]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 9 Jan 2010 23:51:16 +0000 (00:51 +0100)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 9 Jan 2010 23:51:16 +0000 (00:51 +0100)
36 files changed:
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.po
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po

index 68a1ff2fc954b3b70edf59d136001b5cec460290..bf1a5bd38b70060cc1a03f3be7b05c76af5646b4 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:31+0000\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -391,9 +391,9 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "احذف هذا المستخدم"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "التصميم"
 
@@ -1290,11 +1290,11 @@ msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد"
 msgid "No such group."
 msgstr "لا مجموعة كهذه."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "لا ملف كهذا."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "تعذّرت قراءة الملف."
 
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "إداري"
 
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "رسالة شخصية"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -1746,10 +1746,10 @@ msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "لُج"
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
 msgid "Password saved."
 msgstr "حُفظت كلمة السر."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
 
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "الموقع"
 
@@ -2362,19 +2362,19 @@ msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "عذرا، رمز دعوة غير صالح."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "نجح التسجيل"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "سجّل"
@@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "الرخصة"
 
@@ -3790,6 +3790,73 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "إحصاءات"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "حُذِفت الحالة."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم المستعار"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "الجلسات"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "المؤلف"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3856,7 +3923,7 @@ msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
@@ -3911,128 +3978,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحة غير مُعنونة"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "الرئيسية"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "غيّر ضبط الموقع"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ادعُ"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "اخرج"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "اخرج من الموقع"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "أنشئ حسابًا"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "ساعدني!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "إشعار الموقع"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "المشاهدات المحلية"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "إشعار الصفحة"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "عن"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "الأسئلة المكررة"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "الشروط"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصية"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4041,12 +4108,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4057,31 +4124,31 @@ msgstr ""
 "المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
 "agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "رخصة محتوى الموقع"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "الرخصة."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "بعد"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4089,27 +4156,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ضبط الموقع الأساسي"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "ضبط التصميم"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
@@ -4197,6 +4269,11 @@ msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4511,10 +4588,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "الوصف"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4822,6 +4895,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4904,7 +4993,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "أرفق ملفًا"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5021,6 +5119,11 @@ msgstr "رسائلك المُرسلة"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "إجراء غير معروف"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "الاشتراكات"
@@ -5307,19 +5410,3 @@ msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 26d2f4ffca9f185f26c8d4d5b97f76f974dcdfaf..d218575800c956ff2f09fc7f993eb9cfac725058 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:35+0000\n"
 "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: arz\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -390,9 +390,9 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "احذف هذا المستخدم"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "التصميم"
 
@@ -1289,11 +1289,11 @@ msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصى البعيد"
 msgid "No such group."
 msgstr "لا مجموعه كهذه."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "لا ملف كهذا."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "تعذّرت قراءه الملف."
 
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "إداري"
 
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "رساله شخصية"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -1745,10 +1745,10 @@ msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
+msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "اسم المستخدم أو كلمه السر غير صحيحان."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "لُج"
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده."
 msgid "Password saved."
 msgstr "حُفظت كلمه السر."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "المسارات"
 
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "الموقع"
 
@@ -2361,19 +2361,19 @@ msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "حُفظت الإعدادات."
 
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "عذرا، رمز دعوه غير صالح."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "نجح التسجيل"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "سجّل"
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "الرخصة"
 
@@ -3789,6 +3789,73 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "إحصاءات"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "حُذِفت الحاله."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم المستعار"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "الجلسات"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "المؤلف"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3855,7 +3922,7 @@ msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
@@ -3910,128 +3977,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحه غير مُعنونة"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "الرئيسية"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "الملف الشخصى ومسار الأصدقاء الزمني"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "غيّر ضبط الموقع"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ادعُ"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "اخرج"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "اخرج من الموقع"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "أنشئ حسابًا"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "لُج إلى الموقع"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "ساعدني!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "إشعار الموقع"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "المشاهدات المحلية"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "إشعار الصفحة"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "عن"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "الأسئله المكررة"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "الشروط"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصية"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "اتصل"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4040,12 +4107,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** خدمه تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4056,31 +4123,31 @@ msgstr ""
 "المتوفر تحت [رخصه غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
 "agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "رخصه محتوى الموقع"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "الرخصه."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "بعد"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "قبل"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4088,27 +4155,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ضبط الموقع الأساسي"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "ضبط التصميم"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "ضبط المسارات"
 
@@ -4196,6 +4268,11 @@ msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4510,10 +4587,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "الوصف"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4821,6 +4894,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "من"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "تعذّر تحليل الرساله."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4903,7 +4992,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "أرفق ملفًا"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5020,6 +5118,11 @@ msgstr "رسائلك المُرسلة"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "إجراء غير معروف"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "الاشتراكات"
@@ -5306,19 +5409,3 @@ msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "تعذّر تحليل الرساله."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "ليس مستخدمًا مسجلًا."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index cf881f17b657cb3bf1956a720bc92b9c998aa3fc..5f8d84ae9abf31e7d7cd4c0deac6483c3c3406a2 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:38+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Не членувате в тази група."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
@@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Изтриване на този потребител"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен про
 msgid "No such group."
 msgstr "Няма такава група"
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Няма такъв файл."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Грешка при четене на файла."
 
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Членове на групата %s, страница %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Списък с потребителите в тази група."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Лично съобщение"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Може да добавите и лично съобщение към поканата."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Прати"
 
@@ -1828,9 +1828,9 @@ msgstr "Не членувате в тази група."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "Грешно име или парола."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Забранено."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Вход"
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Паролата е записана."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Пътища"
 
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Сайт"
 
@@ -2460,20 +2460,20 @@ msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Грешка при запазване етикетите."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Грешка при запазване на профила."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Грешка при запазване етикетите."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Настройките са запазени."
 
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Грешка в кода за потвърждение."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Записването е успешно."
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Регистриране"
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Отписване"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Потребител"
@@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr ""
 "Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
 "на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Лиценз"
 
@@ -3944,6 +3944,73 @@ msgstr "%s не членува в никоя група."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Статистики"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Бележката е изтрита."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Псевдоним"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Сесии"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Автор"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4017,7 +4084,7 @@ msgstr "Проблем при записване на бележката."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4074,132 +4141,132 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Неозаглавена страница"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Начало"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Сметка"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Свързване"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Свързване към услуги"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Промяна настройките на сайта"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Покани"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Изход"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Излизане от сайта"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Създаване на нова сметка"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Влизане в сайта"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Помощ"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Помощ"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Търсене"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Търсене за хора или бележки"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "Нова бележка"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Нова бележка"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Абонаменти"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Относно"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Въпроси"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Условия"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Поверителност"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Изходен код"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Табелка"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4208,12 +4275,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4224,31 +4291,31 @@ msgstr ""
 "достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Лиценз на съдържанието"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Всички "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "лиценз."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Страниране"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "След"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Преди"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
 
@@ -4256,30 +4323,35 @@ msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Не можете да променяте този сайт."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Записването не е позволено."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Основна настройка на сайта"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Настройка на оформлението"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Настройка на пътищата"
 
@@ -4367,6 +4439,11 @@ msgstr "Потребителят няма последна бележка"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Бележката е отбелязана като любима."
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4676,10 +4753,6 @@ msgstr "Опишете групата или темата"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Опишете групата или темата в до %d букви"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5001,6 +5074,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "от"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Това не е регистриран потребител."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Входящата поща не е разрешена."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5083,7 +5172,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Прикрепяне на файл"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Грешка при запазване етикетите."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5202,6 +5300,11 @@ msgstr "Изпратените от вас съобщения"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Етикети в бележките на %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато действие"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Абонаменти"
@@ -5498,19 +5601,3 @@ msgstr "%s не е допустим цвят!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s не е допустим цвят! Използвайте 3 или 6 шестнадесетични знака."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Това не е регистриран потребител."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Входящата поща не е разрешена."
index 7022f4fad0197773ebb3f18dd778cf8367966356..c5e261820a1b052ed5e87f9aa7460e883c6dda5f 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:41+0000\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "L'àlies «%s» ja està en ús. Proveu-ne un altre."
 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "L'àlies no pot ser el mateix que el sobrenom."
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
@@ -405,8 +405,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "No sou un membre del grup."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari %s del grup %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Suprimeix l'usuari"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Disseny"
 
@@ -1333,11 +1333,11 @@ msgstr "Error en actualitzar el perfil remot"
 msgid "No such group."
 msgstr "No s'ha trobat el grup."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "No existeix el fitxer."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "No es pot llegir el fitxer."
 
@@ -1414,6 +1414,8 @@ msgid ""
 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
 msgstr ""
+"Personalitzeu l'aspecte del vostre grup amb una imatge de fons i una paleta "
+"de colors de la vostra elecció."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
@@ -1428,9 +1430,8 @@ msgid "Unable to save your design settings!"
 msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
-#, fuzzy
 msgid "Design preferences saved."
-msgstr "Preferències de sincronització guardades."
+msgstr "S'han desat les preferències de disseny."
 
 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
 msgid "Group logo"
@@ -1443,11 +1444,8 @@ msgid ""
 msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup."
 
 #: actions/grouplogo.php:362
-#, fuzzy
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr ""
-"Selecciona un quadrat de l'àrea de la imatge que vols que sigui el teu "
-"avatar."
+msgstr "Trieu una àrea quadrada de la imatge perquè en sigui el logotip."
 
 #: actions/grouplogo.php:396
 msgid "Logo updated."
@@ -1471,7 +1469,7 @@ msgstr "%s membre/s en el grup, pàgina %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1750,7 +1748,7 @@ msgstr "Missatge personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalment pots afegir un missatge a la invitació."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Envia"
 
@@ -1846,9 +1844,9 @@ msgstr "No ets membre d'aquest grup."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "No s'han trobat registres dels membres."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar l'usuari %s del grup %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1874,7 +1872,7 @@ msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "No autoritzat."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Inici de sessió"
@@ -2198,7 +2196,7 @@ msgstr "No es pot guardar la nova contrasenya."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Contrasenya guardada."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
@@ -2231,7 +2229,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Lloc"
 
@@ -2490,20 +2488,20 @@ msgstr "Etiqueta no vàlida: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "No es pot actualitzar l'usuari per autosubscriure."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "No s'han pogut guardar les etiquetes."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "No s'ha pogut guardar el perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "No s'han pogut guardar les etiquetes."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configuració guardada."
 
@@ -2637,6 +2635,8 @@ msgid ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
+"Si heu oblidat o perdut la vostra contrasenya, podeu aconseguir-ne una de "
+"nova a partir de l'adreça electrònica que s'ha associat al vostre compte."
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "El codi d'invitació no és vàlid."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registre satisfactori"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registre"
@@ -2873,9 +2873,8 @@ msgid "Remote subscribe"
 msgstr "Subscripció remota"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
 msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Subscriure's a aquest usuari"
+msgstr "Subscriu a un usuari remot"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
@@ -3329,9 +3328,8 @@ msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:271
-#, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
+msgstr "Adreça electrònica de contacte del vostre lloc"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:277
 msgid "Local"
@@ -3766,7 +3764,7 @@ msgstr "No subscrit"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Usuari"
@@ -3868,7 +3866,7 @@ msgstr ""
 "subscriure't als avisos d'aquest usuari. Si no has demanat subscriure't als "
 "avisos de ningú, clica \"Cancel·lar\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Llicència"
 
@@ -3997,6 +3995,73 @@ msgstr "%s no és membre de cap grup."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estadístiques"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "S'ha suprimit l'estat."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Sobrenom"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessions"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autoria"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4070,7 +4135,7 @@ msgstr "Problema en guardar l'avís."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4126,129 +4191,129 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Pàgina sense titol"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navegació primària del lloc"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Inici"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Perfil personal i línia temporal dels amics"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Canviar correu electrònic, avatar, contrasenya, perfil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Connexió"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "No s'ha pogut redirigir al servidor: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Canvia la configuració del lloc"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Convida"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Convidar amics i companys perquè participin a %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Finalitza la sessió"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Finalitza la sessió del lloc"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un compte"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Inicia una sessió al lloc"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Ajuda'm"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Cerca gent o text"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Avís del lloc"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Vistes locals"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Notificació pàgina"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navegació del lloc secundària"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Preguntes més freqüents"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privadesa"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Font"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacte"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Insígnia"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Llicència del programari StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4257,12 +4322,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** és un servei de microblogging de [%%site.broughtby%%**](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** és un servei de microblogging."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4273,32 +4338,31 @@ msgstr ""
 "%s, disponible sota la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
-msgstr "Llicència del programari StatusNet"
+msgstr "Llicència de contingut del lloc"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Tot "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "llicència."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginació"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Posteriors"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Anteriors"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Ha ocorregut algun problema amb la teva sessió."
 
@@ -4306,30 +4370,35 @@ msgstr "Ha ocorregut algun problema amb la teva sessió."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "No podeu fer canvis al lloc."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registre no permès."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Comanda encara no implementada."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Comanda encara no implementada."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Configuració bàsica del lloc"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Configuració del disseny"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuració dels camins"
 
@@ -4342,9 +4411,8 @@ msgid "Author"
 msgstr "Autoria"
 
 #: lib/attachmentlist.php:278
-#, fuzzy
 msgid "Provider"
-msgstr "Perfil"
+msgstr "Proveïdor"
 
 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
 msgid "Notices where this attachment appears"
@@ -4355,9 +4423,8 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Etiquetes de l'adjunció"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Contrasenya canviada."
+msgstr "El canvi de contrasenya ha fallat"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
 #, fuzzy
@@ -4415,6 +4482,11 @@ msgstr "L'usuari no té última nota"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Nota marcada com a favorita."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "No s'ha pogut eliminar l'usuari %s del grup %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4726,10 +4798,6 @@ msgstr "Descriu el grup amb 140 caràcters"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Descriu el grup amb 140 caràcters"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5054,6 +5122,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "No es pot analitzar el missatge."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Usuari no registrat."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5074,7 +5158,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/mediafile.php:159
 msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Manca una carpeta temporal."
 
 #: lib/mediafile.php:162
 msgid "Failed to write file to disk."
@@ -5136,7 +5220,17 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Adjunta un fitxer"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Comparteix la vostra ubicació"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Comparteix la vostra ubicació"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5166,14 +5260,12 @@ msgid "at"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:531
-#, fuzzy
 msgid "in context"
-msgstr "Cap contingut!"
+msgstr "en context"
 
 #: lib/noticelist.php:556
-#, fuzzy
 msgid "Repeated by"
-msgstr "S'ha creat"
+msgstr "Repetit per"
 
 #: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
@@ -5218,9 +5310,8 @@ msgid "Duplicate notice"
 msgstr "Eliminar nota."
 
 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
 msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Aquest usuari t'ha bloquejat com a subscriptor."
+msgstr "Se us ha banejat la subscripció."
 
 #: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -5259,6 +5350,11 @@ msgstr "Els teus missatges enviats"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Etiquetes en les notificacions de %s's"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Acció desconeguda"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subscripcions"
@@ -5276,9 +5372,8 @@ msgid "All subscribers"
 msgstr "Tots els subscriptors"
 
 #: lib/profileaction.php:178
-#, fuzzy
 msgid "User ID"
-msgstr "Usuari"
+msgstr "ID de l'usuari"
 
 #: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
@@ -5294,9 +5389,8 @@ msgid "No return-to arguments."
 msgstr "No argument de la id."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Unimplemented method."
-msgstr "mètode no implementat"
+msgstr "Mètode no implementat"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
@@ -5554,19 +5648,3 @@ msgstr "%s no és un color vàlid!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "No es pot analitzar el missatge."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Usuari no registrat."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada."
index 73ffd3265e09cbc055c9a6c323ab6c462c10fa00..dc8873f3b9fa240aad142b44b8d5027e21614b96 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:45+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Vzhled"
 
@@ -1336,12 +1336,12 @@ msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
 msgid "No such group."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Žádné takové oznámení."
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
@@ -1821,9 +1821,9 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Neautorizován."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlásit"
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Nelze uložit nové heslo"
 msgid "Password saved."
 msgstr "Heslo uloženo"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2464,21 +2464,21 @@ msgstr "Neplatná adresa '%s'"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Nelze uložit profil"
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastavení uloženo"
 
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrace úspěšná"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrovat"
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr "Odhlásit"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
 "klikněte na \"Zrušit\""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
@@ -3956,6 +3956,73 @@ msgstr "Neodeslal jste nám profil"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistiky"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Obrázek nahrán"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Osobní"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Odběry"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4024,7 +4091,7 @@ msgstr "Problém při ukládání sdělení"
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4083,135 +4150,135 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Domů"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "O nás"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Připojit"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Odběry"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Vytvořit nový účet"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Pomoci mi!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "Nové sdělení"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Nové sdělení"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Odběry"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "O nás"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Soukromí"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4220,12 +4287,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4236,34 +4303,34 @@ msgstr ""
 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "Nové sdělení"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "« Novější"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Starší »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4271,29 +4338,33 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
@@ -4379,6 +4450,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4696,11 +4772,6 @@ msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Odběry"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5021,6 +5092,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " od "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Není registrovaný uživatel."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5106,7 +5193,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Nelze uložit profil"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5228,6 +5324,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Odběry"
@@ -5529,19 +5629,3 @@ msgstr "Stránka není platnou URL."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Není registrovaný uživatel."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 80498e5d19c3630aa5c88f9688513a18d12e3eac..bb374e34dab5fa942e070989e8acb7c828e9e006 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Author@translatewiki.net: Bavatar
 # Author@translatewiki.net: Lutzgh
 # Author@translatewiki.net: March
+# Author@translatewiki.net: Pill
 # Author@translatewiki.net: Umherirrender
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -11,12 +12,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:48+0000\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
+msgstr "Konnte Nutzer nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
@@ -408,8 +409,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -446,9 +447,8 @@ msgid "No such notice."
 msgstr "Unbekannte Nachricht."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
+msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
 msgid "Already repeated that notice."
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Diesen Benutzer löschen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1326,11 +1326,11 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils"
 msgid "No such group."
 msgstr "Keine derartige Gruppe."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Datei nicht gefunden."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
 
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
 "anfügen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
@@ -1839,9 +1839,9 @@ msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
 msgid "Password saved."
 msgstr "Passwort gespeichert."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2202,12 +2202,12 @@ msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s"
 #: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
@@ -2219,13 +2219,13 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Site path"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "Theme-Verzeichnis"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:286
 msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrund Verzeichnis"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:293
 msgid "SSL"
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "SSL verwenden"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:303
 msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Wann soll SSL verwendet werden"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:308
 msgid "SSL Server"
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "SSL-Server"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:309
 msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
+msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Save paths"
@@ -2356,6 +2356,8 @@ msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
 #, php-format
 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
+"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
+"s'."
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
@@ -2478,20 +2480,20 @@ msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
@@ -2725,7 +2727,7 @@ msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrierung erfolgreich"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
@@ -3763,7 +3765,7 @@ msgstr "Abbestellt"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
@@ -3870,7 +3872,7 @@ msgstr ""
 "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
 "„Abbrechen“."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
 
@@ -4000,6 +4002,73 @@ msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status gelöscht."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nutzername"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Eigene"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4073,7 +4142,7 @@ msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4129,131 +4198,131 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Seite ohne Titel"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Startseite"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Hauptnavigation"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Einladen"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Von der Seite abmelden"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Auf der Seite anmelden"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hilf mir!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Seitennachricht"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale Ansichten"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Unternavigation"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "AGB"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privatsphäre"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Quellcode"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Stups"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4262,12 +4331,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4278,32 +4347,32 @@ msgstr ""
 "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 #, fuzzy
 msgid "All "
 msgstr "Alle "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "Lizenz."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Seitenerstellung"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Später"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Vorher"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
 
@@ -4312,29 +4381,34 @@ msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registrierung nicht gestattet"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() noch nicht implementiert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS-Konfiguration"
@@ -4420,6 +4494,11 @@ msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Nachricht als Favorit markiert."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4735,10 +4814,6 @@ msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5112,6 +5187,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Kein registrierter Nutzer."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5197,7 +5288,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5319,6 +5419,11 @@ msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannter Befehl"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnements"
@@ -5618,19 +5723,3 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Kein registrierter Nutzer."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
index 33c1a818f1f245da4e9b48181f5b3b9d9b9d251c..3b44178e8d32a0e2d3ee408db9542c0d3533a0ad 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:51+0000\n"
 "Language-Team: Greek\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Διαγράψτε αυτόν τον χρήστη"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1320,12 +1320,12 @@ msgstr ""
 msgid "No such group."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Διαχειριστής"
 
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -1789,10 +1789,10 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
+msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Σύνδεση"
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του νέου κωδικού"
 msgid "Password saved."
 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2424,21 +2424,21 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη για την αυτόματη συνδρομή."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3892,6 +3892,72 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Η κατάσταση διαγράφεται."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Ψευδώνυμο"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Προσωπικά"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3958,7 +4024,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων κατά την εισαγωγή απάντησης: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4014,129 +4080,129 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Αρχή"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Λογαριασμός"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Σύνδεση"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Αδυναμία ανακατεύθηνσης στο διακομιστή: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Προσκάλεσε φίλους και συναδέλφους σου να γίνουν μέλη στο %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Δημιουργία έναν λογαριασμού"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Βοήθεια"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Βοηθήστε με!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Περί"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Επικοινωνία"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4145,13 +4211,13 @@ msgstr ""
 "To **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου) που "
 "έφερε κοντά σας το  [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, fuzzy, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 "Το **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου). "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4159,31 +4225,31 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4191,29 +4257,33 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
@@ -4299,6 +4369,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4606,10 +4681,6 @@ msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα μέχρι %d χαρακτήρες"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Περιγραφή"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4920,6 +4991,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "από"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5003,7 +5090,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5122,6 +5218,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
@@ -5416,19 +5516,3 @@ msgstr "%s δεν είναι ένα έγκυρο χρώμα!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 61660c2fd75a49733919e4f8486d82021bb5a40b..a69ba7072d9bf613a296189095b859c0237abfbe 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:55+0000\n"
 "Language-Team: British English\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -404,8 +404,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "You are not a member of this group."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Could not remove user %s to group %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "No status with that ID found."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
@@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Delete this user"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Design"
 
@@ -1328,12 +1328,12 @@ msgstr "Error updating remote profile."
 msgid "No such group."
 msgstr "No such group."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "No such notice."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Lost our file."
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "%s group members, page %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "A list of the users in this group."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Personal message"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Optionally add a personal message to the invitation."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -1843,9 +1843,9 @@ msgstr "You are not a member of that group."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Could not find membership record."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Could not remove user %s to group %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Incorrect username or password."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "You are not authorised."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "Can't save new password."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Password saved."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invite"
@@ -2481,20 +2481,20 @@ msgstr "Invalid tag: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Couldn't update user for autosubscribe."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Couldn't save tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Couldn't save profile."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Couldn't save tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Settings saved."
 
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Error with confirmation code."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registration successful"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "Unsubscribed"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "User"
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr ""
 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
 "click \"Cancel\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "License"
 
@@ -3993,6 +3993,72 @@ msgstr "You are not a member of that group."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistics"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status deleted."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nickname"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Personal"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4064,7 +4130,7 @@ msgstr "Problem saving notice."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "DB error inserting reply: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4119,130 +4185,130 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Untitled page"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Primary site navigation"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Personal profile and friends timeline"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Change your e-mail, avatar, password, profile"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Connect"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Could not redirect to server: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Primary site navigation"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invite"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Logout"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Logout from the site"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Create an account"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Login to the site"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Help me!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Search for people or text"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Site notice"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Local views"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Page notice"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Secondary site navigation"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "F.A.Q."
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Badge"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet software licence"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4251,12 +4317,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** is a microblogging service."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4267,31 +4333,31 @@ msgstr ""
 "s, available under the [GNU Affero General Public Licence](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Site content license"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "All "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licence."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Pagination"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "After"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Before"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "There was a problem with your session token."
 
@@ -4300,31 +4366,36 @@ msgstr "There was a problem with your session token."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "You can't send a message to this user."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registration not allowed."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Command not yet implemented."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Command not yet implemented."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Unable to save your design settings!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "E-mail address confirmation"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Design configuration"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS confirmation"
@@ -4411,6 +4482,11 @@ msgstr "User has no last notice"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Notice marked as fave."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Could not remove user %s to group %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4721,10 +4797,6 @@ msgstr "Describe the group or topic"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Describe the group or topic in %d characters"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5054,6 +5126,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Could not parse message."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Not a registered user."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Sorry, that is not your incoming e-mail address."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Sorry, no incoming e-mail allowed."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5136,7 +5224,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Couldn't save tags."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5256,6 +5353,11 @@ msgstr "Your sent messages"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tags in %s's notices"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown action"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subscriptions"
@@ -5548,19 +5650,3 @@ msgstr "%s is not a valid colour!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s is not a valid colour! Use 3 or 6 hex chars."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Could not parse message."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Not a registered user."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Sorry, that is not your incoming e-mail address."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Sorry, no incoming e-mail allowed."
index 93320db277d3931b26f702ebc73f65c9a6cbce35..b01c0e17f20a8d2576f3730b6458343d93c1d894 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:44:58+0000\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "No eres miembro de este grupo."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "No hay estado para ese ID"
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Borrar este usuario"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
 msgid "No such group."
 msgstr "No existe ese grupo."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "No existe tal archivo."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "No se puede leer archivo."
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Miembros del grupo %s, página %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Mensaje Personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalmente añada un mensaje personalizado a su invitación."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1856,9 +1856,9 @@ msgstr "No eres miembro de ese grupo"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "No se pudo encontrar registro de miembro"
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "No autorizado."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Inicio de sesión"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Se guardó Contraseña."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invitar"
@@ -2514,21 +2514,21 @@ msgstr "Tag no válido: '%s' "
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "No se pudo guardar tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "No se pudo guardar el perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "No se pudo guardar tags."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Se guardó configuración."
 
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Error con el código de confirmación."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registro exitoso."
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
@@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "Desuscrito"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
@@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr ""
 "avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, "
 "haz clic en \"Cancelar\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licencia"
 
@@ -4053,6 +4053,72 @@ msgstr "No eres miembro de ese grupo"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status borrado."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Apodo"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sesiones"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4127,7 +4193,7 @@ msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4183,129 +4249,129 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Página sin título"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navegación de sitio primario"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Inicio"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectarse"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Conectar a los servicios"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Navegación de sitio primario"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invitar"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Salir"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Salir de sitio"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crear una cuenta"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Ingresar a sitio"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Ayúdame!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Buscar personas o texto"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Aviso de sitio"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Vistas locales"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Aviso de página"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navegación de sitio secundario"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Preguntas Frecuentes"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Fuente"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Ponerse en contacto"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Insignia"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licencia de software de StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4314,12 +4380,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo de [%%site.broughtby%%**](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4330,31 +4396,31 @@ msgstr ""
 "disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licencia de contenido del sitio"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Todo"
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "Licencia."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginación"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Después"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Antes"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
 
@@ -4363,32 +4429,37 @@ msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registro de usuario no permitido."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Todavía no se implementa comando."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Todavía no se implementa comando."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Confirmación de correo electrónico"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS confirmación"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS confirmación"
@@ -4475,6 +4546,11 @@ msgstr "Usuario no tiene último aviso"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Aviso marcado como favorito."
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4784,10 +4860,6 @@ msgstr "Describir al grupo o tema"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Describir al grupo o tema en %d caracteres"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5113,6 +5185,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "desde"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "No se pudo analizar sintácticamente mensaje."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "No es un usuario registrado"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5197,7 +5285,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "No se pudo guardar tags."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5316,6 +5413,11 @@ msgstr "Mensajes enviados"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tags en avisos de %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Acción desconocida"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Suscripciones"
@@ -5615,19 +5717,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "No se pudo analizar sintácticamente mensaje."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "No es un usuario registrado"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
index bce137a35db856e0b773576692c170aa36495d5c..a2a849105491702c3ecec0c00f1fbd732020b7df 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:05+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
@@ -398,8 +398,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "خارج شدن %s از گروه %s نا موفق بود"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است."
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "%s به روز رسانی های عموم"
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s تکرار کرد"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, php-format
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "حذف این کاربر"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "طرح"
 
@@ -1315,11 +1315,11 @@ msgstr "اشکال در به روز کردن کاربر دوردست."
 msgid "No such group."
 msgstr "چنین گروهی وجود ندارد."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "چنین پرونده‌ای وجود ندارد."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "نمی‌توان پرونده را خواند."
 
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "اعضای گروه %s، صفحهٔ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "مدیر"
 
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "پیام خصوصی"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "اگر دوست دارید می‌توانید یک پیام به همراه دعوت نامه ارسال کنید."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "فرستادن"
 
@@ -1792,10 +1792,10 @@ msgstr "شما یک کاربر این گروه نیستید."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "عضویت ثبت شده پیدا نشد."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
+msgstr "خارج شدن %s از گروه %s نا موفق بود"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازه ی این کار را ندارید."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ورود"
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "نمی‌توان گذرواژه جدید را ذخیره کرد."
 msgid "Password saved."
 msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "مسیر ها"
 
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "سایت"
 
@@ -2426,20 +2426,19 @@ msgstr "نشان نادرست »%s«"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "نمی‌توان نشان را ذخیره کرد."
+msgstr "نمی‌توان تنظیمات مکانی را تنظیم کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "نمی‌توان شناسه را ذخیره کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "نمی‌توان نشان را ذخیره کرد."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
 
@@ -2672,7 +2671,7 @@ msgstr "با عرض تاسف، کد دعوت نا معتبر است."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد."
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "ثبت نام"
@@ -3642,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "کاربر"
@@ -3740,7 +3739,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "لیسانس"
 
@@ -3859,6 +3858,73 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "آمار"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "وضعیت حذف شد."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "نام کاربری"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "شخصی"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "مؤلف"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3929,7 +3995,7 @@ msgstr "مشکل در ذخیره کردن آگهی."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -3984,140 +4050,140 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr "صفحه ی بدون عنوان"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "خانه"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "حساب کاربری"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "آدرس ایمیل، آواتار، کلمه ی عبور، پروفایل خود را تغییر دهید"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "وصل‌شدن"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "متصل شدن به خدمات"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "تغییر پیکربندی سایت"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "دعوت‌کردن"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr " به شما ملحق شوند  %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "خروج"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "خارج شدن از سایت ."
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "یک حساب کاربری بسازید"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "ورود به وب‌گاه"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "کمک"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "به من کمک کنید!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "جست‌وجو"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "جستجو برای شخص با متن"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "خبر سایت"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "دید محلی"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "خبر صفحه"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "دربارهٔ"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "سوال‌های رایج"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "خصوصی"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "تماس"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4125,31 +4191,31 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "مجوز محتویات سایت"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "همه "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "مجوز."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "صفحه بندى"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "بعد از"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "قبل از"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4157,27 +4223,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "شما نمی توانید در این سایت تغیری ایجاد کنید"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "اجازه‌ی ثبت نام داده نشده است."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "نمی توان تنظیمات طراحی شده را پاک کرد ."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
@@ -4265,6 +4336,11 @@ msgstr "کاربر آگهی آخر ندارد"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4566,10 +4642,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4884,6 +4956,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "از"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "نمی‌توان پیام را تجزیه کرد."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "یک کاربر ثبت نام شده نیستید"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "با عرض پوزش، این پست الکترونیک شما نیست."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "با عرض پوزش، اجازه‌ی ورودی پست الکترونیک وجود ندارد"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4967,7 +5055,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "یک فایل ضمیمه کنید"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "نمی‌توان تنظیمات مکانی را تنظیم کرد."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5084,6 +5181,10 @@ msgstr "پیام های فرستاده شده به وسیله ی شما"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "اشتراک‌ها"
@@ -5371,19 +5472,3 @@ msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از ۳ یا ۶ حرف مبنای شانزده استفاده کنید"
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "نمی‌توان پیام را تجزیه کرد."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "یک کاربر ثبت نام شده نیستید"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "با عرض پوزش، این پست الکترونیک شما نیست."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "با عرض پوزش، اجازه‌ی ورودی پست الکترونیک وجود ندارد"
index ece1dfee10a6d8a2b41fbaf7bab93bbf4564e4e4..4641ecaddb5561209b6e0f57c1d3e2ef0dc9154c 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:02+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -406,8 +406,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Ulkoasu"
 
@@ -1340,11 +1340,11 @@ msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
 msgid "No such group."
 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Tiedostoa ei ole."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Tiedostoa ei voi lukea."
 
