]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 10 Apr 2011 08:44:39 +0000 (10:44 +0200)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 10 Apr 2011 08:44:39 +0000 (10:44 +0200)
18 files changed:
plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot
plugins/Blacklist/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/de/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/fr/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/ia/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/mk/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/nl/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/ru/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/tl/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/uk/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/Blacklist/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot
plugins/EmailSummary/locale/ca/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/ia/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/tl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
plugins/EmailSummary/locale/uk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po

index 4381f2bb986cdd3039aa7438398b3b382ae18fef..586b17dd295e3ef9440b5c1440db1d55c18b321d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,83 +16,85 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: BlacklistPlugin.php:129
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
+#: BlacklistPlugin.php:131
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:149
+#: BlacklistPlugin.php:151
 #, php-format
 msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:160
+#: BlacklistPlugin.php:162
 #, php-format
 msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:185
+#: BlacklistPlugin.php:187
 #, php-format
 msgid "You may not use homepage \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:196
+#: BlacklistPlugin.php:198
 #, php-format
 msgid "You may not use nickname \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:239
+#: BlacklistPlugin.php:241
 #, php-format
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Plugin description.
-#: BlacklistPlugin.php:344
+#: BlacklistPlugin.php:346
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:382
+#: BlacklistPlugin.php:384
 msgctxt "MENU"
 msgid "Blacklist"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:384
+#: BlacklistPlugin.php:386
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
-#: BlacklistPlugin.php:411
+#: BlacklistPlugin.php:413
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
-#: BlacklistPlugin.php:421
+#: BlacklistPlugin.php:423
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#: BlacklistPlugin.php:500 BlacklistPlugin.php:535
+#: BlacklistPlugin.php:502 BlacklistPlugin.php:537
 #, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:511
+#: BlacklistPlugin.php:513
 #, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:546
+#: BlacklistPlugin.php:548
 #, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr ""
index b62cc9784742c1f53494fbe0aa71931072c6a7e9..278b50fdda542cae582f6f10916025d6135c6763 100644 (file)
@@ -10,19 +10,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index 83c9a459f3dfb157d33a33b43c210145b3b0462a..e4064581f66088e826b6744a07cfca7fb28422ae 100644 (file)
@@ -9,18 +9,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index b597aed54c27b290031c0557e59a02ac8cdc61d6..efed709de42414fdc47984048fbd3707ad5784c4 100644 (file)
@@ -10,18 +10,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index 8afbb6565cf2e3e739a049334eb81115b17e1a8c..9b466e49be0f0b6f325fd8c5cce601410a3350e2 100644 (file)
@@ -9,21 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Typo de datos incognite pro configuration %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -61,10 +63,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Configuration del lista nigre"
+msgstr "Configuration del lista nigre."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -76,22 +77,21 @@ msgstr "Adder iste patrono de pagina personal al lista nigre"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
-msgstr "Usatores de \"%s\" blocate."
+msgstr "Le usatores de \"%s\" es blocate."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
 msgstr "Notas del pseudonymo \"%s\" non permittite."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Non pote subscriber al pseudonymo \"%s\"."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Lista nigre"
@@ -105,26 +105,22 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Pseudonymos"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
-msgstr "Patronos de pseudonymos a blocar, un per linea"
+msgstr "Patronos de pseudonymos a blocar, un per linea."
 
 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "Adresses URL"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
-msgstr "Patronos de adresses URL a blocar, un per linea"
+msgstr "Patronos de adresses URL a blocar, un per linea."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Salveguardar configurationes del sito"
+msgstr "Salveguardar configurationes del sito."
index 609e81f55e65ad68066346e353f0a2f42a6eed30..f452cc5df29b93fa2d40d8858cbbf2f001309a2e 100644 (file)
@@ -9,21 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Непознат податочен тип за  config %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -60,10 +62,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Црн список"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Поставки за црниот список"
+msgstr "Поставки за црниот список."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -75,22 +76,21 @@ msgstr "Додај го овој вид домашна страница  во ц
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Корисниците од „%s“ се блокирани."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
-msgstr "Ð\9eбÑ\98авите од прекарот „%s“ не се дозволени."
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88ките од прекарот „%s“ не се дозволени."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Не можете да се претплатите на прекарот „%s“."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Црн список"
@@ -104,26 +104,22 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Прекари"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
-msgstr "Видови прекари за блокирање, по еден во секој ред"
+msgstr "Видови прекари за блокирање, по еден во секој ред."
 
 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-адреси"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
-msgstr "Видови URL-адреси за блокирање, по една во секој ред"
+msgstr "Видови URL-адреси за блокирање, по една во секој ред."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Зачувај"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Зачувај поставки на мреж. место"
+msgstr "Зачувај поставки на мреж. место."
index 762ae95eff74d9724118c1d8c3fa029c118435e0..57431dbf27a7cde0392b2e96e1960748b6771560 100644 (file)
@@ -9,21 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend gegevenstype voor instelling %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -60,10 +62,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Instellingen voor zwarte lijst"
+msgstr "Instellingen voor zwarte lijst."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -75,22 +76,21 @@ msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Gebruikers van \"%s\" zijn geblokkeerd."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
 msgstr "Gebruiker \"%s\" mag geen berichten plaatsen."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "U kunt niet abonneren op de gebruiker \"%s\"."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Zwarte lijst"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Gebruikersnamen"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
 msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel."
 
