]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
A load of translations, including de_DE,es,it_IT,nl_NL,en_GB
authorCiaranG <ciaran@ciarang.com>
Wed, 24 Sep 2008 19:46:08 +0000 (15:46 -0400)
committerCiaranG <ciaran@ciarang.com>
Wed, 24 Sep 2008 19:46:08 +0000 (15:46 -0400)
darcs-hash:20080924194608-f6e2c-cb28d1df4a79b8bb47e22f4c323e90b00a6917ae.gz

locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo [new file with mode: 0644]
locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po [new file with mode: 0644]
locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.mo [new file with mode: 0644]
locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.po [new file with mode: 0644]
locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo [new file with mode: 0644]
locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po [new file with mode: 0644]
locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo [new file with mode: 0644]
locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po [new file with mode: 0644]
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.mo [new file with mode: 0644]
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..68a9067
Binary files /dev/null and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo differ
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1bd78e4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1522 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Markus Heurung <muhh@byzero.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:64
+#, php-format
+msgid " Search Stream for \"%s\""
+msgstr "Suche im Stream nach \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
+msgstr ""
+"außer folgenden privaten Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, "
+"Telefonnummer."
+
+#: ../actions/subscribe.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
+
+#: ../actions/subscribe.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s.\n"
+msgstr ""
+"%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Gruß,\n"
+"%4$s.\n"
+
+#: ../actions/shownotice.php:45
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "%1$s Status auf %2$s"
+
+#: ../actions/publicrss.php:60
+#, php-format
+msgid "%s Public Stream"
+msgstr "%s öffentlicher Stream"
+
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s und Freunde"
+
+#: ../lib/util.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
+
+#: ../lib/util.php:235
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
+
+#: ../lib/util.php:250
+msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+msgstr ""
+"Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder "
+"Nutzernamen genannt werden."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
+
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 oder mehr Zeichen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!"
+
+#: ../actions/imsettings.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
+"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
+
+#: ../lib/util.php:296
+msgid "About"
+msgstr "Über"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:118
+msgid "Accept"
+msgstr "Akzeptieren"
+
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:43
+msgid "Add OpenID"
+msgstr "OpenID hinzufügen"
+
+#: ../actions/imsettings.php:39
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: ../actions/showstream.php:254
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Alle Abonnements"
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
+#, php-format
+msgid "All updates for %s"
+msgstr "Alle Aktualisierungen für %s"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:66
+#, php-format
+msgid "All updates matching search term \"%s\""
+msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Bereits eingeloggt."
+
+#: ../actions/subscribe.php:48
+msgid "Already subscribed!."
+msgstr "Bereits abonniert!"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:76
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Abonnement bestätigen"
+
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Automatisch einloggen; Nicht bei gemeinsam genutzten PCs!"
+
+#: ../actions/avatar.php:32
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#: ../actions/avatar.php:113
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar aktualisiert."
+
+#: ../actions/imsettings.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung "
+"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner "
+"Freundeliste hinzugefügt?)"
+
+#: ../lib/util.php:1136
+msgid "Before »"
+msgstr "Früher »"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52
+msgid "Bio"
+msgstr "Biografie"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:118
+#, php-format
+msgid "Can't read avatar URL '%s'"
+msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'"
+
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
+
+#: ../actions/imsettings.php:59
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../lib/openid.php:121
+msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen."
+
+#: ../actions/imsettings.php:154
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
+
+#: ../actions/password.php:45
+msgid "Change"
+msgstr "Ändern"
+
+#: ../actions/password.php:32
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Adresse bestätigen"
+
+#: ../actions/imsettings.php:213
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Bestätigung abgebrochen."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:38
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Verbinde bestehendes Konto"
+
+#: ../lib/util.php:304
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: ../lib/openid.php:178
+#, php-format
+msgid "Could not create OpenID form: %s"
+msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:160
+#, php-format
+msgid "Could not redirect to server: %s"
+msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:161
+msgid "Could not save avatar info"
+msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:154
+msgid "Could not save new profile info"
+msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
+msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln."
+
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+msgid "Couldn't get a request token."
+msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
+
+#: ../actions/imsettings.php:178
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:175
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Neuen Nutzer mit diesem Nicknamen erstellen."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
+msgid "Create new account"
+msgstr "Neues Konto anlegen"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
+msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
+msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört."
+
+#: ../actions/imsettings.php:45
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
+
+#: ../actions/showstream.php:337
+msgid "Currently"
+msgstr "Momentan"
+
+#: ../lib/util.php:893
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:54
+msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen"
+
+#: ../actions/register.php:181
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
+msgstr "E-Mail Adresse "
+
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Diese E-Mail Adresse existiert bereits."
+
+#: ../lib/mail.php:82
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:136
+msgid "Error authorizing token"
+msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+msgid "Error connecting user to OpenID."
+msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:78
+msgid "Error connecting user."
+msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden"
+
+#: ../actions/postnotice.php:88
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:139
+msgid "Error saving remote profile"
+msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Fehler bei Speichern des Profils."
+
+#: ../lib/openid.php:237
+msgid "Error saving the user."
+msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers."
+
+#: ../actions/password.php:80
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig."
+
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:83
+msgid "Error updating profile"
+msgstr "Fehler beim Update des Profils"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Fehler beim Update des entfernten Profils"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Nick wird bereits verwendet"
+
+#: ../lib/util.php:298
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: ../actions/avatar.php:115
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen"
+
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed der Freunde von %s"
+
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#, php-format
+msgid "Feed for replies to %s"
+msgstr "Feed der Antworten an %s"
+
+#: ../actions/login.php:118
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort "
+"ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen vorgenommen werden."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:44
+msgid "Full name"
+msgstr "Vollständiger Name"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)"
+
+#: ../lib/util.php:279
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: ../lib/util.php:274
+msgid "Home"
+msgstr "Startseite"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:49
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:87
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Homepage ist kein gültiger URL."
+
+#: ../actions/imsettings.php:61
+msgid "IM Address"
+msgstr "IM Adresse"
+
+#: ../actions/imsettings.php:33
+msgid "IM Settings"
+msgstr "IM Einstellungen"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+msgstr ""
+"Wenn du schon ein Konto hast, dann melde dich mit Nutzernamen und Passwort "
+"an, um deine OpenID zu verknüpfen."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:45
+msgid ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click \"Add\"."
+msgstr ""
+"Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier "
+"ein und klicke auf \"Hinzufügen\"."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
+"email address you have stored  in your account."
+msgstr ""
+"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die "
+"E-Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist."
+
+#: ../actions/password.php:69
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Altes Passwort falsch"
+
+#: ../actions/login.php:63
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine "
+"hinterlegte E-Mailadresse geschickt."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:113
+#, php-format
+msgid "Invalid avatar URL '%s'"
+msgstr "Ungültiger Avatar-URL '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:97
+#, php-format
+msgid "Invalid homepage '%s'"
+msgstr "Ungültige Homepage '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:81
+#, php-format
+msgid "Invalid license URL '%s'"
+msgstr "Ungültige Lizenz-URL '%s'"
+
+#: ../actions/postnotice.php:61
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
+
+#: ../actions/postnotice.php:67
+msgid "Invalid notice uri"
+msgstr "Ungülte Nachrichten-URI"
+
+#: ../actions/postnotice.php:72
+msgid "Invalid notice url"
+msgstr "Ungültige Nachrichten-URL"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:86
+#, php-format
+msgid "Invalid profile URL '%s'."
+msgstr "Ungültige Profil-URL '%s'."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:96
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
+msgid "Invalid profile URL returned by server."
+msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:37
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Ungültige Größe."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
+
+#: ../lib/util.php:237
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+" Es wird mit der Microbloggingsoftware [Laconica](http://laconi.ca/) "
+"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich "
+"ist."
+
+#: ../actions/imsettings.php:164
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
+
+#: ../actions/imsettings.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, z.B. \"UserName@example.org\". Aber "
+"versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM "
+"Programm oder GTalk aufgenommen hast."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:55
+msgid "Location"
+msgstr "Aufenthaltsort"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+msgid "Login"
+msgstr "Einloggen"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:44
+#, php-format
+msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) Konto einloggen"
+
+#: ../actions/login.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+msgstr ""
+"Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? "
+"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
+
+#: ../lib/util.php:284
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: ../actions/login.php:106
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: ../actions/showstream.php:281
+msgid "Member since"
+msgstr "Mitglied seit"
+
+#: ../actions/userrss.php:70
+#, php-format
+msgid "Microblog by %s"
+msgstr "Microblog von %s"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
+msgid "New nickname"
+msgstr "Neuer Nutzername"
+
+#: ../actions/newnotice.php:100
+msgid "New notice"
+msgstr "Neue Nachricht"
+
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt eingeloggt."
+
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nutzername"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
+"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:72
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
+msgid "Nickname or email"
+msgstr "Nutzername oder E-Mail"
+
+#: ../actions/imsettings.php:147
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Keine Jabber-ID"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:128
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:33
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49
+msgid "No content!"
+msgstr "Kein Inhalt!"
+
+#: ../actions/userbyid.php:27
+msgid "No id."
+msgstr "Keine ID."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
+msgid "No nickname provided by remote server."
+msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:27
+msgid "No nickname."
+msgstr "Kein Nutzername."
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
+msgid "No profile URL returned by server."
+msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:48
+msgid "No request found!"
+msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
+msgid "No results"
+msgstr "Keine Ergebnisse"
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:32
+msgid "No size."
+msgstr "Keine Größe."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:135
+msgid "No such OpenID."
+msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt."
+
+#: ../actions/doc.php:29
+msgid "No such document."
+msgstr "Unbekanntes Dokument."
+
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+msgid "No such notice."
+msgstr "Unbekannte Nachricht."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:56
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Unbekannter Wiederherstellungscode."
+
+#: ../actions/postnotice.php:56
+msgid "No such subscription"
+msgstr "Unbekanntes Abonnement"
+
+#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+msgid "No such user."
+msgstr "Unbekannter Benutzer."
+
+#: ../lib/gallery.php:76
+msgid "Nobody to show!"
+msgstr "Niemand anzuzeigen!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:60
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
+
+#: ../actions/imsettings.php:158
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Ungültige Jabber-ID"
+
+#: ../lib/openid.php:131
+msgid "Not a valid OpenID."
+msgstr "Ungültige OpenID."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Ungültiger Nutzername."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:104
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)."
+
+#: ../actions/avatar.php:95
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Kein Bild oder defekte Datei."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
+msgid "Not authorized."
+msgstr "Nicht autorisiert."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Unerwartete Antwort!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht eingeloggt."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
+msgid "Not subscribed!."
+msgstr "Nicht abonniert!"
+
+#: ../actions/showstream.php:82
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s"
+msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+
+#: ../actions/shownotice.php:39
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Nachricht hat kein Profil"
+
+#: ../actions/showstream.php:297
+msgid "Notices"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#: ../actions/password.php:39
+msgid "Old password"
+msgstr "Altes Passwort"
+
+#: ../lib/util.php:288
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
+msgid "OpenID Account Setup"
+msgstr "OpenID Account erstellen"
+
+#: ../lib/openid.php:180
+msgid "OpenID Auto-Submit"
+msgstr "OpenID Automatische Übertragung"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
+#: ../actions/openidlogin.php:60
+msgid "OpenID Login"
+msgstr "OpenID Anmeldung"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
+msgid "OpenID URL"
+msgstr "OpenID-URL"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
+msgid "OpenID authentication cancelled."
+msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
+#, php-format
+msgid "OpenID authentication failed: %s"
+msgstr "OpenID-Authentifizierung fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:133
+#, php-format
+msgid "OpenID failure: %s"
+msgstr "OpenID-Fehler: %s"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:144
+msgid "OpenID removed."
+msgstr "OpenID entfernt."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:37
+msgid "OpenID settings"
+msgstr "OpenID-Einstellungen"
+
+#: ../actions/avatar.php:84
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Unvollständiger Upload"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert"
+
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+msgid "Password saved."
+msgstr "Passwort gespeichert."
+
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:33
+msgid "People search"
+msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
+
+#: ../lib/stream.php:44
+msgid "Personal"
+msgstr "Eigene"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
+"click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten "
+"dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
+"\"Abbrechen\"."
+
+#: ../actions/imsettings.php:74
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert."
+
+#: ../actions/imsettings.php:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../actions/imsettings.php:135
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Einstellungen gesichert."
+
+#: ../lib/util.php:300
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privatsphäre"
+
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
+
+#: ../lib/stream.php:54
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:73
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil-URL"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:34
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Profil Einstellungen"
+
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+msgid "Profile unknown"
+msgstr "Profil unbekannt"
+
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr "Öffentlich"
+
+#: ../actions/public.php:54
+msgid "Public Stream Feed"
+msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
+
+#: ../actions/public.php:33
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
+msgid "Recover"
+msgstr "Wiederherstellung"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
+msgid "Recover password"
+msgstr "Stelle Passwort wieder her"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:67
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer."
+
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:119
+msgid "Reject"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+msgid "Remember me"
+msgstr "Anmeldedaten merken"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:69
+msgid "Remote profile with no matching profile"
+msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:65
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Entferntes Abonnement"
+
+#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:68
+msgid "Remove OpenID"
+msgstr "Entferne OpenID"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:73
+msgid ""
+"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
+"remove it, add another OpenID first."
+msgstr ""
+"Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr einloggen! "
+"Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu."
+
+#: ../lib/stream.php:49
+msgid "Replies"
+msgstr "Antworten"
+
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Antworten an %s"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
+msgid "Reset password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:80
+msgid "Search Stream Feed"
+msgstr "Stream-Feed suchen"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Dursuche den Inhalt der Nachrichten auf %%site.name%%. Trenne mehrere "
+"Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 "
+"Zeichen bestehen."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. "
+"Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus "
+"mindestens 3 Zeichen bestehen."
