]> git.mxchange.org Git - friendica.git/commitdiff
CS: update to the strings
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sat, 17 May 2014 06:48:29 +0000 (08:48 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sat, 17 May 2014 06:48:29 +0000 (08:48 +0200)
view/cs/messages.po
view/cs/strings.php

index c51af82316c6d0e79af4ddf1da4897bffbc6be5d..87b3ccc72ed3241111eb3a2bb278ba34dfe94653 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 17:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 07:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:27+0000\n"
 "Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,19 +28,20 @@ msgid "Private Message"
 msgstr "Soukromá zpráva"
 
 #: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:671
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../mod/content.php:739 ../../mod/photos.php:1649
+#: ../../include/conversation.php:612
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/content.php:438
 #: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
-#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
+#: ../../mod/settings.php:672 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1650 ../../include/conversation.php:613
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "%s od %s"
 
 #: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
 #: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
-#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1692
 msgid "Comment"
 msgstr "Okomentovat"
 
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Okomentovat"
 #: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
 #: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
 #: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1107
 msgid "Please wait"
 msgstr "Čekejte prosím"
 
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr[1] "%d komentářů"
 msgstr[2] "%d komentářů"
 
 #: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
-#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1959
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "zobrazit více"
 
 #: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
 #: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
-#: ../../mod/photos.php:1685
+#: ../../mod/photos.php:1690
 msgid "This is you"
 msgstr "Nastavte Vaši polohu"
 
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Nastavte Vaši polohu"
 #: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
 #: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
 #: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
-#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/photos.php:1693 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
 #: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
 #: ../../mod/manage.php:110
 msgid "Submit"
@@ -226,8 +227,8 @@ msgstr "Video"
 
 #: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
 #: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
-#: ../../include/conversation.php:1119
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../include/conversation.php:1124
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
@@ -255,8 +256,8 @@ msgstr "Nedostatečné oprávnění"
 #: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
 #: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
 #: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
-#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:591
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/profiles.php:146
 #: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
 #: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
 #: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Nedostatečné oprávnění"
 #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
 #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
 #: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
+#: ../../include/items.php:4390
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Přístup odmítnut."
 
@@ -413,7 +414,7 @@ msgid "Last likes"
 msgstr "Poslední líbí/nelíbí"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1953
 msgid "event"
 msgstr "událost"
 
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Stav"
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
 #: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
 #: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
+#: ../../include/text.php:1955 ../../include/diaspora.php:1908
 msgid "photo"
 msgstr "fotografie"
 
@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Poslední fotografie"
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
 #: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
 #: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
+#: ../../mod/photos.php:1756 ../../mod/photos.php:1768
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Fotogalerie kontaktu"
 
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Pozvat přátele"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1226 ../../mod/settings.php:85
 #: ../../include/nav.php:169
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
@@ -570,7 +571,7 @@ msgid "Set colour scheme"
 msgstr "Nastavit barevné schéma"
 
 #: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1676
+#: ../../include/text.php:1689
 msgid "default"
 msgstr "standardní"
 
@@ -841,9 +842,9 @@ msgid "Public access denied."
 msgstr "Veřejný přístup odepřen."
 
 #: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
-#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
+#: ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:955 ../../mod/admin.php:1166
 #: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4177
+#: ../../include/items.php:4194
 msgid "Item not found."
 msgstr "Položka nenalezena."
 
@@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace"
 msgid "%1$s welcomes %2$s"
 msgstr "%1$s vítá %2$s"
 
-#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:737 ../../mod/regmod.php:54
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Registrační údaje pro %s"
@@ -951,25 +952,25 @@ msgstr "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může
 
 #: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
 #: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
-#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
-#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
-#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
-#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
-#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
+#: ../../mod/settings.php:1001 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1015 ../../mod/settings.php:1019
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1074 ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1076 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4235
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
 #: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
-#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
-#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1001
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1015
+#: ../../mod/settings.php:1019 ../../mod/settings.php:1024
+#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
+#: ../../mod/settings.php:1075 ../../mod/settings.php:1076
 #: ../../mod/profiles.php:615
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
@@ -982,7 +983,7 @@ msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
 msgid "Your invitation ID: "
 msgstr "Vaše pozvání ID:"
 
-#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:575
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrace"
 
@@ -1257,13 +1258,13 @@ msgstr "Vaše zpráva:"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
 #: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1084
+#: ../../include/conversation.php:1089
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Nahrát fotografii"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
 #: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1088
+#: ../../include/conversation.php:1093
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Vložit webový odkaz"
 
@@ -1463,11 +1464,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
 
 #: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
 #: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
-#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
 #: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
-#: ../../include/items.php:4221
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1127
+#: ../../include/items.php:4238
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
@@ -1886,419 +1887,419 @@ msgstr "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htc
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:573
 msgid "Site"
 msgstr "Web"
 
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:901 ../../mod/admin.php:916
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
-#: ../../mod/settings.php:56
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1058
+#: ../../mod/settings.php:57
 msgid "Plugins"
 msgstr "Pluginy"
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1224 ../../mod/admin.php:1258
 msgid "Themes"
 msgstr "Témata"
 
-#: ../../mod/admin.php:105
+#: ../../mod/admin.php:106
 msgid "DB updates"
 msgstr "Aktualizace databáze"
 
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
+#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1345
 msgid "Logs"
 msgstr "Logy"
 
-#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
+#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:180
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:126
+#: ../../mod/admin.php:127
 msgid "Plugin Features"
 msgstr "Funkčnosti rozšíření"
 
-#: ../../mod/admin.php:128
+#: ../../mod/admin.php:129
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
 
-#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:855
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Normální účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:856
 msgid "Soapbox Account"
 msgstr "Soapbox účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:857
 msgid "Community/Celebrity Account"
 msgstr "Komunitní účet / Účet celebrity"
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
+#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:858
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Účet s automatickým schvalováním přátel"
 