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Ylläpito"
 
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -1846,9 +1846,9 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Ei löydetty käyttäjän jäsenyystietoja."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Salasana tallennettu."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Kutsu"
@@ -2501,20 +2501,20 @@ msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Asetukset tallennettu."
 
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Virheellinen kutsukoodin."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Rekisteröidy"
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Tilaus lopetettu"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Käyttäjä"
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
 "päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, "
 "paina \"Peruuta\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Lisenssi"
 
@@ -4027,6 +4027,72 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Päivitys poistettu."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Omat"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4099,7 +4165,7 @@ msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4155,131 +4221,131 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Nimetön sivu"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Käyttäjätili"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Muuta sähköpostiosoitettasi, kuvaasi, salasanaasi, profiiliasi"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Kutsu"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Ohjeet"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Auta minua!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Haku"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Palvelun ilmoitus"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Paikalliset näkymät"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sivuilmoitus"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Toissijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Tietoa"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "UKK"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Yksityisyys"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Lähdekoodi"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Ota yhteyttä"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Tönäise"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4288,12 +4354,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4304,32 +4370,32 @@ msgstr ""
 "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://"
 "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Kaikki "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "lisenssi."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Sivutus"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Myöhemmin"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Aiemmin"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
 
@@ -4338,32 +4404,37 @@ msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS vahvistus"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS vahvistus"
@@ -4450,6 +4521,11 @@ msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Päivitys on merkitty suosikiksi."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4765,10 +4841,6 @@ msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5100,6 +5172,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " lähteestä "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5182,7 +5270,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5305,6 +5402,11 @@ msgstr "Lähettämäsi viestit"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon toiminto"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Tilaukset"
@@ -5607,19 +5709,3 @@ msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
index 0dda77224512087e56f5bdba4c9294d7ee7c97e5..dd0b5d62cae213326de21d0d11307dd3183d41f1 100644 (file)
@@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:09+0000\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -411,8 +411,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Supprimer cet utilisateur"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Conception"
 
@@ -1339,11 +1339,11 @@ msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant"
 msgid "No such group."
 msgstr "Aucun groupe trouvé."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Fichier non trouvé."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Impossible de lire le fichier"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Membres du groupe %s - page %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrer"
 
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Message personnel"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Ajouter un message personnel à l’invitation (optionnel)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
@@ -1866,9 +1866,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Aucun enregistrement à ce groupe n’a été trouvé."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
 "Erreur lors de la mise en place de l'utilisateur. Vous n'y êtes probablement "
 "pas autorisé."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Ouvrir une session"
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Mot de passe enregistré."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
@@ -2516,19 +2516,19 @@ msgstr "Marque invalide : « %s »"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Impossible d’enregistrer les préférences de localisation."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Impossible d’enregistrer le profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Impossible d’enregistrer les marques."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Préférences enregistrées."
 
@@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Désolé, code d’invitation invalide."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Compte créé avec succès"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Créer un compte"
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr ""
 "La licence du flux auquel vous êtes abonné(e) ‘%s’ n’est pas compatible avec "
 "la licence du site ‘%s’."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 "abonner aux avis de cet utilisateur. Si vous n’avez pas demandé à vous "
 "abonner aux avis de quelqu’un, cliquez « Rejeter »."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
@@ -4071,6 +4071,73 @@ msgstr ""
 "Essayez de [rechercher un groupe](%%action.groupsearch%%) et de vous y "
 "inscrire."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistiques"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Statut supprimé."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessions"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Auteur"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4143,7 +4210,7 @@ msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4198,128 +4265,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Page sans nom"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navigation primaire du site"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Profil personnel et flux des amis"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Modifier votre courriel, avatar, mot de passe, profil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Connecter"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Se connecter aux services"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Modifier la configuration du site"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Inviter"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Fermeture de session"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Fermer la session"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Créer un compte"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Ouvrir une session"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "À l’aide !"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Notice du site"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Vues locales"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Avis de la page"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navigation secondaire du site"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "CGU"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Confidentialité"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Insigne"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4328,12 +4395,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** est un service de microblogging qui vous est proposé par  "
 "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4344,31 +4411,31 @@ msgstr ""
 "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] "
 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licence du contenu du site"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Tous "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licence."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Pagination"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Après"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Avant"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
 
@@ -4376,27 +4443,32 @@ msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Vous ne pouvez pas faire de modifications sur ce site."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Création de compte non autorisée."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() n’a pas été implémentée."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() n’a pas été implémentée."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Impossible de supprimer les paramètres de conception."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Configuration basique du site"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Configuration de la conception"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuration des chemins"
 
@@ -4421,14 +4493,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Marques de cette pièce jointe"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Modification du mot de passe"
+msgstr "La modification du mot de passe a échoué"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Modification du mot de passe"
+msgstr "La modification du mot de passe n'est pas autorisée"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4484,6 +4554,11 @@ msgstr "Aucun avis récent pour cet utilisateur"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Avis ajouté aux favoris."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4833,10 +4908,6 @@ msgstr "Description du groupe ou du sujet"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Description du groupe ou du sujet en %d caractères"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5237,6 +5308,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur inscrit."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Désolé, ceci n’est pas votre adresse de courriel entrant."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5323,9 +5410,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Attacher un fichier"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Partager votre localisation"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "Partager votre localisation"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5440,6 +5537,11 @@ msgstr "Vos messages envoyés"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Marques dans les avis de %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Action inconnue"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnements"
@@ -5727,19 +5829,3 @@ msgstr "&s n’est pas une couleur valide !"
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 "%s n’est pas une couleur valide ! Utilisez 3 ou 6 caractères hexadécimaux."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur inscrit."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Désolé, ceci n’est pas votre adresse de courriel entrant."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise."
index 00e8c6b8963655c7329bfb49ed1ab735a8a88247..3c738fe8602ec228737fc6deabbfe5ed6564f2db 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:12+0000\n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ga\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Non existe ningún estado con esa ID atopada."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Eliminar chío"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr "Acounteceu un erro actualizando o perfil remoto"
 msgid "No such group."
 msgstr "Non existe a etiqueta."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Ningún chío."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Bloqueo de usuario fallido."
 
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Mensaxe persoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcionalmente engadir unha mensaxe persoal á invitación."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1888,9 +1888,9 @@ msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Non se puido actualizar o rexistro de usuario."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Usuario ou contrasinal incorrectos."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Non está autorizado."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Inicio de sesión"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "Non se pode gardar a contrasinal."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Contrasinal gardada."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invitar"
@@ -2544,20 +2544,20 @@ msgstr "Etiqueta inválida: '%s'"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Non se puido actualizar o usuario para autosuscrición."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Non se puido gardar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configuracións gardadas."
 
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "Acounteceu un erro co código de confirmación."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Xa estas rexistrado!!"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Rexistrar"
@@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "De-suscribido"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr ""
 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
 "click \"Cancel\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -4099,6 +4099,73 @@ msgstr "%1s non é unha orixe fiable."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Avatar actualizado."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Alcume"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Persoal"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Subscricións"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4172,7 +4239,7 @@ msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4231,139 +4298,139 @@ msgstr "%s (%s)"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Persoal"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "Sobre"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Cambiar contrasinal"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Non se pode redireccionar ao servidor: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Navegación de subscricións"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invitar"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 "Emprega este formulario para invitar ós teus amigos e colegas a empregar "
 "este servizo."
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crear nova conta"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Axuda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Axuda"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "Novo chío"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Novo chío"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navegación de subscricións"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Preguntas frecuentes"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacto"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4372,12 +4439,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** é un servizo de microbloguexo que che proporciona [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** é un servizo de microbloguexo."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4388,35 +4455,35 @@ msgstr ""
 "%s, dispoñible baixo licenza [GNU Affero General Public License](http://www."
 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "Atopar no contido dos chíos"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 #, fuzzy
 msgid "All "
 msgstr "Todos"
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "« Despois"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Antes »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 #, fuzzy
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
@@ -4426,32 +4493,37 @@ msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Non podes enviar mensaxes a este usurio."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Non se permite o rexistro neste intre."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Comando non implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Comando non implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Non se puideron gardar os teus axustes de Twitter!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Confirmar correo electrónico"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Confirmación de SMS"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Confirmación de SMS"
@@ -4541,6 +4613,11 @@ msgstr "O usuario non ten último chio."
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Chío marcado coma favorito."
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa."
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4894,11 +4971,6 @@ msgstr "Contanos un pouco de ti e dos teus intereses en 140 caractéres."
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Contanos un pouco de ti e dos teus intereses en 140 caractéres."
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Subscricións"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5278,6 +5350,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " dende "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Non se puido analizaar a mensaxe."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Non é un usuario rexistrado."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Ise é un enderezo IM incorrecto."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Aivá, non se permiten correos entrantes."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5363,7 +5451,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5491,6 +5588,11 @@ msgstr "As túas mensaxes enviadas"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "O usuario non ten último chio."
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Acción descoñecida"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subscricións"
@@ -5802,19 +5904,3 @@ msgstr "%1s non é unha orixe fiable."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Non se puido analizaar a mensaxe."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Non é un usuario rexistrado."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Ise é un enderezo IM incorrecto."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Aivá, non se permiten correos entrantes."
index 97c2dc823b754744e7ed9092d2283276155d435e..4006328af4ecad51009500e453e7a4410a7464fc 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:16+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
@@ -868,7 +868,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "אין משתמש כזה."
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1346,12 +1346,12 @@ msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
 msgid "No such group."
 msgstr "אין הודעה כזו."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "אין הודעה כזו."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "אין הודעה כזו."
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "שלח"
 
@@ -1832,9 +1832,9 @@ msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "לא מורשה."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "היכנס"
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
 msgid "Password saved."
 msgstr "הסיסמה נשמרה."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2475,21 +2475,21 @@ msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "ההגדרות נשמרו."
 
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "שגיאה באישור הקוד."
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "הירשם"
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "בטל מנוי"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "מתשמש"
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3960,6 +3960,73 @@ msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "סטטיסטיקה"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "התמונה עודכנה."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "כינוי"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "אישי"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "הרשמות"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4028,7 +4095,7 @@ msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4087,136 +4154,136 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "בית"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "אודות"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "התחבר"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "הרשמות"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "צא"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "צור חשבון חדש"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "עזרה"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "עזרה"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "חיפוש"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "הודעה חדשה"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "הודעה חדשה"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "הרשמות"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "אודות"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "פרטיות"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "מקור"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "צור קשר"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4225,12 +4292,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%)."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4241,34 +4308,34 @@ msgstr ""
 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "הודעה חדשה"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "<< אחרי"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "לפני >>"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4276,28 +4343,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "הרשמות"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "הרשמות"
@@ -4384,6 +4455,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4697,11 +4773,6 @@ msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אות
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "הרשמות"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5022,6 +5093,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5107,7 +5194,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5230,6 +5326,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "הרשמות"
@@ -5536,19 +5636,3 @@ msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index e12652087c57a259da8fd2e4533adccd0d03b791..6a2c3ac3c53601e0ff62f5efa4b003a9b75d66ef 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:19+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -391,9 +391,9 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
+msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Design"
 
@@ -1292,11 +1292,11 @@ msgstr ""
 msgid "No such group."
 msgstr "Skupina njeeksistuje."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Dataja njeeksistuje."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Dataja njeda so čitać."
 
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Wosobinska powěsć"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Pósłać"
 
@@ -1752,10 +1752,10 @@ msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr ""
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
+msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Přizjewić"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password saved."
 msgstr "Hesło składowane."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Šćežki"
 
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Sydło"
 
@@ -2368,19 +2368,19 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Nastajenja składowane."
 
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrować"
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "Wotskazany"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Wužiwar"
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licenca"
 
@@ -3787,6 +3787,73 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistika"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status zničeny."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Přimjeno"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Posedźenja"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Awtor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Wopisanje"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3853,7 +3920,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -3908,140 +3975,140 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Strona bjez titula"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Zwjazać"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Přeprosyć"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Konto załožić"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Pomhaj!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Pytać"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Wo"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Huste prašenja"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Priwatnosć"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Žórło"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4049,31 +4116,31 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4081,27 +4148,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registracija njedowolena."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
@@ -4186,6 +4258,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4494,10 +4571,6 @@ msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Wopisanje"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4807,6 +4880,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "wot"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4889,7 +4978,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Dataju připowěsnyć"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5006,6 +5104,11 @@ msgstr "Twoje pósłane powěsće"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Njeznata akcija"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonementy"
@@ -5294,19 +5397,3 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
 "heksadecimalnych znamješkow."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
index adb2fb764dda554eef16517634dc0ae3f68d462b..a200dfda255d700b651cc0c28b236464cc4636c4 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:22+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Tu non es membro de iste gruppo."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Nulle stato trovate con iste ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Deler iste usator"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Apparentia"
 
@@ -1324,11 +1324,11 @@ msgstr "Error in actualisar le profilo remote"
 msgid "No such group."
 msgstr "Gruppo non existe."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "File non existe."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Non pote leger file."
 
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Membros del gruppo %s, pagina %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Un lista de usatores in iste gruppo."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Message personal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Si tu vole, adde un message personal al invitation."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Inviar"
 
@@ -1842,9 +1842,9 @@ msgstr "Tu non es membro de iste gruppo."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Non poteva trovar le datos del membrato."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Error de acceder al conto de usator. Tu probabilemente non es autorisate."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Aperir session"
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Contrasigno salveguardate."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Camminos"
 
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Sito"
 
@@ -2485,19 +2485,19 @@ msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Non poteva actualisar usator pro autosubscription."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Non poteva salveguardar profilo."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Preferentias confirmate."
 
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registration succedite"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Crear un conto"
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3994,6 +3994,72 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statisticas"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Stato delite."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Pseudonymo"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Conversation"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4060,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4115,140 +4181,140 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4256,31 +4322,31 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4288,27 +4354,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registration non permittite."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
@@ -4393,6 +4464,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4695,10 +4771,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5006,6 +5078,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5088,7 +5176,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5206,6 +5303,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Action incognite"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
@@ -5493,19 +5595,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 3092d2e99f4d0a7f69663a4ed94036cf85814d20..11cbfbb734aeb3f9d39a1df8b674ca32d0cf99b0 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:26+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Eyða þessu babli"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1331,12 +1331,12 @@ msgstr "Villa kom upp í uppfærslu persónulegrar fjarsíðu"
 msgid "No such group."
 msgstr "Enginn þannig hópur."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Týndum skránni okkar"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Listi yfir notendur í þessum hóp."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Stjórnandi"
 
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Persónuleg skilaboð"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Bættu persónulegum skilaboðum við boðskortið ef þú vilt."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Senda"
 
@@ -1834,9 +1834,9 @@ msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Gat ekki fundið meðlimaskrá."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "Rangt notendanafn eða lykilorð."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Engin heimild."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Innskráning"
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Get ekki vistað nýja lykilorðið."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Lykilorð vistað."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Bjóða"
@@ -2487,20 +2487,20 @@ msgstr "Ógilt merki: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Gat ekki uppfært notanda í sjálfvirka áskrift."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Gat ekki vistað merki."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Gat ekki vistað merki."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Stillingar vistaðar."
 
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Nýskráning tókst"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Nýskrá"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Ekki lengur áskrifandi"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Notandi"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 "gerast áskrifandi að babli þessa notanda. Ef þú baðst ekki um að gerast "
 "áskrifandi að babli, smelltu þá á \"Hætta við\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3991,6 +3991,72 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Tölfræði"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Tölfræði"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Stuttnefni"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Persónulegt"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Lýsing"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4060,7 +4126,7 @@ msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4115,132 +4181,132 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Ónafngreind síða"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Stikl aðalsíðu"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Heim"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Persónuleg síða og vinarás"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Aðgangur"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 "Breyttu tölvupóstinum þínum, einkennismyndinni þinni, lykilorðinu þínu, "
 "persónulegu síðunni þinni"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Tengjast"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Stikl aðalsíðu"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Bjóða"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Bjóða vinum og vandamönnum að slást í hópinn á %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Útskráning"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Skrá þig út af síðunni"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Búa til aðgang"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hjálp"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjálp!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Leita"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Leita að fólki eða texta"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Babl vefsíðunnar"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Staðbundin sýn"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Babl síðunnar"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Stikl undirsíðu"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Um"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Spurt og svarað"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Friðhelgi"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Frumþula"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Tengiliður"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4249,12 +4315,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta í boði [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4265,32 +4331,32 @@ msgstr ""
 "sem er gefinn út undir [GNU Affero almenningsleyfinu](http://www.fsf.org/"
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Allt "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "leyfi."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Uppröðun"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Eftir"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Áður"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
 
@@ -4299,31 +4365,36 @@ msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Þú getur ekki sent þessum notanda skilaboð."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Nýskráning ekki leyfð."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Skipun hefur ekki verið fullbúin"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Skipun hefur ekki verið fullbúin"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Staðfesting tölvupóstfangs"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS staðfesting"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS staðfesting"
@@ -4409,6 +4480,11 @@ msgstr "Notandi hefur ekkert nýtt babl"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Babl gert að uppáhaldi."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4723,10 +4799,6 @@ msgstr "Lýstu hópnum eða umfjöllunarefninu með 140 táknum"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Lýstu hópnum eða umfjöllunarefninu með 140 táknum"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Lýsing"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5046,6 +5118,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "frá"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Gat ekki þáttað skilaboðin."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Ekki skráður notandi."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Afsakið en þetta er ekki móttökutölvupóstfangið þitt."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Því miður er móttökutölvupóstur ekki leyfður."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5129,7 +5217,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Gat ekki vistað merki."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5251,6 +5348,11 @@ msgstr "Skilaboð sem þú hefur sent"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Merki í babli %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Óþekkt aðgerð"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Áskriftir"
@@ -5548,19 +5650,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Gat ekki þáttað skilaboðin."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Ekki skráður notandi."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Afsakið en þetta er ekki móttökutölvupóstfangið þitt."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Því miður er móttökutölvupóstur ekki leyfður."
index 5c025c4c0be2bc96fc72667f955b2a006ed52bd5..aed6bf5dbd5876abec288f2eca507330675b8575 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:29+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -404,8 +404,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Non fai parte di questo gruppo."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Nessun stato trovato con quel ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Elimina questo utente"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Aspetto"
 
@@ -1331,11 +1331,11 @@ msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
 msgid "No such group."
 msgstr "Nessuna gruppo."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Nessun file."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Impossibile leggere il file."
 
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Amministra"
 
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Messaggio personale"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Invia"
 
@@ -1847,9 +1847,9 @@ msgstr "Non fai parte di quel gruppo."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Nome utente o password non corretto."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Errore nell'impostare l'utente. Forse non hai l'autorizzazione."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Accedi"
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Password salvata."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Sito"
 
@@ -2488,20 +2488,20 @@ msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Impostazioni salvate."
 
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Codice di invito non valido."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registrazione riuscita"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registra"
@@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr ""
 "La licenza \"%s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la "
 "licenza \"%s\" di questo sito."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr ""
 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Rifiuta\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licenza"
 
@@ -4023,6 +4023,73 @@ msgstr "%s non fa parte di alcun gruppo."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "Prova a [cercare dei gruppi](%%action.groupsearch%%) e iscriviti."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistiche"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Messaggio eliminato."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Soprannome"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessioni"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autore"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4097,7 +4164,7 @@ msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4152,128 +4219,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Pagina senza nome"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Esplorazione sito primaria"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Profilo personale e attività degli amici"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Connettiti con altri servizi"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Modifica la configurazione del sito"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invita"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Termina la tua sessione sul sito"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un account"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Accedi al sito"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Aiutami!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Cerca persone o del testo"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Messaggio del sito"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Viste locali"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Pagina messaggio"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "TOS"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Sorgenti"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contatti"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Badge"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licenza del software StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4282,12 +4349,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** è un servizio di microblog offerto da [%%site.broughtby%%]"
 "(%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblog. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4298,31 +4365,31 @@ msgstr ""
 "s, disponibile nei termini della licenza [GNU Affero General Public License]"
 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licenza del contenuto del sito"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Tutti "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licenza."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginazione"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Successivi"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Precedenti"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione."
 
@@ -4330,27 +4397,32 @@ msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Non puoi apportare modifiche al sito."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registrazione non consentita."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() non implementata."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() non implementata."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Impossibile eliminare le impostazioni dell'aspetto."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Configurazione di base"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Configurazione aspetto"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configurazione percorsi"
 
@@ -4438,6 +4510,11 @@ msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Messaggio indicato come preferito."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4785,10 +4862,6 @@ msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in %d caratteri"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5185,6 +5258,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "via"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Non è un utente registrato."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Email di ricezione non consentita."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5270,7 +5359,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Allega un file"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Impossibile salvare le etichette."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5387,6 +5485,11 @@ msgstr "I tuoi messaggi inviati"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Azione sconosciuta"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abbonamenti"
@@ -5674,19 +5777,3 @@ msgstr "%s non è un colore valido."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s non è un colore valido. Usa 3 o 6 caratteri esadecimali."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Non è un utente registrato."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Email di ricezione non consentita."
index 9e4fe43c7470cfcacfcb4f532c1e7a5866c0f931..91de57340a73406eb284dc5d133b9d24dfdc4c3d 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:32+0000\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -405,8 +405,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "このグループのメンバーではありません。"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "利用者 %s をグループ %s から削除できません。"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "そのIDでのステータスはありません。"
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 140 字までです。"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "このユーザーを削除"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "デザイン"
 
@@ -1329,11 +1329,11 @@ msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
 msgid "No such group."
 msgstr "そのようなグループはありません。"
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "そのようなファイルはありません。"
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "ファイルを読み込めません。"
 
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "%s グループメンバー、ページ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "このグループの利用者のリスト。"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "管理者"
 
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "パーソナルメッセージ"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "任意に招待にパーソナルメッセージを加えてください。"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "送る"
 
@@ -1844,9 +1844,9 @@ msgstr "あなたはそのグループのメンバーではありません。"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "会員資格記録を見つけることができませんでした。"
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "利用者 %s をグループ %s から削除することができません"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "ユーザ設定エラー。 あなたはたぶん承認されていません。"
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ログイン"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
 msgid "Password saved."
 msgstr "パスワードが保存されました。"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "パス"
 
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "不正な SSL サーバー。最大 255 文字まで。"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "サイト"
 
@@ -2480,20 +2480,20 @@ msgstr "不正なタグ: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "自動フォローのための利用者を更新できませんでした。"
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "場所情報を保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "プロファイルを保存できません"
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "タグを保存できません。"
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "設定が保存されました。"
 
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "すみません、不正な招待コード。"
 msgid "Registration successful"
 msgstr "登録成功"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "登録"
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr ""
 "リスニーストリームライセンス ‘%s’ は、サイトライセンス ‘%s’ と互換性がありま"
 "せん。"
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "利用者"
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 "ユーザのつぶやきをフォローするには詳細を確認して下さい。だれかのつぶやきを"
 "フォローするために尋ねない場合は、\"Reject\" をクリックして下さい。"
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "ライセンス"
 
@@ -4016,6 +4016,73 @@ msgstr "%s はどのグループのメンバーでもありません。"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "[グループを探して](%%action.groupsearch%%)それに加入してください。"
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "統計データ"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "ステータスを削除しました。"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "ニックネーム"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "セッション"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "作者"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "概要"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4090,7 +4157,7 @@ msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4145,128 +4212,128 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr "名称未設定ページ"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "プライマリサイトナビゲーション"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "ホーム"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "パーソナルプロファイルと友人のタイムライン"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "アカウント"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "メールアドレス、アバター、パスワード、プロパティの変更"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "接続"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "サービスへ接続"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "サイト設定の変更"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "招待"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "サイトからログアウト"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "アカウントを作成"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "サイトへログイン"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "助けて!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "検索"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "人々かテキストを検索"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "サイトつぶやき"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "ローカルビュー"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "ページつぶやき"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "セカンダリサイトナビゲーション"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "よくある質問"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "プライバシー"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "ソース"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "連絡先"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "バッジ"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet ソフトウェアライセンス"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4275,12 +4342,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** は [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) が提供するマ"
 "イクロブログサービスです。 "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。 "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4291,31 +4358,31 @@ msgstr ""
 "いています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "サイト内容ライセンス"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "全て "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "ライセンス。"
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "ページ化"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "<<後"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "前>>"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。"
 
@@ -4323,27 +4390,32 @@ msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありまし
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "あなたはこのサイトへの変更を行うことができません。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "登録は許可されていません。"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() は実装されていません。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() は実装されていません。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "デザイン設定を削除できません。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "基本サイト設定"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "デザイン設定"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "パス設定"
 
@@ -4368,14 +4440,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "この添付のタグ"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "パスワード変更"
+msgstr "パスワード変更に失敗しました"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "パスワード変更"
+msgstr "パスワード変更は許可されていません"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4431,6 +4501,11 @@ msgstr "利用者はまだつぶやいていません"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "お気に入りにされているつぶやき。"
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "利用者 %s をグループ %s から削除することができません"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4734,10 +4809,6 @@ msgstr "グループやトピックを記述"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "グループやトピックを %d 字以内記述"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "概要"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5132,6 +5203,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "メッセージを分析できませんでした。"
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "登録ユーザではありません。"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "すみません、それはあなたの入って来るメールアドレスではありません。"
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "すみません、入ってくるメールは許可されていません。"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5220,9 +5307,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "ファイル添付"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "あなたの場所を共有"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "あなたの場所を共有"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5341,6 +5438,11 @@ msgstr "あなたが送ったメッセージ"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "%s のつぶやきのタグ"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "不明なアクション"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "フォロー"
@@ -5628,19 +5730,3 @@ msgstr "%sは有効な色ではありません!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s は有効な色ではありません! 3か6の16進数を使ってください。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "メッセージを分析できませんでした。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "登録ユーザではありません。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "すみません、それはあなたの入って来るメールアドレスではありません。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "すみません、入ってくるメールは許可されていません。"
index e90f2d3385beeead93194ed3e5ccbb45523054c2..6545d4bd376edcaa339f03d05b8b4bdb04ad9aaf 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:36+0000\n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다."
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "이 게시글 삭제하기"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1349,12 +1349,12 @@ msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
 msgid "No such group."
 msgstr "그러한 그룹이 없습니다."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "그러한 통지는 없습니다."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "파일을 잃어버렸습니다."
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "%s 그룹 회원, %d페이지"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "이 그룹의 회원리스트"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "관리자"
 
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "개인적인 메시지"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "초대장에 메시지 첨부하기."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "보내기"
 
@@ -1858,9 +1858,9 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "멤버십 기록을 발견할 수 없습니다."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "인증이 되지 않았습니다."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "로그인"
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다."
 msgid "Password saved."
 msgstr "비밀 번호 저장"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "초대"
@@ -2502,20 +2502,20 @@ msgstr "유효하지 않은태그: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "설정 저장"
 
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "확인 코드 오류"
 msgid "Registration successful"
 msgstr "회원 가입이 성공적입니다."
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "회원가입"
@@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "구독취소 되었습니다."
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "이용자"
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgstr ""
 "사용자의 통지를 구독하려면 상세를 확인해 주세요. 구독하지 않는 경우는, \"취소"
 "\"를 클릭해 주세요."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 #, fuzzy
 msgid "License"
 msgstr "라이선스"
@@ -4016,6 +4016,72 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "통계"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "별명"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "개인적인"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4089,7 +4155,7 @@ msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4145,131 +4211,131 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "제목없는 페이지"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "주 사이트 네비게이션"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "당신의 이메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요."
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "연결"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "서버에 재접속 할 수 없습니다 : %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "주 사이트 네비게이션"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "초대"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다."
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "이 사이트로부터 로그아웃"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "계정 만들기"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "이 사이트 로그인"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "도움이 필요해!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "프로필이나 텍스트 검색"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "사이트 공지"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "로컬 뷰"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "페이지 공지"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "보조 사이트 네비게이션"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "정보"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "자주 묻는 질문"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "개인정보 취급방침"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "소스 코드"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "연락하기"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "찔러 보기"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4278,12 +4344,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** 는 [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)가 제공하는 "
 "마이크로블로깅서비스입니다."
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4294,32 +4360,32 @@ msgstr ""
 "을 사용합니다. StatusNet는 [GNU Affero General Public License](http://www."
 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "모든 것"
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "라이선스"
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "페이지수"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "뒷 페이지"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "앞 페이지"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다."
 
@@ -4328,32 +4394,37 @@ msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "가입이 허용되지 않습니다."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "이메일 주소 확인서"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS 인증"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS 인증"
@@ -4440,6 +4511,11 @@ msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "게시글이 좋아하는 글로 지정되었습니다."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다."
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4752,10 +4828,6 @@ msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5073,6 +5145,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "다음에서:"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "가입된 사용자가 아닙니다."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5155,7 +5243,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5278,6 +5375,11 @@ msgstr "당신의 보낸 메시지들"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "%s의 게시글의 태그"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "알려지지 않은 행동"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "구독"
@@ -5580,19 +5682,3 @@ msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "가입된 사용자가 아닙니다."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
index bd346776c8bd00651d5430453d7fa84ba43857c3..c19ae3df6fe8ee3219616073ce0a20c39d0f92cb 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:39+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -83,6 +83,7 @@ msgstr "Канал за пријатели на %S (Atom)"
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
+"Ова е историјата за %s и пријателите, но досега никој нема објавено ништо."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
@@ -90,6 +91,8 @@ msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
+"Пробајте да се претплатите на повеќе луѓе, [зачленете се во група](%%action."
+"groups%%) или објавете нешто самите."
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
@@ -97,6 +100,9 @@ msgid ""
 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"Можете да се обидете да [подбуцнете %s](../%s) од профилот на корисникот или "
+"да [објавите нешто што сакате тој да го прочита](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
@@ -104,16 +110,19 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
+"А зошто не [регистрирате сметка](%%%%action.register%%%%), за да можете да "
+"го подбуцнете корисникот %s или да објавите забелешка што сакате тој да ја "
+"прочита."
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
-msgstr "Вие и пријатели"
+msgstr "Вие и пријателите"
 
 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Подновувања од %1$s и пријатели на %2$s!"
 
