]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/commitdiff
diaspora addon ES translation updated THX Senex Petrovic
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Fri, 2 Apr 2021 06:32:19 +0000 (08:32 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Fri, 2 Apr 2021 06:32:19 +0000 (08:32 +0200)
diaspora/lang/es/messages.po
diaspora/lang/es/strings.php

index 9d264a8492f3a442797ec2522864c01adfe6f16a..e40ac3140fe25d920fbeb6b1f2ba004f09dc0290 100644 (file)
@@ -5,14 +5,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Boris Daniel Martinez Millàn <borisdanielmartinezmillan@gmail.com>, 2021
+# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
 # Tupambae.org, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-03 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: Boris Daniel Martinez Millàn <borisdanielmartinezmillan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,20 +30,20 @@ msgstr "Publicar hacia Diaspora*"
 msgid ""
 "Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica"
 " handle <strong>%s</strong>. "
-msgstr ""
+msgstr "Recuerde: siempre puede ser contactado desde Diaspora con su identificador de Friendica <strong>%s</strong>. "
 
 #: diaspora.php:69
 msgid ""
 "This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora "
 "account for some time. "
-msgstr ""
+msgstr "Este conector solo está diseñado si aún desea usar su antigua cuenta de Diaspora durante algún tiempo."
 
 #: diaspora.php:70
 #, php-format
 msgid ""
 "However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle"
 " <strong>%s</strong> instead."
-msgstr ""
+msgstr "Sin embargo, es preferible que le diga a sus contactos de Diaspora el nuevo identificador <strong>%s</strong> en su lugar."
 
 #: diaspora.php:80
 msgid "All aspects"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Conectado con tu cuenta de Diaspora <strong>%s</strong>"
 msgid ""
 "Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format "
 "user@domain.tld) and password."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo iniciar sesión en su cuenta de Diaspora. Compruebe el identificador (en formato user@domain.tld) y la contraseña."
 
 #: diaspora.php:99
 msgid "Diaspora Export"
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Exportar a Diaspora*"
 
 #: diaspora.php:100
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
 
 #: diaspora.php:101
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
 
 #: diaspora.php:102
 msgid "Save Settings"
@@ -85,11 +86,11 @@ msgstr "Guardar configuración"
 
 #: diaspora.php:106
 msgid "Enable Diaspora Post Addon"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar publicar a traves de Diaspora* plugin."
 
 #: diaspora.php:107
 msgid "Diaspora handle"
-msgstr ""
+msgstr "Diaspora handle"
 
 #: diaspora.php:108
 msgid "Diaspora password"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgid ""
 "Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to "
 "authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node "
 "administrator can have access to it."
-msgstr ""
+msgstr "Aviso de privacidad: su contraseña de Diaspora se almacenará sin cifrar para autenticarlo con su pod de Diaspora. Esto significa que su administrador de nodo de Friendica puede tener acceso a él."
 
 #: diaspora.php:110
 msgid "Post to Diaspora by default"
index 03586ce9df120afc5a6ef160e1c1ad8c6e70ee72..d262cab9aea15a4015b1c60dc00e84583b9952b1 100644 (file)
@@ -3,24 +3,24 @@
 if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
 function string_plural_select_es($n){
        $n = intval($n);
-       return ($n != 1);;
+       return intval($n != 1);
 }}
 ;
 $a->strings["Post to Diaspora"] = "Publicar hacia Diaspora*";
-$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "] = "";
-$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "";
-$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."] = "";
+$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "] = "Recuerde: siempre puede ser contactado desde Diaspora con su identificador de Friendica <strong>%s</strong>. ";
+$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "Este conector solo está diseñado si aún desea usar su antigua cuenta de Diaspora durante algún tiempo.";
+$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."] = "Sin embargo, es preferible que le diga a sus contactos de Diaspora el nuevo identificador <strong>%s</strong> en su lugar.";
 $a->strings["All aspects"] = "Todos los aspectos";
 $a->strings["Public"] = "Publico";
 $a->strings["Post to aspect:"] = "Publicar para aspecto";
 $a->strings["Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"] = "Conectado con tu cuenta de Diaspora <strong>%s</strong>";
-$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = "";
+$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = "No puedo iniciar sesión en su cuenta de Diaspora. Compruebe el identificador (en formato user@domain.tld) y la contraseña.";
 $a->strings["Diaspora Export"] = "Exportar a Diaspora*";
-$a->strings["Information"] = "";
-$a->strings["Error"] = "";
+$a->strings["Information"] = "Información";
+$a->strings["Error"] = "Error";
 $a->strings["Save Settings"] = "Guardar configuración";
-$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "";
-$a->strings["Diaspora handle"] = "";
+$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Habilitar publicar a traves de Diaspora* plugin.";
+$a->strings["Diaspora handle"] = "Diaspora handle";
 $a->strings["Diaspora password"] = "Contraseña Diaspora*";
-$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "";
+$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "Aviso de privacidad: su contraseña de Diaspora se almacenará sin cifrar para autenticarlo con su pod de Diaspora. Esto significa que su administrador de nodo de Friendica puede tener acceso a él.";
 $a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Publicar hacia Diaspora* como estándar.";