msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:15+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgstr ""
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
-#, fuzzy
msgid "Could not update user."
msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
-#, fuzzy
msgid "Could not update your design."
-msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
+msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiblockcreate.php:108
msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "فشل منع المستخدم."
#: actions/apiblockdestroy.php:107
msgid "Unblock user failed."
#: actions/apidirectmessage.php:101
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "رسالة مباشرة %s"
#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
#: actions/apigrouplistall.php:94
#, php-format
msgid "groups on %s"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعات %s"
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
#, php-format
msgid "%s timeline"
-msgstr ""
+msgstr "مسار %s الزمني"
#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
#: actions/userrss.php:92
#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr ""
+msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s"
#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
#, php-format
#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "الأصلي"
#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
msgstr "لا"
#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
-msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
+msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
#: actions/groupblock.php:179
#: actions/confirmaddress.php:85
msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr ""
+msgstr "رمز التأكيد ليس لك!"
#: actions/confirmaddress.php:90
#, php-format
#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
msgid "Delete notice"
-msgstr "احذف الملاحظة"
+msgstr "احذف الإشعار"
#: actions/deletenotice.php:144
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذه الملاحظة؟"
+msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
#: actions/deletenotice.php:145
msgid "Do not delete this notice"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
msgid "Delete this notice"
-msgstr ""
+msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: actions/deletenotice.php:157
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
#: actions/disfavor.php:81
msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "هذا الشعار ليس مفضلًا!"
#: actions/disfavor.php:94
msgid "Add to favorites"
#: actions/doc.php:69
msgid "No such document."
-msgstr ""
+msgstr "لا مستند كهذا."
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "عدّل مجموعة %s"
#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
msgid "You must be logged in to create a group."
#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr ""
+msgstr "يجب أن تكون إداريًا لتعدّل المجموعة"
#: actions/editgroup.php:154
msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعة."
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
#, php-format
#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى هذا العنوان لترسل إشعارات جديدة."
#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr ""
+msgstr "هذا عنوان محادثة فورية خاطئ."
#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
#: actions/smssettings.php:386
#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
#: actions/smssettings.php:425
msgid "The address was removed."
-msgstr ""
+msgstr "أزيل هذا العنوان."
#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
msgid "No incoming email address."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
-msgstr ""
+msgstr "لم أتوقع هذا الرد!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "المستخدم الذي تستمع إليه غير موجود."
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
msgid "You can use the local subscription!"
#: actions/finishremotesubscribe.php:106
msgid "You are not authorized."
-msgstr ""
+msgstr "لا تملك تصريحًا."
#: actions/finishremotesubscribe.php:109
msgid "Could not convert request token to access token."
#: actions/groupblock.php:100
msgid "User is not a member of group."
-msgstr ""
+msgstr "المستخدم ليس عضوًا في المجموعة."
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
msgid "Block user from group"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr ""
+msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات."
#: actions/groupdesignsettings.php:141
msgid "Group design"
#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
msgid "Couldn't update your design."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/grouplogo.php:396
msgid "Logo updated."
-msgstr ""
+msgstr "حُدّث الشعار."
#: actions/grouplogo.php:398
msgid "Failed updating logo."
-msgstr ""
+msgstr "فشل رفع الشعار."
#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "أعضاء مجموعة %s"
#: actions/groupmembers.php:96
#, php-format
#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
msgid "Error removing the block."
-msgstr ""
+msgstr "خطأ أثناء منع الحجب."
#: actions/imsettings.php:59
msgid "IM Settings"
#: actions/imsettings.php:296
msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr ""
+msgstr "ليست هوية جابر صالحة"
#: actions/imsettings.php:299
msgid "That is already your Jabber ID."
#: actions/invite.php:110
msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
+msgstr "أُرسلت الدعوة"
#: actions/invite.php:112
msgid "Invite new users"
-msgstr ""
+msgstr "ادعُ مستخدمين جددًا"
#: actions/invite.php:128
msgid "You are already subscribed to these users:"
#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
#, php-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#: actions/invite.php:136
msgid ""
#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
#, php-format
msgid "%s joined group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
#: actions/leavegroup.php:60
msgid "You must be logged in to leave a group."
#: actions/microsummary.php:69
msgid "No current status"
-msgstr ""
+msgstr "لا حالة حالية"
#: actions/newgroup.php:53
msgid "New group"
#: actions/newgroup.php:110
msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr ""
+msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعة جديدة."