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
@@ -121,7 +130,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 msgid "API method not found."
-msgstr "API методот не епронајден."
+msgstr "API методот не е пронајден."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
@@ -135,17 +144,19 @@ msgstr "API методот не епронајден."
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
+msgstr "Овој метод бара POST."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
 msgid ""
 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
 "none"
 msgstr ""
+"Мора да назначите параметар со име 'device' со една од следниве вредности: "
+"sms, im, none"
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
 msgid "Could not update user."
-msgstr "Не може да се ажурира корисник."
+msgstr "Не можев да го подновам корисникот."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
@@ -170,18 +181,20 @@ msgid ""
 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
 "current configuration."
 msgstr ""
+"Серверот не можеше да обработи толку многу POST-податоци (%s бајти) заради "
+"неговата тековна конфигурација."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
 msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да ги зачувам Вашите нагодувања за изглед."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
 msgid "Could not update your design."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð°Ð¶Ñ\83Ñ\80иÑ\80а Ð²Ð°Ñ\88иоÑ\82 Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\98н."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¸ Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´."
 
 #: actions/apiblockcreate.php:105
 msgid "You cannot block yourself!"
@@ -189,31 +202,31 @@ msgstr "Не можете да се блокирате самите себеси
 
 #: actions/apiblockcreate.php:126
 msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Блокирањето на корисникот не успеа."
 
 #: actions/apiblockdestroy.php:114
 msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Не успеа одблокирањето на корисникот."
 
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Директни пораки од %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Сите директни пораки испратени од %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Директни пораки до %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Сите директни пораки испратени до %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
@@ -233,11 +246,11 @@ msgstr ""
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
-msgstr ""
+msgstr "API-методот не е пронајден!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
-msgstr ""
+msgstr "Нема текст за пораката!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
@@ -246,41 +259,42 @@ msgstr "Ова е предолго. Максималната должина из
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
 msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
+msgstr "Примачот не е пронајден."
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
+"Неможете да испраќате директни пораки на корисници што не ви се пријатели."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "Нема пронајдено статус со таков ID."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
 msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Овој статус веќе Ви е омилен!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да создадам омилина забелешка."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Тој статус не Ви е омилен!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да ја избришам омилената забелешка."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да го следам корисникот: Корисникот не е пронајден."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да го следам корисникот: %s веќе е на Вашата листа."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
 msgid "Could not unfollow user: User not found."
@@ -289,11 +303,12 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
 msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да престанете да се следите самите себеси!"
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr ""
+"Мора да бидат наведени два кориснички идентификатора (ID) или две имиња."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
 msgid "Could not determine source user."
@@ -325,7 +340,7 @@ msgstr "Неправилен прекар."
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Ð\93лавнаÑ\82а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´ÐµÐ½ URL."
+msgstr "Ð\93лавнаÑ\82а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ð¶ÐµÑ\87ка URL-адÑ\80еÑ\81а."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
@@ -379,7 +394,7 @@ msgstr "Веќе членувате во таа група."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "Блокирани сте од таа група од администраторот."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
 #, php-format
@@ -388,11 +403,11 @@ msgstr "Не може да се придружи корисник %s на гру
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ñ\87лен Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð²Ð¾ Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Не може да се избрише корисник %s од група %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -421,21 +436,20 @@ msgstr "Методот бара POST или DELETE."
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
 msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да избришете статус на друг корисник."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
 msgid "No such notice."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9dема Ñ\82аква Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Не можете да ја повторувате сопствената белешка."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\83ваÑ\82е Ñ\81опÑ\81Ñ\82венаÑ\82а Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\98авени!"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88каÑ\82а Ðµ Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ена."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
@@ -443,22 +457,24 @@ msgstr "Статусот е избришан."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:144
 msgid "No status with that ID found."
-msgstr ""
+msgstr "Нема пронајдено статус со тој ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:198
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не е пронајдено"
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
+"Максималната големина на забелешката е %d знаци, вклучувајќи ја URL-адресата "
+"на прилогот."
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
@@ -467,24 +483,24 @@ msgstr "Неподдржан формат."
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
 msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s / Омилени од %s"
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr ""
+msgstr "Подновувања на %s омилени на %s / %s."
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Историја на %s"
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Подновувања од %1$s на %2$s!"
 
 #: actions/apitimelinementions.php:117
 #, php-format
@@ -494,37 +510,37 @@ msgstr "%1$s / Подновувања кои споменуваат %2$s"
 #: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s подновувања коишто се одговор на подновувањата од %2$s / %3$s."
 
 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Јавна историја на %s"
 
 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
+msgstr "%s подновуввања од сите!"
 
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Повторено од %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ени Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80ено Ð·Ð° %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ени Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Забелешки означени со %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
 #, php-format
@@ -561,12 +577,14 @@ msgstr "Аватар"
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
+"Можете да подигнете свој личен аватар. Максималната дозволена големина на "
+"податотеката изнесува %s."
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник без соодветен профил"
 
 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:251
@@ -576,7 +594,7 @@ msgstr "Нагодувања на аватарот"
 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинал"
 
 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
@@ -590,7 +608,7 @@ msgstr "Бриши"
 
 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
 msgid "Upload"
-msgstr "ТоваÑ\80и"
+msgstr "Ð\9fодигни"
 
 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
 msgid "Crop"
@@ -610,7 +628,7 @@ msgstr "Отсечи"
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
 
 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
@@ -621,19 +639,19 @@ msgstr "Неочекувано поднесување на образец."
 
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Одберете квадратна површина од сликата за аватар"
 
 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
 msgid "Lost our file data."
-msgstr ""
+msgstr "Податоците за податотеката се изгубени."
 
 #: actions/avatarsettings.php:366
 msgid "Avatar updated."
-msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80оÑ\82 Ðµ Ð°Ð¶Ñ\83Ñ\80иÑ\80ан."
+msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80оÑ\82 Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ðµн."
 
 #: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "ТоваÑ\80аÑ\9aеÑ\82о на аватарот не успеа."
+msgstr "Ð\9fодноваÑ\82а на аватарот не успеа."
 
 #: actions/avatarsettings.php:393
 msgid "Avatar deleted."
@@ -644,9 +662,8 @@ msgid "You already blocked that user."
 msgstr "Веќе го имате блокирано тој корисник."
 
 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
-#, fuzzy
 msgid "Block user"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\91локиÑ\80аÑ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник"
 
 #: actions/block.php:130
 msgid ""
@@ -654,6 +671,10 @@ msgid ""
 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
 "will not be notified of any @-replies from them."
 msgstr ""
+"Дали сте сигурни дека сакате да го блокирате овој корисник? По ова, "
+"корисникот повеќе нема да биде претплатен на Вас, нема да може да се "
+"претплати на Вас во иднина, и нема да бидете известени ако имате @-одговори "
+"од корисникот."
 
 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
@@ -661,24 +682,22 @@ msgid "No"
 msgstr "Не"
 
 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user"
-msgstr "Нема таков корисник."
+msgstr "Не го блокирај корисников"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
 #: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
 
 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Block this user"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\91локиÑ\80аÑ\98 Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников"
 
 #: actions/block.php:167
 msgid "Failed to save block information."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ги снимам инофрмациите за блокот."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
@@ -706,7 +725,7 @@ msgstr "%s блокирани профили, страница %d"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr ""
+msgstr "Листана корисниците блокирани од придружување во оваа група."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:281
 msgid "Unblock user from group"
@@ -722,7 +741,7 @@ msgstr "Одблокирај го овој корсник"
 
 #: actions/bookmarklet.php:50
 msgid "Post to "
-msgstr ""
+msgstr "Објави во "
 
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
@@ -751,7 +770,7 @@ msgstr "Оваа адреса веќе е потврдена."
 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ñ\81вежи/"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¼ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81никоÑ\82."
 
 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
@@ -769,12 +788,12 @@ msgstr "Адресата  \"%s\" е потврдена за Вашата сме
 
 #: actions/conversation.php:99
 msgid "Conversation"
-msgstr "Ð\9aонвеÑ\80заÑ\86иÑ\98а"
+msgstr "РазговоÑ\80"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88ки"
 
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -784,7 +803,7 @@ msgstr "Известувања"
 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
 #: lib/settingsaction.php:72
 msgid "Not logged in."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80ијавени."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð°јавени."
 
 #: actions/deletenotice.php:71
 msgid "Can't delete this notice."
@@ -795,6 +814,8 @@ msgid ""
 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
+"На пат сте да избришете забелешка засекогаш. Откако ќе го направите тоа, "
+"постапката нема да може да се врати."
 
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
@@ -802,7 +823,7 @@ msgstr "Бриши забелешка"
 
 #: actions/deletenotice.php:144
 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа заблешка?"
 
 #: actions/deletenotice.php:145
 msgid "Do not delete this notice"
@@ -814,7 +835,7 @@ msgstr "Бриши ја оваа забелешка"
 
 #: actions/deletenotice.php:157
 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Се појави проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
 
 #: actions/deleteuser.php:67
 msgid "You cannot delete users."
@@ -833,19 +854,21 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
 "the user from the database, without a backup."
 msgstr ""
+"Дали се сигурни дека сакате да го избришете овој корисник? Ова воедно ќе ги "
+"избрише сите податоци за корисникот од базата, без да може да се вратат."
 
 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
 msgid "Delete this user"
 msgstr "Избриши овој корисник"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
-msgstr "Ð\94изаÑ\98н"
+msgstr "Ð\98зглед"
 
 #: actions/designadminpanel.php:73
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\98н Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð° StatusNet Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о."
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´Ð¾Ñ\82 Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð°Ð° StatusNet Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а."
 
 #: actions/designadminpanel.php:275
 msgid "Invalid logo URL."
@@ -862,7 +885,7 @@ msgstr "Промени лого"
 
 #: actions/designadminpanel.php:380
 msgid "Site logo"
-msgstr "Ð\9bого Ð·Ð½Ð°Ðº Ð½Ð° Ñ\81аÑ\98Ñ\82"
+msgstr "Ð\9bого Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
 #: actions/designadminpanel.php:387
 msgid "Change theme"
@@ -870,11 +893,11 @@ msgstr "Промени тема"
 
 #: actions/designadminpanel.php:404
 msgid "Site theme"
-msgstr "Тема на сајт"
+msgstr "Тема на веб-страницата"
 
 #: actions/designadminpanel.php:405
 msgid "Theme for the site."
-msgstr "Тема Ð½Ð° Ñ\81аÑ\98Ñ\82оÑ\82."
+msgstr "Тема Ð·Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а."
 
 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
 msgid "Change background image"
@@ -891,24 +914,24 @@ msgid ""
 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
 "$s."
 msgstr ""
-"Може да подигнете слика за позадина за ова место. Максималната големина на "
-"податотеката е %1$s."
+"Може да подигнете позадинска слика за оваа веб-страница. Максималната "
+"големина Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екаÑ\82а Ðµ %1$s."
 
 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Вкл."
 
 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Искл."
 
 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
 msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
+msgstr "Вклучи или исклучи позадинска слика."
 
 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
 msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "Позадината во квадрати"
 
 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
 msgid "Change colours"
@@ -932,15 +955,15 @@ msgstr "Врски"
 
 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Користи по основно"
 
 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
 msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
+msgstr "Врати основно-зададени нагодувања"
 
 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
 msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
+msgstr "Врати по основно"
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
@@ -950,19 +973,19 @@ msgstr ""
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
-msgstr "Сними"
+msgstr "Ð\97аÑ\87Ñ\83ваÑ\98"
 
 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
-msgstr "Ð\97аÑ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\98н"
+msgstr "Ð\97аÑ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´"
 
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа забелешка не Ви е омилена!"
 
 #: actions/disfavor.php:94
 msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Додај во омилени"
 
 #: actions/doc.php:69
 msgid "No such document."
@@ -971,30 +994,29 @@ msgstr "Нема таков документ."
 #: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
 msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди ја групата %s"
 
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да можете да создавате групи."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте администратор за да можете да ја уредите групата"
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "ОБразецов служи за уредување на групата."
 
 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84иÑ\98аÑ\82а Ðµ Ð¿Ñ\80едолга (макÑ\81имÑ\83моÑ\82 Ðµ 140 Ð·Ð½Ð°Ñ\86и)."
+msgstr "опиÑ\81оÑ\82 Ðµ Ð¿Ñ\80едолг (макÑ\81имÑ\83м  %d Ð·Ð½Ð°Ñ\86и)"
 
 #: actions/editgroup.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Could not update group."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ñ\81вежи/"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¼ Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
 
 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
 msgid "Could not create aliases."
@@ -1006,12 +1028,12 @@ msgstr "Нагодувањата се зачувани."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgid "Email Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Нагодувња за е-пошта"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr ""
+msgstr "Раководење со начинот на кој добивате е-пошта од %%site.name%%."
 
 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
 #: actions/smssettings.php:104
@@ -1020,7 +1042,7 @@ msgstr "Адреса"
 
 #: actions/emailsettings.php:105
 msgid "Current confirmed email address."
-msgstr ""
+msgstr "Тековна потврдена е-поштенска адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
@@ -1033,6 +1055,8 @@ msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
 "a message with further instructions."
 msgstr ""
+"Очекувам потврда за оваа адреса. Проверете си го приемното сандаче (а и "
+"сандачето за спам!). Во писмото ќе следат понатамошни напатствија."
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 #: actions/smssettings.php:126
@@ -1041,11 +1065,11 @@ msgstr "Откажи"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
 msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "Е-поштенска адреса"
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr ""
+msgstr "Е-пошта, од обликот „UserName@example.org“"
 
 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
 #: actions/smssettings.php:145
@@ -1054,77 +1078,80 @@ msgstr "Додај"
 
 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
 msgid "Incoming email"
-msgstr ""
+msgstr "Приемна пошта"
 
 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
 msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
+msgstr "Испраќајте е-пошта на оваа адреса за да објавувате нови забелешки."
 
 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
 msgstr ""
+"Создај нова е-поштенска адреса за примање објави; ја заменува старата адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Ново"
 
 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
 #: actions/smssettings.php:169
 msgid "Preferences"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\84еÑ\80енÑ\86ии"
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа"
 
 #: actions/emailsettings.php:158
 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr ""
+msgstr "Испраќај ми известувања за нови претплати по е-пошта."
 
 #: actions/emailsettings.php:163
 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе додаде моја забелешка како омилена."
 
 #: actions/emailsettings.php:169
 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr ""
+msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе ми испрати приватна порака."
 
 #: actions/emailsettings.php:174
 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr ""
+msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе ми испрати „@-одговор“"
 
 #: actions/emailsettings.php:179
 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
 msgstr ""
+"Дозволи им на пријателите да можат да ме подбуцнуваат и да ми испраќаат е-"
+"пошта."
 
 #: actions/emailsettings.php:185
 msgid "I want to post notices by email."
-msgstr ""
+msgstr "Сакам да објавувам забелешки по е-пошта."
 
 #: actions/emailsettings.php:191
 msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr ""
+msgstr "Објави MicroID за мојата е-поштенска адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\84еÑ\80енÑ\86ииÑ\82е Ñ\81е Ñ\81нимени."
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aаÑ\82а Ñ\81е Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вани."
 
 #: actions/emailsettings.php:320
 msgid "No email address."
-msgstr ""
+msgstr "Нема е-поштенска адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:327
 msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr ""
+msgstr "Неможам да ја нормализирам таа е-поштенска адреса"
 
 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
 msgid "Not a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "Ова не е важечка е-поштенска адреса"
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
-msgstr ""
+msgstr "Оваа е-поштенска адреса е веќе Ваша."
 
 #: actions/emailsettings.php:337
 msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr ""
+msgstr "Таа е-поштенска адреса е веќе зафатена од друг корисник."
 
 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
 #: actions/smssettings.php:337
@@ -1136,6 +1163,9 @@ msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
+"Испратен е потврден код на е-поштата која ја додадовте. Проверете си го "
+"сандачето за добиени писма (а и сандачето за спам!) за да го видите кодот и "
+"напатствијата за негово користење."
 
 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
 #: actions/smssettings.php:370
@@ -1153,7 +1183,7 @@ msgstr "Потврдата е откажана"
 
 #: actions/emailsettings.php:413
 msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
+msgstr "Ова не е Вашата е-поштенска адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
 #: actions/smssettings.php:425
@@ -1162,28 +1192,28 @@ msgstr "Адресата е отстранета."
 
 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "Нема приемна е-поштенска адреса."
 
 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
 msgid "Couldn't update user record."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ја подновам корисничката евиденција."
 
 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
-msgstr ""
+msgstr "Приемната е-поштенска адреса е отстранета."
 
 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
 msgid "New incoming email address added."
-msgstr ""
+msgstr "Додадена е нова влезна е-поштенска адреса."
 
 #: actions/favor.php:79
 msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа белешка е веќе омилена!"
 
 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
 msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Тргни од омилени"
 
 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
 #: lib/publicgroupnav.php:93
@@ -1191,23 +1221,27 @@ msgid "Popular notices"
 msgstr "Популарни забелешки"
 
 #: actions/favorited.php:67
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9fопÑ\83лаÑ\80ни Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки, Ñ\81Ñ\82Ñ\80. %d"
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr ""
+msgstr "Моментално најпопуларни забелешки на веб-страницата."
 
 #: actions/favorited.php:150
 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
 msgstr ""
+"Омилените забелешки се појавуваат на оваа страница, но никој досега нема "
+"одбележано таква."
 
 #: actions/favorited.php:153
 msgid ""
 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
 "next to any notice you like."
 msgstr ""
+"Бидете првиот што ќе додаде белешка во омилени со тоа што ќе кликнете на "
+"копчето за омилени забелешки веднаш до забелешката која Ви се допаѓа."
 
 #: actions/favorited.php:156
 #, php-format
@@ -1215,37 +1249,38 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
 "notice to your favorites!"
 msgstr ""
+"А зошто не [регистрирате сметка](%%action.register%%) и да бидете први што "
+"ќе додадете забелешка во Вашите омилени!"
 
 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 #, php-format
 msgid "%s's favorite notices"
-msgstr ""
+msgstr "Омилени забелешки на %s"
 
 #: actions/favoritesrss.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Ð\9cикÑ\80облог Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9fодновÑ\83ваÑ\9aа, Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð¸ Ð½Ð° %1$s Ð½Ð° %2$s!"
 
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 msgid "Featured users"
-msgstr ""
+msgstr "Избрани корисници"
 
 #: actions/featured.php:71
 #, php-format
 msgid "Featured users, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Избрани корисници, стр. %d"
 
 #: actions/featured.php:99
 #, php-format
 msgid "A selection of some great users on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Некои од пославните корисници на %s"
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dема ID Ð·Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка."
 
 #: actions/file.php:38
 msgid "No notice."
@@ -1253,20 +1288,19 @@ msgstr "Нема забелешка."
 
 #: actions/file.php:42
 msgid "No attachments."
-msgstr "Ð\9dема Ð¿Ñ\80икаÑ\87Ñ\83ваÑ\9aа."
+msgstr "Ð\9dема Ð¿Ñ\80илози."
 
 #: actions/file.php:51
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Ð\9dема Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð½Ð°Ñ\82о Ð¿Ñ\80икаÑ\87Ñ\83ваÑ\9aа."
+msgstr "Ð\9dема Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð½Ð°Ñ\82о Ð¿Ñ\80илози."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "Овој одговор не беше очекуван!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
 msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 ÐºÐ¾Ñ\98 Ð³Ð¾ Ñ\81ледиÑ\82е не постои."
+msgstr "СледениоÑ\82 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник не постои."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1274,79 +1308,71 @@ msgstr "Може да ја користите локалната претпла
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
 msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr ""
+msgstr "Тој корисник Ве има блокирано од претплаќање."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgid "You are not authorized."
 msgstr "Не сте авторизирани."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
-#, fuzzy
 msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr "Ð\91елезиÑ\82е Ð·Ð° Ð±Ð°Ñ\80аÑ\9aе Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ\80Ñ\82иÑ\80ааÑ\82 Ð²Ð¾ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ·и за пристап."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ð¿Ñ\80еÑ\82воÑ\80ам Ð¶ÐµÑ\82ониÑ\82е Ð·Ð° Ð±Ð°Ñ\80аÑ\9aе Ð²Ð¾ Ð¶ÐµÑ\82они за пристап."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
-#, fuzzy
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Ð\9dепознаÑ\82а Ð²ÐµÑ\80зиÑ\98а Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\82околоÑ\82 OMB."
+msgstr "Ð\9eддалеÑ\87енаÑ\82а Ñ\81лÑ\83жба ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82и Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\82а Ð²ÐµÑ\80зиÑ\98а Ð½Ð° OMB Ð¿Ñ\80оÑ\82окол."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
 msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð²Ð¾ Ð¾Ñ\81вежувањето на оддалечениот профил"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð²Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²увањето на оддалечениот профил"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
 #: lib/command.php:263
-#, fuzzy
 msgid "No such group."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9dема Ñ\82аква Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
-#: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9dема Ñ\82аква Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82ека."
 
-#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9fодаÑ\82оÑ\82екаÑ\82а Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82а."
 
 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
 #: lib/profileformaction.php:70
 msgid "No profile specified."
-msgstr ""
+msgstr "Нема назначено профил."
 
 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
 #: lib/profileformaction.php:77
 msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "Нема профил со тоа ID."
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 #: actions/makeadmin.php:81
 msgid "No group specified."
-msgstr ""
+msgstr "Нема назначено група."
 
 #: actions/groupblock.php:91
 msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+msgstr "Само администратор може да блокира членови на група."
 
 #: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ðµ Ð²ÐµÑ\9cе Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ан Ð¾Ð´ Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
 #: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
 msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð¸ Ð³Ð¾ Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ивÑ\82е Ñ\82оÑ\98 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\87ленÑ\83ва Ð²Ð¾ Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
 
 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
 msgid "Block user from group"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\91локиÑ\80аÑ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник Ð¾Ð´ Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
@@ -1355,50 +1381,54 @@ msgid ""
 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
 "group in the future."
 msgstr ""
+"Дали сте сигурни дека сакате да го блокирате корисникот „%s“ од групата „%"
+"s“? Корисникот ќе биде отстранет од групата, и во иднина нема да може да "
+"објавува во таа група и да се претплаќа на неа."
 
 #: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80енаÑ\81оÑ\87и ÐºÐ¾Ð½ Ñ\81еÑ\80веÑ\80оÑ\82: %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð³Ð¾ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80аÑ\98 Ð¾Ð²Ð¾Ñ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник Ð¾Ð´ Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
 #: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
 msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\91локиÑ\80аÑ\98 Ð³Ð¾ Ð¾Ð²Ð¾Ñ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник Ð¾Ð´ Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
 #: actions/groupblock.php:196
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
+"Се појави грешка во базата наподатоци при блокирањето на корисникот од "
+"групата."
 
 #: actions/groupbyid.php:74
 msgid "No ID"
-msgstr ""
+msgstr "Нема ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да можете да уредувате група."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 msgid "Group design"
-msgstr ""
+msgstr "Изглед на групата"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:152
 msgid ""
 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
 msgstr ""
+"Прилагодете го изгледот на Вашата група со позадинска слика и палета од бои "
+"по Ваш избор."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ñ\81вежи/"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¼ Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ги зачувам Вашите нагодувања на изгледот!"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
@@ -1406,60 +1436,61 @@ msgstr "Нагодувањата се зачувани."
 
 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
 msgid "Group logo"
-msgstr ""
+msgstr "Лого на групата"
 
 #: actions/grouplogo.php:150
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
+"Можете да подигнете слика за логото на Вашата група. Максималната дозволена "
+"големина на податотеката е %s."
 
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr ""
+msgstr "Одберете квадратен простор на сликата за лого."
 
 #: actions/grouplogo.php:396
 msgid "Logo updated."
 msgstr "Логото е подновено."
 
 #: actions/grouplogo.php:398
-#, fuzzy
 msgid "Failed updating logo."
-msgstr "ТоваÑ\80аÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82 не успеа."
+msgstr "Ð\9fодноваÑ\82а Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ\82о не успеа."
 
 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
 msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "Членови на групата %s"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
 #, php-format
 msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Членови на групата %s, стр. %d"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
+msgstr "Листа на корисниците на овааг група."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Администратор"
 
 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Блокирај"
 
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "Направи го корисникот администратор на групата"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Направи го/ја администратор"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "Направи го корисникот администратор"
 
 #: actions/grouprss.php:133
 #, php-format
@@ -1469,12 +1500,12 @@ msgstr "Подновувања од членови на %1$s на %2$s!"
 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
 
 #: actions/groups.php:64
 #, php-format
 msgid "Groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Групи, стр. %d"
 
 #: actions/groups.php:90
 #, php-format
@@ -1485,30 +1516,34 @@ msgid ""
 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
 "%%%%)"
 msgstr ""
+"Групите на %%%%site.name%%%% Ви овоможуваат да пронајдете луѓе со слични "
+"интереси на Вашите и да зборувате со нив. Откако ќе се придружите во група "
+"ќе можете да испраќате пораки до сите други членови, користејќи ја "
+"синтаксата „!groupname“. Не гледате група што Ве интересира? Обидете се да "
+"[ја пронајдете](%%%%action.groupsearch%%%%) или [започнете своја!](%%%%"
+"action.newgroup%%%%)"
 
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Создај нова група"
 
 #: actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"Ð\91аÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð»Ñ\83Ñ\93е Ð½Ð° %%site.name%% Ñ\81поÑ\80ед Ð½Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ\82о Ð¸Ð¼Ðµ, Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80еÑ\81и. "
-"ТеÑ\80миниÑ\82е Ð¾Ð´Ð´ÐµÐ»ÐµÑ\82е Ð³Ð¸ Ñ\81о Ð¿Ñ\80азни Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82а. Ð\9dаÑ\98мала Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð½Ð° Ðµ 3 Ð·Ð½Ð°Ñ\86и."
+"Ð\9fÑ\80ебаÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %%site.name%% Ð¿Ð¾ Ð¸Ð¼Ðµ, Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81. Ð\9eдделеÑ\82е Ð³Ð¸ "
+"поимиÑ\82е Ñ\81о Ð¿Ñ\80азни Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82а; Ð·Ð±Ð¾Ñ\80овиÑ\82е Ð¼Ð¾Ñ\80а Ð´Ð° Ð¸Ð¼Ð°Ð°Ñ\82 Ð±Ð°Ñ\80ем Ð¿Ð¾ 3 Ð±Ñ\83кви."
 
 #: actions/groupsearch.php:58
-#, fuzzy
 msgid "Group search"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° Ð»Ñ\83Ñ\93е"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
 msgid "No results."
-msgstr "Нема резултати"
+msgstr "Нема резултати."
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
@@ -1516,6 +1551,8 @@ msgid ""
 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
 "newgroup%%) yourself."
 msgstr ""
+"Ако не можете да ја пронајдете групата што ја барате, тогаш [создајте ја](%%"
+"action.newgroup%%) самите."
 
 #: actions/groupsearch.php:85
 #, php-format
@@ -1523,15 +1560,16 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
+"А зошто самите не [регистрирате сметка](%%action.register%%) и [создадете "
+"група](%%action.newgroup%%)!"
 
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
-msgstr ""
+msgstr "Само администратор може да одблокира членови на група."
 
 #: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "Корисникот нема профил."
+msgstr "Корисникот не е блокиран од групата."
 
 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
 msgid "Error removing the block."
@@ -1539,7 +1577,7 @@ msgstr "Грешка при отстранување на блокот."
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82авки за IM"
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа за IM"
 
 #: actions/imsettings.php:70
 #, php-format
@@ -1547,12 +1585,12 @@ msgid ""
 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
 msgstr ""
-"Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80имаÑ\82е Ð¸ Ð¿Ñ\80аÑ\9cаÑ\82е Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð¿Ñ\80екÑ\83 Jabber/GTalk [бÑ\80зи Ð¿Ð¾Ñ\80аки](%%"
-"doc.im%%). Подолу "
+"Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80имаÑ\82е Ð¸ Ð¿Ñ\80аÑ\9cаÑ\82е Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð¿Ñ\80екÑ\83 Jabber/GTalk [бÑ\80зи Ð¿Ð¾Ñ\80аки](%%doc."
+"im%%). Подолу "
 
 #: actions/imsettings.php:89
 msgid "IM is not available."
-msgstr "ИП не се возможни."
+msgstr "IM е недостапно."
 
 #: actions/imsettings.php:106
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -1564,8 +1602,8 @@ msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
 msgstr ""
-"Чекам потвдар за оваа адреса. Проверете ја вашата Jabber/GTalk сметка за "
-"поÑ\80ака Ñ\81о Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ\82амоÑ\88ни Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ии. (Ð\94али Ð³Ð¾ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ\82е %s Ð½Ð° Ð²ашата листа со "
+"Чекам потврда за оваа адреса. Проверете ја Вашата Jabber/GTalk сметка за "
+"поÑ\80ака Ñ\81о Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ\82амоÑ\88ни Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ии. (Ð\94али Ð³Ð¾ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ\82е %s Ð½Ð° Ð\92ашата листа со "
 "пријатели?)"
 
 #: actions/imsettings.php:124
@@ -1583,19 +1621,20 @@ msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:143
 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\98 Ð¼Ð¸ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа преку Jabber/GTalk."
+msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\98 Ð¼Ð¸ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки преку Jabber/GTalk."
 
 #: actions/imsettings.php:148
 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82и Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе ÐºÐ¾Ð³Ð° Ð¼Ð¾Ñ\98оÑ\82 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 Ð½Ð° Jabber/GTalk Ñ\9cе Ñ\81е Ñ\81мени."
+msgstr "Ð\9eбÑ\98авÑ\83ваÑ\98 Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка ÐºÐ¾Ð³Ð° Ð¼Ð¾Ñ\98оÑ\82 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 Ð½Ð° Jabber/GTalk Ñ\9cе Ñ\81е Ð¿Ñ\80омени."
 
 #: actions/imsettings.php:153
 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
 msgstr ""
+"Испраќај ми одговори преку Jabber/GTalk од луѓе на кои не сум претплатен."
 
 #: actions/imsettings.php:159
 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr ""
+msgstr "Објави MicroID за мојата адреса на Jabber/GTalk."
 
 #: actions/imsettings.php:285
 msgid "No Jabber ID."
@@ -1615,7 +1654,7 @@ msgstr "Ова веќе е Вашиот Jabber ID."
 
 #: actions/imsettings.php:302
 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Ð\9eва Jabber ID Ð¼Ñ\83 Ð¿Ñ\80ипаÑ\9cа на друг корисник."
+msgstr "Ð\9eва Jabber ID Ð¼Ñ\83 Ð¿Ñ\80ипаÑ\93а на друг корисник."
 
 #: actions/imsettings.php:327
 #, php-format
@@ -1633,7 +1672,7 @@ msgstr "Ова не е Вашиот Jabber ID."
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Приемно сандаче за %s - стр. %d"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
@@ -1643,82 +1682,90 @@ msgstr "Приемно сандаче за %s"
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
 msgstr ""
+"Ова е Вашето приемно сандаче, кадешто се наведени Вашите добиени приватни "
+"пораки."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Поканите се оневозможени."
 
