msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:39:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:08+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "رُفع الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "فشل تحديث الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "حُذف الأفتار."
msgstr "محادثة"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
msgstr "الوصف"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
msgstr "الأعضاء"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(لا شيء)"
msgstr "لغة غير معروفة \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "مُشترك أصلا!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "لقد منعك المستخدم."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "غير مشترك!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "قبل"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - لم يطبق بعد.\n"
"tracking - لم يطبق بعد.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "نوع ملف غير معروف"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "ميجابايت"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "كيلوبايت"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروفة"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
msgid "All subscriptions"
msgstr "جميع الاشتراكات"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "المشتركون"
msgid "All subscribers"
msgstr "جميع المشتركين"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "هوية المستخدم"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "عضو منذ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "كل المجموعات"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "عدّل الأفتار"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:39:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:11+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "رُفع الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "فشل تحديث الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "حُذف الأفتار."
msgstr "محادثة"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
msgstr "الوصف"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
msgstr "الأعضاء"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(لا شيء)"
msgstr "لغه مش معروفه \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "مُشترك أصلا!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "لقد منعك المستخدم."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "غير مشترك!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "ما نفعش يمسح الاشتراك الشخصى."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "قبل"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "نوع ملف غير معروف"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "ميجابايت"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "كيلوبايت"
msgid "Unknown"
msgstr "مش معروف"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
msgid "All subscriptions"
msgstr "جميع الاشتراكات"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "المشتركون"
msgid "All subscribers"
msgstr "جميع المشتركين"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "هويه المستخدم"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "عضو منذ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "كل المجموعات"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "عدّل الأفتار"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:15+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Изрязване"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Не е указан профил."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Аватарът е обновен."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Аватарът е изтрит."
msgstr "Разговор"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Бележки"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
msgstr "Описание"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
msgstr "Членове"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr "Непознат език \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Не сте абонирани за този профил"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Потребителят ви е блокирал."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не сте абонирани!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Преди"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Не е открит файл с настройки. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Влизане в сайта"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Може да качите лого за групата ви."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Частично качване на файла."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Системна грешка при качване на файл."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Няма такава бележка."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Неподдържан вид файл"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато действие"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Абонаменти"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Всички абонаменти"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Абонати"
msgid "All subscribers"
msgstr "Всички абонати"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Потребител"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Участник от"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Всички групи"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписване"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Потребителят няма профил."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Редактиране на аватара"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:18+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Adframmañ"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "N'eo bet resisaet profil ebet"
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Kollet eo bet roadennoù."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Hizivaet eo bet an avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet e-pad hizivadenn an avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Dilammet eo bet an Avatar."
msgstr "Kaozeadenn"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Ali"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Hizivadenn izili %1$s e %2$s !"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Strolladoù"
msgstr ""
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
msgstr "Izili"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(hini ebet)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:262
-#, fuzzy
msgid "Default language"
-msgstr "Yezh d'ober ganti da gentañ"
+msgstr "Yezh dre ziouer"
#: actions/siteadminpanel.php:263
msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
-#, fuzzy
msgid "Save site notice"
-msgstr "Dilemel un ali"
+msgstr "Enrollañ ali ul lec'hienn"
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS settings"
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Diposubl eo dilemel ar postel kadarnadur."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr ""
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "Kent"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#: lib/adminpanelaction.php:396
-#, fuzzy
msgid "Edit site notice"
-msgstr "Eilañ an ali"
+msgstr "Kemmañ ali al lec'hienn"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#: lib/adminpanelaction.php:404
#: lib/applicationeditform.php:274
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Burev"
#: lib/applicationeditform.php:275
msgid "Type of application, browser or desktop"
#: lib/applicationeditform.php:297
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Lenn hepken"
#: lib/applicationeditform.php:315
msgid "Read-write"
-msgstr ""
+msgstr "Lenn-skrivañ"
#: lib/applicationeditform.php:316
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Pezhioù stag"
#: lib/attachmentlist.php:263
msgid "Author"
#: lib/command.php:228
#, php-format
msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Blinkadenn kaset da %s"
#: lib/command.php:254
#, php-format
#: lib/command.php:404 lib/mail.php:258
#, php-format
msgid "Location: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lec'hiadur : %s"
#: lib/command.php:407 lib/mail.php:260
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lec'hienn Web : %s"
#: lib/command.php:410
#, php-format
#: lib/command.php:545
#, php-format
msgid "Reply to %s sent"
-msgstr ""
+msgstr "Respont kaset da %s"
#: lib/command.php:547
msgid "Error saving notice."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "Ko"
#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Kas"
#: lib/noticeform.php:160
msgid "Send a notice"
#: lib/noticelist.php:604
msgid "Repeated by"
-msgstr ""
+msgstr "Adkemeret gant"
#: lib/noticelist.php:631
msgid "Reply to this notice"
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Koumanantoù"
msgid "All subscriptions"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Ar re koumanantet"
msgid "All subscribers"
msgstr "An holl re koumanantet"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID an implijer"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Ezel abaoe"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "An holl strolladoù"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Kemmañ an Avatar"
msgstr "Strolladoù implijerien"
#: lib/userprofile.php:366
-#, fuzzy
msgctxt "role"
msgid "Administrator"
-msgstr "Merourien"
+msgstr "Merour"
#: lib/userprofile.php:367
-#, fuzzy
msgctxt "role"
msgid "Moderator"
-msgstr "Habaskaat"
+msgstr "Habasker"
#: lib/util.php:1046
msgid "a few seconds ago"
#: lib/webcolor.php:82
#, php-format
msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr ""
+msgstr "n'eo ket %s ul liv reizh !"
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:21+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Retalla"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "No s'ha especificat perfil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
"Selecciona un quadrat de l'àrea de la imatge que vols que sigui el teu "
"avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "S'ha perdut el nostre fitxer de dades."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar actualitzat."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Error en actualitzar avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "S'ha suprimit l'avatar."
msgstr "Conversa"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualitzacions dels membres de %1$s el %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgstr "Descripció"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
msgstr "Membres"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Cap)"
msgstr "Llengua desconeguda «%s»"
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "No s'ha pogut guardar la subscripció."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Se us ha banejat la subscripció."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Ja hi esteu subscrit!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "No estàs subscrit!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Us donem la benvinguda a %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Anteriors"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per a corregir-ho."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Vés a l'instal·lador."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en un tipus de mèdia que acceptis."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Format d'imatge no suportat."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Càrrega parcial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Error del sistema en pujar el fitxer."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "No és una imatge o és un fitxer corrupte."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Hem perdut el nostre arxiu."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipus de fitxer desconegut"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Acció desconeguda"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Totes les subscripcions"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscriptors"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tots els subscriptors"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'usuari"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membre des de"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Tots els grups"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancel·lar subscripció"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "L'usuari no té perfil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Edita l'avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:24+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Částečné náhrání."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Obrázek nahrán"
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar smazán."
