]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 20 Dec 2009 09:41:10 +0000 (10:41 +0100)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 20 Dec 2009 09:41:10 +0000 (10:41 +0100)
35 files changed:
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.po
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po

index 5d0b78cc1394100c66a400e7e1738d0a363be3e9..23ef9d47a833a7c1a65f04651a8ce6c74f0bd707 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:27:59+0000\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5262,47 +5262,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
index e37883215f3970baae5899f587460ec3aaeb4aff..52df022c422964db14eade73876a760712cd5252 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:03+0000\n"
 "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: arz\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5263,47 +5263,47 @@ msgstr "رسالة"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "قبل لحظات قليلة"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنه تقريبًا"
 
index 8ca44327dd238237d66b10da4c4696f38b48a01b..5748546e6ba5018d90758255e49a7179eb5af44d 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:06+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5479,47 +5479,47 @@ msgstr "Съобщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "преди няколко секунди"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "преди около минута"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "преди около %d минути"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "преди около час"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "преди около %d часа"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "преди около ден"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "преди около %d дни"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "преди около месец"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "преди около %d месеца"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "преди около година"
 
index 099a1f91b83096e2e0c470a215bb5b6140ef97bf..acd8bd59cd9e8239b143812d5a6ab1e9a3dbf544 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:10+0000\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -274,9 +274,8 @@ msgid "Could not create favorite."
 msgstr "No es pot crear favorit."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Aquesta notificació no és un favorit!"
+msgstr "L'estat no és un preferit!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
@@ -396,9 +395,9 @@ msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s"
+msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %s al grup %s."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
@@ -425,9 +424,9 @@ msgid "%s groups"
 msgstr "%s grups"
 
 #: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "groups on %s"
-msgstr "Accions del grup"
+msgstr "grups sobre %s"
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
@@ -1286,9 +1285,8 @@ msgid "No notice."
 msgstr "Nou avís"
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
-msgstr "Sense adjuncions"
+msgstr "Cap adjunció."
 
 #: actions/file.php:51
 #, fuzzy
@@ -1372,14 +1370,12 @@ msgid "User is already blocked from group."
 msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
 
 #: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
 msgid "User is not a member of group."
-msgstr "No ets membre d'aquest grup."
+msgstr "L'usuari no és membre del grup."
 
 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
 msgid "Block user from group"
-msgstr "Usuari bloquejat."
+msgstr "Bloca l'usuari del grup"
 
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
@@ -1408,9 +1404,8 @@ msgid "No ID"
 msgstr "No ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
 msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Has d'haver entrat per crear un grup."
+msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar un grup."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 msgid "Group design"
@@ -2045,9 +2040,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/noticesearchrss.php:96
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!"
+msgstr "Actualitzacions amb «%s»"
 
 #: actions/noticesearchrss.php:98
 #, fuzzy, php-format
@@ -2273,22 +2268,19 @@ msgstr "Camí dels temes"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:240
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directori de temes"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:247
-#, fuzzy
 msgid "Avatars"
-msgstr "Avatar"
+msgstr "Avatars"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:252
-#, fuzzy
 msgid "Avatar server"
-msgstr "Configuració de l'avatar"
+msgstr "Servidor d'avatars"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:256
-#, fuzzy
 msgid "Avatar path"
-msgstr "Avatar actualitzat."
+msgstr "Camí de l'avatar"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:260
 #, fuzzy
@@ -2384,9 +2376,9 @@ msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr "URL del teu web, blog o perfil en un altre lloc"
 
 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters"
+msgstr "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters"
 
 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
 #, fuzzy
@@ -2507,9 +2499,8 @@ msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
 msgstr "Feed del flux públic"
 
 #: actions/public.php:159
-#, fuzzy
 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Feed del flux públic"
+msgstr "Flux de canal públic (Atom)"
 
 #: actions/public.php:179
 #, php-format
@@ -2520,13 +2511,15 @@ msgstr ""
 
 #: actions/public.php:182
 msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "Sigueu el primer en escriure-hi!"
 