+
+#: ../lib/util.php:982
+msgid "Send"
+msgstr "Senden"
+
+#: ../actions/imsettings.php:71
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
+
+#: ../lib/util.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:183
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Einstellungen gespeichert."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:66
+msgid "Someone else already has this OpenID."
+msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
+msgid "Something weird happened."
+msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert."
+
+#: ../lib/util.php:302
+msgid "Source"
+msgstr "Quellcode"
+
+#: ../actions/showstream.php:277
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+msgid "Stored OpenID not found."
+msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonnieren"
+
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnenten"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:309
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Abonnement autorisiert"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:319
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Abonnement abgelehnt"
+
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/subscriptions.php:27
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnements"
+
+#: ../actions/avatar.php:87
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:34
+msgid "Text search"
+msgstr "Volltextsuche"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:140
+msgid "That OpenID does not belong to you."
+msgstr "Diese OpenID gehört dir nicht."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:52
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:43
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!"
+
+#: ../actions/avatar.php:80
+msgid "That file is too big."
+msgstr "Diese Datei ist zu groß."
+
+#: ../actions/imsettings.php:161
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
+
+#: ../actions/imsettings.php:224
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
+
+#: ../actions/newnotice.php:52
+msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr ""
+"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen "
+"beschränkt."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde für dein Konto bestätigt."
+
+#: ../actions/imsettings.php:241
+msgid "The address was removed."
+msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:311
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL "
+"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
+"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:321
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL "
+"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
+"vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
+
+#: ../actions/subscribers.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Dies sind die Leute, die %ss Nachrichten lesen."
+
+#: ../actions/subscribers.php:33
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Dies sind die Leute, die deine Nachrichten lesen."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:33
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an."
+
+#: ../lib/openid.php:195
+msgid ""
+"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
+"button to go to your OpenID provider."
+msgstr ""
+"Dieses Formular sollte automatisch übermittelt werden. Wenn nicht, dann "
+"klicke auf \"Senden\", um zu deinem OpenID-Anbieter zu gelangen."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
+"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
+"your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+"Dies ist das erste Mail, dass du dich bei %s einloggst. Deshalb müssen wir "
+"deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues "
+"Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden."
+
+#: ../lib/util.php:147
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
+"account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
+"your profile URL below."
+msgstr ""
+"Für ein Abonnement kannst du dich entweder [einloggen](%%action.login%%) "
+"oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein "
+"Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, "
+"dann gib deine Profil-URL unten an."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr ""
+"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen "
+"Site"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:74
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
+
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Unerwarteter Passwortreset."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
+msgid "Unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion."
+
+#: ../lib/util.php:245
+msgid ""
+"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
+"contributors and available under the "
+msgstr ""
+"Wenn nicht anders angegeben unterstehen die Inhalte dieser Site dem "
+"Urheberrecht der Autoren und sind unter der"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:48
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s"
+
+#: ../actions/showstream.php:193
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Abbestellen"
+
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+msgid "Unsupported OMB version"
+msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version"
+
+#: ../actions/avatar.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+
+#: ../actions/avatar.php:68
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#: ../actions/avatar.php:27
+msgid ""
+"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
+"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
+"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
+"share."
+msgstr ""
+"Hier kannst du einen neuen \"Avatar\" (Nutzerbild) hochladen. Du kannst das "
+"Bild nach dem Hochladen nicht mehr verändern, also stell bitte sicher, dass "
+"es halbwegs quadratisch ist. Es muss auch unter der Lizenz der Site zur "
+"Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du "
+"auch weitergeben möchtest."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+"Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur "
+"Passwortwiederherstellung verwendet"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
+msgid "User being listened to doesn't exist."
+msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht."
+
+#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Benutzer hat kein Profil."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:71
+msgid "User nickname"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: ../lib/util.php:969
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Was ist los, %s?"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, Gebiet, Land\""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:127
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for '%s'"
+msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:122
+#, php-format
+msgid "Wrong size image at '%s'"
+msgstr "Falsche Bildgröße bei '%s'"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:64
+msgid "You already have this OpenID!"
+msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:31
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Du bist bereits angemeldet!"
+
+#: ../actions/password.php:27
+msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
+msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!"
+
+#: ../actions/register.php:164
+msgid "You can create a new account to start posting notices."
+msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:86
+msgid ""
+"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
+"\"Remove\"."
+msgstr ""
+"Du kannst eine OpenID aus deinem Konto entfernen, indem du auf \"Entfernen\" "
+"klickst."
+
+#: ../actions/imsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und "
+"senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:27
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
+msgstr ""
+"Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr "
+"über dich erfahren können."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr ""
+"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht "
+"akzeptierst."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:62
+msgid "You did not send us that profile"
+msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
+msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
+msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
+
+#: ../actions/openidlogin.php:67
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr "Deine OpenID URL"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail Adresse auf diesem Server."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
+"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+msgstr ""
+"Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben "
+"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs "
+"verwalten."
+
+#: ../lib/util.php:814
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "vor wenigen Sekunden"
+
+#: ../lib/util.php:826
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "vor %d Tagen"
+
+#: ../lib/util.php:822
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "vor %d Stunden"
+
+#: ../lib/util.php:818
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "vor %d Minuten"
+
+#: ../lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "vor %d Monaten"
+
+#: ../lib/util.php:824
+msgid "about a day ago"
+msgstr "vor einem Tag"
+
+#: ../lib/util.php:816
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "vor einer Minute"
+
+#: ../lib/util.php:828
+msgid "about a month ago"
+msgstr "vor einem Monat"
+
+#: ../lib/util.php:832
+msgid "about a year ago"
+msgstr "vor einem Jahr"
+
+#: ../lib/util.php:820
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "vor einer Stunde"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
+msgid "in reply to..."
+msgstr "als Antwort auf... "
+
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
+msgid "reply"
+msgstr "antworten"
+
+#: ../actions/password.php:44
+msgid "same as password above"
+msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
+
+#: ../lib/util.php:1127
+msgid "« After"
+msgstr "« Später"
diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5a91fff
Binary files /dev/null and b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.mo differ
diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/laconica.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f0f31b4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1465 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: laconica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: john@nextraweb.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 01:44+0100\n"
+"Last-Translator: John Drinkwater <john@nextraweb.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:64
+#, php-format
+msgid " Search Stream for \"%s\""
+msgstr "Search Stream for ‘%s’"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
+msgstr ""
+"except this private data: password, e-mail address, IM address, phone "
+"number."
+
+#: ../actions/subscribe.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+
+#: ../actions/subscribe.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/shownotice.php:45
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "%1$s’s status on %2$s"
+
+#: ../actions/publicrss.php:60
+#, php-format
+msgid "%s Public Stream"
+msgstr "%s Public Stream"
+
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s and friends"
+
+#: ../lib/util.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)"
+
+#: ../lib/util.php:235
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** is a microblogging service."
+
+#: ../lib/util.php:250
+msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+msgstr ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 or more characters"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 or more characters, and don’t forget it!"
+
+#: ../actions/imsettings.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+
+#: ../lib/util.php:296
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:118
+msgid "Accept"
+msgstr "Accept"
+
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:43
+msgid "Add OpenID"
+msgstr "Add OpenID"
+
+#: ../actions/imsettings.php:39
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#: ../actions/showstream.php:254
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "All subscriptions"
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
+#, php-format
+msgid "All updates for %s"
+msgstr "All updates for %s"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:66
+#, php-format
+msgid "All updates matching search term \"%s\""
+msgstr "All updates matching search term ‘%s’"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Already logged in."
+
+#: ../actions/subscribe.php:48
+msgid "Already subscribed!."
+msgstr "Already subscribed!"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:76
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Authorise subscription"
+
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Automatically log-in in the future; not for shared computers!"
+
+#: ../actions/avatar.php:32
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:113
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar updated."
+
+#: ../actions/imsettings.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy "
+"list?)"
+
+#  erm, not sure what to do here, » is recognised as a quotation mark.
+#: ../lib/util.php:1136
+msgid "Before »"
+msgstr "Before →"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52
+msgid "Bio"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+msgstr "Bio is too long (max 140 chars)"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:118
+#, php-format
+msgid "Can't read avatar URL '%s'"
+msgstr "Can’t read avatar URL ‘%s’"
+
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Can’t save new password."
+
+#: ../actions/imsettings.php:59
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../lib/openid.php:121
+msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+msgstr "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+
+#: ../actions/imsettings.php:154
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Cannot normalise Jabber ID"
+
+#: ../actions/password.php:45
+msgid "Change"
+msgstr "Change"
+
+#: ../actions/password.php:32
+msgid "Change password"
+msgstr "Change password"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirm"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Confirm Address"
+
+#: ../actions/imsettings.php:213
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Confirmation cancelled."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:38
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Confirmation code not found."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
+msgid "Connect"
+msgstr "Connect"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Connect existing account"
+
+#: ../lib/util.php:304
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#  Thought form was incorrect
+#: ../lib/openid.php:178
+#, php-format
+msgid "Could not create OpenID form: %s"
+msgstr "Could not create OpenID from: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:160
+#, php-format
+msgid "Could not redirect to server: %s"
+msgstr "Could not redirect to server: %s"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:161
+msgid "Could not save avatar info"
+msgstr "Could not save avatar info"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:154
+msgid "Could not save new profile info"
+msgstr "Could not save new profile info"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "Couldn’t confirm e-mail."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
+msgstr "Couldn’t convert request tokens to access tokens."
+
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "Couldn’t create subscription."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Couldn’t delete e-mail confirmation."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Couldn’t delete subscription."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+msgid "Couldn't get a request token."
+msgstr "Couldn’t get a request token."
+
+#: ../actions/imsettings.php:178
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Couldn’t insert confirmation code."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Couldn’t insert new subscription."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:175
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Couldn’t save profile."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Couldn’t update user."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Create a new user with this nickname."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
+msgid "Create new account"
+msgstr "Create new account"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
+msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
+msgstr "Creating new account for OpenID that already has a user."
+
+#: ../actions/imsettings.php:45
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+
+#: ../actions/showstream.php:337
+msgid "Currently"
+msgstr "Currently"
+
+#: ../lib/util.php:893
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "DB error inserting reply: %s"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:54
+msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+msgstr "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+
+#: ../actions/register.php:181
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail address"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "E-mail address already exists."
+
+#: ../lib/mail.php:82
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "E-mail address confirmation"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Enter a nickname or e-mail address."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:136
+msgid "Error authorizing token"
+msgstr "Error authorising token."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+msgid "Error connecting user to OpenID."
+msgstr "Error connecting user to OpenID."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:78
+msgid "Error connecting user."
+msgstr "Error connecting user."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Error inserting avatar"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Error inserting new profile"
+
+#: ../actions/postnotice.php:88
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Error inserting notice"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Error inserting remote profile"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Error saving address confirmation."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:139
+msgid "Error saving remote profile"
+msgstr "Error saving remote profile"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Error saving the profile."
+
+#: ../lib/openid.php:237
+msgid "Error saving the user."
+msgstr "Error saving the user."
+
+#: ../actions/password.php:80
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Error saving user; invalid."
+
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Error setting user."
+
+#  Added full stop
+#: ../actions/finishaddopenid.php:83
+msgid "Error updating profile"
+msgstr "Error updating profile."
+
+#  Added full stop
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Error updating remote profile."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Error with confirmation code."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Existing nickname"
+
+#: ../lib/util.php:298
+msgid "FAQ"
+msgstr "F.A.Q."
+
+#: ../actions/avatar.php:115
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Failed to update avatar."
+
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed for friends of %s"
+
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#, php-format
+msgid "Feed for replies to %s"
+msgstr "Feed for replies to %s"
+
+#: ../actions/login.php:118
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:44
+msgid "Full name"
+msgstr "Full name"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Full name is too long (max 255 chars)."
+
+#: ../lib/util.php:279
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: ../lib/util.php:274
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:49
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:87
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Homepage is not a valid URL."
+
+#  possibly use I.M.
+#: ../actions/imsettings.php:61
+msgid "IM Address"
+msgstr "IM Address"
+
+#  requires full stops?
+#: ../actions/imsettings.php:33
+msgid "IM Settings"
+msgstr "IM Settings"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+msgstr ""
+"If you already have an account, log-in with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:45
+msgid ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click \"Add\"."
+msgstr ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click ‘Add’."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
+"email address you have stored  in your account."
+msgstr ""
+"If you’ve forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the e-mail address you have stored in your account."
+
+#: ../actions/password.php:69
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Incorrect old password"
+
+#: ../actions/login.php:63
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Incorrect username or password."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the e-mail "
+"address registered to your account."
+
+#  Avatar?
+#: ../actions/updateprofile.php:113
+#, php-format
+msgid "Invalid avatar URL '%s'"
+msgstr "Invalid avatar URL ‘%s’"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:97
+#, php-format
+msgid "Invalid homepage '%s'"
+msgstr "Invalid homepage ‘%s’"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:81
+#, php-format
+msgid "Invalid license URL '%s'"
+msgstr "Invalid licence URL ‘%s’"
+
+#: ../actions/postnotice.php:61
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Invalid notice content"
+
+#: ../actions/postnotice.php:67
+msgid "Invalid notice uri"
+msgstr "Invalid notice URI"
+
+#: ../actions/postnotice.php:72
+msgid "Invalid notice url"
+msgstr "Invalid notice URL"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:86
+#, php-format
+msgid "Invalid profile URL '%s'."
+msgstr "Invalid profile URL ‘%s’."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:96
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Invalid profile URL (bad format)"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
+msgid "Invalid profile URL returned by server."
