]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Mon, 1 Mar 2010 16:03:14 +0000 (17:03 +0100)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Mon, 1 Mar 2010 16:03:14 +0000 (17:03 +0100)
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
36 files changed:
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.po
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po

index f64779e8ee2048db213129ae882c48355a5dfe46..e4ad84d829edff43cb322b90485dbd3ddc8ca96f 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:32:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:47:51+0000\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "معاينة"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -942,9 +942,8 @@ msgid "Do not delete this application"
 msgstr "لا تحذف هذا التطبيق"
 
 #: actions/deleteapplication.php:160
-#, fuzzy
 msgid "Delete this application"
-msgstr "احذÙ\81 Ù\87ذا Ø§Ù\84إشعار"
+msgstr "احذÙ\81 Ù\87ذا Ø§Ù\84تطبÙ\8aÙ\82"
 
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -978,7 +977,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
@@ -1124,7 +1123,6 @@ msgid "No such document \"%s\""
 msgstr "لا مستند باسم \"%s\""
 
 #: actions/editapplication.php:54
-#, fuzzy
 msgid "Edit Application"
 msgstr "عدّل التطبيق"
 
@@ -1818,16 +1816,16 @@ msgstr "هذه ليست هويتك في جابر."
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "صندوق %1$s الوارد - صفحة %2$d"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "صندوق %s الوارد"
 
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr ""
+msgstr "هذا صندوق بريدك الوارد، والذي يسرد رسائلك الخاصة الواردة."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
@@ -1896,7 +1894,9 @@ msgstr "رسالة شخصية"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -2286,16 +2286,16 @@ msgstr "توكن الدخول انتهى."
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "صندوق %1$s الصادر - صفحة %2$d"
 
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "صندوق %s الصادر"
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr ""
+msgstr "هذا صندوق بريدك الصادر، والذي يسرد الرسائل الخاصة التي أرسلتها."
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "مكرر"
 
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr ""
+msgstr "إن رقم التأكيد هذا خاطئ."
 
 #: actions/smssettings.php:405
 msgid "That is not your phone number."
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:498
 msgid "No code entered"
-msgstr ""
+msgstr "لم تدخل رمزًا"
 
 #: actions/subedit.php:70
 msgid "You are not subscribed to that profile."
@@ -3740,10 +3740,9 @@ msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
 
 #: actions/subscribe.php:77
 msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "هذا الإجراء يقبل طلبات POST فقط."
 
 #: actions/subscribe.php:107
-#, fuzzy
 msgid "No such profile."
 msgstr "لا ملف كهذا."
 
@@ -4115,7 +4114,7 @@ msgstr "ابحث عن المزيد من المجموعات"
 #: actions/usergroups.php:153
 #, php-format
 msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr ""
+msgstr "%s ليس عضوًا في أي مجموعة."
 
 #: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
@@ -4205,9 +4204,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "ترك المجموعة فشل."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
+msgstr "تعذر تحديث المجموعة المحلية."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4263,7 +4261,7 @@ msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
@@ -4303,7 +4301,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -4578,18 +4576,16 @@ msgid "User configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
 #: lib/adminpanelaction.php:338
-#, fuzzy
 msgid "Access configuration"
-msgstr "ضبط Ø§Ù\84تصÙ\85Ù\8aÙ\85"
+msgstr "ضبط Ø§Ù\84حساب"
 
 #: lib/adminpanelaction.php:343
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
 #: lib/adminpanelaction.php:348
-#, fuzzy
 msgid "Sessions configuration"
-msgstr "ضبط Ø§Ù\84تصÙ\85Ù\8aÙ\85"
+msgstr "ضبط Ø§Ù\84جÙ\84سات"
 
 #: lib/apiauth.php:94
 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
@@ -5494,6 +5490,12 @@ msgstr "إلى"
 msgid "Available characters"
 msgstr "المحارف المتوفرة"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "أرسل"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "أرسل إشعارًا"
@@ -5550,23 +5552,23 @@ msgstr "غ"
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "في السياق"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "مكرر بواسطة"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "الإشعار مكرر"
 
@@ -5844,47 +5846,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
index 9b91b2faed2191a8ea4ea89e7f577bb1c85c2d51..5edd6b4424c3bf044da3fd2fdec409ce6e0dae50 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:47:54+0000\n"
 "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: arz\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "عاين"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "احذف هذا الإشعار"
 
@@ -1902,7 +1902,9 @@ msgstr "رساله شخصية"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -3066,7 +3068,7 @@ msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "مكرر"
 
@@ -4264,7 +4266,7 @@ msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
@@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5485,6 +5487,12 @@ msgstr "إلى"
 msgid "Available characters"
 msgstr "المحارف المتوفرة"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "أرسل"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "أرسل إشعارًا"
@@ -5541,23 +5549,23 @@ msgstr "غ"
 msgid "at"
 msgstr "في"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "فى السياق"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "متكرر من"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "رُد"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "الإشعار مكرر"
 
@@ -5835,47 +5843,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنه تقريبًا"
 
index 99990313367e8f6f6e3e18114ebe68e684441955..9d18c0e118f24bcffb2b749fbce6571a5bd24c01 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:47:57+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Преглед"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бел
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Да не се изтрива бележката"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Изтриване на бележката"
 
@@ -1971,7 +1971,9 @@ msgstr "Лично съобщение"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Може да добавите и лично съобщение към поканата."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Прати"
 
@@ -3211,7 +3213,7 @@ msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележ
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -4454,7 +4456,7 @@ msgstr "Проблем при записване на бележката."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4497,7 +4499,7 @@ msgstr "Грешка при създаване на групата."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5703,6 +5705,12 @@ msgstr "До"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Налични знаци"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Прати"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Изпращане на бележка"
@@ -5761,23 +5769,23 @@ msgstr "З"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "в контекст"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено от"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Бележката е повторена."
 
