#
# Translators:
# Andreas H., 2015
+# Andreas H., 2015
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
# Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-10 12:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Andreas H.\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
-#: mod/contacts.php:198 mod/dfrn_request.php:576
+#: mod/contacts.php:198 mod/dfrn_request.php:578
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: mod/contacts.php:354 mod/manage.php:96 mod/display.php:496
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
-#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19
#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
#: mod/photos.php:163 mod/photos.php:1097 mod/regmod.php:110
-#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5103 index.php:382
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5041 index.php:382
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
-#: mod/contacts.php:443 mod/contacts.php:816
+#: mod/contacts.php:443 mod/contacts.php:817
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1120
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1158
#: mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161
-#: mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:848 mod/register.php:235
+#: mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4935
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4873
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: mod/contacts.php:448 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
#: mod/videos.php:123 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:649 mod/settings.php:675
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:147
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:147
#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:328 include/conversation.php:1221
-#: include/items.php:4938
+#: include/items.php:4876
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: mod/contacts.php:530 mod/admin.php:643
+#: mod/contacts.php:530 mod/admin.php:645
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
-#: mod/contacts.php:543 include/contact_widgets.php:200
+#: mod/contacts.php:543 include/contact_widgets.php:237
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:820
-#: mod/admin.php:1114
+#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:821
+#: mod/admin.php:1117
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
-#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:820
-#: mod/admin.php:1113
+#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:821
+#: mod/admin.php:1116
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:821
+#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:822
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
-#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:821
+#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:822
#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
#: mod/notifications.php:259
msgid "Ignore"
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:822
+#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:823
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
-#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:822
+#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:823
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
-#: mod/contacts.php:593 mod/admin.php:652
+#: mod/contacts.php:593 mod/admin.php:654
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontakt Editor"
-#: mod/contacts.php:608 mod/manage.php:124 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/contacts.php:608 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:195
-#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:253
-#: mod/install.php:291 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1253 mod/photos.php:1571
#: mod/photos.php:1622 mod/photos.php:1670 mod/photos.php:1758
#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: mod/contacts.php:617 mod/contacts.php:860 mod/viewcontacts.php:66
+#: mod/contacts.php:617 mod/contacts.php:861 mod/viewcontacts.php:77
#: mod/nogroup.php:41
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: mod/contacts.php:631 mod/admin.php:1650
+#: mod/contacts.php:631 mod/admin.php:1653
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:633 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:67
#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
-#: include/conversation.php:924
+#: include/Contact.php:321 include/conversation.php:924
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:807 include/text.php:1005 include/nav.php:123
+#: mod/contacts.php:808 include/text.php:1012 include/nav.php:123
#: include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: mod/contacts.php:811
+#: mod/contacts.php:812
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: mod/contacts.php:812
+#: mod/contacts.php:813
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
-#: mod/contacts.php:813 mod/directory.php:202 include/contact_widgets.php:34
+#: mod/contacts.php:814 mod/directory.php:202 include/contact_widgets.php:34
msgid "Find"
msgstr "Finde"
-#: mod/contacts.php:819 mod/settings.php:146 mod/settings.php:674
+#: mod/contacts.php:820 mod/settings.php:146 mod/settings.php:674
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: mod/contacts.php:823 mod/group.php:171 mod/admin.php:1112
+#: mod/contacts.php:824 mod/group.php:171 mod/admin.php:1115
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:711
#: mod/photos.php:1715 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: mod/contacts.php:836
+#: mod/contacts.php:837
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: mod/contacts.php:840
+#: mod/contacts.php:841
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: mod/contacts.php:844
+#: mod/contacts.php:845
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
-#: mod/contacts.php:861 mod/nogroup.php:42
+#: mod/contacts.php:862 mod/nogroup.php:42
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
msgid "No profile"
msgstr "Kein Profil"
-#: mod/manage.php:120
+#: mod/manage.php:139
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
-#: mod/manage.php:121
+#: mod/manage.php:140
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
-#: mod/manage.php:122
+#: mod/manage.php:141
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
-#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:530
-#: include/identity.php:611 include/identity.php:641 include/nav.php:76
+#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:542
+#: include/identity.php:628 include/identity.php:658 include/nav.php:76
#: view/theme/diabook/theme.php:124
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500
-#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1157 mod/admin.php:1378
-#: mod/notice.php:15 include/items.php:4894
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1381
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4832
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: mod/display.php:211 mod/videos.php:189 mod/viewcontacts.php:19
-#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:777 mod/search.php:93
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:968
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
" join."
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
-#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1454
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1457
#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
#: view/theme/diabook/theme.php:648
msgid "Settings"
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:709
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilbild hochladen"
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:272
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:204 mod/profile_photo.php:296
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:70 mod/photos.php:184
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:70 mod/photos.php:184
#: mod/photos.php:767 mod/photos.php:1237 mod/photos.php:1260
-#: mod/photos.php:1854 include/user.php:343 include/user.php:350
-#: include/user.php:357 view/theme/diabook/theme.php:500
+#: mod/photos.php:1854 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:308
+#: mod/profile_photo.php:314
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
-#: mod/profile_photo.php:118
+#: mod/profile_photo.php:124
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
-#: mod/profile_photo.php:128
+#: mod/profile_photo.php:134
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
-#: mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:803
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:803
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
-#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:843
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:843
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-#: mod/profile_photo.php:242
+#: mod/profile_photo.php:248
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
-#: mod/profile_photo.php:243
+#: mod/profile_photo.php:249
msgid "Select a profile:"
msgstr "Profil auswählen:"
-#: mod/profile_photo.php:245
+#: mod/profile_photo.php:251
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:254
msgid "or"
msgstr "oder"
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:254
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:254
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
-#: mod/profile_photo.php:262
+#: mod/profile_photo.php:268
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
-#: mod/profile_photo.php:263
+#: mod/profile_photo.php:269
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
-#: mod/profile_photo.php:265
+#: mod/profile_photo.php:271
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
-#: mod/profile_photo.php:299
+#: mod/profile_photo.php:305
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
-#: mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:870
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:870
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
-#: include/text.php:1988 include/diaspora.php:2140
+#: include/text.php:1995 include/diaspora.php:2140
#: view/theme/diabook/theme.php:471
msgid "photo"
msgstr "Foto"
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
-#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:108 mod/notes.php:61 include/text.php:997
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:108 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:861
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
-#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:847
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
-#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:848
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s Dich?"