+msgstr "Invalid profile URL returned by server."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:37
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Invalid size."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Invalid username or password."
+
+#: ../lib/util.php:237
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"Licence](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+
+#: ../actions/imsettings.php:164
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Jabber ID already belongs to another user."
+
+#: ../actions/imsettings.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Jabber or GTalk address, like ‘UserName@example.org’. First, make sure "
+"to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:55
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Location is too long (max 255 chars)."
+
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+msgid "Login"
+msgstr "Log-in"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:44
+#, php-format
+msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+msgstr "Log-in with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+
+#: ../actions/login.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+msgstr ""
+"Log-in with your username and password. Don’t have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
+
+#: ../lib/util.php:284
+msgid "Logout"
+msgstr "Log out"
+
+#: ../actions/login.php:106
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Lost or forgotten password?"
+
+#: ../actions/showstream.php:281
+msgid "Member since"
+msgstr "Member since"
+
+#: ../actions/userrss.php:70
+#, php-format
+msgid "Microblog by %s"
+msgstr "Microblog by %s"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "My text and files are available under"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
+msgid "New nickname"
+msgstr "New nickname"
+
+#: ../actions/newnotice.php:100
+msgid "New notice"
+msgstr "New notice"
+
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+msgid "New password"
+msgstr "New password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "New password successfully saved. You are now logged in."
+
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nickname"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Nickname already in use. Try another one."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Nickname not allowed."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:72
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Nickname of the user you want to follow"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
+msgid "Nickname or email"
+msgstr "Nickname or e-mail"
+
+#: ../actions/imsettings.php:147
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "No Jabber ID."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:128
+msgid "No authorization request!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:33
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "No confirmation code."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49
+msgid "No content!"
+msgstr "No content!"
+
+#: ../actions/userbyid.php:27
+msgid "No id."
+msgstr "No id."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
+msgid "No nickname provided by remote server."
+msgstr "No nickname provided by remote server."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:27
+msgid "No nickname."
+msgstr "No nickname."
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "No pending confirmation to cancel."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
+msgid "No profile URL returned by server."
+msgstr "No profile URL returned by server."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "No registered e-mail address for that user."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:48
+msgid "No request found!"
+msgstr "No request found!"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
+msgid "No results"
+msgstr "No results"
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:32
+msgid "No size."
+msgstr "No size."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:135
+msgid "No such OpenID."
+msgstr "No such OpenID."
+
+#: ../actions/doc.php:29
+msgid "No such document."
+msgstr "No such document."
+
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+msgid "No such notice."
+msgstr "No such notice."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:56
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "No such recovery code."
+
+#: ../actions/postnotice.php:56
+msgid "No such subscription"
+msgstr "No such subscription"
+
+#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+msgid "No such user."
+msgstr "No such user."
+
+#: ../lib/gallery.php:76
+msgid "Nobody to show!"
+msgstr "Nobody to show!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:60
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Not a recovery code."
+
+#: ../actions/imsettings.php:158
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Not a valid Jabber ID"
+
+#: ../lib/openid.php:131
+msgid "Not a valid OpenID."
+msgstr "Not a valid OpenID."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Not a valid e-mail address."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Not a valid nickname."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+msgstr "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+msgstr "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:104
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+
+#: ../actions/avatar.php:95
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Not an image or corrupt file."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
+msgid "Not authorized."
+msgstr "Not authorised."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Not expecting this response!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Not logged in."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
+msgid "Not subscribed!."
+msgstr "Not subscribed!"
+
+#: ../actions/showstream.php:82
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s"
+msgstr "Notice feed for %s"
+
+#: ../actions/shownotice.php:39
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Notice has no profile"
+
+#: ../actions/showstream.php:297
+msgid "Notices"
+msgstr "Notices"
+
+#: ../actions/password.php:39
+msgid "Old password"
+msgstr "Old password"
+
+#: ../lib/util.php:288
+msgid "OpenID"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
+msgid "OpenID Account Setup"
+msgstr "OpenID Account Setup"
+
+#: ../lib/openid.php:180
+msgid "OpenID Auto-Submit"
+msgstr "OpenID Auto-Submit"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
+#: ../actions/openidlogin.php:60
+msgid "OpenID Login"
+msgstr "OpenID Log-in"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
+msgid "OpenID URL"
+msgstr "OpenID URL"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
+msgid "OpenID authentication cancelled."
+msgstr "OpenID authentication cancelled."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
+#, php-format
+msgid "OpenID authentication failed: %s"
+msgstr "OpenID authentication failed: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:133
+#, php-format
+msgid "OpenID failure: %s"
+msgstr "OpenID failure: %s"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:144
+msgid "OpenID removed."
+msgstr "OpenID removed."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:37
+msgid "OpenID settings"
+msgstr "OpenID settings"
+
+#: ../actions/avatar.php:84
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Partial upload."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Password and confirmation do not match."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Password must be 6 chars or more."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Password recovery requested"
+
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+msgid "Password saved."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Passwords don’t match."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:33
+msgid "People search"
+msgstr "People search"
+
+#: ../lib/stream.php:44
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
+"click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Please verify the details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s "
+"notices, click ‘Cancel’."
+
+#: ../actions/imsettings.php:74
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+
+#: ../actions/imsettings.php:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: ../actions/imsettings.php:135
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Preferences saved."
+
+#: ../lib/util.php:300
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problem saving notice."
+
+#: ../lib/stream.php:54
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:73
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profile URL"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:34
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Profile settings"
+
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+msgid "Profile unknown"
+msgstr "Unknown profile"
+
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/public.php:54
+msgid "Public Stream Feed"
+msgstr "Public Stream Feed"
+
+#: ../actions/public.php:33
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Public timeline"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
+msgid "Recover"
+msgstr "Recover"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recover password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:67
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Recovery code for unknown user."
+
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+msgid "Register"
+msgstr "Register"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:119
+msgid "Reject"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+msgid "Remember me"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:69
+msgid "Remote profile with no matching profile"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:65
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidsettings.php:68
+msgid "Remove OpenID"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidsettings.php:73
+msgid ""
+"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
+"remove it, add another OpenID first."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/stream.php:49
+msgid "Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
+msgid "Reset password"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+msgid "Same as password above"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/noticesearch.php:80
+msgid "Search Stream Feed"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/noticesearch.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:982
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:71
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:183
+msgid "Settings saved."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:66
+msgid "Someone else already has this OpenID."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
+msgid "Something weird happened."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:302
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:277
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+msgid "Stored OpenID not found."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+msgid "Subscribers"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:309
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:319
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Subscription rejected"
+
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/subscriptions.php:27
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscriptions"
+
+#: ../actions/avatar.php:87
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "System error uploading file."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:34
+msgid "Text search"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidsettings.php:140
+msgid "That OpenID does not belong to you."
+msgstr "That OpenID does not belong to you."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:52
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:43
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:80
+msgid "That file is too big."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:161
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:224
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/newnotice.php:52
+msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:241
+msgid "The address was removed."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:311
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:321
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/subscribers.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "These are the people who listen to %s’s notices."
+
+#: ../actions/subscribers.php:33
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/subscriptions.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/subscriptions.php:33
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/openid.php:195
+msgid ""
+"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
+"button to go to your OpenID provider."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
+"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
+"your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:147
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
+"account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
+"your profile URL below."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:74
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
+msgid "Unknown version of OMB protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:245
+msgid ""
+"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
+"contributors and available under the "
+msgstr ""
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:48
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:193
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+msgid "Unsupported OMB version"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:68
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:27
+msgid ""
+"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
+"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
+"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
+"share."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
+msgid "User being listened to doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
+msgid "User has no profile."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:71
+msgid "User nickname"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:969
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:127
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:122
+#, php-format
+msgid "Wrong size image at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:64
+msgid "You already have this OpenID!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:31
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/password.php:27
+msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:164
+msgid "You can create a new account to start posting notices."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidsettings.php:86
+msgid ""
+"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
+"\"Remove\"."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:27
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:62
+msgid "You did not send us that profile"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
+msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidlogin.php:67
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
+"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:814
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:826
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:822
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:818
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:824
+msgid "about a day ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:816
+msgid "about a minute ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:828
+msgid "about a month ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:832
+msgid "about a year ago"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:820
+msgid "about an hour ago"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
+msgid "in reply to..."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
+msgid "reply"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/password.php:44
+msgid "same as password above"
+msgstr ""
+
+#  erm, not sure what to do here, « is recognised as a quotation mark.
+#: ../lib/util.php:1127
+msgid "« After"
+msgstr "← After"
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6ce6a90
Binary files /dev/null and b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.mo differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/es/LC_MESSAGES/laconica.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ef81646
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1520 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:64
+#, php-format
+msgid " Search Stream for \"%s\""
+msgstr "Busca \"%s\" en el Corriente"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
+msgstr ""
+"excepto los siguientes datos privados: contraseña, dirección de correo "
+"electrónico, dirección de mensajería instantánea, número de teléfono."
+
+#: ../actions/subscribe.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s"
+
+#: ../actions/subscribe.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s.\n"
+msgstr ""
+"      %1$s ahora está escuchando tus avisos en  %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Atentamente,\n"
+"%4$s.\n"
+
+#: ../actions/shownotice.php:45
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "estado de %1$s en %2$s"
+
+#: ../actions/publicrss.php:60
+#, php-format
+msgid "%s Public Stream"
+msgstr "Flujo público de %s"
+
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s y amigos"
+
+#: ../lib/util.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo de "
+"[%%site.broughtby%%**](%%site.broughtbyurl%%)."
+
+#: ../lib/util.php:235
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo."
+
+#: ../lib/util.php:250
+msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+msgstr ". Los colaboradores deben ser citados por su nombre completo o apodo."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr ""
+"1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o "
+"espacios"
+
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 o más caracteres"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 o más caracteres, ¡no te olvides!"
+
+#: ../actions/imsettings.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Un código de confirmación fue enviado a la dirección de mensajería "
+"instantánea que agregaste. Debes aprobar a %s para que pueda enviarte "
+"mensajes."
+
+#: ../lib/util.php:296
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:118
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:43
+msgid "Add OpenID"
+msgstr "Añadir OpenID"
+
+#: ../actions/imsettings.php:39
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: ../actions/showstream.php:254
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Todas las suscripciones"
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
+#, php-format
+msgid "All updates for %s"
+msgstr "Todas las actualizaciones para %s"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:66
+#, php-format
+msgid "All updates matching search term \"%s\""
+msgstr "Todas las actualizaciones que corresponden a la frase a buscar \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Ya estás conectado."
+
+#: ../actions/subscribe.php:48
+msgid "Already subscribed!."
+msgstr "¡Ya está suscrito!"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:76
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Autorizar la suscripción"
+
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr ""
+"Iniciar sesión automáticamente en el futuro. ¡No usar en ordenadores "
+"compartidos! "
+
+#: ../actions/avatar.php:32
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#: ../actions/avatar.php:113
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar actualizado"
+
+#: ../actions/imsettings.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"A la espera de una confirmación para esta dirección. Busca en tu cuenta "
+"Jabber/GTalk un mensaje con más instrucciones. (¿Has añadido a %s a tu "
+"lista de amigos?)"
+
+#: ../lib/util.php:1136
+msgid "Before »"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52
+msgid "Bio"
+msgstr "Biografía"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:118
+#, php-format
+msgid "Can't read avatar URL '%s'"
+msgstr "No se puede leer el URL del avatar '%s'"
+
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
+
+#: ../actions/imsettings.php:59
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../lib/openid.php:121
+msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+msgstr "Imposible crear una instancia del objeto OpenID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:154
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "No se puede normalizar este Jabber ID"
+
+#: ../actions/password.php:45
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: ../actions/password.php:32
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Confirmar la dirección"
+
+#: ../actions/imsettings.php:213
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Confirmación cancelada."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:38
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Código de confirmación no encontrado."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectarse"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Conectarse a una cuenta existente"
+
+#: ../lib/util.php:304
+msgid "Contact"
+msgstr "Ponerse en contacto"
+
+#: ../lib/openid.php:178
+#, php-format
+msgid "Could not create OpenID form: %s"
+msgstr "No se pudo crear el formulario OpenID: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:160
+#, php-format
+msgid "Could not redirect to server: %s"
+msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:161
+msgid "Could not save avatar info"
+msgstr "No se pudo guardar la información del avatar"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:154
+msgid "Could not save new profile info"
+msgstr "No se pudo guardar la información del nuevo perfil"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "No se pudo confirmar el correo electrónico."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
+msgstr "No se pudieron convertir las señales de petición a señales de acceso."
+
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "No se pudo crear la suscripción."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de correo electrónico."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+msgid "Couldn't get a request token."
+msgstr "No se pudo obtener la señal de petición."
+
+#: ../actions/imsettings.php:178
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "No se pudo insertar el código de confirmación."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:175
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "No se pudo guardar el perfil."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Crear un nuevo usuario con este apodo."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
+msgid "Create new account"
+msgstr "Crear una nueva cuenta"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
+msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
+msgstr "Crear nueva cuenta para un OpenID que ya tiene un usuario."
+
+#: ../actions/imsettings.php:45
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Dirección actual Jabber/Gtalk confirmada."
+
+#: ../actions/showstream.php:337
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+#: ../lib/util.php:893
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:54
+msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+msgstr "Cuéntanos algo sobre ti y tus intereses en 140 caracteres"
+
+#: ../actions/register.php:181
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
+
+#: ../lib/mail.php:82
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Confirmacion de correo electronico"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Ingresa un apodo o correo electronico"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:136
+msgid "Error authorizing token"
+msgstr "Error al autorizar señal"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+msgid "Error connecting user to OpenID."
+msgstr "Error al conectar tu usuario a OpenID"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:78
+msgid "Error connecting user."