#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
msgid "New message"
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ أجاكس"
#: actions/newnotice.php:69
msgid "New notice"
#: actions/opensearch.php:64
msgid "People Search"
-msgstr ""
+msgstr "بحث الأشخاص"
#: actions/opensearch.php:67
msgid "Notice Search"
-msgstr ""
+msgstr "بحث الإشعارات"
#: actions/othersettings.php:60
msgid "Other Settings"
#: actions/othersettings.php:108
msgid " (free service)"
-msgstr ""
+msgstr " (خدمة حرة)"
#: actions/othersettings.php:116
msgid "Shorten URLs with"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
msgid "Confirm"
-msgstr "أكد"
+msgstr "أكّد"
#: actions/passwordsettings.php:113
msgid "same as password above"
-msgstr ""
+msgstr "نفس كلمة السر أعلاه"
#: actions/passwordsettings.php:117
msgid "Change"
#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
msgid "Can't save new password."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
msgid "Password saved."
#: actions/peoplesearch.php:58
msgid "People search"
-msgstr ""
+msgstr "بحث الأشخاص"
#: actions/peopletag.php:70
#, php-format
#: actions/profilesettings.php:60
msgid "Profile settings"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات الملف الشخصي"
#: actions/profilesettings.php:71
msgid ""
#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr ""
+msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
msgid "Bio"
#: actions/profilesettings.php:336
msgid "Couldn't save tags."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
#: actions/profilesettings.php:344
msgid "Settings saved."
#: actions/public.php:83
#, php-format
msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "وراء حد الصفحة (%s)"
#: actions/public.php:92
msgid "Could not retrieve public stream."
#: actions/public.php:129
#, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "المسار الزمني العام، صفحة %d"
#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
msgid "Public timeline"
#: actions/publictagcloud.php:72
msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+msgstr "كن أول من يُرسل!"
#: actions/publictagcloud.php:75
#, php-format
#: actions/recoverpassword.php:36
msgid "You are already logged in!"
-msgstr ""
+msgstr "أنت والج بالفعل!"
#: actions/recoverpassword.php:62
msgid "No such recovery code."
#: actions/recoverpassword.php:97
msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr ""
+msgstr "رمز التأكيد هذا قديم جدًا. من فضلك ابدأ من جديد."
#: actions/recoverpassword.php:111
msgid "Could not update user with confirmed email address."
#: actions/recoverpassword.php:188
msgid "Password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "استعادة كلمة السر"
#: actions/recoverpassword.php:191
msgid "Nickname or email address"
#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
msgid "Recover"
-msgstr ""
+msgstr "استرجع"
#: actions/recoverpassword.php:208
msgid "Reset password"
#: actions/recoverpassword.php:209
msgid "Recover password"
-msgstr ""
+msgstr "استعد كلمة السر"
#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
msgid "Password recovery requested"
-msgstr ""
+msgstr "طُلبت استعادة كلمة السر"
#: actions/recoverpassword.php:213
msgid "Unknown action"
#: actions/recoverpassword.php:240
msgid "Same as password above"
-msgstr ""
+msgstr "نفس كلمة السر أعلاه"
#: actions/recoverpassword.php:243
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "أعد الضبط"
#: actions/recoverpassword.php:252
msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr ""
+msgstr "أدخل اسمًا مستعارًا أو عنوان بريد إلكتروني."
#: actions/recoverpassword.php:272
msgid "No user with that email address or username."
#: actions/register.php:135
msgid "Registration not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
#: actions/register.php:198
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
#: actions/register.php:495
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "المشاع المبدع نسبة المنصف إلى مؤلفه 3.0"
#: actions/register.php:496
msgid ""
#: actions/remotesubscribe.php:124
msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr ""
+msgstr "اشترك بمستخدم بعيد"
#: actions/remotesubscribe.php:129
msgid "User nickname"
#: lib/personalgroupnav.php:105
#, php-format
msgid "Replies to %s"
-msgstr ""
+msgstr "الردود على %s"
#: actions/replies.php:127
#, php-format
msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "الردود على %s، الصفحة %d"
#: actions/replies.php:144
#, php-format
#: actions/subedit.php:83
msgid "Could not save subscription."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
#: actions/subscribe.php:55
msgid "Not a local user."
-msgstr ""
+msgstr "ليس مُستخدمًا محليًا."
#: actions/subscribe.php:69
msgid "Subscribed"
#: actions/subscribers.php:50
#, php-format
msgid "%s subscribers"
-msgstr ""
+msgstr "مشتركو %s"
#: actions/subscribers.php:52
#, php-format
msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "مشتركو %s، الصفحة %d"
#: actions/subscribers.php:63
msgid "These are the people who listen to your notices."
