]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/commitdiff
added webrtc PL translation
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sun, 1 Apr 2018 17:06:21 +0000 (19:06 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sun, 1 Apr 2018 17:06:21 +0000 (19:06 +0200)
webrtc/lang/pl/messages.po [new file with mode: 0644]
webrtc/lang/pl/strings.php [new file with mode: 0644]

diff --git a/webrtc/lang/pl/messages.po b/webrtc/lang/pl/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c142a1b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,59 @@
+# ADDON webrtc
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
+# 
+# 
+# Translators:
+# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-31 17:16+0000\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#: webrtc.php:20
+msgid "WebRTC Videochat"
+msgstr "WebRTC Videochat"
+
+#: webrtc.php:26
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Zapisz ustawienia"
+
+#: webrtc.php:27
+msgid "WebRTC Base URL"
+msgstr "WebRTC Podstawowy URL"
+
+#: webrtc.php:27
+msgid ""
+"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
+" https://live.mayfirst.org ."
+msgstr "Strona Twoich użytkowników utworzą pokój czatu WebRTC. Na przykład możesz użyć https://live.mayfirst.org."
+
+#: webrtc.php:33
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Ustawienia zaktualizowane."
+
+#: webrtc.php:47
+msgid "Video Chat"
+msgstr "Czat wideo"
+
+#: webrtc.php:48
+msgid ""
+"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
+"(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
+"create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
+msgstr "WebRTC to narzędzie do wideokonferencji, które działa z przeglądarką Firefox (wersja 21 i nowsze) oraz Chrome/Chromium (wersja 25 i nowsze). Po prostu utwórz nowy pokój czatu i wyślij link do kogoś, z kim chcesz porozmawiać."
+
+#: webrtc.php:50
+msgid ""
+"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
+"WebRTC addon."
+msgstr "Skontaktuj się z administratorem friendica i wyślij przypomnienie, aby skonfigurować dodatek WebRTC."
diff --git a/webrtc/lang/pl/strings.php b/webrtc/lang/pl/strings.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5701b5f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?php
+
+if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
+function string_plural_select_pl($n){
+       return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
+}}
+;
+$a->strings["WebRTC Videochat"] = "WebRTC Videochat";
+$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia";
+$a->strings["WebRTC Base URL"] = "WebRTC Podstawowy URL";
+$a->strings["Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org ."] = "Strona Twoich użytkowników utworzą pokój czatu WebRTC. Na przykład możesz użyć https://live.mayfirst.org.";
+$a->strings["Settings updated."] = "Ustawienia zaktualizowane.";
+$a->strings["Video Chat"] = "Czat wideo";
+$a->strings["WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox (version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."] = "WebRTC to narzędzie do wideokonferencji, które działa z przeglądarką Firefox (wersja 21 i nowsze) oraz Chrome/Chromium (wersja 25 i nowsze). Po prostu utwórz nowy pokój czatu i wyślij link do kogoś, z kim chcesz porozmawiać.";
+$a->strings["Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon."] = "Skontaktuj się z administratorem friendica i wyślij przypomnienie, aby skonfigurować dodatek WebRTC.";