+msgstr "Error al conectar usuario"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Error al insertar el avatar"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Error al insertar el nuevo perfil"
+
+#: ../actions/postnotice.php:88
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Error al insertar aviso"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Error al insertar perfil remoto"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Error al guardar confirmación de la dirección."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:139
+msgid "Error saving remote profile"
+msgstr "Error al guardar perfil remoto"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Error al guardar el perfil."
+
+#: ../lib/openid.php:237
+msgid "Error saving the user."
+msgstr "Error al guardar el usuario."
+
+#: ../actions/password.php:80
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Error al guardar el usuario; inválido."
+
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Error al configurar el usuario."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:83
+msgid "Error updating profile"
+msgstr "Error al actualizar el perfil"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Error con el código de confirmación."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Apodo existente"
+
+#: ../lib/util.php:298
+msgid "FAQ"
+msgstr "Preguntas Frecuentes"
+
+#: ../actions/avatar.php:115
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Error al actualizar avatar."
+
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed de los amigos de %s"
+
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#, php-format
+msgid "Feed for replies to %s"
+msgstr "Feed de respuestas a %s"
+
+#: ../actions/login.php:118
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y "
+"contraseña antes de cambiar tu configuración."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:44
+msgid "Full name"
+msgstr "Nombre completo"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)"
+
+#: ../lib/util.php:279
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: ../lib/util.php:274
+msgid "Home"
+msgstr "Portada"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:49
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página personal"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:87
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "La página personal no es un URL válido."
+
+#: ../actions/imsettings.php:61
+msgid "IM Address"
+msgstr "Dirección de mensajería instantánea"
+
+#: ../actions/imsettings.php:33
+msgid "IM Settings"
+msgstr "Configuración de mensajería instantánea"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+msgstr ""
+"Si ya tienes una cuenta, ingresa con tu nombre de usuario y contraseña para "
+"conectarla con tu OpenID."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:45
+msgid ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click \"Add\"."
+msgstr ""
+"Si quieres agregar una cuenta OpenID, ponla en el campo de abajo y haz clic "
+"en \"Añadir\"."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
+"email address you have stored  in your account."
+msgstr ""
+"Si olvidaste o perdiste tu contraseña, puedes recibir una nueva en la "
+"dirección de correo electrónico que usaste para registrar tu cuenta."
+
+#: ../actions/password.php:69
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Contraseña antigua incorrecta."
+
+#: ../actions/login.php:63
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Se enviaron instrucciones para recuperar tu contraseña a la dirección de "
+"correo registrada."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:113
+#, php-format
+msgid "Invalid avatar URL '%s'"
+msgstr "El URL del avatar '%s' es inválido"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:97
+#, php-format
+msgid "Invalid homepage '%s'"
+msgstr "El sitio '%s' es inválido"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:81
+#, php-format
+msgid "Invalid license URL '%s'"
+msgstr "El URL de la licencia '%s' es inválido"
+
+#: ../actions/postnotice.php:61
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "El contenido del aviso es inválido"
+
+#: ../actions/postnotice.php:67
+msgid "Invalid notice uri"
+msgstr "El URI del aviso es inválido"
+
+#: ../actions/postnotice.php:72
+msgid "Invalid notice url"
+msgstr "El URL del aviso es inválido"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:86
+#, php-format
+msgid "Invalid profile URL '%s'."
+msgstr "El URL del perfil '%s' es inválido"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:96
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "El URL del perfil es inválido (formato incorrecto)"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
+msgid "Invalid profile URL returned by server."
+msgstr "URL del perfil devuelto por el servidor inválido."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:37
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Tamaño inválido."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Usuario o contraseña inválidos."
+
+#: ../lib/util.php:237
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Usa el software de microblogueo [Laconica](http://laconi.ca), versión %s, "
+"disponible bajo la [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+
+#: ../actions/imsettings.php:164
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "El Jabber ID ya pertenece a otro usuario."
+
+#: ../actions/imsettings.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@ejemplo.org\". "
+"Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de "
+"mensajería instantánea o en GTalk."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:55
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)."
+
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+msgid "Login"
+msgstr "Inicio de sesión"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:44
+#, php-format
+msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+msgstr "Inicio de sesión con una cuenta [OpenID](%%doc.openid%%)."
+
+#: ../actions/login.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+msgstr ""
+"Inicia una sesión con tu usuario y contraseña. ¿Aún no tienes usuario? "
+"[Crea](%%action.register%%) una cuenta nueva o prueba [OpenID] "
+"(%%action.openidlogin%%). "
+
+#: ../lib/util.php:284
+msgid "Logout"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../actions/login.php:106
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "¿Contraseña olvidada o perdida?"
+
+#: ../actions/showstream.php:281
+msgid "Member since"
+msgstr "Miembro desde"
+
+#: ../actions/userrss.php:70
+#, php-format
+msgid "Microblog by %s"
+msgstr "Microblog por %s"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Mi texto y archivos están disponibles bajo"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
+msgid "New nickname"
+msgstr "Nuevo apodo"
+
+#: ../actions/newnotice.php:100
+msgid "New notice"
+msgstr "Nuevo aviso"
+
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+msgid "New password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Nueva contraseña guardada correctamente. Has iniciado una sesión."
+
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apodo"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"El apodo debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener "
+"espacios. "
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Apodo prohibido."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:72
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Apodo del usuario que quieres seguir"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
+msgid "Nickname or email"
+msgstr "Apodo o correo electrónico"
+
+#: ../actions/imsettings.php:147
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Ningún Jabber ID."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:128
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "¡Ninguna petición de autorización!"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:33
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Ningún código de confirmación."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49
+msgid "No content!"
+msgstr "¡Ningún contenido!"
+
+#: ../actions/userbyid.php:27
+msgid "No id."
+msgstr "Ningún identificador."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
+msgid "No nickname provided by remote server."
+msgstr "Ningún apodo devuelto por el servidor remoto."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:27
+msgid "No nickname."
+msgstr "Ningún apodo."
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Ninguna confirmación pendiente para cancelar."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
+msgid "No profile URL returned by server."
+msgstr "Ningun URL de perfil devuelto por el servidor."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Ninguna dirección de correo electrónico registrada por este usuario."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:48
+msgid "No request found!"
+msgstr "¡Ninguna petición encontrada!"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
+msgid "No results"
+msgstr "Ningún resultado"
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:32
+msgid "No size."
+msgstr "Ningún tamaño."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:135
+msgid "No such OpenID."
+msgstr "No existe esa cuenta OpenID."
+
+#: ../actions/doc.php:29
+msgid "No such document."
+msgstr "No existe ese documento."
+
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+msgid "No such notice."
+msgstr "No existe ese aviso."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:56
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "No existe ese código de recuperación."
+
+#: ../actions/postnotice.php:56
+msgid "No such subscription"
+msgstr "No existe esa suscripción"
+
+#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+msgid "No such user."
+msgstr "No existe ese usuario."
+
+#: ../lib/gallery.php:76
+msgid "Nobody to show!"
+msgstr "¡Nadie a mostrar!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:60
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "No es un código de recuperación."
+
+#: ../actions/imsettings.php:158
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Jabber ID no válido"
+
+#: ../lib/openid.php:131
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid OpenID."
+msgstr "La cuenta OpenID no es válida"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Correo electrónico no válido"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Apodo no válido"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+msgstr "URL de perfil no válido (servicios incorrectos)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+msgstr "URL de perfil no válido (XRDS no definido)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:104
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+msgstr "URL de perfil no válido (ningún documento YADIS)."
+
+#: ../actions/avatar.php:95
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "No es una imagen o es un fichero corrupto."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
+msgid "Not authorized."
+msgstr "No autorizado."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "¡Respuesta inesperada!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+msgid "Not logged in."
+msgstr "No conectado."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
+msgid "Not subscribed!."
+msgstr "¡No estás suscrito!"
+
+#: ../actions/showstream.php:82
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s"
+msgstr "Feed de avisos de %s"
+
+#: ../actions/shownotice.php:39
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Aviso sin perfil"
+
+#: ../actions/showstream.php:297
+msgid "Notices"
+msgstr "Avisos"
+
+#: ../actions/password.php:39
+msgid "Old password"
+msgstr "Antigua contraseña"
+
+#: ../lib/util.php:288
+msgid "OpenID"
+msgstr "Cuenta OpenID"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
+msgid "OpenID Account Setup"
+msgstr "Configuración de la Cuenta OpenID"
+
+#: ../lib/openid.php:180
+msgid "OpenID Auto-Submit"
+msgstr "Auto-envío de OpenID"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
+#: ../actions/openidlogin.php:60
+msgid "OpenID Login"
+msgstr "Ingreso desde una cuenta OpenID"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
+msgid "OpenID URL"
+msgstr "URL de la cuenta OpenID"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
+msgid "OpenID authentication cancelled."
+msgstr "Autenticación OpenID cancelada."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
+#, php-format
+msgid "OpenID authentication failed: %s"
+msgstr "Autenticación OpenID fallida: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:133
+#, php-format
+msgid "OpenID failure: %s"
+msgstr "Error OpenID: %s"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:144
+msgid "OpenID removed."
+msgstr "OpenID eliminado."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:37
+msgid "OpenID settings"
+msgstr "Configuración OpenID"
+
+#: ../actions/avatar.php:84
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Carga parcial."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Recuperación de contraseña solicitada"
+
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+msgid "Password saved."
+msgstr "Contraseña guardada"
+
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:33
+msgid "People search"
+msgstr "Buscador de gente"
+
+#: ../lib/stream.php:44
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
+"click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
+"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
+"\"Cancelar\"."
+
+#: ../actions/imsettings.php:74
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Enviar un aviso cuando el estado de mi Jabber/GTalk cambie."
+
+#: ../actions/imsettings.php:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: ../actions/imsettings.php:135
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Preferencias guardadas."
+
+#: ../lib/util.php:300
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidad"
+
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
+
+#: ../lib/stream.php:54
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:73
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL del perfil"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:34
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Configuración del perfil"
+
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+msgid "Profile unknown"
+msgstr "Perfil desconocido"
+
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
+
+#: ../actions/public.php:54
+msgid "Public Stream Feed"
+msgstr "Feed del flujo público"
+
+#: ../actions/public.php:33
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Línea temporal pública"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
+msgid "Recover"
+msgstr "Recuperar"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recuperar contraseña"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:67
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Código de recuperación para usuario desconocido."
+
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:119
+msgid "Reject"
+msgstr "Rechazar"
+
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+msgid "Remember me"
+msgstr "Recordarme"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:69
+msgid "Remote profile with no matching profile"
+msgstr "Perfil remoto sin perfil coincidente"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:65
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Subscripción remota"
+
+#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:68
+msgid "Remove OpenID"
+msgstr "Eliminar OpenID"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:73
+msgid ""
+"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
+"remove it, add another OpenID first."
+msgstr ""
+"¡Si eliminas tu único OpenID no podrás volver a entrar! Si necesitas "
+"eliminarlo, agrega otro antes."
+
+#: ../lib/stream.php:49
+msgid "Replies"
+msgstr "Respuestas"
+
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Respuestas a %s"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Igual a la contraseña de arriba"
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:80
+msgid "Search Stream Feed"
+msgstr "Feed del flujo de búsqueda"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Buscar avisos en %%site.name%% por contenido. Separa los términos de "
+"búsqueda con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Buscar personas en %%site.name%% por nombre, ubicación o intereses. Separa "
+"los términos con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 "
+"caracteres."
+
+#: ../lib/util.php:982
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#: ../actions/imsettings.php:71
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Enviarme avisos por Jabber/GTalk"
+
+#: ../lib/util.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:183
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Configuración guardada."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:66
+msgid "Someone else already has this OpenID."
+msgstr "Alguien ya tiene este OpenID."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
+msgid "Something weird happened."
+msgstr "Algo raro pasó."
+
+#: ../lib/util.php:302
+msgid "Source"
+msgstr "Fuente"
+
+#: ../actions/showstream.php:277
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+msgid "Stored OpenID not found."
+msgstr "No se ha encontrado el OpenID almacenado."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Suscribirse"
+
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Suscriptores"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:309
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Suscripción autorizada"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:319
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Suscripción rechazada"
+
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/subscriptions.php:27
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Suscripciones"
+
+#: ../actions/avatar.php:87
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Error del sistema al cargar el archivo."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:34
+msgid "Text search"
+msgstr "Búsqueda de texto"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:140
+msgid "That OpenID does not belong to you."
+msgstr "Ese OpenID no es tuyo."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:52
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Esa dirección ya fue confirmada."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:43
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "¡Ese código de confirmación no es para ti!"
+
+#: ../actions/avatar.php:80
+msgid "That file is too big."
+msgstr "Ese archivo es demasiado grande."
+
+#: ../actions/imsettings.php:161
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Ese ya es tu Jabber ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:224
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Ese no es tu Jabber ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Esa dirección de mensajería instantánea es incorrecta."
+
+#: ../actions/newnotice.php:52
+msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta."
+
+#: ../actions/imsettings.php:241
+msgid "The address was removed."
+msgstr "La dirección fue eliminada."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:311
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Se ha autorizado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. "
+"Lee de nuevo las instrucciones para saber cómo autorizar la suscripción. "
+"Tu identificador de suscripción es:"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:321
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"Se ha rechazado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. "
+"Lee de nuevo las instrucciones para saber cómo rechazar la suscripción "
+"completamente."
+
+#: ../actions/subscribers.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Estas son las personas que escuchan los avisos de %s."
+
+#: ../actions/subscribers.php:33
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Estas son las personas que escuchan tus avisos."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Estas son las personas que %s escucha."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:33
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Estas son las personas que escuchas."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr ""
+"Este código de confirmación es demasiado viejo. Por favor empieza de "
+"nuevo."
+
+#: ../lib/openid.php:195
+msgid ""
+"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
+"button to go to your OpenID provider."