#: actions/subscriptions.php:52
#, php-format
msgid "%s subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراكات %s"
#: actions/subscriptions.php:54
#, php-format
msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراكات %s، الصفحة %d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
#: actions/tagother.php:39
msgid "No id argument."
-msgstr ""
+msgstr "لا مُدخل هوية."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
#: actions/unsubscribe.php:84
msgid "No profile with that id."
-msgstr ""
+msgstr "لا ملف بهذه الهوية."
#: actions/unsubscribe.php:98
msgid "Unsubscribed"
#: actions/userauthorization.php:225
msgid "No authorization request!"
-msgstr ""
+msgstr "لا طلب استيثاق!"
#: actions/userauthorization.php:247
msgid "Subscription authorized"
#: actions/userauthorization.php:259
msgid "Subscription rejected"
-msgstr ""
+msgstr "رُفض الاشتراك"
#: actions/userauthorization.php:261
msgid ""
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
#: lib/action.php:430
msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
+msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
#: lib/action.php:432
msgid "Account"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "مرفقات"
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
#: lib/command.php:315
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
#: lib/command.php:318
#, php-format
#: lib/command.php:441
msgid "Error saving notice."
-msgstr "خطأ أثناء حفظ الملاحظة."
+msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
#: lib/command.php:495
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
#: lib/command.php:502
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "مُشترك ب%s"
#: lib/command.php:523
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor this notice"
-msgstr ""
+msgstr "ألغِ تفضيل هذا الإشعار"
#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
msgid "Favor this notice"
-msgstr ""
+msgstr "فضّل هذا الإشعار"
#: lib/favorform.php:140
msgid "Favor"
-msgstr ""
+msgstr "فضّل"
#: lib/feedlist.php:64
msgid "Export data"
#: lib/feed.php:91
msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
#: lib/galleryaction.php:121
msgid "Filter tags"
#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع ملف غير معروف"
#: lib/jabber.php:192
#, php-format
#: lib/mail.php:412
#, php-format
msgid "%s status"
-msgstr ""
+msgstr "حالة %s"
#: lib/mail.php:438
msgid "SMS confirmation"
#: lib/mail.php:509
#, php-format
msgid "New private message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "رسالة خاصة جديدة من %s"
#: lib/mail.php:513
#, php-format
#: lib/messageform.php:120
msgid "Send a direct notice"
-msgstr "أرسل ملاحظة مباشرة"
+msgstr "أرسل إشعارًا مباشرًا"
#: lib/messageform.php:146
msgid "To"
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصي البعيد"
#: lib/oauthstore.php:345
msgid "Duplicate notice"
-msgstr ""
+msgstr "ضاعف الإشعار"
#: lib/oauthstore.php:487
msgid "Couldn't insert new subscription."
#: lib/personalgroupnav.php:114
msgid "Favorites"
-msgstr "مفضلات"
+msgstr "المفضلات"
#: lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
#: lib/personalgroupnav.php:130
msgid "Your sent messages"
-msgstr ""
+msgstr "رسائلك المُرسلة"
#: lib/personaltagcloudsection.php:56
#, php-format
#: lib/searchgroupnav.php:80
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "أشخاص"
#: lib/searchgroupnav.php:81
msgid "Find people on this site"
-msgstr ""
+msgstr "ابحث عن أشخاص على هذا الموقع"
#: lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notice"
#: lib/subgroupnav.php:83
#, php-format
msgid "People %s subscribes to"
-msgstr ""
+msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s"
#: lib/subgroupnav.php:91
#, php-format
msgid "People subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s"
#: lib/subgroupnav.php:99
#, php-format
msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr ""
+msgstr "المجموعات التي %s عضو فيها"
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subs.php:48
msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "مُشترك أصلا!"
#: lib/subs.php:52
msgid "User has blocked you."
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "لست مُشتركًا!"
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: lib/webcolor.php:82
#, php-format
msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr ""
+msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
#: scripts/maildaemon.php:48
msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
#: scripts/maildaemon.php:53
msgid "Not a registered user."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "غير كلمة سرّك"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:18+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не сте абонирани!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Входящата поща не е разрешена."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Смяна на паролата"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Нова бележка"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:21+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s"
msgstr "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "No estàs subscrit!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Canviar la teva contrasenya"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nou avís"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:23+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nepřihlášen!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nové sdělení"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:26+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s"
msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nicht abonniert!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Ändere dein Passwort"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Neue Nachricht"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:28+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: el\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων κατά την εισαγωγή απάντησης: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Μήνυμα"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:31+0000\n"
"Language-Team: British English\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
msgid "No such page"
-msgstr "No such tag."