@@ -6065,47 +6073,47 @@ msgstr "Съобщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "преди няколко секунди"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "преди около минута"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "преди около %d минути"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "преди около час"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "преди около %d часа"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "преди около ден"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "преди около %d дни"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "преди около месец"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "преди около %d месеца"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "преди около година"
 
index 157b03d70f5eefa0454d99334a3546cf6e8df760..7417d060fa20eecf06c8cfecd0883440be8ae609 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:00+0000\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista prèvia"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "N'estàs segur que vols eliminar aquesta notificació?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "No es pot esborrar la notificació."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eliminar aquesta nota"
 
@@ -1994,7 +1994,9 @@ msgstr "Missatge personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalment pots afegir un missatge a la invitació."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Envia"
 
@@ -3258,7 +3260,7 @@ msgstr "No pots registrar-te si no estàs d'acord amb la llicència."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ja heu blocat l'usuari."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetit"
 
@@ -4519,7 +4521,7 @@ msgstr "Problema en guardar l'avís."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema en guardar l'avís."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4561,7 +4563,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5764,6 +5766,12 @@ msgstr "A"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caràcters disponibles"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Envia"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Enviar notificació"
@@ -5823,23 +5831,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "en context"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetit per"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "respondre a aquesta nota"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notificació publicada"
@@ -6125,47 +6133,47 @@ msgstr "Missatge"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fa pocs segons"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fa un minut"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fa %d minuts"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fa una hora"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fa %d hores"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fa un dia"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fa %d dies"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fa un mes"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fa %d mesos"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fa un any"
 
index 0d58ee5f02f9eb406aaf3ed23036896995d9b846..48eef07aa6714c9d4638004f92a0a3bcf5e6be35 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:03+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Odstranit toto oznámení"
 
@@ -1997,7 +1997,9 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
@@ -3211,7 +3213,7 @@ msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Již jste přihlášen"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Vytvořit"
@@ -4463,7 +4465,7 @@ msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5730,6 +5732,12 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 a více znaků"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Odeslat"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5789,26 +5797,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Žádný obsah!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Vytvořit"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "odpověď"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Sdělení"
@@ -6100,47 +6108,47 @@ msgstr "Zpráva"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
index b21b5ddd599b1f9bfa8421a2720031cef104911b..15e42940d91509abb18ca6dc4d41fedc31145798 100644 (file)
@@ -14,12 +14,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:06+0000\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Nachricht löschen"
 
@@ -1978,7 +1978,9 @@ msgstr ""
 "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
 "anfügen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
@@ -3233,7 +3235,7 @@ msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Erstellt"
@@ -4504,7 +4506,7 @@ msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4546,7 +4548,7 @@ msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5808,6 +5810,12 @@ msgstr "An"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Verfügbare Zeichen"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Senden"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Nachricht senden"
@@ -5864,23 +5872,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "im Zusammenhang"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wiederholt von"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nachricht wiederholt"
 
@@ -6162,47 +6170,47 @@ msgstr "Nachricht"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderieren"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vor wenigen Sekunden"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "vor %d Minuten"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "vor %d Stunden"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "vor %d Tagen"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "vor %d Monaten"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
index 716cecb44b11f8917cd15c184750c870f71e8aae..dd3fd374a3a3df5169d4a44d021098a347387761 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:09+0000\n"
 "Language-Team: Greek\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να διαγράψεις αυ
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1958,7 +1958,8 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -3171,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Δημιουργία"
@@ -4391,7 +4392,7 @@ msgstr ""
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4433,7 +4434,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ομάδας."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5617,6 +5618,11 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "Διαθέσιμοι χαρακτήρες"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr ""
@@ -5675,23 +5681,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Επαναλαμβάνεται από"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
@@ -5977,47 +5983,47 @@ msgstr "Μήνυμα"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index b4689e43db797f5c2f3002424eedf1dd1bf52be9..0f0fd3b65e7520694c38ca179503dcd7ed16cd1e 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:12+0000\n"
 "Language-Team: British English\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Do not delete this notice"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Delete this notice"
 
@@ -1969,7 +1969,9 @@ msgstr "Personal message"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Optionally add a personal message to the invitation."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -3233,7 +3235,7 @@ msgstr "You can't repeat your own notice."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "You have already blocked this user."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Created"
@@ -4521,7 +4523,7 @@ msgstr "Problem saving notice."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem saving notice."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4563,7 +4565,7 @@ msgstr "Could not create group."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Could not set group membership."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5775,6 +5777,12 @@ msgstr "To"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Available characters"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Send a notice"
@@ -5834,24 +5842,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Created"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Reply to this notice"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Reply"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notice deleted."
@@ -6135,47 +6143,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "a few seconds ago"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "about a minute ago"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "about %d minutes ago"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "about an hour ago"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "about %d hours ago"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "about a day ago"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "about %d days ago"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "about a month ago"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "about %d months ago"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "about a year ago"
 
index 6d74d9072bc1f47b23041710a64fd205f2d46cbe..c4ef03523be49f709c37b116c9715ebe36770a90 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Author@translatewiki.net: Brion
 # Author@translatewiki.net: Crazymadlover
 # Author@translatewiki.net: McDutchie
+# Author@translatewiki.net: PerroVerd
 # Author@translatewiki.net: Peter17
 # Author@translatewiki.net: Translationista
 # --
@@ -12,12 +13,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:15+0000\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -761,7 +762,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "No eliminar este mensaje"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Borrar este aviso"
 
@@ -1979,7 +1980,9 @@ msgstr "Mensaje Personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalmente añada un mensaje personalizado a su invitación."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -2486,7 +2489,7 @@ msgstr "Se guardó Contraseña."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:342
 msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Rutas"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:70
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
@@ -2531,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:242
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:242
 #, fuzzy
@@ -3236,7 +3239,7 @@ msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ya has repetido este mensaje."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetido"
 
