# Translators:
# Kris, 2018
# Kris, 2018
+# Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-17 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: Kris\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-04 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
-msgstr ""
+msgstr "kaikki kävijät uudelleenohjataan tähän URL-osoitteeseen"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
-msgstr ""
+msgstr "Blackoutin päättymispäivä on ennen alkamispäivää, korjaa tämä."
;
$a->strings["Save Settings"] = "Tallenna asetukset";
$a->strings["Redirect URL"] = "Uudelleenohjaus URL-osoite";
-$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "";
+$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "kaikki kävijät uudelleenohjataan tähän URL-osoitteeseen";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Blackout alkaa";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "formaati on <em>VVVV</em> vuosi, <em>KK</em> kuukausi, <em>PP</em> päivä, <em>tt</em> tunti ja <em>mm</em> minuutti";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Blackout loppuu";
-$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "";
+$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Blackoutin päättymispäivä on ennen alkamispäivää, korjaa tämä.";