 #: actions/invite.php:41
 #, php-format
 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
 msgstr ""
+"Мора да сте најавени за да можете да каните други корисници да користат %s"
 
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неважечка е-поштенска адреса: %s"
 
 #: actions/invite.php:110
 msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
+msgstr "Пораките се испратени"
 
 #: actions/invite.php:112
 msgid "Invite new users"
-msgstr ""
+msgstr "Покани нови корисници"
 
 #: actions/invite.php:128
 msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
+msgstr "Веќе сте претплатени на овие корисници:"
 
 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
 #, php-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr ""
+msgstr "Овие луѓе веќе се корисници и Вие бевте автоматски претплатени на нив:"
 
 #: actions/invite.php:144
 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
+msgstr "Испратени се покани до следниве луѓе:"
 
 #: actions/invite.php:150
 msgid ""
 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
 "on the site. Thanks for growing the community!"
 msgstr ""
+"Ќе добиете известување кога луѓето кои сте ги поканиле ќе ја прифатат "
+"поканата и ќе се регистрираат на веб-страницата. Ви благодариме за Вашата "
+"помош со проширувањето на заедницата!"
 
 #: actions/invite.php:162
 msgid ""
 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
 msgstr ""
+"Со овој обраец можете да поканите пријатели и колеги да ја користат веб-"
+"страницата."
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Е-поштенски адреси"
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
+msgstr "Адреси на пријателите што ги каните (по една во секој ред)"
 
 #: actions/invite.php:192
 msgid "Personal message"
-msgstr ""
+msgstr "Лична порака"
 
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да додадете и лична порака во поканата."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Испрати"
 
 #: actions/invite.php:226
 #, php-format
 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s ве покани да се придружите на %2$s"
 
 #: actions/invite.php:228
 #, php-format
@@ -1750,75 +1797,97 @@ msgid ""
 "\n"
 "Sincerely, %2$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s Ве кани да се придружите на %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s е веб-страница за микроблогирање што ви овозможува да бидете во тек "
+"луѓето што ги познавате и луѓето кои ве интересираат.\n"
+"\n"
+"Можете да објавувате и новости за Вас, Ваши размисли, и настани од Вашиот "
+"живот за да ги информирате луѓето што Ве знаат. Ова е воедно и одлично место "
+"за запознавање на нови луѓе со исти интереси како Вашите.\n"
+"\n"
+"%1$s рече:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Можете да го погледате профилот на %1$s на %2$s тука:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Ако сакате да ја испробате оваа друштвена веб-страница, кликнете на врската "
+"подолу за да ја прифатите поканата.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Ако не сте заинтересирани, занемарете го писмово. Ви благодариме на времето "
+"и трпението.\n"
+"\n"
+"Со почит, %2$s\n"
 
 #: actions/joingroup.php:60
 msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да можете да се зачлените во група."
 
 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-#, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\98авени!"
+msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð²Ð¾ Ñ\82аа Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Не може да се пренасочи кон серверот: %s"
+msgstr "Не можев да го зачленам корисникот %s во групата %s"
 
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, php-format
 msgid "%s joined group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s се зачлени во групата %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да сте најавени за да можете да ја напуштите групата."
 
 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Не ни го испративте тој профил."
+msgstr "Не членувате во таа група."
 
 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
 msgid "Could not find membership record."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да ја пронајдам членската евиденција."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Не можев да го отстранам корисникот %s од групата %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
 msgid "%s left group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ја напушти групата %s"
 
 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Веќе сте најавени."
 
 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
-#, fuzzy
 msgid "Invalid or expired token."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилна Ñ\81одÑ\80жина Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ñ\81Ñ\82еÑ\87ен Ð¶ÐµÑ\82он."
 
 #: actions/login.php:147
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Неточно корисничко име или лозинка"
 
 #: actions/login.php:153
-#, fuzzy
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ено."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81никоÑ\82. Ð\92еÑ\80оÑ\98аÑ\82но Ð½Ðµ Ñ\81е Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80ени."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\98ави Ñ\81е"
+msgstr "Ð\9dаÑ\98ава"
 
 #: actions/login.php:247
 msgid "Login to site"
-msgstr ""
+msgstr "Најавете се"
 
 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
@@ -1842,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/login.php:267
 msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Ð\97агÑ\83бена Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80авена Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½Ðºа?"
+msgstr "Ð\88а Ð·Ð°Ð³Ñ\83бивÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80авивÑ\82е Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а?"
 
 #: actions/login.php:286
 msgid ""
@@ -1850,55 +1919,55 @@ msgid ""
 "changing your settings."
 msgstr ""
 "Поради безбедносни причини треба повторно да го внесете Вашето корисничко "
-"име Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð¿Ñ\80ед Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ñ\81мениÑ\82е Ð\92аÑ\88иÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авки."
+"име Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð¿Ñ\80ед Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ñ\81мениÑ\82е Ð\92аÑ\88иÑ\82е Ð½Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ\83ваÑ\9aа."
 
 #: actions/login.php:290
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 "(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
-"Ð\9fÑ\80иÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е Ñ\81о ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\87ко Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°. Ð\9dемаÑ\82е? [РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98Ñ\82е](%%action."
-"register%%) нова сметка или пробајте [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+"Ð\9dаÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е Ñ\81о Ð\92аÑ\88еÑ\82о ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\87ко Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°. Ð¡Ã¨ Ñ\83Ñ\88Ñ\82е Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\82е ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\87ко "
+"име? [Регистрирајте](%%action.register%%) нова сметка."
 
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
-msgstr ""
+msgstr "Само администратор може да направи друг корисник администратор."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s веќе е администратор на групата „%s“."
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да добијам евиденција за членство за %s во групата %s"
 
 #: actions/makeadmin.php:145
 #, php-format
 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да го направам корисниокт %s администратор на групата %s"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
-msgstr ""
+msgstr "Нема тековен статус"
 
 #: actions/newgroup.php:53
 msgid "New group"
-msgstr ""
+msgstr "Нова група"
 
 #: actions/newgroup.php:110
 msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr ""
+msgstr "Овој образец служи за создавање нова група."
 
 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
 msgid "New message"
-msgstr ""
+msgstr "Нова порака"
 
 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
 msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да испратите порака до овојо корисник."
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
 #: lib/command.php:484
@@ -1907,34 +1976,35 @@ msgstr "Нема содржина!"
 
 #: actions/newmessage.php:158
 msgid "No recipient specified."
-msgstr ""
+msgstr "Нема назначено примач."
 
 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
+"Не испраќајте си порака самите на себе; подобро тивко кажете си го тоа на "
+"себеси."
 
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "Пораката е испратена"
 
 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr ""
+msgstr "Директната порака до %s е испратена"
 
 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ajax-грешка"
 
 #: actions/newnotice.php:69
 msgid "New notice"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dово Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка"
 
 #: actions/newnotice.php:211
-#, fuzzy
 msgid "Notice posted"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88каÑ\82а Ðµ Ð¾Ð±Ñ\98авена"
 
 #: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
@@ -1942,17 +2012,17 @@ msgid ""
 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
 "by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"Ð\91аÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %%site.name%% Ñ\81поÑ\80ед Ð½Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ\82а Ñ\81одÑ\80жина. Ð¢ÐµÑ\80мините "
-"одделете ги со празни места. Најмала должина е 3 знаци."
+"Ð\9fÑ\80ебаÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð½Ð° %%site.name%% Ñ\81поÑ\80ед Ð½Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ\82а Ñ\81одÑ\80жина. Ð\9fоимите "
+"одделете ги со празни места; мора да имаат барем по 3 знаци."
 
 #: actions/noticesearch.php:78
 msgid "Text search"
 msgstr "Текстуално пребарување"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\98 Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\82окоÑ\82 Ð·Ð° â\80\9e%sâ\80\9c"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð´ Ð¿Ñ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð·Ð° â\80\9e%sâ\80\9c Ð½Ð° %s"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
@@ -1960,6 +2030,8 @@ msgid ""
 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
 "status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
+"Бидете први што ќе [објавите нешто на оваа тема](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
 
 #: actions/noticesearch.php:124
 #, php-format
@@ -1967,33 +2039,38 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
+"А зошто не [регистрирате сметка](%%%%action.register%%%%) и станете првиот "
+"што ќе [објави нешто на оваа  тема](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea="
+"%s)!"
 
 #: actions/noticesearchrss.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr "Ð\9cикÑ\80облог Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9fодновÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81о â\80\9e%sâ\80\9c"
 
 #: actions/noticesearchrss.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "СиÑ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ ÐºÐ¾Ð¸ Ñ\81е ÐµÐ´Ð½Ð°ÐºÐ²Ð¸ Ñ\81о Ð±Ð°Ñ\80аниоÑ\82 Ñ\82еÑ\80мин â\80\9e%sâ\80\9c"
+msgstr "Ð\9fодновÑ\83ваÑ\9aа ÐºÐ¾Ð¸ Ñ\81е Ñ\81овпаÑ\93ааÑ\82 Ñ\81о Ð¿Ñ\80ебаÑ\80аниоÑ\82 Ð¸Ð·Ñ\80аз â\80\9e%1$sâ\80\9c Ð½Ð° %2$s!"
 
 #: actions/nudge.php:85
 msgid ""
 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
 msgstr ""
+"Овој корисник не дозволува подбуцнувања или сè уште нема потврдено или "
+"поставено своја е-пошта."
 
 #: actions/nudge.php:94
 msgid "Nudge sent"
-msgstr ""
+msgstr "Подбуцнувањето е испратено"
 
 #: actions/nudge.php:97
 msgid "Nudge sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Подбуцнувањето е испратено!"
 
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
 msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aеÑ\82о нема профил"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88каÑ\82а нема профил"
 
 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
 #, php-format
@@ -2001,26 +2078,25 @@ msgid "%1$s's status on %2$s"
 msgstr "%1$s статус на %2$s"
 
 #: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
 msgid "content type "
-msgstr "Поврзи се"
+msgstr "тип на содржини "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
-msgstr ""
+msgstr "Само "
 
 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
 msgid "Not a supported data format."
-msgstr ""
+msgstr "Ова не е поддржан формат на податотека."
 
 #: actions/opensearch.php:64
 msgid "People Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пребарување на луѓе"
 
 #: actions/opensearch.php:67
 msgid "Notice Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пребарување на забелешки"
 
 #: actions/othersettings.php:60
 msgid "Other Settings"
@@ -2028,19 +2104,19 @@ msgstr "Други нагодувања"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
-msgstr ""
+msgstr "Раководење со разни други можности."
 
 #: actions/othersettings.php:108
 msgid " (free service)"
-msgstr ""
+msgstr "(бесплатна услуга)"
 
 #: actions/othersettings.php:116
 msgid "Shorten URLs with"
-msgstr ""
+msgstr "Скратувај URL-адреси со"
 
 #: actions/othersettings.php:117
 msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr ""
+msgstr "Која автоматска служба за скратување да се користи."
 
 #: actions/othersettings.php:122
 msgid "View profile designs"
@@ -2048,35 +2124,35 @@ msgstr "Види изгледи на профилот"
 
 #: actions/othersettings.php:123
 msgid "Show or hide profile designs."
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи или сокриј профилни изгледи."
 
 #: actions/othersettings.php:153
-#, fuzzy
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Ð\9bокаÑ\86иÑ\98аÑ\82а Ðµ Ð¿Ñ\80едолга (макÑ\81имÑ\83моÑ\82 Ðµ 255 знаци)."
+msgstr "УÑ\81лÑ\83гаÑ\82а Ð·Ð° Ñ\81кÑ\80аÑ\82Ñ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° URL-адÑ\80еÑ\81и Ðµ Ð¿Ñ\80едолга (наÑ\98веÑ\9cе Ð´Ð¾ 50 знаци)."
 
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Излезно сандаче за %s - стр. %d"
 
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Излезно сандаче за %s"
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
 msgstr ""
+"Ова е вашето излезно сандче, во кое се наведени приватните пораки кои ги "
+"имате испратено."
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "Промени ја лозинката"
 
 #: actions/passwordsettings.php:69
-#, fuzzy
 msgid "Change your password."
-msgstr "Ð\9fÑ\80омени Ñ\98а Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оменеÑ\82е Ñ\81и Ñ\98а Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а."
 
 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
 msgid "Password change"
@@ -2109,7 +2185,7 @@ msgstr "Промени"
 
 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
 msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "Лозинката мора да содржи барем 6 знаци."
 
 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
 msgid "Passwords don't match."
@@ -2121,90 +2197,88 @@ msgstr "Неточна стара лозинка"
 
 #: actions/passwordsettings.php:181
 msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Грешка во снимањето на корисникот; неправилен."
+msgstr "Грешка во зачувувањето на корисникот; неправилен."
 
 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
 msgid "Can't save new password."
-msgstr "Ð\9dоваÑ\82а Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81ними"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ð¼ Ð´Ð° Ñ\98а Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вам Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°."
 
 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
 msgid "Password saved."
-msgstr "Лозинката е снимена."
+msgstr "Лозинката е зачувана."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Патеки"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:70
 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Нагодувања за патеки и сервери за оваа StatusNet веб-страница."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:140
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Theme directory not readable: %s"
-msgstr "Ð\9eваа Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82апна Ð²Ð¾ Ñ\84оÑ\80маÑ\82оÑ\82 ÐºÐ¾Ñ\98 Ð\92ие Ð³Ð¾ Ð¿Ñ\80иÑ\84аÑ\9cаÑ\82е."
+msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\83моÑ\82 Ð½Ð° Ñ\82емаÑ\82а Ðµ Ð½ÐµÑ\87иÑ\82лив: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
 msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Директориумот на аватарот е недостапен за пишување: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
 msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Директориумот на позадината е нечитлив: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
 msgid "Locales directory not readable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Директориумот на локалите е нечитлив: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:166
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки SSL-сервер. Дозволени се најмногу  255 знаци"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-страница"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Патека"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:221
-#, fuzzy
 msgid "Site path"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9fаÑ\82ека Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Path to locales"
-msgstr ""
+msgstr "Патека до локалите"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Directory path to locales"
-msgstr ""
+msgstr "Патека до директориумот на локалите"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:232
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:237
 msgid "Theme server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер на темата"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:241
 msgid "Theme path"
-msgstr ""
+msgstr "Патека до темата"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум на темата"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:252
-#, fuzzy
 msgid "Avatars"
-msgstr "Аватар"
+msgstr "Аватари"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:257
 msgid "Avatar server"
@@ -2220,58 +2294,55 @@ msgstr "Директориум на аватарот"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:274
 msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Позадини"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:278
 msgid "Background server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер на позаднината"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:282
 msgid "Background path"
-msgstr ""
+msgstr "Патека до позадината"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:286
 msgid "Background directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум на позадината"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:293
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
-#, fuzzy
 msgid "Never"
-msgstr "Ð\9fÑ\80онаÑ\98ди"
+msgstr "Ð\9dикогаÑ\88"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
-#, fuzzy
 msgid "Sometimes"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgstr "Ð\9fонекогаÑ\88"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:298
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Секогаш"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:302
 msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Користи SSL"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:303
 msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Кога се користи SSL"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:308
 msgid "SSL Server"
-msgstr ""
+msgstr "SSL-сервер"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:309
 msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер, кому ќе му се испраќаат SSL-барања"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:325
-#, fuzzy
 msgid "Save paths"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\97аÑ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¿Ð°Ñ\82еки"
 
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
@@ -2279,35 +2350,38 @@ msgid ""
 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"Барајте луѓе на %%site.name%% според нивното име, локација или интереси. "
-"Термините одделете ги со празни места. Најмала должина е 3 знаци."
+"Барајте луѓе на %%site.name%% според име, локација или интереси. Поимите "
+"одделете ги со празни места. Минималната должина на зборовите изнесува 3 "
+"знаци."
 
 #: actions/peoplesearch.php:58
 msgid "People search"
 msgstr "Пребарување на луѓе"
 
 #: actions/peopletag.php:70
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Неправилна адреса за е-пошта."
+msgstr "Не е важечка ознака за луѓе: %s"
 
 #: actions/peopletag.php:144
 #, php-format
 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Користници самоозначени со %s - стр. %d"
 
 #: actions/postnotice.php:84
 msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилна Ñ\81одÑ\80жина Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ка Ñ\81одÑ\80жина Ð½Ð° Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88каÑ\82а"
 
 #: actions/postnotice.php:90
 #, php-format
 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
+"Лиценцата на забелешката „%s“ не е компатибилна со лиценцата на веб-"
+"страницата „%s“."
 
 #: actions/profilesettings.php:60
 msgid "Profile settings"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82авки на профилот"
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aа на профилот"
 
 #: actions/profilesettings.php:71
 msgid ""
@@ -2337,21 +2411,20 @@ msgstr "Домашна страница"
 
 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "URL Ð½Ð° Ð\92аÑ\88аÑ\82а Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а, Ð±Ð»Ð¾Ð³ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83го Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о."
+msgstr "URL Ð½Ð° Ð\92аÑ\88аÑ\82а Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а, Ð±Ð»Ð¾Ð³ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83га Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а."
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Опишете се себе си и сопствените интереси во 140 знаци."
+msgstr "Опишете се себеси и своите интереси во %d знаци."
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
-#, fuzzy
 msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Опишете се себе си и сопствените интереси во 140 знаци."
+msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси"
 
 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
 msgid "Bio"
-msgstr "Био"
+msgstr "Биографија"
 
 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
@@ -2362,11 +2435,11 @@ msgstr "Локација"
 
 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Ð\9aаде Ñ\81е Ð½Ð°Ð¾Ñ\93аÑ\82е, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80. â\80\9eÐ\93Ñ\80ад, Ð\94Ñ\80жава“."
+msgstr "Ð\9aаде Ñ\81е Ð½Ð°Ð¾Ñ\93аÑ\82е, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80. â\80\9eÐ\93Ñ\80ад, Ð\9eблаÑ\81Ñ\82, Ð\97емÑ\98а“."
 
 #: actions/profilesettings.php:138
 msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели ја мојата тековна локација при објавување на забелешки"
 
 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2378,6 +2451,8 @@ msgstr "Ознаки"
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
+"Ознаки за Вас самите (букви, бројки, -, . и _), одделени со запирка или "
+"празно место"
 
 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
@@ -2385,91 +2460,90 @@ msgstr "Јазик"
 
 #: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
-msgstr ""
+msgstr "Претпочитан јазик"
 
 #: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часовна зона"
 
 #: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
+msgstr "Во која часовна зона обично се наоѓате?"
 
 #: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
+"Автоматски претплаќај ме на секој што се претплаќа на мене (најдобро за "
+"ботови и сл.)"
 
 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84иÑ\98аÑ\82а Ðµ Ð¿Ñ\80едолга (макÑ\81имÑ\83моÑ\82 Ðµ 140 знаци)."
+msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84иÑ\98аÑ\82а Ðµ Ð¿Ñ\80еголема (наÑ\98веÑ\9cе Ð´Ð¾ %d знаци)."
 
 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Не е избрана временска зона."
+msgstr "Не е избрана часовна зона."
 
 #: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "Јазикот е предлог (највеќе до 50 знаци)."
 
 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Ð\9dевалидна Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°: \"%s\""
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ка Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°: â\80\9e%sâ\80\9c"
 
 #: actions/profilesettings.php:302
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да го подновам корисникот за автопретплата."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за локација"
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81ними."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ð¼ Ð´Ð° Ð³Ð¾ Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вам Ð¿Ñ\80оÑ\84илоÑ\82."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не можев да ги зачувам ознаките."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82авкиÑ\82е Ñ\81е Ñ\81нимени."
+msgstr "Ð\9dагодÑ\83ваÑ\9aаÑ\82а Ñ\81е Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вани"
 
 #: actions/public.php:83
 #, php-format
 msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Надминато е ограничувањето на страницата (%s)"
 
 #: actions/public.php:92
 msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да го вратам јавниот поток."
 
 #: actions/public.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Јавна историја"
+msgstr "Јавна историја, стр. %d"
 
 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
 msgid "Public timeline"
 msgstr "Јавна историја"
 
 #: actions/public.php:151
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\88авен ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+msgstr "Ð\9aанал Ð½Ð° Ñ\98авниоÑ\82 Ð¿Ð¾Ñ\82ок (RSS 1.0)"
 
 #: actions/public.php:155
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\88авен ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+msgstr "Ð\9aанал Ð½Ð° Ñ\98авниоÑ\82 Ð¿Ð¾Ñ\82ок (RSS 2.0)"
 
 #: actions/public.php:159
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Ð\88авен ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+msgstr "Ð\9aанал Ð½Ð° Ñ\98авниоÑ\82 Ð¿Ð¾Ñ\82ок (Atom)"
 
 #: actions/public.php:179
 #, php-format
@@ -2477,16 +2551,19 @@ msgid ""
 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
 "yet."
 msgstr ""
+"Ова е јавната историја за %%site.name%%, но досега никој ништо нема објавено."
 
 #: actions/public.php:182
 msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "Создајте ја првата забелешка!"
 
 #: actions/public.php:186
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
+"Зошто не [регистрирате сметка](%%action.register%%) и станете првиот "
+"објавувач!"
 
 #: actions/public.php:233
 #, php-format
@@ -2496,6 +2573,11 @@ msgid ""
 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
 msgstr ""
+"Ова е %%site.name%%, веб-страница за [микроблогирање](http://mk.wikipedia."
+"org/wiki/Микроблогирање) базирана на слободната програмска алатка [StatusNet]"
+"(http://status.net/). [Зачленете се](%%action.register%%) за да си "
+"споделувате забелешки за себе со приајтелите, семејството и колегите! "
+"([Прочитајте повеќе](%%doc.help%%))"
 
 #: actions/public.php:238
 #, php-format
@@ -2504,25 +2586,27 @@ msgid ""
 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
 "tool."
 msgstr ""
+"Ова е %%site.name%%, веб-страница за [микроблогирање](http://mk.wikipedia."
+"org/wiki/Микроблогирање) базирана на слободната програмска алатка [StatusNet]"
+"(http://status.net/)."
 
 #: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
 msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Ð\88авен ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+msgstr "Ð\88авен Ð¾Ð±Ð»Ð°Ðº Ð¾Ð´ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸"
 
 #: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
 msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr ""
+msgstr "Овие се најпопуларните скорешни ознаки на %s "
 
 #: actions/publictagcloud.php:69
 #, php-format
 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
-msgstr ""
+msgstr "Сè уште некој нема објавено забелешка со [хеш-ознака](%%doc.tags%%)."
 
 #: actions/publictagcloud.php:72
 msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+msgstr "Бидете првиот објавувач!"
 
 #: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
@@ -2530,14 +2614,16 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
 "one!"
 msgstr ""
+"Зошто не [регистрирате сметка](%%action.register%%) и станете прв што ќе "
+"објави!"
 
 #: actions/publictagcloud.php:131
 msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Облак од ознаки"
 
 #: actions/recoverpassword.php:36
 msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80ијавени!"
+msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð°јавени!"
 
 #: actions/recoverpassword.php:62
 msgid "No such recovery code."
@@ -2561,25 +2647,27 @@ msgstr "Овој код за потврда е премногу стар. Поч
 
 #: actions/recoverpassword.php:111
 msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да го подновам корисникот со потврдена е-поштенска адреса."
 
 #: actions/recoverpassword.php:152
 msgid ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
+"Ако ја имате заборавено или загубено лозинката, можете да побарате да Ви се "
+"испрати нова по е-поштата која сте ја назначиле за сметката."
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
-msgstr ""
+msgstr "Препознаени сте. Внесете нова лозинка подполу. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Враќање на лозинката"
 
 #: actions/recoverpassword.php:191
 msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "Прекар или е-поштенска адреса"
 
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2605,15 +2693,15 @@ msgstr "Побарано е пронаоѓање на лозинката"
 
 #: actions/recoverpassword.php:213
 msgid "Unknown action"
-msgstr ""
+msgstr "Непознато дејство"
 
 #: actions/recoverpassword.php:236
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 или повеќе знаци и не ја заборавајте!"
+msgstr "6 или повеќе знаци и не заборавајте!"
 
 #: actions/recoverpassword.php:243
 msgid "Reset"
-msgstr "РеÑ\81еÑ\82иÑ\80аÑ\98"
+msgstr "Ð\92Ñ\80аÑ\82и Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¾"
 
 #: actions/recoverpassword.php:252
 msgid "Enter a nickname or email address."
@@ -2621,7 +2709,7 @@ msgstr "Внесете прекар или е-пошта"
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
+msgstr "Нема корисник со таа е-поштенска адреса или корисничко име."
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
@@ -2629,7 +2717,7 @@ msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за 
 
 #: actions/recoverpassword.php:301
 msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð²Ð¾ Ñ\81нимаÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вдаÑ\82а Ð·Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81аÑ\82а."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80даÑ\82а Ð·Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а."
 
 #: actions/recoverpassword.php:325
 msgid ""
@@ -2641,7 +2729,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/recoverpassword.php:344
 msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Неочекувано ресетирање на лозинка."
+msgstr "Неочекувано подновување на лозинката."
 
 #: actions/recoverpassword.php:352
 msgid "Password must be 6 chars or more."
@@ -2657,29 +2745,28 @@ msgstr "Грешка во поставувањето на корисникот."
 
 #: actions/recoverpassword.php:382
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Новата лозинка успешно е снимена. Сега сте пријавени."
+msgstr "Новата лозинка е успешно зачувана. Сега сте најавени."
 
 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
 msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr ""
+msgstr "Жалиме, регистрацијата е само со покана."
 
 #: actions/register.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ñ\81о ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ñ\82 Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80дÑ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\96алиме, Ð½ÐµÐ²Ð°Ð¶ÐµÑ\87ки ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð½Ð°Ñ\82а."
 
 #: actions/register.php:112
 msgid "Registration successful"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрацијата е успешна"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Регистрирај се"
 
 #: actions/register.php:135
 msgid "Registration not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Регистрирањето не е дозволено."
 
 #: actions/register.php:198
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
@@ -2702,18 +2789,22 @@ msgid ""
 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
 "link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
+"Со овој образец можете да создадете нова сметка. Потоа ќе можете да "
+"објавувате забелешки и да се поврзувате со пријатели и колеги. "
 
 #: actions/register.php:424
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
+"1-64 мали букви или бројки, без интерпункциски знаци и празни места. "
+"Задолжително поле."
 
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr ""
+msgstr "Барем 6 знаци. Задолжително поле."
 
 #: actions/register.php:433
 msgid "Same as password above. Required."
-msgstr ""
+msgstr "Исто што и лозинката погоре. Задолжително поле."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
@@ -2722,11 +2813,11 @@ msgstr "Е-пошта"
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Се ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82и Ñ\81амо Ð·Ð° Ð½Ð°Ð´Ð³Ñ\80адби, Ð¾Ð±Ñ\98ави Ð¸ Ð¿Ñ\80онаоÑ\93ање на лозинка."
+msgstr "Се ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82и Ñ\81амо Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\83ваÑ\9aа, Ð¾Ð±Ñ\98ави Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\80аÑ\9cање на лозинка."
 
 #: actions/register.php:449
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr ""
+msgstr "Подолго име, по можност Вашето вистинско име и презиме"
 
 #: actions/register.php:493
 msgid "My text and files are available under "
@@ -2734,16 +2825,15 @@ msgstr "Мојот текст и податотеки се достапни по
 
 #: actions/register.php:495
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons Наведи извор 3.0"
 
 #: actions/register.php:496
-#, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
 msgstr ""
-"освен следниве лични податоци: лозинка, адреса за е-пошта, адреса за ИМ, "
-"телефонски број."
+"  освен овие приватни податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски "
+"број."
 
 #: actions/register.php:537
 #, php-format
@@ -2763,12 +2853,29 @@ msgid ""
 "\n"
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
+"Ви честитаме %s! И ви пожелуваме добредојде на %%%%site.name%%%%. Оттука "
+"можете да...\n"
+"\n"
+"* Отидете на [Вашиот профил](%s) и објавете ја Вашата прва порака.\n"
+"* Додајте [Jabber/GTalk адреса](%%%%action.imsettings%%%%) за да можете да "
+"испраќате забелешки преку инстант-пораки.\n"
+"* [Пребарајте луѓе](%%%%action.peoplesearch%%%%) кои можеби ги знаете или "
+"кои имаат исти интереси како Вас.  \n"
+"* Подновете си ги [нагодувањата на профилот](%%%%action.profilesettings%%%%) "
+"за да можат другите да дознаат нешто повеќе за Вас.  \n"
+"* Прочитајте ги [документите](%%%%doc.help%%%%) за да се запознаете со "
+"можностите за кои можеби не знаете.  \n"
+"\n"
+"Ви благодариме што се зачленивте и Ви пожелуваме пријатни мигови со оваа "
+"служба."
 
 #: actions/register.php:561
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
 msgstr ""
+"(Би требало веднаш да добиете порака по е-пошта, во која стојат напатствија "
+"за потврдување на е-поштенската адреса.)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:98
 #, php-format
@@ -2777,19 +2884,18 @@ msgid ""
 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
 msgstr ""
-"Ð\97а Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82иÑ\82е, Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е [пÑ\80иÑ\98авиÑ\82е](%%action.login%%) Ð¸Ð»Ð¸  Ð´Ð° Ñ\81е "
-"[регистрирате](%%action.register%%). Ако имате сметка на [компатибилно место "
-"за микро блогирање](%%doc.openmublog%%), внесете го URL-то на Вашиот профил "
-"подолу."
+"Ð\97а Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82иÑ\82е, Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е [наÑ\98авиÑ\82е](%%action.login%%) Ð¸Ð»Ð¸  Ð´Ð° "
+"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако веќе имате сметка на "
+"[компатибилна веб-страница за микроблогирање](%%doc.openmublog%%), внесете "
+"го URL-Ñ\82о Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ\83."
 
 #: actions/remotesubscribe.php:112
 msgid "Remote subscribe"
 msgstr "Оддалечена претплата"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
 msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ена"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÑ\87ен ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "User nickname"
@@ -2805,7 +2911,7 @@ msgstr "URL на профилот"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:134
 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "URL Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83го ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ\82ибилно Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о за микроблогирање."
+msgstr "URL Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83га ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ\82ибилна Ñ\81лÑ\83жба за микроблогирање."
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
 #: lib/userprofile.php:365
@@ -2817,37 +2923,34 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "Неправилно URL на профил (лош формат)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Неправилно URL на профил (нема YADIS документ)."
+msgstr ""
+"Неважечка URL-адреса на профил (нема YADIS документ или определен е "
+"неважечки XRDS)."
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
+msgstr "Тоа е локален профил! најавете се за да се претплатите."
 
 #: actions/remotesubscribe.php:183
-#, fuzzy
 msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr "Не може да се земе белег за барање."
+msgstr "Не можев да добијам жетон за барање."
 
 #: actions/repeat.php:57
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr ""
+msgstr "Само најавени корисници можат да повторуваат забелешки."
 
 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
 msgid "No notice specified."
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dема Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ено Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка."
 
 #: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
 msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Не може да се регистрирате ако не ја прифаќате лиценцата."
+msgstr "Не можете да повторувате сопствена забелешка."
 
 #: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
 msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\98авени!"
+msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\98а Ð¸Ð¼Ð°Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ено Ñ\82аа Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка."
 