-#: ../../mod/admin.php:191
+#: ../../mod/admin.php:192
 msgid "Blog Account"
 msgstr "Účet Blogu"
 
-#: ../../mod/admin.php:192
+#: ../../mod/admin.php:193
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Soukromé fórum"
 
-#: ../../mod/admin.php:211
+#: ../../mod/admin.php:212
 msgid "Message queues"
 msgstr "Fronty zpráv"
 
-#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
-#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
-#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
+#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1257 ../../mod/admin.php:1344
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: ../../mod/admin.php:218
 msgid "Summary"
 msgstr "Shrnutí"
 
-#: ../../mod/admin.php:219
+#: ../../mod/admin.php:220
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrovaní uživatelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:221
+#: ../../mod/admin.php:222
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Čekající registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:222
+#: ../../mod/admin.php:223
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
-#: ../../mod/admin.php:224
+#: ../../mod/admin.php:225
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Aktivní pluginy"
 
-#: ../../mod/admin.php:247
+#: ../../mod/admin.php:248
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "Nelze zpracovat výchozí url adresu. Musí obsahovat alespoň <schéma>://<doméma>"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
+#: ../../mod/admin.php:485
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Nastavení webu aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
+#: ../../mod/admin.php:514 ../../mod/settings.php:823
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "žádné speciální téma pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../mod/contacts.php:408
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: ../../mod/admin.php:530
+#: ../../mod/admin.php:532
 msgid "At post arrival"
 msgstr "Při obdržení příspěvku"
 
-#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Často"
 
-#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "každou hodinu"
 
-#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../mod/admin.php:535 ../../include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Dvakrát denně"
 
-#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../mod/admin.php:536 ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "denně"
 
-#: ../../mod/admin.php:539
+#: ../../mod/admin.php:541
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Více uživatelská instance"
 
-#: ../../mod/admin.php:557
+#: ../../mod/admin.php:559
 msgid "Closed"
 msgstr "Uzavřeno"
 
-#: ../../mod/admin.php:558
+#: ../../mod/admin.php:560
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Vyžaduje schválení"
 
-#: ../../mod/admin.php:559
+#: ../../mod/admin.php:561
 msgid "Open"
 msgstr "Otevřená"
 
-#: ../../mod/admin.php:563
+#: ../../mod/admin.php:565
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav"
 
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:566
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:565
+#: ../../mod/admin.php:567
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)"
 
-#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
-#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
-#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
-#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
+#: ../../mod/admin.php:574 ../../mod/admin.php:1059 ../../mod/admin.php:1259
+#: ../../mod/admin.php:1346 ../../mod/settings.php:609
+#: ../../mod/settings.php:719 ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:872 ../../mod/settings.php:1104
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Uložit Nastavení"
 
-#: ../../mod/admin.php:574
+#: ../../mod/admin.php:576
 msgid "File upload"
 msgstr "Nahrání souborů"
 
-#: ../../mod/admin.php:575
+#: ../../mod/admin.php:577
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiky"
 
-#: ../../mod/admin.php:576
+#: ../../mod/admin.php:578
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:579
 msgid "Performance"
 msgstr "Výkonnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:578
+#: ../../mod/admin.php:580
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr "Změna umístění - Varování: pokročilá funkčnost. Tímto můžete znepřístupnit server."
 
-#: ../../mod/admin.php:581
+#: ../../mod/admin.php:583
 msgid "Site name"
 msgstr "Název webu"
 
-#: ../../mod/admin.php:582
+#: ../../mod/admin.php:584
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Banner/logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Dodatečné informace"
 
-#: ../../mod/admin.php:583
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
 "listed at dir.friendica.com/siteinfo."
 msgstr "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo."
 
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: ../../mod/admin.php:586
 msgid "System language"
 msgstr "Systémový jazyk"
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid "System theme"
 msgstr "Grafická šablona systému "
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit  theme settings</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:588
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:588
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Téma zobrazení pro mobilní zařízení"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:589
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Politika SSL odkazů"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
+#: ../../mod/admin.php:589
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:590
 msgid "Old style 'Share'"
 msgstr "Sdílení \"postaru\""
 
-#: ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:590
 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
 msgstr "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky."
 
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
 msgstr "skrýt nápovědu z navigačního menu"
 
-#: ../../mod/admin.php:589
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
 msgstr "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help."
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Jednouživatelská instance"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maximální velikost obrázků"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno."
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:594
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Maximální velikost obrázků"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:594
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "JPEG kvalita obrázku"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu."
 
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:597
 msgid "Register policy"
 msgstr "Politika registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Maximální počet denních registrací"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid "Register text"
 msgstr "Registrace textu"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce."
 
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Účet je opuštěn po x dnech"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
 
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Povolené domény přátel"
 
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
 
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Povolené e-mailové domény"
 
-#: ../../mod/admin.php:600
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
 
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid "Block public"
 msgstr "Blokovat veřejnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni."
 
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:604
 msgid "Force publish"
 msgstr "Publikovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
+#: ../../mod/admin.php:604
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu."
 
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:605
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "aktualizace URL adresy Globálního adresáře "
 
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:605
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci."
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:606
 msgid "Allow threaded items"
 msgstr "Povolit vícevláknové zpracování obsahu"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:606
 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
 msgstr "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken."
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:607
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:607
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné."
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:608
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: ../../mod/admin.php:608
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:609
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: ../../mod/admin.php:609
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -2306,254 +2307,254 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
 
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Umožnit uživatelům nastavit "
 
