msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-27 08:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-03 07:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-16 16:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-17 21:19+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:389
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:395
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk"
-#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
-#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:961 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:214 mod/network.php:598
#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
-#: include/identity.php:295
+#: include/identity.php:298
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:575
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:493
+#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:504
#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
-#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
-#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:181 mod/group.php:19
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73
+#: mod/follow.php:155 mod/item.php:180 mod/item.php:192 mod/group.php:19
#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
-#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5070 index.php:383
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5073 index.php:383
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: mod/contacts.php:403
+#: mod/contacts.php:404
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-#: mod/contacts.php:403
+#: mod/contacts.php:404
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
-#: mod/contacts.php:414
+#: mod/contacts.php:415
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-#: mod/contacts.php:414
+#: mod/contacts.php:415
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
-#: mod/contacts.php:426
+#: mod/contacts.php:427
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
-#: mod/contacts.php:426
+#: mod/contacts.php:427
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
-#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+#: mod/contacts.php:454 mod/contacts.php:802
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
-#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4902
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
-#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
-#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
-#: include/items.php:4905
+#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
+#: include/items.php:4908
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: mod/contacts.php:470
+#: mod/contacts.php:471
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-#: mod/contacts.php:511
+#: mod/contacts.php:512
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
-#: mod/contacts.php:515
+#: mod/contacts.php:516
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
-#: mod/contacts.php:520
+#: mod/contacts.php:521
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
-#: mod/contacts.php:540
+#: mod/contacts.php:541
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:647
+#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:790
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: mod/contacts.php:547
+#: mod/contacts.php:548
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: mod/contacts.php:547
+#: mod/contacts.php:548
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-#: mod/contacts.php:549
+#: mod/contacts.php:550
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
-#: mod/contacts.php:553
+#: mod/contacts.php:554
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
-#: mod/contacts.php:566
+#: mod/contacts.php:567
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
-#: mod/contacts.php:569
+#: mod/contacts.php:570
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
-#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:656
+#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:799
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: mod/contacts.php:570
+#: mod/contacts.php:571
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
-#: mod/contacts.php:570
+#: mod/contacts.php:571
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
-#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/contacts.php:587 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
-#: mod/contacts.php:587
+#: mod/contacts.php:588
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
-#: mod/contacts.php:588
+#: mod/contacts.php:589
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
-#: mod/contacts.php:589
+#: mod/contacts.php:590
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
-#: mod/contacts.php:590
+#: mod/contacts.php:591
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/contacts.php:596 mod/contacts.php:952 mod/viewcontacts.php:97
#: mod/nogroup.php:41
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-#: mod/contacts.php:596
+#: mod/contacts.php:597
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: mod/contacts.php:597
+#: mod/contacts.php:598
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: mod/contacts.php:598
+#: mod/contacts.php:599
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
-#: mod/contacts.php:599
+#: mod/contacts.php:600
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: mod/contacts.php:601
+#: mod/contacts.php:602
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
-#: mod/contacts.php:605
+#: mod/contacts.php:606
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: mod/contacts.php:607
+#: mod/contacts.php:608
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1656
+#: mod/contacts.php:610
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:65
-#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
-#: include/Contact.php:310 include/conversation.php:924
+#: mod/contacts.php:612 mod/follow.php:103 mod/dirfind.php:196
+#: mod/allfriends.php:65 mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
+#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:297
+#: include/conversation.php:924
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
-#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
-#: mod/admin.php:1120
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
+#: mod/admin.php:1281
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
-#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
-#: mod/admin.php:1119
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
+#: mod/admin.php:1280
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
#: mod/notifications.php:259
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: mod/contacts.php:618
+#: mod/contacts.php:619
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: mod/contacts.php:619
+#: mod/contacts.php:620
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: mod/contacts.php:620
+#: mod/contacts.php:621
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
-#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+#: mod/contacts.php:622 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
-#: mod/contacts.php:621
+#: mod/contacts.php:622
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: mod/contacts.php:622
+#: mod/contacts.php:623
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
-#: mod/contacts.php:622
+#: mod/contacts.php:623
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
-#: mod/contacts.php:625
+#: mod/contacts.php:626
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
-#: mod/contacts.php:625
+#: mod/contacts.php:626
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
-#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+#: mod/contacts.php:633 mod/follow.php:126 mod/notifications.php:255
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
-#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
-#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
-#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+#: mod/contacts.php:636 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
+#: mod/directory.php:145 include/identity.php:308 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:36 include/event.php:60
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
-#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:630
+#: mod/contacts.php:638 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:153
+#: include/identity.php:317 include/identity.php:631
msgid "About:"
msgstr "Über:"
-#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
-#: include/identity.php:624
+#: mod/contacts.php:640 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:625
msgid "Tags:"
msgstr "Tags"
-#: mod/contacts.php:684
+#: mod/contacts.php:685
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
-#: mod/contacts.php:687
+#: mod/contacts.php:688
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Freunde vorschlagen"
-#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: mod/contacts.php:695
+#: mod/contacts.php:696
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:700
+#: mod/contacts.php:701
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
-#: mod/contacts.php:703
+#: mod/contacts.php:704
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:709
+#: mod/contacts.php:710
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
-#: mod/contacts.php:712
+#: mod/contacts.php:713
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:718
+#: mod/contacts.php:719
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: mod/contacts.php:721
+#: mod/contacts.php:722
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:727
+#: mod/contacts.php:728
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
-#: mod/contacts.php:730
+#: mod/contacts.php:731
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:736
+#: mod/contacts.php:737
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: mod/contacts.php:739
+#: mod/contacts.php:740
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: mod/contacts.php:793 mod/contacts.php:841 mod/viewcontacts.php:116
#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: mod/contacts.php:796
+#: mod/contacts.php:797
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: mod/contacts.php:797
+#: mod/contacts.php:798
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
-#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+#: mod/contacts.php:799 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
msgid "Find"
msgstr "Finde"
-#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
-#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1118
+#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1279
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:686 include/nav.php:75
+#: mod/contacts.php:822 include/identity.php:686 include/nav.php:75
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:689
+#: mod/contacts.php:825 mod/follow.php:143 include/identity.php:689
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
-#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: include/identity.php:578 include/identity.php:664 include/identity.php:694
+#: mod/contacts.php:830 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:579 include/identity.php:665 include/identity.php:694
#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:697
+#: mod/contacts.php:833 include/identity.php:697
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
-#: mod/contacts.php:843
+#: mod/contacts.php:844
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:134
+#: mod/contacts.php:850 mod/common.php:134
msgid "Common Friends"
msgstr "Gemeinsame Freunde"
-#: mod/contacts.php:852
+#: mod/contacts.php:853
msgid "View all common friends"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: mod/contacts.php:856
+#: mod/contacts.php:857
msgid "Repair"
msgstr "Reparieren"
-#: mod/contacts.php:859
+#: mod/contacts.php:860
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
-#: mod/contacts.php:867
+#: mod/contacts.php:868
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-#: mod/contacts.php:874
+#: mod/contacts.php:875
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: mod/contacts.php:881
+#: mod/contacts.php:882
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
-#: mod/contacts.php:949
+#: mod/contacts.php:924
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: mod/contacts.php:953
+#: mod/contacts.php:928
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: mod/contacts.php:957
+#: mod/contacts.php:932
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
-#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+#: mod/contacts.php:953 mod/nogroup.php:42
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:280 mod/display.php:497
-#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1163 mod/admin.php:1384
-#: mod/notice.php:15 include/items.php:4861
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:211 mod/admin.php:1334 mod/admin.php:1567
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4864
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-#: mod/display.php:209 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
-#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93
#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
-#: mod/display.php:328 mod/profile.php:155
+#: mod/display.php:339 mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: mod/display.php:490
+#: mod/display.php:501
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
" join."