+msgstr ""
+"Este formulario debería enviarse automáticamente. En caso contrario, haz "
+"clic en el botón de envío para ir a tu proveedor de OpenID."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
+"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
+"your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+"Esta es la primera vez que accedes a %s por lo que debemos conectar tu "
+"OpenID a una cuenta local. Puedes crear una nueva o conectarte con la tuya, "
+"si la tienes."
+
+#: ../lib/util.php:147
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Esta página no está disponible en un tipo de media que aceptes."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
+"account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
+"your profile URL below."
+msgstr ""
+"Para suscribirte, puedes [iniciar una sesión](%%action.login%%), o "
+"[registrar](%%action.register%%) una nueva cuenta. Si ya tienes una en un "
+"[servicio de microblogueo compatible](%%doc.openmublog%%), escribe el URL de "
+"tu perfil debajo."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "El URL de tu página personal, blog o perfil en otro sitio"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:74
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
+
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Envío de formulario inesperado."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Restablecimiento de contraseña inesperado."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
+msgid "Unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Versión desconocida del protocolo OMB."
+
+#: ../lib/util.php:245
+msgid ""
+"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
+"contributors and available under the "
+msgstr ""
+"A menos que se especifique lo contrario, el contenido de este sitio es "
+"propiedad de sus colaboradores y está disponible bajo la"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:48
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Tipo de dirección %s desconocida"
+
+#: ../actions/showstream.php:193
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Cancelar suscripción"
+
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+msgid "Unsupported OMB version"
+msgstr "Versión OMB no soportada"
+
+#: ../actions/avatar.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Formato de imagen no soportado."
+
+#: ../actions/avatar.php:68
+msgid "Upload"
+msgstr "Cargar"
+
+#: ../actions/avatar.php:27
+msgid ""
+"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
+"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
+"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
+"share."
+msgstr ""
+"Carga un nuevo \"avatar\" (imagen de usuario) aquí. No puedes editar la "
+"imagen una vez cargada, por lo que antes debes asegurarte que sea más o "
+"menos cuadrada. Además, debe estar bajo la misma licencia del sitio. Usa "
+"una foto que te pertenezca y que quieras compartir."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+"Usado sólo para actualizaciones, anuncios y recuperación de "
+"contraseñas"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
+msgid "User being listened to doesn't exist."
+msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
+
+#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
+msgid "User has no profile."
+msgstr "El usuario no tiene un perfil."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:71
+msgid "User nickname"
+msgstr "Apodo del usuario"
+
+#: ../lib/util.php:969
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "¿Qué tal, %s?"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:127
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for '%s'"
+msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:122
+#, php-format
+msgid "Wrong size image at '%s'"
+msgstr "Tamaño de imagen incorrecto para '%s'"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:64
+msgid "You already have this OpenID!"
+msgstr "¡Ya tienes este OpenID!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:31
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "¡Ya te has conectado!"
+
+#: ../actions/password.php:27
+msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
+msgstr "Puedes cambiar tu contraseña aquí. ¡Elige una buena!"
+
+#: ../actions/register.php:164
+msgid "You can create a new account to start posting notices."
+msgstr "Puedes crear una nueva cuenta y empezar a enviar avisos."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:86
+msgid ""
+"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
+"\"Remove\"."
+msgstr ""
+"Puedes eliminar un OpenID de tu cuenta haciendo clic en el botón "
+"\"Eliminar\"."
+
+#: ../actions/imsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Puedes enviar y recibir avisos vía [mensajes instantáneos](%%doc.im%%) de "
+"Jabber/GTalk. Configura tu dirección y opciones debajo."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:27
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
+msgstr ""
+"Puedes actualizar la información de tu perfil personal para que la gente "
+"sepa más sobre ti."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "¡Puedes usar la suscripción local!"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:62
+msgid "You did not send us that profile"
+msgstr "No nos enviaste ese perfil"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
+msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
+msgstr "Te has identificado. Escribe una nueva contraseña a continuación."
+
+#: ../actions/openidlogin.php:67
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr "El URL de tu OpenID"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+"Tu nombre de usuario en este servidor, o la dirección de correo "
+"electrónico registrada."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
+"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+msgstr ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) te permite ingresar a muchos sitios con la misma "
+"cuenta de usuario. Puedes administrar tus OpenID asociados desde aquí."
+
+#: ../lib/util.php:814
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "hace unos segundos"
+
+#: ../lib/util.php:826
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "hace %d días"
+
+#: ../lib/util.php:822
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "hace %d horas"
+
+#: ../lib/util.php:818
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "hace %d minutos"
+
+#: ../lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "hace %d meses"
+
+#: ../lib/util.php:824
+msgid "about a day ago"
+msgstr "hace un día"
+
+#: ../lib/util.php:816
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "hace un minuto"
+
+#: ../lib/util.php:828
+msgid "about a month ago"
+msgstr "hace un mes"
+
+#: ../lib/util.php:832
+msgid "about a year ago"
+msgstr "hace un año"
+
+#: ../lib/util.php:820
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "hace una hora"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
+msgid "in reply to..."
+msgstr "en respuesta a..."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
+msgid "reply"
+msgstr "responder"
+
+#: ../actions/password.php:44
+msgid "same as password above"
+msgstr "repita la contraseña anterior"
+
+#: ../lib/util.php:1127
+msgid "« After"
+msgstr "« Después"
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..989c5b3
Binary files /dev/null and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo differ
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c042bb0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1560 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:64
+#, php-format
+msgid " Search Stream for \"%s\""
+msgstr "Cerca il Flusso per \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
+msgstr ""
+"ad eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
+"IM, numero di telefono."
+
+#: ../actions/subscribe.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s adesso sta seguendo i tuoi annunci su %2$s."
+
+#: ../actions/subscribe.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s.\n"
+msgstr ""
+"%1$s adesso sta seguendo i tuoi annunci su %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$sDistinti saluti,\n"
+"%4$s.\n"
+
+#: ../actions/shownotice.php:45
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Stato di %1$s's su %2$s"
+
+#: ../actions/publicrss.php:60
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "%s Public Stream"
+msgstr "%s Flusso Pubblico"
+
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s e amici"
+
+#: ../lib/util.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** è un servizio di microblogging offertovi da "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
+
+#: ../lib/util.php:235
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblogging."
+
+#: ../lib/util.php:250
+msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+msgstr ""
+". I contributori devono essere indicati col nome completo o con lo "
+"username."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 lettere o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
+
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 o più caratteri"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarli!"
+
+#: ../actions/imsettings.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo IM che hai aggiunto. "
+"Devi accettare che %s ti invii messaggi."
+
+#: ../lib/util.php:296
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:118
+msgid "Accept"
+msgstr "Accetta"
+
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:43
+msgid "Add OpenID"
+msgstr "Aggiungi OpenID"
+
+#: ../actions/imsettings.php:39
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../actions/showstream.php:254
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Tutte le sottoscrizioni"
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
+#, php-format
+msgid "All updates for %s"
+msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:66
+#, php-format
+msgid "All updates matching search term \"%s\""
+msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Login già effettuato."
+
+#: ../actions/subscribe.php:48
+msgid "Already subscribed!."
+msgstr "Già sottoscritto!"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:76
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Autorizza sottoscrizione"
+
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Login automatico in futuro; non per computer condivisi!"
+
+#: ../actions/avatar.php:32
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#: ../actions/avatar.php:113
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar aggiornato."
+
+#: ../actions/imsettings.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account "
+"Jabber/GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. (Hai aggiunto %s "
+"alla tua lista di contatti?)"
+
+#: ../lib/util.php:1136
+msgid "Before »"
+msgstr "Precedente »"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52
+msgid "Bio"
+msgstr "Biografia"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:118
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Can't read avatar URL '%s'"
+msgstr "Non posso leggere l'URL '%s' del avatar"
+
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Non posso salvare la nuova password."
+
+#: ../actions/imsettings.php:59
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../lib/openid.php:121
+msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+msgstr "Impossibile istanziare l'oggetto OpenID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:154
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Non si può normalizzare quel Jabber ID"
+
+#: ../actions/password.php:45
+msgid "Change"
+msgstr "Cambia"
+
+#: ../actions/password.php:32
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambia password"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Conferma l'indirizzo"
+
+#: ../actions/imsettings.php:213
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Conferma cancellata."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:38
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Codice di conferma non trovato."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
+#, fuzzy
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Collega ad un account esistente"
+
+#: ../lib/util.php:304
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#: ../lib/openid.php:178
+#, php-format
+msgid "Could not create OpenID form: %s"
+msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:160
+#, php-format
+msgid "Could not redirect to server: %s"
+msgstr "Non posso redirigere al server: %s"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:161
+msgid "Could not save avatar info"
+msgstr "Non posso salvare le informazioni relative all'avatar"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:154
+msgid "Could not save new profile info"
+msgstr "Non posso salvare le nuove informazioni relative al profilo"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "Impossibile confermare l'email."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
+msgstr ""
+"Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di "
+"accesso"
+
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "Impossibile creare la sottoscrizione."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Impossibile cancellare l'email di conferma."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Impossibile cancellare la sottoscrizione."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+msgid "Couldn't get a request token."
+msgstr "Impossibile ottenere una credenziale di richiesta."
+
+#: ../actions/imsettings.php:178
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Impossibile inserire una nuova sottoscrizione."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:175
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Impossibile salvare il profilo."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Impossibile aggiornare"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Crea un nuovo utente con questo nome."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
+msgid "Create new account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
+msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente."
+
+#: ../actions/imsettings.php:45
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
+
+#: ../actions/showstream.php:337
+msgid "Currently"
+msgstr "Attualmente"
+
+#: ../lib/util.php:893
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Errore nel DB inserendo la risposta: %s"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:54
+msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+msgstr "Descrivi te stesso e i tuoi interessi in 140 caratteri"
+
+#: ../actions/register.php:181
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
+msgstr "Indirizzo email"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Indirizzo email già esistente."
+
+#: ../lib/mail.php:82
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Conferma indirizzo email"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Alias o indirizzo email"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:136
+msgid "Error authorizing token"
+msgstr "Errore autorizzando le credenziali"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+msgid "Error connecting user to OpenID."
+msgstr "Errore collegando l'utente a OpenID."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:78
+msgid "Error connecting user."
+msgstr "Errore connessione utente."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Errore inserimento avatar"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Errore inserimento nuovo profilo"
+
+#: ../actions/postnotice.php:88
+#, fuzzy
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Errore inserimento post"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Errore inserendo un profilo remoto"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Errore salvando la conferma dell'indirizzo."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:139
+msgid "Error saving remote profile"
+msgstr "Errore salvando il profilo remoto"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Errore salvando il profilo."
+
+#: ../lib/openid.php:237
+msgid "Error saving the user."
+msgstr "Errore salvando l'utente."
+
+#: ../actions/password.php:80
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Errore salvando l'utente; non valido."
+
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Errore impostazione utente."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:83
+msgid "Error updating profile"
+msgstr "Errore aggiornamento profilo"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Errore aggiornando il profilo remoto"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Errore con il codice di conferma."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
+#, fuzzy
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Nickname esistente"
+
+#: ../lib/util.php:298
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: ../actions/avatar.php:115
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Errore aggiornando l'avatar."
+
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed per gli amici di %s"
+
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#, php-format
+msgid "Feed for replies to %s"
+msgstr "Feed per le risposte a %s"
+
+#: ../actions/login.php:118
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Per motivi di sicurezza sei pregato di reinserire il tuo nome utente e la "
+"tua password prima di modificare le tue impostazioni."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:44
+msgid "Full name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Nome troppo lungo (max 255 car.)"
+
+#: ../lib/util.php:279
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: ../lib/util.php:274
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:49
+msgid "Homepage"
+msgstr "Pagina iniziale"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:87
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "L'indirizzo della pagina iniziale non è valido."
+
+#: ../actions/imsettings.php:61
+msgid "IM Address"
+msgstr "Indirizzo IM"
+
+#: ../actions/imsettings.php:33
+msgid "IM Settings"
+msgstr "Impostazioni IM"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+msgstr ""
+"Se hai già un account, effettua il login col tuo nome utente e la tua "
+"password per connetterlo al tuo OpenID."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:45
+msgid ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click \"Add\"."
+msgstr ""
+"Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel box sottostante "
+"e clicca su \"Aggiungi\"."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
+"email address you have stored  in your account."
+msgstr ""
+"Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi riceverne una nuova "
+"all'indirizzo email memorizzato nel tuo account."
+
+#: ../actions/password.php:69
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Vecchia password non corretta"
+
+#: ../actions/login.php:63
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Nome utente o password non corretti."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate "
+"all'indirizzo email registrato nel tuo account."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:113
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Invalid avatar URL '%s'"
+msgstr "URL dell'avatar non valido '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:97
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Invalid homepage '%s'"
+msgstr "Pagina iniziale non valida '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:81
+#, php-format
+msgid "Invalid license URL '%s'"
+msgstr "URL della licenza non valido '%s'"
+
+#: ../actions/postnotice.php:61
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Contenuto del post invalido"
+
+#: ../actions/postnotice.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice uri"
+msgstr "Uri del post invalido"
+
+#: ../actions/postnotice.php:72
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice url"
+msgstr "Url del post invalido"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:86
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Invalid profile URL '%s'."
+msgstr "URL del profilo invalido '%s'"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:96
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "URL del profilo invalido (formato errato)"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
+msgid "Invalid profile URL returned by server."
+msgstr "URL del profilo invalido ritornato dal server"
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:37
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Dimensione non valida."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Nome utente o password non validi."
+
+#: ../lib/util.php:237
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Gestito da software di microblogging [Laconica](http://laconi.ca/), versione "
+"%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+
+#: ../actions/imsettings.php:164
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Jabber ID già assegnato ad un altro utente."
