#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"#-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:57-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Oscar Ciutat <oscarciutat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-# laconica.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-13 21:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../actions/noticesearchrss.php:64
#, php-format
msgid " Search Stream for \"%s\""
msgstr "Cerca \"%s\" al flux"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
+" except this private data: password, email address, IM address, phone "
+"number."
msgstr ""
"excepte les següents dades privades: contrasenya, adreça de correu "
"electrònic, adreça de missatgeria instantània, número de telèfon."
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-msgid " from "
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478
-#, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:168
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s ara està escoltant els teus avisos a %2$s."
-
-#: ../actions/invite.php:170
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/mail.php:124
+#: ../actions/subscribe.php:84
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s ara està escoltant els teus avisos a %2$s."
-#: ../lib/mail.php:126
+#: ../actions/subscribe.php:86
#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"Atentament,\n"
"%4$s.\n"
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482
-#, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr ""
-
#: ../actions/shownotice.php:45
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "estat de %1$s a %2$s"
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92
-#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/publicrss.php:62
+#: ../actions/publicrss.php:60
#, php-format
msgid "%s Public Stream"
msgstr "Flux públic de %s"
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s i amics"
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Línia temporal pública"
-
-#: ../lib/mail.php:206
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "estat de %1$s a %2$s"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Línia temporal pública"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/register.php:213
-msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:257
+#: ../lib/util.php:233
#, php-format
msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
msgstr ""
-"**%%site.name%%** és un servei de microblogging de [%%site.broughtby%%**](%%"
-"site.broughtbyurl%%)."
+"**%%site.name%%** és un servei de microblogging de "
+"[%%site.broughtby%%**](%%site.broughtbyurl%%)."
-#: ../lib/util.php:259
+#: ../lib/util.php:235
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** és un servei de microblogging."
-#: ../lib/util.php:274
+#: ../lib/util.php:250
msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
msgstr ""
". Els col·laboradors han de ser citats pel seu nom complet o sobrenom. "
#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
+#: ../actions/register.php:176
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
-"1-64 lletres en minúscula o números, sense signes de puntuació o espais"
-
-#: ../actions/register.php:152
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
-"1-64 lletres en minúscula o números, sense signes de puntuació o espais"
+"1-64 lletres en minúscula o números, sense signes de puntuació o "
+"espais"
-#: ../actions/password.php:42
+#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 o més caràcters"
-#: ../actions/recoverpassword.php:180
+#: ../actions/recoverpassword.php:165
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "6 o més caràcters, i no te n'oblidis!"
-#: ../actions/register.php:154
-#, fuzzy
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 o més caràcters"
-
-#: ../actions/imsettings.php:197
+#: ../actions/imsettings.php:188
#, php-format
msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
-msgstr ""
-"S'ha enviat un codi de confirmació a l'adreça de missatgeria instantània que "
-"has afegit. Has d'acceptar que %s et pugui enviar missatges."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:213
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"S'ha enviat un codi de confirmació a l'adreça de missatgeria instantània que "
-"has afegit. Has d'acceptar que %s et pugui enviar missatges."
-
-#: ../actions/smssettings.php:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"S'ha enviat un codi de confirmació a l'adreça de missatgeria instantània que "
-"has afegit. Has d'acceptar que %s et pugui enviar missatges."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122
-msgid "API method not found!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-msgid "API method under construction."
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
+"%s for sending messages to you."
msgstr ""
+"S'ha enviat un codi de confirmació a l'adreça de missatgeria instantània "
+"que has afegit. Has d'acceptar que %s et pugui enviar missatges."
-#: ../lib/util.php:324
+#: ../lib/util.php:296
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: ../actions/userauthorization.php:119
+#: ../actions/userauthorization.php:118
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
+#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
msgid "Add OpenID"
msgstr "Afegir OpenID"
-#: ../lib/settingsaction.php:97
-#, fuzzy
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Eliminar OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39
+#: ../actions/imsettings.php:39
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: ../actions/invite.php:131
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/showstream.php:273
+#: ../actions/showstream.php:254
msgid "All subscriptions"
msgstr "Totes les subscripcions"
-#: ../actions/publicrss.php:64
+#: ../actions/publicrss.php:62
#, php-format
msgid "All updates for %s"
msgstr "Totes les actualitzacions per a %s"
msgid "All updates matching search term \"%s\""
msgstr "Totes les actualitzacions que corresponen a la frase a cercar \"%s\" "
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
msgid "Already logged in."
msgstr "Ja estàs connectat."
-#: ../lib/subs.php:42
+#: ../actions/subscribe.php:48
msgid "Already subscribed!."
msgstr "Ja estàs subscrit!"
-#: ../actions/deletenotice.php:54
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:77
+#: ../actions/userauthorization.php:76
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Autoritzar subscripció"
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
+#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr ""
"Iniciar sessió automàticament en el futur; no utilitzar en ordinadors "
"compartits!"
-#: ../actions/profilesettings.php:65
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
+#: ../actions/avatar.php:32
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
"Jabber/GTalk un missatge amb més instruccions. (Has afegit a %s a la teva "
"llista d'amics?)"
-#: ../actions/emailsettings.php:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
-msgstr ""
-"A l'espera d'una confirmació per a aquesta adreça. Busca al teu compte "
-"Jabber/GTalk un missatge amb més instruccions. (Has afegit a %s a la teva "
-"llista d'amics?)"
-
-#: ../actions/smssettings.php:58
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:1318
+#: ../lib/util.php:1136
msgid "Before »"
msgstr "Anterior »"
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
+#: ../actions/profilesettings.php:52
msgid "Bio"
msgstr "Biografia"
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103
+#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
-#: ../lib/deleteaction.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de correu electrònic."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:119
+#: ../actions/updateprofile.php:118
#, php-format
msgid "Can't read avatar URL '%s'"
msgstr "No es pot llegir l'URL de l'avatar '%s'"
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
msgid "Can't save new password."
msgstr "No es pot guardar la nova contrasenya."
