msgstr "navrhl %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
 msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster concernant les nouvelles amitiés"
+msgstr "Zveřejnit aktivitu nového přítele."
 
 #: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
 msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+msgstr "je-li použitelné"
 
 #: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+msgstr "Vaši údajní známí: "
 
 #: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "yes"
-msgstr "oui"
+msgstr "ano"
 
 #: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "no"
-msgstr "non"
+msgstr "ne"
 
 #: ../../mod/notifications.php:188
 msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+msgstr "Schválit jako: "
 
 #: ../../mod/notifications.php:189
 msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+msgstr "Přítel"
 
 #: ../../mod/notifications.php:190
 msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+msgstr "Sdílené"
 
 #: ../../mod/notifications.php:190
 msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+msgstr "Fanoušek / obdivovatel"
 
 #: ../../mod/notifications.php:196
 msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+msgstr "Přítel / žádost o připojení"
 
 #: ../../mod/notifications.php:196
 msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+msgstr "Nový následovník"
 
 #: ../../mod/notifications.php:217
 msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+msgstr "Žádné představení."
 
 #: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
 msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+msgstr "Upozornění"
 
 #: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
 #: ../../mod/notifications.php:469
 #, php-format
 msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé le billet de %s"
+msgstr "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
 #: ../../mod/notifications.php:478
 #, php-format
 msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé le billet de %s"
+msgstr "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
 #: ../../mod/notifications.php:492
 #, php-format
 msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+msgstr "%s se nyní přátelí s %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
 #, php-format
 msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a publié un billet"
+msgstr "%s vytvořil nový příspěvek"
 
 #: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
 #: ../../mod/notifications.php:501
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté le billet de %s"
+msgstr "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'"
 
 #: ../../mod/notifications.php:302
 msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+msgstr "Žádné další síťové upozornění."
 
 #: ../../mod/notifications.php:306
 msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+msgstr "Upozornění Sítě"
 
 #: ../../mod/notifications.php:427
 msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+msgstr "Žádné další osobní upozornění."
 
 #: ../../mod/notifications.php:431
 msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+msgstr "Osobní upozornění"
 
 #: ../../mod/notifications.php:508
 msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+msgstr "Žádné další domácí upozornění."
 
 #: ../../mod/notifications.php:512
 msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+msgstr "Domácí upozornění"
 
 #: ../../mod/invite.php:27
 msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+msgstr "Celkový limit pozvánek byl překročen"
 
 #: ../../mod/invite.php:49
 #, php-format
 msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+msgstr "%s : není platná e-mailová adresa."
 
 #: ../../mod/invite.php:73
 msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+msgstr "Prosím přidejte se k nám na Friendice"
 
 #: ../../mod/invite.php:84
 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+msgstr "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu."
 
 #: ../../mod/invite.php:89
 #, php-format
 msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+msgstr "%s : Doručení zprávy se nezdařilo."
 
 #: ../../mod/invite.php:93
 #, php-format
 msgid "%d message sent."
 msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+msgstr[0] "%d zpráva odeslána."
+msgstr[1] "%d zprávy odeslány."
+msgstr[2] "%d zprávy odeslány."
 
 #: ../../mod/invite.php:112
 msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+msgstr "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky"
 
 #: ../../mod/invite.php:120
 #, php-format
@@ -5562,14 +5575,14 @@ msgid ""
 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
 "other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
 " other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+msgstr "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí."
 
 #: ../../mod/invite.php:122
 #, php-format
 msgid ""
 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
 "public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+msgstr "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru."
 
 #: ../../mod/invite.php:123
 #, php-format
@@ -5578,714 +5591,727 @@ msgid ""
 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
 "many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
 "sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+msgstr "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat."
 
 #: ../../mod/invite.php:126
 msgid ""
 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
 " public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+msgstr "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy."
 
 #: ../../mod/invite.php:132
 msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+msgstr "Poslat pozvánky"
 
 #: ../../mod/invite.php:133
 msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+msgstr "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:"
 
 #: ../../mod/invite.php:135
 msgid ""
 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
 "and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+msgstr "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť."
 
 #: ../../mod/invite.php:137
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+msgstr "Budete muset zadat kód této pozvánky: $invite_code"
 
 #: ../../mod/invite.php:137
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+msgstr "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:"
 
 #: ../../mod/invite.php:139
 msgid ""
 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
 "important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+msgstr "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com"
 
 #: ../../mod/manage.php:106
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+msgstr "Správa identit a / nebo stránek"
 
 #: ../../mod/manage.php:107
 msgid ""
 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+msgstr "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva."
 
 #: ../../mod/manage.php:108
 msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+msgstr "Vyberte identitu pro správu: "
 
 #: ../../mod/home.php:34
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgstr "Vítá Vás %s"
 
 #: ../../mod/allfriends.php:34
 #, php-format
 msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+msgstr "Přátelé uživatele %s"
 
 #: ../../mod/allfriends.php:40
 msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:6
 msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+msgstr "Přidat nový kontakt"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:7
 msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+msgstr "Zadejte adresu nebo umístění webu"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:8
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:23
 #, php-format
 msgid "%d invitation available"
 msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+msgstr[0] "Pozvánka %d k dispozici"
+msgstr[1] "Pozvánky %d k dispozici"
+msgstr[2] "Pozvánky %d k dispozici"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:29
 msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+msgstr "Nalézt lidi"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:30
 msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+msgstr "Zadejte jméno nebo zájmy"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:31
 msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+msgstr "Připojit / Následovat"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:32
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+msgstr "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:36
 msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+msgstr "Náhodný Profil"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:70
 msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+msgstr "Sítě"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:73
 msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+msgstr "Všechny sítě"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
 msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+msgstr "Uložené složky"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
 msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+msgstr "Všechno"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:135
 msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+msgstr "Kategorie"
 
-#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
 msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+msgstr "Klikněte zde pro aktualizaci."
 
-#: ../../include/plugin.php:462
+#: ../../include/plugin.php:463
 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+msgstr "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným."
 
-#: ../../include/plugin.php:467
+#: ../../include/plugin.php:468
 msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+msgstr "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná."
 
 #: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
 #: ../../include/api.php:375
 msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé"
+msgstr "Uživatel nenalezen"
 
 #: ../../include/api.php:1123
 msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+msgstr "Není tu žádný status s tímto id."
 
 #: ../../include/api.php:1193
 msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+msgstr "Nemáme žádnou konverzaci s tímto id."
 
 #: ../../include/network.php:886
 msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+msgstr "zobrazit v plné velikosti"
 
 #: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
 msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+msgstr "Začíná:"
 
 #: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
 msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+msgstr "Končí:"
+
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"
 
 #: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
 msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+msgstr "(Bez předmětu)"
 
 #: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
 #: ../../include/delivery.php:467
 msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+msgstr "neodpovídat"
 
 #: ../../include/user.php:39
 msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+msgstr "Pozvánka je vyžadována."
 
 #: ../../include/user.php:44
 msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+msgstr "Pozvánka nemohla být ověřena."
 
 #: ../../include/user.php:52
 msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+msgstr "Neplatný odkaz OpenID"
 
 #: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+msgstr "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. "
 
 #: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
 msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+msgstr "Chybová zpráva byla:"
 
 #: ../../include/user.php:73
 msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+msgstr "Zadejte prosím požadované informace."
 
 #: ../../include/user.php:87
 msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+msgstr "Použijte prosím kratší jméno."
 
 #: ../../include/user.php:89
 msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+msgstr "Jméno je příliš krátké."
 
 #: ../../include/user.php:104
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+msgstr "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení)."
 
 #: ../../include/user.php:109
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+msgstr "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými."
 
 #: ../../include/user.php:112
 msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
 
 #: ../../include/user.php:125
 msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+msgstr "Tento e-mail nelze použít."
 
 #: ../../include/user.php:131
 msgid ""
 "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
 "must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+msgstr "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem."
 
 #: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+msgstr "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou."
 
 #: ../../include/user.php:147
 msgid ""
 "Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
 "another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+msgstr "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou."
 
 #: ../../include/user.php:163
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+msgstr "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo."
 
 #: ../../include/user.php:221
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+msgstr "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu."
 
 #: ../../include/user.php:256
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+msgstr "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu."
 
 #: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+msgstr "Přátelé"
 
 #: ../../include/conversation.php:207
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+msgstr "%1$s šťouchnul %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1003
 msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+msgstr "šťouchnut"
 
 #: ../../include/conversation.php:291
 msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+msgstr "příspěvek/položka"
 
 #: ../../include/conversation.php:292
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgstr "uživatel %1$s označil %2$s's %3$s jako oblíbeného"
 
 #: ../../include/conversation.php:770
 msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+msgstr "odstranit"
 
 #: ../../include/conversation.php:774
 msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+msgstr "Smazat vybrané položky"
 
 #: ../../include/conversation.php:873
 msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+msgstr "Následovat vlákno"
 
 #: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
 msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+msgstr "Zobrazit Status"
 
 #: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
 msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+msgstr "Zobrazit Profil"
 
 #: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
 msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+msgstr "Zobrazit Fotky"
 
 #: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
 #: ../../include/Contact.php:255
 msgid "Network Posts"
-msgstr "Posts du Réseau"
+msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
 
 #: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
 #: ../../include/Contact.php:255
 msgid "Edit Contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+msgstr "Editovat Kontakty"
 
 #: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
 #: ../../include/Contact.php:255
 msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+msgstr "Poslat soukromou zprávu"
 
 #: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
 msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+msgstr "Šťouchnout"
 
 #: ../../include/conversation.php:942
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgstr "%s se to líbí."
 
 #: ../../include/conversation.php:942
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgstr "%s se to nelíbí."
 
 #: ../../include/conversation.php:947
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
 
 #: ../../include/conversation.php:950
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
 
 #: ../../include/conversation.php:964
 msgid "and"
-msgstr "et"
+msgstr "a"
 
 #: ../../include/conversation.php:970
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+msgstr ", a %d dalších lidí"
 
 #: ../../include/conversation.php:972
 #, php-format
 msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+msgstr "%s se to líbí."
 
 #: ../../include/conversation.php:972
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+msgstr "%s se to nelíbí."
 
 #: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
 
 #: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
 msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
 
 #: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
 
 #: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
 msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag : "
+msgstr "Štítek:"
 
 #: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
 msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+msgstr "Kde právě jste?"
 
 #: ../../include/conversation.php:1006
 msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+msgstr "Smazat položku(y)?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1048
+#: ../../include/conversation.php:1049
 msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aussi par courriel"
+msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
 
-#: ../../include/conversation.php:1104
+#: ../../include/conversation.php:1054
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Kontektory deaktivovány, od \"%s\" je aktivován."
+
+#: ../../include/conversation.php:1109
 msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+msgstr "oprávnění"
 
-#: ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../include/conversation.php:1133
 msgid "Post to Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Zveřejnit na Groups"
 
-#: ../../include/conversation.php:1129
+#: ../../include/conversation.php:1134
 msgid "Post to Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Zveřejnit na Groups"
 
-#: ../../include/conversation.php:1130
+#: ../../include/conversation.php:1135
 msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+msgstr "Soukromý příspěvek"
 
 #: ../../include/auth.php:38
 msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+msgstr "Odhlášen."
 
 #: ../../include/uimport.php:94
 msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba dekódování uživatelského účtu"
 
 #: ../../include/uimport.php:100
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?"
 
 #: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
 msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+msgstr "Chyba! Nelze ověřit přezdívku"
 
 #: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
 #, php-format
 msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+msgstr "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!"
 
 #: ../../include/uimport.php:153
 msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+msgstr "Chyba vytváření uživatele"
 
 #: ../../include/uimport.php:171
 msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+msgstr "Chyba vytváření uživatelského účtu"
 
 #: ../../include/uimport.php:220
 #, php-format
 msgid "%d contact not imported"
 msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+msgstr[0] "%d kontakt nenaimporován"
+msgstr[1] "%d kontaktů nenaimporováno"
+msgstr[2] "%d kontakty nenaimporovány"
 
 #: ../../include/uimport.php:290
 msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+msgstr "Hotovo. Nyní  se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem"
 
-#: ../../include/text.php:304
+#: ../../include/text.php:296
 msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+msgstr "novější"
 
-#: ../../include/text.php:306
+#: ../../include/text.php:298
 msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+msgstr "starší"
 
-#: ../../include/text.php:311
+#: ../../include/text.php:303
 msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+msgstr "předchozí"
 
-#: ../../include/text.php:313
+#: ../../include/text.php:305
 msgid "first"
-msgstr "premier"
+msgstr "první"
 
-#: ../../include/text.php:345
+#: ../../include/text.php:337
 msgid "last"
-msgstr "dernier"
+msgstr "poslední"
 
-#: ../../include/text.php:348
+#: ../../include/text.php:340
 msgid "next"
-msgstr "suivant"
+msgstr "další"
 
-#: ../../include/text.php:840
+#: ../../include/text.php:853
 msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+msgstr "Žádné kontakty"
 
-#: ../../include/text.php:849
+#: ../../include/text.php:862
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+msgstr[0] "%d kontakt"
+msgstr[1] "%d kontaktů"
+msgstr[2] "%d kontaktů"
 
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:1003
 msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+msgstr "šťouchnout"
 
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:1004
 msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+msgstr "cinknout"
 
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:1004
 msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+msgstr "cinkut"
 
-#: ../../include/text.php:992
+#: ../../include/text.php:1005
 msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+msgstr "pobídnout"
 
-#: ../../include/text.php:992
+#: ../../include/text.php:1005
 msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+msgstr "pobídnut"
 
-#: ../../include/text.php:993
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+msgstr "dát facku"
 
-#: ../../include/text.php:993
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+msgstr "být uhozen"
 
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+msgstr "osahávat"
 
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+msgstr "osaháván"
 
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+msgstr "odmítnout"
 
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+msgstr "odmítnut"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1022
 msgid "happy"
-msgstr "heureuse"
+msgstr "šťasný"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1023
 msgid "sad"
-msgstr "triste"
+msgstr "smutný"
 
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1024
 msgid "mellow"
-msgstr "suave"
+msgstr "jemný"
 
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1025
 msgid "tired"
-msgstr "fatiguée"
+msgstr "unavený"
 
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1026
 msgid "perky"
-msgstr "guillerette"
+msgstr "emergický"
 
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1027
 msgid "angry"
-msgstr "colérique"
+msgstr "nazlobený"
 
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1028
 msgid "stupified"
-msgstr "stupéfaite"
+msgstr "otupen"
 
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1029
 msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
+msgstr "popletený"
 
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1030
 msgid "interested"
-msgstr "intéressée"
+msgstr "zajímavý"
 
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1031
 msgid "bitter"
-msgstr "amère"
+msgstr "hořký"
 
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1032
 msgid "cheerful"
-msgstr "entraînante"
+msgstr "radnostný"
 
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1033
 msgid "alive"
-msgstr "vivante"
+msgstr "naživu"
 
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1034
 msgid "annoyed"
-msgstr "ennuyée"
+msgstr "otráven"
 
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1035
 msgid "anxious"
-msgstr "anxieuse"
+msgstr "znepokojený"
 
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1036
 msgid "cranky"
-msgstr "excentrique"
+msgstr "mrzutý"
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1037
 msgid "disturbed"
-msgstr "dérangée"
+msgstr "vyrušen"
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: ../../include/text.php:1038
 msgid "frustrated"
-msgstr "frustrée"
+msgstr "frustrovaný"
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: ../../include/text.php:1039
 msgid "motivated"
-msgstr "motivée"
+msgstr "motivovaný"
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: ../../include/text.php:1040
 msgid "relaxed"
-msgstr "détendue"
+msgstr "uvolněný"
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: ../../include/text.php:1041
 msgid "surprised"
-msgstr "surprise"
+msgstr "překvapený"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+msgstr "Pondělí"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+msgstr "Úterý"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+msgstr "Středa"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+msgstr "Čtvrtek"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+msgstr "Pátek"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+msgstr "Sobota"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+msgstr "Neděle"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+msgstr "Ledna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "February"
-msgstr "Février"
+msgstr "Února"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "March"
-msgstr "Mars"
+msgstr "Března"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "April"
-msgstr "Avril"
+msgstr "Dubna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "May"
-msgstr "Mai"
+msgstr "Května"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "June"
-msgstr "Juin"
+msgstr "Června"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+msgstr "Července"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "August"
-msgstr "Août"
+msgstr "Srpna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+msgstr "Září"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+msgstr "Října"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+msgstr "Listopadu"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+msgstr "Prosinec"
 
-#: ../../include/text.php:1419
+#: ../../include/text.php:1432
 msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+msgstr "bytů"
 
-#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
+#: ../../include/text.php:1456 ../../include/text.php:1468
 msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+msgstr "Klikněte pro otevření/zavření"
 
-#: ../../include/text.php:1688
+#: ../../include/text.php:1701
 msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Choisir une langue alternative"
+msgstr "Vyběr alternativního jazyka"
 
-#: ../../include/text.php:1944
+#: ../../include/text.php:1957
 msgid "activity"
-msgstr "activité"
+msgstr "aktivita"
 
-#: ../../include/text.php:1947
+#: ../../include/text.php:1960
 msgid "post"
-msgstr "publication"
+msgstr "příspěvek"
 
-#: ../../include/text.php:2115
+#: ../../include/text.php:2128
 msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+msgstr "Položka vyplněna"
 
 #: ../../include/enotify.php:16
 msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+msgstr "Friendica Notifikace"
 
 #: ../../include/enotify.php:19
 msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+msgstr "Děkujeme, "
 
 #: ../../include/enotify.php:21
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+msgstr "%s Administrátor"
 
 #: ../../include/enotify.php:40
 #, php-format
@@ -6295,399 +6321,399 @@ msgstr "%s <!item_type!>"
 #: ../../include/enotify.php:44
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s"
 
 #: ../../include/enotify.php:46
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+msgstr "%1$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2$s."
 
 #: ../../include/enotify.php:47
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+msgstr "%1$s Vám poslal %2$s."
 
 #: ../../include/enotify.php:47
 msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+msgstr "soukromá zpráva"
 
 #: ../../include/enotify.php:48
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět."
 
 #: ../../include/enotify.php:91
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
 #: ../../include/enotify.php:98
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 
 #: ../../include/enotify.php:106
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]Váš %3$s[/url]"
 
 #: ../../include/enotify.php:116
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1$d od %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:117
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+msgstr "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci."
 
 #: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
 #: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
 #: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět."
 
 #: ../../include/enotify.php:127
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď"
 
 #: ../../include/enotify.php:129
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+msgstr "%1$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:131
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+msgstr "%1$s napřidáno na [url=%2$s]na Vaši zeď[/url]"
 
 #: ../../include/enotify.php:142
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a repéré"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil"
 
 #: ../../include/enotify.php:143
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous parle sur %2$s"
+msgstr "%1$s Vás označil na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:144
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a taggé[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]Vás označil[/url]."
 
 #: ../../include/enotify.php:155
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s nasdílel nový příspěvek"
 
 #: ../../include/enotify.php:156
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s nasdílel nový příspěvek na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:157
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]nasdílel příspěvek[/url]."
 
 #: ../../include/enotify.php:169
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] %1$s Vás šťouchnul"
 
 #: ../../include/enotify.php:170
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+msgstr "%1$s Vás šťouchnul na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:171
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+msgstr "Uživatel %1$s [url=%2$s]Vás šťouchnul[/url]."
 
 #: ../../include/enotify.php:186
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a repéré votre publication"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek"
 
 #: ../../include/enotify.php:187
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a tagué votre contenu sur %2$s"
+msgstr "%1$s označil Váš příspěvek na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:188
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a tagué [url=%2$s]votre contenu[/url]"
+msgstr "%1$s označil [url=%2$s]Váš příspěvek[/url]"
 
 #: ../../include/enotify.php:199
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení"
 
 #: ../../include/enotify.php:200
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+msgstr "Obdržel jste žádost o spojení od '%1$s' na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:201
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]žádost o spojení[/url] od %2$s."
 
 #: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+msgstr "Můžete navštívit jejich profil na %s"
 
 #: ../../include/enotify.php:206
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení."
 
 #: ../../include/enotify.php:213
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství"
 
 #: ../../include/enotify.php:214
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+msgstr "Obdržel jste návrh přátelství od '%1$s' na %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:215
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]návrh přátelství[/url] s %2$s from %3$s."
 
 #: ../../include/enotify.php:220
 msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+msgstr "Jméno:"
 
 #: ../../include/enotify.php:221
 msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+msgstr "Foto:"
 
 #: ../../include/enotify.php:224
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení."
 
 #: ../../include/Scrape.php:584
 msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+msgstr " na Last.fm"
 
 #: ../../include/group.php:25
 msgid ""
 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
 "not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+msgstr "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím,  další skupinu s jiným názvem."
 
 #: ../../include/group.php:207
 msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+msgstr "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty."
 
 #: ../../include/group.php:226
 msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+msgstr "Všichni"
 
 #: ../../include/group.php:249
 msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+msgstr "editovat"
 
 #: ../../include/group.php:271
 msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+msgstr "Editovat skupinu"
 
 #: ../../include/group.php:272
 msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+msgstr "Vytvořit novou skupinu"
 
 #: ../../include/group.php:273
 msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+msgstr "Kontakty, které nejsou v žádné skupině"
 
 #: ../../include/follow.php:32
 msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+msgstr "Chybí URL adresa."
 
 #: ../../include/follow.php:59
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
 
 #: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
 
 #: ../../include/follow.php:78
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
 
 #: ../../include/follow.php:82
 msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
 
 #: ../../include/follow.php:84
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
 
 #: ../../include/follow.php:86
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+msgstr "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
 
 #: ../../include/follow.php:87
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
 
 #: ../../include/follow.php:93
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která  byla na tomto serveru zakázána."
 
 #: ../../include/follow.php:103
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení."
 
 #: ../../include/follow.php:205
 msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
 
 #: ../../include/follow.php:259
 msgid "following"
-msgstr "following"
+msgstr "následující"
 
 #: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
 msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+msgstr "[bez předmětu]"
 
 #: ../../include/nav.php:73
 msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+msgstr "Konec této relace"
 
 #: ../../include/nav.php:91
 msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+msgstr "Přihlásit se"
 
 #: ../../include/nav.php:104
 msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+msgstr "Domácí stránka"
 
 #: ../../include/nav.php:108
 msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+msgstr "Vytvořit účet"
 
 #: ../../include/nav.php:113
 msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+msgstr "Nápověda a dokumentace"
 
 #: ../../include/nav.php:116
 msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+msgstr "Aplikace"
 
 #: ../../include/nav.php:116
 msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+msgstr "Doplňkové aplikace, nástroje, hry"
 
 #: ../../include/nav.php:118
 msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+msgstr "Hledání na stránkách tohoto webu"
 
 #: ../../include/nav.php:128
 msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+msgstr "Konverzace na tomto webu"
 
 #: ../../include/nav.php:130
 msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+msgstr "Adresář"
 
 #: ../../include/nav.php:130
 msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+msgstr "Adresář"
 
 #: ../../include/nav.php:132
 msgid "Information"
-msgstr "Information"
+msgstr "Informace"
 
 #: ../../include/nav.php:132
 msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+msgstr "Informace o této instanci Friendica"
 
 #: ../../include/nav.php:142
 msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
 
 #: ../../include/nav.php:143
 msgid "Network Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Síťový Reset"
 
 #: ../../include/nav.php:143
 msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+msgstr "Načíst stránku Síť bez filtrů"
 
 #: ../../include/nav.php:151
 msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+msgstr "Žádosti přátel"
 
 #: ../../include/nav.php:153
 msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toute notification"
+msgstr "Zobrazit všechny upozornění"
 
 #: ../../include/nav.php:154
 msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+msgstr "Označit všechny upozornění systému jako přečtené"
 
 #: ../../include/nav.php:158
 msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+msgstr "Soukromá pošta"
 
 #: ../../include/nav.php:159
 msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+msgstr "Doručená pošta"
 
 #: ../../include/nav.php:160
 msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+msgstr "Odeslaná pošta"
 
 #: ../../include/nav.php:164
 msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+msgstr "Spravovat"
 
 #: ../../include/nav.php:164
 msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+msgstr "Spravovat jiné stránky"
 
 #: ../../include/nav.php:169
 msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+msgstr "Nastavení účtu"
 
 #: ../../include/nav.php:171
 msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+msgstr "Spravovat/Editovat Profily"
 
 #: ../../include/nav.php:173
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+msgstr "Spravovat/upravit přátelé a kontakty"
 
 #: ../../include/nav.php:180
 msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
 
 #: ../../include/nav.php:184
 msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+msgstr "Navigace"
 
 #: ../../include/nav.php:184
 msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+msgstr "Mapa webu"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:22
 msgid "j F, Y"
@@ -6699,116 +6725,116 @@ msgstr "j F"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:30
 msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+msgstr "Narozeniny:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:34
 msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+msgstr "Věk:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:43
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+msgstr "pro %1$d %2$s"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:52
 msgid "Tags:"
-msgstr "Tags :"
+msgstr "Štítky:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:56
 msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+msgstr "Náboženství:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:60
 msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+msgstr "Koníčky/zájmy:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:67
 msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:69
 msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+msgstr "Hudební vkus:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:71
 msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+msgstr "Knihy, literatura:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:73
 msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+msgstr "Televize:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:75
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:77
 msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+msgstr "Láska/romance"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:79
 msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+msgstr "Práce/zaměstnání:"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:81
 msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+msgstr "Škola/vzdělávání:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
-#: ../../include/bbcode.php:918
+#: ../../include/bbcode.php:287 ../../include/bbcode.php:921
+#: ../../include/bbcode.php:922
 msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+msgstr "Obrázek/fotografie"
 
-#: ../../include/bbcode.php:354
+#: ../../include/bbcode.php:357
 #, php-format
 msgid ""
 "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
 "href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"_blank\">příspěvek</a>"
 
-#: ../../include/bbcode.php:453
+#: ../../include/bbcode.php:457
 msgid "<span><b>"
-msgstr ""
+msgstr "<span><b>"
 