#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114
#: mod/settings.php:1120 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
-#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:848
-#: mod/register.php:236 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:852
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
-#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:858
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
-#: mod/directory.php:139 include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:170
+#: mod/directory.php:139 include/identity.php:278 include/bb2diaspora.php:170
#: include/event.php:36 include/event.php:60
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:147
-#: include/identity.php:277 include/identity.php:582
+#: include/identity.php:287 include/identity.php:594
msgid "About:"
msgstr "Über:"
-#: mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248 include/identity.php:576
+#: mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248 include/identity.php:588
msgid "Tags:"
msgstr "Tags"
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
-#: mod/item.php:461 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/item.php:460 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: mod/item.php:835
+#: mod/item.php:834
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
-#: mod/item.php:964
+#: mod/item.php:963
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
-#: mod/item.php:966
+#: mod/item.php:965
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
-#: mod/item.php:967
+#: mod/item.php:966
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
-#: mod/item.php:971
+#: mod/item.php:970
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:275
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
-#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4313
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4244
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:82
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
-#: mod/videos.php:375 include/text.php:1458
+#: mod/videos.php:375 include/text.php:1465
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1702
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1711
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
msgstr "Zurücksetzen"
#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
-#: include/text.php:1986 view/theme/diabook/theme.php:463
+#: include/text.php:1993 view/theme/diabook/theme.php:463
msgid "event"
msgstr "Event"
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
-#: mod/ping.php:257
+#: mod/ping.php:273
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
-#: mod/ping.php:272
+#: mod/ping.php:288
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
-#: mod/ping.php:287
+#: mod/ping.php:303
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
-#: mod/viewcontacts.php:41
+#: mod/viewcontacts.php:52
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
-#: mod/viewcontacts.php:83 include/text.php:917
+#: mod/viewcontacts.php:85 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:79 mod/match.php:82 mod/common.php:122
+#: mod/suggest.php:95
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
+
+#: mod/viewcontacts.php:96 include/text.php:921
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:385
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1110
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1113
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
-#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:141 include/identity.php:270
-#: include/identity.php:541
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:141 include/identity.php:280
+#: include/identity.php:553
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-#: mod/crepair.php:169 mod/admin.php:1108 mod/admin.php:1120
-#: mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1134 mod/settings.php:650
+#: mod/crepair.php:169 mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123
+#: mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1137 mod/settings.php:650
#: mod/settings.php:676
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:82 mod/match.php:84
-#: mod/suggest.php:97 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:188
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:82 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:193
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:66 mod/match.php:70
-#: mod/directory.php:156 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:335
+#: mod/directory.php:156 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:307
+#: include/Contact.php:320 include/Contact.php:362
#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
-#: mod/dirfind.php:217
+#: mod/dirfind.php:218
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
-#: mod/dirfind.php:224 mod/match.php:104
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
-#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:649 include/nav.php:77
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:666 include/nav.php:77
#: view/theme/diabook/theme.php:126
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:709
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:711
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:653 mod/admin.php:1103 mod/admin.php:1118
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:655 mod/admin.php:1106 mod/admin.php:1121
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
-#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1207 mod/admin.php:1267 mod/settings.php:66
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1210 mod/admin.php:1270 mod/settings.php:66
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1452 mod/admin.php:1503
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:1506
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
msgid "Inspect Queue"
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
-#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1591
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1594
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:708 mod/admin.php:1102
-#: mod/admin.php:1206 mod/admin.php:1266 mod/admin.php:1451 mod/admin.php:1502
-#: mod/admin.php:1590
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:710 mod/admin.php:1105
+#: mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1454 mod/admin.php:1505
+#: mod/admin.php:1593
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
-#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1056
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1059
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
-#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1057
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1060
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Marktschreier-Konto"
-#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1058
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1061
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
-#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1059
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1062
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisches Freundekonto"
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
-#: mod/admin.php:585
+#: mod/admin.php:587
msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
-#: mod/admin.php:593
+#: mod/admin.php:595
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:617 mod/settings.php:901
+#: mod/admin.php:619 mod/settings.php:901
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
-#: mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:638
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:639
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
-#: mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:640
msgid "Global community page"
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:646
msgid "At post arrival"
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
-#: mod/admin.php:645 include/contact_selectors.php:56
+#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
-#: mod/admin.php:646 include/contact_selectors.php:57
+#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
-#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:58
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
-#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:59
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
-#: mod/admin.php:654
+#: mod/admin.php:656
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
-#: mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:657
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
-#: mod/admin.php:659
+#: mod/admin.php:661
msgid "One month"
msgstr "ein Monat"
-#: mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:662
msgid "Three months"
msgstr "drei Monate"
-#: mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:663
msgid "Half a year"
msgstr "ein halbes Jahr"
-#: mod/admin.php:662
+#: mod/admin.php:664
msgid "One year"
msgstr "ein Jahr"
-#: mod/admin.php:667
+#: mod/admin.php:669
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
-#: mod/admin.php:690
+#: mod/admin.php:692
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: mod/admin.php:691
+#: mod/admin.php:693
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
-#: mod/admin.php:692
+#: mod/admin.php:694
msgid "Open"
msgstr "Offen"
-#: mod/admin.php:696
+#: mod/admin.php:698
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
-#: mod/admin.php:697
+#: mod/admin.php:699
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
-#: mod/admin.php:698
+#: mod/admin.php:700
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
-#: mod/admin.php:710 mod/admin.php:1268 mod/admin.php:1504 mod/admin.php:1592
+#: mod/admin.php:712 mod/admin.php:1271 mod/admin.php:1507 mod/admin.php:1595
#: mod/settings.php:648 mod/settings.php:758 mod/settings.php:802
#: mod/settings.php:871 mod/settings.php:957 mod/settings.php:1192
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
-#: mod/admin.php:711 mod/register.php:260
+#: mod/admin.php:713 mod/register.php:263
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: mod/admin.php:712
+#: mod/admin.php:714
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
-#: mod/admin.php:713
+#: mod/admin.php:715
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
-#: mod/admin.php:714
+#: mod/admin.php:716
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: mod/admin.php:715
+#: mod/admin.php:717
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
-#: mod/admin.php:716
+#: mod/admin.php:718
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: mod/admin.php:717
+#: mod/admin.php:719
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
-#: mod/admin.php:720
+#: mod/admin.php:722
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
-#: mod/admin.php:721
+#: mod/admin.php:723
msgid "Host name"
msgstr "Host Name"
-#: mod/admin.php:722
+#: mod/admin.php:724
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
-#: mod/admin.php:722
+#: mod/admin.php:724
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
-#: mod/admin.php:723
+#: mod/admin.php:725
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
-#: mod/admin.php:724
+#: mod/admin.php:726
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
-#: mod/admin.php:724
+#: mod/admin.php:726
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/admin.php:727
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/admin.php:727
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
-#: mod/admin.php:726
+#: mod/admin.php:728
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
-#: mod/admin.php:726
+#: mod/admin.php:728
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/siteinfo."