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62
+#: ../actions/imsettings.php:59
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
msgstr "Impossible crear una instància de l'objecte OpenID"
-#: ../actions/imsettings.php:163
+#: ../actions/imsettings.php:154
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "Impossible normalitzar aquest Jabber ID"
-#: ../actions/emailsettings.php:181
-#, fuzzy
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Impossible normalitzar aquest Jabber ID"
-
#: ../actions/password.php:45
msgid "Change"
msgstr "Canviar"
-#: ../lib/settingsaction.php:88
-msgid "Change email handling"
-msgstr ""
-
#: ../actions/password.php:32
msgid "Change password"
msgstr "Canviar contrasenya"
-#: ../lib/settingsaction.php:94
-#, fuzzy
-msgid "Change your password"
-msgstr "Canviar contrasenya"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Configuració del perfil"
-
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/register.php:179
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
-#: ../actions/confirmaddress.php:90
+#: ../actions/confirmaddress.php:84
msgid "Confirm Address"
msgstr "Confirmar adreça"
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245
+#: ../actions/imsettings.php:213
msgid "Confirmation cancelled."
msgstr "Confirmació cancel·lada."
-#: ../actions/smssettings.php:63
-#, fuzzy
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Cap codi de confirmació."
-
#: ../actions/confirmaddress.php:38
msgid "Confirmation code not found."
msgstr "Codi de confirmació no trobat. "
-#: ../actions/register.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-
#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
msgid "Connect"
msgstr "Connectar-se"
msgid "Connect existing account"
msgstr "Connectar-se a un compte existent"
-#: ../lib/util.php:332
+#: ../lib/util.php:304
msgid "Contact"
msgstr "Posar-se en contacte"
msgid "Could not create OpenID form: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el formulari OpenID: %s"
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
-
#: ../lib/openid.php:160
#, php-format
msgid "Could not redirect to server: %s"
msgstr "No s'ha pogut redirigir al servidor: %s"
-#: ../actions/updateprofile.php:162
+#: ../actions/updateprofile.php:161
msgid "Could not save avatar info"
msgstr "No s'ha pogut guardar la informació de l'avatar"
-#: ../actions/updateprofile.php:155
+#: ../actions/updateprofile.php:154
msgid "Could not save new profile info"
msgstr "No s'ha pogut guardar la informació del nou perfil"
-#: ../lib/subs.php:54
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/subs.php:46
-#, fuzzy
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "No estàs subscrit!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "No s'ha pogut inserir el codi de confirmació."
+#: ../actions/profilesettings.php:146
+msgid "Couldn't confirm email."
+msgstr "No s'ha pogut confirmar el correu electrònic."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
msgstr "No s'han pogut convertir els senyals de petició a senyals d'accés."
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
+#: ../actions/subscribe.php:59
+msgid "Couldn't create subscription."
+msgstr "No s'ha pogut crear la subscripció."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de correu electrònic."
-#: ../lib/subs.php:103
+#: ../actions/unsubscribe.php:56
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció."
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127
+#: ../actions/remotesubscribe.php:125
msgid "Couldn't get a request token."
msgstr "No s'ha pogut obtenir un senyal de petició."
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206
+#: ../actions/imsettings.php:178
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "No s'ha pogut inserir el codi de confirmació."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "No s'ha pogut inserir una nova subscripció."
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
+#: ../actions/profilesettings.php:175
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "No s'ha pogut guardar el perfil."
-#: ../actions/profilesettings.php:161
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
+#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
+#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
msgid "Couldn't update user."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "Adreça actual Jabber/Gtalk confirmada."
-#: ../actions/smssettings.php:46
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:44
-#, fuzzy
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Adreça actual Jabber/Gtalk confirmada."
-
-#: ../actions/showstream.php:356
+#: ../actions/showstream.php:337
msgid "Currently"
msgstr "Actualment"
-#: ../classes/Notice.php:72
-#, fuzzy, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
-
-#: ../lib/util.php:1061
+#: ../lib/util.php:893
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
-#: ../actions/deletenotice.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Nou avís"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
+#: ../actions/profilesettings.php:54
msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters"
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87
+#: ../actions/register.php:181
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
-#: ../actions/emailsettings.php:59
-#, fuzzy
-msgid "Email Address"
+#: ../actions/profilesettings.php:46
+msgid "Email address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"
-#: ../actions/emailsettings.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Configuració"
-
-#: ../actions/register.php:73
+#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
msgid "Email address already exists."
msgstr "L'adreça de correu electrònic ja existeix."
-#: ../lib/mail.php:90
+#: ../lib/mail.php:82
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmació de l'adreça de correu electrònic"
-#: ../actions/emailsettings.php:61
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:129
-#, fuzzy
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Adreça de correu electrònic"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:191
+#: ../actions/recoverpassword.php:176
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "Escriu un sobrenom o una adreça de correu electrònic."
-#: ../actions/smssettings.php:64
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:137
+#: ../actions/userauthorization.php:136
msgid "Error authorizing token"
msgstr "Error en autoritzar senyal"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Error en connectar usuari a OpenID."
msgid "Error inserting new profile"
msgstr "Error en inserir el nou perfil"
+#: ../actions/postnotice.php:88
+msgid "Error inserting notice"
+msgstr "Error en inserir avís"
+
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Error en inserir perfil remot"
-#: ../actions/recoverpassword.php:240
+#: ../actions/recoverpassword.php:201
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "Error en guardar confirmació de l'adreça."
-#: ../actions/userauthorization.php:140
+#: ../actions/userauthorization.php:139
msgid "Error saving remote profile"
msgstr "Error en guardar perfil remot"
-#: ../lib/openid.php:226
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
msgid "Error saving the profile."
msgstr "Error en guardar perfil."
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "Error en guardar usuari; invàlid."
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
+#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
+#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
msgid "Error setting user."
msgstr "Error en configurar l'usuari."
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Error en actualitzar el perfil remot"
-#: ../actions/recoverpassword.php:80
+#: ../actions/recoverpassword.php:79
msgid "Error with confirmation code."
msgstr "Error amb el codi de confirmació."
msgid "Existing nickname"
msgstr "Sobrenom ja existent."
-#: ../lib/util.php:326
+#: ../lib/util.php:298
msgid "FAQ"
msgstr "Preguntes freqüents"
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Error en actualitzar avatar."