@@ -113,17 +112,14 @@ msgid "URLs"
 msgstr "URL's"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
 msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
+msgstr "Websiteinstellingen opslaan."
index 2edf4fdc994c219485eb04f565d06ad7f4c24bf0..d481afb98cbc1917e22a6071aa8ebe81b2ceba9f 100644 (file)
@@ -10,19 +10,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index d8c6151fc3c7f92f05e4dc24d4e93f6d1306de2d..3e3f7b1ce8bee3ae01b90740e51c07ae1fd4e482 100644 (file)
@@ -9,18 +9,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index 64f182cdbf68108e9980891a41d5390e7f49d83f..d7b16c22e34e0679bd89638ec8b90fc14a7294a0 100644 (file)
@@ -9,22 +9,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Невідомий тип даних для конфігурації %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -61,10 +63,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Чорний список"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Конфігурація чорного списку"
+msgstr "Конфігурація чорного списку."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -76,22 +77,21 @@ msgstr "Додати цей шаблон веб-адреси до чорного
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Користувачів з «%s» заблоковано."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
 msgstr "Дописи від користувача «%s» заборонені."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Не можу підписатися до користувача «%s»."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Чорний список"
@@ -105,26 +105,22 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Нікнейми"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
-msgstr "Шаблони Ð½Ñ\96кнеймÑ\96в, ÐºÐ¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f (по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ\83 Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдок)"
+msgstr "Шаблони Ð¿Ñ\81евдонÑ\96мÑ\96в, ÐºÐ¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f (по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ\83 Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдок)."
 
 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-адреси"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
-msgstr "Шаблони URL-адрес, котрі будуть блокуватися (по одному на рядок)"
+msgstr "Шаблони URL-адрес, котрі будуть блокуватися (по одному на рядок)."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Зберегти налаштування сайту"
+msgstr "Зберегти налаштування сайту."
index 2b70e0703e4491e580b4b518721b4a5dae83ff87..a7665909d6a3399b2d95bdd681784aaef4cf4cb5 100644 (file)
@@ -10,19 +10,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:12+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:57:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
 msgstr ""
index 0e716d001ca5fe0a7f2ba87aef59ad59a45dc6a1..bc9f65638b5b90c9591b16d573be74edc5e90421 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #: useremailsummaryhandler.php:129
 #, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
 msgstr ""
 
 #: useremailsummaryhandler.php:184
index 82840968f3e2c4f8f61b1e198b322b918dbb94dc..f85a2a8dd80b64d6e99111b30d14f8656a6fc4f0 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
 msgstr ""
 
 msgid "in context"
index 769c8d8b7fdd16ef28237d86a8178fda95b9cd53..66242c91a86c4478f4e6b2d1781fa0ebe3ffd83c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
-msgstr "Actualisationes recente de %1s pro %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Actualisationes recente de %1$s pro %2s:"
 
 msgid "in context"
 msgstr "in contexto"
@@ -43,6 +43,5 @@ msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "Inviar in e-mail un summario del cassa de entrata al usatores."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
-msgstr "Inviar me un summario periodic del actualisationes de mi rete."
+msgstr "Inviar me un summario periodic del actualisationes de mi rete"
index 6e2d1bdd08581ed942249ef416ee68cee002d060..b8f2f4fb06b4e9d7880e62fc025bb7431cc42a9a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
-msgstr "Скорешни поднови од %1s за %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Скорешни поднови од %1$s за %2s:"
 
 msgid "in context"
 msgstr "во контекст"
@@ -43,6 +43,5 @@ msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
 msgstr "Испраќај ми повремен краток преглед на подновите од мојата мрежа."
index 696092778bc4d6e0783d4249d5ac60465d3fec25..d461c5af11524bcbedd530118f8452f4e0e66083 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
-msgstr "Recente updates van %1s voor %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Recente updates van %1$s voor %2s:"
 
 msgid "in context"
 msgstr "in context"
@@ -42,6 +42,5 @@ msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
-msgstr "Stuur mij periodiek een samenvatting van de updates in mijn netwerk."
+msgstr "Stuur mij periodiek een samenvatting van de updates in mijn netwerk"
index be18ec6df84a7fa4fa6d6f8a8427ef53ef3f1fb4..0ddf3bd432c642e6044c20fd053c427ae67eb76a 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
-msgstr "Kamakailang mga pagsasapanahon mula sa %1s para sa %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Kamakailang mga pagsasapanahon magmula sa %1s para kay %2s:"
 
 msgid "in context"
 msgstr "sa loob ng diwa"
index 858ab69e8d6e347a2c84d91a9a9fd2c2ac641d35..ab25daa57f2c907c7273dc66cd4a34b8f00f0581 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 08:17:30+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:27+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 18:58:40+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85733); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Text in e-mail summary.
 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Recent updates from %1$s for %2s:"
-msgstr "Поточні оновлення від %1s для %2s:"
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Поточні оновлення від %1$s для %2s:"
 
 msgid "in context"
 msgstr "у контексті"
@@ -46,6 +46,6 @@ msgstr ""
 "адресованих користувачеві."
 
 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#, fuzzy
 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
-msgstr "Надсилати мені електронною сумарний перелік оновлень моєї мережі."
+msgstr ""
+"Надсилати мені електронною поштою сумарний перелік оновлень моєї мережі."