#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
+# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:57+0000\n"
+"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: impressum.php:37
+#: impressum.php:53
msgid "Impressum"
msgstr "Colophon"
-#: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
+#: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
msgid "Site Owner"
msgstr "Proprietario del sito"
-#: impressum.php:50 impressum.php:88
+#: impressum.php:66 impressum.php:103
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo email"
-#: impressum.php:55 impressum.php:86
+#: impressum.php:71 impressum.php:101
msgid "Postal Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: impressum.php:61
+#: impressum.php:77
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
msgstr "Il plugin Colophon deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il Proprietario del sito."
-#: impressum.php:78
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: impressum.php:98
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
-#: impressum.php:83
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
-
-#: impressum.php:84
+#: impressum.php:99
msgid "The page operators name."
msgstr "Nome del gestore della pagina."
-#: impressum.php:85
+#: impressum.php:100
msgid "Site Owners Profile"
msgstr "Profilo del proprietario del sito"
-#: impressum.php:85
+#: impressum.php:100
msgid "Profile address of the operator."
msgstr "Indirizzo del profilo del gestore della pagina"
-#: impressum.php:86
+#: impressum.php:101
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
msgstr "Come contattare il gestore via posta cartacea. Puoi usare BBCode."
-#: impressum.php:87
+#: impressum.php:102
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#: impressum.php:87
+#: impressum.php:102
msgid ""
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
" use BBCode here."
msgstr "Note aggiuntive mostrate sotto le informazioni di contatto. Puoi usare BBCode."
-#: impressum.php:88
+#: impressum.php:103
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
msgstr "Come contattare l'operatore via email. (verrà mostrato offuscato)"
-#: impressum.php:89
+#: impressum.php:104
msgid "Footer note"
msgstr "Nota a piè di pagina"
-#: impressum.php:89
+#: impressum.php:104
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
msgstr "Testo per il piè di pagina. Puoi usare BBCode."
$a->strings["Email Address"] = "Indirizzo email";
$a->strings["Postal Address"] = "Indirizzo";
$a->strings["The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon."] = "Il plugin Colophon deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il Proprietario del sito.";
-$a->strings["Settings updated."] = "Impostazioni aggiornate.";
-$a->strings["Submit"] = "Invia";
+$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["The page operators name."] = "Nome del gestore della pagina.";
$a->strings["Site Owners Profile"] = "Profilo del proprietario del sito";
$a->strings["Profile address of the operator."] = "Indirizzo del profilo del gestore della pagina";