msgstr "Umístění"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Sdělení"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Mikroblog od %s"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgstr "Odběry"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
msgstr "Členem od"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Uživatel nemá profil."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nepřihlášen!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "Starší »"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Žádný potvrzující kód."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Částečné náhrání."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Žádné takové oznámení."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Odběry"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Všechny odběry"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Odběratelé"
msgid "All subscribers"
msgstr "Všichni odběratelé"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Členem od"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásit"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Uživatel nemá profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Upravit avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:27+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Kein Profil angegeben."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
"Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Daten verloren."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar aktualisiert."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar gelöscht."
msgstr "Unterhaltung"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Nachrichten"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgstr "Beschreibung"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
msgstr "Mitglieder"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Kein)"
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Minimale Textlänge ist 140 Zeichen."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Bereits abonniert!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nicht abonniert!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Konnte OMB-Abonnement nicht löschen."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Vorher"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Fremdinhalt kann noch nicht eingebunden werden."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Kann eingebundenen XML Inhalt nicht verarbeiten."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Eingebundener Base64 Inhalt kann noch nicht verarbeitet werden."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - not yet implemented.\n"
"tracking - not yet implemented.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Bitte die Installation erneut starten um das Problem zu beheben."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Zur Installation gehen."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Unvollständiges Hochladen."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Kein Bild oder defekte Datei."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Daten verloren."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Unbekannter Dateityp"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannter Befehl"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle Abonnements"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenten"
msgid "All subscribers"
msgstr "Alle Abonnenten"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Nutzer ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Mitglied seit"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Alle Gruppen"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abbestellen"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Benutzer hat kein Profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Avatar bearbeiten"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Löschung des Nutzers in Arbeit..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:30+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: el\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
msgstr "Συζήτηση"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr ""
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Περιγραφή"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Μέλη"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr ""
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgid "All subscriptions"
msgstr "Όλες οι συνδρομές"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr ""
msgid "All subscribers"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Μέλος από"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr ""
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:33+0000\n"
"Language-Team: British English\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "No profile specified."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Pick a square area of the image to be your avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Lost our file data."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar updated."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Failed updating avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar deleted."
msgstr "Conversation"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notices"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
msgstr "Description"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
msgstr "Members"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Minimum text limit is 140 characters."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "You are not subscribed to that profile."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Could not save subscription."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "You have been banned from subscribing."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "User has blocked you."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Not subscribed!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Couldn't delete self-subscription."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Couldn't delete subscription."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Couldn't delete subscription."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Before"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "No configuration file found"
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Go to the installer."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "This page is not available in a media type you accept"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Unsupported image file format."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "That file is too big. The maximum file size is %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Partial upload."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "System error uploading file."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Not an image or corrupt file."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Lost our file."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Unknown file type"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscriptions"
msgid "All subscriptions"
msgstr "All subscriptions"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscribers"
msgid "All subscribers"
msgstr "All subscribers"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Member since"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "All groups"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Unsubscribe"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "User has no profile."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:37+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "No se especificó perfil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Se perdió nuestros datos de archivo."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar actualizado"
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Error al actualizar avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar borrado."
msgstr "Conversación"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "¡Actualizaciones de miembros de %1$s en %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgstr "Descripción"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
msgstr "Miembros"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
msgstr "Idioma desconocido \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "No te has suscrito a ese perfil."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "No se ha podido guardar la suscripción."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Se te ha prohibido la suscripción."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "El usuario te ha bloqueado."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "¡No estás suscrito!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ningún archivo de configuración encontrado. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Ir al instalador."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Esta página no está disponible en el tipo de medio que aceptas."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato de imagen no soportado."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Carga parcial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Error del sistema al cargar el archivo."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "No es una imagen o es un fichero corrupto."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Se perdió nuestro archivo."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo de archivo desconocido"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Acción desconocida"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscripciones"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Todas las suscripciones"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"
msgid "All subscribers"
msgstr "Todos los suscriptores"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Miembro desde"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Todos los grupos"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "El usuario no tiene un perfil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "editar avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:43+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
#. TRANS: Page title
msgid "Crop"
msgstr "برش"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "کاربری مشخص نشده است."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "یک مربع از عکس خود را انتخاب کنید تا چهرهی شما باشد."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "فایل اطلاعات خود را گم کرده ایم."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "چهره به روز رسانی شد."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "به روز رسانی چهره موفقیت آمیر نبود."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "چهره پاک شد."
msgstr "مکالمه"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "پیامها"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "به روز رسانی کابران %1$s در %2$s"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "گروهها"
msgstr ""
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgstr "اعضا"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "هیچ"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "شما به این پروفيل متعهد نشدید"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "قبلا تایید شده !"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "تایید نشده!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "نمیتوان تصدیق پست الکترونیک را پاک کرد."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr ""
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "خوش امدید به %1$s , @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "قبل از"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "شما ممکن است بخواهید نصاب را اجرا کنید تا این را تعمیر کند."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "برو به نصاب."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "فرمت(فایل) عکس پشتیبانی نشده."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
"است . این فایل بسیار یزرگ است %s بیشترین مقدار قابل قبول برای اندازه ی فایل."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "خطای سیستم ارسال فایل."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "تصویر یا فایل خرابی نیست"
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "فایلمان گم شده"
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "نوع فایل پشتیبانی نشده"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "کیلوبایت"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "اشتراکها"
msgid "All subscriptions"
msgstr "تمام اشتراکها"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "مشترکها"
msgid "All subscribers"
msgstr "تمام مشترکها"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "عضو شده از"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "تمام گروهها"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "کاربر هیچ شناسنامهای ندارد."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "ویرایش اواتور"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:40+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Rajaa"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Tiedoston data hävisi."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Kuva päivitetty."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Kuva poistettu."
msgstr "Keskustelu"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Päivitykset"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Ryhmän %1$s käyttäjien päivitykset palvelussa %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
msgstr "Kuvaus"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
msgstr "Jäsenet"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Tyhjä)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ei ole tilattu!."