-#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
+#: ../../include/bbcode.php:885 ../../include/bbcode.php:905
 msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+msgstr "$1 napsal:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
+#: ../../include/bbcode.php:936 ../../include/bbcode.php:937
 msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+msgstr "Šifrovaný obsah"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+msgstr "Neznámé | Nezařazeno"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:33
 msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+msgstr "Okamžitě blokovat "
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:34
 msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+msgstr "pochybný, spammer, self-makerter"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:35
 msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+msgstr "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:36
 msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+msgstr "OK, pravděpodobně neškodný"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:37
 msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+msgstr "Renomovaný, má mou důvěru"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+msgstr "Týdenně"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:61
 msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+msgstr "Měsíčně"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:77
 msgid "OStatus"
@@ -6848,7 +6874,7 @@ msgstr "Twitter"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:90
 msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+msgstr "Diaspora konektor"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:91
 msgid "Statusnet"
@@ -6856,361 +6882,361 @@ msgstr "Statusnet"
 
 #: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+msgstr "Různé"
 
 #: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
 msgid "year"
-msgstr "an"
+msgstr "rok"
 
 #: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
 msgid "month"
-msgstr "mois"
+msgstr "měsíc"
 
 #: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
 msgid "day"
-msgstr "jour"
+msgstr "den"
 
 #: ../../include/datetime.php:276
 msgid "never"
-msgstr "jamais"
+msgstr "nikdy"
 
 #: ../../include/datetime.php:282
 msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+msgstr "méně než před sekundou"
 
 #: ../../include/datetime.php:285
 msgid "years"
-msgstr "ans"
+msgstr "let"
 
 #: ../../include/datetime.php:286
 msgid "months"
-msgstr "mois"
+msgstr "měsíců"
 
 #: ../../include/datetime.php:287
 msgid "week"
-msgstr "semaine"
+msgstr "týdnem"
 
 #: ../../include/datetime.php:287
 msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+msgstr "týdny"
 
 #: ../../include/datetime.php:288
 msgid "days"
-msgstr "jours"
+msgstr "dnů"
 
 #: ../../include/datetime.php:289
 msgid "hour"
-msgstr "heure"
+msgstr "hodina"
 
 #: ../../include/datetime.php:289
 msgid "hours"
-msgstr "heures"
+msgstr "hodin"
 
 #: ../../include/datetime.php:290
 msgid "minute"
-msgstr "minute"
+msgstr "minuta"
 
 #: ../../include/datetime.php:290
 msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+msgstr "minut"
 
 #: ../../include/datetime.php:291
 msgid "second"
-msgstr "seconde"
+msgstr "sekunda"
 
 #: ../../include/datetime.php:291
 msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+msgstr "sekund"
 
 #: ../../include/datetime.php:300
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+msgstr "před %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1981
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgstr "%s má narozeniny"
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1982
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgstr "Veselé narozeniny %s"
 
 #: ../../include/features.php:23
 msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+msgstr "Obecné funkčnosti"
 
 #: ../../include/features.php:25
 msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+msgstr "Vícenásobné profily"
 
 #: ../../include/features.php:25
 msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+msgstr "Schopnost vytvořit vícenásobné profily"
 
 #: ../../include/features.php:30
 msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+msgstr "Nastavení vytváření příspěvků"
 
 #: ../../include/features.php:31
 msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+msgstr "Richtext Editor"
 
 #: ../../include/features.php:31
 msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+msgstr "Povolit richtext editor"
 
 #: ../../include/features.php:32
 msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu du billet"
+msgstr "Náhled příspěvku"
 
 #: ../../include/features.php:32
 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des billets et commentaires avant de les publier"
+msgstr "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním"
 
 #: ../../include/features.php:33
 msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky zmíněná Fóra"
 
 #: ../../include/features.php:33
 msgid ""
 "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+msgstr "Přidat/odebrat zmínku, když stránka fóra je označena/odznačena v ACL okně"
 
 #: ../../include/features.php:38
 msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+msgstr "Síťové postranní widgety"
 
 #: ../../include/features.php:39
 msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+msgstr "Vyhledávat dle Data"
 
 #: ../../include/features.php:39
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les billets par intervalles de dates"
+msgstr "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu"
 
 #: ../../include/features.php:40
 msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+msgstr "Skupinový Filtr"
 
 #: ../../include/features.php:40
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny"
 
 #: ../../include/features.php:41
 msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+msgstr "Síťový Filtr"
 
 #: ../../include/features.php:41
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě"
 
 #: ../../include/features.php:42
 msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+msgstr "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití"
 
 #: ../../include/features.php:47
 msgid "Network Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Síťové záložky"
 
 #: ../../include/features.php:48
 msgid "Network Personal Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Osobní síťový záložka "
 
 #: ../../include/features.php:48
 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval "
 
 #: ../../include/features.php:49
 msgid "Network New Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Nová záložka síť"
 
 #: ../../include/features.php:49
 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)"
 
 #: ../../include/features.php:50
 msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr ""
+msgstr "záložka Síťové sdílené odkazy "
 
 #: ../../include/features.php:50
 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně"
 
 #: ../../include/features.php:55
 msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+msgstr "Nástroje Příspěvků/Komentářů"
 
 #: ../../include/features.php:56
 msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+msgstr "Násobné mazání"
 
 #: ../../include/features.php:56
 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr ""
+msgstr "Označit a smazat více "
 
 #: ../../include/features.php:57
 msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Edité les publications envoyées"
+msgstr "Editovat Odeslané příspěvky"
 
 #: ../../include/features.php:57
 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr ""
+msgstr "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání"
 
 #: ../../include/features.php:58
 msgid "Tagging"
-msgstr "Tagger"
+msgstr "Štítkování"
 
 #: ../../include/features.php:58
 msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Autorisé à tagger des publications existantes"
+msgstr "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům"
 
 #: ../../include/features.php:59
 msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+msgstr "Kategorie příspěvků"
 
 #: ../../include/features.php:59
 msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+msgstr "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům"
 
 #: ../../include/features.php:60
 msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr ""
+msgstr "Možnost řadit příspěvky do složek"
 
 #: ../../include/features.php:61
 msgid "Dislike Posts"
-msgstr "N'aime pas"
+msgstr "Označit příspěvky jako neoblíbené"
 
 #: ../../include/features.php:61
 msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Autorisé a ne pas aimer les publications/commentaires"
+msgstr "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené"
 
 #: ../../include/features.php:62
 msgid "Star Posts"
-msgstr ""
+msgstr "Příspěvky s hvězdou"
 
 #: ../../include/features.php:62
 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy"
 
 #: ../../include/diaspora.php:703
 msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+msgstr "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora"
 
 #: ../../include/diaspora.php:2299
 msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+msgstr "Přílohy:"
 
 #: ../../include/acl_selectors.php:326
 msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+msgstr "Viditelné pro všechny"
 
-#: ../../include/items.php:3693
+#: ../../include/items.php:3710
 msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
+msgstr "Nový člověk si s vámi sdílí na"
 
-#: ../../include/items.php:3693
+#: ../../include/items.php:3710
 msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
+msgstr "Máte nového následovníka na"
 
-#: ../../include/items.php:4216
+#: ../../include/items.php:4233
 msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
 
-#: ../../include/items.php:4443
+#: ../../include/items.php:4460
 msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+msgstr "Archív"
 
 #: ../../include/oembed.php:174
 msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+msgstr "vložený obsah"
 
 #: ../../include/oembed.php:183
 msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+msgstr "Vkládání zakázáno"
 
 #: ../../include/security.php:22
 msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+msgstr "Vítejte "
 
 #: ../../include/security.php:23
 msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
 
 #: ../../include/security.php:26
 msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+msgstr "Vítejte zpět "
 
 #: ../../include/security.php:366
 msgid ""
 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+msgstr "M"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+msgstr "Žena"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+msgstr "V současné době muž"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+msgstr "V současné době žena"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+msgstr "Většinou muž"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+msgstr "Většinou žena"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+msgstr "Transgender"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+msgstr "Intersex"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+msgstr "Transexuál"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodit"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+msgstr "Neutrál"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+msgstr "Nespecifikováno"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+msgstr "Jiné"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+msgstr "Nerozhodnuto"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+msgstr "Muži"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+msgstr "Ženy"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Gay"
@@ -7218,19 +7244,19 @@ msgstr "Gay"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+msgstr "Lesbička"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+msgstr "Bez preferencí"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+msgstr "Bisexuál"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+msgstr "Autosexuál"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Abstinent"
@@ -7238,153 +7264,148 @@ msgstr "Abstinent"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+msgstr "panic/panna"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+msgstr "Deviant"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+msgstr "Fetišista"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+msgstr "Hodně"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+msgstr "Nesexuální"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+msgstr "Svobodný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+msgstr "Osamnělý"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+msgstr "Dostupný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+msgstr "Nedostupný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+msgstr "Zamilovaný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+msgstr "Zabouchnutý"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+msgstr "Seznamující se"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+msgstr "Nevěrný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+msgstr "Závislý na sexu"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+msgstr "Přátelé / výhody"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+msgstr "Ležérní"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+msgstr "Zadaný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+msgstr "Ženatý/vdaná"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+msgstr "Pomyslně ženatý/vdaná"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+msgstr "Partneři"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+msgstr "Žijící ve společné domácnosti"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+msgstr "Zvykové právo"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+msgstr "Šťastný"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+msgstr "Nehledající"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+msgstr "Swinger"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+msgstr "Zrazen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+msgstr "Odloučený"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+msgstr "Nestálý"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+msgstr "Rozvedený(á)"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+msgstr "Pomyslně rozvedený"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+msgstr "Ovdovělý(á)"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+msgstr "Nejistý"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+msgstr "Je to složité"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+msgstr "Nezajímá"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+msgstr "Zeptej se mě"
 
 #: ../../include/Contact.php:115
 msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+msgstr "následování zastaveno"
 
 #: ../../include/Contact.php:234
 msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
-
-#: ../../include/dba.php:45
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+msgstr "Odstranit kontakt"
index 79c3326c3305b859ccc193bd6349613a98b34bd8..a8820d3f01e891fef89be29e85d8ab20e966e752 100644 (file)
 