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
-#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1215 mod/admin.php:1460
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1386 mod/admin.php:1644
#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
#: view/theme/diabook/theme.php:648
msgid "Settings"
msgid "Connecting"
msgstr "Verbindungen knüpfen"
-#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn Du im Augenblick ein Facebook-Konto hast und (optional) Deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst."
-
#: mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Wenn</em> dies Dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors Deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
-
-#: mod/newmember.php:56
msgid "Importing Emails"
msgstr "Emails Importieren"
-#: mod/newmember.php:56
+#: mod/newmember.php:51
msgid ""
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
"INBOX"
msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willst."
-#: mod/newmember.php:58
+#: mod/newmember.php:53
msgid "Go to Your Contacts Page"
msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
-#: mod/newmember.php:58
+#: mod/newmember.php:53
msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
-#: mod/newmember.php:60
+#: mod/newmember.php:55
msgid "Go to Your Site's Directory"
msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
-#: mod/newmember.php:60
+#: mod/newmember.php:55
msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
-#: mod/newmember.php:62
+#: mod/newmember.php:57
msgid "Finding New People"
msgstr "Neue Leute kennenlernen"
-#: mod/newmember.php:62
+#: mod/newmember.php:57
msgid ""
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+#: mod/newmember.php:61 include/group.php:283
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
-#: mod/newmember.php:70
+#: mod/newmember.php:65
msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
-#: mod/newmember.php:70
+#: mod/newmember.php:65
msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page."
msgstr "Sobald Du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:68
msgid "Why Aren't My Posts Public?"
msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:68
msgid ""
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
" people you've added as friends. For more information, see the help section "
"from the link above."
msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
-#: mod/newmember.php:78
+#: mod/newmember.php:73
msgid "Getting Help"
msgstr "Hilfe bekommen"
-#: mod/newmember.php:82
+#: mod/newmember.php:77
msgid "Go to the Help Section"
msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
-#: mod/newmember.php:82
+#: mod/newmember.php:77
msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources."
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
-#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:118 include/auth.php:181
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
#: view/theme/diabook/theme.php:471
msgid "photo"
msgstr "Foto"
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
-#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
-#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
-#: include/diaspora.php:2147 view/theme/diabook/theme.php:466
-#: view/theme/diabook/theme.php:475
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
+#: include/like.php:325 include/conversation.php:125
+#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
+#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
msgid "status"
msgstr "Status"
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
-#: include/conversation.php:1151
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1132
+#: include/conversation.php:1150
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:870
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
-#: mod/follow.php:29
+#: mod/follow.php:30
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
-#: mod/follow.php:38
+#: mod/follow.php:39
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
-#: mod/follow.php:45
+#: mod/follow.php:46
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
-#: mod/follow.php:52
+#: mod/follow.php:53
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
-#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:856
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
-#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:857
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s Dich?"