-#: ../../mod/admin.php:609
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "S tímto označením má každý uživatel možnost označit jakékoliv ze svých kontakt jako \"remote_self\" v nastavení v dialogu opravit kontakt. Tímto označením se budou zrcadlit všechny správy tohoto kontaktu v uživatelově proudu."
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Blokovat více registrací"
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "OpenID support"
 msgstr "podpora OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování."
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid "Fullname check"
 msgstr "kontrola úplného jména"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření."
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 Regulární výrazy"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Použít PHP UTF8 regulární výrazy."
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:616
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Zobrazit stránku komunity"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:616
 msgid ""
 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
 msgstr "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce."
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Zapnout podporu OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (StatusNet, GNU Social apod.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid "OStatus conversation completion interval"
 msgstr "Interval dokončení konverzace OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid ""
 "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
 "This can be a very ressource task."
 msgstr "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol."
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Povolit podporu Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora."
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:620
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "Povolit pouze Friendica kontakty"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: ../../mod/admin.php:620
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované."
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:621
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Ověřit SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/admin.php:621
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:622
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Proxy uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:623
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "Proxy URL adresa"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid "Network timeout"
 msgstr "čas síťového spojení vypršelo (timeout)"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Interval doručování"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid "Poll interval"
 msgstr "Dotazovací interval"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
 msgstr "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: ../../mod/admin.php:627
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Maximální průměrné zatížení"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: ../../mod/admin.php:627
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:629
 msgid "Use MySQL full text engine"
 msgstr "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:629
 msgid ""
 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
 "four and more characters."
 msgstr "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:630
 msgid "Suppress Language"
 msgstr "Potlačit Jazyk"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: ../../mod/admin.php:630
 msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
 msgstr "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: ../../mod/admin.php:631
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "Cesta k položkám vyrovnávací paměti"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:632
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: ../../mod/admin.php:632
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day)."
 msgstr "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den)."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/admin.php:633
 msgid "Path for lock file"
 msgstr "Cesta k souboru zámku"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/admin.php:634
 msgid "Temp path"
 msgstr "Cesta k dočasným souborům"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: ../../mod/admin.php:635
 msgid "Base path to installation"
 msgstr "Základní cesta k instalaci"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/admin.php:637
 msgid "New base url"
 msgstr "Nová výchozí url adresa"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: ../../mod/admin.php:655
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Aktualizace byla označena jako úspěšná."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: ../../mod/admin.php:665
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
 msgstr "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol."
 
-#: ../../mod/admin.php:666
+#: ../../mod/admin.php:668
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována."
 
-#: ../../mod/admin.php:670
+#: ../../mod/admin.php:672
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná."
 
-#: ../../mod/admin.php:673
+#: ../../mod/admin.php:675
 #, php-format
 msgid "Update function %s could not be found."
 msgstr "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena."
 
-#: ../../mod/admin.php:688
+#: ../../mod/admin.php:690
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
 
-#: ../../mod/admin.php:692
+#: ../../mod/admin.php:694
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Neúspěšné aktualizace"
 
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:695
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
 
-#: ../../mod/admin.php:694
+#: ../../mod/admin.php:696
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
 
-#: ../../mod/admin.php:695
+#: ../../mod/admin.php:697
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: ../../mod/admin.php:743
 msgid "Registration successful. Email send to user"
 msgstr "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli"
 
-#: ../../mod/admin.php:751
+#: ../../mod/admin.php:753
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
@@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr[0] "%s uživatel blokován/odblokován"
 msgstr[1] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
 msgstr[2] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
 
-#: ../../mod/admin.php:758
+#: ../../mod/admin.php:760
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
@@ -2569,234 +2570,234 @@ msgstr[0] "%s uživatel smazán"
 msgstr[1] "%s uživatelů smazáno"
 msgstr[2] "%s uživatelů smazáno"
 
-#: ../../mod/admin.php:797
+#: ../../mod/admin.php:799
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Uživatel '%s' smazán"
 
-#: ../../mod/admin.php:805
+#: ../../mod/admin.php:807
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Uživatel '%s' odblokován"
 
-#: ../../mod/admin.php:805
+#: ../../mod/admin.php:807
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Uživatel '%s' blokován"
 
-#: ../../mod/admin.php:900
+#: ../../mod/admin.php:902
 msgid "Add User"
 msgstr "Přidat Uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:901
+#: ../../mod/admin.php:903
 msgid "select all"
 msgstr "Vybrat vše"
 
-#: ../../mod/admin.php:902
+#: ../../mod/admin.php:904
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
 
-#: ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:905
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "Uživatel čeká na trvalé smazání"
 
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: ../../mod/admin.php:906
 msgid "Request date"
 msgstr "Datum žádosti"
 
-#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
-#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
-#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:934 ../../include/contact_selectors.php:79
 #: ../../include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: ../../mod/admin.php:905
+#: ../../mod/admin.php:907
 msgid "No registrations."
 msgstr "Žádné registrace."
 
-#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/notifications.php:161
 #: ../../mod/notifications.php:208
 msgid "Approve"
 msgstr "Schválit"
 
-#: ../../mod/admin.php:907
+#: ../../mod/admin.php:909
 msgid "Deny"
 msgstr "Odmítnout"
 
-#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/admin.php:911 ../../mod/contacts.php:431
 #: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
 msgid "Block"
 msgstr "Blokovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/admin.php:912 ../../mod/contacts.php:431
 #: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
 msgid "Unblock"
 msgstr "Odblokovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:911
+#: ../../mod/admin.php:913
 msgid "Site admin"
 msgstr "Site administrátor"
 
-#: ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:914
 msgid "Account expired"
 msgstr "Účtu vypršela platnost"
 
-#: ../../mod/admin.php:915
+#: ../../mod/admin.php:917
 msgid "New User"
 msgstr "Nový uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Register date"
 msgstr "Datum registrace"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Last login"
 msgstr "Datum posledního přihlášení"
 
-#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:919
 msgid "Last item"
 msgstr "Poslední položka"
 
-#: ../../mod/admin.php:916
+#: ../../mod/admin.php:918
 msgid "Deleted since"
 msgstr "Smazán od"
 
-#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
+#: ../../mod/admin.php:919 ../../mod/settings.php:36
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:921
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
 
-#: ../../mod/admin.php:920
+#: ../../mod/admin.php:922
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
 
-#: ../../mod/admin.php:930
+#: ../../mod/admin.php:932
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "Jméno nového uživatele"
 
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:933
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přezdívka"
 
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:933
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "Přezdívka nového uživatele."
 