 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
 msgid "Repeated"
@@ -2864,24 +2967,24 @@ msgid "Replies to %s"
 msgstr "Одговори испратени до %s"
 
 #: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ени Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80. %d"
 
 #: actions/replies.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80и Ð·Ð° %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/replies.php:151
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80и Ð·Ð° %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/replies.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80и Ð·Ð° %s (Atom)"
 
 #: actions/replies.php:198
 #, php-format
@@ -2889,6 +2992,8 @@ msgid ""
 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
 "to his attention yet."
 msgstr ""
+"Ова е историјата на која се прикажани одговорите на %s, но %s сè уште нема "
+"добиено порака од некој што сака да ја прочита."
 
 #: actions/replies.php:203
 #, php-format
@@ -2896,6 +3001,8 @@ msgid ""
 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
 "[join groups](%%action.groups%%)."
 msgstr ""
+"Можете да започнувате разговори со други корисници, да се претплаќате на "
+"други луѓе или да [се зачленувате во групи](%%action.groups%%)."
 
 #: actions/replies.php:205
 #, php-format
@@ -2903,51 +3010,54 @@ msgid ""
 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"Можете да го [подбуцнете корисникот %s](../%s) или да [објавите нешто што "
+"сакате да го прочита](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
 #: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ени Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð½Ð° %1$s Ð½Ð° %2$s!"
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
-#, fuzzy
 msgid "You cannot sandbox users on this site."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð¸ Ð³Ð¾ Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ивÑ\82е Ñ\82оÑ\98 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81Ñ\82аваÑ\82е ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\86и Ð²Ð¾ Ð¿ÐµÑ\81оÑ\87ен Ñ\80ежим Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а."
 
 #: actions/sandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already sandboxed."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ðµ Ð²ÐµÑ\9cе Ð²Ð¾ Ð¿ÐµÑ\81оÑ\87ен Ñ\80ежим."
 
 #: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9eмилени Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80. %d"
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ги вратам омилените забелешки."
 
 #: actions/showfavorites.php:170
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Канал со пријатели на %S"
+msgstr "Канал за омилени забелешки на %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/showfavorites.php:177
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Канал со пријатели на %S"
+msgstr "Канал за омилени забелешки на %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/showfavorites.php:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "Канал со пријатели на %S"
+msgstr "Канал за омилени забелешки на %s (Atom)"
 
 #: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
 msgstr ""
+"Сè уште немате избрано ниедна омилена забелешка. Кликнете на копчето за "
+"омилена забелешка веднаш до самата забелешката што Ви се допаѓа за да ја "
+"обележите за подоцна, или за да ѝ дадете на важност."
 
 #: actions/showfavorites.php:207
 #, php-format
@@ -2955,6 +3065,8 @@ msgid ""
 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
 "they would add to their favorites :)"
 msgstr ""
+"%s сè уште нема додадено забелешки како омилени. Објавете нешто интересно, "
+"што корисникот би го обележал како омилено :)"
 
 #: actions/showfavorites.php:211
 #, php-format
@@ -2963,20 +3075,23 @@ msgid ""
 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
 "would add to their favorites :)"
 msgstr ""
+"%s сè уште нема додадено омилени забелешки. Зошто не [регистрирате сметка](%%"
+"%%action.register%%%%) и потоа објавите нешто интересно што корисникот би го "
+"додал како омилено :)"
 
 #: actions/showfavorites.php:242
 msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "Ова е начин да го споделите она што Ви се допаѓа."
 
 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
 msgid "%s group"
-msgstr ""
+msgstr "Група %s"
 
 #: actions/showgroup.php:84
 #, php-format
 msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Група %s, стр. %d"
 
 #: actions/showgroup.php:218
 msgid "Group profile"
@@ -2985,7 +3100,7 @@ msgstr "Профил на група"
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
@@ -2994,50 +3109,49 @@ msgstr "Забелешка"
 
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Алијаси"
 
 #: actions/showgroup.php:293
 msgid "Group actions"
-msgstr ""
+msgstr "Групни дејства"
 
 #: actions/showgroup.php:328
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/showgroup.php:334
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/showgroup.php:340
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а%s (Atom)"
 
 #: actions/showgroup.php:345
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "FOAF for %s group"
-msgstr "Канал со известувања на %s"
+msgstr "FOAF за групата %s"
 
 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Members"
-msgstr "Член од"
+msgstr "Членови"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нема)"
 
 #: actions/showgroup.php:392
 msgid "All members"
-msgstr ""
+msgstr "Сите членови"
 
 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика"
+msgstr "СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ики"
 
 #: actions/showgroup.php:432
 msgid "Created"
@@ -3052,6 +3166,12 @@ msgid ""
 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
+"**%s** е корисничка група на %%%%site.name%%%%, веб-страница за "
+"[микроблогирање](http://mk.wikipedia.org/wiki/Микроблогирање) базирана на "
+"слободната програмска алатка [StatusNet](http://status.net/). Нејзините "
+"членови си разменуваат кратки пораки за нивниот живот и интереси. [Зачленете "
+"се](%%%%action.register%%%%) за да станете дел од оваа група и многу повеќе! "
+"([Прочитајте повеќе](%%%%doc.help%%%%))"
 
 #: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
@@ -3061,23 +3181,27 @@ msgid ""
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
 "their life and interests. "
 msgstr ""
+"**%s** е корисничка група на %%%%site.name%%%%, веб-страница за "
+"[микроблогирање](http://mk.wikipedia.org/wiki/Микроблогирање) базирана на "
+"слободната програмска алатка [StatusNet](http://status.net/). Нејзините "
+"членови си разменуваат кратки пораки за нивниот живот и интереси. "
 
 #: actions/showgroup.php:482
 msgid "Admins"
-msgstr ""
+msgstr "Администратори"
 
 #: actions/showmessage.php:81
 msgid "No such message."
-msgstr ""
+msgstr "Нема таква порака."
 
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr ""
+msgstr "Само испраќачот и примачот можат да ја читаат оваа порака."
 
 #: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
 msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Порака за %1$s на %2$s"
 
 #: actions/showmessage.php:113
 #, php-format
@@ -3091,48 +3215,50 @@ msgstr "Избришана забелешка"
 #: actions/showstream.php:73
 #, php-format
 msgid " tagged %s"
-msgstr ""
+msgstr "  означено со %s"
 
 #: actions/showstream.php:79
 #, php-format
 msgid "%s, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s, стр. %d"
 
 #: actions/showstream.php:122
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° %s Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ен Ñ\81о %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° %s (Atom)"
 
 #: actions/showstream.php:148
 #, php-format
 msgid "FOAF for %s"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF за %s"
 
 #: actions/showstream.php:191
 #, php-format
 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ова е историјата за %s, но %s сè уште нема објавено ништо."
 
 #: actions/showstream.php:196
 msgid ""
 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
 "would be a good time to start :)"
 msgstr ""
+"Имате видено нешто интересно во последно време? Сè уште немате објавено "
+"ниедна забелешка, но сега е добро време за да почнете :)"
 
 #: actions/showstream.php:198
 #, php-format
@@ -3140,6 +3266,8 @@ msgid ""
 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"Можете да пробате да го подбуцнете корисникот %s или [да објавите нешто што "
+"сакате да го прочита](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
 #: actions/showstream.php:234
 #, php-format
@@ -3149,6 +3277,11 @@ msgid ""
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
+"**%s** има сметка на %%%%site.name%%%%, веб-страница за [микроблогирање]"
+"(http://mk.wikipedia.org/wiki/Микроблогирање) базирана на слободната "
+"програмска алатка [StatusNet](http://status.net/). [Зачленете се](%%%%action."
+"register%%%%) за да можете да ги следите забелешките на **%s** и многу "
+"повеќе! ([Прочитајте повеќе](%%%%doc.help%%%%))"
 
 #: actions/showstream.php:239
 #, php-format
@@ -3157,6 +3290,9 @@ msgid ""
 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
+"**%s** има сметка на %%%%site.name%%%%, веб-страница за [микроблогирање]"
+"(http://mk.wikipedia.org/wiki/Микроблогирање) базирана на слободната "
+"програмска алатка [StatusNet](http://status.net/). "
 
 #: actions/showstream.php:313
 #, php-format
@@ -3165,83 +3301,84 @@ msgstr "Повторувања на %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да замолчувате корисници на оваа веб-страница."
 
 #: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already silenced."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ðµ Ð²ÐµÑ\9cе Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ\87ен."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Основни нагодувања за оваа StatusNet веб-страница."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:146
 msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Должината на името на веб-страницата не може да изнесува нула."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:154
-#, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð·Ð° Ðµ-поÑ\88Ñ\82а."
+msgstr "Ð\9cоÑ\80а Ð´Ð° Ð¸Ð¼Ð°Ñ\82е Ð²Ð°Ð¶ÐµÑ\87ка ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82на Ðµ-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:172
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Непознат јазик „%s“"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:179
 msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки URL за извештај од снимката."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:185
 msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечка вредност на пуштањето на снимката."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:191
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "Честотата на снимките мора да биде бројка."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:197
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Минималното ограничување на текстот изнесува 140 знаци."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:203
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Ограничувањето на дуплирањето мора да изнесува барем 1 секунда."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општи"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:256
 msgid "Site name"
-msgstr "Име на сајт"
+msgstr "Име на веб-страницата"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "Името на Вашата веб-страница, како на пр. „Микроблог на Вашафирма“"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
-msgstr ""
+msgstr "Овозможено од"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:262
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
+"Текст за врската за наведување на авторите во долната колонцифра на секоја "
+"страница"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "Brought by URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса на овозможувачот на услугите"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:267
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
+"URL-адресата која е користи за врски за автори во долната колоцифра на "
+"секоја страница"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:271
-#, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ана Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð·Ð° Ðµ-поÑ\88Ñ\82а Ð·Ð° Ñ\82оÑ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82на Ðµ-поÑ\88Ñ\82а Ð·Ð° Ð\92аÑ\88аÑ\82а Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:277
 msgid "Local"
@@ -3249,11 +3386,11 @@ msgstr "Локално"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:288
 msgid "Default timezone"
-msgstr "Основна временска зона"
+msgstr "Основна часовна зона"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Матична часовна зона за веб-страницата; обично UTC."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:295
 msgid "Default site language"
@@ -3261,7 +3398,7 @@ msgstr "Основен јазик"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:303
 msgid "URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреси"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Server"
@@ -3269,102 +3406,103 @@ msgstr "Опслужувач"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Име на домаќинот на серверот на веб-страницата"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:310
 msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Интересни URL-адреси"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:312
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
+msgstr "Да користам интересни (почитливи и повпечатливи) URL-адреси?"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:318
-#, fuzzy
 msgid "Access"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\84аÑ\82и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:321
-#, fuzzy
 msgid "Private"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иваÑ\82ноÑ\81Ñ\82"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иваÑ\82ен"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
+"Да им забранам на анонимните (ненајавени) корисници да ја гледаат веб-"
+"страницата?"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:327
 msgid "Invite only"
-msgstr ""
+msgstr "Само со покана"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:329
 msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Регистрирање само со покана."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:333
-#, fuzzy
 msgid "Closed"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80ен"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:335
 msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
+msgstr "Оневозможи нови регистрации."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:341
 msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Снимки"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:344
 msgid "Randomly during Web hit"
-msgstr ""
+msgstr "По случајност во текот на посета"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:345
 msgid "In a scheduled job"
-msgstr ""
+msgstr "Во зададена задача"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:347
 msgid "Data snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Снимки од податоци"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
-msgstr ""
+msgstr "Кога да им се испраќаат статистички податоци на status.net серверите"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:353
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Честота"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:354
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
-msgstr ""
+msgstr "Ќе се испраќаат снимки на секои N посети"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:359
 msgid "Report URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL на извештајот"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:360
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
-msgstr ""
+msgstr "Снимките ќе се испраќаат на оваа URL-адреса"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:367
 msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничувања"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Text limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничување на текстот"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Maximum number of characters for notices."
-msgstr ""
+msgstr "Максимален број на знаци за забелешки."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "Dupe limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничување на дуплирањето"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
+"Колку долго треба да почекаат корисниците (во секунди) за да можат повторно "
+"да го објават истото."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
@@ -3372,86 +3510,89 @@ msgstr "Зачувај нагодувања на веб-страницата"
 
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "SMS Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Нагодувања за СМС"
 
 #: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да примате СМС пораки по е-пошта од %%site.name%%."
 
 #: actions/smssettings.php:91
-#, fuzzy
 msgid "SMS is not available."
-msgstr "Ð\9eваа Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82апна Ð²Ð¾ Ñ\84оÑ\80маÑ\82оÑ\82 ÐºÐ¾Ñ\98 Ð\92ие Ð³Ð¾ Ð¿Ñ\80иÑ\84аÑ\9cаÑ\82е."
+msgstr "СÐ\9cС-поÑ\80акиÑ\82е Ñ\81е Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82апни."
 
 #: actions/smssettings.php:112
 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Тековен потврден телефонски број со можност за СМС."
 
 #: actions/smssettings.php:123
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Очекувам потврда за овој телефонски број."
 
 #: actions/smssettings.php:130
 msgid "Confirmation code"
-msgstr ""
+msgstr "Потврден код"
 
 #: actions/smssettings.php:131
 msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr ""
+msgstr "Внесете го кодот што го добивте по телефон."
 
 #: actions/smssettings.php:138
 msgid "SMS Phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Телефонски број за СМС"
 
 #: actions/smssettings.php:140
 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
 msgstr ""
+"Телефонски број, без интерпункциски знаци и празни места, со повикувачки код"
 
 #: actions/smssettings.php:174
 msgid ""
 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
 "from my carrier."
 msgstr ""
+"Испраќај ми забелешки по СМС; разбрам дека ова може да доведе до прекумерни "
+"трошоци."
 
 #: actions/smssettings.php:306
 msgid "No phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Нема телефонски број."
 
 #: actions/smssettings.php:311
 msgid "No carrier selected."
-msgstr ""
+msgstr "Нема избрано оператор."
 
 #: actions/smssettings.php:318
 msgid "That is already your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Ова и сега е вашиот телефонски број."
 
 #: actions/smssettings.php:321
 msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr ""
+msgstr "Тој телефонски број е веќе во употреба од друг корисник."
 
 #: actions/smssettings.php:347
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
 "for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Овој код за потврда не е за Вас!"
+msgstr ""
+"На телефонскиот број што го додадовте е испратен потврден код. Проверете си "
+"го телефонот за да го видите кодот, заедно со напатствија за негова употреба."
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr ""
+msgstr "Ова е погрешен потврден број."
 
 #: actions/smssettings.php:405
 msgid "That is not your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Тоа не е вашиот телефонски број."
 
 #: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Мобилен оператор"
 
 #: actions/smssettings.php:469
 msgid "Select a carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете оператор"
 
 #: actions/smssettings.php:476
 #, php-format
@@ -3459,59 +3600,60 @@ msgid ""
 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
 msgstr ""
+"Мобилен оператор за телефонот. Ако знаете оператор што прифаќа СМС преку е-"
+"пошта, но не фигурира овде, известете нè на %s."
 
 #: actions/smssettings.php:498
 msgid "No code entered"
-msgstr ""
+msgstr "Нема внесено код"
 
 #: actions/subedit.php:70
-#, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Не ни го испративте тој профил."
+msgstr "Не сте претплатени на тој профил."
 
 #: actions/subedit.php:83
 msgid "Could not save subscription."
 msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата."
 
 #: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
 msgid "Not a local user."
-msgstr "Нема таков корисник."
+msgstr "Не е локален корисник."
 
 #: actions/subscribe.php:69
-#, fuzzy
 msgid "Subscribed"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82ено"
 
 #: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscribers"
-msgstr "Претплатници"
+msgstr "Претплатници на %s"
 
 #: actions/subscribers.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s претплатници, стр. %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\88Ñ\82о Ð³Ð¸ Ñ\81ледаÑ\82 Ð\92аÑ\88иÑ\82е Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа."
+msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\88Ñ\82о Ð³Ð¸ Ñ\81ледаÑ\82 Ð\92аÑ\88иÑ\82е Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки."
 
 #: actions/subscribers.php:67
 #, php-format
 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\88Ñ\82о Ð³Ð¸ Ñ\81ледаÑ\82 Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aаÑ\82а на %s."
+msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\88Ñ\82о Ð³Ð¸ Ñ\81ледаÑ\82 Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88киÑ\82е на %s."
 
 #: actions/subscribers.php:108
 msgid ""
 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
 "return the favor"
 msgstr ""
+"Немате претплатници. Претплатете се на луѓе што ги знаете, и тие можеби ќе "
+"го сторат истото за Вас"
 
 #: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
-msgstr ""
+msgstr "%s нема претплатници. Сакате да бидете првиот?"
 
 #: actions/subscribers.php:114
 #, php-format
@@ -3519,25 +3661,27 @@ msgid ""
 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
+"%s нема претплатници. Зошто не [регистрирате сметка](%%%%action.register%%%"
+"%) и станете првиот претплатник?"
 
 #: actions/subscriptions.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscriptions"
-msgstr "СиÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ð½Ð° %s"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "СиÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80. %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
 msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\87ии Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа ги следите."
+msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\87ии Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки ги следите."
 
 #: actions/subscriptions.php:69
 #, php-format
 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\87ии Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа ги следи %s."
+msgstr "Ð\9eва Ñ\81е Ð»Ñ\83Ñ\93еÑ\82о Ñ\87ии Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки ги следи %s."
 
 #: actions/subscriptions.php:121
 #, php-format
@@ -3548,149 +3692,149 @@ msgid ""
 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
 "automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
+"Моментално не следите ничии забелешки. Претплатете се на луѓе кои ги "
+"познавате. Пробајте со [пребарување на луѓе](%%action.peoplesearch%%), "
+"побарајте луѓе во група која ве интересира и меѓу нашите [избрани корисници]"
+"(%%action.featured%%). Ако сте [корисник на Twitter](%%action.twittersettings"
+"%%), тука можете автоматски да се претплатите на луѓе кои таму ги следите."
 
 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s сега ги следи вашите забелешки за %2$s."
+msgstr "%s не следи никого."
 
 #: actions/subscriptions.php:194
-#, fuzzy
 msgid "Jabber"
-msgstr "Нема JabberID."
+msgstr "Jabber"
 
 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
-msgstr ""
+msgstr "СМС"
 
 #: actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Ð\9cикÑ\80облог Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88ки Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ени Ñ\81о %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80. %d"
 
 #: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ñ\82а %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ñ\82а %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа Ð½Ð° %s"
+msgstr "Ð\9aанал Ñ\81о Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·Ð° Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ñ\82а %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
 msgid "No ID argument."
-msgstr "Нема таков документ."
+msgstr "Нема ID-аргумент."
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 msgid "Tag %s"
-msgstr ""
+msgstr "Означи %s"
 
 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
-#, fuzzy
 msgid "User profile"
-msgstr "Корисникот нема профил."
+msgstr "Кориснички профил"
 
 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
 msgid "Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Фото"
 
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
-msgstr ""
+msgstr "Означи корисник"
 
 #: actions/tagother.php:151
 msgid ""
 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
 "separated"
 msgstr ""
+"Ознаки за овој корисник (букви, бројки, -, . и _), одделени со запирка или "
+"празно место"
 
 #: actions/tagother.php:193
 msgid ""
 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
 msgstr ""
+"Можете да означувате само луѓе на коишто сте претплатени или луѓе "
+"претплатени на Вас."
 
 #: actions/tagother.php:200
-#, fuzzy
 msgid "Could not save tags."
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ииÑ\82е Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81нимаÑ\82"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вам Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸Ñ\82е."
 
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr ""
+msgstr "Со овој образец додавајте ознаки во Вашите претплатници или претплати."
 
 #: actions/tagrss.php:35
-#, fuzzy
 msgid "No such tag."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9dема Ñ\82аква Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°."
 
 #: actions/twitapitrends.php:87
 msgid "API method under construction."
-msgstr ""
+msgstr "API-методот е во изработка."
 
 #: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
 msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\98авени!"
+msgstr "Ð\93о Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\82е Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ано Ñ\82оÑ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "Корисникот нема профил."
+msgstr "Корисникот не е ставен во песочен режим."
 
 #: actions/unsilence.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is not silenced."
-msgstr "Корисникот нема профил."
+msgstr "Корисникот не е замолчен."
 
 #: actions/unsubscribe.php:77
-#, fuzzy
 msgid "No profile id in request."
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80оÑ\82 Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82ави URL Ð·а профилот."
+msgstr "Ð\92о Ð±Ð°Ñ\80аÑ\9aеÑ\82о Ð½ÐµÐ¼Ð° id Ð½а профилот."
 
 #: actions/unsubscribe.php:84
-#, fuzzy
 msgid "No profile with that id."
-msgstr "Ð\9eддалеÑ\87ениоÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ\80аÑ\87ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+msgstr "Ð\9dема Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ñ\81о Ñ\82оÑ\98 id."
 
 #: actions/unsubscribe.php:98
-#, fuzzy
 msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Ð\9eÑ\82кажи Ñ\98а Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ñ\82кажана"
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
+"Лиценцата на потокот на следачот „%s“ не е компатибилна со лиценцата на веб-"
+"страницата „%s“."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник"
 
 #: actions/useradminpanel.php:69
 msgid "User settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички нагодувања за оваа StatusNet веб-страница."
 
 #: actions/useradminpanel.php:149
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечко ограничување за биографијата. Мора да е бројчено."
 
 #: actions/useradminpanel.php:155
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "НЕважечки текст за добредојде. Дозволени се највеќе 255 знаци."
 
 #: actions/useradminpanel.php:165
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки опис по основно: „%1$s“ не е корисник."
 
 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
 #: lib/personalgroupnav.php:109
@@ -3699,84 +3843,81 @@ msgstr "Профил"
 
 #: actions/useradminpanel.php:222
 msgid "Bio Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничување за биографијата"
 
 #: actions/useradminpanel.php:223
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
-msgstr ""
+msgstr "Максимална големина на профилната биографија во знаци."
 
 #: actions/useradminpanel.php:231
 msgid "New users"
-msgstr ""
+msgstr "Нови корисници"
 
 #: actions/useradminpanel.php:235
 msgid "New user welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Добредојде за нов корисник"
 
 #: actions/useradminpanel.php:236
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "Текст за добредојде на нови корисници (највеќе до 255 знаци)."
 
 #: actions/useradminpanel.php:241
-#, fuzzy
 msgid "Default subscription"
-msgstr "СиÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новно-зададена Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
 
 #: actions/useradminpanel.php:242
-#, fuzzy
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ена"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82Ñ\81ки Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82Ñ\83ваÑ\98 Ð½Ð¾Ð²Ð¸ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\86и Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ñ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
 
 #: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
 msgid "Invitations"
-msgstr "Ð\9bокаÑ\86иÑ\98а"
+msgstr "Ð\9fокани"
 
 #: actions/useradminpanel.php:256
 msgid "Invitations enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Поканите се овозможени"
 
 #: actions/useradminpanel.php:258
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
-msgstr ""
+msgstr "Дали да им е дозволено на корисниците да канат други корисници."
 
 #: actions/useradminpanel.php:265
 msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Сесии"
 
 #: actions/useradminpanel.php:270
 msgid "Handle sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Раководење со сесии"
 
 #: actions/useradminpanel.php:272
 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
-msgstr ""
+msgstr "Дали самите да си раководиме со сесиите."
 
 #: actions/useradminpanel.php:276
 msgid "Session debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Поправка на грешки во сесија"
 
 #: actions/useradminpanel.php:278
 msgid "Turn on debugging output for sessions."
-msgstr ""
+msgstr "Вклучи извод од поправка на грешки за сесии."
 
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Одобрете ја претплатата"
 
 #: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
 "click “Reject”."
 msgstr ""
-"Проверете ги овие детали ако сакате да се претплатите на известувањата на "
-"овој корисник. Ако не сакате да се претплатите, кликнете на „Откажи“."
+"Проверете ги овие податоци за да се осигурате дека сакате да се претплатите "
+"за забелешките на овој корисник. Ако не сакате да се претплатите, едноставно "
+"кликнете на „Одбиј“"
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лиценца"
 
 #: actions/userauthorization.php:209
 msgid "Accept"
@@ -3784,18 +3925,16 @@ msgstr "Прифати"
 
 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
 msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ена"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и Ñ\81е Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников"
 
 #: actions/userauthorization.php:211
 msgid "Reject"
 msgstr "Одбиј"
 
 #: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
-msgstr "СиÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "Ð\9eдбиÑ\98 Ñ\98а Ð¾Ð²Ð°Ð° Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
 
 #: actions/userauthorization.php:225
 msgid "No authorization request!"
@@ -3806,69 +3945,67 @@ msgid "Subscription authorized"
 msgstr "Претплатата е одобрена"
 
 #: actions/userauthorization.php:249
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
 "subscription. Your subscription token is:"
 msgstr ""
-"Претплатата е одобрена, но нема вратено URL. Проверете ги инструкциите за "
-"меÑ\81Ñ\82оÑ\82о Ð·Ð° Ð´Ð° Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾ Ð´Ð° Ñ\98а Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80иÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а. Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ³ Ð·Ð° "
-"претплата е:"
+"Претплатата е одобрена, но не е зададена обратна URL-адреса. Проверете ги "
+"инÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ииÑ\82е Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð·Ð° Ð´Ð° Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐµÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾ Ñ\81е Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80Ñ\83ва Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а. "
+"Ð\96еÑ\82оноÑ\82 Ð½Ð° Ð\92аÑ\88аÑ\82а Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а Ðµ:"
 
 #: actions/userauthorization.php:259
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr "Претплатата е одбиена"
 
 #: actions/userauthorization.php:261
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
 "subscription."
 msgstr ""
-"Претплатата е одбиена, но нема вратено URL. Проверете ги инструкциите за "
-"местото за да видите како целосно да ја одбиете претплатата."
+"Претплатата е одбиена, но не е зададена обратна URL-адреса. Проверете ги "
+"инструкциите на веб-страницата за да дознаете како се одбива претплата во "
+"потполност."
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
-msgstr ""
+msgstr "Следечкиот URI на „%s“ не е пронајден тука"
 
 #: actions/userauthorization.php:301
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
-msgstr ""
+msgstr "Следениот URI „%s“ е предолг."
 
 #: actions/userauthorization.php:307
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
-msgstr ""
+msgstr "Следеното URI „%s“ е за локален корисник."
 
 #: actions/userauthorization.php:322
 #, php-format
 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
-msgstr ""
+msgstr "Профилната URL-адреса „%s“ е за локален корисник."
 
 #: actions/userauthorization.php:338
 #, php-format
 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адресата „%s“ за аватар е неважечка."
 
 #: actions/userauthorization.php:343
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82а URL-Ñ\82о Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82: '%s'"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ð¼ Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82ам URL Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82 â\80\9e%sâ\80\9c."
 
 #: actions/userauthorization.php:348
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Погрешен тип на слика за '%s'"
+msgstr "Погрешен тип на слика за URL на аватарот „%s“."
 
 #: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
-msgstr "Нема id."
+msgstr "Нема ID."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
@@ -3879,29 +4016,100 @@ msgid ""
 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
 msgstr ""
+"Прилагодете го изгледот на Вашиот профил, со позадинска слика и палета од "
+"бои по Ваш избор."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:282
 msgid "Enjoy your hotdog!"
-msgstr ""
+msgstr "Добар апетит!"
 
 #: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
 msgid "%s groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Групи на %s, стр. %d"
 
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
-msgstr ""
+msgstr "Пребарај уште групи"
 
 #: actions/usergroups.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Не ни го испративте тој профил."
+msgstr "%s не членува во ниедна група."
 
 #: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
+"Обидете се со [пребарување на групи](%%action.groupsearch%%) и придружете им "
+"се."
+
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Статистики"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Статусот е избришан."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Прекар"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Сесии"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Автор"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
 
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
@@ -3909,82 +4117,86 @@ msgid ""
 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
 "to upload a smaller version."
 msgstr ""
+"Ниедна податотека не смее да биде поголема од %d бајти, а подаотеката што ја "
+"испративте содржи %d бајти. Подигнете помала верзија."
 
 #: classes/File.php:147
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
+"Волку голема податотека ќе ја надмине Вашата корисничка квота од %d бајти."
 
 #: classes/File.php:154
 #, php-format
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
-msgstr ""
+msgstr "ВОлку голема податотека ќе ја надмине Вашата месечна квота од %d бајти"
 
 #: classes/Message.php:45
 msgid "You are banned from sending direct messages."
-msgstr ""
+msgstr "Забрането Ви е испраќање на директни пораки."
 
 #: classes/Message.php:61
 msgid "Could not insert message."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ја испратам пораката."
 
 #: classes/Message.php:71
 msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да ја подновам пораката со нов URI."
 
 #: classes/Notice.php:172
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка во базата на податоци при вметнувањето на хеш-ознака: %s"
 
 #: classes/Notice.php:226
-#, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "Проблем во снимањето на известувањето."
+msgstr "Проблем со зачувувањето на белешката. Премногу долго."
 
 #: classes/Notice.php:230
-#, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Проблем во снимањето на известувањето."
+msgstr "Проблем со зачувувањето на белешката. Непознат корисник."
 
 #: classes/Notice.php:235
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
+"Премногу забелњшки за прекратко време; здивнете малку и продолжете за "
+"неколку минути."
 
 #: classes/Notice.php:241
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
+"Премногу дуплирани пораки во прекратко време; здивнете малку и продолжете за "
+"неколку минути."
 
 #: classes/Notice.php:247
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Забрането Ви е да објавувате забелешки на оваа веб-страница."
 
 #: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
 msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Проблем во снимањето на известувањето."
+msgstr "Проблем во зачувувањето на белешката."
 
 #: classes/Notice.php:1034
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Одговор од внесот во базата: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
 #: classes/User.php:368
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Добредојдовте на %1$s, @%2$s!"
 