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
-#: mod/admin.php:727
+#: mod/admin.php:729
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/admin.php:730
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/admin.php:730
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
-#: mod/admin.php:729
+#: mod/admin.php:731
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
-#: mod/admin.php:729
+#: mod/admin.php:731
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema für mobile Geräte"
-#: mod/admin.php:730
+#: mod/admin.php:732
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
-#: mod/admin.php:730
+#: mod/admin.php:732
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
-#: mod/admin.php:731
+#: mod/admin.php:733
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
-#: mod/admin.php:731
+#: mod/admin.php:733
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
-#: mod/admin.php:732
+#: mod/admin.php:734
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
-#: mod/admin.php:732
+#: mod/admin.php:734
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
-#: mod/admin.php:733
+#: mod/admin.php:735
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
-#: mod/admin.php:733
+#: mod/admin.php:735
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
-#: mod/admin.php:734
+#: mod/admin.php:736
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
-#: mod/admin.php:734
+#: mod/admin.php:736
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
-#: mod/admin.php:735
+#: mod/admin.php:737
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
-#: mod/admin.php:735
+#: mod/admin.php:737
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
-#: mod/admin.php:736
+#: mod/admin.php:738
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
-#: mod/admin.php:736
+#: mod/admin.php:738
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
-#: mod/admin.php:737
+#: mod/admin.php:739
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
-#: mod/admin.php:737
+#: mod/admin.php:739
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-#: mod/admin.php:739
+#: mod/admin.php:741
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
-#: mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:742
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
-#: mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:742
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-#: mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:743
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
-#: mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:743
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
-#: mod/admin.php:742
+#: mod/admin.php:744
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
-#: mod/admin.php:742
+#: mod/admin.php:744
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
-#: mod/admin.php:743
+#: mod/admin.php:745
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
-#: mod/admin.php:743
+#: mod/admin.php:745
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: mod/admin.php:744
+#: mod/admin.php:746
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
-#: mod/admin.php:744
+#: mod/admin.php:746
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: mod/admin.php:745
+#: mod/admin.php:747
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
-#: mod/admin.php:745
+#: mod/admin.php:747
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-#: mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:748
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
-#: mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:748
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:749
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:749
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
-#: mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:750
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
-#: mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:750
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
-#: mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:751
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
-#: mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:751
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
-#: mod/admin.php:750
+#: mod/admin.php:752
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
-#: mod/admin.php:750
+#: mod/admin.php:752
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
-#: mod/admin.php:751
+#: mod/admin.php:753
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
-#: mod/admin.php:751
+#: mod/admin.php:753
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
-#: mod/admin.php:752
+#: mod/admin.php:754
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
-#: mod/admin.php:752
+#: mod/admin.php:754
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
-#: mod/admin.php:753
+#: mod/admin.php:755
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
-#: mod/admin.php:753
+#: mod/admin.php:755
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
-#: mod/admin.php:754
+#: mod/admin.php:756
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
-#: mod/admin.php:754
+#: mod/admin.php:756
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
-#: mod/admin.php:755
+#: mod/admin.php:757
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
-#: mod/admin.php:755
+#: mod/admin.php:757
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
-#: mod/admin.php:756
+#: mod/admin.php:758
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
-#: mod/admin.php:756
+#: mod/admin.php:758
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
-#: mod/admin.php:757
+#: mod/admin.php:759
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
-#: mod/admin.php:757
+#: mod/admin.php:759
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
-#: mod/admin.php:758
+#: mod/admin.php:760
msgid "Community Page Style"
msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:758
+#: mod/admin.php:760
msgid ""
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
"posting from an open distributed network that arrived on this server."
msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
-#: mod/admin.php:759
+#: mod/admin.php:761
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:759
+#: mod/admin.php:761
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')"
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
-#: mod/admin.php:760
+#: mod/admin.php:762
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
-#: mod/admin.php:760
+#: mod/admin.php:762
msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:763
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:763
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
-#: mod/admin.php:762
+#: mod/admin.php:764
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
-#: mod/admin.php:764
+#: mod/admin.php:766
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
-#: mod/admin.php:765
+#: mod/admin.php:767
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
-#: mod/admin.php:765
+#: mod/admin.php:767
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
-#: mod/admin.php:766
+#: mod/admin.php:768
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
-#: mod/admin.php:766
+#: mod/admin.php:768
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
-#: mod/admin.php:767
+#: mod/admin.php:769
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
-#: mod/admin.php:767
+#: mod/admin.php:769
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
-#: mod/admin.php:768
+#: mod/admin.php:770
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
-#: mod/admin.php:769
+#: mod/admin.php:771
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
-#: mod/admin.php:770
+#: mod/admin.php:772
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
-#: mod/admin.php:770
+#: mod/admin.php:772
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
-#: mod/admin.php:771
+#: mod/admin.php:773
msgid "Delivery interval"
msgstr "Zustellungsintervall"
-#: mod/admin.php:771
+#: mod/admin.php:773
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
-#: mod/admin.php:772
+#: mod/admin.php:774
msgid "Poll interval"
msgstr "Abfrageintervall"
-#: mod/admin.php:772
+#: mod/admin.php:774
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
-#: mod/admin.php:773
+#: mod/admin.php:775
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
-#: mod/admin.php:773
+#: mod/admin.php:775
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
-#: mod/admin.php:774
+#: mod/admin.php:776
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
-#: mod/admin.php:774
+#: mod/admin.php:776
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
-#: mod/admin.php:776
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
+
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
+
+#: mod/admin.php:779
msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
-#: mod/admin.php:776
+#: mod/admin.php:779
msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
-#: mod/admin.php:777
+#: mod/admin.php:780
msgid "Days between requery"
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
-#: mod/admin.php:777
+#: mod/admin.php:780
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
-#: mod/admin.php:778
+#: mod/admin.php:781
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
-#: mod/admin.php:778
+#: mod/admin.php:781
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
"Global Contacts'."
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
-#: mod/admin.php:779
+#: mod/admin.php:782
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
-#: mod/admin.php:779
+#: mod/admin.php:782
msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
-#: mod/admin.php:780
+#: mod/admin.php:783
msgid "Search the local directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
-#: mod/admin.php:780
+#: mod/admin.php:783
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
-#: mod/admin.php:782
+#: mod/admin.php:785
msgid "Publish server information"
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
-#: mod/admin.php:782
+#: mod/admin.php:785
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
-#: mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:787
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
-#: mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:787
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/admin.php:788
msgid "Suppress Language"
msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/admin.php:788
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
-#: mod/admin.php:786
+#: mod/admin.php:789
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Tags Unterdrücken"
-#: mod/admin.php:786
+#: mod/admin.php:789
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
-#: mod/admin.php:787
+#: mod/admin.php:790
msgid "Path to item cache"
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
-#: mod/admin.php:787
+#: mod/admin.php:790
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
-#: mod/admin.php:788
+#: mod/admin.php:791
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
-#: mod/admin.php:788
+#: mod/admin.php:791
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
-#: mod/admin.php:789
+#: mod/admin.php:792
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
-#: mod/admin.php:789
+#: mod/admin.php:792
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
-#: mod/admin.php:790
+#: mod/admin.php:793
msgid "Path for lock file"
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
-#: mod/admin.php:790
+#: mod/admin.php:793
msgid ""
"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
"folder here."
msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
-#: mod/admin.php:791
+#: mod/admin.php:794
msgid "Temp path"
msgstr "Temp Pfad"
-#: mod/admin.php:791
+#: mod/admin.php:794
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
-#: mod/admin.php:792
+#: mod/admin.php:795
msgid "Base path to installation"
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
-#: mod/admin.php:792
+#: mod/admin.php:795
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
-#: mod/admin.php:793
+#: mod/admin.php:796
msgid "Disable picture proxy"
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
-#: mod/admin.php:793
+#: mod/admin.php:796
msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith."