-#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857
#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:861
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
-#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:867
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
-#: mod/follow.php:162
+#: mod/follow.php:180
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
-#: mod/item.php:318
+#: mod/item.php:329
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
-#: mod/item.php:456 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: mod/item.php:830
+#: mod/item.php:842
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
-#: mod/item.php:959
+#: mod/item.php:971
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
-#: mod/item.php:961
+#: mod/item.php:973
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
-#: mod/item.php:962
+#: mod/item.php:974
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
-#: mod/item.php:966
+#: mod/item.php:978
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
-#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:576 mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
-#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4273
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4276
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:53
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:51
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1735
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1781
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1310
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1418
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
-#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "Event"
-
-#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
-
-#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
-
-#: mod/like.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
-
-#: mod/like.php:193
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
-
-#: mod/like.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
-
#: mod/ping.php:265
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
msgid "System"
msgstr "System"
-#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:361 include/nav.php:154
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:384
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1116
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1277
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
-#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
-#: include/identity.php:589
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:310
+#: include/identity.php:590
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1183
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1187
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
-#: include/conversation.php:1202
+#: include/conversation.php:1201
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
-#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:584
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
-#: mod/message.php:555
+#: mod/message.php:557
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
-#: mod/message.php:558
+#: mod/message.php:560
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
-#: mod/message.php:561
+#: mod/message.php:563
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und Du"
-#: mod/message.php:585
+#: mod/message.php:587
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - g:i A"
-#: mod/message.php:588
+#: mod/message.php:590
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126
-#: mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1140 mod/settings.php:652
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287
+#: mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1301 mod/settings.php:652
#: mod/settings.php:678
msgid "Name"
msgstr "Name"
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1296 include/nav.php:91
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1404 include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
-#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
-#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+#: mod/dirfind.php:194 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
-#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:296
-#: include/Contact.php:309 include/Contact.php:351
+#: mod/dirfind.php:195 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:283
+#: include/Contact.php:296 include/Contact.php:338
#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
-#: mod/dirfind.php:218
+#: mod/dirfind.php:224
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
-#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:105
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
-#: mod/admin.php:80
+#: mod/admin.php:88
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:713
+#: mod/admin.php:137 mod/admin.php:856
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:657 mod/admin.php:1109 mod/admin.php:1124
+#: mod/admin.php:138 mod/admin.php:800 mod/admin.php:1270 mod/admin.php:1285
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
-#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1213 mod/admin.php:1273 mod/settings.php:66
+#: mod/admin.php:139 mod/admin.php:1384 mod/admin.php:1444 mod/settings.php:66
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1458 mod/admin.php:1509
+#: mod/admin.php:140 mod/admin.php:1642 mod/admin.php:1692
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
-#: mod/admin.php:131
+#: mod/admin.php:141
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
-#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+#: mod/admin.php:142 mod/admin.php:356
msgid "Inspect Queue"
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
-#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1597
+#: mod/admin.php:143 mod/admin.php:326
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federation Statistik"
+
+#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1760
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
-#: mod/admin.php:148
+#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1828
+msgid "View Logs"
+msgstr "Protokolle anzeigen"
+
+#: mod/admin.php:159
msgid "probe address"
msgstr "Adresse untersuchen"
-#: mod/admin.php:149
+#: mod/admin.php:160
msgid "check webfinger"
msgstr "Webfinger überprüfen"
-#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+#: mod/admin.php:166 include/nav.php:194
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
-#: mod/admin.php:155
+#: mod/admin.php:167
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin Features"
-#: mod/admin.php:157
+#: mod/admin.php:169
msgid "diagnostics"
msgstr "Diagnose"
-#: mod/admin.php:158
+#: mod/admin.php:170
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:712 mod/admin.php:1108
-#: mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1457 mod/admin.php:1508
-#: mod/admin.php:1596
+#: mod/admin.php:320
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
+
+#: mod/admin.php:321
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
+
+#: mod/admin.php:325 mod/admin.php:355 mod/admin.php:411 mod/admin.php:855
+#: mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1641
+#: mod/admin.php:1691 mod/admin.php:1759 mod/admin.php:1827
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: mod/admin.php:225
+#: mod/admin.php:332
+msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"
+msgstr "Momentan kennt dieser Knoten andere Knoten der folgenden Plattformen:"
+
+#: mod/admin.php:358
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: mod/admin.php:226
+#: mod/admin.php:359
msgid "Recipient Name"
msgstr "Empfänger Name"
-#: mod/admin.php:227
+#: mod/admin.php:360
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Empfänger Profil"
-#: mod/admin.php:229
+#: mod/admin.php:362
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
-#: mod/admin.php:230
+#: mod/admin.php:363
msgid "Last Tried"
msgstr "Zuletzt versucht"
-#: mod/admin.php:231
+#: mod/admin.php:364
msgid ""
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
-#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1062
+#: mod/admin.php:382 mod/admin.php:1223
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
-#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1063
+#: mod/admin.php:383 mod/admin.php:1224
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Marktschreier-Konto"
-#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1064
+#: mod/admin.php:384 mod/admin.php:1225
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
-#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1065
+#: mod/admin.php:385 mod/admin.php:1226
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisches Freundekonto"
-#: mod/admin.php:247
+#: mod/admin.php:386
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
-#: mod/admin.php:248
+#: mod/admin.php:387
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
-#: mod/admin.php:267
+#: mod/admin.php:406
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
-#: mod/admin.php:273
+#: mod/admin.php:412
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: mod/admin.php:275
+#: mod/admin.php:414
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Nutzer"
-#: mod/admin.php:277
+#: mod/admin.php:416
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
-#: mod/admin.php:278
+#: mod/admin.php:417
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: mod/admin.php:283
+#: mod/admin.php:422
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive Plugins"
-#: mod/admin.php:306
+#: mod/admin.php:445
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
-#: mod/admin.php:589
+#: mod/admin.php:728
msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
-#: mod/admin.php:597
+#: mod/admin.php:736
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:621 mod/settings.php:903
+#: mod/admin.php:764 mod/settings.php:903
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
-#: mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:783
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:784
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
-#: mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:785
msgid "Global community page"
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:791
msgid "At post arrival"
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
-#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:56
+#: mod/admin.php:792 include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
-#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:57
+#: mod/admin.php:793 include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
-#: mod/admin.php:651 include/contact_selectors.php:58
+#: mod/admin.php:794 include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
-#: mod/admin.php:652 include/contact_selectors.php:59
+#: mod/admin.php:795 include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
-#: mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:801
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
-#: mod/admin.php:659
+#: mod/admin.php:802
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
-#: mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:806
msgid "One month"
msgstr "ein Monat"
-#: mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:807
msgid "Three months"
msgstr "drei Monate"
-#: mod/admin.php:665
+#: mod/admin.php:808
msgid "Half a year"
msgstr "ein halbes Jahr"
-#: mod/admin.php:666
+#: mod/admin.php:809
msgid "One year"
msgstr "ein Jahr"
-#: mod/admin.php:671
+#: mod/admin.php:814
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
-#: mod/admin.php:694
+#: mod/admin.php:837
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: mod/admin.php:695
+#: mod/admin.php:838
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
-#: mod/admin.php:696
+#: mod/admin.php:839
msgid "Open"
msgstr "Offen"
-#: mod/admin.php:700
+#: mod/admin.php:843
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
-#: mod/admin.php:701
+#: mod/admin.php:844
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
-#: mod/admin.php:702
+#: mod/admin.php:845
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
-#: mod/admin.php:714 mod/admin.php:1274 mod/admin.php:1510 mod/admin.php:1598
+#: mod/admin.php:857 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1693 mod/admin.php:1761
#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
-#: mod/admin.php:715 mod/register.php:263
+#: mod/admin.php:858 mod/register.php:263
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: mod/admin.php:716
+#: mod/admin.php:859
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
-#: mod/admin.php:717
+#: mod/admin.php:860
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
-#: mod/admin.php:718
+#: mod/admin.php:861
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: mod/admin.php:719
+#: mod/admin.php:862
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
-#: mod/admin.php:720
+#: mod/admin.php:863
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: mod/admin.php:721
+#: mod/admin.php:864
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
-#: mod/admin.php:724
+#: mod/admin.php:867
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/admin.php:868
msgid "Host name"
msgstr "Host Name"
-#: mod/admin.php:726
+#: mod/admin.php:869
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
-#: mod/admin.php:726
+#: mod/admin.php:869
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
-#: mod/admin.php:727
+#: mod/admin.php:870
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/admin.php:871
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/admin.php:871
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
-#: mod/admin.php:729
+#: mod/admin.php:872
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
-#: mod/admin.php:729
+#: mod/admin.php:872
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
-#: mod/admin.php:730
+#: mod/admin.php:873
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
-#: mod/admin.php:730
+#: mod/admin.php:873
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/siteinfo."