-#: ../../mod/admin.php:932
+#: ../../mod/admin.php:934
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
 
-#: ../../mod/admin.php:965
+#: ../../mod/admin.php:967
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Plugin %s zakázán."
 
-#: ../../mod/admin.php:969
+#: ../../mod/admin.php:971
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Plugin %s povolen."
 
-#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1195
 msgid "Disable"
 msgstr "Zakázat"
 
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
+#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/admin.php:1197
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
+#: ../../mod/admin.php:1006 ../../mod/admin.php:1225
 msgid "Toggle"
 msgstr "Přepnout"
 
-#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
+#: ../../mod/admin.php:1014 ../../mod/admin.php:1235
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1236
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Správce: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1142
+#: ../../mod/admin.php:1155
 msgid "No themes found."
 msgstr "Nenalezeny žádná témata."
 
-#: ../../mod/admin.php:1204
+#: ../../mod/admin.php:1217
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Snímek obrazovky"
 
-#: ../../mod/admin.php:1250
+#: ../../mod/admin.php:1263
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Experimentální]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1251
+#: ../../mod/admin.php:1264
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Nepodporováno]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1278
+#: ../../mod/admin.php:1291
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Nastavení protokolu aktualizováno."
 
-#: ../../mod/admin.php:1334
+#: ../../mod/admin.php:1347
 msgid "Clear"
 msgstr "Vyčistit"
 
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: ../../mod/admin.php:1353
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Povolit ladění"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1354
 msgid "Log file"
 msgstr "Soubor s logem"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: ../../mod/admin.php:1354
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:1342
+#: ../../mod/admin.php:1355
 msgid "Log level"
 msgstr "Úroveň auditu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
+#: ../../mod/admin.php:1404 ../../mod/contacts.php:487
 msgid "Update now"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: ../../mod/admin.php:1392
+#: ../../mod/admin.php:1405
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: ../../mod/admin.php:1398
+#: ../../mod/admin.php:1411
 msgid "FTP Host"
 msgstr "Hostitel FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:1399
+#: ../../mod/admin.php:1412
 msgid "FTP Path"
 msgstr "Cesta FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:1400
+#: ../../mod/admin.php:1413
 msgid "FTP User"
 msgstr "FTP uživatel"
 
-#: ../../mod/admin.php:1401
+#: ../../mod/admin.php:1414
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP heslo"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
-#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:951
+#: ../../include/text.php:952 ../../include/nav.php:118
 msgid "Search"
 msgstr "Vyhledávání"
 
@@ -2827,75 +2828,75 @@ msgstr "Položka nenalezena"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Upravit příspěvek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1090
 msgid "upload photo"
 msgstr "nahrát fotky"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1091
 msgid "Attach file"
 msgstr "Přiložit soubor"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1092
 msgid "attach file"
 msgstr "přidat soubor"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1094
 msgid "web link"
 msgstr "webový odkaz"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1095
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Zadejte odkaz na video"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1096
 msgid "video link"
 msgstr "odkaz na video"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1097
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1098
 msgid "audio link"
 msgstr "odkaz na audio"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1099
 msgid "Set your location"
 msgstr "Nastavte vaši polohu"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1100
 msgid "set location"
 msgstr "nastavit místo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1101
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1102
 msgid "clear location"
 msgstr "vymazat místo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1108
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Nastavení oprávnění"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1117
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1118
 msgid "Public post"
 msgstr "Veřejný příspěvek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1104
 msgid "Set title"
 msgstr "Nastavit titulek"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1106
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1120
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
 
@@ -3066,7 +3067,7 @@ msgstr "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici."
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Viditelné pro:"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:954
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -3200,7 +3201,7 @@ msgstr "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s."
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3703
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Jméno odepřeno]"
 
@@ -3252,7 +3253,7 @@ msgstr "Friendica"
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet / Federativní Sociální Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:731
 #: ../../include/contact_selectors.php:80
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
@@ -3592,609 +3593,617 @@ msgstr "Editovat kontakt"
 msgid "Search your contacts"
 msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
 
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
-#: ../../mod/settings.php:634
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:635
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizace"
 
-#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
+#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
 msgid "everybody"
 msgstr "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena."
 
-#: ../../mod/settings.php:40
+#: ../../mod/settings.php:41
 msgid "Additional features"
 msgstr "Další funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:45
+#: ../../mod/settings.php:46
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazení"
 
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:775
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sociální sítě"
 
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:167
 msgid "Delegations"
 msgstr "Delegace"
 
-#: ../../mod/settings.php:66
+#: ../../mod/settings.php:67
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Propojené aplikace"
 
-#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
+#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Export osobních údajů"
 
-#: ../../mod/settings.php:76
+#: ../../mod/settings.php:77
 msgid "Remove account"
 msgstr "Odstranit účet"
 
-#: ../../mod/settings.php:128
+#: ../../mod/settings.php:129
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
 
-#: ../../mod/settings.php:237
+#: ../../mod/settings.php:238
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
 
-#: ../../mod/settings.php:242
+#: ../../mod/settings.php:243
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Nastavení e-mailu aktualizována."
 
-#: ../../mod/settings.php:257
+#: ../../mod/settings.php:258
 msgid "Features updated"
 msgstr "Aktualizované funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:318
+#: ../../mod/settings.php:319
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Správa o změně umístění byla odeslána vašim kontaktům"
 
-#: ../../mod/settings.php:332
+#: ../../mod/settings.php:333
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:337
+#: ../../mod/settings.php:338
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:345
+#: ../../mod/settings.php:346
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Špatné heslo."
 
-#: ../../mod/settings.php:356
+#: ../../mod/settings.php:357
 msgid "Password changed."
 msgstr "Heslo bylo změněno."
 
-#: ../../mod/settings.php:358
+#: ../../mod/settings.php:359
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu."
 
-#: ../../mod/settings.php:423
+#: ../../mod/settings.php:424
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Prosím použijte kratší jméno."
 
