msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-02 07:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-17 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2024\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
#: src/Module/Register.php:84 src/Module/Register.php:97
#: src/Module/Register.php:213 src/Module/Register.php:252
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
-#: src/Module/Settings/Account.php:386 src/Module/Settings/Channels.php:66
+#: src/Module/Settings/Account.php:391 src/Module/Settings/Channels.php:66
#: src/Module/Settings/Channels.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:90
#: src/Module/Settings/Display.php:90 src/Module/Settings/Display.php:197
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:183
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:211
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:263
-#: src/Module/Profile/Profile.php:274
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+#: src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
#: src/Module/Settings/Server/Action.php:79 src/Module/User/Delegation.php:189
#: src/Object/Post.php:1159 view/theme/duepuntozero/config.php:85
#: view/theme/frio/config.php:150 view/theme/quattro/config.php:87
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: src/App.php:441
+#: src/App.php:446
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
-#: src/App.php:549
+#: src/App.php:554
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Entschuldigung, aber die Webseite ist derzeit nicht erreichbar."
msgstr "Sortiert nach dem Erstellungsdatum"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:41
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
msgstr "Beiträge mit den ausgewählten Protokollen anzeigen."
#: src/Content/Feature.php:133 src/Content/Widget.php:544
-#: src/Module/Settings/Account.php:442
+#: src/Module/Settings/Account.php:447
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
msgid "Display a list of folders in which posts are stored."
msgstr "Ordnerliste anzeigen in denen Beiträge gespeichert sind."
-#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:199
+#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:200
msgid "Own Contacts"
msgstr "Eigene Kontakte"
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:453
#: src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1221
#: src/Model/Contact.php:1231 src/Module/Directory.php:158
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:98 src/Module/Contact.php:503
-#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:270
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2212
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2217
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2231
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2236
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
-#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1727
+#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1728
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
msgstr "Mention"
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:374
-#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:199
+#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:201
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:375
-#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:203
+#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:205
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:960
#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact/Profile.php:412
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
-#: src/Module/Profile/Profile.php:221
+#: src/Module/Profile/Profile.php:223
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
msgid "View group"
msgstr "Gruppe betrachten"
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
+#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:271
msgid "Yourself"
msgstr "Du selbst"
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: src/Model/Contact.php:1723
+#: src/Model/Contact.php:1724
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1731
+#: src/Model/Contact.php:1732
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/Model/Contact.php:1735 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
+#: src/Model/Contact.php:1736 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
msgid "Relay"
msgstr "Relais"
-#: src/Model/Contact.php:3045
+#: src/Model/Contact.php:3054
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: src/Model/Contact.php:3050 src/Module/Friendica.php:100
+#: src/Model/Contact.php:3059 src/Module/Friendica.php:100
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
-#: src/Model/Contact.php:3055
+#: src/Model/Contact.php:3064
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
-#: src/Model/Contact.php:3064
+#: src/Model/Contact.php:3073
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/Contact.php:3082
+#: src/Model/Contact.php:3091
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "Erwartetes Netzwerk %s stimmt nicht mit dem tatsächlichen Netzwerk überein %s"
-#: src/Model/Contact.php:3099
+#: src/Model/Contact.php:3108
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
msgstr "Dies scheint ein Relais-Konto zu sein. Diese können nicht von Nutzern gefolgt werden."
-#: src/Model/Contact.php:3106
+#: src/Model/Contact.php:3115
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-#: src/Model/Contact.php:3108
+#: src/Model/Contact.php:3117
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:3111
+#: src/Model/Contact.php:3120
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:3114
+#: src/Model/Contact.php:3123
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
-#: src/Model/Contact.php:3117
+#: src/Model/Contact.php:3126
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
-#: src/Model/Contact.php:3118
+#: src/Model/Contact.php:3127
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
-#: src/Model/Contact.php:3124
+#: src/Model/Contact.php:3133
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
-#: src/Model/Contact.php:3129
+#: src/Model/Contact.php:3138
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
-#: src/Model/Contact.php:3195
+#: src/Model/Contact.php:3204
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:283
-#: src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Module/Profile/Profile.php:287
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
msgstr "Profilbild ändern"
#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Directory.php:153
-#: src/Module/Profile/Profile.php:209
+#: src/Module/Profile/Profile.php:211
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:673
+#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:677
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
-#: src/Model/Profile.php:660
+#: src/Model/Profile.php:664
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
-#: src/Model/Profile.php:686
+#: src/Model/Profile.php:690
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: src/Model/Profile.php:687
+#: src/Model/Profile.php:691
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
-#: src/Model/Profile.php:797
+#: src/Model/Profile.php:803
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
-#: src/Model/Profile.php:798
+#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Marital Status:"
msgstr "Familienstand:"
-#: src/Model/Profile.php:799
+#: src/Model/Profile.php:805
msgid "With:"
msgstr "Mit:"
-#: src/Model/Profile.php:800
+#: src/Model/Profile.php:806
msgid "Since:"
msgstr "Seit:"
-#: src/Model/Profile.php:801
+#: src/Model/Profile.php:807
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
-#: src/Model/Profile.php:802
+#: src/Model/Profile.php:808
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
-#: src/Model/Profile.php:803
+#: src/Model/Profile.php:809
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
-#: src/Model/Profile.php:804
+#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
-#: src/Model/Profile.php:805
+#: src/Model/Profile.php:811
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
-#: src/Model/Profile.php:806
+#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
-#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Admin/Summary.php:197
+#: src/Model/Profile.php:813 src/Module/Admin/Summary.php:197
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: src/Model/Profile.php:808
+#: src/Model/Profile.php:814
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
-#: src/Model/Profile.php:809
+#: src/Model/Profile.php:815
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
-#: src/Model/Profile.php:810
+#: src/Model/Profile.php:816
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
-#: src/Model/Profile.php:811
+#: src/Model/Profile.php:817
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
-#: src/Model/Profile.php:812
+#: src/Model/Profile.php:818
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
-#: src/Model/Profile.php:813
+#: src/Model/Profile.php:819
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
-#: src/Model/Profile.php:814
+#: src/Model/Profile.php:820
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
-#: src/Model/Profile.php:815
+#: src/Model/Profile.php:821
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
-#: src/Model/Profile.php:816
+#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: src/Model/Profile.php:870
+#, php-format
+msgid "Responsible account: %s"
+msgstr "Verantwortlicher Account: %s"
+
#: src/Model/User.php:233 src/Model/User.php:1303
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:83
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:460
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
-#: src/Module/Settings/Account.php:558 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Account.php:563 src/Module/Settings/Addons.php:78
#: src/Module/Settings/Connectors.php:163
#: src/Module/Settings/Connectors.php:256
#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:309
msgstr "Regeln"
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
-#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:278
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:277
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:420
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
-#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
msgid "Network feed not available."
msgstr "Netzwerkfeed nicht verfügbar."
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:203
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
msgid "Include"
msgstr "Einschließen"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:205
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgstr "Twitter Quelle / Tweet URL (benötigt API Schlüssel)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:53 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:177
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:180
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Du musst eingeloggt sein, um dieses Modul benutzen zu können."
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Liste der auf Löschung wartenden Benutzer"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:482
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:487
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:489
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:494
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:496
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:501
msgid "Public Group"
msgstr "Öffentliche Gruppe"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:503
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:508
msgid "Public Group - Restricted"
msgstr "Öffentliche Gruppe - Beschränkt"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:510
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:515
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
msgstr "Private Gruppe"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:453
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:458
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:460
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:467
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:472
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:474
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:479
msgid "Community Group"
msgstr "Gemeinschaftsgruppe"
msgid "URL of the reported contact."
msgstr "URL des gemeldeten Kontakts."
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:431
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:436
msgid "Channel Relay"
msgstr "Kanalrelais"
msgstr "Keine Kontakte."
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
-#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1114
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Module/Profile/Profile.php:356 src/Protocol/Feed.php:1114
#: src/Protocol/OStatus.php:1011
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Timeline von %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:354
#: src/Protocol/Feed.php:1118 src/Protocol/OStatus.php:1016
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Beiträge von %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:355
#: src/Protocol/Feed.php:1121 src/Protocol/OStatus.php:1020
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+#: src/Module/Profile/Profile.php:114 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:158
+#: src/Module/Profile/Profile.php:160
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Du betrachtest dein Profil gerade als <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Abbrechen</a>"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Profile/Profile.php:169
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Profile/Profile.php:174
msgid "Member since:"
msgstr "Mitglied seit:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:179
+#: src/Module/Profile/Profile.php:181
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
+#: src/Module/Profile/Profile.php:189 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
msgstr[0] "%d Jahr alt"
msgstr[1] "%d Jahre alt"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:195
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:284
+#: src/Module/Profile/Profile.php:197
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:261
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
msgid "Groups:"
msgstr "Gruppen:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:275
msgid "View profile as:"
msgstr "Das Profil aus der Sicht von jemandem anderen betrachten:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:290
+#: src/Module/Profile/Profile.php:292
msgid "View as"
msgstr "Betrachten als"
msgstr "Bitte wiederhole deine E-Mail Adresse"
#: src/Module/Register.php:169 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:564
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
msgstr "Leer lassen, um das Passwort automatisch zu generieren."
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
msgstr "Passwort aktualisieren"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:550
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces and accentuated letters."
msgstr "Erlaube Zeichen sind a-z, A-Z, 0-9 und Sonderzeichen, abgesehen von Leerzeichen und akzentuierten Buchstaben."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:551
+#: src/Module/Settings/Account.php:556
msgid "Password length is limited to 72 characters."
msgstr "Die Länge des Passworts ist auf 72 Zeichen begrenzt."
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Einstellungen nicht aktualisiert"
-#: src/Module/Settings/Account.php:342
+#: src/Module/Settings/Account.php:347
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Fehler beim Hochladen der Kontakt CSV Datei"
-#: src/Module/Settings/Account.php:361
+#: src/Module/Settings/Account.php:366
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Kontakte wurden importiert."
-#: src/Module/Settings/Account.php:374
+#: src/Module/Settings/Account.php:379
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
-#: src/Module/Settings/Account.php:391
+#: src/Module/Settings/Account.php:396
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Konnte dein Profil nicht finden. Bitte kontaktiere den Admin."
-#: src/Module/Settings/Account.php:433
+#: src/Module/Settings/Account.php:438
msgid ""
"Account for a service that automatically shares content based on user "
"defined channels."
msgstr "Konto für einen Dienst, der automatisch Inhalte basierend auf vom Benutzer definierten Kanälen teilt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:443
+#: src/Module/Settings/Account.php:448
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
-#: src/Module/Settings/Account.php:444
+#: src/Module/Settings/Account.php:449
msgid "Community Group Subtypes"
msgstr "Unterarten der Gemeinschaftsgruppen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:455
+#: src/Module/Settings/Account.php:460
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
-#: src/Module/Settings/Account.php:462
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:469
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:476
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
-#: src/Module/Settings/Account.php:484
+#: src/Module/Settings/Account.php:489
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales, persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
-#: src/Module/Settings/Account.php:491
+#: src/Module/Settings/Account.php:496
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:498
+#: src/Module/Settings/Account.php:503
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
-#: src/Module/Settings/Account.php:505
+#: src/Module/Settings/Account.php:510
msgid "Contact requests have to be manually approved."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell akzeptiert werden."
-#: src/Module/Settings/Account.php:512
+#: src/Module/Settings/Account.php:517
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:517
+#: src/Module/Settings/Account.php:522
msgid "Private Group [Experimental]"
msgstr "Private Gruppe [experimentell]"
-#: src/Module/Settings/Account.php:519
+#: src/Module/Settings/Account.php:524
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Darf dein Profil im lokalen Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
" system settings."
msgstr "Dein Profil wird im <a href=\"%s\">lokalen Verzeichnis</a> dieses Knotens veröffentlicht. Je nach Systemeinstellungen kann es öffentlich auffindbar sein."
-#: src/Module/Settings/Account.php:542
+#: src/Module/Settings/Account.php:547
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Dein Profil wird auch in den globalen Friendica Verzeichnissen (z.B. <a href=\"%s\">%s</a>) veröffentlicht werden."
-#: src/Module/Settings/Account.php:555
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:556
+#: src/Module/Settings/Account.php:561
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
-#: src/Module/Settings/Account.php:563
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen deiner E-Mail Adresse zu bestätigen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:570
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "OpenID URL löschen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:572
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:573
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:283
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
msgid "Display name:"
msgstr "Anzeigename:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:574
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:575
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und dir E-Mail schicken"
-#: src/Module/Settings/Account.php:577
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:580
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Kontaktanfragen/Tag:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Darf dein Profil bei Suchanfragen gefunden werden?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
"indexed or not."
msgstr "Aktiviere diese Einstellung, wenn du von anderen einfach gefunden und gefolgt werden möchtest. Dein Profil wird dann auf anderen Systemen leicht durchsuchbar. Außerdem regelt diese Einstellung ob Friendica Suchmaschinen mitteilen soll, ob dein Profil indiziert werden soll oder nicht."
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Profil verbergen?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "Auf deiner Profilseite wird eine Liste deiner Kontakte angezeigt. Aktiviere diese Option wenn du das nicht möchtest."
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
msgstr "Verbirg die öffentliche Inhalte vor anonymen Besuchern"
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
"your followers and through relays."
msgstr "Anonyme Besucher deines Profils werden nur grundlegende Informationen angezeigt bekommen. Deine öffentlichen Beiträge und Kommentare werden weiterhin frei zugänglich auf den Servern deiner Kontakte und über Relays sein."