@@ -4482,7 +4485,7 @@ msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4524,7 +4527,7 @@ msgstr "No se pudo crear grupo."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5727,6 +5730,12 @@ msgstr "Para"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caracteres disponibles"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5786,24 +5795,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr "en"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "en contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Crear"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder este aviso."
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Aviso borrado"
@@ -6094,47 +6103,47 @@ msgstr "Mensaje"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "hace unos segundos"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "hace un minuto"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "hace %d minutos"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "hace una hora"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "hace %d horas"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "hace un día"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "hace %d días"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "hace un mes"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "hace %d meses"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "hace un año"
 
index 51e1ae0d18fddc7c262807e56d3a17c6eb5a9e8a..3cda1dae0d83569e32e75c9c13e4a61d009fd98f 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:21+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:337
@@ -755,7 +755,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "پیش‌نمایش"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "آیا اطمینان دارید که می‌خواهید این پیا
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک نکن"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "این پیام را پاک کن"
 
@@ -1972,7 +1972,9 @@ msgstr "پیام خصوصی"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "اگر دوست دارید می‌توانید یک پیام به همراه دعوت نامه ارسال کنید."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "فرستادن"
 
@@ -3168,7 +3170,7 @@ msgstr "شما نمی توانید آگهی خودتان را تکرار کنی
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "شما قبلا آن آگهی را تکرار کردید."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4389,7 +4391,7 @@ msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4429,7 +4431,7 @@ msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5609,6 +5611,12 @@ msgstr "به"
 msgid "Available characters"
 msgstr "کاراکترهای موجود"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "فرستادن"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "یک آگهی بفرستید"
@@ -5667,23 +5675,23 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr "در"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "در زمینه"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "تکرار از"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "به این آگهی جواب دهید"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "جواب دادن"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "آگهی تکرار شد"
 
@@ -5962,47 +5970,47 @@ msgstr "پیام"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "چند ثانیه پیش"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "حدود %d دقیقه پیش"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "حدود یک ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "حدود %d ساعت پیش"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "حدود یک روز پیش"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "حدود %d روز پیش"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "حدود یک ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "حدود %d ماه پیش"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "حدود یک سال پیش"
 
index 80ad8a77aa2357c82dac02e66883cf1ec8032086..88fbf6f24af932685bf6da2ae8586d16b45bd5d1 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:18+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
@@ -2007,7 +2007,9 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Luotu"
@@ -4562,7 +4564,7 @@ msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4605,7 +4607,7 @@ msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5831,6 +5833,12 @@ msgstr "Vastaanottaja"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Sallitut merkit"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Lähetä"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Lähetä päivitys"
@@ -5890,25 +5898,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Luotu"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaus"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Päivitys on poistettu."
@@ -6203,47 +6211,47 @@ msgstr "Viesti"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "muutama sekunti sitten"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "noin minuutti sitten"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "noin %d minuuttia sitten"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "noin tunti sitten"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "noin %d tuntia sitten"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "noin päivä sitten"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "noin %d päivää sitten"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "noin kuukausi sitten"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "noin %d kuukautta sitten"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "noin vuosi sitten"
 
index 1ef28d751d75a798f12ac0d9fb3e148d0cc8a8fa..eb841f3c3fe172ebd5782acffc283fb8e306922d 100644 (file)
@@ -14,12 +14,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:24+0000\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet avis ?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Supprimer cet avis"
 
@@ -1993,7 +1993,9 @@ msgstr "Message personnel"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Ajouter un message personnel à l’invitation (optionnel)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
@@ -2066,9 +2068,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Aucun pseudo."
+msgstr "Aucun pseudo ou ID."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3266,7 +3267,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Vous avez déjà repris cet avis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repris"
 
@@ -4505,9 +4506,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "La désinscription du groupe a échoué."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe local."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problème lors de l’enregistrement de la boîte de réception du groupe."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4606,17 +4606,16 @@ msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Impossible d’établir l’inscription au groupe."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Impossible de définir l'URI du groupe."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Impossible d’établir l’inscription au groupe."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement."
+msgstr "Impossible d’enregistrer les informations du groupe local."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5924,6 +5923,12 @@ msgstr "À"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caractères restants"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Envoyer"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Envoyer un avis"
@@ -5982,23 +5987,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "chez"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "dans le contexte"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repris par"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Répondre à cet avis"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Avis repris"
 
@@ -6276,47 +6281,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modérer"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "il y a quelques secondes"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "il y a 1 minute"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "il y a %d minutes"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "il y a 1 heure"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "il y a %d heures"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "il y a 1 jour"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "il y a %d jours"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "il y a 1 mois"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "il y a %d mois"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "il y a environ 1 an"
 
index 82ab98ac27f131d30292b041c4dd8fb32da900b7..10594f98db57819f92e4dfeda56bb6932d91d1c0 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:26+0000\n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ga\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "eliminar"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Estas seguro que queres eliminar este chío?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eliminar chío"
@@ -2039,7 +2039,9 @@ msgstr "Mensaxe persoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalmente engadir unha mensaxe persoal á invitación."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -3328,7 +3330,7 @@ msgstr "Non podes rexistrarte se non estas de acordo coa licenza."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Xa bloqueaches a este usuario."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Crear"
@@ -4619,7 +4621,7 @@ msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4663,7 +4665,7 @@ msgstr "Non se puido crear o favorito."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5993,6 +5995,12 @@ msgstr "A"
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 ou máis caracteres"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -6053,27 +6061,27 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Sen contido!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Crear"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "contestar"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Chío publicado"
@@ -6380,47 +6388,47 @@ msgstr "Nova mensaxe"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fai uns segundos"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fai un minuto"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fai %d minutos"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fai unha hora"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fai %d horas"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fai un día"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fai %d días"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fai un mes"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fai %d meses"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fai un ano"
 
index 58e123145797ae17c273ff9f1eeec2b16cffd159..a62270a7196fdff72b8e8dd90a13852f8c12ff4c 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:29+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "מחק"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "אין הודעה כזו."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -2005,7 +2005,9 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "שלח"
 