 #: classes/User_group.php:380
-#, fuzzy
 msgid "Could not create group."
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ииÑ\82е Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\81нимаÑ\82"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ñ\98а Ñ\81оздадам Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
 
 #: classes/User_group.php:409
 msgid "Could not set group membership."
@@ -3992,172 +4204,163 @@ msgstr "Не можев да назначам членство во групат
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
-msgstr ""
+msgstr "Смени профилни нагодувања"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:112
-#, fuzzy
 msgid "Upload an avatar"
-msgstr "ТоваÑ\80аÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80оÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81пеа."
+msgstr "Ð\9fодигни Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Смени лозинка"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Change email handling"
-msgstr ""
+msgstr "Смени ракување со е-пошта"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:124
-#, fuzzy
 msgid "Design your profile"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9dамеÑ\81Ñ\82еÑ\82е Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´ Ð½Ð° Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Друго"
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Други нагодувања"
 
 #: lib/action.php:144
 #, php-format
 msgid "%s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s - %s"
 
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница без наслов"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Главна навигација"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Дома"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Личен профил и историја на пријатели"
 
-#: lib/action.php:434
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
-msgstr "Ð\97а"
+msgstr "СмеÑ\82ка"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr ""
+msgstr "Промена на е-пошта, аватар, лозинка, профил"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Поврзи се"
 
-#: lib/action.php:437
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80енаÑ\81оÑ\87и ÐºÐ¾Ð½ Ñ\81еÑ\80веÑ\80оÑ\82: %s"
+msgstr "Ð\9fовÑ\80зи Ñ\81е Ñ\81о Ñ\83Ñ\81лÑ\83ги"
 
-#: lib/action.php:441
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омена Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\98аÑ\82а Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Покани"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Одјави се"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
-msgstr ""
+msgstr "Одјава"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Создај сметка"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
-msgstr ""
+msgstr "Најава"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Помош"
 
-#: lib/action.php:462
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
-msgstr "Ð\9fомоÑ\88"
+msgstr "Ð\9dапомоÑ\88!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Барај"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
-msgstr ""
+msgstr "Пребарајте луѓе или текст"
 
-#: lib/action.php:486
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dапомена Ð·Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
-msgstr ""
+msgstr "Локални прегледи"
 
-#: lib/action.php:618
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dапомена Ð·Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
-#: lib/action.php:720
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82и"
+msgstr "СпоÑ\80една Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ\86иÑ\98а"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "За"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "ЧПП"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "Услови"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Приватност"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Изворен код"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
-msgstr ""
+msgstr "Значка"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
-msgstr ""
+msgstr "Лиценца на програмот StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4166,12 +4369,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** е сервис за микроблогирање што ви го овозможува [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** е сервис за микроблогирање."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4182,68 +4385,70 @@ msgstr ""
 "верзија %s, достапен пд [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
-msgstr "Ð\9dово Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9bиÑ\86енÑ\86а Ð½Ð° Ñ\81одÑ\80жиниÑ\82е Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
-msgstr ""
+msgstr "Сите "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
-msgstr ""
+msgstr "лиценца."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "Прелом на страници"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
-msgstr "После"
+msgstr "По"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Пред"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
+msgstr "Се појави проблем со Вашиот сесиски жетон."
 
 #: lib/adminpanelaction.php:96
 msgid "You cannot make changes to this site."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да ја менувате оваа веб-страница."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Регистрирањето не е дозволено."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "showForm() не е имплементирано."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "saveSettings() не е имплементирано."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да ги избришам нагодувањата за изглед."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
-msgstr "Основни нагодувања на сајтот"
+msgstr "Основни нагодувања на веб-страницата"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
-#, fuzzy
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\80дÑ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81аÑ\82а"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\98а Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´Ð¾Ñ\82"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
-#, fuzzy
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\80дÑ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81аÑ\82а"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\98а Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\82еки"
 
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Прилози"
 
 #: lib/attachmentlist.php:265
 msgid "Author"
@@ -4255,51 +4460,49 @@ msgstr "Обезбедувач"
 
 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
 msgid "Notices where this attachment appears"
-msgstr ""
+msgstr "Забелешки кадешто се јавува овој прилог"
 
 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
 msgid "Tags for this attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Ознаки за овој прилог"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омена Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½Ðºа"
+msgstr "Ð\9cенÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81пеа"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омена Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°"
+msgstr "Ð\9cенÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
-msgstr ""
+msgstr "Резултати од наредбата"
 
 #: lib/channel.php:210
 msgid "Command complete"
-msgstr ""
+msgstr "Наредбата е завршена"
 
 #: lib/channel.php:221
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Наредбата не успеа"
 
 #: lib/command.php:44
 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Жалиме, оваа наредба сè уште не е имплементирана."
 
 #: lib/command.php:88
 #, php-format
 msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ñ\81вежи/"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð¿Ñ\80онаÑ\98дам ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник Ñ\81о Ð¿Ñ\80екаÑ\80 %s"
 
 #: lib/command.php:92
 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "Нема баш логика да се подбуцнувате сами себеси."
 
 #: lib/command.php:99
 #, php-format
 msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Испратено подбуцнување на %s"
 
 #: lib/command.php:126
 #, php-format
@@ -4308,128 +4511,137 @@ msgid ""
 "Subscribers: %2$s\n"
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
+"Претплати: %1$s\n"
+"Претплатници: %2$s\n"
+"Забелешки: %3$s"
 
 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Не постои забелешка со таков id"
 
 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
 #: lib/command.php:532
 msgid "User has no last notice"
-msgstr ""
+msgstr "Корисникот нема последна забелешка"
 
 #: lib/command.php:190
 msgid "Notice marked as fave."
-msgstr ""
+msgstr "Забелешката е обележана како омилена."
+
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Не можев да го отстранам корисникот %s од групата %s"
 
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "Fullname: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Име и презиме: %s"
 
 #: lib/command.php:321
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Локација: %s"
 
 #: lib/command.php:324
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Домашна страница: %s"
 
 #: lib/command.php:327
 #, php-format
 msgid "About: %s"
-msgstr ""
+msgstr "За: %s"
 
 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
+"Пораката е предолга - дозволени се највеќе %d знаци, а вие испративте %d"
 
 #: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
-msgstr ""
+msgstr "Грашка при испаќањето на директната порака."
 
 #: lib/command.php:422
 msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да повторувате сопствени забалешки"
 
 #: lib/command.php:427
 msgid "Already repeated that notice"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа забелешка е веќе повторена"
 
 #: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88каÑ\82а Ð¾Ð´ %s Ðµ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ена"
 
 #: lib/command.php:437
-#, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Ð\9fÑ\80облем Ð²Ð¾ Ñ\81нимаÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aеÑ\82о."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88каÑ\82а."
 
 #: lib/command.php:491
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
+"Забелешката е предолга - треба да нема повеќе од %d знаци, а Вие испративте %"
+"d"
 
 #: lib/command.php:500
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Ð\9eдговоÑ\80и Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ени Ð´Ð¾ %s"
+msgstr "Ð\9eдговоÑ\80оÑ\82 Ð½Ð° %s Ðµ Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ен"
 
 #: lib/command.php:502
-#, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
-msgstr "Ð\9fÑ\80облем Ð²Ð¾ Ñ\81нимаÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aеÑ\82о."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ñ\87Ñ\83вÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88каÑ\82а."
 
 #: lib/command.php:556
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr ""
+msgstr "Назначете го името на корисникот на којшто сакате да се претплатите"
 
 #: lib/command.php:563
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Претплатено на %s"
 
 #: lib/command.php:584
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr ""
+msgstr "Назначете го името на корисникот од кого откажувате претплата."
 
 #: lib/command.php:591
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Претплатата на %s е откажана"
 
 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
 msgid "Command not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Наредбата сè уште не е имплементирана."
 
 #: lib/command.php:612
 msgid "Notification off."
-msgstr ""
+msgstr "Известувањето е исклучено."
 
 #: lib/command.php:614
 msgid "Can't turn off notification."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да исклучам известување."
 
 #: lib/command.php:635
 msgid "Notification on."
-msgstr ""
+msgstr "Известувањето е вклучено."
 
 #: lib/command.php:637
 msgid "Can't turn on notification."
-msgstr ""
+msgstr "Не можам да вклучам известување."
 
 #: lib/command.php:650
 msgid "Login command is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Наредбата за најава е оневозможена"
 
 #: lib/command.php:664
 #, php-format
@@ -4439,12 +4651,11 @@ msgstr "Не можам да создадам најавен жетон за"
 #: lib/command.php:669
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа врска може да се употреби само еднаш, и трае само 2 минути: %s"
 
 #: lib/command.php:685
-#, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "Не ни го испративте тој профил."
+msgstr "Не сте претплатени никому."
 
 #: lib/command.php:687
 msgid "You are subscribed to this person:"
@@ -4453,9 +4664,8 @@ msgstr[0] "Не ни го испративте тој профил."
 msgstr[1] "Не ни го испративте тој профил."
 
 #: lib/command.php:707
-#, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Ð\9eддалеÑ\87ена Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
+msgstr "Ð\9dикоÑ\98 Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82ен Ð½Ð° Ð\92аÑ\81."
 
 #: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4464,9 +4674,8 @@ msgstr[0] "Оддалечена претплата"
 msgstr[1] "Оддалечена претплата"
 
 #: lib/command.php:729
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "Не ни го испративте тој профил."
+msgstr "Не членувате во ниедна група."
 
 #: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
@@ -4514,189 +4723,216 @@ msgid ""
 "tracks - not yet implemented.\n"
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
+"Наредби:\n"
+"on - вклучи известувања\n"
+"off - исклучи известувања\n"
+"help - прикажи ја оваа помош\n"
+"follow <nickname> - претплати се на корисник\n"
+"groups - листа на групи кадешто членувате\n"
+"subscriptions - листа на луѓе кои ги следите\n"
+"subscribers - листа на луѓе кои ве следат\n"
+"leave <nickname> - откажи претплата на корисник\n"
+"d <nickname> <text> - директна порака за корисник\n"
+"get <nickname> - прикажи последна забелешка на корисник\n"
+"whois <nickname> - прикажи профилни информации за корисник\n"
+"fav <nickname> - додај последна забелешка на корисник во омилени\n"
+"fav #<notice_id> - додај забелешка со даден id како омилена\n"
+"repeat #<notice_id> - повтори забелешка со даден id\n"
+"repeat <nickname> - повтори последна забелешка на корисник\n"
+"reply #<notice_id> - одговори на забелешка со даден id\n"
+"reply <nickname> - одговори на последна забелешка на корисник\n"
+"join <group> - зачлени се во група\n"
+"login - Дај врска за најавување на веб-интерфејсот\n"
+"drop <group> - напушти група\n"
+"stats - прикажи мои статистики\n"
+"stop - исто што и 'off'\n"
+"quit - исто што и 'off'\n"
+"sub <nickname> - исто што и 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - исто што и 'leave'\n"
+"last <nickname> - исто што и 'get'\n"
+"on <nickname> - сè уште не е имплементирано.\n"
+"off <nickname> - сè уште не е имплементирано.\n"
+"nudge <nickname> - потсети корисник да поднови.\n"
+"invite <phone number> - сè уште не е имплементирано.\n"
+"track <word> - сè уште не е имплементирано.\n"
+"untrack <word> - сè уште не е имплементирано.\n"
+"track off - сè уште не е имплементирано.\n"
+"untrack all - сè уште не е имплементирано.\n"
+"tracks - сè уште не е имплементирано.\n"
+"tracking - сè уште не е имплементирано.\n"
 
 #: lib/common.php:199
-#, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Ð\9dема ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80да."
+msgstr "Ð\9dема Ð¿Ñ\80онаÑ\98дено ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\81ка Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82ека. "
 
 #: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
+msgstr "Побарав конфигурациони податотеки на следниве места: "
 
 #: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
-msgstr ""
+msgstr "Препорачуваме да го пуштите инсталатерот за да го поправите ова."
 
 #: lib/common.php:202
 msgid "Go to the installer."
-msgstr ""
+msgstr "Оди на инсталаторот."
 
 #: lib/connectsettingsaction.php:110
 msgid "IM"
-msgstr ""
+msgstr "IM"
 
 #: lib/connectsettingsaction.php:111
 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr ""
+msgstr "Подновувања преку инстант-пораки (IM)"
 
 #: lib/connectsettingsaction.php:116
 msgid "Updates by SMS"
-msgstr ""
+msgstr "Подновувања по СМС"
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка во базата на податоци"
 
 #: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
 msgid "Upload file"
-msgstr "ТоваÑ\80и"
+msgstr "Ð\9fодигни Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82ека"
 
 #: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
-msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 140 знаци."
+msgstr ""
+"Не можете да подигнете личната позадинска слика. Максималната дозволена "
+"големина изнесува 2МБ."
 
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
-msgstr ""
+msgstr "Основно-зададениот изглед е вратен."
 
 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
 msgid "Disfavor this notice"
-msgstr ""
+msgstr "Отстрани ја белешкава од омилени"
 
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-#, fuzzy
 msgid "Favor this notice"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9eзнаÑ\87и Ñ\98а Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88кава ÐºÐ°ÐºÐ¾ Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð°"
 
 #: lib/favorform.php:140
 msgid "Favor"
-msgstr ""
+msgstr "Омилено"
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 1.0"
 
 #: lib/feed.php:87
 msgid "RSS 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 2.0"
 
 #: lib/feed.php:89
 msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
 
 #: lib/feed.php:91
 msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
 
 #: lib/feedlist.php:64
 msgid "Export data"
-msgstr ""
+msgstr "Извези податоци"
 
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
-msgstr ""
+msgstr "Филтрирај ознаки"
 
 #: lib/galleryaction.php:131
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Сè"
 
 #: lib/galleryaction.php:139
 msgid "Select tag to filter"
-msgstr ""
+msgstr "Одберете ознака за филтрирање"
 
 #: lib/galleryaction.php:140
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Ознака"
 
 #: lib/galleryaction.php:141
 msgid "Choose a tag to narrow list"
-msgstr ""
+msgstr "Одберете ознака за да ја уточните листата"
 
 #: lib/galleryaction.php:143
 msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Оди"
 
 #: lib/groupeditform.php:163
-#, fuzzy
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "URL на Вашата домашна страница, блог или профил на друго место."
+msgstr "URL на страницата или блогот на групата или темата"
 
 #: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\88еÑ\82е Ñ\81е Ñ\81ебе Ñ\81и Ð¸ Ñ\81опÑ\81Ñ\82вениÑ\82е Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80еÑ\81и Ð²Ð¾ 140 Ð·Ð½Ð°Ñ\86и."
+msgstr "Ð\9eпиÑ\88еÑ\82е Ñ\98а Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\82емаÑ\82а"
 
 #: lib/groupeditform.php:170
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Опишете се себе си и сопствените интереси во 140 знаци."
-
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Претплати"
+msgstr "Опишете ја групата или темата со %d знаци"
 
 #: lib/groupeditform.php:179
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Ð\9aаде Ñ\81е Ð½Ð°Ð¾Ñ\93аÑ\82е, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80. â\80\9eÐ\93Ñ\80ад, Ð\94Ñ\80жаваâ\80\9c."
+msgstr "Ð\9bокаÑ\86иÑ\98а Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а (ако Ð¸Ð¼Ð°). Ð\9dа Ð¿Ñ\80. â\80\9eÐ\93Ñ\80ад, Ð\9eблаÑ\81Ñ\82, Ð\97емÑ\98аâ\80\9c"
 
 #: lib/groupeditform.php:187
 #, php-format
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
+"Дополнителни прекари за групата, одделени со запирка или празно место, "
+"највеќе до %d"
 
 #: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Група"
 
 #: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
 msgid "Blocked"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "Ð\91локиÑ\80ани"
 
 #: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s blocked users"
-msgstr "Нема таков корисник."
+msgstr "%s блокирани корисници"
 
 #: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди својства на групата %s"
 
 #: lib/groupnav.php:113
-#, fuzzy
 msgid "Logo"
-msgstr "Ð\9eдÑ\98ави Ñ\81е"
+msgstr "Ð\9bого"
 
 #: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr ""
+msgstr "Додај или уреди лого на %s"
 
 #: lib/groupnav.php:120
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s design"
-msgstr ""
+msgstr "Додај или уреди изглед на %s"
 
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
-msgstr ""
+msgstr "Групи со највеќе членови"
 
 #: lib/groupsbypostssection.php:71
 msgid "Groups with most posts"
-msgstr ""
+msgstr "Групи со највеќе објави"
 
 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr ""
+msgstr "Ознаки во забелешките на групата %s"
 
 #: lib/htmloutputter.php:103
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
@@ -4709,56 +4945,52 @@ msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 1
 
 #: lib/imagefile.php:80
 msgid "Partial upload."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\86иÑ\98ално Ñ\82оваÑ\80аÑ\9aе"
+msgstr "Ð\94елÑ\83мно Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð°Ñ\9aе."
 
 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
 msgid "System error uploading file."
-msgstr "Системска грешка при товарањето на датотеката."
+msgstr "Системска грешка при подигањето на податотеката."
 
 #: lib/imagefile.php:96
 msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ñ\81лика Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екаÑ\82а Ðµ ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\83мпиÑ\80ана."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ñ\81лика Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екаÑ\82а Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\80емеÑ\82ена."
 
 #: lib/imagefile.php:105
 msgid "Unsupported image file format."
 msgstr "Неподдржан фомрат на слики."
 
 #: lib/imagefile.php:118
-#, fuzzy
 msgid "Lost our file."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9fодаÑ\82оÑ\82екаÑ\82а Ðµ Ð¸Ð·Ð³Ñ\83бена."
 
 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
 msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "Непознат тип на податотека"
 
 #: lib/imagefile.php:217
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "МБ"
 
 #: lib/imagefile.php:219
 msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "кб"
 
 #: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
 
 #: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Join"
-msgstr "Пријави се"
+msgstr "Придружи се"
 
 #: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Leave"
-msgstr "Сними"
+msgstr "Ð\9dапÑ\83Ñ\88Ñ\82и"
 
 #: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Ð\9fогÑ\80еÑ\88но Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸Ð»Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°."
+msgstr "Ð\9dаÑ\98ава Ñ\81о ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\87ко Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°"
 
 #: lib/logingroupnav.php:86
 msgid "Sign up for a new account"
@@ -4784,14 +5016,27 @@ msgid ""
 "Thanks for your time, \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"Здраво %s.\n"
+"\n"
+"Некој штотуку ја внесе оваа адреса на %s.\n"
+"\n"
+"Ако тоа бевте Вие, и сакате да го потврдите влезот, употребете ја URL-"
+"адресата подолу:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ако не сте Вие, едноставно занемарете ја поракава.\n"
+"\n"
+"Ви благодариме за потрошеното време,  \n"
+"%s\n"
 
 #: lib/mail.php:236
 #, php-format
 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s Ñ\81ега Ð³Ð¸ Ñ\81леди Ð²Ð°Ñ\88иÑ\82е Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð·а %2$s."
+msgstr "%1$s Ñ\81ега Ð³Ð¸ Ñ\81леди Ð\92аÑ\88иÑ\82е Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ки Ð½а %2$s."
 
 #: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -4804,22 +5049,27 @@ msgid ""
 "----\n"
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
-"%1$s Ñ\81ега Ð³Ð¸ Ñ\81леди Ð²ашите забелешки на %2$s.\n"
+"%1$s Ñ\81ега Ð³Ð¸ Ñ\81леди Ð\92ашите забелешки на %2$s.\n"
 "\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Со искрена почит,\n"
+"%7$s.\n"
 "\n"
-"Искрено ваш,\n"
-"%4$s.\n"
+"----\n"
+"Изменете си ја е-поштенската адреса или ги нагодувањата за известувања на %8"
+"$s\n"
 
 #: lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Локација: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Домашна страница: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:258
 #, php-format
@@ -4827,11 +5077,13 @@ msgid ""
 "Bio: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Биографија: %s\n"
+"\n"
 
 #: lib/mail.php:286
 #, php-format
 msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Нова е-поштенска адреса за објавување на %s"
 
 #: lib/mail.php:289
 #, php-format
@@ -4845,20 +5097,28 @@ msgid ""
 "Faithfully yours,\n"
 "%4$s"
 msgstr ""
+"Имате нова адреса за објавување пораки на %1$s.\n"
+"\n"
+"Испраќајте е-пошта до %2$s за да објавувате нови пораки.\n"
+"\n"
+"Повеќе напатствија за е-пошта на %3$s.\n"
+"\n"
+"Со искрена почит,\n"
+"%4$s"
 
 #: lib/mail.php:413
 #, php-format
 msgid "%s status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус на %s"
 
 #: lib/mail.php:439
 msgid "SMS confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Потврда за СМС"
 
 #: lib/mail.php:463
 #, php-format
 msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ве подбуцна"
 
 #: lib/mail.php:467
 #, php-format
@@ -4875,11 +5135,22 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) се прашува што се случува со Вас во последно време и Ве поканува "
+"да објавите што има ново.\n"
+"\n"
+"Па, чекаме да се произнесете :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот.\n"
+"\n"
+"Со почит,\n"
+"%4$s\n"
 
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Нова приватна порака од %s"
 
 #: lib/mail.php:514
 #, php-format
@@ -4899,11 +5170,25 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) Ви испрати приватна порака:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"На пораката можете да одговорите тука:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Не одговарајте на ова писмо; никој нема да го добие одговорот.\n"
+"\n"
+"Со почит,\n"
+"%5$s\n"
 
 #: lib/mail.php:559
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%1$s сега ги следи вашите забелешки за %2$s."
+msgstr "%s (@%s) додаде Ваша забелешка како омилена"
 
 #: lib/mail.php:561
 #, php-format
@@ -4925,11 +5210,28 @@ msgid ""
 "Faithfully yours,\n"
 "%6$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) штотуку ја додаде Вашата забелешка од %2$s како една од "
+"омилените.\n"
+"\n"
+"URL-адресата на Вашата забелешка е:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Текстот на Вашата забелешка е:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Погледнете листа на омилените забелешки на %1$s тука:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Со искрена почит,\n"
+"%6$s\n"
 
 #: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
-msgstr ""
+msgstr "%s (@%s) Ви испрати забелешка што сака да ја прочитате"
 
 #: lib/mail.php:626
 #, php-format
@@ -4945,86 +5247,120 @@ msgid ""
 "\t%4$s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) штотуку Ви испрати забелешка што сака да ја видите („@-"
+"одговор“) на %2$s.\n"
+"\n"
+"Забелешката ќе ја најдете тука:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Гласи:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
 
 #: lib/mailbox.php:89
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr ""
+msgstr "Само корисникот може да го чита своето сандаче."
 
 #: lib/mailbox.php:139
 msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
+"Немате приватни пораки. Можете да испратите приватна порака за да се "
+"впуштите во разговор со други корисници. Луѓето можат да ви испраќаат пораки "
+"што ќе можете да ги видите само Вие."
 
 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
 msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "од"
+
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Не можев да ја парсирам пораката."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Тоа не е регистриран корисник."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Жалиме, но тоа не е Вашата приемна е-поштенска адреса."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Жалиме, приемната пошта не е дозволена."
 
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
+"Се појави грешка во базата на податоци при зачувувањето на Вашата "
+"податотека. Обидете се повторно."
 
 #: lib/mediafile.php:142
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
 msgstr ""
+"Подигнатата податотека ја надминува директивата upload_max_filesize во php."
+"ini."
 
 #: lib/mediafile.php:147
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form."
 msgstr ""
+"Подигнатата податотека ја надминува директивата the MAX_FILE_SIZE назначена "
+"во HTML-образецот."
 
 #: lib/mediafile.php:152
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Подигнатата податотека е само делумно подигната."
 
 #: lib/mediafile.php:159
 msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува привремена папка."
 
 #: lib/mediafile.php:162
 msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Податотеката не може да се запише на дискот."
 
 #: lib/mediafile.php:165
 msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Подигањето на податотеката е запрено од проширувањето."
 
 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
 msgid "File exceeds user's quota!"
-msgstr ""
+msgstr "Податотеката ја надминува квотата на корисникот!"
 
 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
 msgid "File could not be moved to destination directory."
-msgstr ""
+msgstr "Податотеката не може да се премести во целниот директориум."
 
 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-#, fuzzy
 msgid "Could not determine file's mime-type!"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ñ\81вежи/"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ² Ð´Ð° Ð³Ð¾ Ñ\83Ñ\82вÑ\80дам mime-Ñ\82ипоÑ\82 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екаÑ\82а!"
 
 #: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
 msgid " Try using another %s format."
-msgstr ""
+msgstr "  Обидете се со друг формат на %s."
 
 #: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
-msgstr ""
+msgstr "%s не е поддржан тип на податотека на овој сервер."
 
 #: lib/messageform.php:120
 msgid "Send a direct notice"
-msgstr ""
+msgstr "Испрати директна забелешка"
 
 #: lib/messageform.php:146
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "За"
 
 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
-#, fuzzy
 msgid "Available characters"
-msgstr "6 или повеќе знаци"
+msgstr "Расположиви знаци"
 
 #: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
@@ -5033,49 +5369,58 @@ msgstr "Испрати забелешка"
 #: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Што има %s?"
+msgstr "Што има ново, %s?"
 
 #: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
-msgstr "Ð\9fÑ\80икаÑ\87и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иложи"
 
 #: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
-msgstr "Прикаќи податотека"
+msgstr "Прикажи податотека"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Споделете ја Вашата локација"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Споделете ја Вашата локација"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
 #: lib/noticelist.php:429
 msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "С"
 
 #: lib/noticelist.php:429
 msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "Ј"
 
 #: lib/noticelist.php:430
 msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "И"
 
 #: lib/noticelist.php:430
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "З"
 
 #: lib/noticelist.php:436
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "во"
 
 #: lib/noticelist.php:531
-#, fuzzy
 msgid "in context"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\81одÑ\80жина!"
+msgstr "во ÐºÐ¾Ð½Ñ\82екÑ\81Ñ\82"
 
 #: lib/noticelist.php:556
 msgid "Repeated by"
@@ -5083,28 +5428,27 @@ msgstr "Повторено од"
 
 #: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
-msgstr ""
+msgstr "Одговори на забелешкава"
 
 #: lib/noticelist.php:586
 msgid "Reply"
 msgstr "Одговор"
 
 #: lib/noticelist.php:628
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgstr "Ð\97абелеÑ\88каÑ\82а Ðµ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ена"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
-msgstr ""
+msgstr "Подбуцни го корисников"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Nudge"
-msgstr ""
+msgstr "Подбуцни"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr ""
+msgstr "Испрати подбуцнување на корисников"
 
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
@@ -5120,11 +5464,11 @@ msgstr "Грешка во внесувањето на оддалечениот 
 
 #: lib/oauthstore.php:345
 msgid "Duplicate notice"
-msgstr "Дуплирано известување"
+msgstr "Дуплирај забелешка"
 
 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
 msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr ""
+msgstr "Блокирани сте од претплаќање."
 
 #: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -5140,28 +5484,33 @@ msgstr "Одговори"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:114
 msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Омилени"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:124
 msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Примени"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ваши приемни пораки"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:129
 msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "За праќање"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ваши испратени пораки"
 
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
-msgstr ""
+msgstr "Ознаки во забелешките на %s"
+
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато дејство"
 
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
@@ -5181,7 +5530,7 @@ msgstr "Сите претплатници"
 
 #: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички ID"
 
 #: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
@@ -5192,13 +5541,12 @@ msgid "All groups"
 msgstr "Сите групи"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Нема таков документ."
+msgstr "Нема return-to аргументи."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
 msgid "Unimplemented method."
-msgstr ""
+msgstr "Неимплементиран метод."
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
@@ -5206,73 +5554,67 @@ msgstr "Јавен"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички групи"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
-msgstr ""
+msgstr "Скорешни ознаки"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
-msgstr ""
+msgstr "Избрани"
 
 #: lib/publicgroupnav.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Popular"
-msgstr "Пребарување на луѓе"
+msgstr "Популарно"
 
 #: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\94а Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ам Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88кава?"
 
 #: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82акво Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aе."
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и Ñ\98а Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88кава"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 msgid "Sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Песок"
 
 #: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "СÑ\82ави Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников Ð²Ð¾ Ð¿ÐµÑ\81оÑ\87ен Ñ\80ежим"
 
 #: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
 msgid "Search site"
-msgstr "Ð\91аÑ\80аÑ\98"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80аÑ\98 Ð¿Ð¾ Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
 msgstr "Клучен збор"
 
 #: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
 msgid "Search help"
-msgstr "Ð\91аÑ\80аÑ\98"
+msgstr "Ð\9fомоÑ\88 Ñ\81о Ð¿Ñ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aе"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:80
 msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Луѓе"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:81
 msgid "Find people on this site"
-msgstr ""
+msgstr "Пронајдете луѓе на оваа веб-страница"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:83
 msgid "Find content of notices"
-msgstr ""
+msgstr "Пронајдете содржини на забелешките"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:85
 msgid "Find groups on this site"
-msgstr ""
+msgstr "Пронајдете групи на оваа веб-страница"
 
 #: lib/section.php:89
 msgid "Untitled section"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие без наслов"
 
 #: lib/section.php:106
 msgid "More..."
@@ -5280,43 +5622,42 @@ msgstr "Повеќе..."
 
 #: lib/silenceform.php:67
 msgid "Silence"
-msgstr "Ð\9cолк"
+msgstr "Ð\97амолÑ\87и"
 
 #: lib/silenceform.php:78
 msgid "Silence this user"
 msgstr "Замолчи го овој корисник"
 
 #: lib/subgroupnav.php:83
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "Ð\9eддалеÑ\87ена Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
+msgstr "Ð\9bÑ\83Ñ\93е Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð¸ Ðµ Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82ен ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81никоÑ\82 %s"
 
 #: lib/subgroupnav.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Ð\9eддалеÑ\87ена Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82а"
+msgstr "Ð\9bÑ\83Ñ\93е Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82ени Ð½Ð° %s"
 
 #: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr ""
+msgstr "Групи кадешто членува %s"
 
 #: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "Веќе претплатено!"
 
 #: lib/subs.php:56
-#, fuzzy
 msgid "User has blocked you."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð\92е Ð¸Ð¼Ð° Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ано."
 
 #: lib/subs.php:60
 msgid "Could not subscribe."
-msgstr ""
+msgstr "Претплатата е неуспешна."
 
 #: lib/subs.php:79
 msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr ""
+msgstr "Не можев да прептлатам друг корисник на Вас."
 
 #: lib/subs.php:128
 #, fuzzy
@@ -5324,9 +5665,8 @@ msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Не сте претплатени!"
 
 #: lib/subs.php:133
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82плаÑ\82а Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¸Ð·Ð±Ñ\80иÑ\88е."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ð¼ Ð´Ð° Ñ\98а Ð¸Ð·Ð±Ñ\80иÑ\88ам Ñ\81амопÑ\80еÑ\82плаÑ\82аÑ\82а."
 
 #: lib/subs.php:146
 msgid "Couldn't delete subscription."
@@ -5335,59 +5675,56 @@ msgstr "Претплата не може да се избрише."
 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Облак од самоозначени ознаки за луѓе"
 
 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
 msgid "People Tagcloud as tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Облак од ознаки за луѓе"
 
 #: lib/subscriptionlist.php:126
 msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(нема)"
 
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Без ознаки"
 
 #: lib/topposterssection.php:74
 msgid "Top posters"
-msgstr ""
+msgstr "Најактивни објавувачи"
 
 #: lib/unsandboxform.php:69
 msgid "Unsandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Извади од песочен режим"
 
 #: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "ТÑ\80гни Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников Ð¾Ð´ Ð¿ÐµÑ\81оÑ\87ен Ñ\80ежим"
 
 #: lib/unsilenceform.php:67
 msgid "Unsilence"
-msgstr ""
+msgstr "Тргни замолчување"
 
 #: lib/unsilenceform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Unsilence this user"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник."
+msgstr "ТÑ\80гни Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ\87Ñ\83ваÑ\9aе Ð·Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ñ\98 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ник"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи претплата од овој корсиник"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Откажи ја претплатата"
 
 #: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
 msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Ð\90ватар"
+msgstr "УÑ\80еди Ð°ватар"
 
 #: lib/userprofile.php:236
 msgid "User actions"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дејства"
 
 #: lib/userprofile.php:248
 msgid "Edit profile settings"
@@ -5399,7 +5736,7 @@ msgstr "Уреди"
 
 #: lib/userprofile.php:272
 msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr ""
+msgstr "Испрати му директна порака на корисников"
 
 #: lib/userprofile.php:273
 msgid "Message"
@@ -5407,7 +5744,7 @@ msgstr "Порака"
 
 #: lib/userprofile.php:311
 msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Модерирај"
 
 #: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
@@ -5447,34 +5784,18 @@ msgstr "пред еден месец"
 #: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
-msgstr "пÑ\80ед %d Ð¼ÐµÑ\81еÑ\86и"
+msgstr "пÑ\80ед %d Ð¼ÐµÑ\81еÑ\86а"
 
 #: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "пред една година"
 
 #: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "Домашната страница не е правилно URL."
+msgstr "%s не е важечка боја!"
 