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
msgid "Before"
msgstr "Aiemmin"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Voit ladata ryhmälle logon."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Osittain ladattu palvelimelle."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Tiedoston lähetyksessä tapahtui järjestelmävirhe."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen kuva tai tiedosto on rikkoutunut."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Tiedosto hävisi."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon toiminto"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tilaukset"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Kaikki tilaukset"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Tilaajat"
msgid "All subscribers"
msgstr "Kaikki tilaajat"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjä"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Käyttäjänä alkaen"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Kaikki ryhmät"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Peruuta tilaus"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:47+0000\n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Recadrer"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Aucun profil n’a été spécifié."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Données perdues."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar mis à jour."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "La mise à jour de l’avatar a échoué."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar supprimé."
msgstr "Conversation"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avis"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Mises à jour des membres de %1$s dans %2$s !"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
msgstr "Description"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
msgstr "Membres"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(aucun)"
msgstr "Langue « %s » inconnue."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Il vous avez été interdit de vous abonner."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Déjà abonné !"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Pas abonné !"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Impossible de supprimer le jeton OMB de l'abonnement ."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Impossible de cesser l’abonnement"
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bienvenue à %1$s, @%2$s !"
msgid "Before"
msgstr "Avant"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Attendait un élément racine mais a reçu tout un document XML."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Impossible de gérer le contenu distant pour le moment."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Impossible de gérer le contenu XML embarqué pour le moment."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Impossible de gérer le contenu en Base64 embarqué pour le moment."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - pas encore implémenté.\n"
"tracking - pas encore implémenté.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Aucun fichier de configuration n’a été trouvé. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
"J’ai cherché des fichiers de configuration dans les emplacements suivants : "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Aller au programme d’installation"
msgstr ""
"Cette page n’est pas disponible dans un des formats que vous avez autorisés."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Format de fichier d’image non supporté."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Ce fichier est trop grand. La taille maximale est %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Transfert partiel."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Erreur système lors du transfert du fichier."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Ceci n’est pas une image, ou c’est un fichier corrompu."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Fichier perdu."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Type de fichier inconnu"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "Ko"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tous les abonnements"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnés"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tous les abonnés"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID de l’utilisateur"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membre depuis"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Tous les groupes"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Désabonnement"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Modifier l’avatar"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Suppression de l'utilisateur en cours..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:50+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Non se especificou ningún perfil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar actualizado."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Acounteceu un fallo ó actualizar o avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar actualizado."
msgstr "Código de confirmación."
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Chíos"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Subscricións"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgstr "Membro dende"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Este usuario non che permite suscribirte a el."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "O usuario bloqueoute."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non está suscrito!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Non se pode eliminar a subscrición."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
msgid "Before"
msgstr "Antes »"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracks - non implementado por agora.\n"
"tracking - non implementado por agora.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Sen código de confirmación."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato de ficheiro de imaxe non soportado."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Carga parcial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Aconteceu un erro no sistema namentras se estaba cargando o ficheiro."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Non é unha imaxe ou está corrupta."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Bloqueo de usuario fallido."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
#, fuzzy
msgid "Unknown file type"
msgstr "tipo de ficheiro non soportado"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Acción descoñecida"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscricións"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tódalas subscricións"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscritores"
msgid "All subscribers"
msgstr "Subscritores"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Usuario"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membro dende"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
#, fuzzy
msgid "All groups"
msgstr "Tódalas etiquetas"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Eliminar subscrición"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "O usuario non ten perfil."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:53+0000\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "העלאה חלקית."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "התמונה עודכנה."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "עדכון התמונה נכשל."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "התמונה עודכנה."
msgstr "מיקום"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "הודעות"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgstr "הרשמות"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקה"
msgstr "חבר מאז"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "למשתמש אין פרופיל."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "לא מנוי!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "לפני >>"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "אין קוד אישור."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "העלאה חלקית."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "אין הודעה כזו."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "הרשמות"
msgid "All subscriptions"
msgstr "כל המנויים"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "מנויים"
msgid "All subscribers"
msgstr "מנויים"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "מתשמש"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "חבר מאז"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr "בטל מנוי"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "למשתמש אין פרופיל."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:56+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Žadyn profil podaty."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Awatar zaktualizowany."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Awatar zničeny."
msgstr "Konwersacija"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Zdźělenki"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgstr "Wopisanje"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgstr "Čłonojo"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Žadyn)"
msgstr "Njeznata rěč \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Njejsy tón profil abonował."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Hižo abonowany!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Wužiwar je će zablokował."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Njeje abonowany!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Znamjo OMB-abonementa njeda so zhašeć."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr ""
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Dźělne nahraće."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Njeznaty datajowy typ"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "KB"
msgid "Unknown"
msgstr "Njeznaty"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonementy"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Wšě abonementy"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonenća"
msgid "All subscribers"
msgstr "Wšitcy abonenća"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Wužiwarski ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Čłon wot"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Wšě skupiny"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wotskazać"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Wužiwar nima profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Awatar wobdźěłać"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:59+0000\n"
"Language-Team: Interlingua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Taliar"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Nulle profilo specificate."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Selige un area quadrate del imagine pro facer lo tu avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Datos del file perdite."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar actualisate."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Actualisation del avatar fallite."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar delite."
msgstr "Conversation"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notas"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualisationes de membros de %1$s in %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Gruppos"
msgstr "Description"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statisticas"
msgstr "Membros"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Nulle)"
msgstr "Lingua \"%s\" incognite."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Le limite minimal del texto es 140 characteres."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Non poteva salveguardar le subscription."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Tu ha essite blocate del subscription."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Ja subscribite!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Le usator te ha blocate."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non subscribite!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Non poteva deler auto-subscription."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Non poteva deler le indicio OMB del subscription."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Non poteva deler subscription."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Ante"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Non pote ancora tractar contento remote."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Non pote ancora tractar contento XML incastrate."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Non pote ancora tractar contento Base64 incastrate."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - non ancora implementate.\n"
"tracking - non ancora implementate.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Nulle file de configuration trovate. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Ir al installator."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Iste pagina non es disponibile in un formato que tu accepta"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato de file de imagine non supportate."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Iste file es troppo grande. Le dimension maximal es %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Incargamento partial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Error de systema durante le incargamento del file."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Le file non es un imagine o es defectuose."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "File perdite."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Typo de file incognite"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "KB"
msgid "Unknown"
msgstr "Incognite"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscriptiones"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tote le subscriptiones"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscriptores"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tote le subscriptores"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID del usator"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membro depost"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Tote le gruppos"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancellar subscription"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Le usator non ha un profilo."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Modificar avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:10+0000\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Skera af"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Engin persónuleg síða tilgreind"
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
"Veldu ferningslaga svæði á upphaflegu myndinni sem einkennismyndina þína"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Týndum skráargögnunum okkar"
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Mistókst að uppfæra mynd"
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Babl"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Hópar"
msgstr "Lýsing"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Tölfræði"
msgstr "Meðlimir"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ekkert)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Þessi notandi hefur bannað þér að gerast áskrifandi"
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Notandinn hefur lokað á þig."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ekki í áskrift!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "Áður"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
msgstr ""
"Þessi síða er ekki aðgengileg í margmiðlunargerðinni sem þú tekur á móti"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Skráarsnið myndar ekki stutt."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Upphal að hluta til."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Kerfisvilla kom upp við upphal skráar."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Annaðhvort ekki mynd eða þá að skráin er gölluð."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Týndum skránni okkar"
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Óþekkt skráargerð"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt aðgerð"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Allar áskriftir"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Áskrifendur"
msgid "All subscribers"
msgstr "Allir áskrifendur"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Meðlimur síðan"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Allir hópar"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Fara úr áskrift"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Notandi hefur enga persónulega síðu."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:40:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:13+0000\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Nessun profilo specificato."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Perso il nostro file di dati."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Immagine aggiornata."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Aggiornamento dell'immagine non riuscito."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Immagine eliminata."