 #: actions/public.php:186
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
+"Per què no [registreu un compte](%%action.register%%) i sou el primer en "
+"escriure-hi!"
 
 #: actions/public.php:233
 #, php-format
@@ -2563,7 +2556,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/publictagcloud.php:72
 msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+msgstr "Sigueu el primer en escriure'n un!"
 
 #: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
@@ -2612,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
-msgstr ""
+msgstr "Esteu identificat. Introduïu una contrasenya nova a continuació. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
@@ -2620,7 +2613,7 @@ msgstr "Recuperació de la contrasenya"
 
 #: actions/recoverpassword.php:191
 msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrenom o adreça electrònica"
 
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2705,9 +2698,8 @@ msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "Ho senti, però només la gent convidada pot registrar-se."
 
 #: actions/register.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Error amb el codi de confirmació."
+msgstr "El codi d'invitació no és vàlid."
 
 #: actions/register.php:112
 msgid "Registration successful"
@@ -2909,14 +2901,12 @@ msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Ja heu blocat l'usuari."
 
 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
 msgid "Repeated"
-msgstr "S'ha creat"
+msgstr "Repetit"
 
 #: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
 msgid "Repeated!"
-msgstr "S'ha creat"
+msgstr "Repetit!"
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -2966,9 +2956,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s"
+msgstr "Respostes a %1$s el %2$s!"
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
 #, fuzzy
@@ -3027,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:242
 msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "És una forma de compartir allò que us agrada."
 
 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
@@ -3055,7 +3045,7 @@ msgstr "Avisos"
 
 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
 msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Àlies"
 
 #: actions/showgroup.php:293
 msgid "Group actions"
@@ -3224,27 +3214,25 @@ msgstr ""
 "ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
 
 #: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Respostes a %s"
+msgstr "Repetició de %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
-#, fuzzy
 msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr "No pots enviar un missatge a aquest usuari."
+msgstr "No podeu silenciar els usuaris d'aquest lloc."
 
 #: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
 msgid "User is already silenced."
-msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
+msgstr "L'usuari ja està silenciat."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres bàsic d'aquest lloc basat en l'StatusNet."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:147
 msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "El nom del lloc ha de tenir una longitud superior a zero."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:155
 msgid "You must have a valid contact email address"
@@ -3253,7 +3241,7 @@ msgstr "Heu de tenir una adreça electrònica de contacte vàlida"
 #: actions/siteadminpanel.php:173
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Llengua desconeguda «%s»"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:180
 msgid "Invalid snapshot report URL."
@@ -3293,7 +3281,7 @@ msgstr "Nom del lloc"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:270
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "El nom del vostre lloc, com ara «El microblog de l'empresa»"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:274
 msgid "Brought by"
@@ -3317,22 +3305,20 @@ msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:290
-#, fuzzy
 msgid "Local"
-msgstr "Vistes locals"
+msgstr "Local"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:301
 msgid "Default timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Fus horari per defecte"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:302
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Fus horari per defecte del lloc; normalment UTC."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:308
-#, fuzzy
 msgid "Default site language"
-msgstr "Preferència d'idioma"
+msgstr "Llengua per defecte del lloc"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:316
 msgid "URLs"
@@ -3367,18 +3353,16 @@ msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:340
-#, fuzzy
 msgid "Invite only"
-msgstr "Invitar"
+msgstr "Només invitació"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:342
 msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Fes que el registre sigui només amb invitacions."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:346
-#, fuzzy
 msgid "Closed"
-msgstr "Bloquejar"
+msgstr "Tancat"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "Disable new registrations."
@@ -3466,11 +3450,13 @@ msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:407
 msgid "Dupe limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límit de duplicats"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:407
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
+"Quant de temps cal que esperin els usuaris (en segons) per enviar el mateix "
+"de nou."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
 #, fuzzy
@@ -3621,6 +3607,8 @@ msgid ""
 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
 "return the favor"
 msgstr ""
+"No teniu cap subscriptor. Proveu de subscriure-us a gent que coneixeu i ells "
+"podrien tornar-vos així el favor"
 
 #: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
@@ -3664,9 +3652,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s ara està escoltant "
+msgstr "%s no escolta a ningú."
 