 if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
 function string_plural_select_fr($n){
-       return ($n > 1);;
+       return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
 }}
 ;
-$a->strings["This entry was edited"] = "";
-$a->strings["Private Message"] = "Message privé";
-$a->strings["Edit"] = "Éditer";
-$a->strings["Select"] = "Sélectionner";
-$a->strings["Delete"] = "Supprimer";
-$a->strings["save to folder"] = "sauver vers dossier";
-$a->strings["add star"] = "mett en avant";
-$a->strings["remove star"] = "ne plus mettre en avant";
-$a->strings["toggle star status"] = "mettre en avant";
-$a->strings["starred"] = "mis en avant";
-$a->strings["add tag"] = "ajouter un tag";
-$a->strings["I like this (toggle)"] = "J'aime (bascule)";
-$a->strings["like"] = "aime";
-$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Je n'aime pas (bascule)";
-$a->strings["dislike"] = "n'aime pas";
-$a->strings["Share this"] = "Partager";
-$a->strings["share"] = "partager";
-$a->strings["Categories:"] = "Catégories:";
-$a->strings["Filed under:"] = "Rangé sous:";
-$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Voir le profil de %s @ %s";
-$a->strings["to"] = "à";
-$a->strings["via"] = "via";
-$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Inter-mur";
-$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "en Inter-mur:";
-$a->strings["%s from %s"] = "%s de %s";
-$a->strings["Comment"] = "Commenter";
-$a->strings["Please wait"] = "Patientez";
+$a->strings["This entry was edited"] = "Tento záznam byl editován";
+$a->strings["Private Message"] = "Soukromá zpráva";
+$a->strings["Edit"] = "Upravit";
+$a->strings["Select"] = "Vybrat";
+$a->strings["Delete"] = "Odstranit";
+$a->strings["save to folder"] = "uložit do složky";
+$a->strings["add star"] = "přidat hvězdu";
+$a->strings["remove star"] = "odebrat hvězdu";
+$a->strings["toggle star status"] = "přepnout hvězdu";
+$a->strings["starred"] = "označeno hvězdou";
+$a->strings["add tag"] = "přidat štítek";
+$a->strings["I like this (toggle)"] = "Líbí se mi to (přepínač)";
+$a->strings["like"] = "má rád";
+$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Nelíbí se mi to (přepínač)";
+$a->strings["dislike"] = "nemá rád";
+$a->strings["Share this"] = "Sdílet toto";
+$a->strings["share"] = "sdílí";
+$a->strings["Categories:"] = "Kategorie:";
+$a->strings["Filed under:"] = "Vyplněn pod:";
+$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Zobrazit profil uživatele %s na %s";
+$a->strings["to"] = "pro";
+$a->strings["via"] = "přes";
+$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Zeď-na-Zeď";
+$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "přes Zeď-na-Zeď ";
+$a->strings["%s from %s"] = "%s od %s";
+$a->strings["Comment"] = "Okomentovat";
+$a->strings["Please wait"] = "Čekejte prosím";
 $a->strings["%d comment"] = array(
-       0 => "%d commentaire",
-       1 => "%d commentaires",
+       0 => "%d komentář",
+       1 => "%d komentářů",
+       2 => "%d komentářů",
 );
 $a->strings["comment"] = array(
        0 => "",
-       1 => "commentaire",
+       1 => "",
+       2 => "komentář",
 );
-$a->strings["show more"] = "montrer plus";
-$a->strings["This is you"] = "C'est vous";
-$a->strings["Submit"] = "Envoyer";
-$a->strings["Bold"] = "Gras";
-$a->strings["Italic"] = "Italique";
-$a->strings["Underline"] = "Souligné";
-$a->strings["Quote"] = "Citation";
-$a->strings["Code"] = "Code";
-$a->strings["Image"] = "Image";
-$a->strings["Link"] = "Lien";
-$a->strings["Video"] = "Vidéo";
-$a->strings["Preview"] = "Aperçu";
-$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Vous devez être connecté pour utiliser les addons.";
-$a->strings["Not Found"] = "Non trouvé";
-$a->strings["Page not found."] = "Page introuvable.";
-$a->strings["Permission denied"] = "Permission refusée";
-$a->strings["Permission denied."] = "Permission refusée.";
-$a->strings["toggle mobile"] = "activ. mobile";
-$a->strings["Home"] = "Profil";
-$a->strings["Your posts and conversations"] = "Vos notices et conversations";
+$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
+$a->strings["This is you"] = "Nastavte Vaši polohu";
+$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
+$a->strings["Bold"] = "Tučné";
+$a->strings["Italic"] = "Kurzíva";
+$a->strings["Underline"] = "Podrtžené";
+$a->strings["Quote"] = "Citovat";
+$a->strings["Code"] = "Kód";
+$a->strings["Image"] = "Obrázek";
+$a->strings["Link"] = "Odkaz";
+$a->strings["Video"] = "Video";
+$a->strings["Preview"] = "Náhled";
+$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření.";
+$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
+$a->strings["Page not found."] = "Stránka nenalezena";
+$a->strings["Permission denied"] = "Nedostatečné oprávnění";
+$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
+$a->strings["toggle mobile"] = "přepnout mobil";
+$a->strings["Home"] = "Domů";
+$a->strings["Your posts and conversations"] = "Vaše příspěvky a konverzace";
 $a->strings["Profile"] = "Profil";
-$a->strings["Your profile page"] = "Votre page de profil";
-$a->strings["Photos"] = "Photos";
-$a->strings["Your photos"] = "Vos photos";
-$a->strings["Events"] = "Événements";
-$a->strings["Your events"] = "Vos événements";
-$a->strings["Personal notes"] = "Notes personnelles";
-$a->strings["Your personal photos"] = "Vos photos personnelles";
-$a->strings["Community"] = "Communauté";
-$a->strings["don't show"] = "cacher";
-$a->strings["show"] = "montrer";
-$a->strings["Theme settings"] = "Réglages du thème graphique";
-$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires";
-$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires";
-$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Réglez la résolution de la colonne centrale";
-$a->strings["Contacts"] = "Contacts";
-$a->strings["Your contacts"] = "Vos contacts";
-$a->strings["Community Pages"] = "Pages de Communauté";
-$a->strings["Community Profiles"] = "Profils communautaires";
-$a->strings["Last users"] = "Derniers utilisateurs";
-$a->strings["Last likes"] = "Dernièrement aimé";
-$a->strings["event"] = "évènement";
-$a->strings["status"] = "le statut";
-$a->strings["photo"] = "photo";
-$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s aime %3\$s de %2\$s";
-$a->strings["Last photos"] = "Dernières photos";
-$a->strings["Contact Photos"] = "Photos du contact";
-$a->strings["Profile Photos"] = "Photos du profil";
-$a->strings["Find Friends"] = "Trouver des amis";
-$a->strings["Local Directory"] = "Annuaire local";
-$a->strings["Global Directory"] = "Annuaire global";
-$a->strings["Similar Interests"] = "Intérêts similaires";
-$a->strings["Friend Suggestions"] = "Suggestions d'amitiés/contacts";
-$a->strings["Invite Friends"] = "Inviter des amis";
-$a->strings["Settings"] = "Réglages";
-$a->strings["Earth Layers"] = "Géolocalisation";
-$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation";
-$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation";
-$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation";
-$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Aide ou @NewHere?";
-$a->strings["Connect Services"] = "Connecter des services";
-$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :";
-$a->strings["Set color scheme"] = "Choisir le schéma de couleurs";
-$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Niveau de zoom";
-$a->strings["Alignment"] = "Alignement";
-$a->strings["Left"] = "Gauche";
-$a->strings["Center"] = "Centre";
-$a->strings["Color scheme"] = "Palette de couleurs";
-$a->strings["Posts font size"] = "Taille de texte des messages";
-$a->strings["Textareas font size"] = "Taille de police des zones de texte";
-$a->strings["Set colour scheme"] = "Choisir le schéma de couleurs";
-$a->strings["default"] = "défaut";
-$a->strings["Background Image"] = "Image de fond";
-$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "";
-$a->strings["Background Color"] = "Couleur de fond";
-$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "";
-$a->strings["font size"] = "Taille de police";
-$a->strings["base font size for your interface"] = "";
-$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)";
-$a->strings["Set theme width"] = "Largeur du thème";
-$a->strings["Set style"] = "Définir le style";
-$a->strings["Delete this item?"] = "Effacer cet élément?";
-$a->strings["show fewer"] = "montrer moins";
-$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur.";
-$a->strings["Update Error at %s"] = "Erreur de mise-à-jour à %s";
-$a->strings["Create a New Account"] = "Créer un nouveau compte";
-$a->strings["Register"] = "S'inscrire";
-$a->strings["Logout"] = "Se déconnecter";
-$a->strings["Login"] = "Connexion";
-$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Pseudo ou courriel: ";
-$a->strings["Password: "] = "Mot de passe: ";
-$a->strings["Remember me"] = "Se souvenir de moi";
-$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Ou connectez-vous via OpenID: ";
-$a->strings["Forgot your password?"] = "Mot de passe oublié?";
-$a->strings["Password Reset"] = "Réinitialiser le mot de passe";
-$a->strings["Website Terms of Service"] = "Conditions d'utilisation du site internet";
-$a->strings["terms of service"] = "conditions d'utilisation";
-$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Politique de confidentialité du site internet";
-$a->strings["privacy policy"] = "politique de confidentialité";
-$a->strings["Requested account is not available."] = "Le compte demandé n'est pas disponible.";
-$a->strings["Requested profile is not available."] = "Le profil demandé n'est pas disponible.";
-$a->strings["Edit profile"] = "Editer le profil";
-$a->strings["Connect"] = "Relier";
-$a->strings["Message"] = "Message";
-$a->strings["Profiles"] = "Profils";
-$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Gérer/éditer les profils";
-$a->strings["Change profile photo"] = "Changer de photo de profil";
-$a->strings["Create New Profile"] = "Créer un nouveau profil";
-$a->strings["Profile Image"] = "Image du profil";
-$a->strings["visible to everybody"] = "visible par tous";
-$a->strings["Edit visibility"] = "Changer la visibilité";
-$a->strings["Location:"] = "Localisation:";
-$a->strings["Gender:"] = "Genre:";
-$a->strings["Status:"] = "Statut:";
-$a->strings["Homepage:"] = "Page personnelle:";
-$a->strings["g A l F d"] = "g A | F d";
-$a->strings["F d"] = "F d";
-$a->strings["[today]"] = "[aujourd'hui]";
-$a->strings["Birthday Reminders"] = "Rappels d'anniversaires";
-$a->strings["Birthdays this week:"] = "Anniversaires cette semaine:";
-$a->strings["[No description]"] = "[Sans description]";
-$a->strings["Event Reminders"] = "Rappels d'événements";
-$a->strings["Events this week:"] = "Evénements cette semaine:";
-$a->strings["Status"] = "Statut";
-$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Messages d'état et publications";
-$a->strings["Profile Details"] = "Détails du profil";
-$a->strings["Photo Albums"] = "Albums photo";
-$a->strings["Videos"] = "Vidéos";
-$a->strings["Events and Calendar"] = "Événements et agenda";
-$a->strings["Personal Notes"] = "Notes personnelles";
-$a->strings["Only You Can See This"] = "Vous seul pouvez voir ça";
-$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s est d'humeur %2\$s";
-$a->strings["Mood"] = "Humeur";
-$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis";
-$a->strings["Public access denied."] = "Accès public refusé.";
-$a->strings["Item not found."] = "Élément introuvable.";
-$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "L'accès au profil a été restreint.";
-$a->strings["Item has been removed."] = "Cet élément a été enlevé.";
-$a->strings["Access denied."] = "Accès refusé.";
-$a->strings["This is Friendica, version"] = "Motorisé par Friendica version";
-$a->strings["running at web location"] = "hébergé sur";
-$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica.";
-$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur";
-$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com";
-$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Extensions/applications installées:";
-$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Aucune extension/greffon/application installée";
-$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s accueille %2\$s";
-$a->strings["Registration details for %s"] = "Détails d'inscription pour %s";
-$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions.";
-$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué.";
-$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Votre inscription ne peut être traitée.";
-$a->strings["Registration request at %s"] = "Demande d'inscription à %s";
-$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site.";
-$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain.";
-$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\".";
-$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste.";
-$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Votre OpenID (facultatif): ";
-$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?";
-$a->strings["Yes"] = "Oui";
-$a->strings["No"] = "Non";
-$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation.";
-$a->strings["Your invitation ID: "] = "Votre ID d'invitation: ";
-$a->strings["Registration"] = "Inscription";
-$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): ";
-$a->strings["Your Email Address: "] = "Votre adresse courriel: ";
-$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@\$sitename&lt;/strong&gt;'.";
-$a->strings["Choose a nickname: "] = "Choisir un pseudo: ";
-$a->strings["Import"] = "Importer";
-$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importer votre profile dans cette instance de friendica";
-$a->strings["Profile not found."] = "Profil introuvable.";
-$a->strings["Contact not found."] = "Contact introuvable.";
-$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé.";
-$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Réponse du site distant incomprise.";
-$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Réponse inattendue du site distant: ";
-$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Confirmation achevée avec succès.";
-$a->strings["Remote site reported: "] = "Alerte du site distant: ";
-$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement.";
-$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Introduction échouée ou annulée.";
-$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Impossible de définir la photo du contact.";
-$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s est désormais lié à %2\$s";
-$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' ";
-$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue.";
-$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "URL de site absente ou indéchiffrable.";
-$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site.";
-$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s.";
-$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez.";
-$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Impossible de vous définir des permissions sur notre système.";
-$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système";
-$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Connexion acceptée chez %s";
-$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s a rejoint %2\$s";
-$a->strings["Authorize application connection"] = "Autoriser l'application à se connecter";
-$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : ";
-$a->strings["Please login to continue."] = "Merci de vous connecter pour continuer.";
-$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos billets et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?";
-$a->strings["No valid account found."] = "Impossible de trouver un compte valide.";
-$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel.";
-$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s";
-$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué.";
-$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Votre mot de passe a bien été réinitialisé.";
-$a->strings["Your new password is"] = "Votre nouveau mot de passe est ";
-$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis";
-$a->strings["click here to login"] = "cliquez ici pour vous connecter";
-$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté.";
-$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Votre mot de passe a été modifié à %s";
-$a->strings["Forgot your Password?"] = "Mot de passe oublié?";
-$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel.";
-$a->strings["Nickname or Email: "] = "Pseudo ou Courriel: ";
-$a->strings["Reset"] = "Réinitialiser";
-$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message.";
-$a->strings["No recipient selected."] = "Pas de destinataire sélectionné.";
-$a->strings["Unable to check your home location."] = "Impossible de vérifier votre localisation.";
-$a->strings["Message could not be sent."] = "Impossible d'envoyer le message.";
-$a->strings["Message collection failure."] = "Récupération des messages infructueuse.";
-$a->strings["Message sent."] = "Message envoyé.";
-$a->strings["No recipient."] = "Pas de destinataire.";
-$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Entrez un lien web:";
-$a->strings["Send Private Message"] = "Envoyer un message privé";
-$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus.";
-$a->strings["To:"] = "À:";
-$a->strings["Subject:"] = "Sujet:";
-$a->strings["Your message:"] = "Votre message:";
-$a->strings["Upload photo"] = "Joindre photo";
-$a->strings["Insert web link"] = "Insérer lien web";
-$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Bienvenue sur Friendica";
-$a->strings["New Member Checklist"] = "Checklist du nouvel utilisateur";
-$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement.";
-$a->strings["Getting Started"] = "Bien démarrer";
-$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica pas-à-pas";
-$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre.";
-$a->strings["Go to Your Settings"] = "Éditer vos Réglages";
-$a->strings["On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre.";
-$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver.";
-$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Téléverser une photo de profil";
-$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis.";
-$a->strings["Edit Your Profile"] = "Éditer votre Profil";
-$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus.";
-$a->strings["Profile Keywords"] = "Mots-clés du profil";
-$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent.";
-$a->strings["Connecting"] = "Connexions";
+$a->strings["Your profile page"] = "Vaše profilová stránka";
+$a->strings["Photos"] = "Fotografie";
+$a->strings["Your photos"] = "Vaše fotky";
+$a->strings["Events"] = "Události";
+$a->strings["Your events"] = "Vaše události";
+$a->strings["Personal notes"] = "Osobní poznámky";
+$a->strings["Your personal photos"] = "Vaše osobní fotky";
+$a->strings["Community"] = "Komunita";
+$a->strings["don't show"] = "nikdy nezobrazit";
+$a->strings["show"] = "zobrazit";
+$a->strings["Theme settings"] = "Nastavení téma";
+$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře.";
+$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Nastav výšku řádku  pro přízpěvky a komentáře.";
+$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec";
+$a->strings["Contacts"] = "Kontakty";
+$a->strings["Your contacts"] = "Vaše kontakty";
+$a->strings["Community Pages"] = "Komunitní stránky";
+$a->strings["Community Profiles"] = "Komunitní profily";
+$a->strings["Last users"] = "Poslední uživatelé";
+$a->strings["Last likes"] = "Poslední líbí/nelíbí";
+$a->strings["event"] = "událost";
+$a->strings["status"] = "Stav";
+$a->strings["photo"] = "fotografie";
+$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s má rád %2\$s' na %3\$s";
+$a->strings["Last photos"] = "Poslední fotografie";
+$a->strings["Contact Photos"] = "Fotogalerie kontaktu";
+$a->strings["Profile Photos"] = "Profilové fotografie";
+$a->strings["Find Friends"] = "Nalézt Přátele";
+$a->strings["Local Directory"] = "Lokální Adresář";
+$a->strings["Global Directory"] = "Globální adresář";
+$a->strings["Similar Interests"] = "Podobné zájmy";
+$a->strings["Friend Suggestions"] = "Návrhy přátel";
+$a->strings["Invite Friends"] = "Pozvat přátele";
+$a->strings["Settings"] = "Nastavení";
+$a->strings["Earth Layers"] = "Earth Layers";
+$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers";
+$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers";
+$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers";
+$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Pomoc nebo @ProNováčky ?";
+$a->strings["Connect Services"] = "Propojené služby";
+$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:";
+$a->strings["Set color scheme"] = "Nastavení barevného schematu";
+$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Nastavit přiblížení pro Earth Layer";
+$a->strings["Alignment"] = "Zarovnání";
+$a->strings["Left"] = "Vlevo";
+$a->strings["Center"] = "Uprostřed";
+$a->strings["Color scheme"] = "Barevné schéma";
+$a->strings["Posts font size"] = "Velikost písma u příspěvků";
+$a->strings["Textareas font size"] = "Velikost písma textů";
+$a->strings["Set colour scheme"] = "Nastavit barevné schéma";
+$a->strings["default"] = "standardní";
+$a->strings["Background Image"] = "Obrázek pozadí";
+$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "URL odkaz na obrázek (např. z Vašeho foto alba), který bude použit jako obrázek na pozadí.";
+$a->strings["Background Color"] = "Barva pozadí";
+$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "HEXadecimální hodnota barvy pozadí. Nevkládejte znak #";
+$a->strings["font size"] = "velikost fondu";
+$a->strings["base font size for your interface"] = "základní velikost fontu";
+$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)";
+$a->strings["Set theme width"] = "Nastavení šířku grafické šablony";
+$a->strings["Set style"] = "Nastavit styl";
+$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
+$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
+$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
+$a->strings["Update Error at %s"] = "Chyba aktualizace na %s";
+$a->strings["Create a New Account"] = "Vytvořit nový účet";
+$a->strings["Register"] = "Registrovat";
+$a->strings["Logout"] = "Odhlásit se";
+$a->strings["Login"] = "Přihlásit se";
+$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Přezdívka nebo e-mailová adresa:";
+$a->strings["Password: "] = "Heslo: ";
+$a->strings["Remember me"] = "Pamatuj si mne";
+$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Nebo přihlášení pomocí OpenID: ";
+$a->strings["Forgot your password?"] = "Zapomněli jste své heslo?";
+$a->strings["Password Reset"] = "Obnovení hesla";
+$a->strings["Website Terms of Service"] = "Podmínky použití serveru";
+$a->strings["terms of service"] = "podmínky použití";
+$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Pravidla ochrany soukromí serveru";
+$a->strings["privacy policy"] = "Ochrana soukromí";
+$a->strings["Requested account is not available."] = "Požadovaný účet není dostupný.";
+$a->strings["Requested profile is not available."] = "Požadovaný profil není k dispozici.";
+$a->strings["Edit profile"] = "Upravit profil";
+$a->strings["Connect"] = "Spojit";
+$a->strings["Message"] = "Zpráva";
+$a->strings["Profiles"] = "Profily";
+$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Spravovat/upravit profily";
+$a->strings["Change profile photo"] = "Změnit profilovou fotografii";
+$a->strings["Create New Profile"] = "Vytvořit nový profil";
+$a->strings["Profile Image"] = "Profilový obrázek";
+$a->strings["visible to everybody"] = "viditelné pro všechny";
+$a->strings["Edit visibility"] = "Upravit viditelnost";
+$a->strings["Location:"] = "Místo:";
+$a->strings["Gender:"] = "Pohlaví:";
+$a->strings["Status:"] = "Status:";
+$a->strings["Homepage:"] = "Domácí stránka:";
+$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
+$a->strings["F d"] = "d. F";
+$a->strings["[today]"] = "[Dnes]";
+$a->strings["Birthday Reminders"] = "Připomínka narozenin";
+$a->strings["Birthdays this week:"] = "Narozeniny tento týden:";
+$a->strings["[No description]"] = "[Žádný popis]";
+$a->strings["Event Reminders"] = "Připomenutí událostí";
+$a->strings["Events this week:"] = "Události tohoto týdne:";
+$a->strings["Status"] = "Stav";
+$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusové zprávy a příspěvky ";
+$a->strings["Profile Details"] = "Detaily profilu";
+$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalba";
+$a->strings["Videos"] = "Videa";
+$a->strings["Events and Calendar"] = "Události a kalendář";
+$a->strings["Personal Notes"] = "Osobní poznámky";
+$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
+$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s je právě %2\$s";
+$a->strings["Mood"] = "Nálada";
+$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům";
+$a->strings["Public access denied."] = "Veřejný přístup odepřen.";
+$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
+$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Přístup na tento profil byl omezen.";
+$a->strings["Item has been removed."] = "Položka byla odstraněna.";
+$a->strings["Access denied."] = "Přístup odmítnut";
+$a->strings["This is Friendica, version"] = "Toto je Friendica, verze";
+$a->strings["running at web location"] = "běžící na webu";
+$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>.";
+$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:";
+$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com";
+$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:";
+$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace";
+$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
+$a->strings["Registration details for %s"] = "Registrační údaje pro %s";
+$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce.";
+$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Nepodařilo se odeslat zprávu na e-mail. Zde je zpráva, která nebyla odeslána.";
+$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Vaši registraci nelze zpracovat.";
+$a->strings["Registration request at %s"] = "Žádost o registraci na %s";
+$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru.";
+$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Došlo k překročení maximálního povoleného počtu registrací za den na tomto serveru. Zkuste to  zítra znovu.";
+$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko 'Zaregistrovat'.";
+$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky.";
+$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Vaše OpenID (nepovinné): ";
+$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
+$a->strings["Yes"] = "Ano";
+$a->strings["No"] = "Ne";
+$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Členství na tomto webu je pouze na pozvání.";
+$a->strings["Your invitation ID: "] = "Vaše pozvání ID:";
+$a->strings["Registration"] = "Registrace";
+$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):";
+$a->strings["Your Email Address: "] = "Vaše e-mailová adresa:";
+$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaše profilová adresa na tomto webu pak bude \"<strong>přezdívka@\$sitename</strong>\".";
+$a->strings["Choose a nickname: "] = "Vyberte přezdívku:";
+$a->strings["Import"] = "Import";
+$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Import Vašeho profilu do této friendica instance";
+$a->strings["Profile not found."] = "Profil nenalezen";
+$a->strings["Contact not found."] = "Kontakt nenalezen.";
+$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen.";
+$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná.";
+$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Neočekávaná odpověď od vzdáleného serveru:";
+$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Potvrzení úspěšně dokončena.";
+$a->strings["Remote site reported: "] = "Vzdálený server oznámil:";
+$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Dočasné selhání. Prosím, vyčkejte a zkuste to znovu.";
+$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Žádost o propojení selhala nebo byla zrušena.";
+$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Nelze nastavit fotografii kontaktu.";
+$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s je nyní přítel s %2\$s";
+$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Pro '%s' nenalezen žádný uživatelský záznam ";
+$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Náš šifrovací klíč zřejmě přestal správně fungovat.";
+$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Byla poskytnuta prázdná URL adresa nebo se nepodařilo URL adresu dešifrovat.";
+$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Kontakt záznam nebyl nalezen pro vás na našich stránkách.";
+$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "V adresáři není k dispozici veřejný klíč pro URL %s.";
+$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Váš systém poskytl duplicitní ID vůči našemu systému. Pokuste se akci zopakovat.";
+$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Nelze nastavit Vaše přihlašovací údaje v našem systému.";
+$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Nelze aktualizovat Váš profil v našem systému";
+$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Připojení přijato na %s";
+$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s se připojil k %2\$s";
+$a->strings["Authorize application connection"] = "Povolit připojení aplikacím";
+$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:";
+$a->strings["Please login to continue."] = "Pro pokračování se prosím přihlaste.";
+$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?";
+$a->strings["No valid account found."] = "Nenalezen žádný platný účet.";
+$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Žádost o obnovení hesla vyřízena. Zkontrolujte Vaši e-mailovou schránku.";
+$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Na %s bylo zažádáno o resetování hesla";
+$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Žádost nemohla být ověřena. (Možná jste ji odeslali již dříve.) Obnovení hesla se nezdařilo.";
+$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Vaše heslo bylo na Vaše přání resetováno.";
+$a->strings["Your new password is"] = "Někdo Vám napsal na Vaši profilovou stránku";
+$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Uložte si nebo zkopírujte nové heslo - a pak";
+$a->strings["click here to login"] = "klikněte zde pro přihlášení";
+$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Nezdá se, že by to bylo Vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
+$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Vaše heslo bylo změněno na %s";
+$a->strings["Forgot your Password?"] = "Zapomněli jste heslo?";
+$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Zadejte svůj e-mailovou adresu a odešlete žádost o zaslání Vašeho nového hesla. Poté zkontrolujte svůj e-mail pro další instrukce.";
+$a->strings["Nickname or Email: "] = "Přezdívka nebo e-mail: ";
+$a->strings["Reset"] = "Reset";
+$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena.";
+$a->strings["No recipient selected."] = "Nevybrán příjemce.";
+$a->strings["Unable to check your home location."] = "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci.";
+$a->strings["Message could not be sent."] = "Zprávu se nepodařilo odeslat.";
+$a->strings["Message collection failure."] = "Sběr zpráv selhal.";
+$a->strings["Message sent."] = "Zpráva odeslána.";
+$a->strings["No recipient."] = "Žádný příjemce.";
+$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Zadejte prosím URL odkaz:";
+$a->strings["Send Private Message"] = "Odeslat soukromou zprávu";
+$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů.";
+$a->strings["To:"] = "Adresát:";
+$a->strings["Subject:"] = "Předmět:";
+$a->strings["Your message:"] = "Vaše zpráva:";
+$a->strings["Upload photo"] = "Nahrát fotografii";
+$a->strings["Insert web link"] = "Vložit webový odkaz";
+$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Vítejte na Friendica";
+$a->strings["New Member Checklist"] = "Seznam doporučení pro nového člena";
+$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Rádi bychom vám nabídli několik tipů a odkazů pro začátek. Klikněte na jakoukoliv položku pro zobrazení relevantní stránky. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z Vaší domovské stránky po dobu dvou týdnů od Vaší první registrace.";
+$a->strings["Getting Started"] = "Začínáme";
+$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Prohlídka Friendica ";
+$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Na Vaší stránce <em>Rychlý Start</em> - naleznete stručné představení k Vašemu profilu a záložce Síť, k vytvoření spojení s novými kontakty a nalezení skupin, ke kterým se můžete připojit.";
+$a->strings["Go to Your Settings"] = "Navštivte své nastavení";
+$a->strings["On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Na Vaší stránce <em>Nastavení</em> - si změňte Vaše první heslo.\nVěnujte také svou pozornost k adrese identity. Vypadá jako emailová adresa a bude Vám užitečná pro navazování přátelství na svobodné sociální síti.";
+$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí. Nezveřejnění svého účtu v adresáři je jako mít nezveřejněné telefonní číslo. Obecně platí, že je lepší mít svůj účet zveřejněný, leda by všichni vaši potenciální přátelé věděli, jak vás přesně najít.";
+$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Nahrát profilovou fotografii";
+$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neučinili. Studie ukázaly, že lidé se skutečnými fotografiemi mají desetkrát častěji přátele než lidé, kteří nemají.";
+$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editujte Váš profil";
+$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Upravit <strong>výchozí</strong> profil podle vašich představ. Prověřte nastavení pro skrytí Vašeho  seznamu přátel a skrytí profilu před neznámými návštěvníky.";
+$a->strings["Profile Keywords"] = "Profilová klíčová slova";
+$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Nastavte si nějaká veřejné klíčová slova pro výchozí profil, která popisují Vaše zájmy. Friendika Vám může nalézt další lidi s podobnými zájmy a navrhnout přátelství.";
+$a->strings["Connecting"] = "Probíhá pokus o připojení";
 $a->strings["Facebook"] = "Facebook";
-$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook.";
-$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre.";
-$a->strings["Importing Emails"] = "Importer courriels";
-$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception.";
-$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Consulter vos Contacts";
-$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>.";
-$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Consulter l'Annuaire de votre Site";
-$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité.";
-$a->strings["Finding New People"] = "Trouver de nouvelles personnes";
-$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures.";
-$a->strings["Groups"] = "Groupes";
-$a->strings["Group Your Contacts"] = "Grouper vos contacts";
-$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau.";