@@ -3214,7 +3216,7 @@ msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "צור"
@@ -4463,7 +4465,7 @@ msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5728,6 +5730,12 @@ msgstr "אל"
 msgid "Available characters"
 msgstr "לפחות 6 אותיות"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "שלח"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5788,26 +5796,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "אין תוכן!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "צור"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "הגב"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "הודעות"
@@ -6104,47 +6112,47 @@ msgstr "הודעה חדשה"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "לפני מספר שניות"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "לפני כדקה"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "לפני כ-%d דקות"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "לפני כשעה"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "לפני כ-%d שעות"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "לפני כיום"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "לפני כ-%d ימים"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "לפני כחודש"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "לפני כשנה"
 
index 2c9e8e54d3983431cc631d6c957393fa841be32d..be2f191781e613bd7346a201b86fe5c9e45f2282 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:32+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Přehlad"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Zničić"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
 
@@ -1908,7 +1908,9 @@ msgstr "Wosobinska powěsć"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Pósłać"
 
@@ -3067,7 +3069,7 @@ msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Wospjetowany"
 
@@ -4261,7 +4263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4301,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5468,6 +5470,12 @@ msgstr "Komu"
 msgid "Available characters"
 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Pósłać"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Zdźělenku pósłać"
@@ -5524,23 +5532,23 @@ msgstr "Z"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Wospjetowany wot"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
 
@@ -5818,47 +5826,47 @@ msgstr "Powěsć"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před něšto sekundami"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "před %d mjeńšinami"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
 
index b8d746d82fc82f0594580b465a126a17cd14f44d..c9e013babb0b4a67adbe1a4324bfa461f3b3b134 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:35+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Previsualisation"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Es tu secur de voler deler iste nota?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non deler iste nota"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deler iste nota"
 
@@ -1971,7 +1971,9 @@ msgstr "Message personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Si tu vole, adde un message personal al invitation."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Inviar"
 
@@ -3228,7 +3230,7 @@ msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetite"
 
@@ -4513,7 +4515,7 @@ msgstr "Problema salveguardar nota."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema salveguardar le cassa de entrata del gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4553,7 +4555,7 @@ msgstr "Non poteva crear gruppo."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Non poteva configurar le membrato del gruppo."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5859,6 +5861,12 @@ msgstr "A"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Characteres disponibile"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Inviar"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Inviar un nota"
@@ -5917,23 +5925,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr "a"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "in contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetite per"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a iste nota"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nota repetite"
 
@@ -6211,47 +6219,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "alcun secundas retro"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuta retro"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "circa %d minutas retro"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un hora retro"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "circa %d horas retro"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un die retro"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "circa %d dies retro"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mense retro"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "circa %d menses retro"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno retro"
 
index cf2dd9307352cf15066246e800f3c1ad6577b541..8726bea4f74477d89cc442b39baccb0e00b55df0 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:38+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forsýn"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Eyða"
 
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu babli?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Eyða þessu babli"
 
@@ -1990,7 +1990,9 @@ msgstr "Persónuleg skilaboð"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Bættu persónulegum skilaboðum við boðskortið ef þú vilt."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Senda"
 
@@ -3260,7 +3262,7 @@ msgstr "Þú getur ekki nýskráð þig nema þú samþykkir leyfið."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Þú hefur nú þegar lokað á þennan notanda."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Í sviðsljósinu"
@@ -4512,7 +4514,7 @@ msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4555,7 +4557,7 @@ msgstr "Gat ekki búið til hóp."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5766,6 +5768,12 @@ msgstr "Til"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Leyfileg tákn"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Senda"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Senda babl"
@@ -5825,24 +5833,24 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Í sviðsljósinu"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svara þessu babli"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Babl sent inn"
@@ -6132,47 +6140,47 @@ msgstr "Skilaboð"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fyrir um einum degi síðan"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fyrir um einu ári síðan"
 
index 49cc6e548c9974a9a7fd38d49a74422f81a40b87..59082b1779373d6f0f90278879db8c44a3669bd2 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:41+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Vuoi eliminare questo messaggio?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non eliminare il messaggio"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Elimina questo messaggio"
 
@@ -1974,7 +1974,9 @@ msgstr "Messaggio personale"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Invia"
 
@@ -2045,9 +2047,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Nessun soprannome."
+msgstr "Nessun soprannome o ID."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3228,7 +3229,7 @@ msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Ripetuti"
 
@@ -4451,9 +4452,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Uscita dal gruppo non riuscita."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
+msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo locale."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema nel salvare la casella della posta del gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4552,17 +4552,16 @@ msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Impossibile impostare l'URI del gruppo."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
+msgstr "Impossibile salvare le informazioni del gruppo locale."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5861,6 +5860,12 @@ msgstr "A"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caratteri disponibili"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Invia un messaggio"
@@ -5919,23 +5924,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "presso"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "in una discussione"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Ripetuto da"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Messaggio ripetuto"
 
@@ -6213,47 +6218,47 @@ msgstr "Messaggio"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "pochi secondi fa"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuto fa"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "circa %d minuti fa"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un'ora fa"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "circa %d ore fa"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un giorno fa"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "circa %d giorni fa"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mese fa"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "circa %d mesi fa"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno fa"
 
index adf4757f95b4dd0dff26003352d353884f984b4c..cc4844a59f41fcd79eef657e440e58b4cfcee552 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:45+0000\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "プレビュー"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除できません。"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "このつぶやきを削除"
 
@@ -1966,7 +1966,9 @@ msgstr "パーソナルメッセージ"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "任意に招待にパーソナルメッセージを加えてください。"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "投稿"
 
@@ -3215,7 +3217,7 @@ msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "繰り返された"
 
@@ -4494,7 +4496,7 @@ msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。"
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4534,7 +4536,7 @@ msgstr "グループを作成できません。"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "グループメンバーシップをセットできません。"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5796,6 +5798,12 @@ msgstr "To"
 msgid "Available characters"
 msgstr "利用可能な文字"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "投稿"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "つぶやきを送る"
@@ -5858,23 +5866,23 @@ msgstr "西"
 msgid "at"
 msgstr "at"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "このつぶやきへ返信"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "つぶやきを繰り返しました"
 