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s"
msgstr "Feed per a amics de %s"
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
+#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
#, php-format
msgid "Feed for replies to %s"
msgstr "Feed per a respostes a %s"
-#: ../actions/tag.php:55
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Feed per a respostes a %s"
-
-#: ../lib/searchaction.php:105
-msgid "Find content of notices"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/searchaction.php:101
-msgid "Find people on this site"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/login.php:122
+#: ../actions/login.php:118
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
"Per raons de seguretat, si us plau torna a escriure el teu nom d'usuari i "
"contrasenya abans de canviar la teva configuració."
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
+#: ../actions/profilesettings.php:44
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93
+#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "El teu nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
-#: ../lib/util.php:322
+#: ../lib/util.php:279
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../lib/util.php:298
+#: ../lib/util.php:274
msgid "Home"
msgstr "Inici"
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
+#: ../actions/profilesettings.php:49
msgid "Homepage"
msgstr "Pàgina personal"
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
+#: ../actions/profilesettings.php:87
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid."
-#: ../actions/emailsettings.php:91
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/settingsaction.php:102
-msgid "IM"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:60
+#: ../actions/imsettings.php:61
msgid "IM Address"
msgstr "Adreça de missatgeria instantània"
"Si vols afegir un compte OpenID, introdueix-lo en el camp de sota i clica "
"\"Afegir\"."
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-#, fuzzy
+#: ../actions/recoverpassword.php:122
msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the "
"email address you have stored in your account."
msgstr ""
"Si has oblidat o has perdut la teva contrasenya, pots rebre una de nova a "
"l'adreça de correu electrònic que vas utilitzar per a registrar el teu "
"compte."
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-msgid "Incoming email"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:283
-#, fuzzy
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "L'adreça ha estat eliminada."
-
#: ../actions/password.php:69
msgid "Incorrect old password"
msgstr "Contrasenya antiga incorrecta"
-#: ../actions/login.php:67
+#: ../actions/login.php:63
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes."
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
msgid ""
"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
"address registered to your account."
"S'han enviat instruccions per a recuperar la teva contrasenya a l'adreça de "
"correu electrònic registrada."
-#: ../actions/updateprofile.php:114
+#: ../actions/updateprofile.php:113
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL '%s'"
msgstr "L'URL de l'avatar '%s' és invàlid"
-#: ../actions/invite.php:55
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:98
+#: ../actions/updateprofile.php:97
#, php-format
msgid "Invalid homepage '%s'"
msgstr "La pàgina personal '%s' és invàlida"
-#: ../actions/updateprofile.php:82
+#: ../actions/updateprofile.php:81
#, php-format
msgid "Invalid license URL '%s'"
msgstr "L'URL de la llicència '%s' és invàlid"
msgid "Invalid notice url"
msgstr "L'URL de l'avís '%s' és invàlid"
-#: ../actions/updateprofile.php:87
+#: ../actions/updateprofile.php:86
#, php-format
msgid "Invalid profile URL '%s'."
msgstr "L'URL del perfil '%s' és invàlid."
msgid "Invalid size."
msgstr "Mida invàlida."
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
+#: ../actions/register.php:84
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nom d'usuari o contrasenya invàlids."
-#: ../actions/invite.php:79
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:97
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:306
-msgid "Invite"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:123
-msgid "Invite new users"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:261
+#: ../lib/util.php:237
#, php-format
msgid ""
-"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
+"%s, available under the [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
-"Utilitza el software de microblogging [Laconica](http://laconi.ca), versió %"
-"s, disponible sota la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
-"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+"Utilitza el software de microblogging [Laconica](http://laconi.ca), versió "
+"%s, disponible sota la [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: ../actions/imsettings.php:173
+#: ../actions/imsettings.php:164
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "Aquest Jabber ID ja està sent utilitzat per un altre usuari."
-#: ../actions/imsettings.php:62
+#: ../actions/imsettings.php:63
#, php-format
msgid ""
"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
"assegura't d'afegir a %s a la teva llista d'amics en el teu client de "
"missatgeria instantània o a GTalk."
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:113
-#, fuzzy
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
+#: ../actions/profilesettings.php:55
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108
+#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)."
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310
+#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
msgid "Login"
msgstr "Inici de sessió"
msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
msgstr "Inici de sessió amb un compte [OpenID](%%doc.openid%%)."
-#: ../actions/login.php:126
+#: ../actions/login.php:122
#, php-format
msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
+"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
+"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
msgstr ""
"Inicia una sessió amb el teu nom d'usuari i la teva contrasenya. Encara no "
"tens un nom d'usuari? [Crea](%%action.register%%) un nou compte o prova "
"[OpenID] (%%action.openidlogin%%)."
-#: ../lib/util.php:308
+#: ../lib/util.php:284
msgid "Logout"
msgstr "Sortir"
-#: ../actions/register.php:166
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/login.php:110
+#: ../actions/login.php:106
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Contrasenya oblidada o perduda?"
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:27
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/showstream.php:300
+#: ../actions/showstream.php:281
msgid "Member since"
msgstr "Membre des de"
msgid "Microblog by %s"
msgstr "Microblog de %s"
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
-msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
msgid "My text and files are available under "
msgstr "El meu text i els meus fitxers estan disponibles sota "
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/mail.php:144
-#, fuzzy, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Cap adreça de correu electrònic registrada per aquest usuari."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:297
-#, fuzzy
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida."
-
#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
msgid "New nickname"
msgstr "Nou sobrenom"
-#: ../actions/newnotice.php:87
+#: ../actions/newnotice.php:100
msgid "New notice"
msgstr "Nou avís"
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
msgid "New password"
msgstr "Nova contrasenya"
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
+#: ../actions/recoverpassword.php:275
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió."
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:175
msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenom"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
+#: ../actions/register.php:59
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
+#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir "
msgid "Nickname of the user you want to follow"
msgstr "Sobrenom de l'usuari que vols seguir"
-#: ../actions/recoverpassword.php:162
+#: ../actions/recoverpassword.php:147
msgid "Nickname or email"
msgstr "Sobrenom o correu electrònic"
-#: ../actions/deletenotice.php:59
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:156
+#: ../actions/imsettings.php:147
msgid "No Jabber ID."
msgstr "Cap Jabber ID."