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Öffentliche Beiträge nicht listen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "Deine öffentlichen Beiträge werden nicht auf der Gemeinschaftsseite oder in den Suchergebnissen erscheinen, außerdem werden sie nicht an Relay-Server geschickt. Sie werden aber weiterhin in allen öffentlichen Feeds, auch auf entfernten Servern, erscheinen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Alle geposteten Bilder zugreifbar machen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
"public on your photo albums though."
msgstr "Diese Option macht jedes veröffentlichte Bild über den direkten Link zugänglich. Dies ist eine Problemumgehung für das Problem, dass die meisten anderen Netzwerke keine Berechtigungen für Bilder verarbeiten können. Nicht öffentliche Bilder sind in Ihren Fotoalben jedoch immer noch nicht für die Öffentlichkeit sichtbar."
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Deine Kontakte können Beiträge auf deiner Pinnwand hinterlassen. Diese werden an deine Kontakte verteilt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Deine Kontakte dürfen deine Beiträge mit zusätzlichen Schlagworten versehen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:591
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
msgid "Default privacy circle for new contacts"
msgstr "Voreingestellter Circle für neue Kontakte"
-#: src/Module/Settings/Account.php:592
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid "Default privacy circle for new group contacts"
msgstr "Voreingestellter Circle für neue Gruppenkontakte"
-#: src/Module/Settings/Account.php:593
+#: src/Module/Settings/Account.php:598
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
-#: src/Module/Settings/Account.php:597
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Expiration settings"
msgstr "Verfalls-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer, verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire posts"
msgstr "Beiträge verfallen lassen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden Beiträge und Kommentare verfallen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden persönliche Notizen auf deiner Pinnwand verfallen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Markierte Beiträge verfallen eigentlich nicht. Mit dieser Option kannst du sie verfallen lassen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen lassen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Wenn aktiviert werden deine eigenen Beiträge niemals verfallen. Die obigen Einstellungen betreffen dann ausschließlich die Beiträge von anderen Accounts."
-#: src/Module/Settings/Account.php:605
+#: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:606
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden, wenn:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:607
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "You receive an introduction"
msgstr "– du eine Kontaktanfrage erhältst"
-#: src/Module/Settings/Account.php:608
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
-#: src/Module/Settings/Account.php:609
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
-#: src/Module/Settings/Account.php:610
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
-#: src/Module/Settings/Account.php:611
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You receive a private message"
msgstr "– du eine private Nachricht erhältst"
-#: src/Module/Settings/Account.php:612
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "– du eine Empfehlung erhältst"
-#: src/Module/Settings/Account.php:613
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "– du in einem Beitrag erwähnt wirst"
-#: src/Module/Settings/Account.php:615
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen wenn:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:616
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone tagged you"
msgstr "Dich jemand erwähnt"
-#: src/Module/Settings/Account.php:617
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr "Jemand einen Beitrag von dir kommentiert hat"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone liked your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge gemocht wurde"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618 src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:623 src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr "Kann nur aktiviert werden, wenn die \"Jemand einen Beitrag von dir kommentiert hat \" Option eingeschaltet ist."
-#: src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone shared your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge geteilt wurde"
-#: src/Module/Settings/Account.php:620
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in your thread"
msgstr "Jemand hat in deiner Unterhaltung kommentiert"
-#: src/Module/Settings/Account.php:621
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr "Jemand in einer Unterhaltung kommentiert hat, in der du auch kommentiert hast"
-#: src/Module/Settings/Account.php:622
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr "Jemand kommentierte in einer Unterhaltung mit der du interagiert hast"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
-#: src/Module/Settings/Account.php:628
+#: src/Module/Settings/Account.php:633
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text."
-#: src/Module/Settings/Account.php:630
+#: src/Module/Settings/Account.php:635
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
-#: src/Module/Settings/Account.php:634
+#: src/Module/Settings/Account.php:639
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Detaillierte Benachrichtigungen anzeigen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:636
+#: src/Module/Settings/Account.php:641
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "Normalerweise werden alle Benachrichtigungen zu einem Thema in einer einzigen Benachrichtigung zusammengefasst. Wenn diese Option aktiviert ist, wird jede Benachrichtigung einzeln angezeigt."
-#: src/Module/Settings/Account.php:640
+#: src/Module/Settings/Account.php:645
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Zeige Benachrichtigungen von ignorierten Kontakten"
-#: src/Module/Settings/Account.php:642
+#: src/Module/Settings/Account.php:647
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Beiträge von ignorierten Kontakten werden dir nicht angezeigt. Aber du siehst immer noch ihre Kommentare. Diese Einstellung legt fest, ob du dazu weiterhin Benachrichtigungen erhalten willst oder ob diese einfach verworfen werden sollen."
-#: src/Module/Settings/Account.php:645
+#: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:646
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:649
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid "Import Contacts"
msgstr "Kontakte Importieren"
-#: src/Module/Settings/Account.php:650
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Lade eine CSV Datei hoch, die das Handle der Kontakte deines alten Nutzerkontos in der ersten Spalte enthält."
-#: src/Module/Settings/Account.php:651
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochladen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:654
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
-#: src/Module/Settings/Account.php:655
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
-#: src/Module/Settings/Account.php:656
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
msgid "Display Name is required."
msgstr "Der Anzeigename ist erforderlich."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Das Profil konnte nicht aktualisiert werden."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:210
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
msgid "Label:"
msgstr "Bezeichnung:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:211
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
msgid "Field Permissions"
msgstr "Berechtigungen des Felds"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum Öffnen/Schließen)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Neues Profilfeld hinzufügen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
msgid ""
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
"page was found on the homepage."
msgstr "Die Homepage ist verifiziert. Ein rel=\"me\" Link zurück auf dein Friendica Profil wurde gefunden."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
#, php-format
msgid ""
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
"profile URL (%s)."
msgstr "Um deine Homepage zu verifizieren, füge einen rel=\"me\" Link auf der Seite hinzu, der auf dein Profil mit der URL (%s) verweist."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:268 src/Util/Temporal.php:97
#: src/Util/Temporal.php:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Profilfelder"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilbild hochladen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:271
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected circles.</p>"
msgstr "<p>Die benutzerdefinierten Felder erscheinen auf <a href=\"%s\">deiner Profil-Seite</a></p>.\n\n<p>BBCode kann verwendet werden</p>\n<p>Die Reihenfolge der Felder kann durch Ziehen des Feld-Titels mit der Maus angepasst werden.</p>\n<p>Wird die Bezeichnung des Felds geleert, wird das Feld beim Speichern aus dem Profil entfernt.</p>\n<p>Nicht öffentliche Felder können nur von den ausgewählten Friendica Circles gesehen werden.</p>"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:286
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:287
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:290
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die XMPP Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Matrix (Element) Adresse:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die Matrix Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:299
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
msgid "Quote shared by: %s"
msgstr "Zitat geteilt von: %s"
-#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:568
+#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:571
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-02 07:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-17 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: cracrayol, 2024\n"
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
#: src/Module/Register.php:84 src/Module/Register.php:97
#: src/Module/Register.php:213 src/Module/Register.php:252
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
-#: src/Module/Settings/Account.php:386 src/Module/Settings/Channels.php:66
+#: src/Module/Settings/Account.php:391 src/Module/Settings/Channels.php:66
#: src/Module/Settings/Channels.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:90
#: src/Module/Settings/Display.php:90 src/Module/Settings/Display.php:197
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:183
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:211
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:263
-#: src/Module/Profile/Profile.php:274
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+#: src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
#: src/Module/Settings/Server/Action.php:79 src/Module/User/Delegation.php:189
#: src/Object/Post.php:1159 view/theme/duepuntozero/config.php:85
#: view/theme/frio/config.php:150 view/theme/quattro/config.php:87
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: src/App.php:441
+#: src/App.php:446
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
-#: src/App.php:549
+#: src/App.php:554
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
msgstr "Trier par date de création"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:41
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
msgstr "Affiche les publications obtenues via les protocoles sélectionnés."
#: src/Content/Feature.php:133 src/Content/Widget.php:544
-#: src/Module/Settings/Account.php:442
+#: src/Module/Settings/Account.php:447
msgid "Account Types"
msgstr "Type de compte"
msgid "Display a list of folders in which posts are stored."
msgstr "Affiche une liste de dossier dans lesquels les publications sont enregistrées."
-#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:199
+#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:200
msgid "Own Contacts"
msgstr "Publications de vos propres contacts"
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:453
#: src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1221
#: src/Model/Contact.php:1231 src/Module/Directory.php:158
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
msgid "View Profile"
msgstr "Voir le profil"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:98 src/Module/Contact.php:503
-#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:270
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenu chiffré"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2212
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2217
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Protocole d'image invalide"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2231
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2236
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Protocole de lien invalide"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisations"
-#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1727
+#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1728
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
msgstr "Mention"
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:374
-#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:199
+#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:201
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP"
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:375
-#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:203
+#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:205
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix :"
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:960
#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact/Profile.php:412
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
-#: src/Module/Profile/Profile.php:221
+#: src/Module/Profile/Profile.php:223
msgid "Location:"
msgstr "Localisation :"
msgid "View group"
msgstr "Voir le groupe"
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
+#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:271
msgid "Yourself"
msgstr "Vous-même"
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
-#: src/Model/Contact.php:1723
+#: src/Model/Contact.php:1724
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1731
+#: src/Model/Contact.php:1732
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: src/Model/Contact.php:1735 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
+#: src/Model/Contact.php:1736 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
msgid "Relay"
msgstr "Relai"
-#: src/Model/Contact.php:3045
+#: src/Model/Contact.php:3054
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de profil interdite."
-#: src/Model/Contact.php:3050 src/Module/Friendica.php:100
+#: src/Model/Contact.php:3059 src/Module/Friendica.php:100
msgid "Blocked domain"
msgstr "Domaine bloqué"
-#: src/Model/Contact.php:3055
+#: src/Model/Contact.php:3064
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL de connexion manquante."
-#: src/Model/Contact.php:3064
+#: src/Model/Contact.php:3073
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
-#: src/Model/Contact.php:3082
+#: src/Model/Contact.php:3091
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "Le réseau %s espéré ne correspond pas au réseau %s actuel"
-#: src/Model/Contact.php:3099
+#: src/Model/Contact.php:3108
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
msgstr "Cela semble être un compte relai. Ils ne peuvent pas être suivi par des utilisateurs."
-#: src/Model/Contact.php:3106
+#: src/Model/Contact.php:3115
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
-#: src/Model/Contact.php:3108
+#: src/Model/Contact.php:3117
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
-#: src/Model/Contact.php:3111
+#: src/Model/Contact.php:3120
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
-#: src/Model/Contact.php:3114
+#: src/Model/Contact.php:3123
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
-#: src/Model/Contact.php:3117
+#: src/Model/Contact.php:3126
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
-#: src/Model/Contact.php:3118
+#: src/Model/Contact.php:3127
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
-#: src/Model/Contact.php:3124
+#: src/Model/Contact.php:3133
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
-#: src/Model/Contact.php:3129
+#: src/Model/Contact.php:3138
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
-#: src/Model/Contact.php:3195
+#: src/Model/Contact.php:3204
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
msgid "Wall Photos"
msgstr "Photos du mur"
-#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:283
-#: src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Module/Profile/Profile.php:287
msgid "Edit profile"
msgstr "Editer le profil"
msgstr "Changer de photo de profil"
#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Directory.php:153
-#: src/Module/Profile/Profile.php:209
+#: src/Module/Profile/Profile.php:211
msgid "Homepage:"
msgstr "Page personnelle :"
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:673
+#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:677
msgid "[today]"
msgstr "[aujourd'hui]"
msgid "g A l F d"
msgstr "g A | F d"
-#: src/Model/Profile.php:660
+#: src/Model/Profile.php:664
msgid "[No description]"
msgstr "[Sans description]"
-#: src/Model/Profile.php:686
+#: src/Model/Profile.php:690
msgid "Event Reminders"
msgstr "Rappels d'évènements"
-#: src/Model/Profile.php:687
+#: src/Model/Profile.php:691
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
-#: src/Model/Profile.php:797
+#: src/Model/Profile.php:803
msgid "Hometown:"
msgstr " Ville d'origine :"
-#: src/Model/Profile.php:798
+#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Marital Status:"
msgstr "Statut marital :"
-#: src/Model/Profile.php:799
+#: src/Model/Profile.php:805
msgid "With:"
msgstr "Avec :"
-#: src/Model/Profile.php:800
+#: src/Model/Profile.php:806
msgid "Since:"
msgstr "Depuis :"
-#: src/Model/Profile.php:801
+#: src/Model/Profile.php:807
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Préférence sexuelle :"
-#: src/Model/Profile.php:802
+#: src/Model/Profile.php:808
msgid "Political Views:"
msgstr "Opinions politiques :"
-#: src/Model/Profile.php:803
+#: src/Model/Profile.php:809
msgid "Religious Views:"
msgstr "Opinions religieuses :"
-#: src/Model/Profile.php:804
+#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Likes:"
msgstr "J'aime :"
-#: src/Model/Profile.php:805
+#: src/Model/Profile.php:811
msgid "Dislikes:"
msgstr "Je n'aime pas :"
-#: src/Model/Profile.php:806
+#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titre / Description :"
-#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Admin/Summary.php:197
+#: src/Model/Profile.php:813 src/Module/Admin/Summary.php:197
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: src/Model/Profile.php:808
+#: src/Model/Profile.php:814
msgid "Musical interests"
msgstr "Goûts musicaux"
-#: src/Model/Profile.php:809
+#: src/Model/Profile.php:815
msgid "Books, literature"
msgstr "Lectures"
-#: src/Model/Profile.php:810
+#: src/Model/Profile.php:816
msgid "Television"
msgstr "Télévision"
-#: src/Model/Profile.php:811
+#: src/Model/Profile.php:817
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
-#: src/Model/Profile.php:812
+#: src/Model/Profile.php:818
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
-#: src/Model/Profile.php:813
+#: src/Model/Profile.php:819
msgid "Love/romance"
msgstr "Amour / Romance"
-#: src/Model/Profile.php:814
+#: src/Model/Profile.php:820
msgid "Work/employment"
msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
-#: src/Model/Profile.php:815
+#: src/Model/Profile.php:821
msgid "School/education"
msgstr "Études / Formation"
-#: src/Model/Profile.php:816
+#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+#: src/Model/Profile.php:870
+#, php-format
+msgid "Responsible account: %s"
+msgstr "Compte responsable : %s"
+
#: src/Model/User.php:233 src/Model/User.php:1303
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:83
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:460
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
-#: src/Module/Settings/Account.php:558 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Account.php:563 src/Module/Settings/Addons.php:78
#: src/Module/Settings/Connectors.php:163
#: src/Module/Settings/Connectors.php:256
#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:309
msgstr "Politiques"
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
-#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:278
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Share this event"
msgstr "Partager cet évènement"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:277
msgid "Basic"
msgstr "Simple"
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:420
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
-#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236
msgid "Tags:"
msgstr "Étiquettes :"
msgid "Network feed not available."
msgstr "Flux du réseau non disponible."