-#: ../../mod/settings.php:425
+#: ../../mod/settings.php:426
 msgid " Name too short."
 msgstr "Jméno je příliš krátké."
 
-#: ../../mod/settings.php:434
+#: ../../mod/settings.php:435
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Špatné heslo"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
+#: ../../mod/settings.php:440
 msgid " Not valid email."
 msgstr "Neplatný e-mail."
 
-#: ../../mod/settings.php:445
+#: ../../mod/settings.php:446
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "Nelze provést změnu na tento e-mail."
 
-#: ../../mod/settings.php:500
+#: ../../mod/settings.php:501
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina."
 
-#: ../../mod/settings.php:504
+#: ../../mod/settings.php:505
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu."
 
-#: ../../mod/settings.php:534
+#: ../../mod/settings.php:535
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Nastavení aktualizováno."
 
-#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
-#: ../../mod/settings.php:669
+#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/settings.php:634
+#: ../../mod/settings.php:670
 msgid "Add application"
 msgstr "Přidat aplikaci"
 
-#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
 msgid "Redirect"
 msgstr "Přesměrování"
 
-#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
+#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
 msgid "Icon url"
 msgstr "URL ikony"
 
-#: ../../mod/settings.php:625
+#: ../../mod/settings.php:626
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Nemůžete editovat tuto aplikaci."
 
-#: ../../mod/settings.php:668
+#: ../../mod/settings.php:669
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Připojené aplikace"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:673
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Klienský klíč začíná"
 
-#: ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/settings.php:674
 msgid "No name"
 msgstr "Bez názvu"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
+#: ../../mod/settings.php:675
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Odstranit oprávnění"
 
-#: ../../mod/settings.php:686
+#: ../../mod/settings.php:687
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Žádný doplněk není nastaven"
 
-#: ../../mod/settings.php:694
+#: ../../mod/settings.php:695
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Nastavení doplňku"
 
-#: ../../mod/settings.php:708
+#: ../../mod/settings.php:709
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:708
+#: ../../mod/settings.php:709
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:716
+#: ../../mod/settings.php:717
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Další Funkčnosti"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 msgid "enabled"
 msgstr "povoleno"
 
-#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:732
 msgid "disabled"
 msgstr "zakázáno"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
+#: ../../mod/settings.php:732
 msgid "StatusNet"
 msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/settings.php:767
+#: ../../mod/settings.php:768
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán."
 
-#: ../../mod/settings.php:779
+#: ../../mod/settings.php:780
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Nastavení e-mailu"
 
-#: ../../mod/settings.php:780
+#: ../../mod/settings.php:781
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
 
-#: ../../mod/settings.php:781
+#: ../../mod/settings.php:782
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:783
+#: ../../mod/settings.php:784
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "jméno IMAP serveru:"
 
-#: ../../mod/settings.php:784
+#: ../../mod/settings.php:785
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP port:"
 
-#: ../../mod/settings.php:785
+#: ../../mod/settings.php:786
 msgid "Security:"
 msgstr "Zabezpečení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:786 ../../mod/settings.php:791
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
+#: ../../mod/settings.php:787
 msgid "Email login name:"
 msgstr "přihlašovací jméno k e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
+#: ../../mod/settings.php:788
 msgid "Email password:"
 msgstr "heslo k Vašemu e-mailu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
+#: ../../mod/settings.php:789
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Odpovědět na adresu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
+#: ../../mod/settings.php:790
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Akce po importu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Označit jako přečtené"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Přesunout do složky"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
+#: ../../mod/settings.php:792
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Přesunout do složky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:869
+#: ../../mod/settings.php:870
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Nastavení Zobrazení"
 
-#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:876 ../../mod/settings.php:890
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Vybrat grafickou šablonu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:876
+#: ../../mod/settings.php:877
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Téma pro mobilní zařízení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:878
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
 
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:878
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
 msgstr "Minimum 10 sekund, žádné maximum."
 
-#: ../../mod/settings.php:878
+#: ../../mod/settings.php:879
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
 
-#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:880
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maximum 100 položek"
 
-#: ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:880
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
 
-#: ../../mod/settings.php:880
+#: ../../mod/settings.php:881
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Nezobrazovat emotikony"
 
-#: ../../mod/settings.php:881
+#: ../../mod/settings.php:882
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "Nezobrazovat oznámění"
 
-#: ../../mod/settings.php:882
+#: ../../mod/settings.php:883
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Nekonečné posouvání"
 
-#: ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:960
+msgid "User Types"
+msgstr "Uživatelské typy"
+
+#: ../../mod/settings.php:961
+msgid "Community Types"
+msgstr "Komunitní typy"
+
+#: ../../mod/settings.php:962
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Normální stránka účtu"
 
-#: ../../mod/settings.php:960
+#: ../../mod/settings.php:963
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Tento účet je běžný osobní profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:963
+#: ../../mod/settings.php:966
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Stránka \"Soapbox\""
 
-#: ../../mod/settings.php:964
+#: ../../mod/settings.php:967
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení"
 
-#: ../../mod/settings.php:967
+#: ../../mod/settings.php:970
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr "Komunitní fórum/ účet celebrity"
 
-#: ../../mod/settings.php:968
+#: ../../mod/settings.php:971
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení."
 
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:974
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Automatická stránka přítele"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
+#: ../../mod/settings.php:975
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:978
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Soukromé fórum [Experimentální]"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:979
 msgid "Private forum - approved members only"
 msgstr "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu."
 