@@ -6153,47 +6161,47 @@ msgstr "メッセージ"
 msgid "Moderate"
 msgstr "管理"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "数秒前"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "約 %d 分前"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "約 %d 時間前"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "約 %d 日前"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "約 %d ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"
 
index 1014fdfe4722bd3a36ef33e75abcc1d71a0821fc..4766a478ba01a000ff171e4b36974251149a2cb5 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:48:47+0000\n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "미리보기"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "이 게시글 삭제하기"
 
@@ -2016,7 +2016,9 @@ msgstr "개인적인 메시지"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "초대장에 메시지 첨부하기."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "보내기"
 
@@ -3274,7 +3276,7 @@ msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "생성"
@@ -4537,7 +4539,7 @@ msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4580,7 +4582,7 @@ msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5789,6 +5791,12 @@ msgstr "에게"
 msgid "Available characters"
 msgstr "사용 가능한 글자"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "보내기"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "게시글 보내기"
@@ -5848,25 +5856,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "내용이 없습니다!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "생성"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "답장하기"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "게시글이 등록되었습니다."
@@ -6161,47 +6169,47 @@ msgstr "메시지"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "몇 초 전"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1분 전"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d분 전"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1시간 전"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d시간 전"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "하루 전"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d일 전"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1달 전"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d달 전"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1년 전"
 
index 577a9c75d027672a5be386a59bbc1fd0b8fca08c..561907eede3e6dcda38440d95949a1ad31984a54 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:06+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Преглед"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Бриши"
 
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избр
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не ја бриши оваа забелешка"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Бриши ја оваа забелешка"
 
@@ -1981,7 +1981,9 @@ msgstr "Лична порака"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Можете да додадете и лична порака во поканата."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Испрати"
 
@@ -2052,9 +2054,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Мора да сте најавени за да можете да се зачлените во група."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Нема прекар."
+msgstr "Нема прекар или ID."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3243,7 +3244,7 @@ msgstr "Не можете да повторувате сопствена заб
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -4473,9 +4474,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Напуштањето на групата не успеа."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¼ Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¼ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð°Ñ\82а Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgstr "Проблем во зачувувањето на белешката."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблем при зачувувањето на групното приемно сандаче."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4575,17 +4575,16 @@ msgstr "Не можев да ја создадам групата."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ам Ñ\87ленÑ\81Ñ\82во Ð²Ð¾ групата."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авам uri Ð½Ð° групата."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не можев да назначам членство во групата."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата."
+msgstr "Не можев да ги зачувам информациите за локалните групи."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5885,6 +5884,12 @@ msgstr "За"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Расположиви знаци"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Испрати"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Испрати забелешка"
@@ -5943,23 +5948,23 @@ msgstr "З"
 msgid "at"
 msgstr "во"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "во контекст"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено од"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Одговори на забелешкава"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Одговор"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Забелешката е повторена"
 
@@ -6237,47 +6242,47 @@ msgstr "Порака"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерирај"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пред неколку секунди"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "пред една минута"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "пред %d минути"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "пред еден час"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "пред %d часа"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "пред еден ден"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "пред %d денови"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "пред еден месец"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "пред %d месеца"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "пред една година"
 
index 191ac6f2ca18b4cd14727761de378389df437257..244be4e61c4afa773b9cb5e5038ebdd7069a2bea 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:09+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forhåndsvis"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ikke slett denne notisen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -1933,7 +1933,9 @@ msgstr "Personlig melding"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -3153,7 +3155,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Gjentatt"
 
@@ -4381,7 +4383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4424,7 +4426,7 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5625,6 +5627,12 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 eller flere tegn"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr ""
@@ -5683,25 +5691,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Opprett"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "svar"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nytt nick"
@@ -5993,47 +6001,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "noen få sekunder siden"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent ett minutt siden"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "omtrent %d minutter siden"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent én time siden"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "omtrent %d timer siden"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent én dag siden"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "omtrent %d dager siden"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent én måned siden"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "omtrent %d måneder siden"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent ett år siden"
 
index d21f3fb0f10b1bf7a886a23c696e6ca24d9d4ded..68e4e941e8443bae7f46194685dedff710eaa821 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:20+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Deze mededeling niet verwijderen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deze mededeling verwijderen"
 
@@ -1997,7 +1997,9 @@ msgstr "Persoonlijk bericht"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Persoonlijk bericht bij de uitnodiging (optioneel)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Verzenden"
 
@@ -2068,9 +2070,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "U moet aangemeld zijn om lid te worden van een groep."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Geen gebruikersnaam."
+msgstr "Geen gebruikersnaam of ID."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "U hent die mededeling al herhaald."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Herhaald"
 
@@ -4502,9 +4503,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Groepslidmaatschap opzeggen is mislukt."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken."
+msgstr "Het was niet mogelijk de lokale groep bij te werken."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
 "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van het Postvak IN van de "
 "groep."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4610,17 +4610,16 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Het was niet mogelijk de groeps-URI in te stellen."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op te slaan."
+msgstr "Het was niet mogelijk de lokale groepsinformatie op te slaan."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5928,6 +5927,12 @@ msgstr "Aan"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Beschikbare tekens"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Verzenden"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Mededeling verzenden"
@@ -5986,23 +5991,23 @@ msgstr "W"
 msgid "at"
 msgstr "op"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Herhaald door"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Op deze mededeling antwoorden"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Antwoorden"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Mededeling herhaald"
 