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:203
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
msgid "Include"
msgstr "Inclure"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:205
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
msgstr "Source Twitter / URL du tweet (requiert une clé d'API)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:53 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:177
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:180
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Vous devez être identifié pour accéder à cette fonctionnalité"
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Liste des utilisateurs en attente de suppression"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:482
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:487
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Compte normal"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:489
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:494
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Compte \"boîte à savon\""
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:496
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:501
msgid "Public Group"
msgstr "Groupe Public"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:503
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:508
msgid "Public Group - Restricted"
msgstr "Groupe Public - Restreint"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:510
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:515
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Abonnement réciproque"
msgstr "Groupe Privé"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:453
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:458
msgid "Personal Page"
msgstr "Page personnelle"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:460
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Organisation Page"
msgstr "Page Associative"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:467
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:472
msgid "News Page"
msgstr "Page d'informations"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:474
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:479
msgid "Community Group"
msgstr "Groupe Communautaire"
msgid "URL of the reported contact."
msgstr "URL du contact signalé."
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:431
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:436
msgid "Channel Relay"
msgstr "Relai de chaîne"
msgstr "Aucun contact."
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
-#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1114
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Module/Profile/Profile.php:356 src/Protocol/Feed.php:1114
#: src/Protocol/OStatus.php:1011
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Le flux de %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:354
#: src/Protocol/Feed.php:1118 src/Protocol/OStatus.php:1016
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Les publications originales de %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:355
#: src/Protocol/Feed.php:1121 src/Protocol/OStatus.php:1020
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgid "View Album"
msgstr "Voir l'album"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+#: src/Module/Profile/Profile.php:114 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil introuvable."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:158
+#: src/Module/Profile/Profile.php:160
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Profile/Profile.php:169
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Profile/Profile.php:174
msgid "Member since:"
msgstr "Membre depuis :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:179
+#: src/Module/Profile/Profile.php:181
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
+#: src/Module/Profile/Profile.php:189 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Birthday:"
msgstr "Anniversaire :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
msgid "Age: "
msgstr "Age : "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
msgstr[1] "%d ans"
msgstr[2] "%d ans"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:195
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:284
+#: src/Module/Profile/Profile.php:197
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:261
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
msgid "Groups:"
msgstr "Groupes :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:275
msgid "View profile as:"
msgstr "Consulter le profil en tant que :"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:290
+#: src/Module/Profile/Profile.php:292
msgid "View as"
msgstr "Voir en tant que"
msgstr "Veuillez répéter votre adresse courriel :"
#: src/Module/Register.php:169 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:564
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "New Password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmer :"
msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Current Password:"
msgstr "Mot de passe actuel :"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:550
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces and accentuated letters."
msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères spéciaux à l'exception des espaces et des lettres accentuées."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:551
+#: src/Module/Settings/Account.php:556
msgid "Password length is limited to 72 characters."
msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour."
-#: src/Module/Settings/Account.php:342
+#: src/Module/Settings/Account.php:347
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Erreur de téléversement du fichier de contact CSV"
-#: src/Module/Settings/Account.php:361
+#: src/Module/Settings/Account.php:366
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Import des contacts effectué"
-#: src/Module/Settings/Account.php:374
+#: src/Module/Settings/Account.php:379
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
-#: src/Module/Settings/Account.php:391
+#: src/Module/Settings/Account.php:396
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Impossible de trouver votre profile. Merci de contacter votre administrateur."
-#: src/Module/Settings/Account.php:433
+#: src/Module/Settings/Account.php:438
msgid ""
"Account for a service that automatically shares content based on user "
"defined channels."
msgstr "Compte de service qui partage automatiquement du contenu basés les chaînes de l'utilisateur"
-#: src/Module/Settings/Account.php:443
+#: src/Module/Settings/Account.php:448
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Sous-catégories de page personnelle"
-#: src/Module/Settings/Account.php:444
+#: src/Module/Settings/Account.php:449
msgid "Community Group Subtypes"
msgstr "Sous-catégories de groupe communautaire"
-#: src/Module/Settings/Account.php:455
+#: src/Module/Settings/Account.php:460
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Compte pour profil personnel."
-#: src/Module/Settings/Account.php:462
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Compte pour une organisation qui accepte les demandes comme \"Abonnés\"."
-#: src/Module/Settings/Account.php:469
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Compte pour les miroirs de nouvelles qui accepte automatiquement les de contact comme \"Abonnés\"."
-#: src/Module/Settings/Account.php:476
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Compte pour des discussions communautaires."
-#: src/Module/Settings/Account.php:484
+#: src/Module/Settings/Account.php:489
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Les demandes d'abonnement doivent être acceptées manuellement."
-#: src/Module/Settings/Account.php:491
+#: src/Module/Settings/Account.php:496
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Compte pour un profil public qui accepte les demandes de contact comme \"Abonnés\"."
-#: src/Module/Settings/Account.php:498
+#: src/Module/Settings/Account.php:503
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Les demandes de participation au forum sont automatiquement acceptées."
-#: src/Module/Settings/Account.php:505
+#: src/Module/Settings/Account.php:510
msgid "Contact requests have to be manually approved."
msgstr "Les demandes de contact doivent être validées manuellement."
-#: src/Module/Settings/Account.php:512
+#: src/Module/Settings/Account.php:517
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Les demandes d'abonnement sont automatiquement acceptées."
-#: src/Module/Settings/Account.php:517
+#: src/Module/Settings/Account.php:522
msgid "Private Group [Experimental]"
msgstr "Groupe Privé [Expérimental]"
-#: src/Module/Settings/Account.php:519
+#: src/Module/Settings/Account.php:524
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Les demandes de participation au forum nécessitent une approbation."
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "&nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Publier votre profil dans le répertoire local"
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
" system settings."
msgstr "Votre profil sera public sur l'<a href=\"%s\">annuaire local</a> de cette instance. Les détails de votre profil pourront être visible publiquement selon les paramètres de votre système."
-#: src/Module/Settings/Account.php:542
+#: src/Module/Settings/Account.php:547
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Votre profil sera aussi publié dans le répertoire Friendica global (<a href=\"%s\">%s</a>)."
-#: src/Module/Settings/Account.php:555
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
msgid "Account Settings"
msgstr "Compte"
-#: src/Module/Settings/Account.php:556
+#: src/Module/Settings/Account.php:561
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
-#: src/Module/Settings/Account.php:563
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Password Settings"
msgstr "Réglages de mot de passe"
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse de courriel."
-#: src/Module/Settings/Account.php:570
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
-#: src/Module/Settings/Account.php:572
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Basic Settings"
msgstr "Réglages de base"
-#: src/Module/Settings/Account.php:573
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:283
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
msgid "Display name:"
msgstr "Nom d'affichage :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:574
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Email Address:"
msgstr "Adresse courriel :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:575
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Votre fuseau horaire :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid "Your Language:"
msgstr "Votre langue :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
-#: src/Module/Settings/Account.php:577
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:580
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Publier votre profil publiquement"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
"indexed or not."
msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
msgstr "Masque votre contenu public aux visiteurs anonymes"
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
"your followers and through relays."
msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que vos détails de base de profil. Vos publications publiques et vos réponses seront toujours librement accessibles sur les serveurs distants de vos contacts et à travers les relais."
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Délister vos publications publiques"
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
"public on your photo albums though."
msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publications seront visibles par vos abonnés."
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications ?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des étiquettes à vos publications."
-#: src/Module/Settings/Account.php:591
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
msgid "Default privacy circle for new contacts"
msgstr "Cercle de contacts par défaut pour les nouveaux contacts"
-#: src/Module/Settings/Account.php:592
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid "Default privacy circle for new group contacts"
msgstr "Cercle de contacts par défaut pour les nouveaux contacts du groupe"
-#: src/Module/Settings/Account.php:593
+#: src/Module/Settings/Account.php:598
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissions de publication par défaut"
-#: src/Module/Settings/Account.php:597
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Expiration settings"
msgstr "Réglages d'expiration"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire posts"
msgstr "Faire expirer les publications"
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr " "
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Faire expirer les publications marquées"
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Ajouter une étoile à une publication empêche son expiration, sauf si vous activez ce paramètre."
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
-#: src/Module/Settings/Account.php:605
+#: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "Notification Settings"
msgstr "Réglages de notification"
-#: src/Module/Settings/Account.php:606
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Envoyer un courriel de notification quand :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:607
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Vous recevez une introduction"
-#: src/Module/Settings/Account.php:608
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vos introductions sont confirmées"
-#: src/Module/Settings/Account.php:609
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
-#: src/Module/Settings/Account.php:610
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Quelqu'un vous commente"
-#: src/Module/Settings/Account.php:611
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You receive a private message"
msgstr "Vous recevez un message privé"
-#: src/Module/Settings/Account.php:612
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
-#: src/Module/Settings/Account.php:613
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Vous avez été mentionné(e) dans une publication"
-#: src/Module/Settings/Account.php:615
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
-#: src/Module/Settings/Account.php:616
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone tagged you"
msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
-#: src/Module/Settings/Account.php:617
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone liked your content"
msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618 src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:623 src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
-#: src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone shared your content"
msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
-#: src/Module/Settings/Account.php:620
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in your thread"
msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
-#: src/Module/Settings/Account.php:621
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
-#: src/Module/Settings/Account.php:622
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Activer les notifications de bureau"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
-#: src/Module/Settings/Account.php:628
+#: src/Module/Settings/Account.php:633
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Courriels de notification en format texte"
-#: src/Module/Settings/Account.php:630
+#: src/Module/Settings/Account.php:635
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
-#: src/Module/Settings/Account.php:634
+#: src/Module/Settings/Account.php:639
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Notifications détaillées"
-#: src/Module/Settings/Account.php:636
+#: src/Module/Settings/Account.php:641
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
-#: src/Module/Settings/Account.php:640
+#: src/Module/Settings/Account.php:645
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
-#: src/Module/Settings/Account.php:642
+#: src/Module/Settings/Account.php:647
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
-#: src/Module/Settings/Account.php:645
+#: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
-#: src/Module/Settings/Account.php:646
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
-#: src/Module/Settings/Account.php:649
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid "Import Contacts"
msgstr "Importer des contacts"
-#: src/Module/Settings/Account.php:650
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
-#: src/Module/Settings/Account.php:651
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
msgid "Upload File"
msgstr "Téléverser le fichier"
-#: src/Module/Settings/Account.php:654
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid "Relocate"
msgstr "Relocaliser"
-#: src/Module/Settings/Account.php:655
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
-#: src/Module/Settings/Account.php:656
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
msgid "Display Name is required."
msgstr "Le nom d'affichage est requis."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Le profil n'a pas pu être mis à jour."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:210
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
msgid "Label:"
msgstr "Description :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:211
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
msgid "Value:"
msgstr "Contenu :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
msgid "Field Permissions"
msgstr "Permissions du champ"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
msgid ""
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
"page was found on the homepage."
msgstr "La page d'accueil est vérifiée. Un lien rel=\"me\" vers votre page de profil Friendica a été trouvé sur la page d'accueil."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
#, php-format
msgid ""
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
"profile URL (%s)."
msgstr "Pour vérifier votre page d'accueil, ajouter un lien rel=\"me\" à celle-ci, pointant vers l'URL de votre profil (%s)."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
msgid "Profile Actions"
msgstr "Actions de Profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Éditer les détails du profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Changer la photo du profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
msgid "Profile picture"
msgstr "Image de profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:268 src/Util/Temporal.php:97
#: src/Util/Temporal.php:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Champs de profil personalisés"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Téléverser une photo de profil"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:271
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected circles.</p>"
msgstr "<p>Les champs de profil personnalisés apparaissent sur <a href=\"%s\">votre page de profil</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Vous pouvez utilisez les BBCodes dans le contenu des champs.</p>\n\t\t\t\t<p>Triez les champs en glissant-déplaçant leur titre.</p>\n\t\t\t\t<p>Laissez le titre d'un champ vide pour le supprimer lors de la soumission du formulaire .</p>\n\t\t\t\t<p>Les champs non-publics peuvent être consultés uniquement par les contacts Friendica autorisés ou par les contacts Friendica de cercles autorisés.</p>"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:286
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse postale :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:287
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
msgid "Locality/City:"
msgstr "Ville :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
msgid "Region/State:"
msgstr "Région / État :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Code postal :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:290
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
msgid "Country:"
msgstr "Pays :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:299
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Page personnelle :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Mots-clés publics :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Mots-clés privés :"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
msgid "Quote shared by: %s"
msgstr "Cité et repartagé par : %s"
-#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:568
+#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:571
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-15 12:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-17 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2024\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Не удалось получить запись."