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
+msgstr "%s не е важечка боја! Користете 3 или 6 шеснаесетни (hex) знаци."
index efb2320b60bddf91eb455283aa12392350d186a1..b801fbf4dafa515f74501c9caaccab3dcf6aa172 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:43+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Kan ikke slette notisen."
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr ""
 msgid "No such group."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -1826,9 +1826,9 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Feil brukernavn eller passord"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ikke autorisert."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Passordet ble lagret"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2455,21 +2455,21 @@ msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3930,6 +3930,73 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nick"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Personlig"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Alle abonnementer"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3996,7 +4063,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4054,131 +4121,131 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Hjem"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Koble til"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Opprett en ny konto"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "OSS/FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4187,12 +4254,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4200,32 +4267,32 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Tidligere »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4233,27 +4300,31 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
@@ -4339,6 +4410,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4651,11 +4727,6 @@ msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Alle abonnementer"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4976,6 +5047,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "fra"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5059,7 +5146,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5179,6 +5275,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
@@ -5480,19 +5580,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 378b88a23ddc0eb813b421efcefa33c173c58db6..f5577f981089d22a9447a34d565149c0ab848de2 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Translation of StatusNet to Dutch
 #
+# Author@translatewiki.net: Itavero
 # Author@translatewiki.net: McDutchie
 # Author@translatewiki.net: Siebrand
 # --
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:50+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
 "Dit is de tijdlijn voor %s en vrienden, maar niemand heeft nog mededelingen "
-"doen uitgaan."
+"geplaatst."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
@@ -111,8 +112,8 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
-"U kunt een [gebruiker registeren](%%%%action.register%%%%) en %s dan porren "
-"of een een bericht voor die gebruiker plaatsen."
+"U kunt een [gebruiker aanmaken](%%%%action.register%%%%) en %s dan porren of "
+"een bericht sturen."
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
@@ -144,19 +145,19 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Deze methode heeft een POST nodig."
+msgstr "Deze methode vereist een POST."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
 msgid ""
 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
 "none"
 msgstr ""
-"U moet een parameter met de naam \"device\" opgeven met een waarde uit de "
-"volgende lijst: sms, im, none"
+"U moet een parameter met de naam \"device\" opgeven met een van de volgende "
+"waardes: sms, im, none"
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
 msgid "Could not update user."
-msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker te actualiseren."
+msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker bij te werken."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
@@ -181,7 +182,7 @@ msgid ""
 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
 "current configuration."
 msgstr ""
-"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens af te handelen (%s bytes) "
+"De server was niet in staat zoveel POST-gegevens te verwerken (%s bytes) "
 "vanwege de huidige instellingen."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
@@ -211,22 +212,22 @@ msgstr "Het deblokkeren van de gebruiker is mislukt."
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Directe berichten van %s"
+msgstr "Privéberichten van %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Alle directe berichten door %s verzonden"
+msgstr "Alle privéberichten van %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Directe beichten aan %s"
+msgstr "Privéberichten aan %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Alle directe berichten verzonden aan %s"
+msgstr "Alle privéberichten aan %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
-msgstr "Het bericht bevat geen inhoud!"
+msgstr "Het bericht is leeg!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "De ontvanger is niet aangetroffen."
 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
-"U kunt geen directe berichten sturen aan gebruikers die niet op uw "
+"U kunt geen privéberichten sturen aan gebruikers die niet op uw "
 "vriendenlijst staan."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
@@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
 msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Deze status is al toegevoegd aan de favorieten."
+msgstr "Deze mededeling staat reeds in uw favorietenlijst!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
@@ -282,16 +283,16 @@ msgstr "Het was niet mogelijk een favoriet aan te maken."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Deze status staat niet in de favorieten."
+msgstr "Deze mededeling staat niet in uw favorietenlijst!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
 msgstr ""
-"Het was niet mogelijk dit bericht van uw favorietenlijst te verwijderen."
+"Het was niet mogelijk deze mededeling van uw favorietenlijst te verwijderen."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "U kunt de gebruiker %s niet volgen, omdat deze gebruiker niet bestaat."
+msgstr "U kunt deze gebruiker niet volgen, omdat deze niet bestaat."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "U kunt het abonnement op uzelf niet opzeggen."
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Er moeten twee gebruikersnamen opgegeven worden."
+msgstr "Er moeten twee gebruikersnamen of ID's opgegeven worden."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
 msgid "Could not determine source user."
@@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de doelgebruiker te vinden."
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
-"De gebruikersnaam moet alleen bestaan uit kleine letters en cijfers, en mag "
-"geen spaties bevatten."
+"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties "
+"zijn niet toegestaan."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
@@ -339,7 +340,7 @@ msgstr ""
 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Geen geldige gebruikersnaam."
+msgstr "Ongeldige gebruikersnaam!"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
 #: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "De beschrijving is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
+msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Te veel aliassen! Het maximale aantal is %d."
 #: actions/newgroup.php:168
 #, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Ongeldig alias: \"%s\""
+msgstr "Ongeldige alias: \"%s\""
 
 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
 #: actions/newgroup.php:172
@@ -411,8 +412,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "U bent geen lid van deze groep."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Het was niet mogelijk gebruiker %s uit de group %s te verwijderen."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "groepen op %s"
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Deze methode heeft een POST of DELETE nodig."
+msgstr "Deze methode vereist een POST of DELETE."
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
 msgid "You may not delete another user's status."
@@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "De mededeling bestaat niet."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "U kunt uw eigen mededelingen niet herhalen."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
 msgid "Already repeated that notice."
@@ -465,10 +466,10 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Dat is te lang. De maximale mededelingslengte is 140 tekens."
+msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:198
 msgid "Not found"
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Niet aangetroffen."
 
 #: actions/attachment.php:73
 msgid "No such attachment."
-msgstr "Dat document bestaat niet."
+msgstr "Deze bijlage bestaat niet."
 
 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
 #: actions/leavegroup.php:76
@@ -645,11 +646,12 @@ msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
 
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Selecteer een vierkant de afbeelding om als uw avatar in te stellen"
+msgstr ""
+"Selecteer een vierkant in de afbeelding om deze als uw avatar in te stellen"
 
 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
 msgid "Lost our file data."
-msgstr "Ons databestand is verloren gegaan."
+msgstr "Ons bestand is verloren gegaan."
 
 #: actions/avatarsettings.php:366
 msgid "Avatar updated."
@@ -677,10 +679,9 @@ msgid ""
 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
 "will not be notified of any @-replies from them."
 msgstr ""
-"Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt blokkeren? Na deze handeling wordt "
-"het abonnement van de gebruiker op u opgezegd en kan deze gebruiker in de "
-"toekomst niet op u abonneren. U wordt niet op de hoogte gesteld van \"@\"-"
-"antwoorden van de gebruiker."
+"Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt blokkeren? Deze gebruiker kan u dan "
+"niet meer volgen en u wordt niet op de hoogte gebracht van \"@\"-antwoorden "
+"van deze gebruiker."
 
 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Dit adres is al bevestigd."
 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Kon gebruiker niet actualiseren."
+msgstr "De gebruiker kon gebruiker niet bijwerkt worden."
 
 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
@@ -870,7 +871,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Gebruiker verwijderen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Ontwerp"
 
@@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
 
 #: actions/emailsettings.php:60
 msgid "Email Settings"
-msgstr "E-mailinstellingen"
+msgstr "E-mailvoorkeuren"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
@@ -1063,8 +1064,8 @@ msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
 "a message with further instructions."
 msgstr ""
-"Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox en uw "
-"spambox voor een bericht met nadere instructies."
+"Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw inbox (en uw "
+"ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies."
 
 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
 #: actions/smssettings.php:126
@@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Een MicroID voor mijn e-mailadres publiceren."
 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
-msgstr "De voorkeuren zijn opgeslagen."
+msgstr "Uw voorkeuren zijn opgeslagen."
 
 #: actions/emailsettings.php:320
 msgid "No email address."
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
 #: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
-msgstr "U hebt dit al ingesteld als uw e-mailadres."
+msgstr "U hebt dit e-mailadres als ingesteld als uw e-mailadres."
 
 #: actions/emailsettings.php:337
 msgid "That email address already belongs to another user."
@@ -1257,8 +1258,8 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
 "notice to your favorites!"
 msgstr ""
-"U kunt een [gebruiker registreren](%%action.register%%) en de eerste "
-"mededeling voor de favorietenlijst plaatsen!"
+"U kunt een [gebruiker aanmaken](%%action.register%%) en de eerste mededeling "
+"voor de favorietenlijst plaatsen!"
 
 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
 #: lib/personalgroupnav.php:115
@@ -1345,11 +1346,11 @@ msgstr ""
 msgid "No such group."
 msgstr "De opgegeven groep bestaat niet."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Het bestand bestaat niet."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Het bestand kon niet gelezen worden."
 
@@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "U moet aangemeld zijn om een groep te kunnen bewerken."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 msgid "Group design"
-msgstr "Groepsontwerpen"
+msgstr "Groepsontwerp"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:152
 msgid ""
@@ -1484,7 +1485,7 @@ msgstr "% groeps leden, pagina %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Ledenlijst van deze groep"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Beheerder"
 
@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Persoonlijk bericht"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Persoonlijk bericht bij de uitnodiging (optioneel)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Verzenden"
 
@@ -1868,9 +1869,9 @@ msgstr "U bent geen lid van deze groep"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Er is geen groepslidmaatschap aangetroffen."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "De gebruiker %s kon niet uit de groep %s verwijderd worden"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1896,7 +1897,7 @@ msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt "
 "waarschijnlijk niet de juiste rechten."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Aanmelden"
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
@@ -2251,7 +2252,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Website"
 
@@ -2512,19 +2513,19 @@ msgstr ""
 "Het was niet mogelijk de instelling voor automatisch abonneren voor de "
 "gebruiker bij te werken."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Het was niet mogelijk de locatievoorkeuren op te slaan."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Het profiel kon niet opgeslagen worden."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
 
@@ -2776,7 +2777,7 @@ msgstr "Sorry. De uitnodigingscode is ongeldig."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "De registratie is voltooid"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registreren"
@@ -3834,7 +3835,7 @@ msgstr ""
 "De licentie \"%s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel met "
 "de sitelicentie \"%s\"."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
@@ -3936,7 +3937,7 @@ msgstr ""
 "aangegeven dat u zich op de mededelingen van een gebruiker wilt abonneren, "
 "klik dan op \"Afwijzen\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licentie"
 
@@ -4064,6 +4065,73 @@ msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 "U kunt [naar groepen zoeken](%%action.groupsearch%%) en daar lid van worden."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistieken"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "De status is verwijderd."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessies"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Auteur"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4144,7 +4212,7 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 "Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4199,128 +4267,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Naamloze pagina"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Primaire sitenavigatie"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Start"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Persoonlijk profiel en tijdlijn van vrienden"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Koppelen"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Met diensten verbinden"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Websiteinstellingen wijzigen"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Uitnodigen"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Van de site afmelden"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Gebruiker aanmaken"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Bij de site aanmelden"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Help me!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Naar gebruikers of tekst zoeken"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Mededeling van de website"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale weergaven"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Mededeling van de pagina"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Secundaire sitenavigatie"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Veel gestelde vragen"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Broncode"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Widget"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licentie van de StatusNet-software"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4329,12 +4397,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** is een microblogdienst van [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** is een microblogdienst. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4345,31 +4413,31 @@ msgstr ""
 "versie %s, beschikbaar onder de [GNU Affero General Public License](http://"
 "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licentie voor siteinhoud"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Alle "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licentie."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginering"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Later"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Eerder"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
 
@@ -4377,27 +4445,32 @@ msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "U mag geen wijzigingen maken aan deze website."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registratie is niet toegestaan."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() is niet geïmplementeerd."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() is nog niet geïmplementeerd."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Het was niet mogelijk om de ontwerpinstellingen te verwijderen."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Basisinstellingen voor de website"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Instellingen vormgeving"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Padinstellingen"
 
@@ -4422,14 +4495,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Labels voor deze bijlage"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Wachtwoord wijzigen"
+msgstr "Wachtwoord wijzigen is mislukt"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Wachtwoord wijzigen"
+msgstr "Wachtwoord wijzigen is niet toegestaan"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4485,6 +4556,11 @@ msgstr "Deze gebruiker heeft geen laatste mededeling"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "De mededeling is op de favorietenlijst geplaatst."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "De gebruiker %s kon niet uit de groep %s verwijderd worden"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4836,10 +4912,6 @@ msgstr "Beschrijf de groep of het onderwerp"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beschrijf de groep of het onderwerp in %d tekens"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5238,6 +5310,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "van"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Het was niet mogelijk het bericht te verwerken."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Geen geregistreerde gebruiker"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Dit is niet uw inkomende e-mailadres."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Inkomende e-mail is niet toegestaan."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5326,9 +5414,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Bestand toevoegen"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Uw locatie bekend maken"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "Uw locatie bekend maken"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5444,6 +5542,11 @@ msgstr "Uw verzonden berichten"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Labels in de mededelingen van %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekende handeling"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnementen"
@@ -5730,19 +5833,3 @@ msgstr "%s is geen geldige kleur."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s is geen geldige kleur. Gebruik drie of zes hexadecimale tekens."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Het was niet mogelijk het bericht te verwerken."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Geen geregistreerde gebruiker"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Dit is niet uw inkomende e-mailadres."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Inkomende e-mail is niet toegestaan."
index 66a393e7b1f1dbc88e23b0cc78f8d46b33347a19..ce37b779e4fe31e59015ae839f51c9d8d78b1644 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:46+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Fann ingen status med den ID-en."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn."
@@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Slett denne notisen"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1349,12 +1349,12 @@ msgstr "Feil ved oppdatering av ekstern profil"
 msgid "No such group."
 msgstr "Denne gruppa finst ikkje."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Denne notisen finst ikkje."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Mista fila vår."
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Personleg melding"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Eventuelt legg til ei personleg melding til invitasjonen."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
@@ -1860,9 +1860,9 @@ msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Kan ikkje finne brukar."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ikkje autorisert."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Klarar ikkje lagra nytt passord."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Lagra passord."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Invitér"
@@ -2511,20 +2511,20 @@ msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar for automatisk tinging."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Kan ikkje lagra profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Lagra innstillingar."
 
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Feil med stadfestingskode."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registreringa gikk bra"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrér"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "Fjerna tinging"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Brukar"
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr ""
 "Sjekk desse detaljane og forsikre deg om at du vil abonnere på denne "
 "brukaren sine notisar. Vist du ikkje har bedt om dette, klikk \"Avbryt\""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 #, fuzzy
 msgid "License"
 msgstr "lisens."
@@ -4035,6 +4035,72 @@ msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Lasta opp brukarbilete."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Kallenamn"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Personleg"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beskriving"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4106,7 +4172,7 @@ msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4162,131 +4228,131 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Ingen tittel"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Heim"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Personleg profil og oversyn over vener"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Endra e-posten, avataren, passordet eller profilen"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Kopla til"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Navigasjon for hovudsida"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Invitér"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Logg ut or sida"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Opprett ny konto"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Logg inn or sida"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjelp meg!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Søk etter folk eller innhald"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Statusmelding"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokale syningar"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sidenotis"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Andrenivås side navigasjon"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "OSS"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Personvern"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Kjeldekode"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Dult"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4295,12 +4361,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4311,32 +4377,32 @@ msgstr ""
 "%s, tilgjengeleg under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNets programvarelisens"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Alle"
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "lisens."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginering"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "« Etter"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Før »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din."
 
@@ -4345,32 +4411,37 @@ msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registrering ikkje tillatt."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "Kommando ikkje implementert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Kommando ikkje implementert."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Stadfesting av epostadresse"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS bekreftelse"
@@ -4457,6 +4528,11 @@ msgstr "Brukaren har ikkje siste notis"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Notis markert som favoritt."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4772,10 +4848,6 @@ msgstr "Beskriv gruppa eller emnet med 140 teikn"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beskriv gruppa eller emnet med 140 teikn"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beskriving"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5100,6 +5172,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " frå "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Kunne ikkje prosessera melding."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Ikkje ein registrert brukar."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Beklager, det er ikkje di inngåande epost addresse."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Beklager, inngåande epost er ikkje tillatt."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5182,7 +5270,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5305,6 +5402,11 @@ msgstr "Dine sende meldingar"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Merkelappar i %s sine notisar"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Uventa handling."
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Tingingar"
@@ -5607,19 +5709,3 @@ msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Kunne ikkje prosessera melding."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Ikkje ein registrert brukar."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Beklager, det er ikkje di inngåande epost addresse."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Beklager, inngåande epost er ikkje tillatt."
index 63fb0d9d775031cce14ef797084a649ae3c888f5..3d8f1a31df4dc32f170a8b34899627465cab0364 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 #
 # Author@translatewiki.net: McDutchie
 # Author@translatewiki.net: Raven
+# Author@translatewiki.net: Sp5uhe
 # --
 # Paweł Wilk <siefca@gnu.org>, 2008.
 # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
@@ -10,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:54+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -409,8 +410,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Nie można usunąć użytkownika %s z grupy %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -463,7 +464,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
@@ -860,7 +861,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Usuń tego użytkownika"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Wygląd"
 
@@ -1327,11 +1328,11 @@ msgstr "Błąd podczas aktualizowania zdalnego profilu"
 msgid "No such group."
 msgstr "Nie ma takiej grupy."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Nie ma takiego pliku."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Nie można odczytać pliku."
 
@@ -1460,7 +1461,7 @@ msgstr "Członkowie grupy %s, strona %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "Osobista wiadomość"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Opcjonalnie dodaj osobistą wiadomość do zaproszenia."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Wyślij"
 
@@ -1840,9 +1841,9 @@ msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Nie można odnaleźć wpisu członkostwa."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Nie można usunąć użytkownika %s z grupy %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1866,7 +1867,7 @@ msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika. Prawdopodobnie brak upoważnienia."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Zaloguj się"
@@ -2190,7 +2191,7 @@ msgstr "Nie można zapisać nowego hasła."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Zapisano hasło."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
@@ -2223,7 +2224,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Strona"
 
@@ -2479,19 +2480,19 @@ msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika do automatycznej subskrypcji."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Nie można zapisać preferencji położenia."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Nie można zapisać profilu."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Nie można zapisać znaczników."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Zapisano ustawienia."
 
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy kod zaproszenia."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Rejestracja powiodła się"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Zarejestruj się"
@@ -3790,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 "Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%s\" nie jest zgodna z licencją strony "
 "\"%s\"."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
@@ -3891,7 +3892,7 @@ msgstr ""
 "wpisy tego użytkownika. Jeżeli nie prosiłeś o subskrypcję czyichś wpisów, "
 "naciśnij \"Odrzuć\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licencja"
 
@@ -4015,6 +4016,73 @@ msgstr "Użytkownik %s nie jest członkiem żadnej grupy."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "Spróbuj [wyszukać grupy](%%action.groupsearch%%) i dołączyć do nich."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statystyki"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Usunięto stan."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Pseudonim"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sesje"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4090,7 +4158,7 @@ msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4145,128 +4213,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Strona bez nazwy"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Główna nawigacja strony"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Strona domowa"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Połącz"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Połącz z serwisami"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Zmień konfigurację strony"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Zaproś"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj się"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Wyloguj się ze strony"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Utwórz konto"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Zaloguj się na stronę"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Pomóż mi."
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Wyszukaj osoby lub tekst"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Wpis strony"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokalne widoki"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Wpis strony"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Druga nawigacja strony"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "O usłudze"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "TOS"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Prywatność"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Kod źródłowy"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Odznaka"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licencja oprogramowania StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4275,12 +4343,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania prowadzoną przez [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4291,31 +4359,31 @@ msgstr ""
 "status.net/) w wersji %s, dostępnego na [Powszechnej Licencji Publicznej GNU "
 "Affero](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licencja zawartości strony"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Wszystko "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licencja."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginacja"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Później"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Wcześniej"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji."
 
@@ -4323,27 +4391,32 @@ msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Nie można wprowadzić zmian strony."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Rejestracja nie jest dozwolona."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() nie jest zaimplementowane."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() nie jest zaimplementowane."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Nie można usunąć ustawienia wyglądu."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Podstawowa konfiguracja strony"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Konfiguracja wyglądu"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Konfiguracja ścieżek"
 
@@ -4368,14 +4441,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Znaczniki dla tego załącznika"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Zmiana hasła"
+msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Zmiana hasła"
+msgstr "Zmiana hasła nie jest dozwolona"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4431,6 +4502,11 @@ msgstr "Użytkownik nie posiada ostatniego wpisu"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Zaznaczono wpis jako ulubiony."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Nie można usunąć użytkownika %s z grupy %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4777,10 +4853,6 @@ msgstr "Opisz grupę lub temat"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Opisz grupę lub temat w %d znakach"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5181,6 +5253,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "z"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Nie można przetworzyć wiadomości."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "To nie jest zarejestrowany użytkownik."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "To nie jest przychodzący adres e-mail."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Przychodzący e-mail nie jest dozwolony."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr "Wystąpił błąd bazy danych podczas zapisywania pliku. Spróbuj ponownie."
@@ -5264,8 +5352,18 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Załącz plik"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
-msgstr "Podziel się swoim położeniem"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Ujawnij swoją lokalizację"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Ujawnij swoją lokalizację"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
@@ -5381,6 +5479,11 @@ msgstr "Wysłane wiadomości"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Znaczniki we wpisach użytkownika %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznane działanie"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subskrypcje"
@@ -5669,19 +5772,3 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 "%s nie jest prawidłowym kolorem. Użyj trzech lub sześciu znaków "
 "szesnastkowych."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Nie można przetworzyć wiadomości."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "To nie jest zarejestrowany użytkownik."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "To nie jest przychodzący adres e-mail."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Przychodzący e-mail nie jest dozwolony."
index 9e0172663652aeac1b3087b72e80a02d0b082b87..18d1af4b488039e4366b0881d3c221f8c9623cfc 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:58+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -402,8 +402,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Não é membro deste grupo."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Não foi possível remover %s do grupo %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
@@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Apagar este utilizador"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Design"
 
@@ -1327,11 +1327,11 @@ msgstr "Erro ao actualizar o perfil remoto"
 msgid "No such group."
 msgstr "Grupo não foi encontrado."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Ficheiro não foi encontrado."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Não foi possível ler o ficheiro."
 
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Membros do grupo %s, página %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Mensagem pessoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Pode optar por acrescentar uma mensagem pessoal ao convite"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1844,9 +1844,9 @@ msgstr "Não é um membro desse grupo."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Não foi encontrado um registo de membro de grupo."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Não foi possível remover o utilizador %s do grupo %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Nome de utilizador ou palavra-chave incorrectos."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Erro ao preparar o utilizador. Provavelmente não está autorizado."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "Não é possível guardar a nova palavra-chave."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Palavra-chave gravada."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Localizações"
 
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
@@ -2484,19 +2484,19 @@ msgstr "Categoria inválida: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador para subscrição automática."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Não foi possível gravar as preferências de localização."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Não foi possível gravar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Não foi possível gravar as categorias."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Configurações gravadas."
 
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Desculpe, código de convite inválido."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registo efectuado"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registar"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%
 msgstr ""
 "Licença ‘%s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%s’ do site."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Utilizador"
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
 "subscrever as notas deste utilizador. Se não fez um pedido para subscrever "
 "as notas de alguém, simplesmente clique \"Rejeitar\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licença"
 
@@ -4025,6 +4025,73 @@ msgstr "%s não é membro de nenhum grupo."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "Tente [pesquisar grupos](%%action.groupsearch%%) e juntar-se a eles."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Estado apagado."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Alcunha"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessões"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4098,7 +4165,7 @@ msgstr "Problema na gravação da nota."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Ocorreu um erro na base de dados ao inserir a resposta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4153,128 +4220,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Página sem título"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navegação primária deste site"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Início"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Perfil pessoal e notas dos amigos"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, palavra-chave, perfil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Ligar"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Ligar aos serviços"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Alterar a configuração do site"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Convidar"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Terminar esta sessão"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Criar uma conta"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Iniciar uma sessão"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Ajudem-me!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisa"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Procurar pessoas ou pesquisar texto"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Aviso do site"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Vistas locais"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Aviso da página"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navegação secundária deste site"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Condições do Serviço"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Código"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacto"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Emblema"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licença de software do StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4283,12 +4350,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** é um serviço de microblogues disponibilizado por [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblogues. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4299,31 +4366,31 @@ msgstr ""
 "disponibilizado nos termos da [GNU Affero General Public License](http://www."
 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licença de conteúdos do site"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Tudo "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licença."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginação"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Posteriores"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Anteriores"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Ocorreu um problema com a sua chave de sessão."
 
@@ -4331,27 +4398,32 @@ msgstr "Ocorreu um problema com a sua chave de sessão."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Não pode fazer alterações a este site."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registo não é permitido."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() não implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() não implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Não foi possível apagar a configuração do design."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Configuração básica do site"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Configuração do design"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuração dos directórios"
 
@@ -4376,14 +4448,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Categorias para este anexo"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Mudança da palavra-chave"
+msgstr "Não foi possível mudar a palavra-chave"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Mudança da palavra-chave"
+msgstr "Não é permitido mudar a palavra-chave"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4439,6 +4509,11 @@ msgstr "Utilizador não tem nenhuma última nota"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Nota marcada como favorita."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Não foi possível remover o utilizador %s do grupo %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4782,10 +4857,6 @@ msgstr "Descreva o grupo ou assunto"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Descreva o grupo ou o assunto em %d caracteres"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5182,6 +5253,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Não foi possível fazer a análise sintáctica da mensagem."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Não é um utilizador registado."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Desculpe, esse não é o seu endereço para receber correio electrónico."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Desculpe, não lhe é permitido receber correio electrónico."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5268,9 +5355,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Anexar um ficheiro"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Compartilhe a sua localização"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "Compartilhe a sua localização"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5385,6 +5482,11 @@ msgstr "Mensagens enviadas"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Categorias nas notas de %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Acção desconhecida"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subscrições"
@@ -5671,19 +5773,3 @@ msgstr "%s não é uma cor válida!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s não é uma cor válida! Use 3 ou 6 caracteres hexadecimais."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Não foi possível fazer a análise sintáctica da mensagem."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Não é um utilizador registado."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Desculpe, esse não é o seu endereço para receber correio electrónico."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Desculpe, não lhe é permitido receber correio electrónico."
index 72f9897f2f6f42d74bae36e89f68af7cc968ac5a..3d9f1c8e6f576432959f96b880202b0fc0c6458a 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:01+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -408,8 +408,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Você não é membro deste grupo."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Não foi possível remover o usuário %s do grupo %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %s caracteres."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Excluir este usuário"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Aparência"
 
@@ -1336,11 +1336,11 @@ msgstr "Ocorreu um erro na atualização do perfil remoto"
 msgid "No such group."
 msgstr "Esse grupo não existe."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Esse arquivo não existe."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
 
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Membros do grupo %s, pág. %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Mensagem pessoal"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Você pode, opcionalmente, adicionar uma mensagem pessoal ao convite."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -1856,9 +1856,9 @@ msgstr "Você não é um membro desse grupo."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Não foi possível encontrar o registro do membro."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Não foi possível remover o usuário %s do grupo %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Não é possível salvar a nova senha."
 msgid "Password saved."
 msgstr "A senha foi salva."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Caminhos"
 
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr ""
 "Servidor SSL inválido. O comprimento máximo deve ser de 255 caracteres."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
@@ -2503,19 +2503,19 @@ msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "As configurações foram salvas."
 
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Desculpe, mas o código do convite é inválido."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registro realizado com sucesso"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrar-se"
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr ""
 "A licença '%s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%s' do "
 "site."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
@@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "as mensagens deste usuário. Se você não solicitou assinar as mensagens de "
 "alguém, clique em \"Recusar\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licença"
 
@@ -4044,6 +4044,73 @@ msgstr ""
 "Experimente [procurar por grupos](%%action.groupsearch%%) e associar-se à "
 "eles."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "A mensagem foi excluída."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Usuário"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessões"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4116,7 +4183,7 @@ msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4171,128 +4238,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Página sem título"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Navegação primária no site"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Início"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Perfil pessoal e fluxo de mensagens dos amigos"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Mude seu e-mail, avatar, senha, perfil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Conecte-se a outros serviços"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Mude as configurações do site"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Convidar"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Sai do site"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Cria uma conta"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Autentique-se no site"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Ajudem-me!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Procurar"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Procura por pessoas ou textos"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Mensagem do site"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Visualizações locais"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Notícia da página"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Navegação secundária no site"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Termos de uso"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Contato"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Mini-aplicativo"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Licença do software StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4301,12 +4368,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** é um serviço de microblog disponibilizado por [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblog. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4317,31 +4384,31 @@ msgstr ""
 "versão %s, disponível sob a [GNU Affero General Public License] (http://www."
 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licença do conteúdo do site"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Todas "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licença."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginação"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Próximo"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Anterior"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão."
 
@@ -4349,27 +4416,32 @@ msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Você não pode fazer alterações neste site."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Não é permitido o registro."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() não implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() não implementado."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Não foi possível excluir as configurações da aparência."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Configuração básica do site"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Configuração da aparência"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Configuração dos caminhos"
 
@@ -4457,6 +4529,11 @@ msgstr "O usuário não tem uma \"última mensagem\""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Mensagem marcada como favorita."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Não foi possível remover o usuário %s do grupo %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4802,10 +4879,6 @@ msgstr "Descreva o grupo ou tópico"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Descreva o grupo ou tópico em %d caracteres."
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5203,6 +5276,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Não foi possível analisar a mensagem."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Não é um usuário registrado."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de e-mails."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5291,9 +5380,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Anexar um arquivo"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Indique a sua localização"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "Indique a sua localização"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5408,6 +5507,11 @@ msgstr "Suas mensagens enviadas"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Etiquetas nas mensagens de %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ação desconhecida"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Assinaturas"
@@ -5694,19 +5798,3 @@ msgstr "%s não é uma cor válida!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s não é uma cor válida! Utilize 3 ou 6 caracteres hexadecimais."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Não foi possível analisar a mensagem."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Não é um usuário registrado."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de e-mails."
index b5301b1ab6f5ff5c5b07697ea11df302b8c0402e..74378aab35410078462e5db2d13e883f3bc15c18 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:05+0000\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -408,8 +408,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Удалить этого пользователя"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Оформление"
 
@@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля"
 msgid "No such group."
 msgstr "Нет такой группы."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Нет такого файла."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Не удалось прочесть файл."
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Участники группы %s, страница %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Личное сообщение"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Можно добавить к приглашению личное сообщение."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "ОК"
 
@@ -1856,9 +1856,9 @@ msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Не удаётся найти учетную запись."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Некорректное имя или пароль."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ошибка установки пользователя. Вы, вероятно, не авторизованы."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Вход"
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Пароль сохранён."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Сайт"
 
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "Где вы находитесь, например «Город, обл
 
 #: actions/profilesettings.php:138
 msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Делиться своим текущим местоположением при отправке записей"
 
 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2493,20 +2493,19 @@ msgstr "Неверный тег: «%s»"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Не удаётся сохранить теги."
+msgstr "Не удаётся сохранить настройки местоположения."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не удаётся сохранить теги."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Настройки сохранены."
 