-#: ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1001
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1007
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1015
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1019 ../../include/conversation.php:1055
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1024
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1030
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1036
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1042
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1047
+#: ../../mod/settings.php:1050
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profil <strong>není zveřejněn</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1055
+#: ../../mod/settings.php:1058
 msgid "Your Identity Address is"
 msgstr "Vaše adresa identity je"
 
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1069
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1066
+#: ../../mod/settings.php:1069
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
+#: ../../mod/settings.php:1070
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Pokročilé nastavení expirací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1068
+#: ../../mod/settings.php:1071
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Nastavení expirací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1072
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Expirovat příspěvky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1073
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Expirovat osobní poznámky:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1074
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Expirovat příspěvky s hvězdou:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1075
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Expirovat fotografie:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/settings.php:1076
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1099
+#: ../../mod/settings.php:1102
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Nastavení účtu"
 
-#: ../../mod/settings.php:1107
+#: ../../mod/settings.php:1110
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Nastavení hesla"
 
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1111
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nové heslo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1112
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Potvrďte:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1109
+#: ../../mod/settings.php:1112
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1110
+#: ../../mod/settings.php:1113
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Stávající heslo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
+#: ../../mod/settings.php:1113 ../../mod/settings.php:1114
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
+#: ../../mod/settings.php:1114
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1115
+#: ../../mod/settings.php:1118
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Základní nastavení"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:1119 ../../include/profile_advanced.php:15
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Celé jméno:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1117
+#: ../../mod/settings.php:1120
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-mailová adresa:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
+#: ../../mod/settings.php:1121
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Vaše časové pásmo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
+#: ../../mod/settings.php:1122
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Výchozí umístění příspěvků:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
+#: ../../mod/settings.php:1123
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Používat umístění dle prohlížeče:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
+#: ../../mod/settings.php:1126
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125
+#: ../../mod/settings.php:1128
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Maximální počet žádostí o přátelství za den:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:1128 ../../mod/settings.php:1158
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(Aby se zabránilo spamu)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1129
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
+#: ../../mod/settings.php:1130
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/settings.php:1139 ../../mod/photos.php:1144
 #: ../../mod/photos.php:1515
 msgid "Show to Groups"
 msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/settings.php:1140 ../../mod/photos.php:1145
 #: ../../mod/photos.php:1516
 msgid "Show to Contacts"
 msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: ../../mod/settings.php:1141
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "Výchozí Soukromý příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
+#: ../../mod/settings.php:1142
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "Výchozí Veřejný příspěvek"
 
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: ../../mod/settings.php:1146
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:1158
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1158
+#: ../../mod/settings.php:1161
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Nastavení notifikací"
 
-#: ../../mod/settings.php:1159
+#: ../../mod/settings.php:1162
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Defaultně posílat statusové zprávy když:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1160
+#: ../../mod/settings.php:1163
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "akceptuji požadavek na přátelství"
 
-#: ../../mod/settings.php:1161
+#: ../../mod/settings.php:1164
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "připojující se k fóru/komunitě"
 
-#: ../../mod/settings.php:1162
+#: ../../mod/settings.php:1165
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny"
 
-#: ../../mod/settings.php:1163
+#: ../../mod/settings.php:1166
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Poslat notifikaci e-mailem, když"
 
-#: ../../mod/settings.php:1164
+#: ../../mod/settings.php:1167
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "obdržíte žádost o propojení"
 
-#: ../../mod/settings.php:1165
+#: ../../mod/settings.php:1168
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Vaše žádosti jsou potvrzeny"
 
-#: ../../mod/settings.php:1166
+#: ../../mod/settings.php:1169
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
+#: ../../mod/settings.php:1170
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "někdo Vám napíše následný komentář"
 
-#: ../../mod/settings.php:1168
+#: ../../mod/settings.php:1171
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
 
-#: ../../mod/settings.php:1169
+#: ../../mod/settings.php:1172
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Obdržel jste návrh přátelství"
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
+#: ../../mod/settings.php:1173
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Jste označen v příspěvku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
+#: ../../mod/settings.php:1174
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Byl Jste šťouchnout v příspěvku"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
+#: ../../mod/settings.php:1177
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
+#: ../../mod/settings.php:1178
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
+#: ../../mod/settings.php:1181
 msgid "Relocate"
 msgstr "Změna umístění"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
+#: ../../mod/settings.php:1182
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "Pokud jste přemístil tento profil z jiného serveru a nějaký z vašich kontaktů nedostává Vaše aktualizace, zkuste stisknout toto tlačítko."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
+#: ../../mod/settings.php:1183
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "Znovu odeslat správu o změně umístění Vašim kontaktům"
 
@@ -4742,7 +4751,7 @@ msgstr "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )"
 msgid "No contacts."
 msgstr "Žádné kontakty."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:874
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Zobrazit kontakty"
 
@@ -4754,7 +4763,7 @@ msgstr "Vyhledávání lidí"
 msgid "No matches"
 msgstr "Žádné shody"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1815
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Nahrát nové fotografie"
 
@@ -4862,7 +4871,7 @@ msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1798
 msgid "View Photo"
 msgstr "Zobraz fotografii"
 
@@ -4931,33 +4940,32 @@ msgstr "Soukromé fotografie"
 msgid "Public photo"
 msgstr "Veřejné fotografie"
 
-#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1088
 msgid "Share"
 msgstr "Sdílet"
 
-#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
+#: ../../mod/photos.php:1804 ../../mod/videos.php:308
 msgid "View Album"
 msgstr "Zobrazit album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1808
+#: ../../mod/photos.php:1813
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Aktuální fotografie"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr "Omlouváme se, možná je Váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
 msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
 msgstr "Nebo - nenahrával jste prázdný soubor?"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
 #, php-format
 msgid "File exceeds size limit of %d"
 msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %d"
 
 #: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
 msgid "File upload failed."
 msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
 
@@ -4965,7 +4973,7 @@ msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
 msgid "No videos selected"
 msgstr "Není vybráno žádné video"
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1400
 msgid "View Video"
 msgstr "Zobrazit video"
 
@@ -5154,8 +5162,8 @@ msgstr "l, F j"
 msgid "Edit event"
 msgstr "Editovat událost"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
-#: ../../include/text.php:1631
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1633
+#: ../../include/text.php:1644
 msgid "link to source"
 msgstr "odkaz na zdroj"
 
@@ -5259,17 +5267,17 @@ msgstr "Soubory"
 msgid "System down for maintenance"
 msgstr "Systém vypnut z důvodů údržby"
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Odstranit můj účet"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
+#: ../../mod/removeme.php:47
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
 msgstr "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit."
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
+#: ../../mod/removeme.php:48
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:"
 
@@ -5708,15 +5716,15 @@ msgstr "Všechno"
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
 msgid "Click here to upgrade."
 msgstr "Klikněte zde pro aktualizaci."
 