-#: mod/item.php:260 mod/item.php:264
+#: mod/item.php:262 mod/item.php:266
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
-#: mod/item.php:435 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: mod/item.php:437 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
msgid "Item not found."
msgstr "Пункт не найден."
-#: mod/item.php:459 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
-#: mod/photos.php:146 mod/photos.php:662 src/Model/Event.php:520
+#: mod/item.php:461 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
+#: mod/photos.php:147 mod/photos.php:663 src/Model/Event.php:520
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:103
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:50
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
-#: src/Module/Register.php:78 src/Module/Register.php:91
-#: src/Module/Register.php:207 src/Module/Register.php:246
+#: src/Module/Register.php:84 src/Module/Register.php:97
+#: src/Module/Register.php:213 src/Module/Register.php:252
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
-#: src/Module/Settings/Account.php:386 src/Module/Settings/Channels.php:66
+#: src/Module/Settings/Account.php:391 src/Module/Settings/Channels.php:66
#: src/Module/Settings/Channels.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:90
#: src/Module/Settings/Display.php:90 src/Module/Settings/Display.php:197
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
-#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1290
+#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1291
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Content/Conversation.php:1576
#: src/Module/Item/Compose.php:213 src/Module/Post/Edit.php:145
#: src/Object/Post.php:618
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
-#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:693
-#: mod/photos.php:813 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1131
-#: mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
+#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:694
+#: mod/photos.php:814 mod/photos.php:1091 mod/photos.php:1132
+#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:183
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:211
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:263
-#: src/Module/Profile/Profile.php:274
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+#: src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
#: src/Module/Settings/Server/Action.php:79 src/Module/User/Delegation.php:189
#: src/Object/Post.php:1159 view/theme/duepuntozero/config.php:85
#: view/theme/frio/config.php:150 view/theme/quattro/config.php:87
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: mod/photos.php:65 mod/photos.php:128 mod/photos.php:572
-#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:234
+#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:129 mod/photos.php:573
+#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:227
#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:64 src/Module/HCard.php:51
#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:56
#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
-#: src/Module/Register.php:268
+#: src/Module/Register.php:274
msgid "User not found."
msgstr "Пользователь не найден."
-#: mod/photos.php:102 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: mod/photos.php:103 src/Module/BaseProfile.php:68
#: src/Module/Profile/Photos.php:375
msgid "Photo Albums"
msgstr "Фотоальбомы"
-#: mod/photos.php:103 src/Module/Profile/Photos.php:376
+#: mod/photos.php:104 src/Module/Profile/Photos.php:376
#: src/Module/Profile/Photos.php:396
msgid "Recent Photos"
msgstr "Последние фото"
-#: mod/photos.php:105 mod/photos.php:861 src/Module/Profile/Photos.php:378
+#: mod/photos.php:106 mod/photos.php:862 src/Module/Profile/Photos.php:378
#: src/Module/Profile/Photos.php:398
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Загрузить новые фото"
-#: mod/photos.php:117 src/Module/BaseSettings.php:72
+#: mod/photos.php:118 src/Module/BaseSettings.php:72
#: src/Module/Profile/Photos.php:359
msgid "everybody"
msgstr "все"
-#: mod/photos.php:153
+#: mod/photos.php:154
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Информация о контакте недоступна"
-#: mod/photos.php:182
+#: mod/photos.php:183
msgid "Album not found."
msgstr "Альбом не найден."
-#: mod/photos.php:238
+#: mod/photos.php:239
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Альбом успешно удалён"
-#: mod/photos.php:240
+#: mod/photos.php:241
msgid "Album was empty."
msgstr "Альбом был пуст."
-#: mod/photos.php:271
+#: mod/photos.php:272
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Не получилось удалить фото."
-#: mod/photos.php:539
+#: mod/photos.php:540
msgid "a photo"
msgstr "фото"
-#: mod/photos.php:539
+#: mod/photos.php:540
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s"
-#: mod/photos.php:576 src/Module/Conversation/Community.php:160
-#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:293
+#: mod/photos.php:577 src/Module/Conversation/Community.php:160
+#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Profile/Photos.php:293
#: src/Module/Search/Index.php:65
msgid "Public access denied."
msgstr "Публичный доступ закрыт."
-#: mod/photos.php:581
+#: mod/photos.php:582
msgid "No photos selected"
msgstr "Не выбрано фото."
-#: mod/photos.php:709
+#: mod/photos.php:710
#, php-format
msgid "The maximum accepted image size is %s"
msgstr "Максимально допустимый размер изображения %s"
-#: mod/photos.php:716
+#: mod/photos.php:717
msgid "Upload Photos"
msgstr "Загрузить фото"
-#: mod/photos.php:720 mod/photos.php:809
+#: mod/photos.php:721 mod/photos.php:810
msgid "New album name: "
msgstr "Название нового альбома: "
-#: mod/photos.php:721
+#: mod/photos.php:722
msgid "or select existing album:"
msgstr "или выберите имеющийся альбом:"
-#: mod/photos.php:722
+#: mod/photos.php:723
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
-#: mod/photos.php:725 mod/photos.php:1086 src/Content/Conversation.php:402
+#: mod/photos.php:726 mod/photos.php:1087 src/Content/Conversation.php:402
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:183
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
-#: mod/photos.php:790
+#: mod/photos.php:791
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
-#: mod/photos.php:791 mod/photos.php:814
+#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:815
msgid "Delete Album"
msgstr "Удалить альбом"
-#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:892 src/Content/Conversation.php:417
+#: mod/photos.php:793 mod/photos.php:893 src/Content/Conversation.php:417
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: mod/photos.php:818
+#: mod/photos.php:819
msgid "Edit Album"
msgstr "Редактировать альбом"
-#: mod/photos.php:819
+#: mod/photos.php:820
msgid "Drop Album"
msgstr "Удалить альбом"
-#: mod/photos.php:823
+#: mod/photos.php:824
msgid "Show Newest First"
msgstr "Показать новые первыми"
-#: mod/photos.php:825
+#: mod/photos.php:826
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Показать старые первыми"
-#: mod/photos.php:846 src/Module/Profile/Photos.php:346
+#: mod/photos.php:847 src/Module/Profile/Photos.php:346
msgid "View Photo"
msgstr "Просмотр фото"
-#: mod/photos.php:878
+#: mod/photos.php:879
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
-#: mod/photos.php:880
+#: mod/photos.php:881
msgid "Photo not available"
msgstr "Фото недоступно"
-#: mod/photos.php:890
+#: mod/photos.php:891
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
-#: mod/photos.php:891 mod/photos.php:1091
+#: mod/photos.php:892 mod/photos.php:1092
msgid "Delete Photo"
msgstr "Удалить фото"
-#: mod/photos.php:989
+#: mod/photos.php:990
msgid "View photo"
msgstr "Просмотр фото"
-#: mod/photos.php:991
+#: mod/photos.php:992
msgid "Edit photo"
msgstr "Редактировать фото"
-#: mod/photos.php:992
+#: mod/photos.php:993
msgid "Delete photo"
msgstr "Удалить фото"
-#: mod/photos.php:993
+#: mod/photos.php:994
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Использовать как фото профиля"
-#: mod/photos.php:1000
+#: mod/photos.php:1001
msgid "Private Photo"
msgstr "Закрытое фото"
-#: mod/photos.php:1006
+#: mod/photos.php:1007
msgid "View Full Size"
msgstr "Просмотреть полный размер"
-#: mod/photos.php:1059
+#: mod/photos.php:1060
msgid "Tags: "
msgstr "Ключевые слова: "
-#: mod/photos.php:1062
+#: mod/photos.php:1063
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[выберите тэги для удаления]"
-#: mod/photos.php:1077
+#: mod/photos.php:1078
msgid "New album name"
msgstr "Название нового альбома"
-#: mod/photos.php:1078
+#: mod/photos.php:1079
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
-#: mod/photos.php:1079
+#: mod/photos.php:1080
msgid "Add a Tag"
msgstr "Добавить тег"
-#: mod/photos.php:1079
+#: mod/photos.php:1080
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1080
+#: mod/photos.php:1081
msgid "Do not rotate"
msgstr "Не поворачивать"
-#: mod/photos.php:1081
+#: mod/photos.php:1082
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
-#: mod/photos.php:1082
+#: mod/photos.php:1083
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
-#: mod/photos.php:1128 mod/photos.php:1184 mod/photos.php:1264
+#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1185 mod/photos.php:1265
#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Object/Post.php:1156
msgid "This is you"
msgstr "Это вы"
-#: mod/photos.php:1130 mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1266
+#: mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
#: src/Module/Moderation/Reports.php:110 src/Object/Post.php:612
#: src/Object/Post.php:1158
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"
-#: mod/photos.php:1132 mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1133 mod/photos.php:1189 mod/photos.php:1269
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:208 src/Module/Post/Edit.php:165
#: src/Object/Post.php:1172
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
-#: mod/photos.php:1133 src/Content/Conversation.php:368
+#: mod/photos.php:1134 src/Content/Conversation.php:368
#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1160
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
-#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:1498
+#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1498
#: src/Object/Post.php:274
msgid "Select"
msgstr "Выберите"
-#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1499
+#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:1499
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
#: src/Module/Settings/Server/Index.php:109
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:440
+#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
msgid "Like"
msgstr "Нравится"
-#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
+#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:440
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Нравится"
-#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:441
+#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:441
msgid "Dislike"
msgstr "Не нравится"
-#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:441
+#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:441
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Не нравится"
-#: mod/photos.php:1313
+#: mod/photos.php:1314
msgid "Map"
msgstr "Карта"
-#: src/App.php:438
+#: src/App.php:446
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Настройки системной темы не установлены."
-#: src/App.php:546
+#: src/App.php:554
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Приносим извинения, но этот сервис сейчас недоступен."
msgstr "Публичная запись"
#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:131
-#: src/Model/Profile.php:483 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+#: src/Model/Profile.php:476 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
#: src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Message"
msgstr "Написать"
msgstr "Отсортировать по времени создания записей"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:41
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
msgid "Personal"
msgstr "Личные"
#: src/Content/Feature.php:110
msgid "Display the community in the navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать сообщество в главном меню"
#: src/Content/Feature.php:110
msgid ""
"If enabled, the community can be accessed via the navigation menu. "
"Independent from this setting, the community timelines can always be "
"accessed via the channels."
-msgstr ""
+msgstr "Если включено, ленты сообщества будут отображаться в главном навигационном меню. Независимо от этой настройки, ленты сообществ так же всегда доступны в меню каналов."
#: src/Content/Feature.php:115
msgid "Post Composition Features"
#: src/Content/Feature.php:128
msgid "Network Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Виджеты лент"
#: src/Content/Feature.php:129 src/Content/Widget.php:216
#: src/Model/Circle.php:601 src/Module/Contact.php:400
#: src/Content/Feature.php:129
msgid ""
"Display posts that have been created by accounts of the selected circle."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи, созданные контактами выбранных кругов."
#: src/Content/Feature.php:130 src/Content/GroupManager.php:147
#: src/Content/Nav.php:278 src/Content/Text/HTML.php:882
#: src/Content/Feature.php:130
msgid "Display posts that have been distributed by the selected group."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи из выбранных групп."
#: src/Content/Feature.php:131 src/Content/Widget.php:507
msgid "Archives"
#: src/Content/Feature.php:131
msgid "Display an archive where posts can be selected by month and year."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать архив записей по месяцам и годам."
#: src/Content/Feature.php:132 src/Content/Widget.php:289
msgid "Protocols"
#: src/Content/Feature.php:132
msgid "Display posts with the selected protocols."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи по выбранным протоколам."
#: src/Content/Feature.php:133 src/Content/Widget.php:544
-#: src/Module/Settings/Account.php:442
+#: src/Module/Settings/Account.php:447
msgid "Account Types"
msgstr "Тип учетной записи"
#: src/Content/Feature.php:133
msgid "Display posts done by accounts with the selected account type."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи от выбранных типов контактов."
#: src/Content/Feature.php:134 src/Content/Widget.php:593
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/BaseSettings.php:125
+#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/BaseSettings.php:125
#: src/Module/Settings/Channels.php:225 src/Module/Settings/Display.php:315
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
#: src/Content/Feature.php:134
msgid "Display posts in the system channels and user defined channels."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи из встроенных и пользовательских каналов."
#: src/Content/Feature.php:135 src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
msgid "Saved Searches"
#: src/Content/Feature.php:135
msgid "Display posts that contain subscribed hashtags."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать записи с тегами, на которые есть подписка."
#: src/Content/Feature.php:136 src/Content/Widget.php:319
msgid "Saved Folders"
#: src/Content/Feature.php:136
msgid "Display a list of folders in which posts are stored."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать папки, по которым разложены записи."
-#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:199
+#: src/Content/Feature.php:137 src/Module/Conversation/Timeline.php:200
msgid "Own Contacts"
msgstr "Свои контакты"
msgid ""
"Include or exclude posts from subscribed accounts. This widget is not "
"visible on all channels."
-msgstr ""
+msgstr "Включить или скрыть записи от ваших контактов. Этот виджет доступен не для всех каналов."