msgstr "Conversazione"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Messaggi"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Messaggi dai membri di %1$s su %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
msgstr "Descrizione"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
msgstr "Membri"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(nessuno)"
msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Non hai una abbonamento a quel profilo."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Non ti è possibile abbonarti."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Hai già l'abbonamento!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "L'utente non ti consente di seguirlo."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non hai l'abbonamento!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Impossibile eliminare l'auto-abbonamento."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Impossibile eliminare il token di abbonamento OMB."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Benvenuti su %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Precedenti"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Impossibile gestire contenuti remoti."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Impossibile gestire contenuti XML incorporati."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Impossibile gestire contenuti Base64."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - non ancora implementato\n"
"tracking - non ancora implementato\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Non è stato trovato alcun file di configurazione. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "I file di configurazione sono stati cercati in questi posti: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
"Potrebbe essere necessario lanciare il programma d'installazione per "
"correggere il problema."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Vai al programma d'installazione."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato file immagine non supportato."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Quel file è troppo grande. La dimensione massima è %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Caricamento parziale."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Perso il nostro file."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo di file sconosciuto"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abbonamenti"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tutti gli abbonamenti"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abbonati"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tutti gli abbonati"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membro dal"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Tutti i gruppi"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Disabbonati"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "L'utente non ha un profilo."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Modifica immagine"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:29+0000\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "切り取り"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "プロファイル記述がありません。"
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "あなたのアバターとなるイメージを正方形で指定"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "ファイルデータを紛失しました。"
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "アバターが更新されました。"
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "アバターが削除されました。"
msgstr "会話"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "つぶやき"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s 上の %1$s のメンバーから更新する"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgstr "概要"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "統計データ"
msgstr "メンバー"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(なし)"
msgstr "不明な言語 \"%s\""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "最小のテキスト制限は140字です。"
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "フォローを保存できません。"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "あなたはフォローが禁止されました。"
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "すでにフォローしています!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "ユーザはあなたをブロックしました。"
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "フォローしていません!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "自己フォローを削除できません。"
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "フォローを削除できません"
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "フォローを削除できません"
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "前>>"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "コンフィギュレーションファイルがありません。 "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "私は以下の場所でコンフィギュレーションファイルを探しました: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
"あなたは、これを修理するためにインストーラを動かしたがっているかもしれませ"
"ん。"
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "インストーラへ。"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "サポート外の画像形式です。"
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "ファイルが大きすぎます。最大ファイルサイズは %s 。"
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "不完全なアップロード。"
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "ファイルのアップロードでシステムエラー"
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "画像ではないかファイルが破損しています。"
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "ファイルを紛失。"
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "不明なファイルタイプ"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "フォロー"
msgid "All subscriptions"
msgstr "すべてのフォロー"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "フォローされている"
msgid "All subscribers"
msgstr "すべてのフォローされている"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ユーザID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "利用開始日"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "全てのグループ"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "フォロー解除"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。"
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "アバターを編集する"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:33+0000\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "자르기"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "당신의 아바타가 될 이미지영역을 지정하세요."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "파일 데이터를 잃어버렸습니다."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "아바타 업데이트 실패"
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
msgstr "인증 코드"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "통지"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
msgstr "설명"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgstr "회원"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(없습니다.)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "구독을 저장할 수 없습니다."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "이 회원은 구독으로부터 당신을 차단해왔다."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지"
msgid "Before"
msgstr "앞 페이지"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "확인 코드가 없습니다."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "이 사이트 로그인"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "불완전한 업로드."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "파일을 올리는데 시스템 오류 발생"
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "그림 파일이 아니거나 손상된 파일 입니다."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "파일을 잃어버렸습니다."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "알 수 없는 종류의 파일입니다"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "알려지지 않은 행동"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "구독"
msgid "All subscriptions"
msgstr "모든 예약 구독"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "구독자"
msgid "All subscribers"
msgstr "모든 구독자"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "이용자"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "가입한 때"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "모든 그룹"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "구독 해제"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:37+0000\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Отсечи"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Нема назначено профил."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Одберете квадратна површина од сликата за аватар"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Податоците за податотеката се изгубени."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Аватарот е подновен."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Подновата на аватарот не успеа."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Аватарот е избришан."
msgstr "Разговор"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Забелешки"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Подновувања од членови на %1$s на %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
msgstr "Опис"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
msgstr "Членови"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Нема)"
msgstr "Непознат јазик „%s“"
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Минималното ограничување на текстот изнесува 140 знаци."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Не сте претплатени на тој профил."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Блокирани сте од претплаќање."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Веќе претплатено!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Корисникот Ве има блокирано."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не сте претплатени!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Не можам да ја избришам самопретплатата."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Не можете да го избришете OMB-жетонот за претплата."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Претплата не може да се избрише."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Добредојдовте на %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Пред"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Се очекува коренски каналски елемент, но добив цел XML документ."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Сè уште не е поддржана обработката на далечинска содржина."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Сè уште не е поддржана обработката на XML содржина."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Сè уште не е достапна обработката на вметната Base64 содржина."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - сè уште не е имплементирано.\n"
"tracking - сè уште не е имплементирано.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Нема пронајдено конфигурациска податотека. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Побарав конфигурациони податотеки на следниве места: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Препорачуваме да го пуштите инсталатерот за да го поправите ова."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Оди на инсталаторот."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Оваа страница не е достапна во форматот кој Вие го прифаќате."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Неподдржан фомрат на слики."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 140 знаци."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Делумно подигање."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Системска грешка при подигањето на податотеката."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Не е слика или податотеката е пореметена."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Податотеката е изгубена."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Непознат тип на податотека"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "кб"
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Претплати"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Сите претплати"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Претплатници"
msgid "All subscribers"
msgstr "Сите претплатници"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Кориснички ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Член од"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Сите групи"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Откажи ја претплатата"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Корисникот нема профил."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Уреди аватар"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Бришењето на корисникот е во тек..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:40+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Beskjær"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Ingen profil oppgitt."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Velg et kvadratisk utsnitt av bildet som din avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Mistet våre fildata."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Oppdatering av avatar mislyktes."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar slettet."
msgstr "Samtale"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notiser"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgstr "Beskrivelse"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgstr "Medlemmer"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
msgstr "Ukjent språk «%s»."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Bruker har blokkert deg."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Alle abonnementer"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr ""
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Velkommen til %1$s, @%2$s."