+msgstr "No such page"
#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
msgstr "%s and friends"
#: actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
#: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
#: actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed for friends of %s"
+msgstr "Feed for friends of %s (Atom)"
#: actions/all.php:127
#, php-format
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
-#, fuzzy
msgid "API method not found."
-msgstr "API method not found!"
+msgstr "API method not found."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
-#, fuzzy
msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr "Unable to save your Twitter settings!"
+msgstr "Unable to save your design settings!"
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
-#, fuzzy
msgid "Could not update your design."
-msgstr "Couldn't update user."
+msgstr "Could not update your design."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
msgstr "No message text!"
#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "That's too long. Max message size is 140 chars."
+msgstr "That's too long. Max message size is %d chars."
#: actions/apidirectmessagenew.php:146
msgid "Recipient user not found."
msgstr "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
#: actions/apidirectmessage.php:89
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Direct messages to %s"
+msgstr "Direct messages from %s"
#: actions/apidirectmessage.php:93
#, php-format
msgstr "No status found with that ID."
#: actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "This notice is already a favourite!"
+msgstr "This status is already a favourite!"
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
msgid "Could not create favorite."
msgstr "Could not create favourite."
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "This notice is not a favourite!"
+msgstr "That status is not a favourite!"
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "Could not follow user: %s is already on your list."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Could not unfollow user: User not found."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
msgid "You cannot unfollow yourself!"
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
#: actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Could not create favourite."
+msgstr "Could not create aliases"
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
msgid "Could not set group membership."
msgstr ""
#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "You are already a member of that group"
+msgstr "You are already a member of that group."
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
#: scripts/maildaemon.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "That's too long. Max notice size is 140 chars."
+msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
#: actions/apistatusesupdate.php:198
msgid "Not found"
msgstr "Failed to save block information."
#: actions/bookmarklet.php:50
-#, fuzzy
msgid "Post to "
-msgstr "Photo"
+msgstr "Post to "
#: actions/confirmaddress.php:75
msgid "No confirmation code."
msgstr "Are you sure you want to delete this notice?"
#: actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Can't delete this notice."
+msgstr "Do not delete this notice"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
msgid "Delete this notice"
msgstr "Send me e-mail when someone sends me a private message."
#: actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr "Send me e-mail when someone sends me a private message."
+msgstr "Send me e-mail when someone sends me an \"@-reply\"."
#: actions/emailsettings.php:179
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
#: actions/favorited.php:150
msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
msgstr ""
+"Favourite notices appear on this page but no one has favourited one yet"
#: actions/favorited.php:153
msgid ""
"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
"next to any notice you like."
msgstr ""
+"Be the first to add a notice to your favourites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
#: actions/favorited.php:156
#, php-format
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
"notice to your favorites!"
msgstr ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favourites!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
msgstr "%s's favourite notices"
#: actions/favoritesrss.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Updates favoured by %1$s on %2$s!"
#: actions/favor.php:79
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr "A selection of some of the great users on %s"
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice id"
-msgstr "New notice"
+msgstr "No notice id"
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice"
-msgstr "New notice"
+msgstr "No notice."
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments"
msgstr "That user has blocked you from subscribing."
#: actions/finishremotesubscribe.php:106
-#, fuzzy
msgid "You are not authorized."
-msgstr "Not authorised."
+msgstr "You are not authorised."
#: actions/finishremotesubscribe.php:109
#, fuzzy
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "User has blocked you."
+msgstr "User is already blocked from group."
#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
-msgstr "You are not a member of that group."
+msgstr "User is not a member of group."
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
#, fuzzy
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "A list of the users in this group."
+msgstr "Do not block this user from this group"
#: actions/groupblock.php:179
#, fuzzy
"changing your settings."
#: actions/login.php:286
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
"(%%action.register%%) a new account."
msgstr ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
+"(%%action.register%%) a new account."
#: actions/makeadmin.php:91
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "DB error inserting reply: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Message to %1$s on %2$s"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
msgid "Change colours"
-msgstr "Change your password"
+msgstr "Change colours"
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
#: lib/designsettings.php:372
msgid "Bad default color settings: "
-msgstr ""
+msgstr "Bad default colour settings: "
#: lib/designsettings.php:468
msgid "Design defaults restored."
msgstr "All"
#: lib/galleryaction.php:139
-#, fuzzy
msgid "Select tag to filter"
-msgstr "Select a carrier"
+msgstr "Select tag to filter"
#: lib/galleryaction.php:140
msgid "Tag"
msgstr "URL of the homepage or blog of the group or topic"
#: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Describe the group or topic in 140 chars"
+msgstr "Describe the group or topic"
#: lib/groupeditform.php:170
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Describe the group or topic in 140 chars"
+msgstr "Describe the group or topic in %d characters"
#: lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "This page is not available in a media type you accept"
#: lib/imagefile.php:75
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
-msgstr "You can upload a logo image for your group."