-$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?";
-$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, tous vos éléments seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus.";
-$a->strings["Getting Help"] = "Obtenir de l'aide";
-$a->strings["Go to the Help Section"] = "Aller à la section Aide";
-$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources.";
-$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?";
-$a->strings["Cancel"] = "Annuler";
-$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h.";
-$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorer/cacher";
-$a->strings["Search Results For:"] = "Résultats pour:";
-$a->strings["Remove term"] = "Retirer le terme";
-$a->strings["Saved Searches"] = "Recherches";
-$a->strings["add"] = "ajouter";
-$a->strings["Commented Order"] = "Tri par commentaires";
-$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Trier par date de commentaire";
-$a->strings["Posted Order"] = "Tri par publications";
-$a->strings["Sort by Post Date"] = "Trier par date de publication";
-$a->strings["Personal"] = "Personnel";
-$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Publications qui vous concernent";
-$a->strings["New"] = "Nouveau";
-$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Flux d'activités - par date";
-$a->strings["Shared Links"] = "Liens partagés";
-$a->strings["Interesting Links"] = "Liens intéressants";
-$a->strings["Starred"] = "Mis en avant";
-$a->strings["Favourite Posts"] = "Publications favorites";
+$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Jestliže máte účet na Facebooku, povolte konektor na Facebook a bude možné (na přání) importovat všechny Vaš přátele na Facebooku a všechny Vaše konverzace.";
+$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Pokud</em> je toto Váš soukromý server, instalací Facebok doplňku můžete zjednodušit Váš přechod na svobodný sociální web.";
+$a->strings["Importing Emails"] = "Importování emaiů";
+$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Pokud chcete importovat své přátele nebo mailové skupiny a komunikovat s nimi, zadejte na Vaší stránce Nastavení kontektoru své přístupové údaje do svého emailového účtu";
+$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Navštivte Vaši stránku s kontakty";
+$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Vaše stránka Kontakty je Vaše brána k nastavování přátelství a propojení s přáteli z dalších sítí. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostřednictvím dialogu <em>Přidat nový kontakt</em>.";
+$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Navštivte lokální adresář Friendica";
+$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Stránka Adresář Vám pomůže najít další lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. Prostřednictvím odkazů <em>Připojení</em> nebo <em>Následovat</em> si prohlédněte jejich profilovou stránku. Uveďte svou vlastní adresu identity, je-li požadována.";
+$a->strings["Finding New People"] = "Nalezení nových lidí";
+$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Na bočním panelu stránky s kontakty je několik nástrojů k nalezení nových přátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na přátelství v síti přátel. Na zcela novém serveru se návrhy přátelství nabínou obvykle během 24 hodin.";
+$a->strings["Groups"] = "Skupiny";
+$a->strings["Group Your Contacts"] = "Seskupte si své kontakty";
+$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Jakmile získáte nějaké přátele, uspořádejte si je do soukromých konverzačních skupin na postranním panelu Vaší stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromě prostřednictvím stránky Síť.";
+$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Proč nejsou mé příspěvky veřejné?";
+$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respektuje Vaše soukromí. Defaultně  jsou Vaše příspěvky viditelné pouze lidem, které označíte jako Vaše přátelé. Více informací naleznete v nápovědě na výše uvedeném odkazu";
+$a->strings["Getting Help"] = "Získání nápovědy";
+$a->strings["Go to the Help Section"] = "Navštivte sekci nápovědy";
+$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Na stránkách <strong>Nápověda</strong> naleznete nejen další podrobnosti o všech funkcích Friendika ale také další zdroje informací.";
+$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Opravdu chcete smazat tento návrh?";
+$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
+$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin.";
+$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorovat / skrýt";
+$a->strings["Search Results For:"] = "Výsledky hledání pro:";
+$a->strings["Remove term"] = "Odstranit termín";
+$a->strings["Saved Searches"] = "Uložená hledání";
+$a->strings["add"] = "přidat";
+$a->strings["Commented Order"] = "Dle komentářů";
+$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Řadit podle data komentáře";
+$a->strings["Posted Order"] = "Dle data";
+$a->strings["Sort by Post Date"] = "Řadit podle data příspěvku";
+$a->strings["Personal"] = "Osobní";
+$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují";
+$a->strings["New"] = "No";
+$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Proud aktivit - dle data";
+$a->strings["Shared Links"] = "Sdílené odkazy";
+$a->strings["Interesting Links"] = "Zajímavé odkazy";
+$a->strings["Starred"] = "S hvězdičkou";
+$a->strings["Favourite Posts"] = "Oblíbené přízpěvky";
 $a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
-       0 => "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr.",
-       1 => "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr.",
+       0 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě.",
+       1 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
+       2 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
 );
-$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée.";
-$a->strings["No such group"] = "Groupe inexistant";
-$a->strings["Group is empty"] = "Groupe vide";
-$a->strings["Group: "] = "Groupe: ";
-$a->strings["Contact: "] = "Contact: ";
-$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée.";
-$a->strings["Invalid contact."] = "Contact invalide.";
-$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "";
-$a->strings["Could not connect to database."] = "Impossible de se connecter à la base.";
-$a->strings["Could not create table."] = "Impossible de créer une table.";
-$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "La base de données de votre site Friendica a bien été installée.";
-$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql.";
-$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\".";
-$a->strings["System check"] = "Vérifications système";
-$a->strings["Next"] = "Suivant";
-$a->strings["Check again"] = "Vérifier à nouveau";
-$a->strings["Database connection"] = "Connexion à la base de données";
-$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données.";
-$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages.";
-$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer.";
-$a->strings["Database Server Name"] = "Serveur de base de données";
-$a->strings["Database Login Name"] = "Nom d'utilisateur de la base";
-$a->strings["Database Login Password"] = "Mot de passe de la base";
-$a->strings["Database Name"] = "Nom de la base";
-$a->strings["Site administrator email address"] = "Adresse électronique de l'administrateur du site";
-$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration.";
-$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site";
-$a->strings["Site settings"] = "Réglages du site";
-$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web.";
-$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
-$a->strings["PHP executable path"] = "Chemin vers l'exécutable de PHP";
-$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation.";
-$a->strings["Command line PHP"] = "Version \"ligne de commande\" de PHP";
-$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)";
-$a->strings["Found PHP version: "] = "Version de PHP:";
+$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení.";
+$a->strings["No such group"] = "Žádná taková skupina";
+$a->strings["Group is empty"] = "Skupina je prázdná";
+$a->strings["Group: "] = "Skupina: ";
+$a->strings["Contact: "] = "Kontakt: ";
+$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení.";
+$a->strings["Invalid contact."] = "Neplatný kontakt.";
+$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Komunikační server - Nastavení";
+$a->strings["Could not connect to database."] = "Nelze se připojit k databázi.";
+$a->strings["Could not create table."] = "Nelze vytvořit tabulku.";
+$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Vaše databáze Friendica  byla nainstalována.";
+$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do Vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
+$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Přečtěte si prosím informace v souboru \"INSTALL.txt\".";
+$a->strings["System check"] = "Testování systému";
+$a->strings["Next"] = "Dále";
+$a->strings["Check again"] = "Otestovat znovu";
+$a->strings["Database connection"] = "Databázové spojení";
+$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Pro instalaci Friendica potřeujeme znát připojení k Vaší databázi.";
+$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Pokud máte otázky k následujícím nastavením, obraťte se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru, ";
+$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Databáze, kterou uvedete níže, by již měla existovat. Pokud to tak není, prosíme, vytvořte ji před pokračováním.";
+$a->strings["Database Server Name"] = "Jméno databázového serveru";
+$a->strings["Database Login Name"] = "Přihlašovací jméno k databázi";
+$a->strings["Database Login Password"] = "Heslo k databázovému účtu ";
+$a->strings["Database Name"] = "Jméno databáze";
+$a->strings["Site administrator email address"] = "Emailová adresa administrátora webu";
+$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Vaše emailová adresa účtu se musí s touto shodovat, aby bylo možné využívat administrační panel ve webovém rozhraní.";
+$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Prosím, vyberte výchozí časové pásmo pro váš server";
+$a->strings["Site settings"] = "Nastavení webu";
+$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Nelze najít verzi PHP pro příkazový řádek v PATH webového serveru.";
+$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Pokud na serveru nemáte nainstalovánu verzi PHP spustitelnou z příkazového řádku, nebudete moci spouštět na pozadí synchronizaci zpráv prostřednictvím cronu. Přečtěte si <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>\n\n    podrobnosti\n    návrhy\n    historie\n\n\t\nThe following url is either missing from the translation or has been translated: 'http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
+$a->strings["PHP executable path"] = "Cesta k \"PHP executable\"";
+$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Zadejte plnou cestu k spustitelnému souboru php. Tento údaj můžete ponechat nevyplněný a pokračovat v instalaci.";
+$a->strings["Command line PHP"] = "Příkazový řádek PHP";
+$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP executable není php cli binary (může být verze cgi-fgci)";
+$a->strings["Found PHP version: "] = "Nalezena PHP verze:";
 $a->strings["PHP cli binary"] = "PHP cli binary";
-$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé.";
-$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne.";
+$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení Vašeho profilu.";
+$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Toto je nutné pro fungování doručování zpráv.";
 $a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
-$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement";
-$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
-$a->strings["Generate encryption keys"] = "Générer les clés de chiffrement";
-$a->strings["libCurl PHP module"] = "Module libCurl de PHP";
-$a->strings["GD graphics PHP module"] = "Module GD (graphiques) de PHP";
-$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "Module OpenSSL de PHP";
-$a->strings["mysqli PHP module"] = "Module Mysqli de PHP";
-$a->strings["mb_string PHP module"] = "Module mb_string de PHP";
-$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Module mod_rewrite Apache";
-$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé.";
-$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé.";
-$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé.";
-$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé.";
-$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé.";
-$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé.";
-$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable.";
-$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez.";
-$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica.";
-$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\".";
-$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "Fichier .htconfig.php accessible en écriture";
-$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu.";
-$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica.";
-$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier.";
-$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient.";
-$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 est autorisé à l écriture";
-$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur.";
-$a->strings["Url rewrite is working"] = "La réécriture d'URL fonctionne.";
-$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement.";
-$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables.";
-$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Ensuite</h1>";
-$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'.";
-$a->strings["Theme settings updated."] = "Réglages du thème sauvés.";
-$a->strings["Site"] = "Site";
-$a->strings["Users"] = "Utilisateurs";
-$a->strings["Plugins"] = "Extensions";
-$a->strings["Themes"] = "Thèmes";
-$a->strings["DB updates"] = "Mise-à-jour de la base";
-$a->strings["Logs"] = "Journaux";
-$a->strings["Admin"] = "Admin";
-$a->strings["Plugin Features"] = "Propriétés des extensions";
-$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Inscriptions en attente de confirmation";
-$a->strings["Normal Account"] = "Compte normal";
-$a->strings["Soapbox Account"] = "Compte \"boîte à savon\"";
-$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "Compte de communauté/célébrité";
-$a->strings["Automatic Friend Account"] = "Compte auto-amical";
-$a->strings["Blog Account"] = "Compte de blog";
-$a->strings["Private Forum"] = "Forum privé";
-$a->strings["Message queues"] = "Files d'attente des messages";
-$a->strings["Administration"] = "Administration";
-$a->strings["Summary"] = "Résumé";
-$a->strings["Registered users"] = "Utilisateurs inscrits";
-$a->strings["Pending registrations"] = "Inscriptions en attente";
-$a->strings["Version"] = "Versio";
-$a->strings["Active plugins"] = "Extensions activés";
-$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "";
-$a->strings["Site settings updated."] = "Réglages du site mis-à-jour.";
-$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles";
-$a->strings["Never"] = "Jamais";
-$a->strings["At post arrival"] = "A l'arrivé d'une publication";
-$a->strings["Frequently"] = "Fréquemment";
-$a->strings["Hourly"] = "Toutes les heures";
-$a->strings["Twice daily"] = "Deux fois par jour";
-$a->strings["Daily"] = "Chaque jour";
-$a->strings["Multi user instance"] = "Instance multi-utilisateurs";
-$a->strings["Closed"] = "Fermé";
-$a->strings["Requires approval"] = "Demande une apptrobation";
-$a->strings["Open"] = "Ouvert";
-$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page";
-$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Forcer tous les liens à utiliser SSL";
-$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)";
-$a->strings["Save Settings"] = "Sauvegarder les paramétres";
-$a->strings["File upload"] = "Téléversement de fichier";
-$a->strings["Policies"] = "Politiques";
-$a->strings["Advanced"] = "Avancé";
-$a->strings["Performance"] = "Performance";
-$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "";
-$a->strings["Site name"] = "Nom du site";
-$a->strings["Banner/Logo"] = "Bannière/Logo";
-$a->strings["Additional Info"] = "Informations supplémentaires";
-$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "";
-$a->strings["System language"] = "Langue du système";
-$a->strings["System theme"] = "Thème du système";
-$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>";
-$a->strings["Mobile system theme"] = "Thème mobile";
-$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Thème pour les terminaux mobiles";
-$a->strings["SSL link policy"] = "Politique SSL pour les liens";
-$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL";
-$a->strings["Old style 'Share'"] = "";
-$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "";
-$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Cacher l'aide du menu de navigation";
-$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help.";
-$a->strings["Single user instance"] = "Instance mono-utilisateur";
-$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur.";
-$a->strings["Maximum image size"] = "Taille maximale des images";
-$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\".";
-$a->strings["Maximum image length"] = "Longueur maximale des images";
-$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."] = "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite.";
-$a->strings["JPEG image quality"] = "Qualité JPEG des images";
-$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale.";
-$a->strings["Register policy"] = "Politique d'inscription";
-$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Inscriptions maximum par jour";
-$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day.  If register is set to closed, this setting has no effect."] = "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet.";
-$a->strings["Register text"] = "Texte d'inscription";
-$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil.";
-$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "Les comptes sont abandonnés après x jours";
-$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction.";
-$a->strings["Allowed friend domains"] = "Domaines autorisés";
-$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines";
-$a->strings["Allowed email domains"] = "Domaines courriel autorisés";
-$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines";
-$a->strings["Block public"] = "Interdire la publication globale";
-$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques.";
-$a->strings["Force publish"] = "Forcer la publication globale";
-$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site.";
-$a->strings["Global directory update URL"] = "URL de mise-à-jour de l'annuaire global";
-$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible.";
-$a->strings["Allow threaded items"] = "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur";
-$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "Permettre une imbrication infinie des commentaires.";
-$a->strings["Private posts by default for new users"] = "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs";
-$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde.";
-$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification";
-$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "Ne pas inclure le contenu d'un billet/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité.";
-$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "Interdire l'acces public pour les extentions listées dans le menu apps.";
-$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "";
-$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "";
-$a->strings["Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."] = "";
-$a->strings["Allow Users to set remote_self"] = "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self";
-$a->strings["With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream."] = "";
-$a->strings["Block multiple registrations"] = "Interdire les inscriptions multiples";
-$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages.";
-$a->strings["OpenID support"] = "Support OpenID";
-$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions.";
-$a->strings["Fullname check"] = "Vérification du \"Prénom Nom\"";
-$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus";
-$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "Regex UTF-8";
-$a->strings["Use PHP UTF8 regular expressions"] = "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8";
-$a->strings["Show Community Page"] = "Montrer la \"Place publique\"";
-$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site.";
-$a->strings["Enable OStatus support"] = "Activer le support d'OStatus";
-$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile.";
-$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "";
-$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "";
-$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Activer le support de Diaspora";
-$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée.";
-$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "N'autoriser que les contacts Friendica";
-$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés.";
-$a->strings["Verify SSL"] = "Vérifier SSL";
-$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé.";
-$a->strings["Proxy user"] = "Utilisateur du proxy";
-$a->strings["Proxy URL"] = "URL du proxy";
-$a->strings["Network timeout"] = "Dépassement du délai d'attente du réseau";
-$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."] = "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé).";
-$a->strings["Delivery interval"] = "Intervalle de transmission";
-$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."] = "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés.";
-$a->strings["Poll interval"] = "Intervalle de réception";
-$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."] = "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission.";
-$a->strings["Maximum Load Average"] = "Plafond de la charge moyenne";
-$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50.";
-$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL";
-$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus.";
-$a->strings["Suppress Language"] = "Supprimer un langage";
-$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "";
-$a->strings["Path to item cache"] = "Chemin vers le cache des objets.";
-$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Durée du cache en secondes";
-$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Combien de temps faut-il garder les fichiers du cache? La valeur par défaut est de 86400 secondes (un jour).";
-$a->strings["Path for lock file"] = "Chemin vers le ficher de verrouillage";
-$a->strings["Temp path"] = "Chemin des fichiers temporaires";
-$a->strings["Base path to installation"] = "Chemin de base de l'installation";
-$a->strings["New base url"] = "";
-$a->strings["Update has been marked successful"] = "Mise-à-jour validée comme 'réussie'";
-$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système.";
-$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "Mise-à-jour %s appliquée avec succès.";
-$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi.";
-$a->strings["Update function %s could not be found."] = "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée.";
-$a->strings["No failed updates."] = "Pas de mises-à-jour échouées.";
-$a->strings["Failed Updates"] = "Mises-à-jour échouées";
-$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails.";
-$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)";
-$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement";
-$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Souscription réussi. Mail envoyé à l'utilisateur";
+$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Chyba: funkce \"openssl_pkey_new\" na tomto systému není schopna generovat šifrovací klíče";
+$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Pokud systém běží na Windows, seznamte se s \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
+$a->strings["Generate encryption keys"] = "Generovat kriptovací klíče";
+$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP modul";
+$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD graphics PHP modul";
+$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP modul";
+$a->strings["mysqli PHP module"] = "mysqli PHP modul";
+$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP modul";
+$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite modul";
+$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Chyba: Požadovaný Apache webserver mod-rewrite modul není nainstalován.";
+$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný libcurl PHP modul není nainstalován.";
+$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Chyba: požadovaný GD graphics PHP modul není nainstalován.";
+$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný openssl PHP modul není nainstalován.";
+$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný mysqli PHP modul není nainstalován.";
+$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Chyba: PHP modul mb_string  je vyžadován, ale není nainstalován.";
+$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
+$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
+$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Na konci této procedury obd nás obdržíte text k uložení v souboru pojmenovaném .htconfig.php ve Vašem Friendica kořenovém adresáři.";
+$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Alternativně můžete tento krok přeskočit a provést manuální instalaci. Přečtěte si prosím soubor \"INSTALL.txt\" pro další instrukce.";
+$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php je editovatelné";
+$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica používá šablonovací nástroj Smarty3 pro zobrazení svých weobvých stránek. Smarty3 kompiluje šablony do PHP pro zrychlení vykreslování.";
+$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Pro uložení kompilovaných šablon, webový server potřebuje mít přístup k zápisu do adresáře view/smarty3/ pod hlavním adresářem instalace Friendica";
+$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "prosím ujistěte se, že uživatel web serveru (jako například www-data) má právo zápisu do tohoto adresáře";
+$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Poznámka: jako bezpečnostní opatření, přidělte právo zápisu pouze k adresáři /view/smarty3/ a nikoliv už k souborům s šablonami (.tpl), které obsahuje.";
+$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 je nastaven pro zápis";
+$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Url rewrite v .htconfig nefunguje. Prověřte prosím Vaše nastavení serveru.";
+$a->strings["Url rewrite is working"] = "Url rewrite je funkční.";
+$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Databázový konfigurační soubor \".htconfig.php\" nemohl být uložen. Prosím, použijte přiložený text k vytvoření konfiguračního souboru ve vašem kořenovém adresáři webového serveru.";
+$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Při vytváření databázových tabulek došlo k chybám.";
+$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dál<h1>";
+$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři Vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
+$a->strings["Theme settings updated."] = "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno.";
+$a->strings["Site"] = "Web";
+$a->strings["Users"] = "Uživatelé";
+$a->strings["Plugins"] = "Pluginy";
+$a->strings["Themes"] = "Témata";
+$a->strings["DB updates"] = "Aktualizace databáze";
+$a->strings["Logs"] = "Logy";
+$a->strings["Admin"] = "Administrace";
+$a->strings["Plugin Features"] = "Funkčnosti rozšíření";
+$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Registrace uživatele čeká na potvrzení";
+$a->strings["Normal Account"] = "Normální účet";
+$a->strings["Soapbox Account"] = "Soapbox účet";
+$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "Komunitní účet / Účet celebrity";
+$a->strings["Automatic Friend Account"] = "Účet s automatickým schvalováním přátel";
+$a->strings["Blog Account"] = "Účet Blogu";
+$a->strings["Private Forum"] = "Soukromé fórum";
+$a->strings["Message queues"] = "Fronty zpráv";
+$a->strings["Administration"] = "Administrace";
+$a->strings["Summary"] = "Shrnutí";
+$a->strings["Registered users"] = "Registrovaní uživatelé";
+$a->strings["Pending registrations"] = "Čekající registrace";
+$a->strings["Version"] = "Verze";
+$a->strings["Active plugins"] = "Aktivní pluginy";
+$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Nelze zpracovat výchozí url adresu. Musí obsahovat alespoň <schéma>://<doméma>";
+$a->strings["Site settings updated."] = "Nastavení webu aktualizováno.";
+$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "žádné speciální téma pro mobilní zařízení";
+$a->strings["Never"] = "Nikdy";
+$a->strings["At post arrival"] = "Při obdržení příspěvku";
+$a->strings["Frequently"] = "Často";
+$a->strings["Hourly"] = "každou hodinu";
+$a->strings["Twice daily"] = "Dvakrát denně";
+$a->strings["Daily"] = "denně";
+$a->strings["Multi user instance"] = "Více uživatelská instance";
+$a->strings["Closed"] = "Uzavřeno";
+$a->strings["Requires approval"] = "Vyžaduje schválení";
+$a->strings["Open"] = "Otevřená";
+$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav";
+$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL";
+$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)";
+$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
+$a->strings["File upload"] = "Nahrání souborů";
+$a->strings["Policies"] = "Politiky";
+$a->strings["Advanced"] = "Pokročilé";
+$a->strings["Performance"] = "Výkonnost";
+$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "Změna umístění - Varování: pokročilá funkčnost. Tímto můžete znepřístupnit server.";
+$a->strings["Site name"] = "Název webu";
+$a->strings["Banner/Logo"] = "Banner/logo";
+$a->strings["Additional Info"] = "Dodatečné informace";
+$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo.";
+$a->strings["System language"] = "Systémový jazyk";
+$a->strings["System theme"] = "Grafická šablona systému ";
+$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit  theme settings</a>";
+$a->strings["Mobile system theme"] = "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení";
+$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Téma zobrazení pro mobilní zařízení";
+$a->strings["SSL link policy"] = "Politika SSL odkazů";
+$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL";
+$a->strings["Old style 'Share'"] = "Sdílení \"postaru\"";
+$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky.";
+$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "skrýt nápovědu z navigačního menu";
+$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help.";
+$a->strings["Single user instance"] = "Jednouživatelská instance";
+$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele";
+$a->strings["Maximum image size"] = "Maximální velikost obrázků";
+$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno.";
+$a->strings["Maximum image length"] = "Maximální velikost obrázků";
+$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."] = "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu";
+$a->strings["JPEG image quality"] = "JPEG kvalita obrázku";
+$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu.";
+$a->strings["Register policy"] = "Politika registrace";
+$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Maximální počet denních registrací";
+$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day.  If register is set to closed, this setting has no effect."] = "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt.";
+$a->strings["Register text"] = "Registrace textu";
+$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce.";
+$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "Účet je opuštěn po x dnech";
+$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit.";
+$a->strings["Allowed friend domains"] = "Povolené domény přátel";
+$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu.";
+$a->strings["Allowed email domains"] = "Povolené e-mailové domény";
+$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu.";
+$a->strings["Block public"] = "Blokovat veřejnost";
+$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni.";
+$a->strings["Force publish"] = "Publikovat";
+$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu.";
+$a->strings["Global directory update URL"] = "aktualizace URL adresy Globálního adresáře ";
+$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci.";
+$a->strings["Allow threaded items"] = "Povolit vícevláknové zpracování obsahu";
+$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken.";
+$a->strings["Private posts by default for new users"] = "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé";
+$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné.";
+$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních";
+$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. ";
+$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace.";
+$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy.";
+$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích";
+$a->strings["Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."] = "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas.";
+$a->strings["Allow Users to set remote_self"] = "Umožnit uživatelům nastavit ";
+$a->strings["With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream."] = "S tímto označením má každý uživatel možnost označit jakékoliv ze svých kontakt jako \"remote_self\" v nastavení v dialogu opravit kontakt. Tímto označením se budou zrcadlit všechny správy tohoto kontaktu v uživatelově proudu.";
+$a->strings["Block multiple registrations"] = "Blokovat více registrací";
+$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky.";
+$a->strings["OpenID support"] = "podpora OpenID";
+$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování.";
+$a->strings["Fullname check"] = "kontrola úplného jména";
+$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření.";
+$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "UTF-8 Regulární výrazy";
+$a->strings["Use PHP UTF8 regular expressions"] = "Použít PHP UTF8 regulární výrazy.";
+$a->strings["Show Community Page"] = "Zobrazit stránku komunity";
+$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce.";
+$a->strings["Enable OStatus support"] = "Zapnout podporu OStatus";
+$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (StatusNet, GNU Social apod.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění.";
+$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "Interval dokončení konverzace OStatus";
+$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol.";
+$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Povolit podporu Diaspora";
+$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora.";