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
-#: mod/admin.php:731
+#: mod/admin.php:874
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
-#: mod/admin.php:732
+#: mod/admin.php:875
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
-#: mod/admin.php:732
+#: mod/admin.php:875
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
-#: mod/admin.php:733
+#: mod/admin.php:876
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
-#: mod/admin.php:733
+#: mod/admin.php:876
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema für mobile Geräte"
-#: mod/admin.php:734
+#: mod/admin.php:877
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
-#: mod/admin.php:734
+#: mod/admin.php:877
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
-#: mod/admin.php:735
+#: mod/admin.php:878
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
-#: mod/admin.php:735
+#: mod/admin.php:878
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
-#: mod/admin.php:736
+#: mod/admin.php:879
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
-#: mod/admin.php:736
+#: mod/admin.php:879
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
-#: mod/admin.php:737
+#: mod/admin.php:880
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
-#: mod/admin.php:737
+#: mod/admin.php:880
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
-#: mod/admin.php:738
+#: mod/admin.php:881
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
-#: mod/admin.php:738
+#: mod/admin.php:881
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
-#: mod/admin.php:739
+#: mod/admin.php:882
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
-#: mod/admin.php:739
+#: mod/admin.php:882
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
-#: mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:883
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
-#: mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:883
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
-#: mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:884
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
-#: mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:884
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-#: mod/admin.php:743
+#: mod/admin.php:886
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
-#: mod/admin.php:744
+#: mod/admin.php:887
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
-#: mod/admin.php:744
+#: mod/admin.php:887
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-#: mod/admin.php:745
+#: mod/admin.php:888
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
-#: mod/admin.php:745
+#: mod/admin.php:888
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
-#: mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:889
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
-#: mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:889
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:890
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:890
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:891
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
-#: mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:891
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-#: mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:892
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
-#: mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:892
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-#: mod/admin.php:750
+#: mod/admin.php:893
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
-#: mod/admin.php:750
+#: mod/admin.php:893
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
-#: mod/admin.php:751
+#: mod/admin.php:894
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
-#: mod/admin.php:751
+#: mod/admin.php:894
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
-#: mod/admin.php:752
+#: mod/admin.php:895
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
-#: mod/admin.php:752
+#: mod/admin.php:895
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
-#: mod/admin.php:753
+#: mod/admin.php:896
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
-#: mod/admin.php:753
+#: mod/admin.php:896
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
-#: mod/admin.php:754
+#: mod/admin.php:897
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
-#: mod/admin.php:754
+#: mod/admin.php:897
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
-#: mod/admin.php:755
+#: mod/admin.php:898
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
-#: mod/admin.php:755
+#: mod/admin.php:898
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
-#: mod/admin.php:756
+#: mod/admin.php:899
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
-#: mod/admin.php:756
+#: mod/admin.php:899
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
-#: mod/admin.php:757
+#: mod/admin.php:900
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
-#: mod/admin.php:757
+#: mod/admin.php:900
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
-#: mod/admin.php:758
+#: mod/admin.php:901
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
-#: mod/admin.php:758
+#: mod/admin.php:901
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
-#: mod/admin.php:759
+#: mod/admin.php:902
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
-#: mod/admin.php:759
+#: mod/admin.php:902
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
-#: mod/admin.php:760
+#: mod/admin.php:903
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
-#: mod/admin.php:760
+#: mod/admin.php:903
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:904
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:904
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
-#: mod/admin.php:762
+#: mod/admin.php:905
msgid "Community Page Style"
msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:762
+#: mod/admin.php:905
msgid ""
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
"posting from an open distributed network that arrived on this server."
msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
-#: mod/admin.php:763
+#: mod/admin.php:906
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
-#: mod/admin.php:763
+#: mod/admin.php:906
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')"
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
-#: mod/admin.php:764
+#: mod/admin.php:907
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
-#: mod/admin.php:764
+#: mod/admin.php:907
msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
-#: mod/admin.php:765
+#: mod/admin.php:908
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
-#: mod/admin.php:765
+#: mod/admin.php:908
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
-#: mod/admin.php:766
+#: mod/admin.php:909
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
-#: mod/admin.php:768
+#: mod/admin.php:911
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
-#: mod/admin.php:769
+#: mod/admin.php:912
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
-#: mod/admin.php:769
+#: mod/admin.php:912
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
-#: mod/admin.php:770
+#: mod/admin.php:913
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
-#: mod/admin.php:770
+#: mod/admin.php:913
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
-#: mod/admin.php:771
+#: mod/admin.php:914
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
-#: mod/admin.php:771
+#: mod/admin.php:914
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
-#: mod/admin.php:772
+#: mod/admin.php:915
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
-#: mod/admin.php:773
+#: mod/admin.php:916
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
-#: mod/admin.php:774
+#: mod/admin.php:917
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
-#: mod/admin.php:774
+#: mod/admin.php:917
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
-#: mod/admin.php:775
+#: mod/admin.php:918
msgid "Delivery interval"
msgstr "Zustellungsintervall"
-#: mod/admin.php:775
+#: mod/admin.php:918
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
-#: mod/admin.php:776
+#: mod/admin.php:919
msgid "Poll interval"
msgstr "Abfrageintervall"
-#: mod/admin.php:776
+#: mod/admin.php:919
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
-#: mod/admin.php:777
+#: mod/admin.php:920
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
-#: mod/admin.php:777
+#: mod/admin.php:920
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
-#: mod/admin.php:778
+#: mod/admin.php:921
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
-#: mod/admin.php:778
+#: mod/admin.php:921
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
-#: mod/admin.php:779
+#: mod/admin.php:922
msgid "Maximum table size for optimization"
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
-#: mod/admin.php:779
+#: mod/admin.php:922
msgid ""
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
"Enter -1 to disable it."