+msgstr "That file is too big. The maximum file size is %s."
#: lib/imagefile.php:80
msgid "Partial upload."
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
msgid "in context"
-msgstr "No content!"
+msgstr "in context"
#: lib/noticelist.php:498
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Could not subscribe other to you."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Not subscribed!"
#: lib/subs.php:136
msgstr "Unsubscribe"
#: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Avatar"
+msgstr "Edit Avatar"
#: lib/userprofile.php:236
msgid "User actions"
msgstr "User actions"
#: lib/userprofile.php:248
-#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Profile settings"
+msgstr "Edit profile settings"
#: lib/userprofile.php:249
msgid "Edit"
msgstr "about a year ago"
#: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "%s is not a valid colour!"
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Sorry, no incoming e-mail allowed."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Change your password"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "New notice"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:34+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
msgstr "No se pudo suscribir otro a ti."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "¡No estás suscrito!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Cambia tu contraseña"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nuevo aviso"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:37+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ei ole tilattu!."
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Vaihda salasanasi"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Uusi päivitys"
#
# Author@translatewiki.net: IAlex
# Author@translatewiki.net: Jean-Frédéric
+# Author@translatewiki.net: Peter17
# Author@translatewiki.net: Zetud
# --
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:39+0000\n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
#: actions/apitimelinementions.php:116
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$s / Réponses à %2$s"
+msgstr "%1$s / Mises à jour mentionnant %2$s"
#: actions/apitimelinementions.php:126
#, php-format
msgstr "Statuts marqués avec %s"
#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
+msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
msgstr "%s profils bloqués, page %d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
-#, fuzzy
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+msgstr "Une liste des utilisateurs dont l'inscription à ce groupe est bloquée."
#: actions/blockedfromgroup.php:281
msgid "Unblock user from group"
msgstr "Non"
#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
-msgstr "Débloquer cet utilisateur"
+msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur"
#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
#: actions/groupblock.php:179
msgstr "Impossible de supprimer ce statut."
#: actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
msgstr ""
-"Ce message va être définitivement supprimé. Il sera impossible de le "
-"récupérer."
+"Vous êtes sur le point de supprimer définitivement un message. Une fois cela "
+"fait, il est impossible de l'annuler."
#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
msgid "Delete notice"
msgstr "Réponse inattendue !"
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
msgid "User being listened to does not exist."
msgstr "L'utilisateur suivi n'existe pas."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "Seul un administrateur peut bloquer des membres du groupe."
#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
+msgstr "Cet utilisateur est déjà bloqué pour le groupe."
#: actions/groupblock.php:100
msgid "User is not a member of group."
msgstr ""
#: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur pour ce groupe"
#: actions/groupblock.php:179
#, fuzzy
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
msgstr "Impossible d'abonner une autre personne à votre profil."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Pas abonné !"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Désolé, la réception de courriels n'est pas permise. "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Modifier votre mot de passe"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nouveau statut"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:42+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
msgstr "Outro usuario non se puido suscribir a ti."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non está suscrito!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Aivá, non se permiten correos entrantes."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Cambiar contrasinal"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Novo chío"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:45+0000\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "לא מנוי!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "הודעה חדשה"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:49+0000\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr "Gat ekki leyft öðrum að gerast áskrifandi að þér."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ekki í áskrift!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Því miður er móttökutölvupóstur ekki leyfður."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Bablveita fyrir %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:52+0000\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non abbonato!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Email di ricezione non consentita."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Modifica la tua password"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nuovo messaggio"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:55+0000\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "購読していません!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "パスワードの変更"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "新しい通知"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:57+0000\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지"
msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "비밀번호 바꾸기"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "새로운 통지"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:00+0000\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Одговор од внесот во базата: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не сте претплатени!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Ново известување"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:03+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Alle abonnementer"
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Endre passordet ditt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:09+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
-#, fuzzy
msgid "API method not found."
-msgstr "De API-functie is niet aangetroffen!"
+msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none"
msgstr ""
+"U moet een parameter met de naam \"device\" opgeven met een waarde uit de "
+"volgende lijst: sms, im, none"
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
-#, fuzzy
msgid "Could not update user."
-msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
+msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker te actualiseren."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
-#, fuzzy
msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan!"
+msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
-#, fuzzy
msgid "Could not update your design."
msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
msgid "Could not save profile."
-msgstr "Het profiel kon niet opgeslagen worden."
+msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
#: actions/apiblockcreate.php:108
msgid "Block user failed."
"newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
#: actions/noticesearch.php:124
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
#: actions/othersettings.php:108
msgid " (free service)"
-msgstr ""
+msgstr " (gratis dienst)"
#: actions/othersettings.php:116
msgid "Shorten URLs with"
msgstr ""
"Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
#: lib/action.php:546
msgid "Local views"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale weergaven"
#: lib/action.php:612
msgid "Page notice"
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr ""
+msgstr "Labels in de groepsmededelingen van %s"
#: lib/htmloutputter.php:104
msgid "This page is not available in a media type you accept"
#: lib/jabber.php:192
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
#: lib/joinform.php:114
msgid "Join"
msgstr "Het was niet mogelijk om een ander op u te laten abonneren"
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Niet geabonneerd!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Inkomende e-mail is niet toegestaan."
-
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "U mag uw wachtwoord niet wijzigen"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "mededelingennummer: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:05+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ikkje tinga."
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Beklager, inngåande epost er ikkje tillatt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Endra passordet ditt"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Ny notis"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:13+0000\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s!"
msgstr "Nie można zasubskrybować innych do Ciebie."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nie zasubskrybowane!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Przepraszamy, przychodzący e-mail nie jest dozwolony."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Zmień hasło"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Brak identyfikatora wpisu"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:15+0000\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Ocorreu um erro na base de dados ao inserir a resposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível subscrever outros a si."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Não foi possível subscrever. "
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Modificar a sua palavra-passe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "URI da mensagem inválido"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:18+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
msgstr "Não foi possível fazer com que o outros o sigam."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Não é seguido!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de emails."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Altere a sua senha"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Feed de mensagens de %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:20+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Сообщение для %1$s на %2$s"
msgstr "Не удаётся подписать других на вашу ленту."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не подписан!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Простите, входящих писем нет."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Изменить ваш пароль"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Новая запись"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+msgid "Not subscribed!"
msgstr ""
#: lib/subs.php:136
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:23+0000\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Databasfel för svar: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Meddelande till %1$s på %2$s"
msgstr "Kunde inte prenumerera på annat åt dig."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Ingen prenumerant!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Ledsen, men inga inkommande email är tillåtna."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Ändra ditt lösenord"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nytt inlägg"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:25+0000\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-#, fuzzy
msgid "Could not create group."
-msgstr "à°\85వతారపà±\81 సమాà°\9aారానà±\8dని à°à°¦à±\8dరపరà°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dనాà°\82"
+msgstr "à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81ని à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
#: actions/newgroup.php:210
msgstr "కాదు"
#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ వాడà±\81à°\95à°°à°¿ à°²à±\87à°°à±\81."
+msgstr "à°\88 వాడà±\81à°\95రిని నిరà±\8bధిà°\82à°\9aà°\95à±\81"
#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
#: actions/groupblock.php:179
msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
#: actions/block.php:165
-#, fuzzy
msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°\88 వాడà±\81à°\95రిని నిరà±\8bధిà°\82à°\9aారà±\81."
#: actions/block.php:170
msgid "Failed to save block information."
-msgstr ""
+msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రపరచడంలో విఫలమయ్యాం."
#: actions/bookmarklet.php:50
msgid "Post to "
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపుని మార్చు"
#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
msgid "You must be logged in to create a group."
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "à°¸à±\8dవపరిà°\9aà°¯à°\82 à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dà°¦గా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "వివరణ à°\9aాలా à°ªà±\86à°¦à±\8dదదిగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#: actions/editgroup.php:253
#, fuzzy
#: actions/emailsettings.php:330
msgid "Not a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
#: actions/emailsettings.php:333
msgid "That is already your email address."
#: actions/emailsettings.php:412
msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
+msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
#: actions/smssettings.php:425
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
#: lib/publicgroupnav.php:93
-#, fuzzy
msgid "Popular notices"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯ à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°²à±\81"
#: actions/favorited.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 à°²à±\87à°¦à±\81."
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯ à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81à°²à±\81, à°ªà±\87à°\9cà±\80 %d"
#: actions/favorited.php:79
msgid "The most popular notices on the site right now."
#: actions/favor.php:79
msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టాంశం!"