-#: ../actions/userauthorization.php:129
+#: ../actions/userauthorization.php:128
msgid "No authorization request!"
msgstr "Cap petició d'autorització!"
-#: ../actions/smssettings.php:181
-msgid "No carrier selected."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:316
-#, fuzzy
-msgid "No code entered"
-msgstr "Cap contingut!"
-
#: ../actions/confirmaddress.php:33
msgid "No confirmation code."
msgstr "Cap codi de confirmació."
-#: ../actions/newnotice.php:44
+#: ../actions/newnotice.php:49
msgid "No content!"
msgstr "Cap contingut!"
-#: ../actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "No email address."
-msgstr "Adreça de correu electrònic"
-
-#: ../actions/userbyid.php:32
+#: ../actions/userbyid.php:27
msgid "No id."
msgstr "Cap identificador."
-#: ../actions/emailsettings.php:271
-#, fuzzy
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida."
-
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
msgid "No nickname provided by remote server."
msgstr "Cap sobrenom retornat pel servidor remot."
msgid "No nickname."
msgstr "Cap sobrenom."
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229
+#: ../actions/imsettings.php:197
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "Cap confirmació pendent per a cancel·lar."
-#: ../actions/smssettings.php:176
-#, fuzzy
-msgid "No phone number."
-msgstr "No existeix aquest usuari."
-
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
msgid "No profile URL returned by server."
msgstr "Cap URL de perfil retornar pel servidor."
-#: ../actions/recoverpassword.php:226
+#: ../actions/recoverpassword.php:189
msgid "No registered email address for that user."
msgstr "Cap adreça de correu electrònic registrada per aquest usuari."
-#: ../actions/userauthorization.php:49
+#: ../actions/userauthorization.php:48
msgid "No request found!"
msgstr "Cap petició trobada!"
msgid "No size."
msgstr "Cap mida."
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr ""
-
#: ../actions/openidsettings.php:135
msgid "No such OpenID."
msgstr "No existeix aquest compte OpenID."
msgid "No such document."
msgstr "No existeix aquest document."
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
msgid "No such notice."
msgstr "No existeix aquest avís."
msgstr "No existeix aquesta subscripció"
#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
+#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
+#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
+#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
msgid "No such user."
msgstr "No existeix aquest usuari."
-#: ../actions/recoverpassword.php:211
-#, fuzzy
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Cap adreça de correu electrònic registrada per aquest usuari."
-
-#: ../lib/gallery.php:80
+#: ../lib/gallery.php:76
msgid "Nobody to show!"
msgstr "Ningú a mostrar!"
msgid "Not a recovery code."
msgstr "No és un codi de recuperació."
-#: ../scripts/maildaemon.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "No és un codi de recuperació."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332
-#, fuzzy
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Format d'imatge no suportat."
-
-#: ../actions/imsettings.php:167
+#: ../actions/imsettings.php:158
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "Jabber ID no vàlid"
msgid "Not a valid OpenID."
msgstr "OpenID no vàlid."
-#: ../actions/emailsettings.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida."
-
-#: ../actions/register.php:63
+#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida."
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
+#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Sobrenom no vàlid."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120
+#: ../actions/remotesubscribe.php:118
msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
msgstr "URL de perfil no vàlid (serveis incorrectes)."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113
+#: ../actions/remotesubscribe.php:111
msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
msgstr "URL de perfil no vàlid (XRDS no definit)."
msgid "Not expecting this response!"
msgstr "Resposta inesperada!"
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422
-#, fuzzy
-msgid "Not found"
-msgstr "Cap petició trobada!"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
+#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
msgid "Not logged in."
msgstr "No connectat."
-#: ../lib/subs.php:91
+#: ../actions/unsubscribe.php:43
msgid "Not subscribed!."
msgstr "No estàs subscrit!"
-#: ../actions/opensearch.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Cercar"
-
#: ../actions/showstream.php:82
#, php-format
msgid "Notice feed for %s"
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Avís sense perfil"
-#: ../actions/showstream.php:316
+#: ../actions/showstream.php:297
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Feed d'avisos de %s"
-
#: ../actions/password.php:39
msgid "Old password"
msgstr "Antiga contrasenya"
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314
+#: ../lib/util.php:288
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid "OpenID settings"
msgstr "Configuració OpenID"
-#: ../actions/invite.php:135
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
-
#: ../actions/avatar.php:84
msgid "Partial upload."
msgstr "Càrrega parcial."
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
+#: ../actions/register.php:177
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../actions/recoverpassword.php:288
+#: ../actions/recoverpassword.php:249
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "La contrasenya i la confirmació no coincideixen."
-#: ../actions/recoverpassword.php:284
+#: ../actions/recoverpassword.php:245
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "La contrasenya ha de tenir 6 o més caràcters."
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
+#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
msgid "Password recovery requested"
msgstr "Recuperació de contrasenya sol·licitada"
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
msgid "Password saved."
msgstr "Contrasenya guardada."
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
msgid "Passwords don't match."
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
-#: ../lib/searchaction.php:100
-#, fuzzy
-msgid "People"
-msgstr "Cerca de gent"
-
-#: ../actions/opensearch.php:33
-#, fuzzy
-msgid "People Search"
-msgstr "Cerca de gent"
-
#: ../actions/peoplesearch.php:33
msgid "People search"
msgstr "Cerca de gent"
-#: ../lib/stream.php:50
+#: ../lib/stream.php:44
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
-#: ../actions/invite.php:133
-#, fuzzy
-msgid "Personal message"
-msgstr "Personal"
-
-#: ../actions/smssettings.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr ""
-"1-64 lletres en minúscula o números, sense signes de puntuació o espais"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:78
+#: ../actions/userauthorization.php:77
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
"subscriure't als avisos d'aquest usuari. Si no has demanat subscriure't als "
"avisos de ningú, clica \"Cancel·lar\"."