msgid "Before"
msgstr "Før"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Denne siden er ikke tilgjengelig i en mediatype du aksepterer"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Bildefilformatet støttes ikke."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Filen er for stor. Maks filstørrelse er %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Delvis opplasting."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Systemfeil ved opplasting av fil."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Ikke et bilde eller en korrupt fil."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Mistet filen vår."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Ukjent filtype"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnement"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle abonnementer"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenter"
msgid "All subscribers"
msgstr "Alle abonnenter"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Medlem siden"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Alle grupper"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:46+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Uitsnijden"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Er is geen profiel opgegeven."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
"Selecteer een vierkant in de afbeelding om deze als uw avatar in te stellen"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Ons bestand is verloren gegaan."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "De avatar is bijgewerkt."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Het bijwerken van de avatar is mislukt."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "De avatar is verwijderd."
msgstr "Dialoog"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Mededelingen"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates voor leden van %1$s op %2$s."
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
msgstr "Beschrijving"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgstr "Leden"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(geen)"
msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "U bent niet geabonneerd op dat profiel."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op te slaan."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "U mag zich niet abonneren."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "U bent al gebonneerd!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Deze gebruiker negeert u."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Niet geabonneerd!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op uzelf te verwijderen."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr ""
"Het was niet mogelijk om het OMB-token voor het abonnement te verwijderen."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Eerder"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Verwachtte een root-feed element maar kreeg een heel XML-document."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Het is nog niet mogelijk inhoud uit andere omgevingen te verwerken."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Het is nog niet mogelijk ingebedde XML-inhoud te verwerken"
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Het is nog niet mogelijk ingebedde Base64-inhoud te verwerken"
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - nog niet beschikbaar\n"
"tracking - nog niet beschikbaar\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
"U kunt proberen de installer uit te voeren om dit probleem op te lossen."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Naar het installatieprogramma gaan."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Deze pagina is niet beschikbaar in een mediatype dat u accepteert"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Niet ondersteund beeldbestandsformaat."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Dat bestand is te groot. De maximale bestandsgrootte is %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Gedeeltelijke upload."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Er is een systeemfout opgetreden tijdens het uploaden van het bestand."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Het bestand is geen afbeelding of het bestand is beschadigd."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Het bestand is zoekgeraakt."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Onbekend bestandstype"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnementen"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle abonnementen"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnees"
msgid "All subscribers"
msgstr "Alle abonnees"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Lid sinds"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Alle groepen"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement opheffen"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Avatar bewerken"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met het verwijderen van de gebruiker..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:43+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Skaler"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Ingen vald profil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Fant ikkje igjen fil data."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Feil ved oppdatering av brukarbilete."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
msgstr "Stadfestingskode"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notisar"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgstr "Beskriving"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgstr "Medlemmar"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Brukaren tillet deg ikkje å tinga meldingane sine."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Brukar har blokkert deg."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ikkje tinga."
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
msgid "Before"
msgstr "Før »"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ingen stadfestingskode."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Logg inn or sida"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengeleg i nokon mediatype du aksepterer."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Støttar ikkje bileteformatet."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Hallvegs opplasta."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Systemfeil ved opplasting av fil."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Korrupt bilete."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Mista fila vår."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Ukjend fil type"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Uventa handling."
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tingingar"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle tingingar"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Tingarar"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tingarar"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Brukar"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Medlem sidan"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Alle gruppar"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Fjern tinging"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Brukaren har inga profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:49+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Przytnij"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Nie podano profilu."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu do awatara"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Utracono dane pliku."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Zaktualizowano awatar."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Zaktualizowanie awatara nie powiodło się."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Usunięto awatar."
msgstr "Rozmowa"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Wpisy"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualizacje od członków %1$s na %2$s."
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
msgstr "Opis"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
msgstr "Członkowie"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Brak)"
msgstr "Nieznany język \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Nie można zapisać subskrypcji."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Zablokowano subskrybowanie."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Już subskrybowane."
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Użytkownik zablokował cię."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Niesubskrybowane."
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Nie można usunąć autosubskrypcji."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Nie można usunąć tokenu subskrypcji OMB."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Nie można usunąć subskrypcji."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s."
msgid "Before"
msgstr "Wcześniej"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Oczekiwano elementu kanału roota, ale otrzymano cały dokument XML."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zdalnej treści."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści XML."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści Base64."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - jeszcze nie zaimplementowano\n"
"tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Przejdź do instalatora."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Ta strona jest niedostępna dla akceptowanego typu medium"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Nieobsługiwany format pliku obrazu."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Ten plik jest za duży. Maksymalny rozmiar pliku to %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Częściowo wysłano."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Błąd systemu podczas wysyłania pliku."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "To nie jest obraz lub lub plik jest uszkodzony."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Utracono plik."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Nieznany typ pliku"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "KB"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subskrypcje"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Wszystkie subskrypcje"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subskrybenci"
msgid "All subscribers"
msgstr "Wszyscy subskrybenci"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Członek od"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Wszystkie grupy"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Użytkownik nie posiada profilu."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Zmodyfikuj awatar"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Trwa usuwanie użytkownika..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:52+0000\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Não foi especificado um perfil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Escolha uma área quadrada da imagem para ser o seu avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Perdi os dados do nosso ficheiro."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar actualizado."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Falha ao actualizar avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar apagado."
msgstr "Conversação"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notas"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Actualizações dos membros de %1$s em %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgstr "Descrição"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgstr "Membros"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
msgstr "Língua desconhecida \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Não subscreveu esse perfil."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Não foi possível gravar a subscrição."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Foi bloqueado de fazer subscrições"
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Já subscrito!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "O utilizador bloqueou-o."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Não subscrito!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Não foi possível apagar a auto-subscrição."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Não foi possível apagar a subscrição."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Não foi possível apagar a subscrição."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%1$s dá-lhe as boas-vindas, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Anteriores"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - ainda não implementado.\n"
"tracking - ainda não implementado.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Procurei ficheiros de configuração nos seguintes sítios: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Talvez queira correr o instalador para resolver esta questão."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Ir para o instalador."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Esta página não está disponível num formato que você aceite"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato do ficheiro da imagem não é suportado."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Esse ficheiro é demasiado grande. O tamanho máximo de ficheiro é %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Transferência parcial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Ocorreu um erro de sistema ao transferir o ficheiro."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Ficheiro não é uma imagem ou está corrompido."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Perdi o nosso ficheiro."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo do ficheiro é desconhecido"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscrições"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Todas as subscrições"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscritores"
msgid "All subscribers"
msgstr "Todos os subscritores"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID do utilizador"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membro desde"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Todos os grupos"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abandonar"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Utilizador não tem perfil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Editar Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:55+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Private"
-msgstr "Particular"
+msgstr "Privado"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
#: actions/accessadminpanel.php:174
#: actions/apistatusesretweet.php:83
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Você não pode repetria sua própria mensagem."