+$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "Povolit pouze Friendica kontakty";
+$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované.";
+$a->strings["Verify SSL"] = "Ověřit SSL";
+$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem.";
+$a->strings["Proxy user"] = "Proxy uživatel";
+$a->strings["Proxy URL"] = "Proxy URL adresa";
+$a->strings["Network timeout"] = "čas síťového spojení vypršelo (timeout)";
+$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."] = "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno).";
+$a->strings["Delivery interval"] = "Interval doručování";
+$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."] = "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery.";
+$a->strings["Poll interval"] = "Dotazovací interval";
+$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."] = "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval.";
+$a->strings["Maximum Load Average"] = "Maximální průměrné zatížení";
+$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50";
+$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL";
+$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků";
+$a->strings["Suppress Language"] = "Potlačit Jazyk";
+$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích";
+$a->strings["Path to item cache"] = "Cesta k položkám vyrovnávací paměti";
+$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách";
+$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den).";
+$a->strings["Path for lock file"] = "Cesta k souboru zámku";
+$a->strings["Temp path"] = "Cesta k dočasným souborům";
+$a->strings["Base path to installation"] = "Základní cesta k instalaci";
+$a->strings["New base url"] = "Nová výchozí url adresa";
+$a->strings["Update has been marked successful"] = "Aktualizace byla označena jako úspěšná.";
+$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol.";
+$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována.";
+$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná.";
+$a->strings["Update function %s could not be found."] = "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena.";
+$a->strings["No failed updates."] = "Žádné neúspěšné aktualizace.";
+$a->strings["Failed Updates"] = "Neúspěšné aktualizace";
+$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status.";
+$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)";
+$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky.";
+$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli";
 $a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
-       0 => "%s utilisateur a (dé)bloqué",
-       1 => "%s utilisateurs ont (dé)bloqué",
+       0 => "%s uživatel blokován/odblokován",
+       1 => "%s uživatelů blokováno/odblokováno",
+       2 => "%s uživatelů blokováno/odblokováno",
 );
 $a->strings["%s user deleted"] = array(
-       0 => "%s utilisateur supprimé",
-       1 => "%s utilisateurs supprimés",
+       0 => "%s uživatel smazán",
+       1 => "%s uživatelů smazáno",
+       2 => "%s uživatelů smazáno",
 );
-$a->strings["User '%s' deleted"] = "Utilisateur '%s' supprimé";
-$a->strings["User '%s' unblocked"] = "Utilisateur '%s' débloqué";
-$a->strings["User '%s' blocked"] = "Utilisateur '%s' bloqué";
-$a->strings["Add User"] = "Ajouter l'utilisateur";
-$a->strings["select all"] = "tout sélectionner";
-$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation";
-$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "";
-$a->strings["Request date"] = "Date de la demande";
-$a->strings["Name"] = "Nom";
-$a->strings["Email"] = "Courriel";
-$a->strings["No registrations."] = "Pas d'inscriptions.";
-$a->strings["Approve"] = "Approuver";
-$a->strings["Deny"] = "Rejetter";
-$a->strings["Block"] = "Bloquer";
-$a->strings["Unblock"] = "Débloquer";
-$a->strings["Site admin"] = "Administration du Site";
-$a->strings["Account expired"] = "Compte expiré";
-$a->strings["New User"] = "Nouvel utilisateur";
-$a->strings["Register date"] = "Date d'inscription";
-$a->strings["Last login"] = "Dernière connexion";
-$a->strings["Last item"] = "Dernier élément";
-$a->strings["Deleted since"] = "";
-$a->strings["Account"] = "Compte";
-$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?";
-$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?";
-$a->strings["Name of the new user."] = "Nom du nouvel utilisateur.";
-$a->strings["Nickname"] = "Pseudo";
-$a->strings["Nickname of the new user."] = "Pseudo du nouvel utilisateur.";
-$a->strings["Email address of the new user."] = "Adresse mail du nouvel utilisateur.";
-$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Extension %s désactivée.";
-$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Extension %s activée.";
-$a->strings["Disable"] = "Désactiver";
-$a->strings["Enable"] = "Activer";
-$a->strings["Toggle"] = "Activer/Désactiver";
-$a->strings["Author: "] = "Auteur: ";
-$a->strings["Maintainer: "] = "Mainteneur: ";
-$a->strings["No themes found."] = "Aucun thème trouvé.";
-$a->strings["Screenshot"] = "Capture d'écran";
-$a->strings["[Experimental]"] = "[Expérimental]";
-$a->strings["[Unsupported]"] = "[Non supporté]";
-$a->strings["Log settings updated."] = "Réglages des journaux mis-à-jour.";
-$a->strings["Clear"] = "Effacer";
-$a->strings["Enable Debugging"] = "Activer le déboggage";
-$a->strings["Log file"] = "Fichier de journaux";
-$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica.";
-$a->strings["Log level"] = "Niveau de journalisaton";
-$a->strings["Update now"] = "Mettre à jour";
-$a->strings["Close"] = "Fermer";
-$a->strings["FTP Host"] = "Hôte FTP";
-$a->strings["FTP Path"] = "Chemin FTP";
-$a->strings["FTP User"] = "Utilisateur FTP";
-$a->strings["FTP Password"] = "Mot de passe FTP";
-$a->strings["Search"] = "Recherche";
-$a->strings["No results."] = "Aucun résultat.";
-$a->strings["Tips for New Members"] = "Conseils aux nouveaux venus";
-$a->strings["link"] = "lien";
-$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s a taggué %3\$s de %2\$s avec %4\$s";
-$a->strings["Item not found"] = "Élément introuvable";
-$a->strings["Edit post"] = "Éditer le billet";
-$a->strings["upload photo"] = "envoi image";
-$a->strings["Attach file"] = "Joindre fichier";
-$a->strings["attach file"] = "ajout fichier";
-$a->strings["web link"] = "lien web";
-$a->strings["Insert video link"] = "Insérer un lien video";
-$a->strings["video link"] = "lien vidéo";
-$a->strings["Insert audio link"] = "Insérer un lien audio";
-$a->strings["audio link"] = "lien audio";
-$a->strings["Set your location"] = "Définir votre localisation";
-$a->strings["set location"] = "spéc. localisation";
-$a->strings["Clear browser location"] = "Effacer la localisation du navigateur";
-$a->strings["clear location"] = "supp. localisation";
-$a->strings["Permission settings"] = "Réglages des permissions";
-$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: adresses de courriel";
-$a->strings["Public post"] = "Billet publique";
-$a->strings["Set title"] = "Définir un titre";
-$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Catégories (séparées par des virgules)";
-$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com";
-$a->strings["Item not available."] = "Elément non disponible.";
-$a->strings["Item was not found."] = "Element introuvable.";
-$a->strings["Account approved."] = "Inscription validée.";
-$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Inscription révoquée pour %s";
-$a->strings["Please login."] = "Merci de vous connecter.";
-$a->strings["Find on this site"] = "Trouver sur ce site";
-$a->strings["Finding: "] = "Trouvé: ";
-$a->strings["Site Directory"] = "Annuaire local";
-$a->strings["Find"] = "Trouver";
-$a->strings["Age: "] = "Age: ";
-$a->strings["Gender: "] = "Genre: ";
-$a->strings["About:"] = "À propos:";
-$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées).";
-$a->strings["Contact settings applied."] = "Réglages du contact appliqués.";
-$a->strings["Contact update failed."] = "Impossible d'appliquer les réglages.";
-$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Réglages du réparateur de contacts";
-$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact.";
-$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "une photo";
-$a->strings["Return to contact editor"] = "Retour à l'éditeur de contact";
-$a->strings["Account Nickname"] = "Pseudo du compte";
-$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@NomDuTag - prend le pas sur Nom/Pseudo";
-$a->strings["Account URL"] = "URL du compte";
-$a->strings["Friend Request URL"] = "Echec du téléversement de l'image.";
-$a->strings["Friend Confirm URL"] = "Accès public refusé.";
-$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Aucune photo sélectionnée";
-$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Téléverser des photos";
-$a->strings["New photo from this URL"] = "Nouvelle photo depuis cette URL";
-$a->strings["Remote Self"] = "";
-$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "";
-$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "";
-$a->strings["Move account"] = "Migrer le compte";
-$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica.";
-$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici.";
-$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora";
-$a->strings["Account file"] = "Fichier du compte";
-$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "";
-$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Informations de confidentialité indisponibles.";
-$a->strings["Visible to:"] = "Visible par:";
-$a->strings["Save"] = "Sauver";
-$a->strings["Help:"] = "Aide:";
-$a->strings["Help"] = "Aide";
-$a->strings["No profile"] = "Aucun profil";
-$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Cette introduction a déjà été acceptée.";
-$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide.";
-$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable.";
-$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil.";
+$a->strings["User '%s' deleted"] = "Uživatel '%s' smazán";
+$a->strings["User '%s' unblocked"] = "Uživatel '%s' odblokován";
+$a->strings["User '%s' blocked"] = "Uživatel '%s' blokován";
+$a->strings["Add User"] = "Přidat Uživatele";
+$a->strings["select all"] = "Vybrat vše";
+$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Registrace uživatele čeká na potvrzení";
+$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "Uživatel čeká na trvalé smazání";
+$a->strings["Request date"] = "Datum žádosti";
+$a->strings["Name"] = "Jméno";
+$a->strings["Email"] = "E-mail";
+$a->strings["No registrations."] = "Žádné registrace.";
+$a->strings["Approve"] = "Schválit";
+$a->strings["Deny"] = "Odmítnout";
+$a->strings["Block"] = "Blokovat";
+$a->strings["Unblock"] = "Odblokovat";
+$a->strings["Site admin"] = "Site administrátor";
+$a->strings["Account expired"] = "Účtu vypršela platnost";
+$a->strings["New User"] = "Nový uživatel";
+$a->strings["Register date"] = "Datum registrace";
+$a->strings["Last login"] = "Datum posledního přihlášení";
+$a->strings["Last item"] = "Poslední položka";
+$a->strings["Deleted since"] = "Smazán od";
+$a->strings["Account"] = "Účet";
+$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?";
+$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?";
+$a->strings["Name of the new user."] = "Jméno nového uživatele";
+$a->strings["Nickname"] = "Přezdívka";
+$a->strings["Nickname of the new user."] = "Přezdívka nového uživatele.";
+$a->strings["Email address of the new user."] = "Emailová adresa nového uživatele.";
+$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Plugin %s zakázán.";
+$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Plugin %s povolen.";
+$a->strings["Disable"] = "Zakázat";
+$a->strings["Enable"] = "Povolit";
+$a->strings["Toggle"] = "Přepnout";
+$a->strings["Author: "] = "Autor: ";
+$a->strings["Maintainer: "] = "Správce: ";
+$a->strings["No themes found."] = "Nenalezeny žádná témata.";
+$a->strings["Screenshot"] = "Snímek obrazovky";
+$a->strings["[Experimental]"] = "[Experimentální]";
+$a->strings["[Unsupported]"] = "[Nepodporováno]";
+$a->strings["Log settings updated."] = "Nastavení protokolu aktualizováno.";
+$a->strings["Clear"] = "Vyčistit";
+$a->strings["Enable Debugging"] = "Povolit ladění";
+$a->strings["Log file"] = "Soubor s logem";
+$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica";
+$a->strings["Log level"] = "Úroveň auditu";
+$a->strings["Update now"] = "Aktualizovat";
+$a->strings["Close"] = "Zavřít";
+$a->strings["FTP Host"] = "Hostitel FTP";
+$a->strings["FTP Path"] = "Cesta FTP";
+$a->strings["FTP User"] = "FTP uživatel";
+$a->strings["FTP Password"] = "FTP heslo";
+$a->strings["Search"] = "Vyhledávání";
+$a->strings["No results."] = "Žádné výsledky.";
+$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
+$a->strings["link"] = "odkaz";
+$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s označen uživatelem %2\$s %3\$s s %4\$s";
+$a->strings["Item not found"] = "Položka nenalezena";
+$a->strings["Edit post"] = "Upravit příspěvek";
+$a->strings["upload photo"] = "nahrát fotky";
+$a->strings["Attach file"] = "Přiložit soubor";
+$a->strings["attach file"] = "přidat soubor";
+$a->strings["web link"] = "webový odkaz";
+$a->strings["Insert video link"] = "Zadejte odkaz na video";
+$a->strings["video link"] = "odkaz na video";
+$a->strings["Insert audio link"] = "Zadejte odkaz na zvukový záznam";
+$a->strings["audio link"] = "odkaz na audio";
+$a->strings["Set your location"] = "Nastavte vaši polohu";
+$a->strings["set location"] = "nastavit místo";
+$a->strings["Clear browser location"] = "Odstranit adresu v prohlížeči";
+$a->strings["clear location"] = "vymazat místo";
+$a->strings["Permission settings"] = "Nastavení oprávnění";
+$a->strings["CC: email addresses"] = "skrytá kopie: e-mailové adresy";
+$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
+$a->strings["Set title"] = "Nastavit titulek";
+$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Kategorie (čárkou oddělený seznam)";
+$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Příklad: bob@example.com, mary@example.com";
+$a->strings["Item not available."] = "Položka není k dispozici.";
+$a->strings["Item was not found."] = "Položka nebyla nalezena.";
+$a->strings["Account approved."] = "Účet schválen.";
+$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrace zrušena pro %s";
+$a->strings["Please login."] = "Přihlaste se, prosím.";
+$a->strings["Find on this site"] = "Nalézt na tomto webu";
+$a->strings["Finding: "] = "Zjištění: ";
+$a->strings["Site Directory"] = "Adresář serveru";
+$a->strings["Find"] = "Najít";
+$a->strings["Age: "] = "Věk: ";
+$a->strings["Gender: "] = "Pohlaví: ";
+$a->strings["About:"] = "O mě:";
+$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty).";
+$a->strings["Contact settings applied."] = "Nastavení kontaktu změněno";
+$a->strings["Contact update failed."] = "Aktualizace kontaktu selhala.";
+$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Opravit nastavení kontaktu";
+$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat.";
+$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce.";
+$a->strings["Return to contact editor"] = "Návrat k editoru kontaktu";
+$a->strings["Account Nickname"] = "Přezdívka účtu";
+$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou";
+$a->strings["Account URL"] = "URL adresa účtu";
+$a->strings["Friend Request URL"] = "Žádost o přátelství URL";
+$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL adresa potvrzení přátelství";
+$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
+$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
+$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
+$a->strings["Remote Self"] = "Remote Self";
+$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "Zrcadlení správ od tohoto kontaktu";
+$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "Označit tento kontakt jako \"remote_self\", s tímto nastavením freindica bude přeposílat všechny nové příspěvky od tohoto kontaktu.";
+$a->strings["Move account"] = "Přesunout účet";
+$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Můžete importovat účet z jiného Friendica serveru.";
+$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Musíte exportovat svůj účet na sterém serveru a nahrát ho zde. My následně vytvoříme Váš původní účet zde včetně všech kontaktů. Zároveň se pokusíme informovat všechny Vaše přátele, že jste se sem přestěhovali.";
+$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Tato funkčnost je experimentální. Nemůžeme importovat kontakty z OSStatus sítí (statusnet/identi.ca) nebo z Diaspory";
+$a->strings["Account file"] = "Soubor s účtem";
+$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "K exportu Vašeho účtu, jděte do \"Nastavení->Export vašich osobních dat\" a zvolte \" Export účtu\"";
+$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici.";
+$a->strings["Visible to:"] = "Viditelné pro:";
+$a->strings["Save"] = "Uložit";
+$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
+$a->strings["Help"] = "Nápověda";
+$a->strings["No profile"] = "Žádný profil";
+$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Toto pozvání již bylo přijato.";
+$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace";
+$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka";
+$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii.";
 $a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
-       0 => "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué",
-       1 => "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué",
+       0 => "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě",
+       1 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
+       2 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
 );
-$a->strings["Introduction complete."] = "Phase d'introduction achevée.";
-$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Erreur de protocole non-récupérable.";
-$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil indisponible.";
-$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui.";
-$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées.";
-$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer.";
-$a->strings["Invalid locator"] = "Localisateur invalide";
-$a->strings["Invalid email address."] = "Adresse courriel invalide.";
-$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée.";
-$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni.";
-$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Vous vous êtes déjà présenté ici.";
-$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s.";
-$a->strings["Invalid profile URL."] = "URL de profil invalide.";
-$a->strings["Disallowed profile URL."] = "URL de profil interdite.";
-$a->strings["Failed to update contact record."] = "Échec de mise-à-jour du contact.";
-$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Votre introduction a été envoyée.";
-$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Connectez-vous pour confirmer l'introduction.";
-$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil.";
-$a->strings["Hide this contact"] = "Cacher ce contact";
-$a->strings["Welcome home %s."] = "Bienvenue chez vous, %s.";
-$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s.";
-$a->strings["Confirm"] = "Confirmer";
-$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Nom non-publié]";
-$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:";
-$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Connecter un utilisateur de courriel</strike> (bientôt)";
-$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>.";
-$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Requête de relation/amitié";
-$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
-$a->strings["Please answer the following:"] = "Merci de répondre à ce qui suit:";
-$a->strings["Does %s know you?"] = "Est-ce que %s vous connaît?";
-$a->strings["Add a personal note:"] = "Ajouter une note personnelle:";
+$a->strings["Introduction complete."] = "Představení dokončeno.";
+$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Neopravitelná chyba protokolu";
+$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil není k dispozici.";
+$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení.";
+$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Ochrana proti spamu byla aktivována";
+$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin.";
+$a->strings["Invalid locator"] = "Neplatný odkaz";
+$a->strings["Invalid email address."] = "Neplatná emailová adresa";
+$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn.";
+$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese.";
+$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Již jste se zde zavedli.";
+$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Zřejmě jste již přátelé se %s.";
+$a->strings["Invalid profile URL."] = "Neplatné URL profilu.";
+$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nepovolené URL profilu.";
+$a->strings["Failed to update contact record."] = "Nepodařilo se aktualizovat kontakt.";
+$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Vaše žádost o propojení byla odeslána.";
+$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení.";
+$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou  Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu.";
+$a->strings["Hide this contact"] = "Skrýt tento kontakt";
+$a->strings["Welcome home %s."] = "Vítejte doma %s.";
+$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s.";
+$a->strings["Confirm"] = "Potvrdit";
+$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Jméno odepřeno]";
+$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:";
+$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)";
+$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>.";
+$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Požadavek o přátelství / kontaktování";
+$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
+$a->strings["Please answer the following:"] = "Odpovězte, prosím, následující:";
+$a->strings["Does %s know you?"] = "Zná Vás uživatel %s ?";
+$a->strings["Add a personal note:"] = "Přidat osobní poznámku:";
 $a->strings["Friendica"] = "Friendica";
-$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
+$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet / Federativní Sociální Web";
 $a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
-$a->strings[" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora.";
-$a->strings["Your Identity Address:"] = "Votre adresse d'identité:";
-$a->strings["Submit Request"] = "Envoyer la requête";
-$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]";
-$a->strings["View in context"] = "Voir dans le contexte";
+$a->strings[" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - prosím nepoužívejte tento formulář.  Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole.";
+$a->strings["Your Identity Address:"] = "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\".";
+$a->strings["Submit Request"] = "Odeslat žádost";
+$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]";
+$a->strings["View in context"] = "Pohled v kontextu";
 $a->strings["%d contact edited."] = array(
-       0 => "%d contact édité",
-       1 => "%d contacts édités.",
+       0 => "%d kontakt upraven.",
+       1 => "%d kontakty upraveny",
+       2 => "%d kontaktů upraveno",
 );
-$a->strings["Could not access contact record."] = "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact.";
-$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Impossible de localiser le profil séléctionné.";
-$a->strings["Contact updated."] = "Contact mis-à-jour.";
-$a->strings["Contact has been blocked"] = "Le contact a été bloqué";
-$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Le contact n'est plus bloqué";
-$a->strings["Contact has been ignored"] = "Le contact a été ignoré";
-$a->strings["Contact has been unignored"] = "Le contact n'est plus ignoré";
-$a->strings["Contact has been archived"] = "Contact archivé";
-$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Contact désarchivé";
-$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?";
-$a->strings["Contact has been removed."] = "Ce contact a été retiré.";
-$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s";
-$a->strings["You are sharing with %s"] = "Vous partagez avec %s";
-$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s partage avec vous";
-$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact.";
-$a->strings["(Update was successful)"] = "(Mise à jour effectuée avec succès)";
-$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Mise à jour échouée)";
-$a->strings["Suggest friends"] = "Suggérer amitié/contact";
-$a->strings["Network type: %s"] = "Type de réseau %s";
+$a->strings["Could not access contact record."] = "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu.";
+$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Nelze nalézt vybraný profil.";
+$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualizován.";
+$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt byl zablokován";
+$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt byl odblokován";
+$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt bude ignorován";
+$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt přestal být ignorován";
+$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt byl archivován";
+$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt byl vrácen z archívu.";
+$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Opravdu chcete smazat tento kontakt?";
+$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt byl odstraněn.";
+$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s";
+$a->strings["You are sharing with %s"] = "Sdílíte s uživatelem %s";
+$a->strings["%s is sharing with you"] = "uživatel %s sdílí s vámi";
+$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt.";
+$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualizace byla úspěšná)";
+$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualizace nebyla úspěšná)";
+$a->strings["Suggest friends"] = "Navrhněte přátelé";
+$a->strings["Network type: %s"] = "Typ sítě: %s";
 $a->strings["%d contact in common"] = array(
-       0 => "%d contact en commun",
-       1 => "%d contacts en commun",
+       0 => "%d sdílený kontakt",
+       1 => "%d sdílených kontaktů",
+       2 => "%d sdílených kontaktů",
 );
-$a->strings["View all contacts"] = "Voir tous les contacts";
-$a->strings["Toggle Blocked status"] = "(dés)activer l'état \"bloqué\"";
-$a->strings["Unignore"] = "Ne plus ignorer";
-$a->strings["Ignore"] = "Ignorer";
-$a->strings["Toggle Ignored status"] = "(dés)activer l'état \"ignoré\"";
-$a->strings["Unarchive"] = "Désarchiver";
-$a->strings["Archive"] = "Archiver";
-$a->strings["Toggle Archive status"] = "(dés)activer l'état \"archivé\"";
-$a->strings["Repair"] = "Réparer";
-$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Réglages avancés du contact";
-$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Communications perdues avec ce contact !";
-$a->strings["Contact Editor"] = "Éditeur de contact";
-$a->strings["Profile Visibility"] = "Visibilité du profil";
-$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée.";
-$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informations de contact / Notes";
-$a->strings["Edit contact notes"] = "Éditer les notes des contacts";
-$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Visiter le profil de %s [%s]";
-$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Bloquer/débloquer ce contact";
-$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorer ce contact";
-$a->strings["Repair URL settings"] = "Réparer les réglages d'URL";
-$a->strings["View conversations"] = "Voir les conversations";
-$a->strings["Delete contact"] = "Effacer ce contact";
-$a->strings["Last update:"] = "Dernière mise-à-jour :";
-$a->strings["Update public posts"] = "Met ses entrées publiques à jour: ";
-$a->strings["Currently blocked"] = "Actuellement bloqué";
-$a->strings["Currently ignored"] = "Actuellement ignoré";
-$a->strings["Currently archived"] = "Actuellement archivé";
-$a->strings["Hide this contact from others"] = "Cacher ce contact aux autres";
-$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Les réponses et \"j'aime\" à vos contenus publics <strong>peuvent</strong> être toujours visibles";
-$a->strings["Notification for new posts"] = "Notification des nouvelles publications";
-$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "";
-$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "";
-$a->strings["Suggestions"] = "Suggestions";
-$a->strings["Suggest potential friends"] = "Suggérer des amis potentiels";
-$a->strings["All Contacts"] = "Tous les contacts";
-$a->strings["Show all contacts"] = "Montrer tous les contacts";
-$a->strings["Unblocked"] = "Non-bloqués";
-$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Ne montrer que les contacts non-bloqués";
-$a->strings["Blocked"] = "Bloqués";
-$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Ne montrer que les contacts bloqués";
-$a->strings["Ignored"] = "Ignorés";
-$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Ne montrer que les contacts ignorés";
-$a->strings["Archived"] = "Archivés";
-$a->strings["Only show archived contacts"] = "Ne montrer que les contacts archivés";
-$a->strings["Hidden"] = "Cachés";
-$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Ne montrer que les contacts masqués";
-$a->strings["Mutual Friendship"] = "Relation réciproque";
-$a->strings["is a fan of yours"] = "Vous suit";
-$a->strings["you are a fan of"] = "Vous le/la suivez";
-$a->strings["Edit contact"] = "Éditer le contact";
-$a->strings["Search your contacts"] = "Rechercher dans vos contacts";
-$a->strings["Update"] = "Mises-à-jour";
-$a->strings["everybody"] = "tout le monde";
-$a->strings["Additional features"] = "Fonctions supplémentaires";
-$a->strings["Display"] = "Afficher";
-$a->strings["Social Networks"] = "Réseaux sociaux";
-$a->strings["Delegations"] = "Délégations";
-$a->strings["Connected apps"] = "Applications connectées";
-$a->strings["Export personal data"] = "Exporter";
-$a->strings["Remove account"] = "Supprimer le compte";
-$a->strings["Missing some important data!"] = "Il manque certaines informations importantes!";
-$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Impossible de se connecter au compte courriel configuré.";
-$a->strings["Email settings updated."] = "Réglages de courriel mis-à-jour.";
-$a->strings["Features updated"] = "Fonctionnalités mises à jour";
-$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "";
-$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué.";
-$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué.";
-$a->strings["Wrong password."] = "Mauvais mot de passe.";
-$a->strings["Password changed."] = "Mots de passe changés.";
-$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer.";
-$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Merci d'utiliser un nom plus court.";
-$a->strings[" Name too short."] = " Nom trop court.";
-$a->strings["Wrong Password"] = "Mauvais mot de passe";
-$a->strings[" Not valid email."] = " Email invalide.";
-$a->strings[" Cannot change to that email."] = " Impossible de changer pour cet email.";
-$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut.";
-$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut.";
-$a->strings["Settings updated."] = "Réglages mis à jour.";
-$a->strings["Add application"] = "Ajouter une application";
-$a->strings["Consumer Key"] = "Clé utilisateur";
-$a->strings["Consumer Secret"] = "Secret utilisateur";
-$a->strings["Redirect"] = "Rediriger";
-$a->strings["Icon url"] = "URL de l'icône";
-$a->strings["You can't edit this application."] = "Vous ne pouvez pas éditer cette application.";
-$a->strings["Connected Apps"] = "Applications connectées";
-$a->strings["Client key starts with"] = "La clé cliente commence par";
-$a->strings["No name"] = "Sans nom";
-$a->strings["Remove authorization"] = "Révoquer l'autorisation";
-$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Pas de réglages d'extensions configurés";
-$a->strings["Plugin Settings"] = "Extensions";
-$a->strings["Off"] = "Éteint";
-$a->strings["On"] = "Allumé";
-$a->strings["Additional Features"] = "Fonctions supplémentaires";
-$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Le support natif pour la connectivité %s est %s";
-$a->strings["enabled"] = "activé";
-$a->strings["disabled"] = "désactivé";
+$a->strings["View all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
+$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Přepnout stav Blokováno";
+$a->strings["Unignore"] = "Přestat ignorovat";
+$a->strings["Ignore"] = "Ignorovat";
+$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Přepnout stav Ignorováno";
+$a->strings["Unarchive"] = "Vrátit z archívu";
+$a->strings["Archive"] = "Archivovat";
+$a->strings["Toggle Archive status"] = "Přepnout stav Archivováno";
+$a->strings["Repair"] = "Opravit";
+$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Pokročilé nastavení kontaktu";
+$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!";
+$a->strings["Contact Editor"] = "Editor kontaktu";
+$a->strings["Profile Visibility"] = "Viditelnost profilu";
+$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu.";
+$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontaktní informace / poznámky";
+$a->strings["Edit contact notes"] = "Editovat poznámky kontaktu";
+$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Navštivte profil uživatele %s [%s]";
+$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Blokovat / Odblokovat kontakt";
+$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorovat kontakt";
+$a->strings["Repair URL settings"] = "Opravit nastavení adresy URL ";
+$a->strings["View conversations"] = "Zobrazit konverzace";
+$a->strings["Delete contact"] = "Odstranit kontakt";
+$a->strings["Last update:"] = "Poslední aktualizace:";
+$a->strings["Update public posts"] = "Aktualizovat veřejné příspěvky";
+$a->strings["Currently blocked"] = "V současnosti zablokováno";
+$a->strings["Currently ignored"] = "V současnosti ignorováno";
+$a->strings["Currently archived"] = "Aktuálně archivován";
+$a->strings["Hide this contact from others"] = "Skrýt tento kontakt před ostatními";
+$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné";
+$a->strings["Notification for new posts"] = "Upozornění na nové příspěvky";
+$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Poslat upozornění při každém novém příspěvku tohoto kontaktu";
+$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Načíst další informace pro kanál";
+$a->strings["Suggestions"] = "Doporučení";
+$a->strings["Suggest potential friends"] = "Navrhnout potenciální přátele";
+$a->strings["All Contacts"] = "Všechny kontakty";
+$a->strings["Show all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
+$a->strings["Unblocked"] = "Odblokován";
+$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Zobrazit pouze neblokované kontakty";
+$a->strings["Blocked"] = "Blokován";
+$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Zobrazit pouze blokované kontakty";
+$a->strings["Ignored"] = "Ignorován";