#: src/Content/Feature.php:138
msgid "Trending Tags"
#: src/Content/Feature.php:138
msgid "Display a list of the most popular tags in recent public posts."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать список самых популярных тегов из недавних публичных записей."
#: src/Content/Feature.php:143
msgid "Advanced Profile Settings"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Подписаться на обсуждение"
-#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1233
+#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1230
msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус"
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:453
-#: src/Model/Contact.php:1168 src/Model/Contact.php:1224
-#: src/Model/Contact.php:1234 src/Module/Directory.php:157
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+#: src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1221
+#: src/Model/Contact.php:1231 src/Module/Directory.php:158
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
msgid "View Profile"
msgstr "Просмотреть профиль"
-#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1235
+#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1232
msgid "View Photos"
msgstr "Просмотреть фото"
-#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1202
-#: src/Model/Profile.php:468
+#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1199
+#: src/Model/Profile.php:461
msgid "Network Posts"
msgstr "Записи сети"
-#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1226
-#: src/Model/Contact.php:1237
+#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1223
+#: src/Model/Contact.php:1234
msgid "View Contact"
msgstr "Просмотреть контакт"
-#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1238
+#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1235
msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС"
#: src/Content/Item.php:445 src/Object/Post.php:596
msgid "Search Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст поиска"
#: src/Content/Item.php:450 src/Content/Widget.php:80
-#: src/Model/Contact.php:1227 src/Model/Contact.php:1239
+#: src/Model/Contact.php:1224 src/Model/Contact.php:1236
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:98 src/Module/Contact.php:503
-#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Contact/Profile.php:425 src/Module/Profile/Profile.php:270
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
-#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:169
+#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:175
#: src/Module/Security/Login.php:124
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
-#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:177
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:183
#: src/Module/Tos.php:101
msgid "Terms of Service"
msgstr "Условия оказания услуг"
msgid "See all notifications"
msgstr "Посмотреть все уведомления"
-#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:254
msgid "Mark as seen"
msgstr "Отметить, как прочитанное"
msgid "last"
msgstr "последний"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:702 src/Content/Text/BBCode.php:1878
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
+#: src/Content/Text/BBCode.php:704 src/Content/Text/BBCode.php:1880
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1881
msgid "Image/photo"
msgstr "Изображение / Фото"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:920
+#: src/Content/Text/BBCode.php:922
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:945 src/Model/Item.php:4012
+#: src/Content/Text/BBCode.php:947 src/Model/Item.php:4012
#: src/Model/Item.php:4018 src/Model/Item.php:4019
msgid "Link to source"
msgstr "Ссылка на источник"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/HTML.php:906
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1761 src/Content/Text/HTML.php:906
msgid "Click to open/close"
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1814
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1816
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 написал:"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1890 src/Content/Text/BBCode.php:1891
msgid "Encrypted content"
msgstr "Зашифрованный контент"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2194
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2217
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Неправильный протокол источника"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2213
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2236
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Неправильная протокольная ссылка"
msgstr "Конец"
#: src/Content/Text/HTML.php:861 src/Content/Widget/VCard.php:127
-#: src/Model/Profile.php:477 src/Module/Contact/Profile.php:478
+#: src/Model/Profile.php:470 src/Module/Contact/Profile.php:478
msgid "Follow"
msgstr "Подписка"
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:460
-#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:197
+#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:197
msgid "Find"
msgstr "Найти"
msgid "Invite Friends"
msgstr "Пригласить друзей"
-#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
#: view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Global Directory"
msgstr "Глобальный каталог"
msgid "Organisations"
msgstr "Организации"
-#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1729
+#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1728
msgid "News"
msgstr "Новости"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "Больше популярных тэгов"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1196
-#: src/Model/Profile.php:462
+#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1193
+#: src/Model/Profile.php:455
msgid "Post to group"
msgstr "Запись для группы"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1200
-#: src/Model/Profile.php:466 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
+#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1197
+#: src/Model/Profile.php:459 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
msgid "Mention"
msgstr "Отметка"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:381
-#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:199
+#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:374
+#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:201
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:382
-#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:203
+#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:375
+#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:205
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:122 src/Model/Event.php:82
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:960
-#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Contact/Profile.php:412
-#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
-#: src/Module/Profile/Profile.php:221
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact/Profile.php:412
+#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+#: src/Module/Profile/Profile.php:223
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:490
+#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:483
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Сеть:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1228
-#: src/Model/Contact.php:1240 src/Model/Profile.php:479
+#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1225
+#: src/Model/Contact.php:1237 src/Model/Profile.php:472
#: src/Module/Contact/Profile.php:470
msgid "Unfollow"
msgstr "Отписка"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1198
-#: src/Model/Profile.php:464
+#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1195
+#: src/Model/Profile.php:457
msgid "View group"
msgstr "Просмотр группы"
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
+#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:271
msgid "Yourself"
msgstr "Вы"
msgid "Edit circles"
msgstr "Редактировать круги"
-#: src/Model/Contact.php:1247 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Model/Contact.php:1244 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
-#: src/Model/Contact.php:1725
+#: src/Model/Contact.php:1724
msgid "Organisation"
msgstr "Организация"
-#: src/Model/Contact.php:1733
+#: src/Model/Contact.php:1732
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: src/Model/Contact.php:1737 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
+#: src/Model/Contact.php:1736 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
msgid "Relay"
msgstr "Ретранслятор"
-#: src/Model/Contact.php:3046
+#: src/Model/Contact.php:3054
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
-#: src/Model/Contact.php:3051 src/Module/Friendica.php:100
+#: src/Model/Contact.php:3059 src/Module/Friendica.php:100
msgid "Blocked domain"
msgstr "Заблокированный домен"
-#: src/Model/Contact.php:3056
+#: src/Model/Contact.php:3064
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
-#: src/Model/Contact.php:3065
+#: src/Model/Contact.php:3073
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
-#: src/Model/Contact.php:3083
+#: src/Model/Contact.php:3091
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "Ожидаемая сеть %s не соответствует обнаруженной сети %s"
-#: src/Model/Contact.php:3100
+#: src/Model/Contact.php:3108
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
msgstr "Похоже, что это аккаунт релея. На такие нельзя подписаться."
-#: src/Model/Contact.php:3107
+#: src/Model/Contact.php:3115
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
-#: src/Model/Contact.php:3109
+#: src/Model/Contact.php:3117
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
-#: src/Model/Contact.php:3112
+#: src/Model/Contact.php:3120
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
-#: src/Model/Contact.php:3115
+#: src/Model/Contact.php:3123
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
-#: src/Model/Contact.php:3118
+#: src/Model/Contact.php:3126
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
-#: src/Model/Contact.php:3119
+#: src/Model/Contact.php:3127
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
-#: src/Model/Contact.php:3125
+#: src/Model/Contact.php:3133
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
-#: src/Model/Contact.php:3130
+#: src/Model/Contact.php:3138
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
-#: src/Model/Contact.php:3196
+#: src/Model/Contact.php:3204
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
-#: src/Model/Profile.php:364 src/Module/Profile/Profile.php:283
-#: src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:285
+#: src/Module/Profile/Profile.php:287
msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль"
-#: src/Model/Profile.php:366
+#: src/Model/Profile.php:359
msgid "Change profile photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
-#: src/Model/Profile.php:379 src/Module/Directory.php:152
-#: src/Module/Profile/Profile.php:209
+#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Directory.php:153
+#: src/Module/Profile/Profile.php:211
msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страничка:"
-#: src/Model/Profile.php:380 src/Module/Contact/Profile.php:418
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:418
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "About:"
msgstr "О себе:"
-#: src/Model/Profile.php:481
+#: src/Model/Profile.php:474
msgid "Atom feed"
msgstr "Фид Atom"
-#: src/Model/Profile.php:488
+#: src/Model/Profile.php:481
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
msgstr "Принадлежность этой веб-страницы данному пользователю была подтверждена."
-#: src/Model/Profile.php:539
+#: src/Model/Profile.php:532
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: src/Model/Profile.php:603 src/Model/Profile.php:680
+#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:677
msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]"
-#: src/Model/Profile.php:612
+#: src/Model/Profile.php:605
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения"
-#: src/Model/Profile.php:613
+#: src/Model/Profile.php:606
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
-#: src/Model/Profile.php:629
+#: src/Model/Profile.php:622
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
-#: src/Model/Profile.php:667
+#: src/Model/Profile.php:664
msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]"
-#: src/Model/Profile.php:693
+#: src/Model/Profile.php:690
msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
-#: src/Model/Profile.php:694
+#: src/Model/Profile.php:691
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "События на ближайшие 7 дней:"
-#: src/Model/Profile.php:882
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s"
-
-#: src/Model/Profile.php:1022
+#: src/Model/Profile.php:803
msgid "Hometown:"
msgstr "Родной город:"
-#: src/Model/Profile.php:1023
+#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Marital Status:"
msgstr "Семейное положение:"
-#: src/Model/Profile.php:1024
+#: src/Model/Profile.php:805
msgid "With:"
msgstr "Вместе:"
-#: src/Model/Profile.php:1025
+#: src/Model/Profile.php:806
msgid "Since:"
msgstr "С:"
-#: src/Model/Profile.php:1026
+#: src/Model/Profile.php:807
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Сексуальные предпочтения:"
-#: src/Model/Profile.php:1027
+#: src/Model/Profile.php:808
msgid "Political Views:"
msgstr "Политические взгляды:"
-#: src/Model/Profile.php:1028
+#: src/Model/Profile.php:809
msgid "Religious Views:"
msgstr "Религиозные взгляды:"
-#: src/Model/Profile.php:1029
+#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Likes:"
msgstr "Нравится:"
-#: src/Model/Profile.php:1030
+#: src/Model/Profile.php:811
msgid "Dislikes:"
msgstr "Не нравится:"
-#: src/Model/Profile.php:1031
+#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Title/Description:"
msgstr "Заголовок / Описание:"
-#: src/Model/Profile.php:1032 src/Module/Admin/Summary.php:197
+#: src/Model/Profile.php:813 src/Module/Admin/Summary.php:197
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
-#: src/Model/Profile.php:1033
+#: src/Model/Profile.php:814
msgid "Musical interests"
msgstr "Музыкальные интересы"
-#: src/Model/Profile.php:1034
+#: src/Model/Profile.php:815
msgid "Books, literature"
msgstr "Книги, литература"
-#: src/Model/Profile.php:1035
+#: src/Model/Profile.php:816
msgid "Television"
msgstr "Телевидение"
-#: src/Model/Profile.php:1036
+#: src/Model/Profile.php:817
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
-#: src/Model/Profile.php:1037
+#: src/Model/Profile.php:818
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
-#: src/Model/Profile.php:1038
+#: src/Model/Profile.php:819
msgid "Love/romance"
msgstr "Любовь / романтика"
-#: src/Model/Profile.php:1039
+#: src/Model/Profile.php:820
msgid "Work/employment"
msgstr "Работа / занятость"
-#: src/Model/Profile.php:1040
+#: src/Model/Profile.php:821
msgid "School/education"
msgstr "Школа / образование"
-#: src/Model/Profile.php:1041
+#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Контактная информация и социальные сети"
+#: src/Model/Profile.php:870
+#, php-format
+msgid "Responsible account: %s"
+msgstr ""
+
#: src/Model/User.php:233 src/Model/User.php:1303
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Неверный URL OpenID"
-#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
+#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
-#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
+#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
msgid "The error message was:"
msgstr "Сообщение об ошибке было:"
msgid "Profile Photos"
msgstr "Фотографии профиля"
-#: src/Model/User.php:1604
+#: src/Model/User.php:1610
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись."
-#: src/Model/User.php:1607
+#: src/Model/User.php:1613
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr ""
-#: src/Model/User.php:1639 src/Model/User.php:1745
+#: src/Model/User.php:1645 src/Model/User.php:1751
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Подробности регистрации для %s"
-#: src/Model/User.php:1659
+#: src/Model/User.php:1665
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1678
+#: src/Model/User.php:1684
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Регистрация на %s"
-#: src/Model/User.php:1702
+#: src/Model/User.php:1708
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1710
+#: src/Model/User.php:1716
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr ""
-#: src/Model/User.php:1772
+#: src/Model/User.php:1778
msgid ""
"User with delegates can't be removed, please remove delegate users first"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:220
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88 src/Module/Admin/Logs/View.php:85
-#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:455
+#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:457
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:196
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
msgstr "Не удалось установить дополнение %s."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:83
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:458
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:460
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
-#: src/Module/Settings/Account.php:558 src/Module/Settings/Addons.php:78
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
+#: src/Module/Settings/Account.php:563 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:163
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:256
#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:309
#: src/Module/Settings/Features.php:75
msgid "Save Settings"
#: src/Module/Admin/Features.php:67
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:132
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:138
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/Module/Admin/Features.php:67 src/Module/Contact/Revoke.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:137
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgstr "Включить отладку"
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:94 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:478
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: src/Module/Admin/Site.php:243
+#: src/Module/Admin/Site.php:244
#, php-format
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
msgstr "%s недопустимое значение для максимального размера изображений"
-#: src/Module/Admin/Site.php:370 src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Admin/Site.php:372 src/Module/Settings/Display.php:215
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Нет специальной темы для мобильных устройств"
-#: src/Module/Admin/Site.php:387 src/Module/Settings/Display.php:225
+#: src/Module/Admin/Site.php:389 src/Module/Settings/Display.php:225
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (экспериментально)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:399
+#: src/Module/Admin/Site.php:401
msgid "No community page"
msgstr "Нет общей ленты записей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:400
+#: src/Module/Admin/Site.php:402
msgid "No community page for visitors"
msgstr "Нет общей ленты записей для гостей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:401
+#: src/Module/Admin/Site.php:403
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Публичные записи от пользователей этого узла"
-#: src/Module/Admin/Site.php:402
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Публичные записи федеративной сети"
-#: src/Module/Admin/Site.php:403
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети."