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
-#: mod/admin.php:794
+#: mod/admin.php:797
msgid "Enable old style pager"
msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
-#: mod/admin.php:794
+#: mod/admin.php:797
msgid ""
"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
"speed."
msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
-#: mod/admin.php:795
+#: mod/admin.php:798
msgid "Only search in tags"
msgstr "Nur in Tags suchen"
-#: mod/admin.php:795
+#: mod/admin.php:798
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
-#: mod/admin.php:797
+#: mod/admin.php:800
msgid "New base url"
msgstr "Neue Basis-URL"
-#: mod/admin.php:797
+#: mod/admin.php:800
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
" of all users."
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
-#: mod/admin.php:799
+#: mod/admin.php:802
msgid "RINO Encryption"
msgstr "RINO Verschlüsselung"
-#: mod/admin.php:799
+#: mod/admin.php:802
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
-#: mod/admin.php:800
+#: mod/admin.php:803
msgid "Embedly API key"
msgstr "Embedly API Schlüssel"
-#: mod/admin.php:800
+#: mod/admin.php:803
msgid ""
"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
"web pages. This is an optional parameter."
msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
-#: mod/admin.php:818
+#: mod/admin.php:821
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
-#: mod/admin.php:826
+#: mod/admin.php:829
#, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
-#: mod/admin.php:829
+#: mod/admin.php:832
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
-#: mod/admin.php:841
+#: mod/admin.php:844
#, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
-#: mod/admin.php:844
+#: mod/admin.php:847
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s war erfolgreich."
-#: mod/admin.php:848
+#: mod/admin.php:851
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
-#: mod/admin.php:850
+#: mod/admin.php:853
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
-#: mod/admin.php:869
+#: mod/admin.php:872
msgid "No failed updates."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
-#: mod/admin.php:870
+#: mod/admin.php:873
msgid "Check database structure"
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
-#: mod/admin.php:875
+#: mod/admin.php:878
msgid "Failed Updates"
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
-#: mod/admin.php:876
+#: mod/admin.php:879
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
-#: mod/admin.php:877
+#: mod/admin.php:880
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
-#: mod/admin.php:878
+#: mod/admin.php:881
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
-#: mod/admin.php:910
+#: mod/admin.php:913
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
-#: mod/admin.php:913
+#: mod/admin.php:916
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
-#: mod/admin.php:945 include/user.php:421
+#: mod/admin.php:948 include/user.php:423
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: mod/admin.php:957
+#: mod/admin.php:960
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-#: mod/admin.php:964
+#: mod/admin.php:967
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
-#: mod/admin.php:1003
+#: mod/admin.php:1006
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
-#: mod/admin.php:1011
+#: mod/admin.php:1014
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
-#: mod/admin.php:1011
+#: mod/admin.php:1014
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
-#: mod/admin.php:1104
+#: mod/admin.php:1107
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
-#: mod/admin.php:1105
+#: mod/admin.php:1108
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
-#: mod/admin.php:1106
+#: mod/admin.php:1109
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
-#: mod/admin.php:1107
+#: mod/admin.php:1110
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
-#: mod/admin.php:1108
+#: mod/admin.php:1111
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
-#: mod/admin.php:1108 mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1136
+#: mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1139
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: mod/admin.php:1109
+#: mod/admin.php:1112
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
-#: mod/admin.php:1111
+#: mod/admin.php:1114
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
-#: mod/admin.php:1115
+#: mod/admin.php:1118
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
-#: mod/admin.php:1116
+#: mod/admin.php:1119
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
-#: mod/admin.php:1119
+#: mod/admin.php:1122
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
-#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
-#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
-#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
-#: mod/admin.php:1120
+#: mod/admin.php:1123
msgid "Deleted since"
msgstr "Gelöscht seit"
-#: mod/admin.php:1121 mod/settings.php:41
+#: mod/admin.php:1124 mod/settings.php:41
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
-#: mod/admin.php:1123
+#: mod/admin.php:1126
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
-#: mod/admin.php:1124
+#: mod/admin.php:1127
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
-#: mod/admin.php:1134
+#: mod/admin.php:1137
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
-#: mod/admin.php:1135
+#: mod/admin.php:1138
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
-#: mod/admin.php:1135
+#: mod/admin.php:1138
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
-#: mod/admin.php:1136
+#: mod/admin.php:1139
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
-#: mod/admin.php:1169
+#: mod/admin.php:1172
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
-#: mod/admin.php:1173
+#: mod/admin.php:1176
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
-#: mod/admin.php:1183 mod/admin.php:1407
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1410
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
-#: mod/admin.php:1185 mod/admin.php:1409
+#: mod/admin.php:1188 mod/admin.php:1412
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
-#: mod/admin.php:1208 mod/admin.php:1453
+#: mod/admin.php:1211 mod/admin.php:1456
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#: mod/admin.php:1216 mod/admin.php:1463
+#: mod/admin.php:1219 mod/admin.php:1466
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: mod/admin.php:1217 mod/admin.php:1464
+#: mod/admin.php:1220 mod/admin.php:1467
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
-#: mod/admin.php:1269
+#: mod/admin.php:1272
msgid "Reload active plugins"
msgstr "Aktive Plugins neu laden"
-#: mod/admin.php:1367
+#: mod/admin.php:1370
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
-#: mod/admin.php:1445
+#: mod/admin.php:1448
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
-#: mod/admin.php:1505
+#: mod/admin.php:1508
msgid "Reload active themes"
msgstr "Aktives Theme neu laden"
-#: mod/admin.php:1509
+#: mod/admin.php:1512
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
-#: mod/admin.php:1510
+#: mod/admin.php:1513
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
-#: mod/admin.php:1537
+#: mod/admin.php:1540
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:1593
+#: mod/admin.php:1596
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
-#: mod/admin.php:1599
+#: mod/admin.php:1602
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
-#: mod/admin.php:1600
+#: mod/admin.php:1603
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
-#: mod/admin.php:1600
+#: mod/admin.php:1603
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
-#: mod/admin.php:1601
+#: mod/admin.php:1604
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
-#: mod/admin.php:1651 include/acl_selectors.php:347
+#: mod/admin.php:1654 include/acl_selectors.php:348
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: mod/admin.php:1657
+#: mod/admin.php:1660
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP Host"
-#: mod/admin.php:1658
+#: mod/admin.php:1661
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP Pfad"
-#: mod/admin.php:1659
+#: mod/admin.php:1662
msgid "FTP User"
msgstr "FTP Nutzername"
-#: mod/admin.php:1660
+#: mod/admin.php:1663
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort"
-#: mod/network.php:143
+#: mod/network.php:146
#, php-format
msgid "Search Results For: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
-#: mod/network.php:195 mod/search.php:25
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
-#: mod/network.php:204 mod/search.php:34 include/features.php:43
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
-#: mod/network.php:205 include/group.php:279
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
-#: mod/network.php:366
+#: mod/network.php:362
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
-#: mod/network.php:369
+#: mod/network.php:365
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
-#: mod/network.php:374
+#: mod/network.php:370
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
-#: mod/network.php:377
+#: mod/network.php:373
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
-#: mod/network.php:388
+#: mod/network.php:384
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
-#: mod/network.php:396
+#: mod/network.php:392
msgid "New"
msgstr "Neue"
-#: mod/network.php:399
+#: mod/network.php:395
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