-#: ../../include/plugin.php:462
+#: ../../include/plugin.php:463
 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
 msgstr "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným."
 
-#: ../../include/plugin.php:467
+#: ../../include/plugin.php:468
 msgid "This action is not available under your subscription plan."
 msgstr "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná."
 
@@ -5745,6 +5753,11 @@ msgstr "Začíná:"
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Končí:"
 
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"
+
 #: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(Bez předmětu)"
@@ -5842,7 +5855,7 @@ msgstr "Přátelé"
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s šťouchnul %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1003
 msgid "poked"
 msgstr "šťouchnut"
 
@@ -5961,23 +5974,28 @@ msgstr "Kde právě jste?"
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Smazat položku(y)?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1048
+#: ../../include/conversation.php:1049
 msgid "Post to Email"
 msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
 
-#: ../../include/conversation.php:1104
+#: ../../include/conversation.php:1054
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Kontektory deaktivovány, od \"%s\" je aktivován."
+
+#: ../../include/conversation.php:1109
 msgid "permissions"
 msgstr "oprávnění"
 
-#: ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../include/conversation.php:1133
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Zveřejnit na Groups"
 
-#: ../../include/conversation.php:1129
+#: ../../include/conversation.php:1134
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Zveřejnit na Groups"
 
-#: ../../include/conversation.php:1130
+#: ../../include/conversation.php:1135
 msgid "Private post"
 msgstr "Soukromý příspěvek"
 
@@ -6022,35 +6040,35 @@ msgstr[2] "%d kontakty nenaimporovány"
 msgid "Done. You can now login with your username and password"
 msgstr "Hotovo. Nyní  se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem"
 
-#: ../../include/text.php:304
+#: ../../include/text.php:296
 msgid "newer"
 msgstr "novější"
 
-#: ../../include/text.php:306
+#: ../../include/text.php:298
 msgid "older"
 msgstr "starší"
 
-#: ../../include/text.php:311
+#: ../../include/text.php:303
 msgid "prev"
 msgstr "předchozí"
 
-#: ../../include/text.php:313
+#: ../../include/text.php:305
 msgid "first"
 msgstr "první"
 
-#: ../../include/text.php:345
+#: ../../include/text.php:337
 msgid "last"
 msgstr "poslední"
 
-#: ../../include/text.php:348
+#: ../../include/text.php:340
 msgid "next"
 msgstr "další"
 
-#: ../../include/text.php:840
+#: ../../include/text.php:853
 msgid "No contacts"
 msgstr "Žádné kontakty"
 
-#: ../../include/text.php:849
+#: ../../include/text.php:862
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
@@ -6058,227 +6076,227 @@ msgstr[0] "%d kontakt"
 msgstr[1] "%d kontaktů"
 msgstr[2] "%d kontaktů"
 
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:1003
 msgid "poke"
 msgstr "šťouchnout"
 
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:1004
 msgid "ping"
 msgstr "cinknout"
 
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:1004
 msgid "pinged"
 msgstr "cinkut"
 
-#: ../../include/text.php:992
+#: ../../include/text.php:1005
 msgid "prod"
 msgstr "pobídnout"
 
-#: ../../include/text.php:992
+#: ../../include/text.php:1005
 msgid "prodded"
 msgstr "pobídnut"
 
-#: ../../include/text.php:993
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "slap"
 msgstr "dát facku"
 
-#: ../../include/text.php:993
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "slapped"
 msgstr "být uhozen"
 
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "finger"
 msgstr "osahávat"
 
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "fingered"
 msgstr "osaháván"
 
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "rebuff"
 msgstr "odmítnout"
 
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "rebuffed"
 msgstr "odmítnut"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1022
 msgid "happy"
 msgstr "šťasný"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: ../../include/text.php:1023
 msgid "sad"
 msgstr "smutný"
 
-#: ../../include/text.php:1011
+#: ../../include/text.php:1024
 msgid "mellow"
 msgstr "jemný"
 
-#: ../../include/text.php:1012
+#: ../../include/text.php:1025
 msgid "tired"
 msgstr "unavený"
 
-#: ../../include/text.php:1013
+#: ../../include/text.php:1026
 msgid "perky"
 msgstr "emergický"
 
-#: ../../include/text.php:1014
+#: ../../include/text.php:1027
 msgid "angry"
 msgstr "nazlobený"
 
-#: ../../include/text.php:1015
+#: ../../include/text.php:1028
 msgid "stupified"
 msgstr "otupen"
 
-#: ../../include/text.php:1016
+#: ../../include/text.php:1029
 msgid "puzzled"
 msgstr "popletený"
 
-#: ../../include/text.php:1017
+#: ../../include/text.php:1030
 msgid "interested"
 msgstr "zajímavý"
 
-#: ../../include/text.php:1018
+#: ../../include/text.php:1031
 msgid "bitter"
 msgstr "hořký"
 
-#: ../../include/text.php:1019
+#: ../../include/text.php:1032
 msgid "cheerful"
 msgstr "radnostný"
 
-#: ../../include/text.php:1020
+#: ../../include/text.php:1033
 msgid "alive"
 msgstr "naživu"
 
-#: ../../include/text.php:1021
+#: ../../include/text.php:1034
 msgid "annoyed"
 msgstr "otráven"
 
-#: ../../include/text.php:1022
+#: ../../include/text.php:1035
 msgid "anxious"
 msgstr "znepokojený"
 