-#: src/Module/Admin/Site.php:409
+#: src/Module/Admin/Site.php:411
msgid "Multi user instance"
msgstr "Многопользовательский вид"
-#: src/Module/Admin/Site.php:432
+#: src/Module/Admin/Site.php:434
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "Requires approval"
msgstr "Требуется подтверждение"
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
msgid "Open"
msgstr "Открыто"
-#: src/Module/Admin/Site.php:438
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid "Don't check"
msgstr "Не проверять"
-#: src/Module/Admin/Site.php:439
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "check the stable version"
msgstr "проверить стабильную версию"
-#: src/Module/Admin/Site.php:440
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid "check the development version"
msgstr "проверить development-версию"
-#: src/Module/Admin/Site.php:444
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid "none"
msgstr "нет"
-#: src/Module/Admin/Site.php:445
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid "Local contacts"
msgstr "Местные контакты"
-#: src/Module/Admin/Site.php:446
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "Interactors"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:456 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:458 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
-#: src/Module/Admin/Site.php:457
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "General Information"
msgstr "Общая информация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:459
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог"
-#: src/Module/Admin/Site.php:460 src/Module/Register.php:153
+#: src/Module/Admin/Site.php:462 src/Module/Register.php:159
msgid "Registration"
msgstr "Регистрация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файлов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:462
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Policies"
msgstr "Политики"
-#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
-#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:276
+#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:278
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Каталог автообнаружения контактов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Worker"
msgstr "Обработчик"
-#: src/Module/Admin/Site.php:467
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "Message Relay"
msgstr "Ретранслятор записей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Используйте команду \"console relay\" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов."
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Система сейчас не подписана на ретрансляторы."
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:473
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid "Relocate Node"
msgstr "Переместить узел"
-#: src/Module/Admin/Site.php:474
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:"
msgstr "Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr "(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com"
-#: src/Module/Admin/Site.php:478
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Site name"
msgstr "Название сайта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "Sender Email"
msgstr "Системный Email"
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Адрес с которого будут приходить письма пользователям."
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Name of the system actor"
msgstr "Имя системного аккаунта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова."
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Баннер/Логотип"
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "Лого для писем"
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Иконка сайта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Touch icon"
msgstr "Иконка веб-приложения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах."
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Additional Info"
msgstr "Дополнительная информация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers."
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "System language"
msgstr "Системный язык"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "System theme"
msgstr "Системная тема"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
#, php-format
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Изменить тему по-умолчанию</a>"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Мобильная тема системы"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Тема для мобильных устройств"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL принудительно"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам."
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Показать пункт \"помощь\" в меню навигации"
-#: src/Module/Admin/Site.php:490
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr "Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help."
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Single user instance"
msgstr "Однопользовательский режим"
-#: src/Module/Admin/Site.php:491
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя"
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Maximum image size"
msgstr "Максимальный размер изображения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:493
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
#, php-format
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Maximum image length"
msgstr "Максимальная длина картинки"
-#: src/Module/Admin/Site.php:497
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений."
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Качество JPEG изображения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:498
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество."
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "Register policy"
msgstr "Политика регистрация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Maximum Users"
msgstr "Максимум пользователей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid ""
"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
"not when the policy is set to approval."
msgstr "Если включено, регистрация будет автоматически закрываться при достижении указанного числа пользователей и вновь открываться, если число пользователей снова снизится. Это работает только, если регистрация установлена как открытая или закрытая, но не когда включено её одобрение."
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Максимальное число регистраций в день"
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта."
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Register text"
msgstr "Текст регистрации"
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления."
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Запрещённые ники"
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142."
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Разрешенные домены друзей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Разрешенные почтовые домены"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Disallowed email domains"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid ""
"Comma separated list of domains which are rejected as email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Не показывать контент OEmbed"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже."
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Доверенные внешние домены"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены."
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid "Block public"
msgstr "Блокировать общественный доступ"
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "Force publish"
msgstr "Принудительная публикация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR."
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL глобального каталога"
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен."
-#: src/Module/Admin/Site.php:514
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:514
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"circle rather than public."
msgstr "Установить права на создание записей по-умолчанию для всех участников в приватный круг, а не для публично."
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Не включать текст сообщения в email-оповещение."
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности."
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений."
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников."
-#: src/Module/Admin/Site.php:517
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Не вставлять личные картинки в записи"
-#: src/Module/Admin/Site.php:517
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время."
-#: src/Module/Admin/Site.php:518
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Explicit Content"
msgstr "Контент для взрослых"
-#: src/Module/Admin/Site.php:518
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации."
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Only local search"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid ""
"Blocks search for users who are not logged in to prevent crawlers from "
"blocking your system."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Blocked tags for trending tags"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid ""
"Comma separated list of hashtags that shouldn't be displayed in the trending"
" tags."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Cache contact avatars"
msgstr "Кэшировать аватары"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance."
msgstr "Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Разрешить пользователям установить remote_self"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как \"remote_self\" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя."
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "Allow Users to set up relay channels"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid ""
"If enabled, it is possible to create relay users that are used to reshare "
"content based on user defined channels."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Adjust the feed poll frequency"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Automatically detect and set the best feed poll frequency."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "Minimum poll interval"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid ""
"Minimal distance in minutes between two polls for mail and feed contacts. "
"Reasonable values are between 1 and 59."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid "Enable multiple registrations"
msgstr "Разрешить несколько регистраций"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Enable OpenID"
msgstr "Включить OpenID"
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr "Включить поддержку OpenID для регистрации и входа."
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid "Enable full name check"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid ""
"Prevents users from registering with a display name with fewer than two "
"parts separated by spaces."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Email administrators on new registration"
msgstr "Уведомлять администраторов о новых регистрациях"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid ""
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
"new registration is sent to the administrators."
msgstr "Если включено и регистрации открыты, то о каждой новой регистрации будет сообщаться администраторам по электронной почте."
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Публичная лента для посетителей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты."
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Число записей на пользователя в публичной ленте"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the local community page. This is "
"useful, when a single user floods the local community page."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "Posts per server on community page"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid ""
"The maximum number of posts per server on the global community page. This is"
" useful, when posts from a single server flood the global community page."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid "Enable Mail support"
msgstr "Включить поддержку электронной почты"
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr "Включает встроенную поддержку электронной почты, позволяющую работать с папками IMAP и отвечать по почте."
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr "Поддержка почты не может быть включена, так как не установлен модуль PHP IMAP."
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Включить поддержку OStatus"
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
msgstr "Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично."
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог."
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Включить поддержку Diaspora"
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
msgstr "Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora."
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Verify SSL"
msgstr "Проверка SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат."
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Proxy user"
msgstr "Прокси пользователь"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "User name for the proxy server."
msgstr "Имя пользователя прокси"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Proxy URL"
msgstr "Прокси URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here."
msgstr "Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Network timeout"
msgstr "Тайм-аут сети"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Средняя максимальная нагрузка"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Минимум памяти"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Периодически оптимизировать таблицы"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue"
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid "None - deactivated"
msgstr "None - выключено."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Only update contacts/servers with local data"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid ""
"If enabled, the system will only look for changes in contacts and servers "
"that engaged on this system by either being in a contact list of a user or "
"when posts or comments exists from the contact on this system."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Синхронизировать контакты с сервером каталога"
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога."
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Обнаруживать контакты с других серверов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts and servers that they know of."
" The system queries Friendica, Mastodon and Hubzilla servers. Keep it "
"deactivated on small machines to decrease the database size and load."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid "Days between requery"
msgstr "Интервал запросов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid ""
"Number of days after which a server is requeried for their contacts and "
"servers it knows of. This is only used when the discovery is activated."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:560
msgid "Search the local directory"
msgstr "Искать в местном каталоге"
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:560
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах."
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:562
msgid "Publish server information"
msgstr "Опубликовать информацию о сервере"
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:562
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>."
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:564
msgid "Check upstream version"
msgstr "Проверять версию в репозитории"
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:564
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора."
-#: src/Module/Admin/Site.php:563
+#: src/Module/Admin/Site.php:565
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Скрывать тэги"
-#: src/Module/Admin/Site.php:563
+#: src/Module/Admin/Site.php:565
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Отключить показ списка тэгов в конце записей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
msgid "Clean database"
msgstr "Очистка базы данных"
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных."
-#: src/Module/Admin/Site.php:565
+#: src/Module/Admin/Site.php:567
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Время жизни записей с других серверов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:565
+#: src/Module/Admin/Site.php:567
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку."
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:568
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Время жизни ничейных элементов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:568
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
"items if set to 0."
msgstr "Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0."
-#: src/Module/Admin/Site.php:567
+#: src/Module/Admin/Site.php:569
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Время жизни необработанных данных коммуникаций."
-#: src/Module/Admin/Site.php:567
+#: src/Module/Admin/Site.php:569
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней."
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Максимальное число комментариев для записи"
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100."
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:571
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Максимальное число комментариев на запись при его просмотре"
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:571
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000."
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
msgid "Items per page"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
msgid ""
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
"profile/contact statuses, search)."
msgstr "Число записей на странице (ленты, сообщества, сообщения профиля, поиск)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
msgid "Items per page for mobile devices"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
msgid ""
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
"profile/contact statuses, search) for mobile devices."
msgstr "Число записей на странице (ленты, сообщества, сообщения профиля, поиск) для мобильных устройств."
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
msgid "Temp path"
msgstr "Временная папка"
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь."
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
msgid "Only search in tags"
msgstr "Искать только в тегах"
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему."
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid "Limited search scope"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid ""
+"If enabled, searches will only be performed in the data used for the "
+"channels and not in all posts."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
msgid "Maximum age of items in the search table"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
msgid ""
"Maximum age of items in the search table in days. Lower values will increase"
" the performance and reduce disk usage. 0 means no age restriction."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
+#: src/Module/Admin/Site.php:578
msgid "Generate counts per contact circle when calculating network count"
msgstr "Показывать счётчики записей по кругам при обновлении страницы сети"
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
+#: src/Module/Admin/Site.php:578
msgid ""
"On systems with users that heavily use contact circles the query can be very"
" expensive."
msgstr "Для систем, где активно используются круги контактов, это может быть затратно по ресурсам."
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
msgid "Process \"view\" activities"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
msgid ""
"\"view\" activities are mostly geberated by Peertube systems. Per default "
"they are not processed for performance reasons. Only activate this option on"
" performant system."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:580
msgid "Days, after which a contact is archived"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:580
msgid ""
"Number of days that we try to deliver content or to update the contact data "
"before we archive a contact."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:582
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Максимальное число параллельно работающих worker'ов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:582
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "На shared-хостингах установите это в %d. На больших системах можно установить %d или больше. Значение по-умолчанию %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
+#: src/Module/Admin/Site.php:583
msgid "Maximum load for workers"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
+#: src/Module/Admin/Site.php:583
msgid "Maximum load that causes a cooldown before each worker function call."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Включить fastlane"
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Если включено, механизм fastlane будет запускать дополнительного обработчика, если процессы с высоким приоритетом задерживаются из-за процессов с более низким приоритетом."
-#: src/Module/Admin/Site.php:582
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
msgid "Decoupled receiver"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:582
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
msgid ""
"Decouple incoming ActivityPub posts by processing them in the background via"
" a worker process. Only enable this on fast systems."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:583
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
msgid "Cron interval"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:583
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
msgid "Minimal period in minutes between two calls of the \"Cron\" worker job."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
msgid "Worker defer limit"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
msgid ""
"Per default the systems tries delivering for 15 times before dropping it."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
msgid "Worker fetch limit"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
msgid ""
"Number of worker tasks that are fetched in a single query. Higher values "
"should increase the performance, too high values will mostly likely decrease"
"system."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Прямая ретрансляция"
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid "Relay scope"
msgstr "Область ретрансляции"
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/Contact/Profile.php:314
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Contact/Profile.php:314
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid "all"
msgstr "all"
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
msgid "Server tags"
msgstr "Тэги сервера"
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме \"tags\""
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Запретить тэги сервера"
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться."
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
msgid "Maximum amount of tags"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
msgid ""
"Maximum amount of tags in a post before it is rejected as spam. The post has"
" to contain at least one link. Posts from subscribed accounts will not be "
"rejected."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
msgid "Allow user tags"
msgstr "Разрешить пользовательские тэги"
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера."