-#: mod/network.php:407
+#: mod/network.php:403
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
-#: mod/network.php:410
+#: mod/network.php:406
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
-#: mod/network.php:418
+#: mod/network.php:414
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
-#: mod/network.php:421
+#: mod/network.php:417
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
-#: mod/network.php:480
+#: mod/network.php:476
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
-#: mod/network.php:483
+#: mod/network.php:479
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
-#: mod/network.php:550 mod/content.php:119
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
-#: mod/network.php:567 mod/content.php:130
+#: mod/network.php:563 mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
-#: mod/network.php:578 mod/content.php:135
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: mod/network.php:596
-#, php-format
-msgid "Contact: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
-
-#: mod/network.php:600
+#: mod/network.php:606
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
-#: mod/network.php:605
+#: mod/network.php:611
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
-#: mod/allfriends.php:79 mod/common.php:122
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
-
#: mod/allfriends.php:92
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: mod/events.php:208 mod/settings.php:936 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:936 include/text.php:1274
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: mod/events.php:209 mod/settings.php:936 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:936 include/text.php:1274
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: mod/events.php:210 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: mod/events.php:211 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: mod/events.php:212 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: mod/events.php:213 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: mod/events.php:214 include/text.php:1267
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
-#: mod/events.php:227 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: mod/events.php:228 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: mod/events.php:229 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
msgid "March"
msgstr "März"
-#: mod/events.php:230 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
msgid "April"
msgstr "April"
-#: mod/events.php:232 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: mod/events.php:233 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: mod/events.php:234 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
msgid "August"
msgstr "August"
-#: mod/events.php:235 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
msgid "September"
msgstr "September"
-#: mod/events.php:236 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: mod/events.php:237 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
msgid "November"
msgstr "November"
-#: mod/events.php:238 include/text.php:1271
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
msgid "December"
msgstr "Dezember"
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
-#: mod/events.php:421 include/text.php:1714 include/text.php:1721
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
-#: mod/events.php:456 include/identity.php:669 include/nav.php:79
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:686 include/nav.php:79
#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
-#: mod/events.php:459 mod/install.php:212
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
msgstr[1] "%d Kommentare"
#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
-#: include/text.php:1992
+#: include/text.php:1999
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: mod/content.php:608 boot.php:773 object/Item.php:422
-#: include/contact_widgets.php:205 include/items.php:5214
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5152 view/theme/vier/theme.php:264
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
-#: mod/install.php:120
+#: mod/install.php:128
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
-#: mod/install.php:126
+#: mod/install.php:134
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
-#: mod/install.php:130
+#: mod/install.php:138
msgid "Could not create table."
msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
-#: mod/install.php:136
+#: mod/install.php:144
msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
-#: mod/install.php:141
+#: mod/install.php:149
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
-#: mod/install.php:142 mod/install.php:211 mod/install.php:569
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
-#: mod/install.php:154
+#: mod/install.php:162
msgid "Database already in use."
msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
-#: mod/install.php:208
+#: mod/install.php:216
msgid "System check"
msgstr "Systemtest"
-#: mod/install.php:213
+#: mod/install.php:221
msgid "Check again"
msgstr "Noch einmal testen"
-#: mod/install.php:232
+#: mod/install.php:240
msgid "Database connection"
msgstr "Datenbankverbindung"
-#: mod/install.php:233
+#: mod/install.php:241
msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
-#: mod/install.php:234
+#: mod/install.php:242
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
-#: mod/install.php:235
+#: mod/install.php:243
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
-#: mod/install.php:239
+#: mod/install.php:247
msgid "Database Server Name"
msgstr "Datenbank-Server"
-#: mod/install.php:240
+#: mod/install.php:248
msgid "Database Login Name"
msgstr "Datenbank-Nutzer"
-#: mod/install.php:241
+#: mod/install.php:249
msgid "Database Login Password"
msgstr "Datenbank-Passwort"
-#: mod/install.php:242
+#: mod/install.php:250
msgid "Database Name"
msgstr "Datenbank-Name"
-#: mod/install.php:243 mod/install.php:282
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
msgid "Site administrator email address"
msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
-#: mod/install.php:243 mod/install.php:282
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
-#: mod/install.php:247 mod/install.php:285
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
-#: mod/install.php:272
+#: mod/install.php:280
msgid "Site settings"
msgstr "Server-Einstellungen"
-#: mod/install.php:326
+#: mod/install.php:334
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
-#: mod/install.php:327
+#: mod/install.php:335
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron. See <a "
"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-#: mod/install.php:331
+#: mod/install.php:339
msgid "PHP executable path"
msgstr "Pfad zu PHP"
-#: mod/install.php:331
+#: mod/install.php:339
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
-#: mod/install.php:336
+#: mod/install.php:344
msgid "Command line PHP"
msgstr "Kommandozeilen-PHP"
-#: mod/install.php:345
+#: mod/install.php:353
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
-#: mod/install.php:346
+#: mod/install.php:354
msgid "Found PHP version: "
msgstr "Gefundene PHP Version:"
-#: mod/install.php:348
+#: mod/install.php:356
msgid "PHP cli binary"
msgstr "PHP CLI Binary"
-#: mod/install.php:359
+#: mod/install.php:367
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
-#: mod/install.php:360
+#: mod/install.php:368
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
-#: mod/install.php:362
+#: mod/install.php:370
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: mod/install.php:383
+#: mod/install.php:391
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
-#: mod/install.php:384
+#: mod/install.php:392
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
-#: mod/install.php:386
+#: mod/install.php:394
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Schlüssel erzeugen"
-#: mod/install.php:393
+#: mod/install.php:401
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "PHP: libCurl-Modul"
-#: mod/install.php:394
+#: mod/install.php:402
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
-#: mod/install.php:395
+#: mod/install.php:403
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
-#: mod/install.php:396
+#: mod/install.php:404
msgid "mysqli PHP module"
msgstr "PHP: mysqli-Modul"
-#: mod/install.php:397
+#: mod/install.php:405
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "PHP: mb_string-Modul"
-#: mod/install.php:398
+#: mod/install.php:406
msgid "mcrypt PHP module"
msgstr "PHP mcrypt Modul"
-#: mod/install.php:403 mod/install.php:405
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module"
-#: mod/install.php:403
+#: mod/install.php:411
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
-#: mod/install.php:411
+#: mod/install.php:419
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
-#: mod/install.php:415
+#: mod/install.php:423
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
-#: mod/install.php:419
+#: mod/install.php:427
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
-#: mod/install.php:423
+#: mod/install.php:431
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
-#: mod/install.php:427
+#: mod/install.php:435
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
-#: mod/install.php:431
+#: mod/install.php:439
msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
-#: mod/install.php:443
+#: mod/install.php:451
msgid ""
"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
"encryption layer."
msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
-#: mod/install.php:445
+#: mod/install.php:453
msgid "mcrypt_create_iv() function"
msgstr "mcrypt_create_iv() function"
-#: mod/install.php:461
+#: mod/install.php:469
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
-#: mod/install.php:462
+#: mod/install.php:470
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
-#: mod/install.php:463
+#: mod/install.php:471
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
-#: mod/install.php:464
+#: mod/install.php:472
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
-#: mod/install.php:467
+#: mod/install.php:475
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
-#: mod/install.php:477
+#: mod/install.php:485
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
-#: mod/install.php:478
+#: mod/install.php:486
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
-#: mod/install.php:479
+#: mod/install.php:487
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
-#: mod/install.php:480
+#: mod/install.php:488
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
-#: mod/install.php:483
+#: mod/install.php:491
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
-#: mod/install.php:499
+#: mod/install.php:507
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
-#: mod/install.php:501
+#: mod/install.php:509
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "URL rewrite funktioniert"
-#: mod/install.php:518
+#: mod/install.php:526
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
-#: mod/install.php:520
+#: mod/install.php:528
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
-#: mod/install.php:528
+#: mod/install.php:536
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
-#: mod/install.php:567
+#: mod/install.php:575
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
-#: mod/install.php:568
+#: mod/install.php:576
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:273
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
-#: mod/match.php:83
+#: mod/match.php:84
msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:"
-#: mod/match.php:97
+#: mod/match.php:98
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-#: mod/settings.php:809 mod/dfrn_request.php:856
+#: mod/settings.php:809 mod/dfrn_request.php:858
#: include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: mod/settings.php:973 view/theme/cleanzero/config.php:82
#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
-#: mod/settings.php:1109 include/acl_selectors.php:330
+#: mod/settings.php:1109 include/acl_selectors.php:331
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:1199 mod/register.php:271
+#: mod/settings.php:1199 mod/register.php:274
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
-#: mod/settings.php:1200 mod/register.php:272
+#: mod/settings.php:1200 mod/register.php:275
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: mod/settings.php:1207 include/identity.php:539
+#: mod/settings.php:1207 include/identity.php:551
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-#: mod/dfrn_request.php:172
+#: mod/dfrn_request.php:173
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
-#: mod/dfrn_request.php:214
+#: mod/dfrn_request.php:215
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
-#: mod/dfrn_request.php:242
+#: mod/dfrn_request.php:243
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
-#: mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/dfrn_request.php:268
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
-#: mod/dfrn_request.php:268
+#: mod/dfrn_request.php:269
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
-#: mod/dfrn_request.php:269
+#: mod/dfrn_request.php:270
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
-#: mod/dfrn_request.php:331
+#: mod/dfrn_request.php:332
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
-#: mod/dfrn_request.php:340
+#: mod/dfrn_request.php:341
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-#: mod/dfrn_request.php:367
+#: mod/dfrn_request.php:368
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
-#: mod/dfrn_request.php:463
+#: mod/dfrn_request.php:464
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
-#: mod/dfrn_request.php:476
+#: mod/dfrn_request.php:477
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
-#: mod/dfrn_request.php:480
+#: mod/dfrn_request.php:481
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
-#: mod/dfrn_request.php:501
+#: mod/dfrn_request.php:502
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
-#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:72
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: mod/dfrn_request.php:597
+#: mod/dfrn_request.php:599
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
-#: mod/dfrn_request.php:650
+#: mod/dfrn_request.php:652
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
-#: mod/dfrn_request.php:660
+#: mod/dfrn_request.php:662
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
-#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: mod/dfrn_request.php:686
+#: mod/dfrn_request.php:688
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
-#: mod/dfrn_request.php:689
+#: mod/dfrn_request.php:691
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
-#: mod/dfrn_request.php:690
+#: mod/dfrn_request.php:692
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
-#: mod/dfrn_request.php:819
+#: mod/dfrn_request.php:821
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
-#: mod/dfrn_request.php:840
+#: mod/dfrn_request.php:842
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
-#: mod/dfrn_request.php:845
+#: mod/dfrn_request.php:847
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
-#: mod/dfrn_request.php:846
+#: mod/dfrn_request.php:848
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-#: mod/dfrn_request.php:854 include/contact_selectors.php:76
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
-#: mod/dfrn_request.php:855
+#: mod/dfrn_request.php:857
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
-#: mod/dfrn_request.php:857
+#: mod/dfrn_request.php:859
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
-#: mod/register.php:107
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrierung erfolgreich."
+
+#: mod/register.php:110
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
-#: mod/register.php:150
+#: mod/register.php:153
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
-#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
-#: mod/register.php:216
+#: mod/register.php:219
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
-#: mod/register.php:217
+#: mod/register.php:220
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
-#: mod/register.php:218
+#: mod/register.php:221
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
-#: mod/register.php:232
+#: mod/register.php:235
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
-#: mod/register.php:256
+#: mod/register.php:259
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
-#: mod/register.php:257
+#: mod/register.php:260
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID Deiner Einladung: "
-#: mod/register.php:268
+#: mod/register.php:271
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
-#: mod/register.php:269
+#: mod/register.php:272
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
-#: mod/register.php:271
+#: mod/register.php:274
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
-#: mod/register.php:273
+#: mod/register.php:276
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
-#: mod/register.php:274
+#: mod/register.php:277
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
-#: mod/register.php:277 boot.php:1256 include/nav.php:108
+#: mod/register.php:280 boot.php:1256 include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: mod/register.php:284
+#: mod/register.php:287
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
-#: mod/search.php:126 include/text.php:996 include/nav.php:118
+#: mod/search.php:126 include/text.php:1003 include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Gender: "
msgstr "Geschlecht:"
-#: mod/directory.php:143 include/identity.php:273 include/identity.php:561
+#: mod/directory.php:143 include/identity.php:283 include/identity.php:573
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: mod/directory.php:145 include/identity.php:275 include/identity.php:572
+#: mod/directory.php:145 include/identity.php:285 include/identity.php:584
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/directory.php:195 view/theme/diabook/theme.php:525
-#: view/theme/vier/theme.php:191
+#: view/theme/vier/theme.php:205
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
"hours."
msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
-#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:100
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorieren/Verbergen"
-#: mod/suggest.php:110 include/contact_widgets.php:35
-#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:193
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
-#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:570
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:582
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:574
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:586
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
-#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:578
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:590
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:586
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:598
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
-#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:588
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:600
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:231 include/identity.php:257
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:241 include/identity.php:267
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:232
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:242
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
-#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:242
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:252
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
-#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:245
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:255
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
-#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:246
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:256
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-#: mod/editpost.php:132 include/acl_selectors.php:343
+#: mod/editpost.php:132 include/acl_selectors.php:344
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
-#: mod/editpost.php:139 include/acl_selectors.php:344
+#: mod/editpost.php:139 include/acl_selectors.php:345
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
-#: mod/notes.php:46 include/identity.php:677
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:694
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
-#: mod/photos.php:91 include/identity.php:652
+#: mod/photos.php:91 include/identity.php:669
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
-#: mod/photos.php:1182 mod/photos.php:1567 include/acl_selectors.php:346
+#: mod/photos.php:1182 mod/photos.php:1567 include/acl_selectors.php:347
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
msgstr "Teilen"
#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509
-#: include/conversation.php:1405
+#: include/conversation.php:1414
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Teilnehmend"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
-#: view/theme/vier/theme.php:192
+#: view/theme/vier/theme.php:206
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
-#: view/theme/vier/theme.php:194
+#: view/theme/vier/theme.php:208
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
-#: include/contact_widgets.php:71
+#: include/contact_widgets.php:108
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
-#: include/contact_widgets.php:74
+#: include/contact_widgets.php:111
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
-#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:61
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
-#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
-#: include/contact_widgets.php:136
+#: include/contact_widgets.php:173
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: include/features.php:23
+#: include/features.php:58
msgid "General Features"
msgstr "Allgemeine Features"
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Mehrere Profile"
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
-#: include/features.php:26
+#: include/features.php:61
msgid "Photo Location"
msgstr "Aufnahmeort"
-#: include/features.php:26
+#: include/features.php:61
msgid ""
"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
" prior to stripping metadata and links it to a map."
msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:66
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Beitragserstellung Features"
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:67
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Web-Editor"
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:67
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:68
msgid "Post Preview"
msgstr "Beitragsvorschau"
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:68
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
-#: include/features.php:34
+#: include/features.php:69
msgid "Auto-mention Forums"
msgstr "Foren automatisch erwähnen"
-#: include/features.php:34
+#: include/features.php:69
msgid ""
"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert wurde."