@@ -6281,47 +6286,47 @@ msgstr "Bericht"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modereren"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "een paar seconden geleden"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer een uur geleden"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag geleden"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand geleden"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
 
index a77453a324ff915a583a77bae1770dce744ee424..6e4ba294f47dfc77b4a7222365de1e6c2a4a143e 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:15+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Forhandsvis"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
@@ -2018,7 +2018,9 @@ msgstr "Personleg melding"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Eventuelt legg til ei personleg melding til invitasjonen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -3287,7 +3289,7 @@ msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Lag"
@@ -4554,7 +4556,7 @@ msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4597,7 +4599,7 @@ msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5816,6 +5818,12 @@ msgstr "Til"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Tilgjenglege teikn"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Send ei melding"
@@ -5875,25 +5883,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ingen innhald."
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Lag"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svar på denne notisen"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Melding lagra"
@@ -6188,47 +6196,47 @@ msgstr "Melding"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "eit par sekund sidan"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "~%d minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "~%d timar sidan"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "~%d dagar sidan"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "~%d månadar sidan"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
index 19a0eb9e2a3a41c8386f0258bc60846ea8d41939..6b76680bc2466490a30bc08a38a3ac1f0d71eb15 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:23+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Nie usuwaj tego wpisu"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Usuń ten wpis"
 
@@ -1963,7 +1963,9 @@ msgstr "Osobista wiadomość"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcjonalnie dodaj osobistą wiadomość do zaproszenia."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Wyślij"
 
@@ -2034,9 +2036,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Musisz być zalogowany, aby dołączyć do grupy."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Brak pseudonimu."
+msgstr "Brak pseudonimu lub identyfikatora."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3216,7 +3217,7 @@ msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Już powtórzono ten wpis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Powtórzono"
 
@@ -4443,9 +4444,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Opuszczenie grupy nie powiodło się."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Nie można zaktualizować grupy."
+msgstr "Nie można zaktualizować lokalnej grupy."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4544,17 +4544,16 @@ msgstr "Nie można utworzyć grupy."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Nie można ustawić adresu URI grupy."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Nie można zapisać subskrypcji."
+msgstr "Nie można zapisać informacji o lokalnej grupie."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5855,6 +5854,12 @@ msgstr "Do"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Dostępne znaki"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Wyślij"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Wyślij wpis"
@@ -5913,23 +5918,23 @@ msgstr "Zachód"
 msgid "at"
 msgstr "w"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "w rozmowie"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Powtórzone przez"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Odpowiedz na ten wpis"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Powtórzono wpis"
 
@@ -6208,47 +6213,47 @@ msgstr "Wiadomość"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderuj"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "kilka sekund temu"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "około minutę temu"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "około %d minut temu"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "około godzinę temu"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "około %d godzin temu"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "blisko dzień temu"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "około %d dni temu"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "około miesiąc temu"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "około %d miesięcy temu"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "około rok temu"
 
index d800e417c73ab571b806bf382f12e93e3457700a..381fc5df823a852a4beba7118b33342b3959623b 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:27+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Antevisão"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer apagar esta nota?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Não apagar esta nota"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Apagar esta nota"
 
@@ -1991,7 +1991,9 @@ msgstr "Mensagem pessoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Pode optar por acrescentar uma mensagem pessoal ao convite"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -3257,7 +3259,7 @@ msgstr "Não pode repetir a sua própria nota."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Já repetiu essa nota."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetida"
 
@@ -4550,7 +4552,7 @@ msgstr "Problema na gravação da nota."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema na gravação da nota."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4590,7 +4592,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Não foi possível configurar membros do grupo."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5898,6 +5900,12 @@ msgstr "Para"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caracteres disponíveis"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Enviar uma nota"
@@ -5955,23 +5963,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "coords."
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta nota"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nota repetida"
 
@@ -6249,47 +6257,47 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "há alguns segundos"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "há cerca de um minuto"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "há cerca de %d minutos"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "há cerca de uma hora"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "há cerca de %d horas"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "há cerca de um dia"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "há cerca de %d dias"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "há cerca de um mês"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "há cerca de %d meses"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "há cerca de um ano"
 
index 7c3db43d1d03f7f296b324ecbdb04845036750e6..e43c91ed24c26db53be8055a8655dd421344a654 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:30+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Visualização"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Não excluir esta mensagem."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Excluir esta mensagem"
 
@@ -1984,7 +1984,9 @@ msgstr "Mensagem pessoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Você pode, opcionalmente, adicionar uma mensagem pessoal ao convite."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -3248,7 +3250,7 @@ msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetida"
 
@@ -4537,7 +4539,7 @@ msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema no salvamento das mensagens recebidas do grupo."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4577,7 +4579,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5887,6 +5889,12 @@ msgstr "Para"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caracteres disponíveis"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Enviar uma mensagem"
@@ -5945,23 +5953,23 @@ msgstr "O"
 msgid "at"
 msgstr "em"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "no contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetida por"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a esta mensagem"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Mensagem repetida"
 
@@ -6239,47 +6247,47 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "alguns segundos atrás"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "cerca de 1 minuto atrás"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "cerca de %d minutos atrás"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "cerca de 1 hora atrás"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "cerca de %d horas atrás"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "cerca de 1 dia atrás"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "cerca de %d dias atrás"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "cerca de 1 mês atrás"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "cerca de %d meses atrás"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "cerca de 1 ano atrás"
 
index ef85ef003d2a1e68d0c404886689ec02169e444d..74fd8a944b669a8e37fa540a20f490421f220e75 100644 (file)
@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:33+0000\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Просмотр"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запи
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не удалять эту запись"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Удалить эту запись"
 
@@ -1985,7 +1985,9 @@ msgstr "Личное сообщение"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Можно добавить к приглашению личное сообщение."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "ОК"
 
@@ -2056,9 +2058,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Вы должны авторизоваться для вступления в группу."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Нет имени."
+msgstr "Нет имени или ID."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3233,7 +3234,7 @@ msgstr "Вы не можете повторить собственную зап
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Вы уже повторили эту запись."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Повторено"
 