+$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Zobrazit pouze ignorované kontakty";
+$a->strings["Archived"] = "Archivován";
+$a->strings["Only show archived contacts"] = "Zobrazit pouze archivované kontakty";
+$a->strings["Hidden"] = "Skrytý";
+$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Zobrazit pouze skryté kontakty";
+$a->strings["Mutual Friendship"] = "Vzájemné přátelství";
+$a->strings["is a fan of yours"] = "je Váš fanoušek";
+$a->strings["you are a fan of"] = "jste fanouškem";
+$a->strings["Edit contact"] = "Editovat kontakt";
+$a->strings["Search your contacts"] = "Prohledat Vaše kontakty";
+$a->strings["Update"] = "Aktualizace";
+$a->strings["everybody"] = "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena.";
+$a->strings["Additional features"] = "Další funkčnosti";
+$a->strings["Display"] = "Zobrazení";
+$a->strings["Social Networks"] = "Sociální sítě";
+$a->strings["Delegations"] = "Delegace";
+$a->strings["Connected apps"] = "Propojené aplikace";
+$a->strings["Export personal data"] = "Export osobních údajů";
+$a->strings["Remove account"] = "Odstranit účet";
+$a->strings["Missing some important data!"] = "Chybí některé důležité údaje!";
+$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení.";
+$a->strings["Email settings updated."] = "Nastavení e-mailu aktualizována.";
+$a->strings["Features updated"] = "Aktualizované funkčnosti";
+$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Správa o změně umístění byla odeslána vašim kontaktům";
+$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno.";
+$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno.";
+$a->strings["Wrong password."] = "Špatné heslo.";
+$a->strings["Password changed."] = "Heslo bylo změněno.";
+$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu.";
+$a->strings[" Please use a shorter name."] = "Prosím použijte kratší jméno.";
+$a->strings[" Name too short."] = "Jméno je příliš krátké.";
+$a->strings["Wrong Password"] = "Špatné heslo";
+$a->strings[" Not valid email."] = "Neplatný e-mail.";
+$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Nelze provést změnu na tento e-mail.";
+$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina.";
+$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu.";
+$a->strings["Settings updated."] = "Nastavení aktualizováno.";
+$a->strings["Add application"] = "Přidat aplikaci";
+$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
+$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
+$a->strings["Redirect"] = "Přesměrování";
+$a->strings["Icon url"] = "URL ikony";
+$a->strings["You can't edit this application."] = "Nemůžete editovat tuto aplikaci.";
+$a->strings["Connected Apps"] = "Připojené aplikace";
+$a->strings["Client key starts with"] = "Klienský klíč začíná";
+$a->strings["No name"] = "Bez názvu";
+$a->strings["Remove authorization"] = "Odstranit oprávnění";
+$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Žádný doplněk není nastaven";
+$a->strings["Plugin Settings"] = "Nastavení doplňku";
+$a->strings["Off"] = "Vypnuto";
+$a->strings["On"] = "Zapnuto";
+$a->strings["Additional Features"] = "Další Funkčnosti";
+$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s";
+$a->strings["enabled"] = "povoleno";
+$a->strings["disabled"] = "zakázáno";
 $a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
-$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "L'accès courriel est désactivé sur ce site.";
-$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Réglages de courriel/boîte à lettre";
-$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte.";
-$a->strings["Last successful email check:"] = "Dernière vérification réussie des courriels:";
-$a->strings["IMAP server name:"] = "Nom du serveur IMAP:";
-$a->strings["IMAP port:"] = "Port IMAP:";
-$a->strings["Security:"] = "Sécurité:";
-$a->strings["None"] = "Aucun(e)";
-$a->strings["Email login name:"] = "Nom de connexion:";
-$a->strings["Email password:"] = "Mot de passe:";
-$a->strings["Reply-to address:"] = "Adresse de réponse:";
-$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:";
-$a->strings["Action after import:"] = "Action après import:";
-$a->strings["Mark as seen"] = "Marquer comme vu";
-$a->strings["Move to folder"] = "Déplacer vers";
-$a->strings["Move to folder:"] = "Déplacer vers:";
-$a->strings["Display Settings"] = "Affichage";
-$a->strings["Display Theme:"] = "Thème d'affichage:";
-$a->strings["Mobile Theme:"] = "Thème mobile:";
-$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes";
-$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum";
-$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Nombre d’éléments par page:";
-$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum de 100 éléments";
-$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile";
-$a->strings["Don't show emoticons"] = "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)";
-$a->strings["Don't show notices"] = "";
-$a->strings["Infinite scroll"] = "";
-$a->strings["Normal Account Page"] = "Compte normal";
-$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)";
-$a->strings["Soapbox Page"] = "Compte \"boîte à savon\"";
-$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'";
-$a->strings["Community Forum/Celebrity Account"] = "Compte de communauté/célébrité";
-$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'";
-$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Compte d'\"amitié automatique\"";
-$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis";
-$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Forum privé [expérimental]";
-$a->strings["Private forum - approved members only"] = "Forum privé - modéré en inscription";
+$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán.";
+$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Nastavení e-mailu";
+$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce.";
+$a->strings["Last successful email check:"] = "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:";
+$a->strings["IMAP server name:"] = "jméno IMAP serveru:";
+$a->strings["IMAP port:"] = "IMAP port:";
+$a->strings["Security:"] = "Zabezpečení:";
+$a->strings["None"] = "Žádný";
+$a->strings["Email login name:"] = "přihlašovací jméno k e-mailu:";
+$a->strings["Email password:"] = "heslo k Vašemu e-mailu:";
+$a->strings["Reply-to address:"] = "Odpovědět na adresu:";
+$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:";
+$a->strings["Action after import:"] = "Akce po importu:";
+$a->strings["Mark as seen"] = "Označit jako přečtené";
+$a->strings["Move to folder"] = "Přesunout do složky";
+$a->strings["Move to folder:"] = "Přesunout do složky:";
+$a->strings["Display Settings"] = "Nastavení Zobrazení";
+$a->strings["Display Theme:"] = "Vybrat grafickou šablonu:";
+$a->strings["Mobile Theme:"] = "Téma pro mobilní zařízení:";
+$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund";
+$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "Minimum 10 sekund, žádné maximum.";
+$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Počet položek zobrazených na stránce:";
+$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum 100 položek";
+$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:";
+$a->strings["Don't show emoticons"] = "Nezobrazovat emotikony";
+$a->strings["Don't show notices"] = "Nezobrazovat oznámění";
+$a->strings["Infinite scroll"] = "Nekonečné posouvání";
+$a->strings["User Types"] = "Uživatelské typy";
+$a->strings["Community Types"] = "Komunitní typy";
+$a->strings["Normal Account Page"] = "Normální stránka účtu";
+$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Tento účet je běžný osobní profil";
+$a->strings["Soapbox Page"] = "Stránka \"Soapbox\"";
+$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení";
+$a->strings["Community Forum/Celebrity Account"] = "Komunitní fórum/ účet celebrity";
+$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení.";
+$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Automatická stránka přítele";
+$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele";
+$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Soukromé fórum [Experimentální]";
+$a->strings["Private forum - approved members only"] = "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy";
 $a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
-$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte.";
-$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?";
-$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?";
-$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?";
-$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?";
-$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?";
-$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?";
-$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?";
-$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Autoriser les messages privés d'inconnus?";
-$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>.";
-$a->strings["or"] = "ou";
-$a->strings["Your Identity Address is"] = "L'adresse de votre identité est";
-$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :";
-$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Si ce champ est vide, les notices n'expireront pas. Les notices expirées seront supprimées";
-$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Réglages avancés de l'expiration";
-$a->strings["Advanced Expiration"] = "Expiration (avancé)";
-$a->strings["Expire posts:"] = "Faire expirer les contenus:";
-$a->strings["Expire personal notes:"] = "Faire expirer les notes personnelles:";
-$a->strings["Expire starred posts:"] = "Faire expirer les contenus marqués:";
-$a->strings["Expire photos:"] = "Faire expirer les photos:";
-$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Faire expirer seulement les messages des autres :";
-$a->strings["Account Settings"] = "Compte";
-$a->strings["Password Settings"] = "Réglages de mot de passe";
-$a->strings["New Password:"] = "Nouveau mot de passe:";
-$a->strings["Confirm:"] = "Confirmer:";
-$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer";
-$a->strings["Current Password:"] = "Mot de passe actuel:";
-$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications";
-$a->strings["Password:"] = "Mot de passe:";
-$a->strings["Basic Settings"] = "Réglages basiques";
-$a->strings["Full Name:"] = "Nom complet:";
-$a->strings["Email Address:"] = "Adresse courriel:";
-$a->strings["Your Timezone:"] = "Votre fuseau horaire:";
-$a->strings["Default Post Location:"] = "Publication par défaut depuis :";
-$a->strings["Use Browser Location:"] = "Utiliser la localisation géographique du navigateur:";
-$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Réglages de sécurité et vie privée";
-$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:";
-$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(pour limiter l'impact du spam)";
-$a->strings["Default Post Permissions"] = "Permissions par défaut sur les articles";
-$a->strings["(click to open/close)"] = "(cliquer pour ouvrir/fermer)";
-$a->strings["Show to Groups"] = "Montrer aux groupes";
-$a->strings["Show to Contacts"] = "Montrer aux Contacts";
-$a->strings["Default Private Post"] = "Message privé par défaut";
-$a->strings["Default Public Post"] = "Message publique par défaut";
-$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Permissions par défaut sur les nouveaux articles";
-$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:";
-$a->strings["Notification Settings"] = "Réglages de notification";
-$a->strings["By default post a status message when:"] = "Par défaut, poster un statut quand:";
-$a->strings["accepting a friend request"] = "j'accepte un ami";
-$a->strings["joining a forum/community"] = "joignant un forum/une communauté";
-$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil";
-$a->strings["Send a notification email when:"] = "Envoyer un courriel de notification quand:";
-$a->strings["You receive an introduction"] = "Vous recevez une introduction";
-$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Vos introductions sont confirmées";
-$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Quelqu'un écrit sur votre mur";
-$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Quelqu'un vous commente";
-$a->strings["You receive a private message"] = "Vous recevez un message privé";
-$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Vous avez reçu une suggestion d'ami";
-$a->strings["You are tagged in a post"] = "Vous avez été repéré dans une publication";
-$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Vous avez été sollicité dans une publication";
-$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Paramètres avancés de compte/page";
-$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations";
-$a->strings["Relocate"] = "";
-$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "";
-$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "";
-$a->strings["Profile deleted."] = "Profil supprimé.";
+$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu.";
+$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?";
+$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?";
+$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?";
+$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?";
+$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?";
+$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?";
+$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?";
+$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?";
+$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil <strong>není zveřejněn</strong>.";
+$a->strings["or"] = "nebo";
+$a->strings["Your Identity Address is"] = "Vaše adresa identity je";
+$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:";
+$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány";
+$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Pokročilé nastavení expirací";
+$a->strings["Advanced Expiration"] = "Nastavení expirací";
+$a->strings["Expire posts:"] = "Expirovat příspěvky:";
+$a->strings["Expire personal notes:"] = "Expirovat osobní poznámky:";
+$a->strings["Expire starred posts:"] = "Expirovat příspěvky s hvězdou:";
+$a->strings["Expire photos:"] = "Expirovat fotografie:";
+$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:";
+$a->strings["Account Settings"] = "Nastavení účtu";
+$a->strings["Password Settings"] = "Nastavení hesla";
+$a->strings["New Password:"] = "Nové heslo:";
+$a->strings["Confirm:"] = "Potvrďte:";
+$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte";
+$a->strings["Current Password:"] = "Stávající heslo:";
+$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Vaše stávající heslo k potvrzení změn";
+$a->strings["Password:"] = "Heslo: ";
+$a->strings["Basic Settings"] = "Základní nastavení";
+$a->strings["Full Name:"] = "Celé jméno:";
+$a->strings["Email Address:"] = "E-mailová adresa:";
+$a->strings["Your Timezone:"] = "Vaše časové pásmo:";
+$a->strings["Default Post Location:"] = "Výchozí umístění příspěvků:";
+$a->strings["Use Browser Location:"] = "Používat umístění dle prohlížeče:";
+$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Nastavení zabezpečení a soukromí";
+$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maximální počet žádostí o přátelství za den:";
+$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(Aby se zabránilo spamu)";
+$a->strings["Default Post Permissions"] = "Výchozí oprávnění pro příspěvek";
+$a->strings["(click to open/close)"] = "(Klikněte pro otevření/zavření)";
+$a->strings["Show to Groups"] = "Zobrazit ve Skupinách";
+$a->strings["Show to Contacts"] = "Zobrazit v Kontaktech";
+$a->strings["Default Private Post"] = "Výchozí Soukromý příspěvek";
+$a->strings["Default Public Post"] = "Výchozí Veřejný příspěvek";
+$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky";
+$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:";
+$a->strings["Notification Settings"] = "Nastavení notifikací";
+$a->strings["By default post a status message when:"] = "Defaultně posílat statusové zprávy když:";
+$a->strings["accepting a friend request"] = "akceptuji požadavek na přátelství";
+$a->strings["joining a forum/community"] = "připojující se k fóru/komunitě";
+$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny";
+$a->strings["Send a notification email when:"] = "Poslat notifikaci e-mailem, když";
+$a->strings["You receive an introduction"] = "obdržíte žádost o propojení";
+$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Vaše žádosti jsou potvrzeny";
+$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku";
+$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "někdo Vám napíše následný komentář";
+$a->strings["You receive a private message"] = "obdržíte soukromou zprávu";
+$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Obdržel jste návrh přátelství";
+$a->strings["You are tagged in a post"] = "Jste označen v příspěvku";
+$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Byl Jste šťouchnout v příspěvku";
+$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Pokročilé nastavení účtu/stránky";
+$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích";
+$a->strings["Relocate"] = "Změna umístění";
+$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Pokud jste přemístil tento profil z jiného serveru a nějaký z vašich kontaktů nedostává Vaše aktualizace, zkuste stisknout toto tlačítko.";
+$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Znovu odeslat správu o změně umístění Vašim kontaktům";
+$a->strings["Profile deleted."] = "Profil smazán.";
 $a->strings["Profile-"] = "Profil-";
-$a->strings["New profile created."] = "Nouveau profil créé.";
-$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Ce profil ne peut être cloné.";
-$a->strings["Profile Name is required."] = "Le nom du profil est requis.";
-$a->strings["Marital Status"] = "Statut marital";
-$a->strings["Romantic Partner"] = "Partenaire/conjoint";
-$a->strings["Likes"] = "Derniers \"J'aime\"";
-$a->strings["Dislikes"] = "Derniers \"Je n'aime pas\"";
-$a->strings["Work/Employment"] = "Travail/Occupation";
-$a->strings["Religion"] = "Religion";
-$a->strings["Political Views"] = "Tendance politique";
-$a->strings["Gender"] = "Sexe";
-$a->strings["Sexual Preference"] = "Préférence sexuelle";
-$a->strings["Homepage"] = "Site internet";
-$a->strings["Interests"] = "Centres d'intérêt";
-$a->strings["Address"] = "Adresse";
-$a->strings["Location"] = "Localisation";
-$a->strings["Profile updated."] = "Profil mis à jour.";
-$a->strings[" and "] = " et ";
-$a->strings["public profile"] = "profil public";
-$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s a changé %2\$s en &ldquo;%3\$s&rdquo;";
-$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = "Visiter le %2\$s de %1\$s";
-$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s a mis à jour son %2\$s, en modifiant %3\$s.";
-$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?";
-$a->strings["Edit Profile Details"] = "Éditer les détails du profil";
-$a->strings["Change Profile Photo"] = "Changer la photo du profil";
-$a->strings["View this profile"] = "Voir ce profil";
-$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages";
-$a->strings["Clone this profile"] = "Cloner ce profil";
-$a->strings["Delete this profile"] = "Supprimer ce profil";
-$a->strings["Profile Name:"] = "Nom du profil:";
-$a->strings["Your Full Name:"] = "Votre nom complet:";
-$a->strings["Title/Description:"] = "Titre/Description:";
-$a->strings["Your Gender:"] = "Votre genre:";
-$a->strings["Birthday (%s):"] = "Anniversaire (%s):";
-$a->strings["Street Address:"] = "Adresse postale:";
-$a->strings["Locality/City:"] = "Ville/Localité:";
-$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Code postal:";
-$a->strings["Country:"] = "Pays:";
-$a->strings["Region/State:"] = "Région/État:";
-$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:";
-$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Qui: (si pertinent)";
-$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
-$a->strings["Since [date]:"] = "Depuis [date] :";
-$a->strings["Sexual Preference:"] = "Préférence sexuelle:";
-$a->strings["Homepage URL:"] = "Page personnelle:";
-$a->strings["Hometown:"] = " Ville d'origine:";
-$a->strings["Political Views:"] = "Opinions politiques:";
-$a->strings["Religious Views:"] = "Opinions religieuses:";
-$a->strings["Public Keywords:"] = "Mots-clés publics:";
-$a->strings["Private Keywords:"] = "Mots-clés privés:";
-$a->strings["Likes:"] = "J'aime :";
-$a->strings["Dislikes:"] = "Je n'aime pas :";
-$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Exemple: football dessin programmation";
-$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)";
-$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)";
-$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Parlez-nous de vous...";
-$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Passe-temps/Centres d'intérêt";
-$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Coordonnées/Réseaux sociaux";
-$a->strings["Musical interests"] = "Goûts musicaux";
-$a->strings["Books, literature"] = "Lectures";
-$a->strings["Television"] = "Télévision";
-$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement";
-$a->strings["Love/romance"] = "Amour/Romance";
-$a->strings["Work/employment"] = "Activité professionnelle/Occupation";
-$a->strings["School/education"] = "Études/Formation";
-$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet.";
-$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Editer/gérer les profils";
-$a->strings["Group created."] = "Groupe créé.";
-$a->strings["Could not create group."] = "Impossible de créer le groupe.";
-$a->strings["Group not found."] = "Groupe introuvable.";
-$a->strings["Group name changed."] = "Groupe renommé.";
-$a->strings["Save Group"] = "Sauvegarder le groupe";
-$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Créez un groupe de contacts/amis.";
-$a->strings["Group Name: "] = "Nom du groupe: ";
-$a->strings["Group removed."] = "Groupe enlevé.";
-$a->strings["Unable to remove group."] = "Impossible d'enlever le groupe.";
-$a->strings["Group Editor"] = "Éditeur de groupe";
-$a->strings["Members"] = "Membres";
-$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer.";
-$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Texte source (bbcode) :";
-$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :";
-$a->strings["Source input: "] = "Source input: ";
-$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (HTML brut)";
+$a->strings["New profile created."] = "Nový profil vytvořen.";
+$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil není možné naklonovat.";
+$a->strings["Profile Name is required."] = "Jméno profilu je povinné.";
+$a->strings["Marital Status"] = "Rodinný Stav";
+$a->strings["Romantic Partner"] = "Romatický partner";
+$a->strings["Likes"] = "Libí se mi";
+$a->strings["Dislikes"] = "Nelibí se mi";
+$a->strings["Work/Employment"] = "Práce/Zaměstnání";
+$a->strings["Religion"] = "Náboženství";
+$a->strings["Political Views"] = "Politické přesvědčení";
+$a->strings["Gender"] = "Pohlaví";
+$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuální orientace";
+$a->strings["Homepage"] = "Domácí stránka";
+$a->strings["Interests"] = "Zájmy";
+$a->strings["Address"] = "Adresa";
+$a->strings["Location"] = "Lokace";
+$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualizován.";
+$a->strings[" and "] = " a ";
+$a->strings["public profile"] = "veřejný profil";
+$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s změnil %2\$s na &ldquo;%3\$s&rdquo;";
+$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Navštivte %2\$s uživatele %1\$s";
+$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s aktualizoval %2\$s, změnou %3\$s.";
+$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?";
+$a->strings["Edit Profile Details"] = "Upravit podrobnosti profilu ";
+$a->strings["Change Profile Photo"] = "Změna Profilové fotky";
+$a->strings["View this profile"] = "Zobrazit tento profil";
+$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení";
+$a->strings["Clone this profile"] = "Klonovat tento profil";
+$a->strings["Delete this profile"] = "Smazat tento profil";
+$a->strings["Profile Name:"] = "Jméno profilu:";
+$a->strings["Your Full Name:"] = "Vaše celé jméno:";
+$a->strings["Title/Description:"] = "Název / Popis:";
+$a->strings["Your Gender:"] = "Vaše pohlaví:";
+$a->strings["Birthday (%s):"] = "Narozeniny uživatele (%s):";
+$a->strings["Street Address:"] = "Ulice:";
+$a->strings["Locality/City:"] = "Město:";
+$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "PSČ:";
+$a->strings["Country:"] = "Země:";
+$a->strings["Region/State:"] = "Region / stát:";
+$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:";
+$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kdo: (pokud je možné)";
+$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz";
+$a->strings["Since [date]:"] = "Od [data]:";
+$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuální preference:";
+$a->strings["Homepage URL:"] = "Odkaz na domovskou stránku:";
+$a->strings["Hometown:"] = "Rodné město";
+$a->strings["Political Views:"] = "Politické přesvědčení:";
+$a->strings["Religious Views:"] = "Náboženské přesvědčení:";
+$a->strings["Public Keywords:"] = "Veřejná klíčová slova:";
+$a->strings["Private Keywords:"] = "Soukromá klíčová slova:";
+$a->strings["Likes:"] = "Líbí se:";
+$a->strings["Dislikes:"] = "Nelibí se:";
+$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Příklad: fishing photography software";
+$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)";
+$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)";
+$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Řekněte nám něco o sobě ...";
+$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Koníčky/zájmy";
+$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktní informace a sociální sítě";
+$a->strings["Musical interests"] = "Hudební vkus";
+$a->strings["Books, literature"] = "Knihy, literatura";
+$a->strings["Television"] = "Televize";
+$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Film/tanec/kultura/zábava";
+$a->strings["Love/romance"] = "Láska/romantika";
+$a->strings["Work/employment"] = "Práce/zaměstnání";
+$a->strings["School/education"] = "Škola/vzdělání";
+$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
+$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Upravit / Spravovat profily";
+$a->strings["Group created."] = "Skupina vytvořena.";
+$a->strings["Could not create group."] = "Nelze vytvořit skupinu.";
+$a->strings["Group not found."] = "Skupina nenalezena.";
+$a->strings["Group name changed."] = "Název skupiny byl změněn.";
+$a->strings["Save Group"] = "Uložit Skupinu";
+$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Vytvořit skupinu kontaktů / přátel.";
+$a->strings["Group Name: "] = "Název skupiny: ";
+$a->strings["Group removed."] = "Skupina odstraněna. ";
+$a->strings["Unable to remove group."] = "Nelze odstranit skupinu.";
+$a->strings["Group Editor"] = "Editor skupin";
+$a->strings["Members"] = "Členové";
+$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání";
+$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Zdrojový text (bbcode):";
+$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:";
+$a->strings["Source input: "] = "Zdrojový vstup: ";
+$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (raw HTML): ";
 $a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
 $a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
 $a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
 $a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
 $a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
 $a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
-$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Texte source (format Diaspora) :";
-$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb :";
-$a->strings["Not available."] = "Indisponible.";
-$a->strings["Contact added"] = "Contact ajouté";
-$a->strings["No more system notifications."] = "Pas plus de notifications système.";
-$a->strings["System Notifications"] = "Notifications du système";
-$a->strings["New Message"] = "Nouveau message";
-$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Impossible de localiser les informations du contact.";
-$a->strings["Messages"] = "Messages";
-$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?";
-$a->strings["Message deleted."] = "Message supprimé.";
-$a->strings["Conversation removed."] = "Conversation supprimée.";
-$a->strings["No messages."] = "Aucun message.";
-$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Émetteur inconnu - %s";
-$a->strings["You and %s"] = "Vous et %s";
-$a->strings["%s and You"] = "%s et vous";
-$a->strings["Delete conversation"] = "Effacer conversation";
-$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d M Y - g:i A";
+$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Vstupní data (ve formátu Diaspora): ";
+$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb";
+$a->strings["Not available."] = "Není k dispozici.";
+$a->strings["Contact added"] = "Kontakt přidán";
+$a->strings["No more system notifications."] = "Žádné další systémová upozornění.";
+$a->strings["System Notifications"] = "Systémová upozornění";
+$a->strings["New Message"] = "Nová zpráva";
+$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Nepodařilo se najít kontaktní informace.";
+$a->strings["Messages"] = "Zprávy";
+$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?";
+$a->strings["Message deleted."] = "Zpráva odstraněna.";
+$a->strings["Conversation removed."] = "Konverzace odstraněna.";
+$a->strings["No messages."] = "Žádné zprávy.";
+$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Neznámý odesilatel - %s";
+$a->strings["You and %s"] = "Vy a %s";
+$a->strings["%s and You"] = "%s a Vy";
+$a->strings["Delete conversation"] = "Odstranit konverzaci";
+$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D M R - g:i A";
 $a->strings["%d message"] = array(
-       0 => "%d message",
-       1 => "%d messages",
+       0 => "%d zpráva",
+       1 => "%d zprávy",
+       2 => "%d zpráv",
 );
-$a->strings["Message not available."] = "Message indisponible.";
-$a->strings["Delete message"] = "Effacer message";
-$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur.";
-$a->strings["Send Reply"] = "Répondre";
-$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s n'aime pas %3\$s de %2\$s";
-$a->strings["Post successful."] = "Publication réussie.";
+$a->strings["Message not available."] = "Zpráva není k dispozici.";
+$a->strings["Delete message"] = "Smazat zprávu";
+$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky.";
+$a->strings["Send Reply"] = "Poslat odpověď";
+$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nemá rád %2\$s na %3\$s";
+$a->strings["Post successful."] = "Příspěvek úspěšně odeslán";
 $a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
-$a->strings["Time Conversion"] = "Conversion temporelle";
-$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire.";
-$a->strings["UTC time: %s"] = "Temps UTC : %s";
-$a->strings["Current timezone: %s"] = "Zone de temps courante : %s";
-$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Temps local converti : %s";
-$a->strings["Please select your timezone:"] = "Sélectionner votre zone :";
-$a->strings["Save to Folder:"] = "Sauver dans le Dossier:";
-$a->strings["- select -"] = "- choisir -";
-$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Identifiant de profil invalide.";
-$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Éditer la visibilité du profil";
-$a->strings["Visible To"] = "Visible par";
-$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)";
-$a->strings["No contacts."] = "Aucun contact.";
-$a->strings["View Contacts"] = "Voir les contacts";
-$a->strings["People Search"] = "Recherche de personnes";
-$a->strings["No matches"] = "Aucune correspondance";
-$a->strings["Upload New Photos"] = "Téléverser de nouvelles photos";
-$a->strings["Contact information unavailable"] = "Informations de contact indisponibles";
-$a->strings["Album not found."] = "Album introuvable.";
-$a->strings["Delete Album"] = "Effacer l'album";
-$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?";
-$a->strings["Delete Photo"] = "Effacer la photo";
-$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?";
-$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s a été identifié %2\$s par %3\$s";
-$a->strings["a photo"] = "une photo";
-$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "L'image dépasse la taille maximale de  ";
-$a->strings["Image file is empty."] = "Fichier image vide.";
-$a->strings["Unable to process image."] = "Impossible de traiter l'image.";
-$a->strings["Image upload failed."] = "Le téléversement de l'image a échoué.";
-$a->strings["No photos selected"] = "Aucune photo sélectionnée";
-$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Accès restreint à cet élément.";
-$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos.";
-$a->strings["Upload Photos"] = "Téléverser des photos";
-$a->strings["New album name: "] = "Nom du nouvel album: ";
-$a->strings["or existing album name: "] = "ou nom d'un album existant: ";
-$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi";
-$a->strings["Permissions"] = "Permissions";
-$a->strings["Private Photo"] = "Photo privée";
-$a->strings["Public Photo"] = "Photo publique";
-$a->strings["Edit Album"] = "Éditer l'album";
-$a->strings["Show Newest First"] = "Plus récent d'abord";
-$a->strings["Show Oldest First"] = "Plus ancien d'abord";
-$a->strings["View Photo"] = "Voir la photo";
-$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint.";
-$a->strings["Photo not available"] = "Photo indisponible";
-$a->strings["View photo"] = "Voir photo";
-$a->strings["Edit photo"] = "Éditer la photo";
-$a->strings["Use as profile photo"] = "Utiliser comme photo de profil";
-$a->strings["View Full Size"] = "Voir en taille réelle";
-$a->strings["Tags: "] = "Étiquettes: ";
-$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Retirer toutes les étiquettes]";
-$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)";
-$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)";
-$a->strings["New album name"] = "Nom du nouvel album";
-$a->strings["Caption"] = "Titre";
-$a->strings["Add a Tag"] = "Ajouter une étiquette";
-$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances";
-$a->strings["Private photo"] = "Photo privée";
-$a->strings["Public photo"] = "Photo publique";
-$a->strings["Share"] = "Partager";
-$a->strings["View Album"] = "Voir l'album";
-$a->strings["Recent Photos"] = "Photos récentes";
-$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise";
-$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "";
-$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "La taille du fichier dépasse la limite de %d";
-$a->strings["File upload failed."] = "Le téléversement a échoué.";
-$a->strings["No videos selected"] = "Pas de vidéo sélectionné";
-$a->strings["View Video"] = "Regarder la vidéo";
-$a->strings["Recent Videos"] = "Vidéos récente";
-$a->strings["Upload New Videos"] = "Téléversé une nouvelle vidéo";
-$a->strings["Poke/Prod"] = "Solliciter";