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
-#: mod/admin.php:780
+#: mod/admin.php:923
msgid "Minimum level of fragmentation"
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
-#: mod/admin.php:780
+#: mod/admin.php:923
msgid ""
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
"value is 30%."
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
-#: mod/admin.php:782
+#: mod/admin.php:925
msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
-#: mod/admin.php:782
+#: mod/admin.php:925
msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
-#: mod/admin.php:783
+#: mod/admin.php:926
msgid "Days between requery"
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
-#: mod/admin.php:783
+#: mod/admin.php:926
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
-#: mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:927
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
-#: mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:927
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
"Global Contacts'."
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/admin.php:928
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/admin.php:928
msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
-#: mod/admin.php:786
+#: mod/admin.php:929
msgid "Search the local directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
-#: mod/admin.php:786
+#: mod/admin.php:929
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
-#: mod/admin.php:788
+#: mod/admin.php:931
msgid "Publish server information"
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
-#: mod/admin.php:788
+#: mod/admin.php:931
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
-#: mod/admin.php:790
+#: mod/admin.php:933
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
-#: mod/admin.php:790
+#: mod/admin.php:933
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
-#: mod/admin.php:791
+#: mod/admin.php:934
msgid "Suppress Language"
msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
-#: mod/admin.php:791
+#: mod/admin.php:934
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
-#: mod/admin.php:792
+#: mod/admin.php:935
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Tags Unterdrücken"
-#: mod/admin.php:792
+#: mod/admin.php:935
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
-#: mod/admin.php:793
+#: mod/admin.php:936
msgid "Path to item cache"
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
-#: mod/admin.php:793
+#: mod/admin.php:936
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
-#: mod/admin.php:794
+#: mod/admin.php:937
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
-#: mod/admin.php:794
+#: mod/admin.php:937
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
-#: mod/admin.php:795
+#: mod/admin.php:938
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
-#: mod/admin.php:795
+#: mod/admin.php:938
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
-#: mod/admin.php:796
+#: mod/admin.php:939
msgid "Path for lock file"
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
-#: mod/admin.php:796
+#: mod/admin.php:939
msgid ""
"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
"folder here."
msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
-#: mod/admin.php:797
+#: mod/admin.php:940
msgid "Temp path"
msgstr "Temp Pfad"
-#: mod/admin.php:797
+#: mod/admin.php:940
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
-#: mod/admin.php:798
+#: mod/admin.php:941
msgid "Base path to installation"
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
-#: mod/admin.php:798
+#: mod/admin.php:941
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
-#: mod/admin.php:799
+#: mod/admin.php:942
msgid "Disable picture proxy"
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
-#: mod/admin.php:799
+#: mod/admin.php:942
msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith."
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
-#: mod/admin.php:800
+#: mod/admin.php:943
msgid "Enable old style pager"
msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
-#: mod/admin.php:800
+#: mod/admin.php:943
msgid ""
"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
"speed."
msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
-#: mod/admin.php:801
+#: mod/admin.php:944
msgid "Only search in tags"
msgstr "Nur in Tags suchen"
-#: mod/admin.php:801
+#: mod/admin.php:944
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
-#: mod/admin.php:803
+#: mod/admin.php:946
msgid "New base url"
msgstr "Neue Basis-URL"
-#: mod/admin.php:803
+#: mod/admin.php:946
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
" of all users."
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
-#: mod/admin.php:805
+#: mod/admin.php:948
msgid "RINO Encryption"
msgstr "RINO Verschlüsselung"
-#: mod/admin.php:805
+#: mod/admin.php:948
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
-#: mod/admin.php:806
+#: mod/admin.php:949
msgid "Embedly API key"
msgstr "Embedly API Schlüssel"
-#: mod/admin.php:806
+#: mod/admin.php:949
msgid ""
"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
"web pages. This is an optional parameter."
msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
-#: mod/admin.php:824
+#: mod/admin.php:978
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
-#: mod/admin.php:832
+#: mod/admin.php:986
#, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
-#: mod/admin.php:835
+#: mod/admin.php:989
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
-#: mod/admin.php:847
+#: mod/admin.php:1001
#, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
-#: mod/admin.php:850
+#: mod/admin.php:1004
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s war erfolgreich."