@@ -4463,9 +4464,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Не удаётся покинуть группу."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даÑ\91Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð³Ñ\80Ñ\83ппе."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даÑ\91Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cнÑ\83Ñ\8e Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "Проблемы с сохранением записи."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблемы с сохранением входящих сообщений группы."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4564,17 +4564,16 @@ msgstr "Не удаётся создать группу."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Не удаётся назначить uri группы."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даÑ\91Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81кÑ\83."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83даÑ\91Ñ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cной Ð³Ñ\80Ñ\83ппе."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5872,6 +5871,12 @@ msgstr "Для"
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 или больше знаков"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "ОК"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Послать запись"
@@ -5930,23 +5935,23 @@ msgstr "з. д."
 msgid "at"
 msgstr "на"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "в контексте"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Повторено"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Ответить на эту запись"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Запись повторена"
 
@@ -6224,47 +6229,47 @@ msgstr "Сообщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерировать"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пару секунд назад"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "около минуты назад"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "около %d минут(ы) назад"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "около часа назад"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "около %d часа(ов) назад"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "около дня назад"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "около %d дня(ей) назад"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "около месяца назад"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "около %d месяца(ев) назад"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "около года назад"
 
index dd13ff26c97bdf984097702ffa88d33ad6522ecc..cd556bd6494c83c791d93e5222bd0d971e6f9027 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-01 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1885,7 +1885,8 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -5425,6 +5426,11 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr ""
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr ""
index dfef641a6b7543a5e6f0e23ed225d47515674530..1848c355c21d0e4c4c22df83af84e975f87e752d 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:36+0000\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranska"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna notis?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Ta inte bort denna notis"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Ta bort denna notis"
 
@@ -1963,7 +1963,9 @@ msgstr "Personligt meddelande"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Om du vill, skriv ett personligt meddelande till inbjudan."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Skicka"
 
@@ -3218,7 +3220,7 @@ msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Upprepad"
 
@@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "Problem med att spara notis."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problem med att spara gruppinkorg."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4541,7 +4543,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa grupp."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Kunde inte ställa in gruppmedlemskap."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5841,6 +5843,12 @@ msgstr "Till"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Tillgängliga tecken"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Skicka"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Skicka en notis"
@@ -5899,23 +5907,23 @@ msgstr "V"
 msgid "at"
 msgstr "på"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "i sammanhang"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Upprepad av"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Svara på denna notis"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Notis upprepad"
 
@@ -6193,47 +6201,47 @@ msgstr "Meddelande"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderera"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "ett par sekunder sedan"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "för nån minut sedan"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "för %d minuter sedan"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "för en timma sedan"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "för %d timmar sedan"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "för en dag sedan"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "för %d dagar sedan"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "för en månad sedan"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "för %d månader sedan"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "för ett år sedan"
 
index 738dc1886022d033d8a049119b7dd872207bb493..b9baffb4a74113314e427baf99208e061325f956 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:39+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని త
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించకు"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
@@ -1927,7 +1927,9 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
@@ -2201,9 +2203,8 @@ msgid "You must be logged in to list your applications."
 msgstr "మీ ఉపకరణాలను చూడడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
 
 #: actions/oauthappssettings.php:74
-#, fuzzy
 msgid "OAuth applications"
-msgstr "ఇతర ఎంపికలు"
+msgstr "OAuth ఉపకరణాలు"
 
 #: actions/oauthappssettings.php:85
 msgid "Applications you have registered"
@@ -3133,7 +3134,7 @@ msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపో
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "సృష్టితం"
@@ -4350,7 +4351,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొ
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4392,7 +4393,7 @@ msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "గుంపు సభ్యత్వాన్ని అమర్చలేకపోయాం."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -4746,11 +4747,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/applicationeditform.php:297
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "చదవడం-మాత్రమే"
 
 #: lib/applicationeditform.php:315
 msgid "Read-write"
-msgstr ""
+msgstr "చదవడం-వ్రాయడం"
 
 #: lib/applicationeditform.php:316
 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
@@ -5602,6 +5603,12 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "పంపించు"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5661,24 +5668,24 @@ msgstr "ప"
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "సందర్భంలో"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "సృష్టితం"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
@@ -5812,14 +5819,12 @@ msgid "Popular"
 msgstr "ప్రాచుర్యం"
 
 #: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°ªà±\88 à°¸à±\8dà°ªà°\82దిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°ªà±\81నరావà±\83తిà°\82à°\9aాలా?"
 
 #: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice"
-msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°ªà±\88 à°¸à±\8dà°ªà°\82దిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°ªà±\81నరావà±\83తిà°\82à°\9aà±\81"
 
 #: lib/router.php:668
 msgid "No single user defined for single-user mode."
@@ -5968,47 +5973,47 @@ msgstr "సందేశం"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
index e3749c3ab84324e31d378832941e96fa3ab4069c..68586c17154798959c3b0afe179d88d651ff1c86 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:43+0000\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -2008,7 +2008,9 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Gönder"
 
@@ -3226,7 +3228,7 @@ msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Yarat"
@@ -4471,7 +4473,7 @@ msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4515,7 +4517,7 @@ msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5739,6 +5741,12 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 veya daha fazla karakter"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Gönder"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5798,26 +5806,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "İçerik yok!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Yarat"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "cevapla"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Durum mesajları"
@@ -6111,47 +6119,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "birkaç saniye önce"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
index 619a9a848e9c333998b1c29377041e297fb33a7b..24e5fe96b5acc741b1a57bd203571b7ef6551420 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:46+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Перегляд"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити цей д
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Не видаляти цей допис"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Видалити допис"
 
@@ -1969,7 +1969,9 @@ msgstr "Особисті повідомлення"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Можна додати персональне повідомлення до запрошення (опціонально)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Так!"
 
@@ -2041,9 +2043,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби приєднатися до групи."
 
 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
 msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Немає імені."
+msgstr "Немає імені або ІД."
 
 #: actions/joingroup.php:141
 #, php-format
@@ -3225,7 +3226,7 @@ msgstr "Ви не можете вторувати своїм власним до
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ви вже вторували цьому допису."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 msgid "Repeated"
 msgstr "Вторування"
 
@@ -4447,9 +4448,8 @@ msgid "Group leave failed."
 msgstr "Не вдалося залишити групу."
 