+
+#: ../actions/imsettings.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Indirizzo Jabber o GTalk, come \"NomeUtente@example.org\". Prima assicurati "
+"di aggiungere %s alla lista dei tuoi contatti nel tuo client IM o su "
+"GTalk."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:55
+msgid "Location"
+msgstr "Località"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Località troppo lunga (max 255 car.)."
+
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:44
+#, php-format
+msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+msgstr "Accedi con un [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+
+#: ../actions/login.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+msgstr ""
+"Accedi con un username e password. Non hai ancora un username? "
+"[Registra](%%action.register%%) un nuovo account, o prova "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+
+#: ../lib/util.php:284
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../actions/login.php:106
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Password persa o dimenticata?"
+
+#: ../actions/showstream.php:281
+msgid "Member since"
+msgstr "Membro dal "
+
+#: ../actions/userrss.php:70
+#, php-format
+msgid "Microblog by %s"
+msgstr "Microblog by %s"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "I miei testi e files sono disponibili sotto"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
+#, fuzzy
+msgid "New nickname"
+msgstr "Nuovo nickname"
+
+#: ../actions/newnotice.php:100
+#, fuzzy
+msgid "New notice"
+msgstr "Nuovo post"
+
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+msgid "New password"
+msgstr "Nuova password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
+#, fuzzy
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
+
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nickname"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Nickname già in uso. Prova con un altro."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Il nickname può essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
+"spazi"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
+#, fuzzy
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Nickname non ammesso."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:72
+#, fuzzy
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Nickname dell'utente che vuoi seguire"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Nickname or email"
+msgstr "Nickname o email"
+
+#: ../actions/imsettings.php:147
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Nessun Jabber ID."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:128
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:33
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Nessun codice di conferma."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49
+msgid "No content!"
+msgstr "Nessun contenuto!"
+
+#: ../actions/userbyid.php:27
+msgid "No id."
+msgstr "Nessun id."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
+#, fuzzy
+msgid "No nickname provided by remote server."
+msgstr "Nessun nickname fornito dal server remoto."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:27
+msgid "No nickname."
+msgstr "Nessun nickname."
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Nessuna conferma in attesa da cancellare."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
+msgid "No profile URL returned by server."
+msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Nessun indirizzo email registrato per questo utente."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:48
+msgid "No request found!"
+msgstr "Nessuna richiesta trovata!"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
+msgid "No results"
+msgstr "Nessun risultato"
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:32
+msgid "No size."
+msgstr "Nessuna dimensione."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:135
+msgid "No such OpenID."
+msgstr "Nessun OpenID"
+
+#: ../actions/doc.php:29
+msgid "No such document."
+msgstr "Nessun documento."
+
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+#, fuzzy
+msgid "No such notice."
+msgstr "Nessun post."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:56
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Nessun codice di ricovero."
+
+#: ../actions/postnotice.php:56
+msgid "No such subscription"
+msgstr "Nessuna sottoscrizione"
+
+#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+msgid "No such user."
+msgstr "Nessun utente."
+
+#: ../lib/gallery.php:76
+msgid "Nobody to show!"
+msgstr "Nessuno da mostrare!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:60
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Non è un codice di recupero."
+
+#: ../actions/imsettings.php:158
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Non è un Jabber ID valido"
+
+#: ../lib/openid.php:131
+msgid "Not a valid OpenID."
+msgstr "Non è un OpenID valido."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Non è un indirizzo email valido"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Non è un nickname valido"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:104
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
+
+#: ../actions/avatar.php:95
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Non è un'immagine o il file è corrotto."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
+msgid "Not authorized."
+msgstr "Non autorizzato."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Non aspettavo questa risposta!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connesso."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
+msgid "Not subscribed!."
+msgstr "Non sottoscritto!"
+
+#: ../actions/showstream.php:82
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Notice feed for %s"
+msgstr "Feed dei post per %s"
+
+#: ../actions/shownotice.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Post senza profilo"
+
+#: ../actions/showstream.php:297
+#, fuzzy
+msgid "Notices"
+msgstr "Post"
+
+#: ../actions/password.php:39
+msgid "Old password"
+msgstr "Vecchia password"
+
+#: ../lib/util.php:288
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
+msgid "OpenID Account Setup"
+msgstr "Impostazione account OpenID"
+
+#: ../lib/openid.php:180
+msgid "OpenID Auto-Submit"
+msgstr "Auto-Invio OpenID"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
+#: ../actions/openidlogin.php:60
+msgid "OpenID Login"
+msgstr "Accesso OpenID"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
+msgid "OpenID URL"
+msgstr "URL OpenID"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
+msgid "OpenID authentication cancelled."
+msgstr "Autenticazione OpenID cancellata."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
+#, php-format
+msgid "OpenID authentication failed: %s"
+msgstr "Autenticazione OpenID fallita: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:133
+#, php-format
+msgid "OpenID failure: %s"
+msgstr "Errore OpenID: %s"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:144
+msgid "OpenID removed."
+msgstr "OpenID rimosso."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:37
+msgid "OpenID settings"
+msgstr "Impostazioni OpenID"
+
+#: ../actions/avatar.php:84
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Caricamento parziale."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Richiesta la password di ripristino"
+
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+msgid "Password saved."
+msgstr "Password salvata"
+
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:33
+msgid "People search"
+msgstr "Ricerca persone"
+
+#: ../lib/stream.php:44
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
+"click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Per favore controlla questi dettagli per essere sicuro che vuoi "
+"sottoscrivere i post di questo utente. Se tu non hai chiesto di "
+"sottoscrivere nessuno, click \"Cancella\"."
+
+#: ../actions/imsettings.php:74
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Pubblica un avviso quando il mio stato Jabber/GTalk cambia."
+
+#: ../actions/imsettings.php:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
+
+#: ../actions/imsettings.php:135
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Preferenze salvate."
+
+#: ../lib/util.php:300
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problema salvando il post."
+
+#: ../lib/stream.php:54
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:73
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL del profilo"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:34
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Impostazioni del profilo"
+
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+msgid "Profile unknown"
+msgstr "Profilo sconosciuto"
+
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr "Pubblico"
+
+#: ../actions/public.php:54
+msgid "Public Stream Feed"
+msgstr "Feed del Flusso Pubblico"
+
+#: ../actions/public.php:33
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Timeline pubblica"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
+msgid "Recover"
+msgstr "Recupero"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recupero password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:67
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Recupero codice per utenti sconosciuti."
+
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+msgid "Register"
+msgstr "Registra"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:119
+msgid "Reject"
+msgstr "Rifiuta"
+
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordami"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:69
+msgid "Remote profile with no matching profile"
+msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Sottoscrizione remota"
+
+#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:68
+msgid "Remove OpenID"
+msgstr "Rimuovi OpenID"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:73
+msgid ""
+"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
+"remove it, add another OpenID first."
+msgstr ""
+"Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare il login! Se "
+"vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID."
+
+#: ../lib/stream.php:49
+msgid "Replies"
+msgstr "Risposte"
+
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Risposte a %s"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
+msgid "Reset password"
+msgstr "Reset password"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Uguale alla password sopra"
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:80
+msgid "Search Stream Feed"
+msgstr "Cerca nel Flusso Feed"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:30
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca i post su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i termini di "
+"ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca le persone su %%site.name%% per nome, località o interessi. Separa i "
+"termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
+
+#: ../lib/util.php:982
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
+
+#: ../actions/imsettings.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Inviami i post via Jabber/GTalk."
+
+#: ../lib/util.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:183
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Impostazioni memorizzate."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:66
+msgid "Someone else already has this OpenID."
+msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
+msgid "Something weird happened."
+msgstr "E' successo qualcosa di strano."
+
+#: ../lib/util.php:302
+msgid "Source"
+msgstr "Sorgente"
+
+#: ../actions/showstream.php:277
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiche"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+msgid "Stored OpenID not found."
+msgstr "Non trovato OpenID memorizzato"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Sottoscrivi"
+
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Sottoscrittori"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:309
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Sottoscrizione accettata"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:319
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Sottoscrizione rifiutata"
+
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/subscriptions.php:27
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Sottoscrizioni"
+
+#: ../actions/avatar.php:87
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Errore di sistema durante il caricamento del file."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:34
+msgid "Text search"
+msgstr "Ricerca testo"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:140
+msgid "That OpenID does not belong to you."
+msgstr "Quel OpenID non appartiene a te."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:52
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:43
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
+
+#: ../actions/avatar.php:80
+msgid "That file is too big."
+msgstr "File troppo grande."
+
+#: ../actions/imsettings.php:161
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Questo è già il tuo Jabber ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:224
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Quello non è il tuo Jabber ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Quello è l'indirizzo IM sbagliato."
+
+#: ../actions/newnotice.php:52
+msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
+
+#: ../actions/imsettings.php:241
+msgid "The address was removed."
+msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:311
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"La sottoscrizione è stata autorizzata, ma nessun URL di richiamo è stato "
+"passato. Controlla con le istruzioni del sito per dettagli su come "
+"autorizzare la sottoscrizione. Il tuo token di sottoscrizione è:"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:321
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"La sottoscrizione è stata rifiutata, ma nessun URL di richiamo è stato "
+"passato. Controlla con le istruzioni del sito per dettagli su come rimuovere "
+"completamente la sottoscrizione."
+
+#: ../actions/subscribers.php:35
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Queste sono le persone che seguono i post di %s."
+
+#: ../actions/subscribers.php:33
+#, fuzzy
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Queste sono le persone che seguono i tuoi post."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:33
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Per favore ricomincia da capo."
+
+#: ../lib/openid.php:195
+msgid ""
+"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
+"button to go to your OpenID provider."
+msgstr ""
+"Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario fai click "
+"sul bottone per inviarla al tuo provider OpenID."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
+"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
+"your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+"Questa è la prima volta in cui accedi a %s quindi noi dobbiamo collegare il "
+"tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il "
+"tuo account esistente, se ne hai uno."
+
+#: ../lib/util.php:147
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Questa pagina non è disponibile nel media type che hai accettato."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
+"account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
+"your profile URL below."
+msgstr ""
+"Per iscriverti, tu puoi [entrare](%%action.login%%), oppure "
+"[registrare](%%action.register%%) un nuovo account. Se tu ne possiedi già "
+"uno su un [sito di microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci "
+"l'indirizzo del tuo profilo qui di seguito."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "URL della tua homepage, blog o profilo su di un altro sito"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:74
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr ""
+"URL del tuo profilo su di un altro servizio di microblogging "
+"compatibile"
+
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Inaspettato invio del modulo."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Inaspettato reset della password"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
+msgid "Unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Versione sconosciuta del protocollo OMB."
+
+#: ../lib/util.php:245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
+"contributors and available under the "
+msgstr ""
+"Tranne dove indicato diversamente, i contenuti di questo sito sono copyright "
+"dei singoli utenti e sono disponibili sotto"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:48
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s"
+
+#: ../actions/showstream.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Annulla sottoscrizione"
+
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+msgid "Unsupported OMB version"
+msgstr "Versione OMB non supportata"
+
+#: ../actions/avatar.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Formato file immagine non supportato."
+
+#: ../actions/avatar.php:68
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../actions/avatar.php:27
+msgid ""
+"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
+"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
+"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
+"share."
+msgstr ""
+"Carica un nuovo \"avatar\" (immagine utente) qui. Non puoi modificare "
+"l'immagine dopo averla caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno "
+"quadrata. Deve anche essere sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che "
+"appartenga a te e che tu voglia condividere."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Usato solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
+msgid "User being listened to doesn't exist."
+msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
+
+#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
+msgid "User has no profile."
+msgstr "L'utente non ha un profilo."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:71
+#, fuzzy
+msgid "User nickname"
+msgstr "Nickname dell'utente"
+
+#: ../lib/util.php:969
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Cosa succede, %s?"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Dove ti trovi, \"Città, Regione, Stato\""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:127
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for '%s'"
+msgstr "Tipo di immagine errata per '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:122
+#, php-format
+msgid "Wrong size image at '%s'"
+msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a '%s'"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:64
+msgid "You already have this OpenID!"
+msgstr "Hai già questo OpenID!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:31
+#, fuzzy
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Sei già collegato!"
+
+#: ../actions/password.php:27
+msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
+msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!"
+
+#: ../actions/register.php:164
+#, fuzzy
+msgid "You can create a new account to start posting notices."
+msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a postare."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:86
+msgid ""
+"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
+"\"Remove\"."
+msgstr ""
+"Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account cliccando sul pulsante "
+"\"Rimuovi\""
+
+#: ../actions/imsettings.php:28
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Puoi inviare e ricevere notifiche attraverso Jabber/GTalk [messaggi "
+"istantanei](%%doc.im%%). Configura il tuo indirizzo di posta elettronica e "
+"le impostazioni qui di seguito."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:27
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
+msgstr ""
+"Puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale qui così gli "
+"altri possono conoscere qualcosa in più di te"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Puoi usare la sottoscrizione locale!"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:62
+msgid "You did not send us that profile"
+msgstr "Non ci hai mandato quel profilo"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
+msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
+msgstr "Sei stato identificato. Inserisci una nuova password qui sotto."
+
+#: ../actions/openidlogin.php:67
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr "Il tuo URL OpenID"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Il tuo nickname su questo server, o il tuo indirizzo email registrato."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
+"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+msgstr ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
+"account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
+
+#: ../lib/util.php:814
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "pochi secondi fa"
+
+#: ../lib/util.php:826
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "circa %d giorni fa"
+
+#: ../lib/util.php:822
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "circa %d ore fa"
+
+#: ../lib/util.php:818
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "circa %d minuti fa"
+
+#: ../lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "circa %d mesi fa"
+
+#: ../lib/util.php:824
+msgid "about a day ago"
+msgstr "circa un giorno fa"
+
+#: ../lib/util.php:816
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "circa un minuto fa"
+
+#: ../lib/util.php:828
+msgid "about a month ago"
+msgstr "circa un mese fa"
+
+#: ../lib/util.php:832
+msgid "about a year ago"
+msgstr "circa un anno fa"
+
+#: ../lib/util.php:820
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "circa un ora fa"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
+msgid "in reply to..."