@@ -2751,7 +2750,7 @@ msgstr "Извините, неверный пригласительный код
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Регистрация успешна!"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Регистрация"
@@ -3806,7 +3805,7 @@ msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%
 msgstr ""
 "Лицензия просматриваемого потока «%s» несовместима с лицензией сайта «%s»."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
@@ -3908,7 +3907,7 @@ msgstr ""
 "подписаться на записи этого пользователя. Если Вы этого не хотите делать, "
 "нажмите «Отказ»."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Лицензия"
 
@@ -4034,6 +4033,73 @@ msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 "Попробуйте [найти группы](%%action.groupsearch%%) и присоединиться к ним."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Статистика"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Статус удалён."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Сессии"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Автор"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4106,7 +4172,7 @@ msgstr "Проблемы с сохранением записи."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4161,128 +4227,128 @@ msgstr "%s (%s)"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Страница без названия"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Главная навигация"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Моё"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Личный профиль и лента друзей"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Настройки"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Изменить ваш email, аватару, пароль, профиль"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Соединить"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Соединить с сервисами"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Изменить конфигурацию сайта"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Пригласить"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Пригласи друзей и коллег стать такими же как ты участниками %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Выйти"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Создать новый аккаунт"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Войти"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Помощь"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Искать людей или текст"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Новая запись"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Локальные виды"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Новая запись"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Навигация по подпискам"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "О проекте"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "ЧаВо"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "TOS"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Пользовательское соглашение"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Исходный код"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Контактная информация"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Бедж"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet лицензия"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4291,12 +4357,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** — это сервис микроблогинга, созданный для вас при помощи [%"
 "%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** — сервис микроблогинга. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4308,31 +4374,31 @@ msgstr ""
 "лицензией [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
 "licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Лицензия содержимого сайта"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "All "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "license."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Разбиение на страницы"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Сюда"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Туда"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
 
@@ -4340,27 +4406,32 @@ msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещ
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Вы не можете изменять этот сайт."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Регистрация недопустима."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() не реализована."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() не реализована."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Не удаётся удалить настройки оформления."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Основная конфигурация сайта"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Конфигурация оформления"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Конфигурация путей"
 
@@ -4385,14 +4456,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Теги для этого вложения"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
+msgstr "Ð\98зменение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
+msgstr "Смена Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f Ð½Ðµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88ена"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4448,6 +4517,11 @@ msgstr "У пользователя нет записей"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Запись помечена как любимая."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4792,10 +4866,6 @@ msgstr "Опишите группу или тему"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Опишите группу или тему при помощи %d символов"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5193,6 +5263,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "от "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Незарегистрированный пользователь."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Простите, входящих писем нет."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5278,7 +5364,17 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Прикрепить файл"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Поделиться своим местоположением"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Поделиться своим местоположением"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5395,6 +5491,11 @@ msgstr "Ваши исходящие сообщения"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Теги записей пользователя %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестное действие"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Подписки"
@@ -5683,19 +5784,3 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
 "%s не является допустимым цветом! Используйте 3 или 6 шестнадцатеричных "
 "символов."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Незарегистрированный пользователь."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Простите, входящих писем нет."
index 44a0d92fc3f87501ca3bf61cd5a62195007a86bf..af3c88d4bfdc14b31dcb972fb32e72dc03dfe667 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1286,11 +1286,11 @@ msgstr ""
 msgid "No such group."
 msgstr ""
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr ""
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr ""
 
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -1742,9 +1742,9 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr ""
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password saved."
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2358,19 +2358,19 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3776,6 +3776,69 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+msgid "StatusNet"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3842,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -3897,140 +3960,140 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4038,31 +4101,31 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4070,27 +4133,31 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr ""
 
@@ -4173,6 +4240,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr ""
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4475,10 +4547,6 @@ msgstr ""
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4786,6 +4854,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4868,7 +4952,15 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+msgid "Do not share my location."
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -4985,6 +5077,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
@@ -5271,19 +5367,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 9d1e7b9c6bcfb64e1bfdf7b8ec6d8e7577a29a3a..f1644869abe739d2a2d803edee165bf6164f606b 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:09+0000\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Du är inte en medlem i denna grupp."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Kunde inte ta bort användare %s från grupp %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Ingen status med det ID:t hittades."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Ta bort denna användare"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Utseende"
 
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Skicka notiser om nya prenumerationer till mig genom e-post."
 
 #: actions/emailsettings.php:163
 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Skicka mig ett email när någon lägger till mitt inlägg som favorit."
+msgstr "Skicka mig e-post när någon lägger till min notis som en favorit."
 
 #: actions/emailsettings.php:169
 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
@@ -1229,6 +1229,8 @@ msgid ""
 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
 "next to any notice you like."
 msgstr ""
+"Bli först att lägga en notis till dina favoriter genom att klicka på favorit-"
+"knappen bredvid någon notis du gillar."
 
 #: actions/favorited.php:156
 #, php-format
@@ -1261,9 +1263,9 @@ msgid "Featured users, page %d"
 msgstr "Profilerade användare, sida %d"
 
 #: actions/featured.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "A selection of some great users on %s"
-msgstr "Ett urval av några av de stora användarna pås"
+msgstr "Ett urval av några av de stora användarna på %s"
 
 #: actions/file.php:34
 msgid "No notice ID."
@@ -1320,11 +1322,11 @@ msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrprofil"
 msgid "No such group."
 msgstr "Ingen sådan grupp."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Ingen sådan fil."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Kan inte läsa fil."
 
@@ -1456,7 +1458,7 @@ msgstr "%s gruppmedlemmar, sida %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "En lista av användarna i denna grupp."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administratör"
 
@@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "Personligt meddelande"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Om du vill, skriv ett personligt meddelande till inbjudan."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Skicka"
 
@@ -1811,9 +1813,9 @@ msgstr "Du är inte en medlem i den gruppen."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Kunde inte hitta uppgift om medlemskap."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Kunde inte ta bort användare %s från grupp %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1837,7 +1839,7 @@ msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Fel vid inställning av användare. Du har sannolikt inte tillstånd."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logga in"
@@ -2160,7 +2162,7 @@ msgstr "Kan inte spara nytt lösenord."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Lösenord sparat."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
@@ -2193,7 +2195,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Webbplats"
 
@@ -2389,7 +2391,7 @@ msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\""
 
 #: actions/profilesettings.php:138
 msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Dela min nuvarande plats när jag skickar notiser"
 
 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2448,20 +2450,19 @@ msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Kunde inte spara taggar."
+msgstr "Kunde inte spara platsinställningar."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Kunde inte spara profil."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Kunde inte spara taggar."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Inställningar sparade."
 
@@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr "Ledsen, ogiltig inbjudningskod."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registreringen genomförd"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Registrera"
@@ -2955,14 +2956,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
 msgstr "Svar till %1$s på %2$s"
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
-#, fuzzy
 msgid "You cannot sandbox users on this site."
-msgstr "Du kan inte flytta användare till sandlåda på denna webbplats."
+msgstr "Du kan inte flytta användare till sandlådan på denna webbplats."
 
 #: actions/sandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already sandboxed."
-msgstr "Användare är redan flyttad till sandlåda."
+msgstr "Användare är redan flyttad till sandlådan."
 
 #: actions/showfavorites.php:79
 #, php-format
@@ -3376,7 +3375,7 @@ msgstr "Ögonblicksbild"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:344
 msgid "Randomly during Web hit"
-msgstr ""
+msgstr "Slumpmässigt vid webbförfrågningar"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:345
 msgid "In a scheduled job"
@@ -3707,9 +3706,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
 msgstr "Du har inte blockerat denna användared."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "Användare är inte flyttad till sandlåda."
+msgstr "Användare är inte flyttad till sandlådan."
 
 #: actions/unsilence.php:72
 msgid "User is not silenced."
@@ -3734,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 "Licensen för lyssnarströmmen '%s' är inte förenlig med webbplatslicensen '%"
 "s'."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Användare"
@@ -3837,7 +3835,7 @@ msgstr ""
 "prenumerera på den här användarens notiser. Om du inte bett att prenumerera "
 "på någons meddelanden, klicka på \"Avvisa\"."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Licens"
 
@@ -3942,7 +3940,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/userdesignsettings.php:282
 msgid "Enjoy your hotdog!"
-msgstr ""
+msgstr "Smaklig måltid!"
 
 #: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
@@ -3964,6 +3962,73 @@ msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 "Prova att [söka efter grupper](%%action.groupsearch%%) och gå med i dem."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Statistik"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Status borttagen."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Smeknamn"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessioner"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Författare"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4036,7 +4101,7 @@ msgstr "Problem med att spara notis."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4091,128 +4156,128 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Namnlös sida"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Primär webbplatsnavigation"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Hem"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Personlig profil och vänners tidslinje"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Anslut"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Anslut till tjänster"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Ändra webbplatskonfiguration"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Bjud in"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gå med dig på %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Logga ut"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Logga ut från webbplatsen"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Skapa ett konto"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Logga in på webbplatsen"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjälp mig!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Sök efter personer eller text"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Webbplatsnotis"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Lokala vyer"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sidnotis"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Sekundär webbplatsnavigation"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "Frågor & svar"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Användarvillkor"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Sekretess"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Källa"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Emblem"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Programvarulicens för StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4221,12 +4286,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst tillhandahållen av [%%site.broughtby"
 "%%](%%site.broughtbyurl%%)"
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4237,31 +4302,31 @@ msgstr ""
 "version %s, tillgänglig under [GNU Affero General Public License](http://www."
 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Licens för webbplatsinnehåll"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Alla "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "licens."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Numrering av sidor"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Senare"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Tidigare"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Det var ett problem med din sessions-token."
 
@@ -4269,27 +4334,32 @@ msgstr "Det var ett problem med din sessions-token."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Du kan inte göra förändringar av denna webbplats."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Registrering inte tillåten."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() är inte implementerat."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSetting() är inte implementerat."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Kunde inte ta bort utseendeinställning."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Grundläggande webbplatskonfiguration"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Konfiguration av utseende"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Konfiguration av sökvägar"
 
@@ -4314,14 +4384,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Taggar för denna billaga"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Byte av lösenord"
+msgstr "Byte av lösenord misslyckades"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Byte av lösenord"
+msgstr "Byte av lösenord är inte tillåtet"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4377,6 +4445,11 @@ msgstr "Användare har ingen sista notis"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Notis markerad som favorit."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Kunde inte ta bort användare %s från grupp %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4682,10 +4755,6 @@ msgstr "Beskriv gruppen eller ämnet"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beskriv gruppen eller ämnet med högst %d tecken"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5006,6 +5075,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "från"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Kunde inte tolka meddelande."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Inte en registrerad användare."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Ledsen, det är inte din inkommande e-postadress."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Ledsen, ingen inkommande e-post tillåts."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5092,7 +5177,17 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Bifoga en fil"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Dela din plats"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Dela din plats"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5209,6 +5304,11 @@ msgstr "Dina skickade meddelanden"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Taggar i %ss notiser"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okänd funktion"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Prenumerationer"
@@ -5266,23 +5366,20 @@ msgid "Popular"
 msgstr "Populärt"
 
 #: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Upprepa detta inlägg"
+msgstr "Upprepa denna notis?"
 
 #: lib/repeatform.php:132
 msgid "Repeat this notice"
 msgstr "Upprepa detta inlägg"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
-#, fuzzy
 msgid "Sandbox"
-msgstr "Flytta till sandlåda"
+msgstr "Flytta till sandlådan"
 
 #: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
 msgid "Sandbox this user"
-msgstr "Flytta denna användare till sandlåda"
+msgstr "Flytta denna användare till sandlådan"
 
 #: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
@@ -5394,14 +5491,12 @@ msgid "Top posters"
 msgstr "Toppostare"
 
 #: lib/unsandboxform.php:69
-#, fuzzy
 msgid "Unsandbox"
-msgstr "Flytta från sandlåda"
+msgstr "Flytta från sandlådan"
 
 #: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unsandbox this user"
-msgstr "Flytta denna användare från sandlåda"
+msgstr "Flytta denna användare från sandlådan"
 
 #: lib/unsilenceform.php:67
 msgid "Unsilence"
@@ -5500,19 +5595,3 @@ msgstr "%s är inte en giltig färg!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s är inte en giltig färg! Använd 3 eller 6 hexadecimala tecken."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Kunde inte tolka meddelande."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Inte en registrerad användare."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Ledsen, det är inte din inkommande e-postadress."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Ledsen, ingen inkommande e-post tillåts."
index 028e60c47b8e72cd43c66db295ef0a72d5ae38f1..4b96f71a936d60ced3fc768fb95e2398fe6613c2 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:13+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -395,8 +395,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "మీరు ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "రూపురేఖలు"
 
@@ -1303,11 +1303,11 @@ msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరిం
 msgid "No such group."
 msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "ఫైలుని చదవలేకపోతున్నాం."
 
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "%s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
@@ -1763,9 +1763,9 @@ msgstr "మీరు ఆ గుంపులో సభ్యులు కాద
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపర
 msgid "Password saved."
 msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "సైటు"
 
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "అలంకార సంచయం"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
@@ -2398,20 +2398,20 @@ msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "క్షమించండి, తప్పు ఆహ్వాన స
 msgid "Registration successful"
 msgstr "నమోదు విజయవంతం"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "నమోదు"
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "సైటు పేరు"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "మీ సైటు యొక్క పేరు, ఇలా \"మీకంపెనీ మైక్రోబ్లాగు\""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
@@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "అంతరంగికం"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "అజ్ఞాత (ప్రవేశించని) వాడుకరులని సైటుని చూడకుండా నిషేధించాలా?"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:327
 msgid "Invite only"
@@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "వాడుకరి"
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "లైసెన్సు"
 
@@ -3849,6 +3849,73 @@ msgstr "%s ఏ గుంపు లోనూ సభ్యులు కాదు."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "[గుంపులని వెతికి](%%action.groupsearch%%) వాటిలో చేరడానికి ప్రయత్నించండి."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "గణాంకాలు"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "స్థితిని తొలగించాం."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "పేరు"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "వ్యక్తిగత"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "రచయిత"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "వివరణ"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3917,7 +3984,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొ
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -3974,132 +4041,132 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "ముంగిలి"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "ఖాతా"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "అనుసంధానించు"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ఆహ్వానించు"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "సహాయం కావాలి!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "స్థానిక వీక్షణలు"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "ప్రశ్నలు"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "సేవా నియమాలు"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "అంతరంగికత"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "మూలము"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "సంప్రదించు"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "బాడ్జి"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4108,12 +4175,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** అనేది [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు "
 "అందిస్తున్న మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం. "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4124,32 +4191,32 @@ msgstr ""
 "html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్&zwnj;నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s "
 "పై నడుస్తుంది."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "అన్నీ "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "పేజీకరణ"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "తర్వాత"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4157,28 +4224,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS నిర్ధారణ"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS నిర్ధారణ"
@@ -4268,6 +4339,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4578,10 +4654,6 @@ msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తు
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "వివరణ"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4895,6 +4967,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "నుండి"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4979,7 +5067,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5100,6 +5197,10 @@ msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "చందాలు"
@@ -5397,19 +5498,3 @@ msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు! 3 లేదా 6 హెక్స్ అక్షరాలను వాడండి."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 8d8cbbfd8226ec0cface76704915fdd12835e69d..b22b480b2ed18a4189da032a0319e55a5927a69c 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:17+0000\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1347,12 +1347,12 @@ msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
 msgid "No such group."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Gönder"
 
@@ -1834,9 +1834,9 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Yetkilendirilmemiş."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş"
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Parola kaydedildi."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2485,21 +2485,21 @@ msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Profil kaydedilemedi."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Ayarlar kaydedildi."
 
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Onay kodu hatası."
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Kayıt"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "Aboneliği sonlandır"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3967,6 +3967,73 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "İstatistikler"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Avatar güncellendi."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Takma ad"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Kişisel"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Abonelikler"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4035,7 +4102,7 @@ msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4094,136 +4161,136 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Başlangıç"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "Hakkında"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Bağlan"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Abonelikler"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Çıkış"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Yeni hesap oluştur"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Yardım"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Yardım"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "Yeni durum mesajı"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Yeni durum mesajı"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Abonelikler"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Hakkında"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "SSS"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Gizlilik"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Kaynak"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "İletişim"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4232,12 +4299,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
 "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4248,34 +4315,34 @@ msgstr ""
 "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
 "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "Yeni durum mesajı"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "« Sonra"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Önce »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4283,29 +4350,33 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
@@ -4392,6 +4463,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4704,11 +4780,6 @@ msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Abonelikler"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5031,6 +5102,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5116,7 +5203,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Profil kaydedilemedi."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5238,6 +5334,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonelikler"
@@ -5541,19 +5641,3 @@ msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
index 228202cc886778f3ba0ee636615d4e93039faf93..bf9c4c073c6e4f7ceeb93dea3dada75714d82ee5 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:20+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -404,8 +404,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Не вдалося видалити користувача %s з групи %s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Видалити цього користувача"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Дизайн"
 
@@ -1323,11 +1323,11 @@ msgstr "Помилка при оновленні віддаленого проф
 msgid "No such group."
 msgstr "Такої групи немає."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "Такого файлу немає."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Не можу прочитати файл."
 
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Учасники групи %s, сторінка %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Список учасників цієї групи."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Адмін"
 
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Особисті повідомлення"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Можна додати персональне повідомлення до запрошення (опціонально)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Так!"
 
@@ -1843,9 +1843,9 @@ msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Не вдалося знайти запис щодо членства."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Не вдалося видалити користувача %s з групи %s"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Неточне ім’я або пароль."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Помилка. Можливо, Ви не авторизовані."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Увійти"
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "Неможна зберегти новий пароль."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Пароль збережено."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr "Шлях"
 
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Сайт"
 
@@ -2485,19 +2485,19 @@ msgstr "Недійсний теґ: \"%s\""
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Не вдалося зберегти налаштування розташування."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Налаштування збережено."
 
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Даруйте, помилка у коді запрошення."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Реєстрація успішна"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Реєстрація"
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "Відписано"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr "Ліцензія ‘%s’ не відповідає ліцензії сайту ‘%s’."
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Користувач"
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr ""
 "підписатись на дописи цього користувача. Якщо Ви не збирались підписуватись "
 "ні на чиї дописи, просто натисніть «Відмінити»."
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "Ліцензія"
 
@@ -4024,6 +4024,73 @@ msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 "Спробуйте [знайти якісь групи](%%action.groupsearch%%) і приєднайтеся до них."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Статистика"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Статус видалено."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Ім’я користувача"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Сесії"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Автор"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4096,7 +4163,7 @@ msgstr "Проблема при збереженні допису."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Помилка бази даних при додаванні відповіді: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4151,128 +4218,128 @@ msgstr "%s — %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Сторінка без заголовку"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Відправна навігація по сайту"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Дім"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Персональний профіль і стрічка друзів"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "Акаунт"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "З’єднання"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr "З’єднання з сервісами"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Змінити конфігурацію сайту"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Запросити"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до Вас на %s"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Вийти з сайту"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "Створити новий акаунт"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Увійти на сайт"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Допомога"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "Допоможіть!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Пошук людей або текстів"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 msgid "Site notice"
 msgstr "Зауваження сайту"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "Огляд"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 msgid "Page notice"
 msgstr "Зауваження сторінки"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Другорядна навігація по сайту"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Про"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "ЧаПи"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "Умови"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Конфіденційність"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "Бедж"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "Ліцензія програмного забезпечення StatusNet"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4281,12 +4348,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів наданий вам [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4297,31 +4364,31 @@ msgstr ""
 "для мікроблоґів, версія %s, доступному під [GNU Affero General Public "
 "License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 msgid "Site content license"
 msgstr "Ліцензія змісту сайту"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "Всі "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "ліцензія."
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "Нумерація сторінок"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "Вперед"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "Назад"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії."
 
@@ -4329,27 +4396,32 @@ msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточ
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Ви не можете щось змінювати на цьому сайті."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Реєстрацію не дозволено."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "showForm() не виконано."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "saveSettings() не виконано."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Немає можливості видалити налаштування дизайну."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Основна конфігурація сайту"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Конфігурація дизайну"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Конфігурація шляху"
 
@@ -4374,14 +4446,12 @@ msgid "Tags for this attachment"
 msgstr "Теґи для цього вкладення"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96нено"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð¼Ñ\96ниÑ\82и Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
 
 #: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96нено"
+msgstr "Ð\97мÑ\96нÑ\8eваÑ\82и Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ено"
 
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
@@ -4437,6 +4507,11 @@ msgstr "Користувач не має останнього допису"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Допис позначено як обраний."
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Не вдалося видалити користувача %s з групи %s"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4780,10 +4855,6 @@ msgstr "Опишіть групу або тему"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Опишіть групу або тему, вкладаючись у %d знаків"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Опис"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5180,6 +5251,23 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr "від"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Не можна розібрати повідомлення."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Це незареєстрований користувач."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Вибачте, але це не є Вашою електронною адресою для вхідної пошти."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+"Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr "Виникла помилка під час завантаження Вашого файлу. Спробуйте ще."
@@ -5264,9 +5352,19 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr "Вкласти файл"
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location"
+msgstr "Показувати місцезнаходження"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
 msgstr "Показувати місцезнаходження"
 
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
+msgstr ""
+
 #: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
@@ -5381,6 +5479,11 @@ msgstr "Надіслані вами повідомлення"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Теґи у дописах %s"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Дія невідома"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Підписки"
@@ -5667,20 +5770,3 @@ msgstr "%s є неприпустимим кольором!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s неприпустимий колір! Використайте 3 або 6 знаків (HEX-формат)"
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Не можна розібрати повідомлення."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Це незареєстрований користувач."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Вибачте, але це не є Вашою електронною адресою для вхідної пошти."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
-"Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
index 029f4c86fd9937b78b01f022237186fc3ecd1c7b..aa3ad0a14d16210db1de3c3007a65383fdfe6c5b 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:23+0000\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: vi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự."
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Xóa tin nhắn"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân"
 msgid "No such group."
 msgstr "Không có tin nhắn nào."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "Không có tin nhắn nào."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "Không có tin nhắn nào."
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Tin nhắn cá nhân"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Không bắt buộc phải thêm thông điệp vào thư mời."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "Gửi"
 
@@ -1918,9 +1918,9 @@ msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi."
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu."
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Chưa được phép."
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Đăng nhập"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Không thể lưu mật khẩu mới"
 msgid "Password saved."
 msgstr "Đã lưu mật khẩu."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "Thư mời"
@@ -2583,21 +2583,21 @@ msgstr "Trang chủ '%s'  không hợp lệ"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Đã lưu các điều chỉnh."
 
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Lỗi xảy ra với mã xác nhận."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Đăng ký thành công"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Đăng ký"
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "Hết theo"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3986,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 "nhắn của các thành viên này. Nếu bạn không yêu cầu đăng nhận xem tin nhắn "
 "của họ, hãy nhấn \"Hủy bỏ\""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -4116,6 +4116,72 @@ msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Số liệu thống kê"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Biệt danh"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Cá nhân"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Mô tả"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4187,7 +4253,7 @@ msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%s (%s)"
@@ -4247,140 +4313,140 @@ msgstr "%s (%s)"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "Trang chủ"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "Giới thiệu"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "Kết nối"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Không thể chuyển đến máy chủ: %s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Tôi theo"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Thư mời"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 "Điền địa chỉ email và nội dung tin nhắn để gửi thư mời bạn bè và đồng nghiệp "
 "của bạn tham gia vào dịch vụ này."
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "Thoát"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Tạo tài khoản mới"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "Hướng dẫn"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hướng dẫn"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Tìm kiếm"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "Thông báo mới"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Thông báo mới"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Tôi theo"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "Giới thiệu"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "Riêng tư"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "Nguồn"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "Liên hệ"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Tin đã gửi"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4389,12 +4455,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn được cung cấp từ [%%site.broughtby%"
 "%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn. "
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4405,34 +4471,34 @@ msgstr ""
 "quyền [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
 "licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "Tìm theo nội dung của tin nhắn"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "Sau"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Trước"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 #, fuzzy
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa."
@@ -4442,30 +4508,35 @@ msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa."
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "Bạn đã theo những người này:"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Biệt hiệu không được cho phép."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Xac nhan dia chi email"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "Xác nhận SMS"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "Xác nhận SMS"
@@ -4556,6 +4627,11 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin."
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!"
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi."
+
 #: lib/command.php:315
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4876,10 +4952,6 @@ msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Nói về những sở thích của nhóm trong vòng 140 ký tự"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Mô tả"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5256,6 +5328,23 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " từ "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Không có người dùng nào đăng ký"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập vào."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép."
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5341,7 +5430,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5467,6 +5565,11 @@ msgstr "Thư bạn đã gửi"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "cảnh báo tin nhắn"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Không tìm thấy action"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Tôi theo bạn này"
@@ -5782,20 +5885,3 @@ msgstr "Trang chủ không phải là URL"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Không có người dùng nào đăng ký"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập vào."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép."
index 576797ad3997f9a9bc0542e876b82026a2e28730..1d970800dd25e4f72c052bb8a5fd305495041919 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:27+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "您未告知此个人信息"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr "没有找到此ID的信息。"
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, fuzzy, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "删除通告"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "更新远程的个人信息时出错"
 msgid "No such group."
 msgstr "没有这个组。"
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "没有这份通告。"
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "没有这份通告。"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "%s 组成员, 第 %d 页"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "该组成员列表。"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "admin管理员"
 
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "个人消息"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "在邀请中加几句话(可选)。"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "发送"
 
@@ -1870,9 +1870,9 @@ msgstr "您未告知此个人信息"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "无法更新用户记录。"
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "用户名或密码不正确。"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "未认证。"
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "无法保存新密码。"
 msgid "Password saved."
 msgstr "密码已保存。"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 #, fuzzy
 msgid "Site"
 msgstr "邀请"
@@ -2513,21 +2513,21 @@ msgstr "主页'%s'不正确"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr "无法更新用户的自动订阅选项。"
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "无法保存个人信息。"
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "设置已保存。"
 
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "验证码出错。"
 msgid "Registration successful"
 msgstr "注册成功。"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "注册"
@@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "退订"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "用户"
@@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr ""
 "请检查详细信息,确认希望订阅此用户的通告。如果您刚才没有要求订阅任何人的通"
 "告,请点击\"取消\"。"
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 #, fuzzy
 msgid "License"
 msgstr "注册证"
@@ -4034,6 +4034,73 @@ msgstr "您未告知此个人信息"
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "统计"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "头像已更新。"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "昵称"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "个人"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4104,7 +4171,7 @@ msgstr "保存通告时出错。"
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "添加回复时数据库出错:%s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4161,137 +4228,137 @@ msgstr "%s (%s)"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "无标题页"
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "主站导航"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "个人资料及朋友年表"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "帐号"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "修改资料"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "连接"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "无法重定向到服务器:%s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "主站导航"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "邀请"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "使用这个表单来邀请好友和同事加入。"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "登出本站"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "创建新帐号"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "登入本站"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "帮助"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "检索人或文字"
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "新通告"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "本地显示"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "新通告"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "次项站导航"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "常见问题FAQ"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "隐私"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "来源"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "联系人"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "呼叫"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet软件注册证"
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4300,12 +4367,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** 是一个微博客服务,提供者为 [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%)。"
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** 是一个微博客服务。"
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4316,34 +4383,34 @@ msgstr ""
 "General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
 "授权。"
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet软件注册证"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "全部"
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr "注册证"
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "分页"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 #, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "« 之后"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "之前 »"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 #, fuzzy
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "会话标识有问题,请重试。"
@@ -4353,32 +4420,37 @@ msgstr "会话标识有问题,请重试。"
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "无法向此用户发送消息。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "不允许注册。"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 #, fuzzy
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr "命令尚未实现。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 #, fuzzy
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "命令尚未实现。"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr "无法保存 Twitter 设置!"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "电子邮件地址确认"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS短信确认"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS短信确认"
@@ -4465,6 +4537,11 @@ msgstr "用户没有通告。"
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr "通告被标记为收藏。"
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "无法订阅用户:未找到。"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4782,11 +4859,6 @@ msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "用不超过140个字符描述您自己和您的爱好"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5117,6 +5189,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr " 从 "
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "无法解析消息。"
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "不是已注册用户。"
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "对不起,这个发布用的电子邮件属于其他用户。"
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5202,7 +5290,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "无法保存个人信息。"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5328,6 +5425,11 @@ msgstr "您发送的消息"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "%s's 的消息的标签"
 
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知动作"
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "订阅"
@@ -5641,19 +5743,3 @@ msgstr "主页的URL不正确。"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "无法解析消息。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "不是已注册用户。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "对不起,这个发布用的电子邮件属于其他用户。"
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
index 906f8fab1b5ddd18874a6759cd0a0e9161d16b4a..71ea6db0591cdae86b01c15298a81d5c19c26841 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:13:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:30+0000\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hant\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "無法從 %s 建立OpenID"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "無此使用者"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr ""
 
@@ -1336,12 +1336,12 @@ msgstr "更新遠端個人資料發生錯誤"
 msgid "No such group."
 msgstr "無此通知"
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 #, fuzzy
 msgid "No such file."
 msgstr "無此通知"
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "無此通知"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr ""
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -1806,9 +1806,9 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "無法從 %s 建立OpenID"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "使用者名稱或密碼錯誤"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "無法存取新密碼"
 msgid "Password saved."
 msgstr ""
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr ""
 
@@ -2433,21 +2433,21 @@ msgstr "個人首頁連結%s無效"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "無法儲存個人資料"
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr ""
 
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "確認碼發生錯誤"
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "此帳號已註冊"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr ""
@@ -3769,7 +3769,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
@@ -3890,6 +3890,73 @@ msgstr ""
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
 
+#: actions/version.php:73
+#, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "更新個人圖像"
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "暱稱"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "地點"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "所有訂閱"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3958,7 +4025,7 @@ msgstr ""
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s"
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4017,134 +4084,134 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "主頁"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 #, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "關於"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "連結"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "新增帳號"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "求救"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "求救"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "新訊息"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "新訊息"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "常見問題"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "好友名單"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4153,12 +4220,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%**是由[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)所提供的微型"
 "部落格服務"
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%**是個微型部落格"
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4166,33 +4233,33 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "新訊息"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "之前的內容»"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4200,29 +4267,33 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "確認信箱"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "確認信箱"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "確認信箱"
@@ -4306,6 +4377,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "無法從 %s 建立OpenID"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4613,11 +4689,6 @@ msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "請在140個字以內描述你自己與你的興趣"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "所有訂閱"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4938,6 +5009,22 @@ msgstr ""
 msgid "from"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5023,7 +5110,16 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "無法儲存個人資料"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
@@ -5144,6 +5240,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
@@ -5443,19 +5543,3 @@ msgstr "個人首頁位址錯誤"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""