-$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "solliciter (poke/...) quelqu'un";
-$a->strings["Recipient"] = "Destinataire";
-$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire";
-$a->strings["Make this post private"] = "Rendez ce message privé";
-$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s suit les %3\$s de %2\$s";
-$a->strings["Export account"] = "Exporter le compte";
-$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur.";
-$a->strings["Export all"] = "Tout exporter";
-$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos).";
-$a->strings["Common Friends"] = "Amis communs";
-$a->strings["No contacts in common."] = "Pas de contacts en commun.";
-$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "L'image dépasse la taille limite de %d";
-$a->strings["Wall Photos"] = "Photos du mur";
-$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Image envoyée, mais impossible de la retailler.";
-$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée.";
-$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement.";
-$a->strings["Unable to process image"] = "Impossible de traiter l'image";
-$a->strings["Upload File:"] = "Fichier à téléverser:";
-$a->strings["Select a profile:"] = "Choisir un profil:";
-$a->strings["Upload"] = "Téléverser";
-$a->strings["skip this step"] = "ignorer cette étape";
-$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "choisissez une photo depuis vos albums";
-$a->strings["Crop Image"] = "(Re)cadrer l'image";
-$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale.";
-$a->strings["Done Editing"] = "Édition terminée";
-$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Image téléversée avec succès.";
-$a->strings["Applications"] = "Applications";
-$a->strings["No installed applications."] = "Pas d'application installée.";
-$a->strings["Nothing new here"] = "Rien de neuf ici";
-$a->strings["Clear notifications"] = "Effacer les notifications";
-$a->strings["Profile Match"] = "Correpondance de profils";
-$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut.";
-$a->strings["is interested in:"] = "s'intéresse à:";
-$a->strings["Tag removed"] = "Étiquette enlevée";
-$a->strings["Remove Item Tag"] = "Enlever l'étiquette de l'élément";
-$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Choisir une étiquette à enlever: ";
-$a->strings["Remove"] = "Utiliser comme photo de profil";
-$a->strings["Event title and start time are required."] = "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement.";
+$a->strings["Time Conversion"] = "Časová konverze";
+$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách";
+$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC čas: %s";
+$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuální časové pásmo: %s";
+$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Převedený lokální čas : %s";
+$a->strings["Please select your timezone:"] = "Prosím, vyberte své časové pásmo:";
+$a->strings["Save to Folder:"] = "Uložit do složky:";
+$a->strings["- select -"] = "- vyber -";
+$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Neplatný identifikátor profilu.";
+$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor viditelnosti profilu ";
+$a->strings["Visible To"] = "Viditelný pro";
+$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )";
+$a->strings["No contacts."] = "Žádné kontakty.";
+$a->strings["View Contacts"] = "Zobrazit kontakty";
+$a->strings["People Search"] = "Vyhledávání lidí";
+$a->strings["No matches"] = "Žádné shody";
+$a->strings["Upload New Photos"] = "Nahrát nové fotografie";
+$a->strings["Contact information unavailable"] = "Kontakt byl zablokován";
+$a->strings["Album not found."] = "Album nenalezeno.";
+$a->strings["Delete Album"] = "Smazat album";
+$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?";
+$a->strings["Delete Photo"] = "Smazat fotografii";
+$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?";
+$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s byl označen v %2\$s uživatelem %3\$s";
+$a->strings["a photo"] = "fotografie";
+$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Velikost obrázku překračuje limit velikosti";
+$a->strings["Image file is empty."] = "Soubor obrázku je prázdný.";
+$a->strings["Unable to process image."] = "Obrázek není možné zprocesovat";
+$a->strings["Image upload failed."] = "Nahrání obrázku selhalo.";
+$a->strings["No photos selected"] = "Není vybrána žádná fotografie";
+$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Přístup k této položce je omezen.";
+$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií.";
+$a->strings["Upload Photos"] = "Nahrání fotografií ";
+$a->strings["New album name: "] = "Název nového alba: ";
+$a->strings["or existing album name: "] = "nebo stávající název alba: ";
+$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Nezobrazovat stav pro tento upload";
+$a->strings["Permissions"] = "Oprávnění:";
+$a->strings["Private Photo"] = "Soukromé Fotografie";
+$a->strings["Public Photo"] = "Veřejné Fotografie";
+$a->strings["Edit Album"] = "Edituj album";
+$a->strings["Show Newest First"] = "Zobrazit nejprve nejnovější:";
+$a->strings["Show Oldest First"] = "Zobrazit nejprve nejstarší:";
+$a->strings["View Photo"] = "Zobraz fotografii";
+$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen.";
+$a->strings["Photo not available"] = "Fotografie není k dispozici";
+$a->strings["View photo"] = "Zobrazit obrázek";
+$a->strings["Edit photo"] = "Editovat fotografii";
+$a->strings["Use as profile photo"] = "Použít jako profilovou fotografii";
+$a->strings["View Full Size"] = "Zobrazit v plné velikosti";
+$a->strings["Tags: "] = "Štítky: ";
+$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Odstranit všechny štítky]";
+$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)";
+$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)";
+$a->strings["New album name"] = "Nové jméno alba";
+$a->strings["Caption"] = "Titulek";
+$a->strings["Add a Tag"] = "Přidat štítek";
+$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
+$a->strings["Private photo"] = "Soukromé fotografie";
+$a->strings["Public photo"] = "Veřejné fotografie";
+$a->strings["Share"] = "Sdílet";
+$a->strings["View Album"] = "Zobrazit album";
+$a->strings["Recent Photos"] = "Aktuální fotografie";
+$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Omlouváme se, možná je Váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP";
+$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Nebo - nenahrával jste prázdný soubor?";
+$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Velikost souboru přesáhla limit %d";
+$a->strings["File upload failed."] = "Nahrání souboru se nezdařilo.";
+$a->strings["No videos selected"] = "Není vybráno žádné video";
+$a->strings["View Video"] = "Zobrazit video";
+$a->strings["Recent Videos"] = "Aktuální Videa";
+$a->strings["Upload New Videos"] = "Nahrát nová videa";
+$a->strings["Poke/Prod"] = "Šťouchanec";
+$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "někoho šťouchnout nebo mu provést  jinou věc";
+$a->strings["Recipient"] = "Příjemce";
+$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Vyberte, co si přejete příjemci udělat";
+$a->strings["Make this post private"] = "Změnit tento příspěvek na soukromý";
+$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s následuje %3\$s uživatele %2\$s";
+$a->strings["Export account"] = "Exportovat účet";
+$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření  zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server.";
+$a->strings["Export all"] = "Exportovat vše";
+$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)";
+$a->strings["Common Friends"] = "Společní přátelé";
+$a->strings["No contacts in common."] = "Žádné společné kontakty.";
+$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Obrázek překročil limit velikosti %d";
+$a->strings["Wall Photos"] = "Fotografie na zdi";
+$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Obrázek byl odeslán, ale jeho oříznutí se nesdařilo.";
+$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Nepodařilo se snížit velikost obrázku [%s].";
+$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Znovu načtěte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlížeče, pokud se nové fotografie nezobrazí okamžitě.";
+$a->strings["Unable to process image"] = "Obrázek nelze zpracovat ";
+$a->strings["Upload File:"] = "Nahrát soubor:";
+$a->strings["Select a profile:"] = "Vybrat profil:";
+$a->strings["Upload"] = "Nahrát";
+$a->strings["skip this step"] = "přeskočit tento krok ";
+$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "Vybrat fotografii z Vašich fotoalb";
+$a->strings["Crop Image"] = "Oříznout obrázek";
+$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Prosím, ořízněte tento obrázek pro optimální zobrazení.";
+$a->strings["Done Editing"] = "Editace dokončena";
+$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Obrázek byl úspěšně nahrán.";
+$a->strings["Applications"] = "Aplikace";
+$a->strings["No installed applications."] = "Žádné nainstalované aplikace.";
+$a->strings["Nothing new here"] = "Zde není nic nového";
+$a->strings["Clear notifications"] = "Smazat notifikace";
+$a->strings["Profile Match"] = "Shoda profilu";
+$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu.";
+$a->strings["is interested in:"] = "zajímá se o:";
+$a->strings["Tag removed"] = "Štítek odstraněn";
+$a->strings["Remove Item Tag"] = "Odebrat štítek položky";
+$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Vyberte štítek k odebrání: ";
+$a->strings["Remove"] = "Odstranit";
+$a->strings["Event title and start time are required."] = "Název události a datum začátku jsou vyžadovány.";
 $a->strings["l, F j"] = "l, F j";
-$a->strings["Edit event"] = "Editer l'événement";
-$a->strings["link to source"] = "lien original";
-$a->strings["Create New Event"] = "Créer un nouvel événement";
-$a->strings["Previous"] = "Précédent";
-$a->strings["hour:minute"] = "heures:minutes";
-$a->strings["Event details"] = "Détails de l'événement";
-$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires.";
-$a->strings["Event Starts:"] = "Début de l'événement:";
-$a->strings["Required"] = "Requis";
-$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Date/heure de fin inconnue ou sans objet";
-$a->strings["Event Finishes:"] = "Fin de l'événement:";
-$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ajuster à la zone horaire du visiteur";
-$a->strings["Description:"] = "Description:";
-$a->strings["Title:"] = "Titre :";
-$a->strings["Share this event"] = "Partager cet événement";
-$a->strings["No potential page delegates located."] = "Pas de délégataire potentiel.";
-$a->strings["Delegate Page Management"] = "Déléguer la gestion de la page";
-$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue.";
-$a->strings["Existing Page Managers"] = "Gestionnaires existants";
-$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Délégataires existants";
-$a->strings["Potential Delegates"] = "Délégataires potentiels";
-$a->strings["Add"] = "Ajouter";
-$a->strings["No entries."] = "Aucune entrée.";
-$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe";
-$a->strings["Files"] = "Fichiers";
-$a->strings["System down for maintenance"] = "Système indisponible pour cause de maintenance";
-$a->strings["Remove My Account"] = "Supprimer mon compte";
-$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible.";
-$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:";
-$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Suggestion d'amitié/contact envoyée.";
-$a->strings["Suggest Friends"] = "Suggérer des amis/contacts";
-$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Suggérer un ami/contact pour %s";
-$a->strings["Unable to locate original post."] = "Impossible de localiser l'article original.";
-$a->strings["Empty post discarded."] = "Article vide défaussé.";
-$a->strings["System error. Post not saved."] = "Erreur système. Publication non sauvée.";
-$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica.";
-$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Vous pouvez leur rendre visite sur %s";
-$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages.";
-$a->strings["%s posted an update."] = "%s a publié une mise à jour.";
-$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} souhaite être votre ami(e)";
-$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vous a envoyé un message";
-$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} a demandé à s'inscrire";
-$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} a commenté une notice de %s";
-$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} a aimé une notice de %s";
-$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} n'a pas aimé une notice de %s";
-$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} est désormais ami(e) avec %s";
-$a->strings["{0} posted"] = "{0} a posté";
-$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} a taggué la notice de %s avec #%s";
-$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} vous a mentionné dans une publication";
-$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour.";
-$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site.";
-$a->strings["Login failed."] = "Échec de connexion.";
-$a->strings["Invalid request identifier."] = "Identifiant de demande invalide.";
-$a->strings["Discard"] = "Rejeter";
-$a->strings["System"] = "Système";
-$a->strings["Network"] = "Réseau";
-$a->strings["Introductions"] = "Introductions";
-$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Voir les demandes ignorées";
-$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Cacher les demandes ignorées";
-$a->strings["Notification type: "] = "Type de notification: ";
-$a->strings["Friend Suggestion"] = "Suggestion d'amitié/contact";
-$a->strings["suggested by %s"] = "suggéré(e) par %s";
-$a->strings["Post a new friend activity"] = "Poster concernant les nouvelles amitiés";
-$a->strings["if applicable"] = "si possible";
-$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Prétend que vous le connaissez: ";
-$a->strings["yes"] = "oui";
-$a->strings["no"] = "non";
-$a->strings["Approve as: "] = "Approuver en tant que: ";
-$a->strings["Friend"] = "Ami";
-$a->strings["Sharer"] = "Initiateur du partage";
-$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fan/Admirateur";
-$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Demande de connexion/relation";
-$a->strings["New Follower"] = "Nouvel abonné";
-$a->strings["No introductions."] = "Aucune demande d'introduction.";
-$a->strings["Notifications"] = "Notifications";
-$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s a aimé le billet de %s";
-$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s n'a pas aimé le billet de %s";
-$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s est désormais ami(e) avec %s";
-$a->strings["%s created a new post"] = "%s a publié un billet";
-$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s a commenté le billet de %s";
-$a->strings["No more network notifications."] = "Aucune notification du réseau.";
-$a->strings["Network Notifications"] = "Notifications du réseau";
-$a->strings["No more personal notifications."] = "Aucun notification personnelle.";
-$a->strings["Personal Notifications"] = "Notifications personnelles";
-$a->strings["No more home notifications."] = "Aucune notification de la page d'accueil.";
-$a->strings["Home Notifications"] = "Notifications de page d'accueil";
-$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "La limite d'invitation totale est éxédée.";
-$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Adresse de courriel invalide.";
-$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Rejoignez-nous sur Friendica";
-$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site.";
-$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : L'envoi du message a échoué.";
+$a->strings["Edit event"] = "Editovat událost";
+$a->strings["link to source"] = "odkaz na zdroj";
+$a->strings["Create New Event"] = "Vytvořit novou událost";
+$a->strings["Previous"] = "Předchozí";
+$a->strings["hour:minute"] = "hodina:minuta";
+$a->strings["Event details"] = "Detaily události";
+$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány.";
+$a->strings["Event Starts:"] = "Událost začíná:";
+$a->strings["Required"] = "Vyžadováno";
+$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní";
+$a->strings["Event Finishes:"] = "Akce končí:";
+$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení";
+$a->strings["Description:"] = "Popis:";
+$a->strings["Title:"] = "Název:";
+$a->strings["Share this event"] = "Sdílet tuto událost";
+$a->strings["No potential page delegates located."] = "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni.";
+$a->strings["Delegate Page Management"] = "Správa delegátů stránky";
+$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte..";
+$a->strings["Existing Page Managers"] = "Stávající správci stránky";
+$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Stávající delegáti stránky ";
+$a->strings["Potential Delegates"] = "Potenciální delegáti";
+$a->strings["Add"] = "Přidat";
+$a->strings["No entries."] = "Žádné záznamy.";
+$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakty, které nejsou členy skupiny";
+$a->strings["Files"] = "Soubory";
+$a->strings["System down for maintenance"] = "Systém vypnut z důvodů Ãºdržby";
+$a->strings["Remove My Account"] = "Odstranit můj účet";
+$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit.";
+$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:";
+$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Návrhy přátelství odeslány ";
+$a->strings["Suggest Friends"] = "Navrhněte přátelé";
+$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Navrhněte přátelé pro uživatele %s";
+$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nelze nalézt původní příspěvek.";
+$a->strings["Empty post discarded."] = "Prázdný příspěvek odstraněn.";
+$a->strings["System error. Post not saved."] = "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen.";
+$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica.";
+$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Můžete je navštívit online na adrese %s";
+$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam.";
+$a->strings["%s posted an update."] = "%s poslal aktualizaci.";
+$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce být Vaším přítelem";
+$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vám poslal zprávu";
+$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} požaduje registraci";
+$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} komentoval příspěvek uživatele %s";
+$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} má rád příspěvek uživatele %s";
+$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s";
+$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} se skamarádil s %s";
+$a->strings["{0} posted"] = "{0} zasláno";
+$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} označen %s' příspěvek s #%s";
+$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} vás zmínil v příspěvku";
+$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID.";
+$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena.";
+$a->strings["Login failed."] = "Přihlášení se nezdařilo.";
+$a->strings["Invalid request identifier."] = "Neplatný identifikátor požadavku.";
+$a->strings["Discard"] = "Odstranit";
+$a->strings["System"] = "Systém";
+$a->strings["Network"] = "Síť";
+$a->strings["Introductions"] = "Představení";
+$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zobrazit ignorované žádosti";
+$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Skrýt ignorované žádosti";
+$a->strings["Notification type: "] = "Typ oznámení: ";
+$a->strings["Friend Suggestion"] = "Návrh přátelství";
+$a->strings["suggested by %s"] = "navrhl %s";
+$a->strings["Post a new friend activity"] = "Zveřejnit aktivitu nového přítele.";
+$a->strings["if applicable"] = "je-li použitelné";
+$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Vaši údajní známí: ";
+$a->strings["yes"] = "ano";
+$a->strings["no"] = "ne";
+$a->strings["Approve as: "] = "Schválit jako: ";
+$a->strings["Friend"] = "Přítel";
+$a->strings["Sharer"] = "Sdílené";
+$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fanoušek / obdivovatel";
+$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Přítel / žádost o připojení";
+$a->strings["New Follower"] = "Nový následovník";
+$a->strings["No introductions."] = "Žádné představení.";
+$a->strings["Notifications"] = "Upozornění";
+$a->strings["%s liked %s's post"] = "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s";
+$a->strings["%s disliked %s's post"] = "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s";
+$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s se nyní přátelí s %s";
+$a->strings["%s created a new post"] = "%s vytvořil nový příspěvek";
+$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'";
+$a->strings["No more network notifications."] = "Žádné další síťové upozornění.";
+$a->strings["Network Notifications"] = "Upozornění Sítě";
+$a->strings["No more personal notifications."] = "Žádné další osobní upozornění.";
+$a->strings["Personal Notifications"] = "Osobní upozornění";
+$a->strings["No more home notifications."] = "Žádné další domácí upozornění.";
+$a->strings["Home Notifications"] = "Domácí upozornění";
+$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Celkový limit pozvánek byl překročen";
+$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : není platná e-mailová adresa.";
+$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Prosím přidejte se k nám na Friendice";
+$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu.";
+$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Doručení zprávy se nezdařilo.";
 $a->strings["%d message sent."] = array(
-       0 => "%d message envoyé.",
-       1 => "%d messages envoyés.",
+       0 => "%d zpráva odeslána.",
+       1 => "%d zprávy odeslány.",
+       2 => "%d zprávy odeslány.",
 );
-$a->strings["You have no more invitations available"] = "Vous n'avez plus d'invitations disponibles";
-$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux.";
-$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public.";
-$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre.";
-$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres.";
-$a->strings["Send invitations"] = "Envoyer des invitations";
-$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Entrez les adresses email, une par ligne:";
-$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social.";
-$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Vous devrez fournir ce code d'invitation: \$invite_code";
-$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:";
-$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com";
-$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Gérer les identités et/ou les pages";
-$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer.";
-$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Choisir une identité à gérer: ";
-$a->strings["Welcome to %s"] = "Bienvenue sur %s";
-$a->strings["Friends of %s"] = "Amis de %s";
-$a->strings["No friends to display."] = "Pas d'amis à afficher.";
-$a->strings["Add New Contact"] = "Ajouter un nouveau contact";
-$a->strings["Enter address or web location"] = "Entrez son adresse ou sa localisation web";
-$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara";
+$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky";
+$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí.";
+$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru.";
+$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat.";
+$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy.";
+$a->strings["Send invitations"] = "Poslat pozvánky";
+$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:";
+$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť.";
+$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Budete muset zadat kód této pozvánky: \$invite_code";
+$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:";
+$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com";
+$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Správa identit a / nebo stránek";
+$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva.";
+$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Vyberte identitu pro správu: ";
+$a->strings["Welcome to %s"] = "Vítá Vás %s";
+$a->strings["Friends of %s"] = "Přátelé uživatele %s";
+$a->strings["No friends to display."] = "Žádní přátelé k zobrazení";
+$a->strings["Add New Contact"] = "Přidat nový kontakt";
+$a->strings["Enter address or web location"] = "Zadejte adresu nebo umístění webu";
+$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana";
 $a->strings["%d invitation available"] = array(
-       0 => "%d invitation disponible",
-       1 => "%d invitations disponibles",
+       0 => "Pozvánka %d k dispozici",
+       1 => "Pozvánky %d k dispozici",
+       2 => "Pozvánky %d k dispozici",
 );
-$a->strings["Find People"] = "Trouver des personnes";
-$a->strings["Enter name or interest"] = "Entrez un nom ou un centre d'intérêt";
-$a->strings["Connect/Follow"] = "Connecter/Suivre";
-$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche";
-$a->strings["Random Profile"] = "Profil au hasard";
-$a->strings["Networks"] = "Réseaux";
-$a->strings["All Networks"] = "Tous réseaux";
-$a->strings["Saved Folders"] = "Dossiers sauvegardés";
-$a->strings["Everything"] = "Tout";
-$a->strings["Categories"] = "Catégories";
-$a->strings["Click here to upgrade."] = "Cliquez ici pour mettre à jour.";
-$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement.";
-$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement.";
-$a->strings["User not found."] = "Utilisateur non trouvé";
-$a->strings["There is no status with this id."] = "Il n'y a pas de statut avec cet id.";
-$a->strings["There is no conversation with this id."] = "Il n'y a pas de conversation avec cet id.";
-$a->strings["view full size"] = "voir en pleine taille";
-$a->strings["Starts:"] = "Débute:";
-$a->strings["Finishes:"] = "Finit:";
-$a->strings["(no subject)"] = "(sans titre)";
-$a->strings["noreply"] = "noreply";
-$a->strings["An invitation is required."] = "Une invitation est requise.";
-$a->strings["Invitation could not be verified."] = "L'invitation fournie n'a pu être validée.";
-$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Adresse OpenID invalide";
-$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier.";
-$a->strings["The error message was:"] = "Le message d'erreur était :";
-$a->strings["Please enter the required information."] = "Entrez les informations requises.";
-$a->strings["Please use a shorter name."] = "Utilisez un nom plus court.";
-$a->strings["Name too short."] = "Nom trop court.";
-$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom).";
-$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site.";
-$a->strings["Not a valid email address."] = "Ceci n'est pas une adresse courriel valide.";
-$a->strings["Cannot use that email."] = "Impossible d'utiliser ce courriel.";
-$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre.";
-$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre.";
-$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre.";
-$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué.";
-$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer.";
-$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer.";
-$a->strings["Friends"] = "Amis";
-$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s a sollicité %2\$s";
-$a->strings["poked"] = "a titillé";
-$a->strings["post/item"] = "publication/élément";
-$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s a marqué le %3\$s de %2\$s comme favori";
-$a->strings["remove"] = "enlever";
-$a->strings["Delete Selected Items"] = "Supprimer les éléments sélectionnés";
-$a->strings["Follow Thread"] = "Suivre le fil";
-$a->strings["View Status"] = "Voir les statuts";
-$a->strings["View Profile"] = "Voir le profil";
-$a->strings["View Photos"] = "Voir les photos";
-$a->strings["Network Posts"] = "Posts du Réseau";
-$a->strings["Edit Contact"] = "Éditer le contact";
-$a->strings["Send PM"] = "Message privé";
-$a->strings["Poke"] = "Sollicitations (pokes)";
-$a->strings["%s likes this."] = "%s aime ça.";
-$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s n'aime pas ça.";
-$a->strings["<span  %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span  %1\$s>%2\$d personnes</span> aiment ça";
-$a->strings["<span  %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span  %1\$s>%2\$d personnes</span> n'aiment pas ça";
-$a->strings["and"] = "et";
-$a->strings[", and %d other people"] = ", et %d autres personnes";
-$a->strings["%s like this."] = "%s aiment ça.";
-$a->strings["%s don't like this."] = "%s n'aiment pas ça.";
-$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Visible par <strong>tout le monde</strong>";
-$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Entrez un lien/URL video :";
-$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Entrez un lien/URL audio :";
-$a->strings["Tag term:"] = "Tag : ";
-$a->strings["Where are you right now?"] = "Où êtes-vous présentemment?";
-$a->strings["Delete item(s)?"] = "Supprimer les élément(s) ?";
-$a->strings["Post to Email"] = "Publier aussi par courriel";
-$a->strings["permissions"] = "permissions";
-$a->strings["Post to Groups"] = "";
-$a->strings["Post to Contacts"] = "";
-$a->strings["Private post"] = "Message privé";
-$a->strings["Logged out."] = "Déconnecté.";
-$a->strings["Error decoding account file"] = "";
-$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "";
-$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Erreur! Pseudo invalide";
-$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!";
-$a->strings["User creation error"] = "Erreur de création d'utilisateur";
-$a->strings["User profile creation error"] = "Erreur de création du profil utilisateur";
+$a->strings["Find People"] = "Nalézt lidi";
+$a->strings["Enter name or interest"] = "Zadejte jméno nebo zájmy";
+$a->strings["Connect/Follow"] = "Připojit / Následovat";
+$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření";
+$a->strings["Random Profile"] = "Náhodný Profil";
+$a->strings["Networks"] = "Sítě";
+$a->strings["All Networks"] = "Všechny sítě";
+$a->strings["Saved Folders"] = "Uložené složky";
+$a->strings["Everything"] = "Všechno";
+$a->strings["Categories"] = "Kategorie";
+$a->strings["Click here to upgrade."] = "Klikněte zde pro aktualizaci.";
+$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným.";
+$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná.";
+$a->strings["User not found."] = "Uživatel nenalezen";
+$a->strings["There is no status with this id."] = "Není tu žádný status s tímto id.";
+$a->strings["There is no conversation with this id."] = "Nemáme žádnou konverzaci s tímto id.";
+$a->strings["view full size"] = "zobrazit v plné velikosti";
+$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
+$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
+$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'";
+$a->strings["(no subject)"] = "(Bez předmětu)";
+$a->strings["noreply"] = "neodpovídat";
+$a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
+$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Pozvánka nemohla být ověřena.";
+$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Neplatný odkaz OpenID";
+$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. ";
+$a->strings["The error message was:"] = "Chybová zpráva byla:";
+$a->strings["Please enter the required information."] = "Zadejte prosím požadované informace.";
+$a->strings["Please use a shorter name."] = "Použijte prosím kratší jméno.";
+$a->strings["Name too short."] = "Jméno je příliš krátké.";
+$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
+$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými.";
+$a->strings["Not a valid email address."] = "Neplatná e-mailová adresa.";
+$a->strings["Cannot use that email."] = "Tento e-mail nelze použít.";
+$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem.";
+$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou.";
+$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou.";
+$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo.";
+$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu.";
+$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu.";
+$a->strings["Friends"] = "Přátelé";
+$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s šťouchnul %2\$s";
+$a->strings["poked"] = "šťouchnut";
+$a->strings["post/item"] = "příspěvek/položka";
+$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "uživatel %1\$s označil %2\$s's %3\$s jako oblíbeného";
+$a->strings["remove"] = "odstranit";
+$a->strings["Delete Selected Items"] = "Smazat vybrané položky";
+$a->strings["Follow Thread"] = "Následovat vlákno";
+$a->strings["View Status"] = "Zobrazit Status";
+$a->strings["View Profile"] = "Zobrazit Profil";
+$a->strings["View Photos"] = "Zobrazit Fotky";
+$a->strings["Network Posts"] = "Zobrazit Příspěvky sítě";
+$a->strings["Edit Contact"] = "Editovat Kontakty";
+$a->strings["Send PM"] = "Poslat soukromou zprávu";
+$a->strings["Poke"] = "Šťouchnout";
+$a->strings["%s likes this."] = "%s se to líbí.";
+$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s se to nelíbí.";
+$a->strings["<span  %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span  %1\$s>%2\$d lidem</span> se to líbí";
+$a->strings["<span  %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span  %1\$s>%2\$d lidem</span> se to nelíbí";
+$a->strings["and"] = "a";
+$a->strings[", and %d other people"] = ", a %d dalších lidí";
+$a->strings["%s like this."] = "%s se to líbí.";
+$a->strings["%s don't like this."] = "%s se to nelíbí.";
+$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Viditelné pro <strong>všechny</strong>";
+$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu videa:";
+$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:";
+$a->strings["Tag term:"] = "Štítek:";
+$a->strings["Where are you right now?"] = "Kde právě jste?";
+$a->strings["Delete item(s)?"] = "Smazat položku(y)?";
+$a->strings["Post to Email"] = "Poslat příspěvek na e-mail";
+$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Kontektory deaktivovány, od \"%s\" je aktivován.";
+$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
+$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
+$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
+$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
+$a->strings["Logged out."] = "Odhlášen.";
+$a->strings["Error decoding account file"] = "Chyba dekódování uživatelského účtu";
+$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?";
+$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Chyba! Nelze ověřit přezdívku";
+$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!";
+$a->strings["User creation error"] = "Chyba vytváření uživatele";
+$a->strings["User profile creation error"] = "Chyba vytváření uživatelského účtu";
 $a->strings["%d contact not imported"] = array(
-       0 => "%d contacts non importés",