-#: mod/admin.php:854
+#: mod/admin.php:1008
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
-#: mod/admin.php:856
+#: mod/admin.php:1010
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
-#: mod/admin.php:875
+#: mod/admin.php:1029
msgid "No failed updates."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
-#: mod/admin.php:876
+#: mod/admin.php:1030
msgid "Check database structure"
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
-#: mod/admin.php:881
+#: mod/admin.php:1035
msgid "Failed Updates"
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
-#: mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:1036
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
-#: mod/admin.php:883
+#: mod/admin.php:1037
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
-#: mod/admin.php:884
+#: mod/admin.php:1038
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
-#: mod/admin.php:916
+#: mod/admin.php:1069
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
-#: mod/admin.php:919
+#: mod/admin.php:1072
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
-#: mod/admin.php:951 include/user.php:423
+#: mod/admin.php:1104 include/user.php:423
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: mod/admin.php:963
+#: mod/admin.php:1116
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-#: mod/admin.php:970
+#: mod/admin.php:1123
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
-#: mod/admin.php:1009
+#: mod/admin.php:1170
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
-#: mod/admin.php:1017
+#: mod/admin.php:1178
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
-#: mod/admin.php:1017
+#: mod/admin.php:1178
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
-#: mod/admin.php:1110
+#: mod/admin.php:1271
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
-#: mod/admin.php:1111
+#: mod/admin.php:1272
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
-#: mod/admin.php:1112
+#: mod/admin.php:1273
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
-#: mod/admin.php:1113
+#: mod/admin.php:1274
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
-#: mod/admin.php:1114
+#: mod/admin.php:1275
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
-#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1142
+#: mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1303
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: mod/admin.php:1115
+#: mod/admin.php:1276
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
-#: mod/admin.php:1117
+#: mod/admin.php:1278
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
-#: mod/admin.php:1121
+#: mod/admin.php:1282
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
-#: mod/admin.php:1122
+#: mod/admin.php:1283
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
-#: mod/admin.php:1125
+#: mod/admin.php:1286
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
-#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
-#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
-#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
-#: mod/admin.php:1126
+#: mod/admin.php:1287
msgid "Deleted since"
msgstr "Gelöscht seit"
-#: mod/admin.php:1127 mod/settings.php:41
+#: mod/admin.php:1288 mod/settings.php:41
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
-#: mod/admin.php:1129
+#: mod/admin.php:1290
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
-#: mod/admin.php:1130
+#: mod/admin.php:1291
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
-#: mod/admin.php:1140
+#: mod/admin.php:1301
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
-#: mod/admin.php:1141
+#: mod/admin.php:1302
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
-#: mod/admin.php:1141
+#: mod/admin.php:1302
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
-#: mod/admin.php:1142
+#: mod/admin.php:1303
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
-#: mod/admin.php:1175
+#: mod/admin.php:1346
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
-#: mod/admin.php:1179
+#: mod/admin.php:1350
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
-#: mod/admin.php:1189 mod/admin.php:1413
+#: mod/admin.php:1360 mod/admin.php:1596
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
-#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1415
+#: mod/admin.php:1362 mod/admin.php:1598
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
-#: mod/admin.php:1214 mod/admin.php:1459
+#: mod/admin.php:1385 mod/admin.php:1643
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#: mod/admin.php:1222 mod/admin.php:1469
+#: mod/admin.php:1393 mod/admin.php:1652
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
-#: mod/admin.php:1223 mod/admin.php:1470
+#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1653
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
-#: mod/admin.php:1275
-#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+#: mod/admin.php:1446
msgid "Reload active plugins"
msgstr "Aktive Plugins neu laden"
-#: mod/admin.php:1373
+#: mod/admin.php:1451
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
+"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
+"in the open plugin registry at %2$s"
+msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
+
+#: mod/admin.php:1556
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
-#: mod/admin.php:1451
+#: mod/admin.php:1634
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
-#: mod/admin.php:1511
+#: mod/admin.php:1694
msgid "Reload active themes"
msgstr "Aktives Theme neu laden"
-#: mod/admin.php:1515
+#: mod/admin.php:1699
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
+msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
+
+#: mod/admin.php:1700
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
-#: mod/admin.php:1516
+#: mod/admin.php:1701
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
-#: mod/admin.php:1543
+#: mod/admin.php:1725
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
-#: mod/admin.php:1599
+#: mod/admin.php:1762
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
-#: mod/admin.php:1605
+#: mod/admin.php:1767
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
-#: mod/admin.php:1606
+#: mod/admin.php:1768
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
-#: mod/admin.php:1606
+#: mod/admin.php:1768
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
-#: mod/admin.php:1607
+#: mod/admin.php:1769
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
-#: mod/admin.php:1657 include/acl_selectors.php:348
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: mod/admin.php:1663
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
+#: mod/admin.php:1772
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP Protokollieren"
-#: mod/admin.php:1664
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
-
-#: mod/admin.php:1665
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
-
-#: mod/admin.php:1666
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
+#: mod/admin.php:1773
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
#: mod/network.php:146
#, php-format
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
-#: mod/network.php:362
+#: mod/network.php:365
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
-#: mod/network.php:365
+#: mod/network.php:368
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
-#: mod/network.php:370
+#: mod/network.php:373
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
-#: mod/network.php:373
+#: mod/network.php:376
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
-#: mod/network.php:384
+#: mod/network.php:387
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
-#: mod/network.php:392
+#: mod/network.php:395
msgid "New"
msgstr "Neue"
-#: mod/network.php:395
+#: mod/network.php:398
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
-#: mod/network.php:403
+#: mod/network.php:406
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
-#: mod/network.php:406
+#: mod/network.php:409
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
-#: mod/network.php:414
+#: mod/network.php:417
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
-#: mod/network.php:417
+#: mod/network.php:420
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
-#: mod/network.php:476
+#: mod/network.php:479
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
-#: mod/network.php:479
+#: mod/network.php:482
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
-#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+#: mod/network.php:549 mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
-#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
+#: mod/network.php:580 mod/content.php:135
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: mod/network.php:606
+#: mod/network.php:608
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
-#: mod/network.php:611
+#: mod/network.php:613
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
-#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1216
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
-#: mod/content.php:608 boot.php:788 object/Item.php:422
+#: mod/content.php:608 boot.php:863 object/Item.php:422
#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
-#: include/items.php:5181 view/theme/vier/theme.php:264
+#: include/items.php:5184 view/theme/vier/theme.php:264
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
msgstr "Das bist Du"
#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
-#: mod/photos.php:1765 boot.php:787 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:862 object/Item.php:393 object/Item.php:709
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
-#: mod/help.php:31
+#: mod/help.php:41
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+#: mod/help.php:47 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
+#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: mod/help.php:45 index.php:273
+#: mod/help.php:56 index.php:273
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:865
#: include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
-#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:587
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:588
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
-#: mod/dfrn_request.php:95
+#: mod/dfrn_request.php:96
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:516
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:521
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:523
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:526
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-#: mod/dfrn_request.php:173
+#: mod/dfrn_request.php:172
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
-#: mod/dfrn_request.php:215
+#: mod/dfrn_request.php:214
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
-#: mod/dfrn_request.php:243
+#: mod/dfrn_request.php:242
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
-#: mod/dfrn_request.php:268
+#: mod/dfrn_request.php:267
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
-#: mod/dfrn_request.php:269
+#: mod/dfrn_request.php:268
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
-#: mod/dfrn_request.php:270
+#: mod/dfrn_request.php:269
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
-#: mod/dfrn_request.php:332
+#: mod/dfrn_request.php:331
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
-#: mod/dfrn_request.php:341
+#: mod/dfrn_request.php:340
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-#: mod/dfrn_request.php:368
+#: mod/dfrn_request.php:367
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
-#: mod/dfrn_request.php:464
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
-
-#: mod/dfrn_request.php:477
+#: mod/dfrn_request.php:474
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
-#: mod/dfrn_request.php:481
+#: mod/dfrn_request.php:478
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
-#: mod/dfrn_request.php:502
+#: mod/dfrn_request.php:499
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
-#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+#: mod/dfrn_request.php:505 include/follow.php:72
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: mod/dfrn_request.php:599
+#: mod/dfrn_request.php:596
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
-#: mod/dfrn_request.php:652
+#: mod/dfrn_request.php:636
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Entferntes abonnieren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. "
+
+#: mod/dfrn_request.php:659