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:74
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:75
msgid "Search by Date"
msgstr "Archiv"
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:75
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr "Zeige Foren"
+
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
+
+#: include/features.php:77
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppen Filter"
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:77
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:78
msgid "Network Filter"
msgstr "Netzwerk Filter"
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:78
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
-#: include/features.php:43
+#: include/features.php:79
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:84
msgid "Network Tabs"
msgstr "Netzwerk Reiter"
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:85
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:85
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:86
msgid "Network New Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:86
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
-#: include/features.php:51
+#: include/features.php:87
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
-#: include/features.php:51
+#: include/features.php:87
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:92
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:93
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:93
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:94
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:94
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren."
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:95
msgid "Tagging"
msgstr "Tagging"
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:95
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:96
msgid "Post Categories"
msgstr "Beitragskategorien"
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:96
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:97
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:98
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:98
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:99
msgid "Star Posts"
msgstr "Beiträge Markieren"
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:99
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
-#: include/features.php:64
+#: include/features.php:100
msgid "Mute Post Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
-#: include/features.php:64
+#: include/features.php:100
msgid "Ability to mute notifications for a thread"
msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
+
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
+
#: include/follow.php:77
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
-#: include/group.php:228
+#: include/group.php:239
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: include/group.php:251
+#: include/group.php:262
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
-#: include/group.php:273
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Gruppen bearbeiten"
+
+#: include/group.php:287
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
-#: include/group.php:274
+#: include/group.php:288
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
-#: include/group.php:277
+#: include/group.php:291
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
-#: include/datetime.php:474 include/items.php:2484
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2444
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
-#: include/datetime.php:475 include/items.php:2485
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2445
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
-#: include/identity.php:38
+#: include/identity.php:43
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
-#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:608
+#: include/identity.php:126 include/identity.php:265 include/identity.php:625
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: include/identity.php:220
+#: include/identity.php:225
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom-Feed"
+
+#: include/identity.php:230
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: include/identity.php:226 include/nav.php:185
+#: include/identity.php:236 include/nav.php:185
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: include/identity.php:226
+#: include/identity.php:236
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
-#: include/identity.php:342
+#: include/identity.php:353
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk"
-#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
+#: include/identity.php:385 include/identity.php:471
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
-#: include/identity.php:375 include/identity.php:461
+#: include/identity.php:386 include/identity.php:472
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: include/identity.php:420 include/identity.php:507
+#: include/identity.php:431 include/identity.php:518
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: include/identity.php:432
+#: include/identity.php:443
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: include/identity.php:433
+#: include/identity.php:444
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: include/identity.php:494
+#: include/identity.php:505
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
-#: include/identity.php:518
+#: include/identity.php:529
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: include/identity.php:519
+#: include/identity.php:530
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
-#: include/identity.php:546
+#: include/identity.php:558
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: include/identity.php:547
+#: include/identity.php:559
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: include/identity.php:554
+#: include/identity.php:566
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
-#: include/identity.php:558
+#: include/identity.php:570
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
-#: include/identity.php:567
+#: include/identity.php:579
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
-#: include/identity.php:580
+#: include/identity.php:592
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
-#: include/identity.php:584
+#: include/identity.php:596
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
-#: include/identity.php:591
+#: include/identity.php:603
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
-#: include/identity.php:593
+#: include/identity.php:605
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
-#: include/identity.php:595
+#: include/identity.php:607
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
-#: include/identity.php:597
+#: include/identity.php:609
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
-#: include/identity.php:599
+#: include/identity.php:611
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
-#: include/identity.php:601
+#: include/identity.php:613
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
-#: include/identity.php:603
+#: include/identity.php:615
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
-#: include/identity.php:605
+#: include/identity.php:617
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
-#: include/identity.php:633 include/nav.php:75
+#: include/identity.php:621
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foren:"
+
+#: include/identity.php:650 include/nav.php:75
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: include/identity.php:636
+#: include/identity.php:653
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
-#: include/identity.php:644
+#: include/identity.php:661
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
-#: include/identity.php:657 include/identity.php:660 include/nav.php:78
+#: include/identity.php:674 include/identity.php:677 include/nav.php:78
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
-#: include/identity.php:672 include/nav.php:140
+#: include/identity.php:689 include/nav.php:140
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
-#: include/identity.php:680
+#: include/identity.php:697
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
-#: include/acl_selectors.php:324
+#: include/acl_selectors.php:325
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
-#: include/acl_selectors.php:329
+#: include/acl_selectors.php:330
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
-#: include/acl_selectors.php:335
+#: include/acl_selectors.php:336
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
-#: include/acl_selectors.php:336 view/theme/diabook/config.php:142
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
msgid "show"
msgstr "zeigen"
-#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
-#: include/Contact.php:334 include/conversation.php:911
+#: include/Contact.php:361 include/conversation.php:911
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
-#: include/Contact.php:336 include/conversation.php:913
+#: include/Contact.php:363 include/conversation.php:913
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
-#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:914
+#: include/Contact.php:364 include/conversation.php:914
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
-#: include/Contact.php:338 include/conversation.php:915
+#: include/Contact.php:365 include/conversation.php:915
msgid "Edit Contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
-#: include/Contact.php:339
+#: include/Contact.php:366
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
-#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:916
+#: include/Contact.php:367 include/conversation.php:916
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:920
+#: include/Contact.php:368 include/conversation.php:920
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
-#: include/conversation.php:1377
+#: include/conversation.php:1386
msgid "View all"
msgstr "Zeige alle"
-#: include/conversation.php:1399
+#: include/conversation.php:1408
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "mag ich"
msgstr[1] "Mag ich"
-#: include/conversation.php:1402
+#: include/conversation.php:1411
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "mag ich nicht"
msgstr[1] "Mag ich nicht"
-#: include/conversation.php:1408
+#: include/conversation.php:1417
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
-#: include/conversation.php:1411 include/profile_selectors.php:6
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
msgstr[1] "Unentschieden"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
+
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
+
#: include/network.php:967
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
-#: include/text.php:299
+#: include/text.php:303
msgid "newer"
msgstr "neuer"
-#: include/text.php:301
+#: include/text.php:305
msgid "older"
msgstr "älter"
-#: include/text.php:306
+#: include/text.php:310
msgid "prev"
msgstr "vorige"
-#: include/text.php:308
+#: include/text.php:312
msgid "first"
msgstr "erste"
-#: include/text.php:340
+#: include/text.php:344
msgid "last"
msgstr "letzte"
-#: include/text.php:343
+#: include/text.php:347
msgid "next"
msgstr "nächste"
-#: include/text.php:398
+#: include/text.php:402
msgid "Loading more entries..."
msgstr "lade weitere Einträge..."