 #: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Could not update local group."
-msgstr "Не вдалося оновити групу."
+msgstr "Не вдається оновити локальну групу."
 
 #: classes/Login_token.php:76
 #, php-format
@@ -4508,7 +4508,7 @@ msgstr "Проблема при збереженні допису."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Проблема при збереженні вхідних дописів для групи."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4548,17 +4548,16 @@ msgstr "Не вдалося створити нову групу."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
-msgstr "Не вдалося встановити членство."
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Не вдалося встановити URI групи."
 
 #: classes/User_group.php:492
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Не вдалося встановити членство."
 
 #: classes/User_group.php:506
-#, fuzzy
 msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Не вдалося зберегти підписку."
+msgstr "Не вдалося зберегти інформацію про локальну групу."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -5849,6 +5848,12 @@ msgstr "До"
 msgid "Available characters"
 msgstr "Лишилось знаків"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Так!"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Надіслати допис"
@@ -5907,23 +5912,23 @@ msgstr "Зах."
 msgid "at"
 msgstr "в"
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 msgid "in context"
 msgstr "в контексті"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Вторуванні"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Відповісти на цей допис"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Відповісти"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Допис вторували"
 
@@ -6201,47 +6206,47 @@ msgstr "Повідомлення"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерувати"
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "мить тому"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "хвилину тому"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "близько %d хвилин тому"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "годину тому"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "близько %d годин тому"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "день тому"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "близько %d днів тому"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "місяць тому"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "близько %d місяців тому"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "рік тому"
 
index 6a9b605e3cbd888d550356baab2b2ae01ddb8765..ed080c93e006d914c395f7baeaa87a7a35a5e053 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:49+0000\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: vi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Xem trước"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Xóa tin nhắn"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn là muốn xóa tin nhắn này không?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Không thể xóa tin nhắn này."
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Xóa tin nhắn"
@@ -2061,7 +2061,9 @@ msgstr "Tin nhắn cá nhân"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Không bắt buộc phải thêm thông điệp vào thư mời."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "Gửi"
 
@@ -3345,7 +3347,7 @@ msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều kho
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Bạn đã theo những người này:"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "Tạo"
@@ -4623,7 +4625,7 @@ msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%s (%s)"
@@ -4667,7 +4669,7 @@ msgstr "Không thể tạo favorite."
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5964,6 +5966,12 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "Nhiều hơn 6 ký tự"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Gửi"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -6024,26 +6032,26 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Không có nội dung!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Tạo"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Trả lời tin nhắn này"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr "Trả lời"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Tin đã gửi"
@@ -6351,47 +6359,47 @@ msgstr "Tin mới nhất"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vài giây trước"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 phút trước"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d phút trước"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 giờ trước"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d giờ trước"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 ngày trước"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d ngày trước"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1 tháng trước"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d tháng trước"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1 năm trước"
 
index f0a466f28ed4146c28ec78f0363dc7fc8a2de65f..4f6a63dee6d40c2cc64395e6064e5cfbff9657bb 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:52+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "确定要删除这条消息吗?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "无法删除通告。"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 #, fuzzy
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "删除通告"
@@ -2025,7 +2025,9 @@ msgstr "个人消息"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "在邀请中加几句话(可选)。"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr "发送"
 
@@ -3279,7 +3281,7 @@ msgstr "您必须同意此授权方可注册。"
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "您已成功阻止该用户:"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "创建"
@@ -4549,7 +4551,7 @@ msgstr "保存通告时出错。"
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4593,7 +4595,7 @@ msgstr "无法创建组。"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "无法删除订阅。"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5831,6 +5833,12 @@ msgstr "到"
 msgid "Available characters"
 msgstr "6 个或更多字符"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "发送"
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5891,27 +5899,27 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "没有内容!"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "创建"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "无法删除通告。"
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "消息已发布。"
@@ -6217,47 +6225,47 @@ msgstr "新消息"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "几秒前"
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "一分钟前"
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d 分钟前"
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "一小时前"
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d 小时前"
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr "一天前"
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d 天前"
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr "一个月前"
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d 个月前"
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr "一年前"
 
index 31d7cce4217443e130b0ef281f87de610a024b59..da62cfbb180ac892f0dc543a102fc5ce7d8d1af0 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:49:55+0000\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hant\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "無此通知"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
 msgid "Delete this notice"
 msgstr ""
 
@@ -1978,7 +1978,8 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: actions/invite.php:197
+msgctxt "Send button for inviting friends"
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -3162,7 +3163,7 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "無此使用者"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "新增"
@@ -4392,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "儲存使用者發生錯誤"
 
-#: classes/Notice.php:1437
+#: classes/Notice.php:1442
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4435,7 +4436,7 @@ msgstr "無法存取個人圖像資料"
 
 #: classes/User_group.php:471
 #, fuzzy
-msgid "Could not set group uri."
+msgid "Could not set group URI."
 msgstr "註冊失敗"
 
 #: classes/User_group.php:492
@@ -5637,6 +5638,11 @@ msgstr ""
 msgid "Available characters"
 msgstr "6個以上字元"
 
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
@@ -5696,25 +5702,25 @@ msgstr ""
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:558
+#: lib/noticelist.php:566
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "無內容"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:601
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "新增"
 
-#: lib/noticelist.php:610
+#: lib/noticelist.php:628
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:629
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:655
+#: lib/noticelist.php:673
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "更新個人圖像"
@@ -6005,47 +6011,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:952
+#: lib/util.php:993
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:954
+#: lib/util.php:995
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:956
+#: lib/util.php:997
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:958
+#: lib/util.php:999
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:960
+#: lib/util.php:1001
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:962
+#: lib/util.php:1003
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:964
+#: lib/util.php:1005
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:966
+#: lib/util.php:1007
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:968
+#: lib/util.php:1009
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:970
+#: lib/util.php:1011
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""