-#: ../actions/imsettings.php:73
+#: ../actions/imsettings.php:74
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
msgstr "Enviar un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canvii."
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94
+#: ../actions/imsettings.php:68
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163
+#: ../actions/imsettings.php:135
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferències guardades."
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Preferències"
-
-#: ../lib/util.php:328
+#: ../lib/util.php:300
msgid "Privacy"
msgstr "Privacitat"
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106
+#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problema en guardar l'avís."
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60
+#: ../lib/stream.php:54
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Profile settings"
msgstr "Configuració del perfil"
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
msgid "Profile unknown"
msgstr "Perfil desconegut"
+#: ../lib/util.php:276
+msgid "Public"
+msgstr "Públic"
+
#: ../actions/public.php:54
msgid "Public Stream Feed"
msgstr "Feed del flux públic"
msgid "Public timeline"
msgstr "Línia temporal pública"
-#: ../actions/imsettings.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Adreça actual Jabber/Gtalk confirmada."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:94
-#, fuzzy
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Escriu un sobrenom o una adreça de correu electrònic."
-
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:166
+#: ../actions/recoverpassword.php:151
msgid "Recover"
msgstr "Recuperar"
-#: ../actions/recoverpassword.php:156
+#: ../actions/recoverpassword.php:141
msgid "Recover password"
msgstr "Recuperar contrasenya"
msgid "Recovery code for unknown user."
msgstr "Codi de recuperació d'un usuari desconegut."
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
+#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
msgid "Register"
msgstr "Registrar-se"
-#: ../actions/register.php:28
-#, fuzzy
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Sobrenom no permès."
-
-#: ../actions/register.php:200
-msgid "Registration successful"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:120
+#: ../actions/userauthorization.php:119
msgid "Reject"
msgstr "Rebutjar"
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176
+#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
msgid "Remember me"
msgstr "Recorda'm"
-#: ../actions/updateprofile.php:70
+#: ../actions/updateprofile.php:69
msgid "Remote profile with no matching profile"
msgstr "Perfil remot sense perfil corresponent"
msgid "Remote subscribe"
msgstr "Subscripció remota"
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
"Si elimines el teu únic OpenID no podràs tornar a entrar! Si necessites "
"eliminar-lo, afegeix un altre abans."
-#: ../lib/stream.php:55
+#: ../lib/stream.php:49
msgid "Replies"
msgstr "Respostes"
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respostes a %s"
-#: ../actions/recoverpassword.php:183
+#: ../actions/recoverpassword.php:168
msgid "Reset"
msgstr "Restablir"
-#: ../actions/recoverpassword.php:173
+#: ../actions/recoverpassword.php:158
msgid "Reset password"
msgstr "Restablir contrasenya"
-#: ../lib/settingsaction.php:99
-msgid "SMS"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:67
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:33
-#, fuzzy
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Configuració de missatgeria instantània"
-
-#: ../lib/mail.php:219
-#, fuzzy
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Cap codi de confirmació."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:182
+#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
msgid "Same as password above"
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt"
-#: ../actions/register.php:156
-#, fuzzy
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Igual a la contrasenya de dalt"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
+#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300
+#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
msgid "Search"
msgstr "Cercar"
"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr ""
-"Troba gent a %%site.name%% per nom, ubicació o interessos. Separa els termes "
-"de cerca amb espais; han de ser majors a 3 caràcters."
+"Troba gent a %%site.name%% per nom, ubicació o interessos. Separa els "
+"termes de cerca amb espais; han de ser majors a 3 caràcters."
-#: ../actions/smssettings.php:296
-msgid "Select a carrier"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172
+#: ../lib/util.php:982
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:88
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Enviar-me avisos per Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/imsettings.php:70
+#: ../actions/imsettings.php:71
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "Enviar-me avisos per Jabber/GTalk."
-#: ../actions/smssettings.php:97
-msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:76
-#, fuzzy
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Enviar-me avisos per Jabber/GTalk."
-
-#: ../lib/util.php:304
+#: ../lib/util.php:282
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
-#: ../actions/profilesettings.php:192
+#: ../actions/profilesettings.php:183
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuració guardada."
-#: ../actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr ""
-
#: ../actions/finishaddopenid.php:66
msgid "Someone else already has this OpenID."
msgstr "Algú ja té aquest OpenID."
msgid "Something weird happened."
msgstr "Alguna cosa estranya ha passat."
-#: ../scripts/maildaemon.php:58
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:54
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Aquesta adreça de missatgeria instantània és incorrecta."
-
-#: ../lib/util.php:330
+#: ../lib/util.php:302
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: ../actions/showstream.php:296
+#: ../actions/showstream.php:277
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "No s'ha trobat l'OpenID emmagatzemat."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
+#: ../actions/showstream.php:181
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriure's"
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
+#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscriptors"
-#: ../actions/userauthorization.php:310
+#: ../actions/userauthorization.php:309
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Subscripció autoritzada"
-#: ../actions/userauthorization.php:320
+#: ../actions/userauthorization.php:319
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Subscripció rebutjada"
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
+#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
#: ../actions/subscriptions.php:27
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
msgid "System error uploading file."
msgstr "Error del sistema en pujar el fitxer."
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: ../actions/noticesearch.php:34
msgid "Text search"
msgstr "Cerca de text"
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Aquest codi de confirmació no és per a tu!"
-#: ../actions/emailsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Aquest Jabber ID ja està sent utilitzat per un altre usuari."
-
#: ../actions/avatar.php:80
msgid "That file is too big."
msgstr "Aquest fitxer és massa gran."
-#: ../actions/imsettings.php:170
+#: ../actions/imsettings.php:161
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "Aquest ja és el teu Jabber ID."
-#: ../actions/emailsettings.php:188
-#, fuzzy
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Aquest ja és el teu Jabber ID."
-
-#: ../actions/smssettings.php:188
-#, fuzzy
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Aquest ja és el teu Jabber ID."
-
-#: ../actions/imsettings.php:233
+#: ../actions/imsettings.php:224
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Aquest no és el teu Jabber ID."
-#: ../actions/emailsettings.php:249
-#, fuzzy
-msgid "That is not your email address."