#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "కొత్త సందేశం"
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice"
-msgstr "à°\95à±\8aà°¤à±\8dà°¤ à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82"
+msgstr "à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82 à°²à±\87à°¦à±\81"
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments"
#: actions/file.php:51
msgid "No uploaded attachments"
-msgstr ""
+msgstr "ఎక్కించిన జోడింపులేమీ లేవు"
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకున్ని చేయి"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make this user an admin"
#: actions/othersettings.php:108
msgid " (free service)"
-msgstr ""
+msgstr " (స్వేచ్ఛా సేవ)"
#: actions/othersettings.php:116
msgid "Shorten URLs with"
-msgstr ""
+msgstr "URL కుదింపు సేవ"
#: actions/othersettings.php:117
msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr ""
+msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
#: actions/othersettings.php:122
#, fuzzy
msgstr ""
#: actions/othersettings.php:153
-#, fuzzy
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "URL కుదింపు సేవ మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#: actions/outbox.php:58
#, php-format
msgstr "సంకేతపదం మార్చుకోండి"
#: actions/passwordsettings.php:69
-#, fuzzy
msgid "Change your password."
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 మారà±\8dà°\9aà±\81à°\95à±\8bà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°®à±\80 à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 మారà±\8dà°\9aà±\81à°\95à±\8bà°\82à°¡à°¿."
#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
#, fuzzy
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:99
-#, fuzzy
msgid "Profile information"
-msgstr "à°\85à°\9cà±\8dà°\9eాత à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 సమాà°\9aారà°\82"
#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "ట్యాగులు"
#: actions/profilesettings.php:140
msgid ""
#: actions/profilesettings.php:234
msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
#, fuzzy, php-format
msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
#: actions/profilesettings.php:336
-#, fuzzy
msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81ని భద్రపరచలేకున్నాం."
+msgstr "à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81à°²ని భద్రపరచలేకున్నాం."
#: actions/profilesettings.php:344
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: actions/public.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "ప్రజా కాలరేఖ"
+msgstr "ప్రజా కాలరేఖ, పేజీ %d"
#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
msgid "Public timeline"
#: actions/register.php:112
msgid "Registration successful"
-msgstr ""
+msgstr "నమోదు విజయవంతం"
#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
#: lib/logingroupnav.php:85
#: actions/showgroup.php:84
#, php-format
msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపు, పేజీ %d"
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
#: actions/showgroup.php:482
msgid "Admins"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు"
#: actions/showmessage.php:81
msgid "No such message."
msgstr "%s చందాలు"
#: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "అన్ని చందాలు"
+msgstr "%s చందాలు, పేజీ %d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr ""
#: actions/tagother.php:33
-#, fuzzy
msgid "Not logged in"
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
+msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు"
#: actions/tagother.php:39
#, fuzzy
msgstr ""
#: actions/tagother.php:200
-#, fuzzy
msgid "Could not save tags."
-msgstr "à°\85వతారపà±\81 సమాà°\9aారానà±\8dని à°à°¦à±\8dరపరà°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dనాà°\82"
+msgstr "à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81లని à°à°¦à±\8dరపరà°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
#: actions/tagother.php:236
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "à°\9aà°\82దాదారà±\8dà°²ు"
+msgstr "à°\88 వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°\95à°¿ à°\9aà°\82దాà°\9aà±\87à°°ు"
#: actions/userauthorization.php:211
msgid "Reject"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!"
#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr ""
#: lib/accountsettingsaction.php:112
-#, fuzzy
msgid "Upload an avatar"
-msgstr "à°\85వతారపà±\81 తాà°\9cà°¾à°\95à°°à°£ విఫలమà±\88à°\82ది."