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
-#: mod/dfrn_request.php:662
+#: mod/dfrn_request.php:669
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
-#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+#: mod/dfrn_request.php:683 mod/dfrn_request.php:700
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: mod/dfrn_request.php:688
+#: mod/dfrn_request.php:695
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
-#: mod/dfrn_request.php:691
+#: mod/dfrn_request.php:698
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
-#: mod/dfrn_request.php:692
+#: mod/dfrn_request.php:699
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
-#: mod/dfrn_request.php:821
+#: mod/dfrn_request.php:828
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
-#: mod/dfrn_request.php:842
+#: mod/dfrn_request.php:849
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
-#: mod/dfrn_request.php:847
+#: mod/dfrn_request.php:854
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
-#: mod/dfrn_request.php:848
+#: mod/dfrn_request.php:855
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
-#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+#: mod/dfrn_request.php:863 include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
-#: mod/dfrn_request.php:857
+#: mod/dfrn_request.php:864
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
-#: mod/dfrn_request.php:859
+#: mod/dfrn_request.php:866
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
-#: mod/register.php:280 boot.php:1271 include/nav.php:108
+#: mod/register.php:280 boot.php:1379 include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
-#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:609
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:313 include/identity.php:610
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:620
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:315 include/identity.php:621
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
-#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:618
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:619
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:622
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:623
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
-#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:626
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:627
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:634
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:635
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
-#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:636
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:637
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:260 include/identity.php:286
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:261
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
-#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:271
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
-#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:274
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
-#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:275
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1184
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1185
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1186
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1188
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1189
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1190
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1191
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1192
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1193
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1194
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1195
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1196
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1202
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1211
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1198
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1200
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
msgid "Public photo"
msgstr "Öffentliches Foto"
-#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1182
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-#: include/conversation.php:1414
+#: include/conversation.php:1413
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Teilnehmend"
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
-#: boot.php:786
+#: boot.php:861
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
-#: boot.php:789
+#: boot.php:864
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
-#: boot.php:1163
+#: boot.php:1266
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
-#: boot.php:1270
+#: boot.php:1378
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
-#: boot.php:1295 include/nav.php:72
+#: boot.php:1403 include/nav.php:72
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: boot.php:1298
+#: boot.php:1406
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
-#: boot.php:1299
+#: boot.php:1407
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: boot.php:1300
+#: boot.php:1408
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
-#: boot.php:1303
+#: boot.php:1411
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
-#: boot.php:1309
+#: boot.php:1417
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: boot.php:1312
+#: boot.php:1420
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
-#: boot.php:1313
+#: boot.php:1421
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
-#: boot.php:1315
+#: boot.php:1423
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
-#: boot.php:1316
+#: boot.php:1424
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
-#: include/dbstructure.php:151
+#: include/dbstructure.php:153
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
-#: include/dbstructure.php:209
+#: include/dbstructure.php:230
msgid "Errors encountered performing database changes."
msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
-#: include/auth.php:38
+#: include/auth.php:44
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+#: include/auth.php:134 include/user.php:75
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+#: include/auth.php:134 include/user.php:75
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
-#: include/datetime.php:474 include/items.php:2473
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2477
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
-#: include/datetime.php:475 include/items.php:2474
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2478
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
-#: include/identity.php:44
+#: include/identity.php:42
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
-#: include/identity.php:97 include/identity.php:281 include/identity.php:661
+#: include/identity.php:95 include/identity.php:284 include/identity.php:662
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: include/identity.php:241
+#: include/identity.php:244
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
-#: include/identity.php:246
+#: include/identity.php:249
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+#: include/identity.php:255 include/nav.php:185
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: include/identity.php:252
+#: include/identity.php:255
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
-#: include/identity.php:421 include/identity.php:507
+#: include/identity.php:425 include/identity.php:509
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
-#: include/identity.php:422 include/identity.php:508
+#: include/identity.php:426 include/identity.php:510
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: include/identity.php:467 include/identity.php:554
+#: include/identity.php:471 include/identity.php:556
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: include/identity.php:479
+#: include/identity.php:483
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: include/identity.php:480
+#: include/identity.php:484
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: include/identity.php:541
+#: include/identity.php:543
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
-#: include/identity.php:565
+#: include/identity.php:567
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: include/identity.php:566
+#: include/identity.php:568
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
-#: include/identity.php:594
+#: include/identity.php:595
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
-#: include/identity.php:595
+#: include/identity.php:596
msgid "j F"
msgstr "j F"
-#: include/identity.php:602
+#: include/identity.php:603
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
-#: include/identity.php:606
+#: include/identity.php:607
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
-#: include/identity.php:615
+#: include/identity.php:616
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
-#: include/identity.php:628
+#: include/identity.php:629
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
-#: include/identity.php:632
+#: include/identity.php:633
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
-#: include/identity.php:639
+#: include/identity.php:640
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
-#: include/identity.php:641
+#: include/identity.php:642
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
-#: include/identity.php:643
+#: include/identity.php:644
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
-#: include/identity.php:645
+#: include/identity.php:646
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
-#: include/identity.php:647
+#: include/identity.php:648
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
-#: include/identity.php:649
+#: include/identity.php:650
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
-#: include/identity.php:651
+#: include/identity.php:652
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
-#: include/identity.php:653
+#: include/identity.php:654
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
-#: include/identity.php:657
+#: include/identity.php:658
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
+#: include/like.php:167 include/conversation.php:122
+#: include/conversation.php:258 include/text.php:1991
+#: view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "Event"
+
+#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+
+#: include/like.php:186 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+
+#: include/like.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
+
+#: include/like.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
+
+#: include/like.php:192
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
+
#: include/acl_selectors.php:325
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
+#: include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
#: include/message.php:15 include/message.php:173
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
-#: include/Contact.php:350 include/conversation.php:911
+#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:911
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
-#: include/Contact.php:352 include/conversation.php:913
+#: include/Contact.php:339 include/conversation.php:913
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
-#: include/Contact.php:353 include/conversation.php:914
+#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:914
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
-#: include/Contact.php:354 include/conversation.php:915
+#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:915
msgid "Edit Contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
-#: include/Contact.php:355
+#: include/Contact.php:342
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
-#: include/Contact.php:356 include/conversation.php:916
+#: include/Contact.php:343 include/conversation.php:916
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: include/Contact.php:357 include/conversation.php:920
+#: include/Contact.php:344 include/conversation.php:920
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
-#: include/conversation.php:1035
+#: include/conversation.php:1034
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
-#: include/conversation.php:1038
+#: include/conversation.php:1037
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1040
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil."