+msgstr "Você não pode repetir a sua própria mensagem."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
msgid "Already repeated that notice."
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Não foi especificado nenhum perfil."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Os dados do nosso arquivo foram perdidos."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "O avatar foi atualizado."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Não foi possível atualizar o avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "O avatar foi excluído."
msgstr "Conversa"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Mensagens"
msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
-#, fuzzy
msgid "Invalid role."
-msgstr "Token inválido."
+msgstr "Papel inválido."
#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
msgid "This role is reserved and cannot be set."
-msgstr ""
+msgstr "Este papel está reservado e não pode ser definido."
#: actions/grantrole.php:75
-#, fuzzy
msgid "You cannot grant user roles on this site."
-msgstr "Você não pode colocar usuários deste site em isolamento."
+msgstr "Você não pode definir papéis para os usuários neste site."
#: actions/grantrole.php:82
-#, fuzzy
msgid "User already has this role."
-msgstr "O usuário já está silenciado."
+msgstr "O usuário já possui este papel."
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Atualizações dos membros de %1$s no %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgstr "Você deve estar autenticado para se associar a um grupo."
#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Nenhuma identificação."
+msgstr "Nenhum apelido ou identificação."
#: actions/joingroup.php:141
#, php-format
msgstr "Respostas para %1$s no %2$s"
#: actions/revokerole.php:75
-#, fuzzy
msgid "You cannot revoke user roles on this site."
-msgstr "Você não pode silenciar os usuários neste site."
+msgstr "Não é possível revogar os papéis dos usuários neste site."
#: actions/revokerole.php:82
-#, fuzzy
msgid "User doesn't have this role."
-msgstr "Usuário sem um perfil correspondente"
+msgstr "O usuário não possui este papel."
#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
msgid "StatusNet"
#: actions/sessionsadminpanel.php:177
msgid "Whether to handle sessions ourselves."
-msgstr "Define se nós cuidamos do gerenciamento das sessões."
+msgstr "Define se as sessões terão gerenciamento próprio."
#: actions/sessionsadminpanel.php:181
msgid "Session debugging"
msgstr "Descrição"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgstr "Membros"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
msgstr "O usuário já está silenciado."
#: actions/siteadminpanel.php:69
-#, fuzzy
msgid "Basic settings for this StatusNet site"
msgstr "Configurações básicas para esta instância do StatusNet."
msgstr "Idioma \"%s\" desconhecido."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "O comprimento máximo do texto é de 140 caracteres."
#: actions/siteadminpanel.php:171
#: actions/siteadminpanel.php:263
msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
msgstr ""
+"Idioma do site quando as configurações de autodetecção a partir do navegador "
+"não estiverem disponíveis"
#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Limits"
"coisa novamente."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
-#, fuzzy
msgid "Site Notice"
-msgstr "Mensagem do site"
+msgstr "Avisos do site"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
-#, fuzzy
msgid "Edit site-wide message"
-msgstr "Nova mensagem"
+msgstr "Editar os avisos do site (exibidos em todas as páginas)"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
-#, fuzzy
msgid "Unable to save site notice."
-msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência."
+msgstr "Não foi possível salvar os avisos do site."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
-msgstr ""
+msgstr "O tamanho máximo para os avisos é de 255 caracteres."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
-#, fuzzy
msgid "Site notice text"
-msgstr "Mensagem do site"
+msgstr "Texto dos avisos"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
-msgstr ""
+msgstr "Texto dos avisos do site (no máximo 255 caracteres; pode usar HTML)"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
-#, fuzzy
msgid "Save site notice"
-msgstr "Mensagem do site"
+msgstr "Salvar os avisos do site"
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS settings"
msgstr "Estatísticas"
#: actions/snapshotadminpanel.php:65
-#, fuzzy
msgid "Manage snapshot configuration"
-msgstr "Mude as configurações do site"
+msgstr "Gerenciar as configurações das estatísticas"
#: actions/snapshotadminpanel.php:127
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "As estatísticas serão enviadas para esta URL"
#: actions/snapshotadminpanel.php:248
-#, fuzzy
msgid "Save snapshot settings"
-msgstr "Salvar as configurações do site"
+msgstr "Salvar as configurações de estatísticas"
#: actions/subedit.php:70
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Você não está assinando esse perfil."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
#: actions/subscribe.php:77
msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "Esta ação aceita somente requisições POST."
#: actions/subscribe.php:107
-#, fuzzy
msgid "No such profile."
-msgstr "Esse arquivo não existe."
+msgstr "Este perfil não existe."
#: actions/subscribe.php:117
-#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
+msgstr "Não é possível assinar um perfil OMB 0.1 remoto com essa ação."
#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
msgstr "Não foi possível deixar o grupo."
#: classes/Local_group.php:41
-#, fuzzy
msgid "Could not update local group."
-msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
+msgstr "Não foi possível atualizar o grupo local."
#: classes/Login_token.php:76
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Você está proibido de assinar."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Já assinado!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "O usuário bloqueou você."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Não assinado!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Não foi possível excluir a auto-assinatura."
-#: classes/Subscription.php:190
-#, fuzzy
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
-msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
+msgstr "Não foi possível excluir o token de assinatura OMB."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bem vindo(a) a %1$s, @%2$s!"
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#: classes/User_group.php:489
-#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
-msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
+msgstr "Não foi possível definir a URI do grupo."
#: classes/User_group.php:510
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
#: classes/User_group.php:524
-#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
-msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
+msgstr "Não foi possível salvar a informação do grupo local."
#: lib/accountsettingsaction.php:108
msgid "Change your profile settings"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
#: lib/action.php:430
-#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Perfil pessoal e fluxo de mensagens dos amigos"
#: lib/action.php:433
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Mude seu e-mail, avatar, senha, perfil"
+msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:440
-#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Conecte-se a outros serviços"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
#: lib/action.php:446
-#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
-msgstr "Mude as configurações do site"
+msgstr "Altere as configurações do site"
#: lib/action.php:449
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr "Administrar"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
#: lib/action.php:453
msgid "Before"
msgstr "Anterior"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "Não foi possível encontrar um usuário com a identificação %s"
#: lib/command.php:143
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not find a local user with nickname %s"
-msgstr "Não foi possível encontrar um usuário com a identificação %s"
+msgstr "Não foi possível encontrar um usuário local com a identificação %s"
#: lib/command.php:176
msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
"%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
"same server."
msgstr ""
+"%s é um perfil remoto; você pode só pode enviar mensagens diretas para "
+"usuários do mesmo servidor."