-#: include/text.php:399
+#: include/text.php:403
msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
-#: include/text.php:890
+#: include/text.php:894
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
-#: include/text.php:905
+#: include/text.php:909
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
-#: include/text.php:1003 include/nav.php:121
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
-#: include/text.php:1004 include/nav.php:122
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: include/text.php:1008 include/nav.php:126
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
-
-#: include/text.php:1059
+#: include/text.php:1066
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
-#: include/text.php:1059
+#: include/text.php:1066
msgid "poked"
msgstr "stupste"
-#: include/text.php:1060
+#: include/text.php:1067
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
-#: include/text.php:1060
+#: include/text.php:1067
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
-#: include/text.php:1061
+#: include/text.php:1068
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
-#: include/text.php:1061
+#: include/text.php:1068
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
-#: include/text.php:1062
+#: include/text.php:1069
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
-#: include/text.php:1062
+#: include/text.php:1069
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
-#: include/text.php:1063
+#: include/text.php:1070
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
-#: include/text.php:1063
+#: include/text.php:1070
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
-#: include/text.php:1064
+#: include/text.php:1071
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
-#: include/text.php:1064
+#: include/text.php:1071
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
-#: include/text.php:1078
+#: include/text.php:1085
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
-#: include/text.php:1079
+#: include/text.php:1086
msgid "sad"
msgstr "traurig"
-#: include/text.php:1080
+#: include/text.php:1087
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
-#: include/text.php:1081
+#: include/text.php:1088
msgid "tired"
msgstr "müde"
-#: include/text.php:1082
+#: include/text.php:1089
msgid "perky"
msgstr "frech"
-#: include/text.php:1083
+#: include/text.php:1090
msgid "angry"
msgstr "sauer"
-#: include/text.php:1084
+#: include/text.php:1091
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
-#: include/text.php:1085
+#: include/text.php:1092
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
-#: include/text.php:1086
+#: include/text.php:1093
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
-#: include/text.php:1087
+#: include/text.php:1094
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
-#: include/text.php:1088
+#: include/text.php:1095
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
-#: include/text.php:1089
+#: include/text.php:1096
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
-#: include/text.php:1090
+#: include/text.php:1097
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
-#: include/text.php:1091
+#: include/text.php:1098
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
-#: include/text.php:1092
+#: include/text.php:1099
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
-#: include/text.php:1093
+#: include/text.php:1100
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
-#: include/text.php:1094
+#: include/text.php:1101
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
-#: include/text.php:1095
+#: include/text.php:1102
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
-#: include/text.php:1096
+#: include/text.php:1103
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
-#: include/text.php:1097
+#: include/text.php:1104
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
-#: include/text.php:1490
+#: include/text.php:1497
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: include/text.php:1522 include/text.php:1534
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
-#: include/text.php:1708
+#: include/text.php:1715
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
-#: include/text.php:1709
+#: include/text.php:1716
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
-#: include/text.php:1990
+#: include/text.php:1997
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
-#: include/text.php:1993
+#: include/text.php:2000
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
-#: include/text.php:2161
+#: include/text.php:2168
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
-#: include/bbcode.php:474 include/bbcode.php:1132 include/bbcode.php:1133
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: include/bbcode.php:572
+#: include/bbcode.php:581
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-#: include/bbcode.php:606
+#: include/bbcode.php:615
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
-#: include/bbcode.php:1092 include/bbcode.php:1112
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
-#: include/bbcode.php:1141 include/bbcode.php:1142
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: include/notifier.php:840 include/delivery.php:456
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:458
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
-#: include/notifier.php:850 include/delivery.php:467 include/enotify.php:37
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:469 include/enotify.php:37
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
msgid "Redmatrix"
msgstr "Redmatrix"
-#: include/Scrape.php:603
+#: include/Scrape.php:610
msgid " on Last.fm"
msgstr " bei Last.fm"
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
-#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
-#: include/plugin.php:466
+#: include/plugin.php:530
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
-#: include/plugin.php:471
+#: include/plugin.php:535
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
msgstr "Sitemap"
#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
-#: include/api.php:1151 include/api.php:1153
+#: include/api.php:1160 include/api.php:1162
msgid "User not found."
msgstr "Nutzer nicht gefunden."
-#: include/api.php:799
+#: include/api.php:808
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:818
+#: include/api.php:827
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:837
+#: include/api.php:846
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:1360
+#: include/api.php:1369
msgid "There is no status with this id."
msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
-#: include/api.php:1434
+#: include/api.php:1443
msgid "There is no conversation with this id."
msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
-#: include/api.php:1713
+#: include/api.php:1722
msgid "Invalid item."
msgstr "Ungültiges Objekt"
-#: include/api.php:1723
+#: include/api.php:1732
msgid "Invalid action. "
msgstr "Ungültige Aktion"
-#: include/api.php:1731
+#: include/api.php:1740
msgid "DB error"
msgstr "DB Error"
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-#: include/user.php:146 include/user.php:244
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: include/user.php:156
+#: include/user.php:157
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: include/user.php:172
+#: include/user.php:173
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
-#: include/user.php:230
+#: include/user.php:231
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: include/user.php:255 view/theme/duepuntozero/config.php:44
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: include/user.php:265
+#: include/user.php:266
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: include/user.php:297 include/user.php:301 include/profile_selectors.php:42
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
-#: include/user.php:385
+#: include/user.php:387
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
-#: include/user.php:389
+#: include/user.php:391
#, php-format
msgid ""
"\n"
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
-#: include/items.php:4933
+#: include/items.php:4871
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
-#: include/items.php:5208
+#: include/items.php:5146
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
msgstr "Theme Breite festlegen"
#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/vier/theme.php:230
+#: view/theme/vier/config.php:111
msgid "Community Pages"
msgstr "Foren"
#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/vier/theme.php:142
+#: view/theme/vier/theme.php:156
msgid "Community Profiles"
msgstr "Community-Profile"
#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:348
+#: view/theme/vier/theme.php:377
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/vier/theme.php:189
+#: view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Find Friends"
msgstr "Freunde finden"
#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/vier/theme.php:171
+#: view/theme/vier/theme.php:185
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
msgid "Your personal photos"
msgstr "Deine privaten Fotos"
-#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:190
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mitternacht"
+
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr "Zenburn"
+
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
+
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr "Shades of Pink"
+
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr "Lime and Orange"
+
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr "GeoCities Retro"
+
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
+
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
+
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
+
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
+
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr "Schriftgröße"
+
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "Basis-Schriftgröße für dein Interface."
+
#: view/theme/vier/config.php:64
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
msgid "Set style"
msgstr "Stil auswählen"
-#: view/theme/vier/theme.php:234
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externer Link zum Forum"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:266
+#: view/theme/vier/theme.php:295
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"