+#: ../actions/imsettings.php:201
+msgid "That is the wrong IM address."
msgstr "Aquesta adreça de missatgeria instantània és incorrecta."
-#: ../actions/smssettings.php:257
-#, fuzzy
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Aquest no és el teu Jabber ID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Aquesta adreça de missatgeria instantània és incorrecta."
-
-#: ../actions/smssettings.php:233
-#, fuzzy
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Aquesta adreça de missatgeria instantània és incorrecta."
-
-#: ../actions/smssettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Aquest Jabber ID ja està sent utilitzat per un altre usuari."
-
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
+#: ../actions/newnotice.php:52
msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de 140 caràcters."
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74
-#, fuzzy
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de 140 caràcters."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92
+#: ../actions/confirmaddress.php:86
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "L'adreça \"%s\" ha estat confirmada per al teu compte."
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274
+#: ../actions/imsettings.php:241
msgid "The address was removed."
msgstr "L'adreça ha estat eliminada."
-#: ../actions/userauthorization.php:312
+#: ../actions/userauthorization.php:311
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"Llegeix de nou les instruccions per a saber com autoritzar la subscripció. "
"El teu identificador de subscripció és:"
-#: ../actions/userauthorization.php:322
+#: ../actions/userauthorization.php:321
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
-"S'ha rebutjat la subscripció, però no s'ha enviat un URL de retorn. Llegeix "
-"de nou les instruccions per a saber com rebutjar la subscripció completament."
+"S'ha rebutjat la subscripció, però no s'ha enviat un URL de retorn. "
+"Llegeix de nou les instruccions per a saber com rebutjar la subscripció "
+"completament."
#: ../actions/subscribers.php:35
#, php-format
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr "Aquestes són les persones que escoltes."
-#: ../actions/invite.php:89
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
+#: ../actions/recoverpassword.php:87
msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
msgstr "Aquest codi de confirmació és massa vell. Si us plau comença de nou."
"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
"button to go to your OpenID provider."
msgstr ""
-"Aquest formulari s'hauria d'enviar automàticament. En cas contrari, clica el "
-"botó d'enviament per a anar al teu proveïdor d'OpenID."
+"Aquest formulari s'hauria d'enviar automàticament. En cas contrari, clica "
+"el botó d'enviament per a anar al teu proveïdor d'OpenID."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
#, php-format
"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
"your existing account, if you have one."
msgstr ""
-"Aquesta és la primera vegada que accedeixes a %s. Per tant, hem de connectar "
-"el teu OpenID a un compte local. Pots crear-ne un de nou o connectar-te amb "
-"el teu, si el tens."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
+"Aquesta és la primera vegada que accedeixes a %s. Per tant, hem de "
+"connectar el teu OpenID a un compte local. Pots crear-ne un de nou o "
+"connectar-te amb el teu, si el tens."
-#: ../lib/util.php:164
+#: ../lib/util.php:147
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en un tipus de mèdia que acceptis."
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-msgid "Timezone"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:107
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr ""
-
#: ../actions/remotesubscribe.php:43
#, php-format
msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
+"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an "
+"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter "
+"your profile URL below."
msgstr ""
"Per a subscriure't, pots [iniciar una sessió](%%action.login%%), o "
"[registrar](%%action.register%%) un nou compte. Si ja tens un en un [servei "
"de microblogging compatible](%%doc.openmublog%%), escriu l'URL del teu "
"perfil a sota."
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
+#: ../actions/profilesettings.php:51
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr "URL del teu web, blog o perfil en un altre lloc"
msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "URL del teu perfil en un altre servei de microblogging compatible"
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
+#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
-#: ../actions/recoverpassword.php:276
+#: ../actions/recoverpassword.php:237
msgid "Unexpected password reset."
msgstr "Restabliment de contrasenya inesperat."
-#: ../index.php:57
-msgid "Unknown action"
-msgstr ""
-
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
msgid "Unknown version of OMB protocol."
msgstr "Versió desconeguda del protocol OMB."
-#: ../lib/util.php:269
+#: ../lib/util.php:245
msgid ""
"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
"contributors and available under the "
msgid "Unrecognized address type %s"
msgstr "Tipus d'adreça %s desconeguda"
-#: ../actions/showstream.php:209
+#: ../actions/showstream.php:193
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancel·lar subscripció"
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
msgid "Unsupported OMB version"
msgstr "Versió OMB no suportada"
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Format d'imatge no suportat."
-#: ../lib/settingsaction.php:100
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/settingsaction.php:103
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
-
#: ../actions/avatar.php:68
msgid "Upload"
msgstr "Pujar"
"share."
msgstr ""
"Puja un nou \"avatar\" (imatge d'usuari) aquí. No pots editar la imatge una "
-"vegada carregada, per tant assegura't que sigui més o menys quadrada. A més, "
-"ha d'estar sota la llicència del lloc web. Utilitza una foto que sigui teva "
-"i que vulguis compartir."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-#, fuzzy
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "No s'ha pogut guardar la informació del nou perfil"
-
-#: ../actions/invite.php:114
-msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr ""
+"vegada carregada, per tant assegura't que sigui més o menys quadrada. A "
+"més, ha d'estar sota la llicència del lloc web. Utilitza una foto que "
+"sigui teva i que vulguis compartir."
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr ""
-"Utilitzat només per a actualitzacions, anuncis i recuperació de contrasenyes"
+"Utilitzat només per a actualitzacions, anuncis i recuperació de "
+"contrasenyes"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
msgid "User being listened to doesn't exist."
msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix."
#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82
+#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44
msgid "User has no profile."
msgstr "L'usuari no té perfil."
msgid "User nickname"
msgstr "Sobrenom de l'usuari"
-#: ../actions/twitapiusers.php:75
-#, fuzzy
-msgid "User not found."
-msgstr "No s'ha trobat l'OpenID emmagatzemat."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:1159
+#: ../lib/util.php:969
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr "Què tal, %s?"