#: lib/command.php:450
#, php-format
msgstr "Especifique o nome do usuário que será assinado"
#: lib/command.php:602
-#, fuzzy
msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
+msgstr "Não é possível assinar perfis OMB com comandos."
#: lib/command.php:608
#, php-format
"s"
#: lib/command.php:735
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsubscribed %s"
msgstr "Cancelada a assinatura de %s"
msgstr[1] "Você é membro destes grupos:"
#: lib/command.php:812
-#, fuzzy
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
"subscribers - lista as pessoas que seguem você\n"
"leave <identificação> - deixa de assinar o usuário\n"
"d <identificação> <texto> - mensagem direta para o usuário\n"
-"get <nickname> - obtém a última mensagem do usuário\n"
-"whois <nickname> - obtém as informações do perfil do usuário\n"
+"get <identificação> - obtém a última mensagem do usuário\n"
+"whois <identificação> - obtém as informações do perfil do usuário\n"
+"lose <identificação> - obriga o usuário a deixar de segui-lo\n"
"fav <identificação> - adiciona a último mensagem do usuário como uma "
"'favorita'\n"
"fav #<id_da_mensagem> - adiciona a mensagem identificada como 'favorita'\n"
"tracks - não implementado ainda\n"
"tracking - não implementado ainda\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de configuração. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Eu procurei pelos arquivos de configuração nos seguintes lugares: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Você pode querer executar o instalador para corrigir isto."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Ir para o instalador."
#: lib/grantroleform.php:91
#, php-format
msgid "Grant this user the \"%s\" role"
-msgstr ""
+msgstr "Associa o papel \"%s\" a este usuário"
#: lib/groupeditform.php:163
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Esta página não está disponível em um tipo de mídia que você aceita"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato de imagem não suportado."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "O arquivo é muito grande. O tamanho máximo é de %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Envio parcial."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Erro no sistema durante o envio do arquivo."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Imagem inválida ou arquivo corrompido."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Nosso arquivo foi perdido."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "Mb"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "Kb"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Assinaturas"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Todas as assinaturas"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Assinantes"
msgid "All subscribers"
msgstr "Todos os assinantes"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Membro desde"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Todos os grupos"
msgstr "Repetir esta mensagem"
#: lib/revokeroleform.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
-msgstr "Bloquear este usuário neste grupo"
+msgstr "Revoga o papel \"%s\" deste usuário"
#: lib/router.php:677
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "O usuário não tem perfil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Editar o avatar"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Exclusão do usuário em andamento..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Moderar"
#: lib/userprofile.php:364
-#, fuzzy
msgid "User role"
-msgstr "Perfil do usuário"
+msgstr "Papel do usuário"
#: lib/userprofile.php:366
msgctxt "role"
msgstr "Administrador"
#: lib/userprofile.php:367
-#, fuzzy
msgctxt "role"
msgid "Moderator"
-msgstr "Moderar"
+msgstr "Moderador"
#: lib/util.php:1046
msgid "a few seconds ago"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:59+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Обрезать"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Профиль не определен."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Подберите нужный квадратный участок для вашей аватары"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Потеряна информация о файле."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Аватара обновлена."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Неудача при обновлении аватары."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Аватара удалена."
msgstr "Дискуссия"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Записи"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Обновления участников %1$s на %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgstr "Описание"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgstr "Участники"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(пока ничего нет)"
msgstr "Неизвестный язык «%s»."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 140 символов."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Вы не подписаны на этот профиль."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не удаётся сохранить подписку."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Вы заблокированы от подписки."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Уже подписаны!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Пользователь заблокировал Вас."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не подписаны!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Невозможно удалить самоподписку."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Не удаётся удалить подписочный жетон OMB."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Не удаётся удалить подписку."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Добро пожаловать на %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Туда"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Ожидался корневой элемент потока, а получен XML-документ целиком."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Пока ещё нельзя обрабатывать удалённое содержимое."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Пока ещё нельзя обрабатывать встроенный XML."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Пока ещё нельзя обрабатывать встроенное содержание Base64."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks — пока не реализовано.\n"
"tracking — пока не реализовано.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Конфигурационный файл не найден. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Конфигурационные файлы искались в следующих местах: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Возможно, вы решите запустить установщик для исправления этого."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Перейти к установщику"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Неподдерживаемый формат файла изображения."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Этот файл слишком большой. Максимальный размер файла составляет %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Частичная загрузка."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Системная ошибка при загрузке файла."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Не является изображением или повреждённый файл."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Потерян файл."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Неподдерживаемый тип файла"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "КБ"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Подписки"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Все подписки."
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Подписчики"
msgid "All subscribers"
msgstr "Все подписчики"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Регистрация"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Все группы"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "У пользователя нет профиля."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Изменить аватару"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Идёт удаление пользователя…"
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr ""
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr ""
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr ""
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgid "All subscriptions"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr ""
msgid "All subscribers"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr ""
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:02+0000\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Ingen profil angiven."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Välj ett kvadratiskt område i bilden som din avatar"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Förlorade vår fildata."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar uppdaterad."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Misslyckades uppdatera avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar borttagen."
msgstr "Konversationer"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notiser"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Uppdateringar från medlemmar i %1$s på %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgstr "Beskrivning"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgstr "Medlemmar"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
msgstr "Okänt språk \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Minsta textbegränsning är 140 tecken."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du är inte prenumerat hos den profilen."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Kunde inte spara prenumeration."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Du har blivit utestängd från att prenumerera."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Redan prenumerant!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Användaren har blockerat dig."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Inte prenumerant!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Kunde inte ta bort själv-prenumeration."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Kunde inte radera OMB prenumerations-token."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Kunde inte ta bort prenumeration."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Välkommen till %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Tidigare"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr "Förväntade ett flödes rotelement, men fick ett helt XML-dokument."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Kan inte hantera fjärrinnehåll ännu."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Kan inte hantera inbäddat XML-innehåll ännu."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Kan inte hantera inbäddat Base64-innehåll ännu."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks - inte implementerat än.\n"
"tracking - inte implementerat än.\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ingen konfigurationsfil hittades. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Jag letade efter konfigurationsfiler på följande platser: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Du kanske vill köra installeraren för att åtgärda detta."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Gå till installeraren."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Denna sida är inte tillgänglig i den mediatyp du accepterat"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Bildfilens format stödjs inte."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Denna fil är för stor. Den maximala filstorleken är %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Bitvis uppladdad."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Systemfel vid uppladdning av fil."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Inte en bildfil eller så är filen korrupt."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Förlorade vår fil."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Okänd filtyp"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "kB"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Prenumerationer"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alla prenumerationer"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Prenumeranter"
msgid "All subscribers"
msgstr "Alla prenumeranter"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Medlem sedan"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Alla grupper"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avsluta pren."