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
msgid "Deny undetected languages"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
msgid "If enabled, posts with undetected languages will be rejected."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
msgid "Language Quality"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
msgid "The minimum language quality that is required to accept the post."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
msgid "Number of languages for the language detection"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
msgid ""
"The system detects a list of languages per post. Only if the desired "
"languages are in the list, the message will be accepted. The higher the "
"number, the more posts will be falsely detected."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
msgid "Maximum age of channel"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
msgid ""
"This defines the maximum age in hours of items that should be displayed in "
"channels. This affects the channel performance."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
msgid "Maximum number of channel posts"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
msgid ""
"For performance reasons, the channels use a dedicated table to store "
"content. The higher the value the slower the channels."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
msgid "Interaction score days"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
msgid "Number of days that are used to calculate the interaction score."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
msgid "Maximum number of posts per author"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
msgid ""
"Maximum number of posts per page by author if the contact frequency is set "
"to \"Display only few posts\". If there are more posts, then the post with "
"the most interactions will be displayed."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
msgid "Sharer interaction days"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
msgid ""
"Number of days of the last interaction that are used to define which sharers"
" are used for the \"sharers of sharers\" channel."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
msgid "Start Relocation"
msgstr "Начать перемещение"
msgid "Display"
msgstr "Внешний вид"
-#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:204
+#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:213
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
-#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:149
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:155
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/Channels.php:190 src/Module/Settings/Channels.php:211
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:161
msgid "Share this event"
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
-#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:277
msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:159
#: src/Module/Contact/Profile.php:164 src/Module/Contact/Profile.php:169
-#: src/Module/Contact/Redir.php:95 src/Module/Contact/Redir.php:141
+#: src/Module/Contact/Redir.php:91 src/Module/Contact/Redir.php:145
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
msgstr[2] "Контакты (%s)"
msgstr[3] "Контакты (%s)"
-#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:63
-#: src/Module/Contact/Redir.php:223 src/Module/Conversation/Community.php:166
+#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:59
+#: src/Module/Contact/Redir.php:220 src/Module/Conversation/Community.php:166
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:420
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
-#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236
msgid "Tags:"
msgstr "Ключевые слова: "
#: src/Module/Contact/Profile.php:441
msgid ""
-"If enabled, posts from this contact will only appear in channels, but not in"
-" the network stream."
+"If enabled, posts from this contact will only appear in channels and network"
+" streams in circles, but not in the general network stream."
msgstr ""
#: src/Module/Contact/Profile.php:509
msgid "Revoke the follow from this contact"
msgstr "Отменить подписку этого контакта на вас"
-#: src/Module/Contact/Redir.php:135 src/Module/Contact/Redir.php:187
+#: src/Module/Contact/Redir.php:139
msgid "Bad Request."
msgstr "Ошибочный запрос."
msgid "Network feed not available."
msgstr "Лента недоступна"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:203
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
msgid "Include"
msgstr "Включить"
-#: src/Module/Conversation/Timeline.php:204
+#: src/Module/Conversation/Timeline.php:205
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
msgstr ""
#: src/Module/Debug/Feed.php:53 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:177
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:180
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Вы должны быть залогинены для использования этого модуля"
msgid "Lookup address:"
msgstr ""
-#: src/Module/Directory.php:74
+#: src/Module/Directory.php:75
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты)."
-#: src/Module/Directory.php:90
+#: src/Module/Directory.php:91
msgid "Find on this site"
msgstr "Найти на этом сайте"
-#: src/Module/Directory.php:92
+#: src/Module/Directory.php:93
msgid "Results for:"
msgstr "Результаты для:"
-#: src/Module/Directory.php:94
+#: src/Module/Directory.php:95
msgid "Site Directory"
msgstr "Каталог сайта"
msgid "Help:"
msgstr "Помощь:"
-#: src/Module/Home.php:63
+#: src/Module/Home.php:66
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добро пожаловать на %s!"
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Список ожидающих удаления"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:482
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:487
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Стандартная страница аккаунта"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:489
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:494
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Публичная страница"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:496
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:501
msgid "Public Group"
msgstr "Публичная группа"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:503
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:508
msgid "Public Group - Restricted"
-msgstr ""
+msgstr "Публичная группа - ограниченная"
-#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:510
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 src/Module/Settings/Account.php:515
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
msgstr "Закрытая группа"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:453
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 src/Module/Settings/Account.php:458
msgid "Personal Page"
msgstr "Личная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:460
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Organisation Page"
msgstr "Организационная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:467
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 src/Module/Settings/Account.php:472
msgid "News Page"
msgstr "Новостная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:474
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 src/Module/Settings/Account.php:479
msgid "Community Group"
msgstr "Группа сообщества"
msgid "URL of the reported contact."
msgstr "URL контакта в обращении."
-#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:431
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 src/Module/Settings/Account.php:436
msgid "Channel Relay"
msgstr "Ретранслятор канала"
msgid "ignored"
msgstr "игнорирован"
-#: src/Module/Photo.php:124
+#: src/Module/Photo.php:122
msgid "The Photo is not available."
msgstr "Фото недоступно."
-#: src/Module/Photo.php:149
+#: src/Module/Photo.php:147
#, php-format
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "Фотография с id %s недоступна."
-#: src/Module/Photo.php:190
+#: src/Module/Photo.php:188
#, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "Проблема с внешним ресурсом по адресу %s."
-#: src/Module/Photo.php:192
+#: src/Module/Photo.php:190
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Неправильное фото с id %s."
msgstr "Нет контактов."
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
-#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1095
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Module/Profile/Profile.php:356 src/Protocol/Feed.php:1114
#: src/Protocol/OStatus.php:1011
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Лента %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
-#: src/Protocol/Feed.php:1099 src/Protocol/OStatus.php:1016
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:354
+#: src/Protocol/Feed.php:1118 src/Protocol/OStatus.php:1016
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Записи %s"
-#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
-#: src/Protocol/Feed.php:1102 src/Protocol/OStatus.php:1020
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:355
+#: src/Protocol/Feed.php:1121 src/Protocol/OStatus.php:1020
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "Комментарии %s"
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+#: src/Module/Profile/Profile.php:114 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found."
msgstr "Профиль не найден."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:158
+#: src/Module/Profile/Profile.php:160
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Отмена</a>"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Profile/Profile.php:169
msgid "Full Name:"
msgstr "Полное имя:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Profile/Profile.php:174
msgid "Member since:"
msgstr "Зарегистрирован с:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:179
+#: src/Module/Profile/Profile.php:181
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
+#: src/Module/Profile/Profile.php:189 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Birthday:"
msgstr "День рождения:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
msgid "Age: "
msgstr "Возраст: "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:190
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291 src/Util/Temporal.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296 src/Util/Temporal.php:170
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
msgstr[2] "%dлет"
msgstr[3] "%dлет"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:195
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:284
+#: src/Module/Profile/Profile.php:197
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:261
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
msgid "Groups:"
msgstr "Группы:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:275
msgid "View profile as:"
msgstr "Посмотреть профиль как:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:290
+#: src/Module/Profile/Profile.php:292
msgid "View as"
msgstr "Посмотреть как"
msgid "Remove post"
msgstr "Удалить запись"
-#: src/Module/Register.php:85
+#: src/Module/Register.php:91
msgid "Only parent users can create additional accounts."
msgstr "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи."
-#: src/Module/Register.php:100 src/Module/User/Import.php:112
+#: src/Module/Register.php:106 src/Module/User/Import.php:112
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
-#: src/Module/Register.php:117
+#: src/Module/Register.php:123
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking \"Register\"."
msgstr "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, предоставив ваш OpenID и нажав кнопку \"Регистрация\"."
-#: src/Module/Register.php:118
+#: src/Module/Register.php:124
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
-#: src/Module/Register.php:119
+#: src/Module/Register.php:125
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
-#: src/Module/Register.php:128
+#: src/Module/Register.php:134
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
-#: src/Module/Register.php:149
+#: src/Module/Register.php:155
msgid "Note for the admin"
msgstr "Сообщение для администратора"
-#: src/Module/Register.php:149
+#: src/Module/Register.php:155
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Сообщения для администратора сайта на тему \"почему я хочу присоединиться к вам\""
-#: src/Module/Register.php:150
+#: src/Module/Register.php:156
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
-#: src/Module/Register.php:151
+#: src/Module/Register.php:157
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Ваш код приглашения:"
-#: src/Module/Register.php:159
+#: src/Module/Register.php:165
msgid "Your Display Name (as you would like it to be displayed on this system"
msgstr "Ваше полное имя (как вы бы хотели его видеть здесь"
-#: src/Module/Register.php:160
+#: src/Module/Register.php:166
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Ваш адрес электронной почты: (Информация для входа будет отправлена туда, это должен быть существующий адрес.)"
-#: src/Module/Register.php:161
+#: src/Module/Register.php:167
msgid "Please repeat your e-mail address:"
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:"
-#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:564
+#: src/Module/Register.php:169 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "New Password:"
msgstr "Новый пароль:"
-#: src/Module/Register.php:163
+#: src/Module/Register.php:169
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Оставьте пустым для автоматической генерации пароля."
-#: src/Module/Register.php:164 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Confirm:"
msgstr "Подтвердите:"
-#: src/Module/Register.php:165
+#: src/Module/Register.php:171
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
msgstr "Выберите псевдоним. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на этом сайте будет \"<strong>псевдоним@%s</strong>\"."
-#: src/Module/Register.php:166
+#: src/Module/Register.php:172
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Выберите псевдоним: "
-#: src/Module/Register.php:174 src/Module/User/Import.php:118
+#: src/Module/Register.php:180 src/Module/User/Import.php:118
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: src/Module/Register.php:175
+#: src/Module/Register.php:181
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica"
-#: src/Module/Register.php:182
+#: src/Module/Register.php:188
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
msgstr "Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых."
-#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
+#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
msgid "Parent Password:"
msgstr "Родительский пароль:"
-#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
+#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
msgid ""
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
msgstr "Пожалуйста введите пароль от родительского аккаунта для подтверждения запроса."
-#: src/Module/Register.php:213
+#: src/Module/Register.php:219
msgid "Password doesn't match."
msgstr "Пароль не совпадает"
-#: src/Module/Register.php:219
+#: src/Module/Register.php:225
msgid "Please enter your password."
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль."
-#: src/Module/Register.php:261
+#: src/Module/Register.php:267
msgid "You have entered too much information."
msgstr "Вы ввели слишком много информации."
-#: src/Module/Register.php:284
+#: src/Module/Register.php:290
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
msgstr "Пожалуйста, введите тот же самый адрес почты во второе поле."
-#: src/Module/Register.php:292
+#: src/Module/Register.php:298
msgid "Nickname cannot start with a digit."
msgstr "Ник не может начинаться с цифры"
-#: src/Module/Register.php:294
+#: src/Module/Register.php:300
msgid "Nickname can only contain US-ASCII characters."
msgstr "Ник может содержать только латинские символы"
-#: src/Module/Register.php:323
+#: src/Module/Register.php:329
msgid "The additional account was created."
msgstr "Дополнительная учётная запись создана."
-#: src/Module/Register.php:348
+#: src/Module/Register.php:354
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
-#: src/Module/Register.php:355
+#: src/Module/Register.php:361
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа."
-#: src/Module/Register.php:361
+#: src/Module/Register.php:367
msgid "Registration successful."
msgstr "Регистрация успешна."
-#: src/Module/Register.php:370 src/Module/Register.php:377
-#: src/Module/Register.php:387
+#: src/Module/Register.php:376 src/Module/Register.php:383
+#: src/Module/Register.php:393
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
-#: src/Module/Register.php:376
+#: src/Module/Register.php:382
msgid "You have to leave a request note for the admin."
msgstr "Вам нужно написать обращение к администратору."
-#: src/Module/Register.php:386
+#: src/Module/Register.php:392
msgid "An internal error occured."
msgstr "Возникла внутренняя ошибка."
-#: src/Module/Register.php:408
+#: src/Module/Register.php:414
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
msgstr "Изменить пароль"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Current Password:"
msgstr "Текущий пароль:"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
-#: src/Module/Settings/Account.php:566
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:550
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces and accentuated letters."
msgstr "Допустимые символы a-z, A-Z, 0-9 и специальные символы за исключением пробелов и букв с акцентами."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
-#: src/Module/Settings/Account.php:551
+#: src/Module/Settings/Account.php:556
msgid "Password length is limited to 72 characters."
msgstr "Длина пароля ограничена 72-мя символами."
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Настройки не были изменены."
-#: src/Module/Settings/Account.php:342
+#: src/Module/Settings/Account.php:347
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Ошибка загрузки CSV с контактами"
-#: src/Module/Settings/Account.php:361
+#: src/Module/Settings/Account.php:366
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Импорт контактов завершён"
-#: src/Module/Settings/Account.php:374
+#: src/Module/Settings/Account.php:379
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов"
-#: src/Module/Settings/Account.php:391
+#: src/Module/Settings/Account.php:396
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Не получается найти ваш профиль. Пожалуйста свяжитесь с администратором."
-#: src/Module/Settings/Account.php:433
+#: src/Module/Settings/Account.php:438
msgid ""
"Account for a service that automatically shares content based on user "
"defined channels."
msgstr "Учётная запись, которая автоматически публикует контент из каналов, созданных пользователем."
-#: src/Module/Settings/Account.php:443
+#: src/Module/Settings/Account.php:448
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Подтипы личной страницы"
-#: src/Module/Settings/Account.php:444
+#: src/Module/Settings/Account.php:449
msgid "Community Group Subtypes"
msgstr "Типы групп сообществ"
-#: src/Module/Settings/Account.php:455
+#: src/Module/Settings/Account.php:460
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Личная учётная запись"
-#: src/Module/Settings/Account.php:462
+#: src/Module/Settings/Account.php:467
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
-#: src/Module/Settings/Account.php:469
+#: src/Module/Settings/Account.php:474
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись новостной ленты, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
-#: src/Module/Settings/Account.php:476
+#: src/Module/Settings/Account.php:481
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Учётная запись для совместных обсуждений."
-#: src/Module/Settings/Account.php:484
+#: src/Module/Settings/Account.php:489
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Settings/Account.php:491
+#: src/Module/Settings/Account.php:496
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись для публичного профиля, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
-#: src/Module/Settings/Account.php:498
+#: src/Module/Settings/Account.php:503
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Автоматически одобряет все запросы на подписку."
-#: src/Module/Settings/Account.php:505
+#: src/Module/Settings/Account.php:510
msgid "Contact requests have to be manually approved."
-msgstr ""
+msgstr "Запросы на добавление одобряются вручную."