+msgstr "in risposta a ..."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
+msgid "reply"
+msgstr "rispondi"
+
+#: ../actions/password.php:44
+msgid "same as password above"
+msgstr "Uguale alla password sopra"
+
+#: ../lib/util.php:1127
+#, fuzzy
+msgid "« After"
+msgstr "« Successivi"
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..51bec1e
Binary files /dev/null and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.mo differ
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/laconica.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..939face
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1518 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:64
+#, php-format
+msgid " Search Stream for \"%s\""
+msgstr "Doorzoek de stroom naar \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
+msgstr ""
+" behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, "
+"telefoonnummer."
+
+#: ../actions/subscribe.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s volgt nu je berichten op %2$s."
+
+#: ../actions/subscribe.php:86
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s.\n"
+msgstr ""
+"%1$s volgt nu je berichten op %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Met vriendelijke groet,\n"
+"%4$s.\n"
+
+#: ../actions/shownotice.php:45
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "%1$s's status op %2$s"
+
+#: ../actions/publicrss.php:60
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "%s Public Stream"
+msgstr "%s openbare stroom"
+
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s en vrienden"
+
+#: ../lib/util.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** is een microbloggingdienst van "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+
+#: ../lib/util.php:235
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** is een microbloggingdienst. "
+
+#: ../lib/util.php:250
+msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+msgstr ""
+". Van de oorspronkelijke auteurs dient de volledige naam of gebruikersnaam "
+"te worden vermeld."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
+
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 of meer tekens"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 of meer tekens, en vergeet het niet!"
+
+#: ../actions/imsettings.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Een bevestigingscode is verstuurd naar het opgegeven IM-adres. Je moet ermee "
+"accoord gaan dat %s boodschappen aan jou stuurt."
+
+#  This would be appropriate for the footer menu link (actual context isn't clear!)
+#: ../lib/util.php:296
+msgid "About"
+msgstr "Over ons"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:118
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepteer"
+
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg toe"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:43
+msgid "Add OpenID"
+msgstr "Voeg OpenID toe"
+
+#: ../actions/imsettings.php:39
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: ../actions/showstream.php:254
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Alle abonnementen"
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
+#, php-format
+msgid "All updates for %s"
+msgstr "Alle updates voor %s"
+
+#: ../actions/noticesearchrss.php:66
+#, php-format
+msgid "All updates matching search term \"%s\""
+msgstr "Alle updates die overeenkomen met de zoekterm \"%s\""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Al ingelogd."
+
+#: ../actions/subscribe.php:48
+msgid "Already subscribed!."
+msgstr "Al geabonneerd!"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:76
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Sta abonnement toe"
+
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Voortaan automatisch inloggen; niet voor gemeenschappelijke computers!"
+
+#: ../actions/avatar.php:32
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#: ../actions/avatar.php:113
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar geactualiseerd."
+
+#: ../actions/imsettings.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Wacht op bevestiging van dit adres. Controleer je Jabber/GTalk account op "
+"een boodschap met nadere instructies. (Heb je %s aan je contactenlijst "
+"toegevoegd?)"
+
+#: ../lib/util.php:1136
+msgid "Before »"
+msgstr "Eerder »"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52
+msgid "Bio"
+msgstr "Biografie"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
+msgstr "Biografie is te lang (maximaal 140 tekens)"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:118
+#, php-format
+msgid "Can't read avatar URL '%s'"
+msgstr "Kan avatar-URL '%s' niet lezen"
+
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Kan nieuw wachtwoord niet opslaan."
+
+#: ../actions/imsettings.php:59
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleer"
+
+#: ../lib/openid.php:121
+msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
+msgstr "Kan OpenID-consumerobject niet instantiëren."
+
+#: ../actions/imsettings.php:154
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Kan die Jabber-ID niet normaliseren"
+
+#: ../actions/password.php:45
+msgid "Change"
+msgstr "Wijzig"
+
+#: ../actions/password.php:32
+msgid "Change password"
+msgstr "Wijzig wachtwoord"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Bevestig adres"
+
+#: ../actions/imsettings.php:213
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Bevestiging geannuleerd."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:38
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Bevestigingscode niet gevonden."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
+msgid "Connect"
+msgstr "Koppel"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Koppel bestaand account"
+
+#: ../lib/util.php:304
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: ../lib/openid.php:178
+#, php-format
+msgid "Could not create OpenID form: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/openid.php:160
+#, php-format
+msgid "Could not redirect to server: %s"
+msgstr "Kon niet omleiden naar server: %s"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:161
+msgid "Could not save avatar info"
+msgstr "Kon avatarinformatie niet opslaan"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:154
+msgid "Could not save new profile info"
+msgstr "Kon de nieuwe profielinformatie niet opslaan"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "Kon e-mail niet bevestigen."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "Kon abonnement niet aanmaken."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Kon e-mailbevestiging niet verwijderen."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+msgid "Couldn't get a request token."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:178
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Kon bevestigingscode niet toevoegen"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:175
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Kon profiel niet opslaan."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan met deze gebruikersnaam."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
+msgid "Create new account"
+msgstr "Maak een nieuw account aan"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
+msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
+msgstr ""
+"Bezig nieuw account aan te maken voor OpenID waarvoor al een "
+"gebruikersaccount bestaat."
+
+#: ../actions/imsettings.php:45
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Huidig bevestigd Jabber/GTalk adres."
+
+#: ../actions/showstream.php:337
+msgid "Currently"
+msgstr "Op dit moment"
+
+#: ../lib/util.php:893
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Database-fout bij toevoegen antwoord: %s"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:54
+msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
+msgstr "Beschrijf jezelf en je interesses in 140 tekens"
+
+#: ../actions/register.php:181
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mailadres"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "E-mailadres bestaat al."
+
+#: ../lib/mail.php:82
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Bevestiging e-mailadres"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Voer een gebruikersnaam of e-mailadres in"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:136
+msgid "Error authorizing token"
+msgstr "Fout bij autoriseren token"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+msgid "Error connecting user to OpenID."
+msgstr "Fout bij koppelen gebruiker aan OpenID."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:78
+msgid "Error connecting user."
+msgstr "Fout bij koppelen gebruiker."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Fout bij toevoegen avatar"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Fout bij toevoegen nieuw profiel"
+
+#: ../actions/postnotice.php:88
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Fout bij toevoegen bericht"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Fout bij toevoegen profiel op afstand"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Fout bij opslaan adresbevestiging."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:139
+msgid "Error saving remote profile"
+msgstr "Fout bij opslaan profiel op afstand"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Fout bij opslaan van het profiel."
+
+#: ../lib/openid.php:237
+msgid "Error saving the user."
+msgstr "Fout bij opslaan van de gebruiker."
+
+#: ../actions/password.php:80
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Fout bij opslaan gebruiker; ongeldig."
+
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+#, fuzzy
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Fout bij vastleggen gebruiker."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:83
+msgid "Error updating profile"
+msgstr "Fout bij actualiseren profiel"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Fout bij actualiseren profiel op afstand"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Fout bij bevestigingscode."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Gebruikersnaam bestaat al"
+
+#: ../lib/util.php:298
+msgid "FAQ"
+msgstr "Veelgestelde vragen"
+
+#: ../actions/avatar.php:115
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Actualiseren avatar niet gelukt."
+
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed voor vrienden van %s"
+
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#, php-format
+msgid "Feed for replies to %s"
+msgstr "Feed voor antwoorden aan %s"
+
+#: ../actions/login.php:118
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Om veiligheidsredenen vragen we je je gebruikersnaam en wachtwoord nogmaals "
+"in te voeren alvorens je instellingen te veranderen."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:44
+msgid "Full name"
+msgstr "Volledige naam"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)"
+
+#: ../lib/util.php:279
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: ../lib/util.php:274
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:49
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:87
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Homepage is geen geldige URL"
+
+#: ../actions/imsettings.php:61
+msgid "IM Address"
+msgstr "IM-adres"
+
+#: ../actions/imsettings.php:33
+msgid "IM Settings"
+msgstr "IM-instellingen"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your OpenID."
+msgstr ""
+"Als je al een account hebt, log dan in met je gebruikersnaam en wachtwoord "
+"om het aan je OpenID te koppelen."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:45
+msgid ""
+"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
+"click \"Add\"."
+msgstr ""
+"Als je een OpenID aan je account wilt toevoegen, vul het dan in het veld "
+"hieronder in en klik op \"Voeg toe\"."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  the "
+"email address you have stored  in your account."
+msgstr ""
+"Als je je wachtwoord vergeten of kwijt bent, kan een nieuw wachtwoord worden "
+"opgestuurd naar het e-mailadres dat je in je account hebt vastgelegd."
+
+#: ../actions/password.php:69
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Incorrect oud wachtwoord"
+
+#: ../actions/login.php:63
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Instructies om je wachtwoord te herstellen zijn verstuurd naar het "
+"e-mailadres dat voor je account is geregistreerd."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:113
+#, php-format
+msgid "Invalid avatar URL '%s'"
+msgstr "Ongeldige avatar-URL '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:97
+#, php-format
+msgid "Invalid homepage '%s'"
+msgstr "Ongeldige homepage '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:81
+#, php-format
+msgid "Invalid license URL '%s'"
+msgstr "Ongeldige licentie-URL '%s'"
+
+#: ../actions/postnotice.php:61
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Ongeldige berichtinhoud"
+
+#: ../actions/postnotice.php:67
+msgid "Invalid notice uri"
+msgstr "Ongeldige bericht-URI"
+
+#: ../actions/postnotice.php:72
+msgid "Invalid notice url"
+msgstr "Ongeldige bericht-URL"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:86
+#, php-format
+msgid "Invalid profile URL '%s'."
+msgstr "Ongeldige profiel-URL '%s'."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:96
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Ongeldige profiel-URL (foutieve syntax)"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
+msgid "Invalid profile URL returned by server."
+msgstr "Ongeldige profiel-URL teruggestuurd door de server."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:37
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Ongeldige afmeting."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
+
+#: ../lib/util.php:237
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Het draait op de [Laconica](http://laconi.ca/) microbloggingsoftware versie "
+"%s, beschikbaar onder the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+
+#: ../actions/imsettings.php:164
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Jabber-ID al in gebruik bij een andere gebruiker"
+
+#: ../actions/imsettings.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Jabber of GTalk adres, zoals \"JouwNaam@example.org\". Zorg ervoor dat je "
+"eerst % aan je contactenlijst in je IM-programma of in GTalk toevoegt."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:55
+msgid "Location"
+msgstr "Locatie"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
+
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+msgid "Login"
+msgstr "Inloggen"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:44
+#, php-format
+msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+msgstr "Log in met een [OpenID](%%doc.openid%%) account."
+
+#: ../actions/login.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+msgstr ""
+"Log in met je gebruikersnaam en wachtwoord. Heb je nog geen gebruikersnaam? "
+"[Registreer](%%action.register%%) dan een nieuw account, of probeer "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
+
+#: ../lib/util.php:284
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
+
+#: ../actions/login.php:106
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Wachtwoord kwijt of vergeten?"
+
+#  String should contain a variable token for since 'when'
+#: ../actions/showstream.php:281
+msgid "Member since"
+msgstr "Lid sinds"
+
+#: ../actions/userrss.php:70
+#, php-format
+msgid "Microblog by %s"
+msgstr "Microblog van %s"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Mijn tekst en bestanden zijn beschikbaar onder"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
+msgid "New nickname"
+msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
+
+#: ../actions/newnotice.php:100
+msgid "New notice"
+msgstr "Nieuw bericht"
+
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+msgid "New password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Nieuw wachtwoord is opgeslagen. Je bent nu ingelogd."
+
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
+msgid "Nickname"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Gebruikersnaam al in gebruik. Probeer een andere."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Gebruikersnaam moet bestaan uit alleen kleine letters en cijfers en geen "
+"spaties."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:72
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker die je wilt volgen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
+msgid "Nickname or email"
+msgstr "Gebruikersnaam of e-mail"
+
+#: ../actions/imsettings.php:147
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Geen Jabber-ID."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:128
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Geen autorisatieverzoek!"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:33
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Geen bevestigingscode."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49
+msgid "No content!"
+msgstr "Geen inhoud!"
+
+#: ../actions/userbyid.php:27
+msgid "No id."
+msgstr "Geen ID."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
+msgid "No nickname provided by remote server."
+msgstr "Geen gebruikersnaam verschaft door de server op afstand."
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:27
+msgid "No nickname."
+msgstr "Geen gebruikersnaam."
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Geen bevestiging in behandeling om te annuleren."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
+msgid "No profile URL returned by server."
+msgstr "Geen profiel-URL teruggestuurd door de server."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Geen geregistreerd e-mailadres voor die gebruiker."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:48
+msgid "No request found!"
+msgstr "Geen verzoek gevonden!"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
+msgid "No results"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatarbynickname.php:32
+msgid "No size."
+msgstr "Geen afmeting."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:135
+msgid "No such OpenID."
+msgstr "Die OpenID is niet bekend."
+
+#: ../actions/doc.php:29
+msgid "No such document."
+msgstr "Onbekend document."
+
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+msgid "No such notice."
+msgstr "Onbekend bericht."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:56
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Onbekende herstelcode."
+
+#: ../actions/postnotice.php:56
+msgid "No such subscription"
+msgstr "Onbekend abonnement"
+
+#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+msgid "No such user."
+msgstr "Onbekende gebruiker."