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Användaren har ingen profil."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Redigera avatar"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Borttagning av användare pågår..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:06+0000\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "కత్తిరించు"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "పాక్షిక ఎగుమతి."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "మీ అవతారానికి గానూ ఈ చిత్రం నుండి ఒక చతురస్రపు ప్రదేశాన్ని ఎంచుకోండి"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
msgstr "సంభాషణ"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "సందేశాలు"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "గుంపులు"
msgstr "వివరణ"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "గణాంకాలు"
msgstr "సభ్యులు"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(ఏమీలేదు)"
msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "ఇప్పటికే చందాచేరారు!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "వాడుకరి మిమ్మల్ని నిరోధించారు."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "చందాదార్లు"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!"
msgid "Before"
msgstr "ఇంతక్రితం"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "ఇది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం 140 అక్షరాలు."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "పాక్షిక ఎగుమతి."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "బొమ్మ కాదు లేదా పాడైపోయిన ఫైలు."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "తెలియని ఫైలు రకం"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "మెబై"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "కిబై"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "చందాలు"
msgid "All subscriptions"
msgstr "అన్ని చందాలు"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "చందాదార్లు"
msgid "All subscribers"
msgstr "అందరు చందాదార్లు"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "వాడుకరి ID"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "అన్ని గుంపులు"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "చందామాను"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "అవతారాన్ని మార్చు"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:09+0000\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Kısmi yükleme."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar güncellendi."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar güncellendi."
msgstr "Yer"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Durum mesajları"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Abonelikler"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
msgstr "Üyelik başlangıcı"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Abonelik silinemedi."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Abonelik silinemedi."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Abonelik silinemedi."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "Önce »"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Onay kodu yok."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
"Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Kısmi yükleme."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Bütün abonelikler"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
msgid "All subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Üyelik başlangıcı"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Aboneliği sonlandır"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Kullanıcının profili yok."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:12+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Втяти"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Не визначено жодного профілю."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде Вашою автарою."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Дані Вашого файлу десь загубились."
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Аватару оновлено."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Оновлення аватари невдале."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Аватару видалено."
msgstr "Розмова"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Дописи"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Оновлення членів %1$s на %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
msgstr "Опис"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgstr "Учасники"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Пусто)"
msgstr "Невідома мова «%s»."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 140 знаків."
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Ви не підписані до цього профілю."
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Не вдалося зберегти підписку."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Вас позбавлено можливості підписатись."
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "Вже підписаний!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "Користувач заблокував Вас."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не підписано!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Не можу видалити самопідписку."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Не вдається видалити токен підписки OMB."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Не вдалося видалити підписку."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Вітаємо на %1$s, @%2$s!"
msgid "Before"
msgstr "Назад"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+"В очікуванні кореневого елементу веб-стрічки, отримали цілий документ XML."
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr "Поки що не можу обробити віддалений контент."
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr "Поки що не можу обробити вбудований XML контент."
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr "Поки що не можу обробити вбудований контент Base64."
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracks — наразі не виконується\n"
"tracking — наразі не виконується\n"
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Файлу конфігурації не знайдено. "
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Шукав файли конфігурації в цих місцях: "
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr "Запустіть файл інсталяції, аби полагодити це."
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "Іти до файлу інсталяції."
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Ця сторінка не доступна для того типу медіа, з яким ви погодились"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Формат зображення не підтримується."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Цей файл завеликий. Максимальний розмір %s."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Часткове завантаження."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Система відповіла помилкою при завантаженні цього файла."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Це не зображення, або файл зіпсовано."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Файл втрачено."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Тип файлу не підтримується"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "Мб"
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "кб"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Підписки"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Всі підписки"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Підписчики"
msgid "All subscribers"
msgstr "Всі підписчики"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "ІД"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "З нами від"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "Всі групи"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Відписатись"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Користувач не має профілю."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Аватара"
#: lib/userprofile.php:237
msgid "User deletion in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Видалення користувача у процесі..."
#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:15+0000\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: vi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "Nhóm"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Upload từng phần."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
msgstr "Không có mã số xác nhận."
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Tin nhắn"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Dòng tin nhắn cho %s"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
#, fuzzy
msgid "Groups"
msgstr "Mô tả"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "Số liệu thống kê"
msgstr "Thành viên"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%s (%s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Người dùng không có thông tin."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Chưa đăng nhận!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%s chào mừng bạn "
msgid "Before"
msgstr "Trước"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Không có mã số xác nhận."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin "
"về bạn."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Upload từng phần."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Hệ thống xảy ra lỗi trong khi tải file."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "File hỏng hoặc không phải là file ảnh."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Không có tin nhắn nào."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
#, fuzzy
msgid "Unknown file type"
msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này."
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Không tìm thấy action"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tôi theo bạn này"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tất cả đăng nhận"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Bạn này theo tôi"
msgid "All subscribers"
msgstr "Bạn này theo tôi"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "Gia nhập từ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
#, fuzzy
msgid "All groups"
msgstr "Nhóm"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Hết theo"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Người dùng không có thông tin."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:18+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr "剪裁"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "没有收件人。"
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "请选择一块方形区域作为你的头像"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "文件数据丢失"
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "头像已更新。"
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "更新头像失败。"
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "头像已更新。"
msgstr "确认码"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "通告"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "组"
msgstr "描述"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
msgstr "注册于"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(没有)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "您未告知此个人信息"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "无法删除订阅。"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
#, fuzzy
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "那个用户阻止了你的订阅。"
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "用户没有个人信息。"
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "未订阅!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "无法删除订阅。"
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "无法删除订阅。"
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "无法删除订阅。"
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
msgid "Before"
msgstr "之前 »"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "没有验证码"
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "登入本站"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "不支持这种图像格式。"
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "你可以给你的组上载一个logo图。"
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "部分上传。"
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "上传文件时出错。"
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "不是图片文件或文件已损坏。"
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "没有这份通告。"
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "未知文件类型"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "未知动作"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"
msgid "All subscriptions"
msgstr "所有订阅"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "订阅者"
msgid "All subscribers"
msgstr "订阅者"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "用户"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "用户始于"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "所有组"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "用户没有个人信息。"
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:11:21+0000\n"
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hant\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "更新個人圖像"
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "無法上傳個人圖像"
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "更新個人圖像"
msgstr "地點"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr ""
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "&s的微型部落格"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "所有訂閱"
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "何時加入會員的呢?"
#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "註冊失敗"
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "此帳號已註冊"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "無法刪除帳號"
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "無法刪除帳號"
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "無法刪除帳號"
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Before"
msgstr "之前的內容»"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "無確認碼"
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "無此通知"
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgid "All subscriptions"
msgstr "所有訂閱"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr ""
msgid "All subscribers"
msgstr "所有訂閱"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "何時加入會員的呢?"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr ""
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"