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
+#: ../actions/profilesettings.php:57
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "On ets, per exemple \"Ciutat, Estat (o Regió), País\""
-#: ../actions/updateprofile.php:128
+#: ../actions/updateprofile.php:127
#, php-format
msgid "Wrong image type for '%s'"
msgstr "Tipus d'imatge incorrecte per a '%s'"
-#: ../actions/updateprofile.php:123
+#: ../actions/updateprofile.php:122
#, php-format
msgid "Wrong size image at '%s'"
msgstr "Mida d'imatge incorrecta per a '%s'"
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
#: ../actions/finishaddopenid.php:64
msgid "You already have this OpenID!"
msgstr "Ja tens aquest OpenID!"
-#: ../actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr ""
-
#: ../actions/recoverpassword.php:31
msgid "You are already logged in!"
msgstr "Ja t'has connectat!"
-#: ../actions/invite.php:81
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr ""
-
#: ../actions/password.php:27
msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
msgstr "Pots canviar la teva contrasenya aquí. Tria una de bona!"
-#: ../actions/register.php:135
+#: ../actions/register.php:164
msgid "You can create a new account to start posting notices."
msgstr "Pots crear un nou compte i començar a enviar avisos."
-#: ../actions/smssettings.php:28
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr ""
-
#: ../actions/openidsettings.php:86
msgid ""
"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
#: ../actions/imsettings.php:28
#, php-format
msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
+"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
msgstr ""
-"Pots enviar i rebre avisos via [missatges instantanis](%%doc.im%%) de Jabber/"
-"GTalk. Configura la teva adreça i opcions a sota."
+"Pots enviar i rebre avisos via [missatges instantanis](%%doc.im%%) de "
+"Jabber/GTalk. Configura la teva adreça i opcions a sota."
#: ../actions/profilesettings.php:27
msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+"You can update your personal profile info here so people know more about "
+"you."
msgstr ""
"Pots actualitzar la informació del teu perfil personal per a que la gent "
"sàpiga més sobre tu."
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "Pots utilitzar la subscripció local!"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr "No pots registrar-te si no estàs d'acord amb la llicència."
-#: ../actions/updateprofile.php:63
+#: ../actions/updateprofile.php:62
msgid "You did not send us that profile"
msgstr "No ens vas enviar aquest perfil"
-#: ../lib/mail.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:31
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:103
-msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
+#: ../actions/recoverpassword.php:134
msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
msgstr "T'has identificat. Escriu una nova contrasenya a continuació."
msgid "Your OpenID URL"
msgstr "El teu URL OpenID"
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
msgstr ""
"El teu nom d'usuari en aquest servidor, o la teva adreça de correu "
"[OpenID](%%doc.openid%%) et permet accedir a molts llocs amb un mateix "
"compte d'usuari. Administra els teus OpenID associats aquí."
-#: ../lib/util.php:943
+#: ../lib/util.php:814
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fa pocs segons"
-#: ../lib/util.php:955
+#: ../lib/util.php:826
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fa %d dies"
-#: ../lib/util.php:951
+#: ../lib/util.php:822
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fa %d hores"
-#: ../lib/util.php:947
+#: ../lib/util.php:818
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fa %d minuts"
-#: ../lib/util.php:959
+#: ../lib/util.php:830
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fa %d mesos"
-#: ../lib/util.php:953
+#: ../lib/util.php:824
msgid "about a day ago"
msgstr "fa un dia"
-#: ../lib/util.php:945
+#: ../lib/util.php:816
msgid "about a minute ago"
msgstr "fa un minut"
-#: ../lib/util.php:957
+#: ../lib/util.php:828
msgid "about a month ago"
msgstr "fa un mes"
-#: ../lib/util.php:961
+#: ../lib/util.php:832
msgid "about a year ago"
msgstr "fa un any"
-#: ../lib/util.php:949
+#: ../lib/util.php:820
msgid "about an hour ago"
msgstr "fa una hora"
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-msgid "delete"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117
+#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
+#: ../lib/stream.php:101
msgid "in reply to..."
msgstr "en resposta a..."
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124
+#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
+#: ../lib/stream.php:108
msgid "reply"
msgstr "resposta"
msgid "same as password above"
msgstr "repeteix la contrasenya anterior"
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755
-#, fuzzy
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "Format d'imatge no suportat."
-
-#: ../lib/util.php:1309
+#: ../lib/util.php:1127
msgid "« After"
msgstr "« Següent"
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "No s'ha pogut confirmar el correu electrònic."
+#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
+#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
+msgid " from "
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:170
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
+#: actions/invite.php:99
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:213
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
+"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
+#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
+#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
+#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
+#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
+#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
+#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
+#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
+#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
+#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
+#: actions/twitapiusers.php:55
+msgid "API method not found!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
+#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
+#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
+#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
+#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
+#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
+#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
+#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
+#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
+#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
+#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
+#: actions/twitapistatuses.php:690
+msgid "API method under construction."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
+msgid "Add or remove OpenIDs"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for "
+"non-humans)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr ""
-#~ msgid "Couldn't create subscription."
-#~ msgstr "No s'ha pogut crear la subscripció."