-#: include/conversation.php:1044
+#: include/conversation.php:1043
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil."
-#: include/conversation.php:1047
+#: include/conversation.php:1046
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
-#: include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1056
msgid "and"
msgstr "und"
-#: include/conversation.php:1063
+#: include/conversation.php:1062
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
-#: include/conversation.php:1072
+#: include/conversation.php:1071
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
-#: include/conversation.php:1073
+#: include/conversation.php:1072
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
-#: include/conversation.php:1076
+#: include/conversation.php:1075
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
-#: include/conversation.php:1077
+#: include/conversation.php:1076
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht."
-#: include/conversation.php:1080
+#: include/conversation.php:1079
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
-#: include/conversation.php:1081
+#: include/conversation.php:1080
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil."
-#: include/conversation.php:1084
+#: include/conversation.php:1083
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
-#: include/conversation.php:1085
+#: include/conversation.php:1084
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil."
-#: include/conversation.php:1088
+#: include/conversation.php:1087
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
-#: include/conversation.php:1089
+#: include/conversation.php:1088
#, php-format
msgid "%s anttend maybe."
msgstr "%s nehmen vielleicht teil."
-#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
+#: include/conversation.php:1127 include/conversation.php:1145
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
-#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
-#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
-#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
-#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
+#: include/conversation.php:1133 include/conversation.php:1151
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
-#: include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1134
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
-#: include/conversation.php:1204
+#: include/conversation.php:1203
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
-#: include/conversation.php:1227
+#: include/conversation.php:1226
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
-#: include/conversation.php:1228
+#: include/conversation.php:1227
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
-#: include/conversation.php:1229
+#: include/conversation.php:1228
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
-#: include/conversation.php:1386
+#: include/conversation.php:1385
msgid "View all"
msgstr "Zeige alle"
-#: include/conversation.php:1408
+#: include/conversation.php:1407
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "mag ich"
msgstr[1] "Mag ich"
-#: include/conversation.php:1411
+#: include/conversation.php:1410
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "mag ich nicht"
msgstr[1] "Mag ich nicht"
-#: include/conversation.php:1417
+#: include/conversation.php:1416
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
-#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+#: include/conversation.php:1419 include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
-#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+#: include/bbcode.php:482 include/bbcode.php:1157 include/bbcode.php:1158
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
-#: include/bbcode.php:581
+#: include/bbcode.php:595
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-#: include/bbcode.php:615
+#: include/bbcode.php:629
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
-#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+#: include/bbcode.php:1117 include/bbcode.php:1137
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
-#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+#: include/bbcode.php:1166 include/bbcode.php:1167
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:459
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
-
-#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:470 include/enotify.php:37
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
-
#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
+#: include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
#: include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zott"
msgid "Redmatrix"
msgstr "Redmatrix"
-#: include/Scrape.php:610
+#: include/Scrape.php:624
msgid " on Last.fm"
msgstr " bei Last.fm"
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
-#: include/api.php:345 include/api.php:356 include/api.php:465
-#: include/api.php:1184 include/api.php:1186
-msgid "User not found."
-msgstr "Nutzer nicht gefunden."
-
-#: include/api.php:832
+#: include/api.php:878
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:851
+#: include/api.php:897
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:870
+#: include/api.php:916
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-#: include/api.php:1393
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
-
-#: include/api.php:1467
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
-
-#: include/api.php:1746
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ungültiges Objekt"
-
-#: include/api.php:1756
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Ungültige Aktion"
-
-#: include/api.php:1764
-msgid "DB error"
-msgstr "DB Error"
-
#: include/user.php:48
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
msgid "default"
msgstr "Standard"
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
-#: include/diaspora.php:2607
+#: include/diaspora.php:2604
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
-#: include/items.php:4900
+#: include/delivery.php:533
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
+
+#: include/delivery.php:544 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: include/items.php:4903
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
-#: include/items.php:5175
+#: include/items.php:5178
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
-#: include/oembed.php:220
+#: include/oembed.php:214
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
-#: include/oembed.php:229
+#: include/oembed.php:223
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
msgstr "Theme Breite festlegen"
#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-#: view/theme/clean/config.php:88
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
-#: view/theme/clean/config.php:57
-msgid "Midnight"
-msgstr "Mitternacht"
-
-#: view/theme/clean/config.php:58
-msgid "Zenburn"
-msgstr "Zenburn"
-
-#: view/theme/clean/config.php:59
-msgid "Bootstrap"
-msgstr "Bootstrap"
-
-#: view/theme/clean/config.php:60
-msgid "Shades of Pink"
-msgstr "Shades of Pink"
-
-#: view/theme/clean/config.php:61
-msgid "Lime and Orange"
-msgstr "Lime and Orange"
-
-#: view/theme/clean/config.php:62
-msgid "GeoCities Retro"
-msgstr "GeoCities Retro"
-
-#: view/theme/clean/config.php:86
-msgid "Background Image"
-msgstr "Hintergrundbild"
-
-#: view/theme/clean/config.php:86
-msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
-
-#: view/theme/clean/config.php:87
-msgid "Background Color"
-msgstr "Hintergrundfarbe"
-
-#: view/theme/clean/config.php:87
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
-
-#: view/theme/clean/config.php:89
-msgid "font size"
-msgstr "Schriftgröße"
-
-#: view/theme/clean/config.php:89
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr "Basis-Schriftgröße für dein Interface."
-
#: view/theme/vier/config.php:64
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"