+msgstr "à°\92à°\95 à°\85వతారానà±\8dని à°\8eà°\95à±\8dà°\95à°¿à°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మార్చుకోండి"
#: lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Change email handling"
#: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "రూపురేఖలు"
#: lib/accountsettingsaction.php:124
#, fuzzy
msgstr ""
#: lib/action.php:450
-#, fuzzy
msgid "Create an account"
-msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
+msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు"
#: lib/action.php:453
msgid "Login to the site"
msgstr "గురించి"
#: lib/action.php:723
-#, fuzzy
msgid "FAQ"
-msgstr "తవసà°\82"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¶à±\8dనలà±\81"
#: lib/action.php:727
msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "సేవా నియమాలు"
#: lib/action.php:730
msgid "Privacy"
#: lib/action.php:1053
msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "పేజీకరణ"
#: lib/action.php:1062
msgid "After"
"Subscribers: %2$s\n"
"Notices: %3$s"
msgstr ""
+"చందాలు: %1$s\n"
+"చందాదార్లు: %2$s\n"
+"నోటీసులు: %3$s"
#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
msgid "Notice with that id does not exist"
#: lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
-msgstr ""
+msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
#: lib/designsettings.php:105
#, fuzzy
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
-msgstr ""
+msgstr "మీ స్వంత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
#: lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "అనుసంధానించు"
#: lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
msgid "Sidebar"
-msgstr "à°µà±\86à°¤à±\81à°\95à±\81"
+msgstr "à°ªà°\95à±\8dà°\95à°ªà°\9fà±\8dà°\9fà±\80"
#: lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
#: lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
msgid "Links"
-msgstr "à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
+msgstr "à°²à°\82à°\95à±\86à°²à±\81"
#: lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
#: lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
-msgstr ""
+msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
#: lib/designsettings.php:372
msgid "Bad default color settings: "
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
#: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked users"
-msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+msgstr "%s నిరోధిత వాడుకరులు"
#: lib/groupnav.php:108
#, php-format
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
-msgstr ""
+msgstr "ఎక్కువమంది సభ్యులున్న గుంపులు"
#: lib/groupsbypostssection.php:71
msgid "Groups with most posts"
-msgstr ""
+msgstr "ఎక్కువ టపాలున్న గుంపులు"
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
#, php-format
#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "తెలియని ఫైలు రకం"
#: lib/jabber.php:192
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
#: lib/joinform.php:114
msgid "Join"
msgstr "చేరు"
#: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Leave"
-msgstr "à°à°¦à±\8dరపరà°\9aు"
+msgstr "à°µà±\88à°¦à±\8aà°²à°\97ు"
#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
-msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°ªà±\87à°°à±\81 à°²à±\87దా à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 తపà±\8dà°ªà±\81."
+msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°ªà±\87à°°à±\81 మరియà±\81 à°¸à°\82à°\95à±\87తపదాలతà±\8b à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
#: lib/logingroupnav.php:86
#, fuzzy
#: lib/mail.php:509
#, php-format
msgid "New private message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s నుండి కొత్త అంతరంగిక సందేశం"
#: lib/mail.php:513
#, php-format
msgstr ""
#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
-#, fuzzy
msgid "Available characters"
-msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు"
+msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు"
#: lib/noticeform.php:145
#, fuzzy
#: lib/noticeform.php:184
msgid "Attach a file"
-msgstr ""
+msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
#: lib/noticelist.php:478
#, fuzzy
#: lib/noticelist.php:498
msgid "Reply to this notice"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
#: lib/noticelist.php:499
-#, fuzzy
msgid "Reply"
-msgstr "à°¸à±\8dà°ªà°\82దిà°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "à°¸à±\8dà°ªà°\82దిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
msgid "Recent tags"
-msgstr ""
+msgstr "ఇటీవలి ట్యాగులు"
#: lib/publicgroupnav.php:88
msgid "Featured"
-msgstr ""
+msgstr "విశేషం"
#: lib/publicgroupnav.php:92
-#, fuzzy
msgid "Popular"
-msgstr "à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81à°² à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°£"
+msgstr "à°ªà±\8dà°°à°¾à°\9aà±\81à°°à±\8dà°¯à°\82"
#: lib/searchaction.php:120
#, fuzzy
#: lib/section.php:106
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "మరింత..."
#: lib/subgroupnav.php:83
#, php-format
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "చందాదార్లు"
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ఏమీలేదు"
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
msgstr ""
#: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
-msgstr "à°\85వతారà°\82"
+msgstr "à°\85వతారానà±\8dని మారà±\8dà°\9aà±\81"
#: lib/userprofile.php:236
msgid "User actions"
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "కొత్త సందేశం"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:28+0000\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Yeni durum mesajı"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Помилка бази даних при додаванні відповіді: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Повідомлення до %1$s на %2$s"
msgstr "Не вдалося підписати іншого до вас."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Не підписано!."
#: lib/subs.php:136
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
"Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Змінити ваш пароль"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Нове повідомлення"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:33+0000\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: vi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%s chào mừng bạn "
msgstr "Không thể tạo favorite."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Chưa đăng nhận!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Thông báo mới"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:36+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "添加回复时数据库出错:%s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "发送给 %1$s 的 %2$s 消息"
msgstr "无法订阅他人更新。"
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "未订阅!"
#: lib/subs.php:136
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "修改密码"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "新通告"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:38+0000\n"
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hant\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "此帳號已註冊"
#: lib/subs.php:136
msgid "Couldn't delete subscription."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "新訊息"