+#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Error en inserir avís"
+#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
+msgid "Change email handling"
+msgstr ""
-#~ msgid "Public"
-#~ msgstr "Públic"
+#: ../lib/settingsaction.php:94
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
+msgid "Confirmation code"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
+#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
+msgid "Couldn't find any statuses."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
+#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr ""
+
+#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
+msgid "Delete notice"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
+msgid "Email Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137
+msgid "Email addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55
+#, php-format
+msgid "Feed for tag %s"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
+msgid "Find content of notices"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
+msgid "Find people on this site"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
+msgid "IM"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:137
+msgid ""
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
+"email address you have stored in your account."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
+#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
+msgid "Incoming email"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130
+msgid "Invite new users"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
+#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:304
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
+#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
+msgid "No carrier selected."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
+msgid "No code entered"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
+msgid "No email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
+msgid "No incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
+msgid "No phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
+#: actions/twitapistatuses.php:520
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
+#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
+#: lib/twitterapi.php:502
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
+msgid "Notice Search"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
+#: actions/tag.php:81
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
+msgid "People Search"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141
+msgid "Personal message"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
+msgid "Preferred language"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
+#: actions/tag.php:76
+msgid "Recent Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
+msgid "Registration successful"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
+msgid "SMS Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
+msgid "Select a carrier"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
+#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
+msgid "Showing most popular tags from the last week"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
+#: lib/util.php:317
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
+msgid "That is already your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
+msgid "That is not your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
+msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to "
+"them:"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
+#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
+#: actions/twitapistatuses.php:511
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
+#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
+#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
+#: actions/twitapistatuses.php:303
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:57 index.php:57
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:91
+msgid "Upload a new profile image"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this "
+"service."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
+msgid "User not found."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
+#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
+msgid "You are not friends with the specified user."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
+#, php-format
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
+#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
+msgid "unsupported file type"
+msgstr ""
+
+#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
+#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
+#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
+#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
+#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
+#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
+#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
+#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
+#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#: actions/disfavor.php:55
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr ""
+
+#: actions/disfavor.php:63
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr ""
+
+#: actions/disfavor.php:72
+msgid "Favor"
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:92
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+
+#: actions/emailsettings.php:95
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr ""
+
+#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr ""
+
+#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
+#: classes/Command.php:132
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr ""
+
+#: actions/favor.php:70
+msgid "Disfavor"
+msgstr ""
+
+#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
+#, php-format
+msgid "%s favorite notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/favoritesrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Feed of favorite notices of %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/inbox.php:28
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/inbox.php:30
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/inbox.php:53
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+
+#: actions/invite.php:178
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:104
+msgid "Automatically login in the future; "
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:122
+msgid "For security reasons, please re-enter your "
+msgstr ""
+
+#: actions/login.php:126
+msgid "Login with your username and password. "
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
+msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:65
+msgid "No recipient specified."
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
+#: classes/Command.php:206
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
+#: classes/Command.php:209
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:108
+msgid "No such user"
+msgstr ""
+
+#: actions/newmessage.php:117
+msgid "New message"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearch.php:95
+msgid "Notice without matching profile"
+msgstr ""
+
+#: actions/openidsettings.php:28
+#, php-format
+msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
+msgstr ""
+
+#: actions/openidsettings.php:46
+msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
+msgstr ""
+
+#: actions/openidsettings.php:74
+msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
+msgstr ""
+
+#: actions/openidsettings.php:87
+msgid "You can remove an OpenID from your account "
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:28
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:30
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/outbox.php:53
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+
+#: actions/peoplesearch.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:27
+msgid "You can update your personal profile info here "
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
+#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
+msgid "User without matching profile"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:91
+msgid "This confirmation code is too old. "
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:141
+msgid "If you've forgotten or lost your"
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:154
+msgid "You've been identified. Enter a "
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:169
+msgid "Your nickname on this server, "
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:271
+msgid "Instructions for recovering your password "
+msgstr ""
+
+#: actions/recoverpassword.php:327
+msgid "New password successfully saved. "
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:95
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:216
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to..."
+msgstr ""
+
+#: actions/register.php:227
+msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
+msgstr ""
+
+#: actions/remotesubscribe.php:51
+#, php-format
+msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:61
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:33
+msgid "No such message."
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:42
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:61
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showmessage.php:66
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:154
+msgid "Send a message"
+msgstr ""
+
+#: actions/smssettings.php:312
+#, php-format
+msgid "Mobile carrier for your phone. "
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:76
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:77
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:81
+msgid "Direct Messages You've Sent"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:82
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:128
+msgid "No message text!"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:138
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapidirect_messages.php:141
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapifavorites.php:92
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapifavorites.php:95
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
+#, php-format
+msgid "%s added your notice as a favorite"
+msgstr ""
+
+#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:27
+msgid ""
+"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:41
+msgid "Twitter settings"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:48
+msgid "Twitter Account"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:56
+msgid "Current verified Twitter account."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:63
+msgid "Twitter Username"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:65
+msgid "No spaces, please."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:67
+msgid "Twitter Password"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:72
+msgid "Automatically send my notices to Twitter."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:75
+msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:78
+msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:122
+msgid ""
+"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
+"underscore (_). 15 chars max."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:128
+msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:137
+#, php-format
+msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
+msgid "Unable to save your Twitter settings!"
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:174
+msgid "Twitter settings saved."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:192
+msgid "That is not your Twitter account."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
+msgid "Couldn't remove Twitter user."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:212
+msgid "Twitter account removed."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
+msgid "Couldn't save Twitter preferences."
+msgstr ""
+
+#: actions/twittersettings.php:245
+msgid "Twitter preferences saved."
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:84
+msgid "Please check these details to make sure "
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:324
+msgid "The subscription has been authorized, but no "
+msgstr ""
+
+#: actions/userauthorization.php:334
+msgid "The subscription has been rejected, but no "
+msgstr ""
+
+#: classes/Channel.php:113
+msgid "Command results"
+msgstr ""
+
+#: classes/Channel.php:148
+msgid "Command complete"
+msgstr ""
+
+#: classes/Channel.php:158
+msgid "Command failed"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:39
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:96
+#, php-format
+msgid "Subscriptions: %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242
+msgid "User has no last notice"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:146
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:166
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:169
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:172
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:175
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:178
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:200
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:214
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:216
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:263
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:270
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:288
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:295
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:313
+msgid "Notification off."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:315
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:333
+msgid "Notification on."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:335
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr ""
+
+#: classes/Command.php:344
+msgid "Commands:\n"
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:53
+msgid "Could not insert message."
+msgstr ""
+
+#: classes/Message.php:63
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr ""
+
+#: lib/gallery.php:46
+msgid "User without matching profile in system."
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:249
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:253
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:43
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr ""
+
+#: lib/openid.php:195
+msgid "This form should automatically submit itself. "
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:65
+msgid "Favorites"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:66
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:66
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:75
+msgid "Inbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:76
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:80
+msgid "Outbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/personal.php:81
+msgid "Your sent messages"
+msgstr ""
+
+#: lib/settingsaction.php:99
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
+
+#: lib/settingsaction.php:100
+msgid "Twitter integration options"
+msgstr ""
+
+#: lib/util.php:1718
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: scripts/maildaemon.php:45
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""