-       1 => "%d contacts non importés",
+       0 => "%d kontakt nenaimporován",
+       1 => "%d kontaktů nenaimporováno",
+       2 => "%d kontakty nenaimporovány",
 );
-$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe";
-$a->strings["newer"] = "Plus récent";
-$a->strings["older"] = "Plus ancien";
-$a->strings["prev"] = "précédent";
-$a->strings["first"] = "premier";
-$a->strings["last"] = "dernier";
-$a->strings["next"] = "suivant";
-$a->strings["No contacts"] = "Aucun contact";
+$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Hotovo. Nyní  se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem";
+$a->strings["newer"] = "novější";
+$a->strings["older"] = "starší";
+$a->strings["prev"] = "předchozí";
+$a->strings["first"] = "první";
+$a->strings["last"] = "poslední";
+$a->strings["next"] = "další";
+$a->strings["No contacts"] = "Žádné kontakty";
 $a->strings["%d Contact"] = array(
-       0 => "%d contact",
-       1 => "%d contacts",
+       0 => "%d kontakt",
+       1 => "%d kontaktů",
+       2 => "%d kontaktů",
 );
-$a->strings["poke"] = "titiller";
-$a->strings["ping"] = "attirer l'attention";
-$a->strings["pinged"] = "a attiré l'attention de";
-$a->strings["prod"] = "aiguillonner";
-$a->strings["prodded"] = "a aiguillonné";
-$a->strings["slap"] = "gifler";
-$a->strings["slapped"] = "a giflé";
-$a->strings["finger"] = "tripoter";
-$a->strings["fingered"] = "a tripoté";
-$a->strings["rebuff"] = "rabrouer";
-$a->strings["rebuffed"] = "a rabroué";
-$a->strings["happy"] = "heureuse";
-$a->strings["sad"] = "triste";
-$a->strings["mellow"] = "suave";
-$a->strings["tired"] = "fatiguée";
-$a->strings["perky"] = "guillerette";
-$a->strings["angry"] = "colérique";
-$a->strings["stupified"] = "stupéfaite";
-$a->strings["puzzled"] = "perplexe";
-$a->strings["interested"] = "intéressée";
-$a->strings["bitter"] = "amère";
-$a->strings["cheerful"] = "entraînante";
-$a->strings["alive"] = "vivante";
-$a->strings["annoyed"] = "ennuyée";
-$a->strings["anxious"] = "anxieuse";
-$a->strings["cranky"] = "excentrique";
-$a->strings["disturbed"] = "dérangée";
-$a->strings["frustrated"] = "frustrée";
-$a->strings["motivated"] = "motivée";
-$a->strings["relaxed"] = "détendue";
-$a->strings["surprised"] = "surprise";
-$a->strings["Monday"] = "Lundi";
-$a->strings["Tuesday"] = "Mardi";
-$a->strings["Wednesday"] = "Mercredi";
-$a->strings["Thursday"] = "Jeudi";
-$a->strings["Friday"] = "Vendredi";
-$a->strings["Saturday"] = "Samedi";
-$a->strings["Sunday"] = "Dimanche";
-$a->strings["January"] = "Janvier";
-$a->strings["February"] = "Février";
-$a->strings["March"] = "Mars";
-$a->strings["April"] = "Avril";
-$a->strings["May"] = "Mai";
-$a->strings["June"] = "Juin";
-$a->strings["July"] = "Juillet";
-$a->strings["August"] = "Août";
-$a->strings["September"] = "Septembre";
-$a->strings["October"] = "Octobre";
-$a->strings["November"] = "Novembre";
-$a->strings["December"] = "Décembre";
-$a->strings["bytes"] = "octets";
-$a->strings["Click to open/close"] = "Cliquer pour ouvrir/fermer";
-$a->strings["Select an alternate language"] = "Choisir une langue alternative";
-$a->strings["activity"] = "activité";
-$a->strings["post"] = "publication";
-$a->strings["Item filed"] = "Élément classé";
-$a->strings["Friendica Notification"] = "Notification Friendica";
-$a->strings["Thank You,"] = "Merci, ";
-$a->strings["%s Administrator"] = "L'administrateur de %s";
+$a->strings["poke"] = "šťouchnout";
+$a->strings["ping"] = "cinknout";
+$a->strings["pinged"] = "cinkut";
+$a->strings["prod"] = "pobídnout";
+$a->strings["prodded"] = "pobídnut";
+$a->strings["slap"] = "dát facku";
+$a->strings["slapped"] = "být uhozen";
+$a->strings["finger"] = "osahávat";
+$a->strings["fingered"] = "osaháván";
+$a->strings["rebuff"] = "odmítnout";
+$a->strings["rebuffed"] = "odmítnut";
+$a->strings["happy"] = "šťasný";
+$a->strings["sad"] = "smutný";
+$a->strings["mellow"] = "jemný";
+$a->strings["tired"] = "unavený";
+$a->strings["perky"] = "emergický";
+$a->strings["angry"] = "nazlobený";
+$a->strings["stupified"] = "otupen";
+$a->strings["puzzled"] = "popletený";
+$a->strings["interested"] = "zajímavý";
+$a->strings["bitter"] = "hořký";
+$a->strings["cheerful"] = "radnostný";
+$a->strings["alive"] = "naživu";
+$a->strings["annoyed"] = "otráven";
+$a->strings["anxious"] = "znepokojený";
+$a->strings["cranky"] = "mrzutý";
+$a->strings["disturbed"] = "vyrušen";
+$a->strings["frustrated"] = "frustrovaný";
+$a->strings["motivated"] = "motivovaný";
+$a->strings["relaxed"] = "uvolněný";
+$a->strings["surprised"] = "překvapený";
+$a->strings["Monday"] = "Pondělí";
+$a->strings["Tuesday"] = "Úterý";
+$a->strings["Wednesday"] = "Středa";
+$a->strings["Thursday"] = "Čtvrtek";
+$a->strings["Friday"] = "Pátek";
+$a->strings["Saturday"] = "Sobota";
+$a->strings["Sunday"] = "Neděle";
+$a->strings["January"] = "Ledna";
+$a->strings["February"] = "Února";
+$a->strings["March"] = "Března";
+$a->strings["April"] = "Dubna";
+$a->strings["May"] = "Května";
+$a->strings["June"] = "Června";
+$a->strings["July"] = "Července";
+$a->strings["August"] = "Srpna";
+$a->strings["September"] = "Září";
+$a->strings["October"] = "Října";
+$a->strings["November"] = "Listopadu";
+$a->strings["December"] = "Prosinec";
+$a->strings["bytes"] = "bytů";
+$a->strings["Click to open/close"] = "Klikněte pro otevření/zavření";
+$a->strings["Select an alternate language"] = "Vyběr alternativního jazyka";
+$a->strings["activity"] = "aktivita";
+$a->strings["post"] = "příspěvek";
+$a->strings["Item filed"] = "Položka vyplněna";
+$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica Notifikace";
+$a->strings["Thank You,"] = "Děkujeme, ";
+$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrátor";
 $a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
-$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s";
-$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2\$s.";
-$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s vous a envoyé %2\$s.";
-$a->strings["a private message"] = "un message privé";
-$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre.";
-$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s a commenté sur [url=%2\$s]un %3\$s[/url]";
-$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s a commenté sur [url=%2\$s]le %4\$s de %3\$s[/url]";
-$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]";
-$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Notification] Commentaire de %2\$s sur la conversation #%1\$d";
-$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s a commenté un élément que vous suivez.";
-$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre.";
-$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil";
-$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s a publié sur votre mur à %2\$s";
-$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s a posté sur [url=%2\$s]votre mur[/url]";
-$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notification] %s vous a repéré";
-$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s vous parle sur %2\$s";
-$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]vous a taggé[/url].";
-$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication";
-$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "";
-$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]partage une publication[/url].";
-$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s vous a sollicité";
-$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s vous a sollicité via %2\$s";
-$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s vous a [url=%2\$s]sollicité[/url].";
-$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Notification] %s a repéré votre publication";
-$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s a tagué votre contenu sur %2\$s";
-$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s a tagué [url=%2\$s]votre contenu[/url]";
-$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Notification] Introduction reçue";
-$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Vous avez reçu une introduction de '%1\$s' sur %2\$s";
-$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Vous avez reçu [url=%1\$s]une introduction[/url] de %2\$s.";
-$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Vous pouvez visiter son profil sur %s";
-$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction.";
-$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié";
-$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Vous avez reçu une suggestion de '%1\$s' sur %2\$s";
-$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Vous avez reçu [url=%1\$s]une suggestion[/url] de %3\$s pour %2\$s.";
-$a->strings["Name:"] = "Nom :";
-$a->strings["Photo:"] = "Photo :";
-$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion.";
-$a->strings[" on Last.fm"] = "sur Last.fm";
-$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom.";
-$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts";
-$a->strings["Everybody"] = "Tout le monde";
-$a->strings["edit"] = "éditer";
-$a->strings["Edit group"] = "Editer groupe";
-$a->strings["Create a new group"] = "Créer un nouveau groupe";
-$a->strings["Contacts not in any group"] = "Contacts n'appartenant à aucun groupe";
-$a->strings["Connect URL missing."] = "URL de connexion manquante.";
-$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux.";
-$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert.";
-$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates.";
-$a->strings["An author or name was not found."] = "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé.";
-$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse.";
-$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel.";
-$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel.";
-$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site.";
-$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part.";
-$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Impossible de récupérer les informations du contact.";
-$a->strings["following"] = "following";
-$a->strings["[no subject]"] = "[pas de sujet]";
-$a->strings["End this session"] = "Mettre fin à cette session";
-$a->strings["Sign in"] = "Se connecter";
-$a->strings["Home Page"] = "Page d'accueil";
-$a->strings["Create an account"] = "Créer un compte";
-$a->strings["Help and documentation"] = "Aide et documentation";
-$a->strings["Apps"] = "Applications";
-$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux";
-$a->strings["Search site content"] = "Rechercher dans le contenu du site";
-$a->strings["Conversations on this site"] = "Conversations ayant cours sur ce site";
-$a->strings["Directory"] = "Annuaire";
-$a->strings["People directory"] = "Annuaire des utilisateurs";
-$a->strings["Information"] = "Information";
-$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Information au sujet de cette instance de friendica";
-$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversations de vos amis";
-$a->strings["Network Reset"] = "";
-$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Chargement des pages du réseau sans filtre";
-$a->strings["Friend Requests"] = "Demande d'amitié";
-$a->strings["See all notifications"] = "Voir toute notification";
-$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'";
-$a->strings["Private mail"] = "Messages privés";
-$a->strings["Inbox"] = "Messages entrants";
-$a->strings["Outbox"] = "Messages sortants";
-$a->strings["Manage"] = "Gérer";
-$a->strings["Manage other pages"] = "Gérer les autres pages";
-$a->strings["Account settings"] = "Compte";
-$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Gérer/Éditer les profiles";
-$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gérer/éditer les amitiés et contacts";
-$a->strings["Site setup and configuration"] = "Démarrage et configuration du site";
-$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
-$a->strings["Site map"] = "Carte du site";
+$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s";
+$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2\$s.";
+$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal %2\$s.";
+$a->strings["a private message"] = "soukromá zpráva";
+$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět.";
+$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s[/url]";
+$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]";
+$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]Váš %3\$s[/url]";
+$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1\$d od %2\$s";
+$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci.";
+$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět.";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď";
+$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s napřidáno na [url=%2\$s]na Vaši zeď[/url]";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil";
+$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s Vás označil na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]Vás označil[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s nasdílel nový příspěvek";
+$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s nasdílel nový příspěvek na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]nasdílel příspěvek[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Upozornění] %1\$s Vás šťouchnul";
+$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s Vás šťouchnul na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "Uživatel %1\$s [url=%2\$s]Vás šťouchnul[/url].";
+$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek";
+$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s označil Váš příspěvek na %2\$s";
+$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s označil [url=%2\$s]Váš příspěvek[/url]";
+$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení";
+$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste žádost o spojení od '%1\$s' na %2\$s";
+$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o spojení[/url] od %2\$s.";
+$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Můžete navštívit jejich profil na %s";
+$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení.";
+$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství";
+$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste návrh přátelství od '%1\$s' na %2\$s";
+$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]návrh přátelství[/url] s %2\$s from %3\$s.";
+$a->strings["Name:"] = "Jméno:";
+$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
+$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení.";
+$a->strings[" on Last.fm"] = " na Last.fm";
+$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím,  další skupinu s jiným názvem.";
+$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty.";
+$a->strings["Everybody"] = "Všichni";
+$a->strings["edit"] = "editovat";
+$a->strings["Edit group"] = "Editovat skupinu";
+$a->strings["Create a new group"] = "Vytvořit novou skupinu";
+$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakty, které nejsou v žádné skupině";
+$a->strings["Connect URL missing."] = "Chybí URL adresa.";
+$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi.";
+$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál.";
+$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace.";
+$a->strings["An author or name was not found."] = "Autor nebo jméno nenalezeno";
+$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče.";
+$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem.";
+$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly.";
+$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která  byla na tomto serveru zakázána.";
+$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení.";
+$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Nepodařilo se získat kontaktní informace.";
+$a->strings["following"] = "následující";
+$a->strings["[no subject]"] = "[bez předmětu]";
+$a->strings["End this session"] = "Konec této relace";
+$a->strings["Sign in"] = "Přihlásit se";
+$a->strings["Home Page"] = "Domácí stránka";
+$a->strings["Create an account"] = "Vytvořit účet";
+$a->strings["Help and documentation"] = "Nápověda a dokumentace";
+$a->strings["Apps"] = "Aplikace";
+$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Doplňkové aplikace, nástroje, hry";
+$a->strings["Search site content"] = "Hledání na stránkách tohoto webu";
+$a->strings["Conversations on this site"] = "Konverzace na tomto webu";
+$a->strings["Directory"] = "Adresář";
+$a->strings["People directory"] = "Adresář";
+$a->strings["Information"] = "Informace";
+$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informace o této instanci Friendica";
+$a->strings["Conversations from your friends"] = "Konverzace od Vašich přátel";
+$a->strings["Network Reset"] = "Síťový Reset";
+$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Načíst stránku Síť bez filtrů";
+$a->strings["Friend Requests"] = "Žádosti přátel";
+$a->strings["See all notifications"] = "Zobrazit všechny upozornění";
+$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Označit všechny upozornění systému jako přečtené";
+$a->strings["Private mail"] = "Soukromá pošta";
+$a->strings["Inbox"] = "Doručená pošta";
+$a->strings["Outbox"] = "Odeslaná pošta";
+$a->strings["Manage"] = "Spravovat";
+$a->strings["Manage other pages"] = "Spravovat jiné stránky";
+$a->strings["Account settings"] = "Nastavení účtu";
+$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Spravovat/Editovat Profily";
+$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Spravovat/upravit přátelé a kontakty";
+$a->strings["Site setup and configuration"] = "Nastavení webu a konfigurace";
+$a->strings["Navigation"] = "Navigace";
+$a->strings["Site map"] = "Mapa webu";
 $a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
 $a->strings["j F"] = "j F";
-$a->strings["Birthday:"] = "Anniversaire:";
-$a->strings["Age:"] = "Age:";
-$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "depuis %1\$d %2\$s";
-$a->strings["Tags:"] = "Tags :";
-$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
-$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Passe-temps/Centres d'intérêt:";
-$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Coordonnées/Réseaux sociaux:";
-$a->strings["Musical interests:"] = "Goûts musicaux:";
-$a->strings["Books, literature:"] = "Lectures:";
-$a->strings["Television:"] = "Télévision:";
-$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:";
-$a->strings["Love/Romance:"] = "Amour/Romance:";
-$a->strings["Work/employment:"] = "Activité professionnelle/Occupation:";
-$a->strings["School/education:"] = "Études/Formation:";
-$a->strings["Image/photo"] = "Image/photo";
-$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "";
-$a->strings["<span><b>"] = "";
-$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 a écrit:";
-$a->strings["Encrypted content"] = "Contenu chiffré";
-$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Inconnu | Non-classé";
-$a->strings["Block immediately"] = "Bloquer immédiatement";
-$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion";
-$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Connu de moi, mais sans opinion";
-$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, probablement inoffensif";
-$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Réputé, a toute ma confiance";
-$a->strings["Weekly"] = "Chaque semaine";
-$a->strings["Monthly"] = "Chaque mois";
+$a->strings["Birthday:"] = "Narozeniny:";
+$a->strings["Age:"] = "Věk:";
+$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "pro %1\$d %2\$s";
+$a->strings["Tags:"] = "Štítky:";
+$a->strings["Religion:"] = "Náboženství:";
+$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Koníčky/zájmy:";
+$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktní informace a sociální sítě:";
+$a->strings["Musical interests:"] = "Hudební vkus:";
+$a->strings["Books, literature:"] = "Knihy, literatura:";
+$a->strings["Television:"] = "Televize:";
+$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/tanec/kultura/zábava:";
+$a->strings["Love/Romance:"] = "Láska/romance";
+$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
+$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
+$a->strings["Image/photo"] = "Obrázek/fotografie";
+$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"_blank\">příspěvek</a>";
+$a->strings["<span><b>"] = "<span><b>";
+$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 napsal:";
+$a->strings["Encrypted content"] = "Šifrovaný obsah";
+$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Neznámé | Nezařazeno";
+$a->strings["Block immediately"] = "Okamžitě blokovat ";
+$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "pochybný, spammer, self-makerter";
+$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí";
+$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, pravděpodobně neškodný";
+$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Renomovaný, má mou důvěru";
+$a->strings["Weekly"] = "Týdenně";
+$a->strings["Monthly"] = "Měsíčně";
 $a->strings["OStatus"] = "OStatus";
 $a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
 $a->strings["Zot!"] = "Zot!";
@@ -1573,137 +1590,136 @@ $a->strings["MySpace"] = "MySpace";
 $a->strings["Google+"] = "Google+";
 $a->strings["pump.io"] = "pump.io";
 $a->strings["Twitter"] = "Twitter";
-$a->strings["Diaspora Connector"] = "Connecteur Diaspora";
+$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora konektor";
 $a->strings["Statusnet"] = "Statusnet";
-$a->strings["Miscellaneous"] = "Divers";
-$a->strings["year"] = "an";
-$a->strings["month"] = "mois";
-$a->strings["day"] = "jour";
-$a->strings["never"] = "jamais";
-$a->strings["less than a second ago"] = "il y a moins d'une seconde";
-$a->strings["years"] = "ans";
-$a->strings["months"] = "mois";
-$a->strings["week"] = "semaine";
-$a->strings["weeks"] = "semaines";
-$a->strings["days"] = "jours";
-$a->strings["hour"] = "heure";
-$a->strings["hours"] = "heures";
-$a->strings["minute"] = "minute";
-$a->strings["minutes"] = "minutes";
-$a->strings["second"] = "seconde";
-$a->strings["seconds"] = "secondes";
-$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s auparavant";
-$a->strings["%s's birthday"] = "Anniversaire de %s's";
-$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Joyeux anniversaire, %s !";
-$a->strings["General Features"] = "Fonctions générales";
-$a->strings["Multiple Profiles"] = "Profils multiples";
-$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Possibilité de créer plusieurs profils";
-$a->strings["Post Composition Features"] = "Caractéristiques de composition de publication";
-$a->strings["Richtext Editor"] = "Éditeur de texte enrichi";
-$a->strings["Enable richtext editor"] = "Activer l'éditeur de texte enrichi";
-$a->strings["Post Preview"] = "Aperçu du billet";
-$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Permet la prévisualisation des billets et commentaires avant de les publier";
-$a->strings["Auto-mention Forums"] = "";
-$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "";
-$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets réseau pour barre latérale";
-$a->strings["Search by Date"] = "Rechercher par Date";
-$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Capacité de sélectionner les billets par intervalles de dates";
-$a->strings["Group Filter"] = "Filtre de groupe";
-$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "";
-$a->strings["Network Filter"] = "Filtre de réseau";
-$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "";
-$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure";
-$a->strings["Network Tabs"] = "";
-$a->strings["Network Personal Tab"] = "";
-$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "";
-$a->strings["Network New Tab"] = "";
-$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "";
-$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "";
-$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "";
-$a->strings["Post/Comment Tools"] = "outils de publication/commentaire";
-$a->strings["Multiple Deletion"] = "Suppression multiple";
-$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "";
-$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Edité les publications envoyées";
-$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "";
-$a->strings["Tagging"] = "Tagger";
-$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Autorisé à tagger des publications existantes";
-$a->strings["Post Categories"] = "Catégories des publications";
-$a->strings["Add categories to your posts"] = "Ajouter des catégories à vos publications";
-$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "";
-$a->strings["Dislike Posts"] = "N'aime pas";
-$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Autorisé a ne pas aimer les publications/commentaires";
-$a->strings["Star Posts"] = "";
-$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "";
-$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Notification de partage du réseau Diaspora";
-$a->strings["Attachments:"] = "Pièces jointes : ";
-$a->strings["Visible to everybody"] = "Visible par tout le monde";
-$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Une nouvelle personne partage avec vous à ";
-$a->strings["You have a new follower at "] = "Vous avez un nouvel abonné à ";
-$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?";
-$a->strings["Archives"] = "Archives";
-$a->strings["Embedded content"] = "Contenu incorporé";
-$a->strings["Embedding disabled"] = "Incorporation désactivée";
-$a->strings["Welcome "] = "Bienvenue ";
-$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Merci d'illustrer votre profil d'une image.";
-$a->strings["Welcome back "] = "Bienvenue à nouveau, ";
-$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé.";
-$a->strings["Male"] = "Masculin";
-$a->strings["Female"] = "Féminin";
-$a->strings["Currently Male"] = "Actuellement masculin";
-$a->strings["Currently Female"] = "Actuellement féminin";
-$a->strings["Mostly Male"] = "Principalement masculin";
-$a->strings["Mostly Female"] = "Principalement féminin";
-$a->strings["Transgender"] = "Transgenre";
-$a->strings["Intersex"] = "Inter-sexe";
-$a->strings["Transsexual"] = "Transsexuel";
-$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermaphrodite";
-$a->strings["Neuter"] = "Neutre";
-$a->strings["Non-specific"] = "Non-spécifique";
-$a->strings["Other"] = "Autre";
-$a->strings["Undecided"] = "Indécis";
-$a->strings["Males"] = "Hommes";
-$a->strings["Females"] = "Femmes";
+$a->strings["Miscellaneous"] = "Různé";
+$a->strings["year"] = "rok";
+$a->strings["month"] = "měsíc";
+$a->strings["day"] = "den";
+$a->strings["never"] = "nikdy";
+$a->strings["less than a second ago"] = "méně než před sekundou";
+$a->strings["years"] = "let";
+$a->strings["months"] = "měsíců";
+$a->strings["week"] = "týdnem";
+$a->strings["weeks"] = "týdny";
+$a->strings["days"] = "dnů";
+$a->strings["hour"] = "hodina";
+$a->strings["hours"] = "hodin";
+$a->strings["minute"] = "minuta";
+$a->strings["minutes"] = "minut";
+$a->strings["second"] = "sekunda";
+$a->strings["seconds"] = "sekund";
+$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "před %1\$d %2\$s";
+$a->strings["%s's birthday"] = "%s má narozeniny";
+$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Veselé narozeniny %s";
+$a->strings["General Features"] = "Obecné funkčnosti";
+$a->strings["Multiple Profiles"] = "Vícenásobné profily";
+$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Schopnost vytvořit vícenásobné profily";
+$a->strings["Post Composition Features"] = "Nastavení vytváření příspěvků";
+$a->strings["Richtext Editor"] = "Richtext Editor";
+$a->strings["Enable richtext editor"] = "Povolit richtext editor";
+$a->strings["Post Preview"] = "Náhled příspěvku";
+$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním";
+$a->strings["Auto-mention Forums"] = "Automaticky zmíněná Fóra";
+$a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."] = "Přidat/odebrat zmínku, když stránka fóra je označena/odznačena v ACL okně";
+$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Síťové postranní widgety";
+$a->strings["Search by Date"] = "Vyhledávat dle Data";
+$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu";
+$a->strings["Group Filter"] = "Skupinový Filtr";
+$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny";
+$a->strings["Network Filter"] = "Síťový Filtr";
+$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě";
+$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití";
+$a->strings["Network Tabs"] = "Síťové záložky";
+$a->strings["Network Personal Tab"] = "Osobní síťový záložka ";
+$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval ";
+$a->strings["Network New Tab"] = "Nová záložka síť";
+$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)";
+$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "záložka Síťové sdílené odkazy ";
+$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně";
+$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Nástroje Příspěvků/Komentářů";
+$a->strings["Multiple Deletion"] = "Násobné mazání";
+$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Označit a smazat více ";
+$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Editovat Odeslané příspěvky";
+$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání";
+$a->strings["Tagging"] = "Štítkování";
+$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům";
+$a->strings["Post Categories"] = "Kategorie příspěvků";
+$a->strings["Add categories to your posts"] = "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům";
+$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Možnost řadit příspěvky do složek";
+$a->strings["Dislike Posts"] = "Označit příspěvky jako neoblíbené";
+$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené";
+$a->strings["Star Posts"] = "Příspěvky s hvězdou";
+$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy";
+$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora";
+$a->strings["Attachments:"] = "Přílohy:";
+$a->strings["Visible to everybody"] = "Viditelné pro všechny";
+$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Nový člověk si s vámi sdílí na";
+$a->strings["You have a new follower at "] = "Máte nového následovníka na";
+$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
+$a->strings["Archives"] = "Archív";
+$a->strings["Embedded content"] = "vložený obsah";
+$a->strings["Embedding disabled"] = "Vkládání zakázáno";
+$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
+$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
+$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
+$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
+$a->strings["Male"] = "M";
+$a->strings["Female"] = "Žena";
+$a->strings["Currently Male"] = "V současné době muž";
+$a->strings["Currently Female"] = "V současné době žena";
+$a->strings["Mostly Male"] = "Většinou muž";
+$a->strings["Mostly Female"] = "Většinou žena";
+$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
+$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
+$a->strings["Transsexual"] = "Transexuál";
+$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermafrodit";
+$a->strings["Neuter"] = "Neutrál";
+$a->strings["Non-specific"] = "Nespecifikováno";
+$a->strings["Other"] = "Jiné";
+$a->strings["Undecided"] = "Nerozhodnuto";
+$a->strings["Males"] = "Muži";
+$a->strings["Females"] = "Ženy";
 $a->strings["Gay"] = "Gay";
-$a->strings["Lesbian"] = "Lesbienne";
-$a->strings["No Preference"] = "Sans préférence";
-$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuel";
-$a->strings["Autosexual"] = "Auto-sexuel";
+$a->strings["Lesbian"] = "Lesbička";
+$a->strings["No Preference"] = "Bez preferencí";
+$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuál";
+$a->strings["Autosexual"] = "Autosexuál";
 $a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
-$a->strings["Virgin"] = "Vierge";
-$a->strings["Deviant"] = "Déviant";
-$a->strings["Fetish"] = "Fétichiste";
-$a->strings["Oodles"] = "Oodles";
-$a->strings["Nonsexual"] = "Non-sexuel";
-$a->strings["Single"] = "Célibataire";
-$a->strings["Lonely"] = "Esseulé";
-$a->strings["Available"] = "Disponible";
-$a->strings["Unavailable"] = "Indisponible";
-$a->strings["Has crush"] = "Attiré par quelqu'un";
-$a->strings["Infatuated"] = "Entiché";
-$a->strings["Dating"] = "Dans une relation";
-$a->strings["Unfaithful"] = "Infidèle";
-$a->strings["Sex Addict"] = "Accro au sexe";
-$a->strings["Friends/Benefits"] = "Amis par intérêt";
-$a->strings["Casual"] = "Casual";
-$a->strings["Engaged"] = "Fiancé";
-$a->strings["Married"] = "Marié";
-$a->strings["Imaginarily married"] = "Se croit marié";
-$a->strings["Partners"] = "Partenaire";
-$a->strings["Cohabiting"] = "En cohabitation";
-$a->strings["Common law"] = "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)";
-$a->strings["Happy"] = "Heureux";
-$a->strings["Not looking"] = "Pas intéressé";
-$a->strings["Swinger"] = "Échangiste";
-$a->strings["Betrayed"] = "Trahi(e)";
-$a->strings["Separated"] = "Séparé";
-$a->strings["Unstable"] = "Instable";
-$a->strings["Divorced"] = "Divorcé";
-$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Se croit divorcé";
-$a->strings["Widowed"] = "Veuf/Veuve";
-$a->strings["Uncertain"] = "Incertain";
-$a->strings["It's complicated"] = "C'est compliqué";
-$a->strings["Don't care"] = "S'en désintéresse";
-$a->strings["Ask me"] = "Me demander";
-$a->strings["stopped following"] = "retiré de la liste de suivi";
-$a->strings["Drop Contact"] = "Supprimer le contact";
-$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'";
+$a->strings["Virgin"] = "panic/panna";
+$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
+$a->strings["Fetish"] = "Fetišista";
+$a->strings["Oodles"] = "Hodně";
+$a->strings["Nonsexual"] = "Nesexuální";
+$a->strings["Single"] = "Svobodný";
+$a->strings["Lonely"] = "Osamnělý";
+$a->strings["Available"] = "Dostupný";
+$a->strings["Unavailable"] = "Nedostupný";
+$a->strings["Has crush"] = "Zamilovaný";
+$a->strings["Infatuated"] = "Zabouchnutý";
+$a->strings["Dating"] = "Seznamující se";
+$a->strings["Unfaithful"] = "Nevěrný";
+$a->strings["Sex Addict"] = "Závislý na sexu";
+$a->strings["Friends/Benefits"] = "Přátelé / výhody";
+$a->strings["Casual"] = "Ležérní";
+$a->strings["Engaged"] = "Zadaný";
+$a->strings["Married"] = "Ženatý/vdaná";
+$a->strings["Imaginarily married"] = "Pomyslně ženatý/vdaná";
+$a->strings["Partners"] = "Partneři";
+$a->strings["Cohabiting"] = "Žijící ve společné domácnosti";
+$a->strings["Common law"] = "Zvykové právo";
+$a->strings["Happy"] = "Šťastný";
+$a->strings["Not looking"] = "Nehledající";
+$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
+$a->strings["Betrayed"] = "Zrazen";
+$a->strings["Separated"] = "Odloučený";
+$a->strings["Unstable"] = "Nestálý";
+$a->strings["Divorced"] = "Rozvedený(á)";
+$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Pomyslně rozvedený";
+$a->strings["Widowed"] = "Ovdovělý(á)";
+$a->strings["Uncertain"] = "Nejistý";
+$a->strings["It's complicated"] = "Je to složité";
+$a->strings["Don't care"] = "Nezajímá";
+$a->strings["Ask me"] = "Zeptej se mě";
+$a->strings["stopped following"] = "následování zastaveno";
+$a->strings["Drop Contact"] = "Odstranit kontakt";