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1036
 msgid "cranky"
 msgstr "mrzutý"
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1037
 msgid "disturbed"
 msgstr "vyrušen"
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: ../../include/text.php:1038
 msgid "frustrated"
 msgstr "frustrovaný"
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: ../../include/text.php:1039
 msgid "motivated"
 msgstr "motivovaný"
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: ../../include/text.php:1040
 msgid "relaxed"
 msgstr "uvolněný"
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: ../../include/text.php:1041
 msgid "surprised"
 msgstr "překvapený"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondělí"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Úterý"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Středa"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Thursday"
 msgstr "Čtvrtek"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Friday"
 msgstr "Pátek"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#: ../../include/text.php:1196
+#: ../../include/text.php:1209
 msgid "Sunday"
 msgstr "Neděle"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "January"
 msgstr "Ledna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "February"
 msgstr "Února"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "March"
 msgstr "Března"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "April"
 msgstr "Dubna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "May"
 msgstr "Května"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "June"
 msgstr "Června"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "July"
 msgstr "Července"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "August"
 msgstr "Srpna"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "September"
 msgstr "Září"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "October"
 msgstr "Října"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "November"
 msgstr "Listopadu"
 
-#: ../../include/text.php:1200
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "December"
 msgstr "Prosinec"
 
-#: ../../include/text.php:1419
+#: ../../include/text.php:1432
 msgid "bytes"
 msgstr "bytů"
 
-#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
+#: ../../include/text.php:1456 ../../include/text.php:1468
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klikněte pro otevření/zavření"
 
-#: ../../include/text.php:1688
+#: ../../include/text.php:1701
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Vyběr alternativního jazyka"
 
-#: ../../include/text.php:1944
+#: ../../include/text.php:1957
 msgid "activity"
 msgstr "aktivita"
 
-#: ../../include/text.php:1947
+#: ../../include/text.php:1960
 msgid "post"
 msgstr "příspěvek"
 
-#: ../../include/text.php:2115
+#: ../../include/text.php:2128
 msgid "Item filed"
 msgstr "Položka vyplněna"
 
@@ -6762,27 +6780,27 @@ msgstr "Práce/zaměstnání:"
 msgid "School/education:"
 msgstr "Škola/vzdělávání:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
-#: ../../include/bbcode.php:918
+#: ../../include/bbcode.php:287 ../../include/bbcode.php:921
+#: ../../include/bbcode.php:922
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Obrázek/fotografie"
 
-#: ../../include/bbcode.php:354
+#: ../../include/bbcode.php:357
 #, php-format
 msgid ""
 "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
 "href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"_blank\">příspěvek</a>"
 
-#: ../../include/bbcode.php:453
+#: ../../include/bbcode.php:457
 msgid "<span><b>"
 msgstr "<span><b>"
 
-#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
+#: ../../include/bbcode.php:885 ../../include/bbcode.php:905
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 napsal:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
+#: ../../include/bbcode.php:936 ../../include/bbcode.php:937
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "Šifrovaný obsah"
 
@@ -6935,12 +6953,12 @@ msgstr "sekund"
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "před %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1981
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s má narozeniny"
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1982
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Veselé narozeniny %s"
@@ -7114,19 +7132,19 @@ msgstr "Přílohy:"
 msgid "Visible to everybody"
 msgstr "Viditelné pro všechny"
 
-#: ../../include/items.php:3693
+#: ../../include/items.php:3710
 msgid "A new person is sharing with you at "
 msgstr "Nový člověk si s vámi sdílí na"
 
-#: ../../include/items.php:3693
+#: ../../include/items.php:3710
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Máte nového následovníka na"
 
-#: ../../include/items.php:4216
+#: ../../include/items.php:4233
 msgid "Do you really want to delete this item?"
 msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
 
-#: ../../include/items.php:4443
+#: ../../include/items.php:4460
 msgid "Archives"
 msgstr "Archív"
 
@@ -7391,8 +7409,3 @@ msgstr "následování zastaveno"
 #: ../../include/Contact.php:234
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Odstranit kontakt"
-
-#: ../../include/dba.php:45
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"
index 8236a6646ff5e35825aeaceb22c43d00ee8080d0..7a6cb5df1edaaba11ec32a31adb7086ca97d2d65 100644 (file)
@@ -874,6 +874,8 @@ $a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:
 $a->strings["Don't show emoticons"] = "Nezobrazovat emotikony";
 $a->strings["Don't show notices"] = "Nezobrazovat oznámění";
 $a->strings["Infinite scroll"] = "Nekonečné posouvání";
+$a->strings["User Types"] = "Uživatelské typy";
+$a->strings["Community Types"] = "Komunitní typy";
 $a->strings["Normal Account Page"] = "Normální stránka účtu";
 $a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Tento účet je běžný osobní profil";
 $a->strings["Soapbox Page"] = "Stránka \"Soapbox\"";
@@ -1321,6 +1323,7 @@ $a->strings["There is no conversation with this id."] = "Nemáme žádnou konver
 $a->strings["view full size"] = "zobrazit v plné velikosti";
 $a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
 $a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
+$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'";
 $a->strings["(no subject)"] = "(Bez předmětu)";
 $a->strings["noreply"] = "neodpovídat";
 $a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
@@ -1371,6 +1374,7 @@ $a->strings["Tag term:"] = "Štítek:";
 $a->strings["Where are you right now?"] = "Kde právě jste?";
 $a->strings["Delete item(s)?"] = "Smazat položku(y)?";
 $a->strings["Post to Email"] = "Poslat příspěvek na e-mail";
+$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Kontektory deaktivovány, od \"%s\" je aktivován.";
 $a->strings["permissions"] = "oprávnění";
 $a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
 $a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
@@ -1719,4 +1723,3 @@ $a->strings["Don't care"] = "Nezajímá";
 $a->strings["Ask me"] = "Zeptej se mě";
 $a->strings["stopped following"] = "následování zastaveno";
 $a->strings["Drop Contact"] = "Odstranit kontakt";
-$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'";