-#: src/Module/Settings/Account.php:512
+#: src/Module/Settings/Account.php:517
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Учётная запись для публичной личности, которая автоматически добавляет все новые контакты в друзья."
-#: src/Module/Settings/Account.php:517
+#: src/Module/Settings/Account.php:522
msgid "Private Group [Experimental]"
msgstr "Частная группа [экспериментально]"
-#: src/Module/Settings/Account.php:519
+#: src/Module/Settings/Account.php:524
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Требует ручного одобрения запросов на подписку."
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:528
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Опубликовать ваш профиль в каталоге вашего сервера?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:536
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
" system settings."
msgstr "Ваш профиль будет опубликован в <a href=\"%s\">локальном каталоге</a> этого сервера. Данные вашего профиля могут быть доступны публично в зависимости от настроек."
-#: src/Module/Settings/Account.php:542
+#: src/Module/Settings/Account.php:547
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Ваш профиль так же будет опубликован в глобальных каталогах Френдики (напр. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-#: src/Module/Settings/Account.php:555
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
msgid "Account Settings"
msgstr "Настройки аккаунта"
-#: src/Module/Settings/Account.php:556
+#: src/Module/Settings/Account.php:561
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Ваш адрес: <strong>'%s'</strong> или '%s'."
-#: src/Module/Settings/Account.php:563
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Password Settings"
msgstr "Смена пароля"
-#: src/Module/Settings/Account.php:565
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:567
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Ваш текущий пароль для подтверждения смены адреса почты"
-#: src/Module/Settings/Account.php:570
+#: src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "Удалить ссылку OpenID"
-#: src/Module/Settings/Account.php:572
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные параметры"
-#: src/Module/Settings/Account.php:573
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:283
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:574
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес электронной почты:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:575
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Ваш часовой пояс:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid "Your Language:"
msgstr "Ваш язык:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:576
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Выберите язык, на котором вы будете видеть интерфейс Friendica и на котором вы будете получать письма"
-#: src/Module/Settings/Account.php:577
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:578
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Использовать определение местоположения браузером:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:580
+#: src/Module/Settings/Account.php:585
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:582
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(для предотвращения спама)"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Сделать ваш профиль доступным для поиска глобально?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:584
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
"indexed or not."
msgstr "Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль."
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:585
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов."
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
msgstr "Скрыть ваши публичные записи от анонимных посетителей"
-#: src/Module/Settings/Account.php:586
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
"your followers and through relays."
msgstr "Анонимные посетители увидят только основные данные профиля. Публичные записи и комментарии будут там скрыты, но при этом доступны на серверах ваших подписчиков и через релеи."
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Скрыть публичные записи из общих лент"
-#: src/Module/Settings/Account.php:587
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов."
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Сделать все опубликованные изображения доступными"
-#: src/Module/Settings/Account.php:588
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
"public on your photo albums though."
msgstr "Эта настройка делает все опубликованные изображения доступными по прямой ссылке. Это можно применить для решения проблем с другими социальными сетями, которые не умеют работать с разрешениями доступа для изображений. Непубличные изображения в любом случае не будут доступны для просмотра публично в ваших альбомах."
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:589
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Ваши контакты могут оставлять записи на стене вашего профиля. Эти записи будут распространены вашим подписчикам."
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Разрешить друзьям отмечать ваши сообщения?"
-#: src/Module/Settings/Account.php:590
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Ваши контакты могут добавлять дополнительные теги к вашим записям."
-#: src/Module/Settings/Account.php:591
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
msgid "Default privacy circle for new contacts"
msgstr "Круг по-умолчанию для новых контактов"
-#: src/Module/Settings/Account.php:592
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid "Default privacy circle for new group contacts"
msgstr "Круг по-умолчанию для новых групп"
-#: src/Module/Settings/Account.php:593
+#: src/Module/Settings/Account.php:598
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию"
-#: src/Module/Settings/Account.php:597
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Expiration settings"
msgstr "Очистка старых записей"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:598
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire posts"
msgstr "Удалять старые записи"
-#: src/Module/Settings/Account.php:599
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Если включено, то старые записи и комментарии будут удаляться."
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Удалять персональные заметки"
-#: src/Module/Settings/Account.php:600
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Если включено, старые личные заметки из вашего профиля будут удаляться."
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Удалять избранные записи"
-#: src/Module/Settings/Account.php:601
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Добавление записи в избранные защищает её от удаления. Эта настройка выключает эту защиту."
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Удалять только записи других людей"
-#: src/Module/Settings/Account.php:602
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Если включено, ваши собственные записи никогда не удаляются. В этом случае все настройки выше применяются только к записям, которые вы получаете от других."
-#: src/Module/Settings/Account.php:605
+#: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "Notification Settings"
msgstr "Настройка уведомлений"
-#: src/Module/Settings/Account.php:606
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:607
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Вы получили запрос"
-#: src/Module/Settings/Account.php:608
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Ваши запросы подтверждены"
-#: src/Module/Settings/Account.php:609
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля"
-#: src/Module/Settings/Account.php:610
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий"
-#: src/Module/Settings/Account.php:611
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You receive a private message"
msgstr "Вы получаете личное сообщение"
-#: src/Module/Settings/Account.php:612
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Вы получили предложение о добавлении в друзья"
-#: src/Module/Settings/Account.php:613
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Вы отмечены в записи"
-#: src/Module/Settings/Account.php:615
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Показывать уведомление при:"
-#: src/Module/Settings/Account.php:616
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone tagged you"
msgstr "Вас отметили"
-#: src/Module/Settings/Account.php:617
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr "На вашу запись написали комментарий"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone liked your content"
msgstr "Ваша запись кому-то понравилась"
-#: src/Module/Settings/Account.php:618 src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:623 src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr "Может быть включено только при включении уведомлений о комментариях к вашим записям."
-#: src/Module/Settings/Account.php:619
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone shared your content"
msgstr "Вашей записью поделились"
-#: src/Module/Settings/Account.php:620
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in your thread"
msgstr "В обсуждении вашей записи написали комментарий"
-#: src/Module/Settings/Account.php:621
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr "Написали в диалоге, где вы оставляли комментарии"
-#: src/Module/Settings/Account.php:622
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr "Написали в диалоге, где вы принимали любое участие"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Активировать уведомления на рабочем столе"
-#: src/Module/Settings/Account.php:624
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Показывать уведомления на рабочем столе"
-#: src/Module/Settings/Account.php:628
+#: src/Module/Settings/Account.php:633
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Только текстовые письма"
-#: src/Module/Settings/Account.php:630
+#: src/Module/Settings/Account.php:635
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Отправлять только текстовые уведомления, без HTML"
-#: src/Module/Settings/Account.php:634
+#: src/Module/Settings/Account.php:639
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Показывать подробные уведомления"
-#: src/Module/Settings/Account.php:636
+#: src/Module/Settings/Account.php:641
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "По-умолчанию уведомления группируются в одно для каждой записи. Эта настройка показывает все уведомления по отдельности."
-#: src/Module/Settings/Account.php:640
+#: src/Module/Settings/Account.php:645
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Показывать уведомления игнорируемых контактов"
-#: src/Module/Settings/Account.php:642
+#: src/Module/Settings/Account.php:647
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Вы не видите записи от игнорируемых контактов, но вы видите их комментарии. Эта настройка определяет, хотите ли вы получать уведомления от действий игнорируемых контактов или нет."
-#: src/Module/Settings/Account.php:645
+#: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Расширенные настройки учётной записи"
-#: src/Module/Settings/Account.php:646
+#: src/Module/Settings/Account.php:651
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях"
-#: src/Module/Settings/Account.php:649
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid "Import Contacts"
msgstr "Импорт контактов"
-#: src/Module/Settings/Account.php:650
+#: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Загрузите файл CSV, который содержит адреса ваших контактов в первой колонке. Вы можете экспортировать его из вашей старой учётной записи."
-#: src/Module/Settings/Account.php:651
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
msgid "Upload File"
msgstr "Загрузить файл"
-#: src/Module/Settings/Account.php:654
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid "Relocate"
msgstr "Перемещение"
-#: src/Module/Settings/Account.php:655
+#: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку."
-#: src/Module/Settings/Account.php:656
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам"
msgid "Delete entry from the channel list?"
msgstr "Удалить запись из списка каналов?"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:122
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
msgstr "Встроенная поддержка для %s включена"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
msgstr "Встроенная поддержка для %s отключена"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:185
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:200
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:204
+msgid "Default (Mastodon will display the title and a link to the post)"
+msgstr "По-умолчанию (Mastodon будет показывать запись как заголовок и ссылку на статью)"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:205
+msgid ""
+"Use the summary (Mastodon and some others will treat it as content warning)"
+msgstr "Показывать выдержку (Mastodon и некоторые другие платформы покажут это как предупреждение о контенте)"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:206
+msgid "Embed the title in the body"
+msgstr "Добавлять заголовок в текст записи"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Общие настройки социальных медиа"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid "Followed content scope"
msgstr "Какие записи показывать в ленте"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку \"нравится\"."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Только записи, созданные моими контактами"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
msgid "Collapse sensitive posts"
-msgstr ""
+msgstr "Сворачивать чувствительные записи"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
msgid ""
"If a post is marked as \"sensitive\", it will be displayed in a collapsed "
"state, if this option is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Если это включено и запись помечена как \"чувствительная\", она будет отображаться в свёрнутом виде."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Включить умное сокращение"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Включить простое сокращение текста"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
msgid "Attach the link title"
msgstr "Присоединять заголовок ссылок"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
msgid "API: Use spoiler field as title"
msgstr "API: Использовать спойлер как заголовок"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
msgid ""
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
msgstr "Если включено, поле \"spoiler_text\" в API будет использоваться как заголовок для отдельных записей. Если отключено, то оно будет использоваться как спойлер. Для комментариев оно всегда используется как спойлер."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
msgstr "API: Автоматически загружать ссылки в конце записей"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
msgid ""
"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
"added links in the web interface."
msgstr "Если включено, ссылки в конце записей будут обрабатываться так же, как ссылки, добавленные через веб-интерфейс."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
+msgid "Article Mode"
+msgstr "Режим статей"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
+msgid ""
+"Controls how posts with titles are transmitted. Mastodon and its forks don't"
+" display the content of these posts if the post is created in the correct "
+"(default) way."
+msgstr "Как будут передаваться записи, у которых указан заголовок. Mastodon и похожие платформы не показывают содержимое таких записей, если они созданы в обычном формате (по-умолчанию), оставляя лишь ссылку на них."
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Починить подписки OStatus"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:247
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:248
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:249
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:250
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:251
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:252
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:253
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
msgid "Move to folder"
msgstr "Переместить в папку"
-#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:255
msgid "Move to folder:"
msgstr "Переместить в папку:"
msgid "Display Name is required."
msgstr "Необходимо указать имя"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Профиль не получилось обновить."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:210
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
msgid "Label:"
msgstr "Поле:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:211
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
msgid "Field Permissions"
msgstr "Право просмотра поля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Добавить новое поле профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
msgid ""
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
"page was found on the homepage."
msgstr "Домашняя страница подтверждена. Ссылка с атрибутом rel=\"me\", указывающая на ваш профиль Friendica, была найдена на странице."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
#, php-format
msgid ""
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
"profile URL (%s)."
msgstr "Для верификации вашей домашней страницы добавьте на неё ссылку с атрибутом rel=\"me\" указывающую на ваш профиль (%s)."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
msgid "Profile Actions"
msgstr "Действия профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Редактировать детали профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
msgid "Profile picture"
msgstr "Картинка профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:268 src/Util/Temporal.php:97
#: src/Util/Temporal.php:99
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Произвольные поля профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Загрузить фото профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:271
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected circles.</p>"
msgstr "<p>Произвольные поля видны на <a href=\"%s\">вашей странице профиля</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Вы можете использовать BBCode в значениях полей.</p>\n\t\t\t\t<p>Меняйте порядок перетаскиванием.</p>\n\t\t\t\t<p>Сотрите название для удаления поля.</p>\n\t\t\t\t<p>Закрытые поля будут видны только выбранным контактам из Friendica, либо контактам из выбранных кругов.</p>"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:286
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:291
msgid "Street Address:"
msgstr "Адрес:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:287
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
msgid "Locality/City:"
msgstr "Город / Населенный пункт:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:288
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
msgid "Region/State:"
msgstr "Район / Область:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:289
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Почтовый индекс:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:290
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Адрес XMPP (Jabber):"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:292
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:297
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Этот адрес XMPP будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Адрес Matrix (Element):"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:293
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:298
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Этот адрес Matrix будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:294
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:299
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Адрес домашней странички:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Общественные ключевые слова:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:295
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:300
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Личные ключевые слова:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:296
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:301
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
msgid "Quote shared by: %s"
msgstr "Процитировано: %s"
-#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:568
+#: src/Protocol/ActivityPub/Receiver.php:571
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
msgid "The folder %s must be writable by webserver."
msgstr "Каталог %s должен быть доступен для записи веб-сервером."
-#: src/Security/Authentication.php:216
+#: src/Security/Authentication.php:214
msgid "Login failed."
msgstr "Войти не удалось."
-#: src/Security/Authentication.php:261
+#: src/Security/Authentication.php:259
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Ошибка входа. Пожалуйста, проверьте данные для входа."
-#: src/Security/Authentication.php:375
+#: src/Security/Authentication.php:373
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Добро пожаловать, %s"
-#: src/Security/Authentication.php:376
+#: src/Security/Authentication.php:374
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
+#: src/Security/OpenWebAuth.php:163
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s"
+
#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Уведомление Friendica"