+
+#: ../lib/gallery.php:76
+msgid "Nobody to show!"
+msgstr "Niemand te tonen!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:60
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Geen geldige herstelcode."
+
+#: ../actions/imsettings.php:158
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Geen geldige Jabber-ID"
+
+#: ../lib/openid.php:131
+msgid "Not a valid OpenID."
+msgstr "Geen geldige OpenID."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Geen geldige gebruikersnaam."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
+msgstr "Geen geldige profiel-URL (ongeldige diensten)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
+msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen XRDS gedefinieerd)."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:104
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
+msgstr "Geen geldige profiel-URL (geen YADIS document)."
+
+#: ../actions/avatar.php:95
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Geen afbeelding of beschadigd bestand."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
+msgid "Not authorized."
+msgstr "Niet geautoriseerd."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Onverwacht antwoord!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Niet ingelogd."
+
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
+msgid "Not subscribed!."
+msgstr "Niet geabonneerd!"
+
+#: ../actions/showstream.php:82
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s"
+msgstr "Berichten-feed voor %s"
+
+#: ../actions/shownotice.php:39
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Bericht heeft geen profiel"
+
+#: ../actions/showstream.php:297
+msgid "Notices"
+msgstr "Berichten"
+
+#: ../actions/password.php:39
+msgid "Old password"
+msgstr "Oud wachtwoord"
+
+#: ../lib/util.php:288
+msgid "OpenID"
+msgstr "OpenID"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
+msgid "OpenID Account Setup"
+msgstr "OpenID-account instellen"
+
+#: ../lib/openid.php:180
+msgid "OpenID Auto-Submit"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
+#: ../actions/openidlogin.php:60
+msgid "OpenID Login"
+msgstr "Log in met OpenID"
+
+#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
+msgid "OpenID URL"
+msgstr "OpenID-URL"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
+msgid "OpenID authentication cancelled."
+msgstr "OpenID-authenticatie geannuleerd."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
+#, php-format
+msgid "OpenID authentication failed: %s"
+msgstr "OpenID-authenticatie niet gelukt: %s"
+
+#: ../lib/openid.php:133
+#, php-format
+msgid "OpenID failure: %s"
+msgstr "OpenID-fout: %s"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:144
+msgid "OpenID removed."
+msgstr "OpenID verwijderd."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:37
+msgid "OpenID settings"
+msgstr "OpenID-instellingen."
+
+#: ../actions/avatar.php:84
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Onvolledige upload."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Wachtwoord en bevestiging komen niet overeen."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Wachtwoord moet uit 6 of meer tekens bestaan."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Wachtwoordherstel aangevraagd"
+
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+msgid "Password saved."
+msgstr "Wachtwoord opgeslagen."
+
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:33
+msgid "People search"
+msgstr "Personen zoeken"
+
+#: ../lib/stream.php:44
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
+"click \"Cancel\"."
+msgstr ""
+"Ga alsjeblieft deze details na om er zeker van te zijn dat je je wilt "
+"abonneren op de berichten van deze gebruiker. Als je niet zojuist hebt "
+"aangegeven je op iemand's berichten te willen abonneren, klik dan op "
+"\"Annuleer\"."
+
+#: ../actions/imsettings.php:74
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Plaats een bericht als mijn Jabber/GTalk-status verandert."
+
+#: ../actions/imsettings.php:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: ../actions/imsettings.php:135
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Voorkeuren opgeslagen."
+
+#: ../lib/util.php:300
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Probleem bij opslaan bericht."
+
+#: ../lib/stream.php:54
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:73
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel-URL"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:34
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Profielinstellingen"
+
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+msgid "Profile unknown"
+msgstr "Profiel onbekend"
+
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
+
+#: ../actions/public.php:54
+msgid "Public Stream Feed"
+msgstr "Openbare stream-feed"
+
+#: ../actions/public.php:33
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Openbare tijdlijn"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
+msgid "Recover"
+msgstr "Herstellen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
+msgid "Recover password"
+msgstr "Wachtwoord herstellen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:67
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Herstelcode voor onbekende gebruiker."
+
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:119
+msgid "Reject"
+msgstr "Afwijzen"
+
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:69
+msgid "Remote profile with no matching profile"
+msgstr "Profiel op afstand zonder overeenkomend profiel"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:65
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Abonneren op afstand"
+
+#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:68
+msgid "Remove OpenID"
+msgstr "Verwijder OpenID"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:73
+msgid ""
+"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
+"remove it, add another OpenID first."
+msgstr ""
+"Verwijderen van je enige OpenID zou het onmogelijk maken in te loggen! Als "
+"je het moet verwijderen, voeg dan eerst een ander OpenID toe."
+
+#: ../lib/stream.php:49
+msgid "Replies"
+msgstr "Antwoorden"
+
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Antwoorden aan %s"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
+msgid "Reset"
+msgstr "Terugstellen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
+msgid "Reset password"
+msgstr "Wachtwoord terugstellen"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Gelijk aan wachtwoord hierboven"
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:80
+msgid "Search Stream Feed"
+msgstr "Doorzoek stroom-feed"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Zoek naar berichten op %%site.name%% op basis van hun inhoud. Scheid "
+"zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens bestaan."
+
+#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Zoek naar mensen op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of "
+"interesses. Scheid de zoektermen met spaties; ze moeten uit 3 of meer tekens "
+"bestaan."
+
+#: ../lib/util.php:982
+msgid "Send"
+msgstr "Verstuur"
+
+#: ../actions/imsettings.php:71
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Stuur mij berichten via Jabber/GTalk."
+
+#: ../lib/util.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:183
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Instellingen opgeslagen."
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:66
+msgid "Someone else already has this OpenID."
+msgstr "Iemand anders heeft die OpenID al."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
+msgid "Something weird happened."
+msgstr "Er is iets eigenaardigs gebeurd."
+
+#: ../lib/util.php:302
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:277
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieken"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+msgid "Stored OpenID not found."
+msgstr "Opgeslagen OpenID niet gevonden."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnees"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:309
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Abonnement geautoriseerd"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:319
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Abonnement afgewezen"
+
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/subscriptions.php:27
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnementen"
+
+#: ../actions/avatar.php:87
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Systeemfout bij uploaden bestand."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:34
+msgid "Text search"
+msgstr "Tekst doorzoeken"
+
+#: ../actions/openidsettings.php:140
+msgid "That OpenID does not belong to you."
+msgstr "Die OpenID is niet van jou."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:52
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Dat adres is al bevestigd."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:43
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Die bevestigingscode is niet voor jou!"
+
+#: ../actions/avatar.php:80
+msgid "That file is too big."
+msgstr "Dat bestand is te groot."
+
+#: ../actions/imsettings.php:161
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Dat is al je Jabber-ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:224
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Dat is niet je Jabber-ID."
+
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Dat is het verkeerde IM-adres."
+
+#: ../actions/newnotice.php:52
+msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr "Dat is te lang. Maximale berichtlengte is 140 tekens."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "Het adres \"%s\" is voor je account bevestigd."
+
+#: ../actions/imsettings.php:241
+msgid "The address was removed."
+msgstr "Het adres was verwijderd."
+
+#: ../actions/userauthorization.php:311
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Het abonnement is geautoriseerd maar er is geen callback-URL doorgegeven. "
+"Loop de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement te "
+"autoriseren. Je abonnement-token is:"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:321
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"Het abonnement is afgewezen maar er is geen callback-URL doorgegeven. Loop "
+"de instructies van de site na voor details over hoe het abonnement volledig "
+"af te wijzen."
+
+#: ../actions/subscribers.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Dit zijn de mensen die %s's berichten volgen."
+
+#: ../actions/subscribers.php:33
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Dit zijn de mensen die jouw berichten volgen."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:35
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Dit zijn de mensen van wie %s de berichten volgt."
+
+#: ../actions/subscriptions.php:33
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Dit zijn de mensen van wie jij de berichten volgt."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Deze bevestigingscode is te oud. Begin alsjeblieft opnieuw."
+
+#: ../lib/openid.php:195
+msgid ""
+"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
+"button to go to your OpenID provider."
+msgstr ""
+"Dit formulier zou zichzelf automatisch moeten versturen. Zoniet, klik dan op "
+"de verstuurknop om naar je OpenID-provider te gaan."
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
+"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
+"your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+"Dit is de eerste keer dat je bij %s ingelogd bent dus moeten we je OpenID "
+"koppelen aan een lokaal account. Je kunt ofwel een nieuw account aanmaken, "
+"ofwel koppelen aan je bestaande account, als je er al een hebt."
+
+#: ../lib/util.php:147
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Deze pagina is niet beschikbaar in een mediatype dat jij accepteert"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an "
+"account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter "
+"your profile URL below."
+msgstr ""
+"Om je te abonneren kun je [inloggen](%%action.login%%), of een nieuw account "
+"[registreren](%%action.register%%). Als je al een account op een "
+"[compatibele microblogging-site](%%doc.openmublog%%) hebt, voer dan "
+"hieronder je profiel-URL in."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "URL van je homepage, blog, of profiel op een andere site"
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:74
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "URL van je profiel op een andere, compatibele microbloggingdienst"
+
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Formulier onverwacht ingezonden."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Wachtwoord onverwacht teruggesteld."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
+msgid "Unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Onbekende versie van het OMB-protocol."
+
+#: ../lib/util.php:245
+msgid ""
+"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
+"contributors and available under the "
+msgstr ""
+"Tenzij anders gespecificeerd valt de inhoud van deze site onder het "
+"copyright van de auteurs en is beschikbaar onder de"
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:48
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:193
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Abonnement opheffen"
+
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+msgid "Unsupported OMB version"
+msgstr "Niet ondersteunde OMB-versie"
+
+#: ../actions/avatar.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Niet ondersteund beeldbestandsformaat."
+
+#: ../actions/avatar.php:68
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
+
+#: ../actions/avatar.php:27
+msgid ""
+"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
+"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
+"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
+"share."
+msgstr ""
+"Hier kun je een nieuwe \"avatar\" (gebruikersafbeelding) uploaden. Je kunt "
+"het plaatje achteraf niet bewerken, dus zorg ervoor dat het min of meer "
+"vierkant is. Het moet ook onder site licentie vallen. Gebruik een afbeelding "
+"die je eigendom is en die je wilt delen."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Alleen gebruikt voor updates, aankondigingen en wachtwoordherstel"
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
+msgid "User being listened to doesn't exist."
+msgstr "Gebruiker waarnaar geluisterd wordt betaat niet."
+
+#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Gebruiker heeft geen profiel."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:71
+msgid "User nickname"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: ../lib/util.php:969
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Hoe staat het ermee, %s?"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Waar je bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
+
+#: ../actions/updateprofile.php:127
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for '%s'"
+msgstr "Foutief beeldbestandstype voor '%s'"
+
+#: ../actions/updateprofile.php:122
+#, php-format
+msgid "Wrong size image at '%s'"
+msgstr "Verkeerde afmeting van afbeelding bij '%s'"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:64
+msgid "You already have this OpenID!"
+msgstr "Je hebt die OpenID al!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:31
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Je bent al aangemeld!"
+
+#: ../actions/password.php:27
+msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
+msgstr "Hier kun je je wachtwoord wijzigen. Kies een goede!"
+
+#: ../actions/register.php:164
+msgid "You can create a new account to start posting notices."
+msgstr "Je kunt een nieuw account aanmaken om berichten te gaan plaatsen."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:86
+msgid ""
+"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
+"\"Remove\"."
+msgstr ""
+"Je kunt een OpenID van je account verwijderen door op de knop \"Verwijder\" "
+"te klikken."
+
+#: ../actions/imsettings.php:28
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Je kunt berichten verzenden en ontvangen via Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configureer je adres en instellingen hieronder."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:27
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
+msgstr ""
+"Je kunt hier je persoonlijke profielinformatie bijwerken zodat mensen meer "
+"over je weten."
+
+#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Je kunt het lokale abonnement gebruiken!"
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Je kunt niet registreren als je niet met de licentie akkoord gaat."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:62
+msgid "You did not send us that profile"
+msgstr "Je hebt dat profiel niet ingezonden"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
+msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
+msgstr "Je bent geïdentificeerd. Vul hieronder een nieuw wachtwoord in."
+
+#: ../actions/openidlogin.php:67
+msgid "Your OpenID URL"
+msgstr "Je OpenID-URL"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Je gebruikersnaam op deze server, of je geregistreerde e-mailadres."
+
+#: ../actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
+"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+msgstr ""
+"Met [OpenID](%%doc.openid%%) kun je op vele sites inloggen met hetzelfde "
+"gebruikersaccount. Hier kun je de aan je account gekoppelde OpenID's "
+"beheren."
+
+#: ../lib/util.php:814
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "een paar seconden geleden"
+
+#: ../lib/util.php:826
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
+
+#: ../lib/util.php:822
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "ongeveer %d uur geleden"
+
+#: ../lib/util.php:818
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
+
+#: ../lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
+
+#: ../lib/util.php:824
+msgid "about a day ago"
+msgstr "ongeveer een dag geleden"
+
+#: ../lib/util.php:816
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "ongeveer een minuut geleden"
+
+#: ../lib/util.php:828
+msgid "about a month ago"
+msgstr "ongeveer een maand geleden"
+
+#: ../lib/util.php:832
+msgid "about a year ago"
+msgstr "ongeveer een jaar geleden"
+
+#: ../lib/util.php:820
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "ongeveer een uur geleden"
+
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
+msgid "in reply to..."
+msgstr "in antwoord op..."
+
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
+msgid "reply"
+msgstr "antwoord"
+
+#: ../actions/password.php:44
+msgid "same as password above"
+msgstr "gelijk aan wachtwoord hierboven"
+
+#: ../lib/util.php:1127
+msgid "« After"
+msgstr "« Later"