 #: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
@@ -5512,47 +5500,47 @@ msgstr "Missatge"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fa pocs segons"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fa un minut"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fa %d minuts"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fa una hora"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fa %d hores"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fa un dia"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fa %d dies"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fa un mes"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fa %d mesos"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fa un any"
 
index b224ef0a1902aaf8f4a968ed623f10327cebe6e5..b975511b4df898ce291cb7a01c112f7f4ec24b00 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:13+0000\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5456,47 +5456,47 @@ msgstr "Zpráva"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před pár sekundami"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "asi před %d minutami"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "asi před %d hodinami"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před %d dny"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "asi před %d mesíci"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
index 8e051779f222eee4bfd7d5279505292a04aad30a..40bf402287e0573d3812b6e7c486db08fe0d9711 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet to German
 #
 # Author@translatewiki.net: Bavatar
+# Author@translatewiki.net: Lutzgh
 # Author@translatewiki.net: March
 # Author@translatewiki.net: Umherirrender
 # --
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:51:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:17+0000\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -84,6 +85,8 @@ msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)"
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
+"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
+"gepostet."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
@@ -91,6 +94,8 @@ msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
+"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder "
+"poste selber etwas."
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
@@ -98,6 +103,9 @@ msgid ""
 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas "
+"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
+"zu erregen."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
@@ -105,6 +113,9 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und "
+"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu "
+"erregen?"
 
 #: actions/all.php:165
 msgid "You and friends"
@@ -1535,6 +1546,8 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
+"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%action.register%%) und [legst "
+"diese Gruppe selbst an](%%action.newgroup%%)?"
 
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
@@ -3236,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:204
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:210
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
@@ -3276,9 +3289,8 @@ msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:284
-#, fuzzy
 msgid "Contact email address for your site"
-msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
+msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:290
 #, fuzzy
@@ -3314,11 +3326,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:325
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
+msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:331
 #, fuzzy
@@ -3379,7 +3391,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:366
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenz"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:367
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
@@ -3394,22 +3406,20 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
 msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
+msgstr "SSL"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
 msgid "Sometimes"
-msgstr "Nachrichten"
+msgstr "Manchmal"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:385
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Immer"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:387
 msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL verwenden"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:388
 msgid "When to use SSL"
@@ -3417,7 +3427,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:393
 msgid "SSL Server"
-msgstr ""
+msgstr "SSL-Server"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:394
 msgid "Server to direct SSL requests to"
@@ -3444,9 +3454,8 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings"
-msgstr "Avatar-Einstellungen"
+msgstr "Site-Einstellungen speichern"
 
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "SMS Settings"
@@ -3589,6 +3598,8 @@ msgid ""
 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
 "return the favor"
 msgstr ""
+"Du hast keine Abonnenten. Warum abonnierst Du nicht Leute, die Du kennst? "
+"Sie werden Dir diesen Gefallen vielleicht auch tun."
 
 #: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
@@ -3601,6 +3612,8 @@ msgid ""
 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
 "%) and be the first?"
 msgstr ""
+"% hat keine Abonnenten. Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%"
+"action.register%%%%) und bist der erste?"
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
@@ -3720,9 +3733,8 @@ msgid "API method under construction."
 msgstr "API-Methode im Aufbau."
 
 #: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
 msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
+msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
 #, fuzzy
@@ -4218,7 +4230,7 @@ msgstr "FAQ"
 
 #: lib/action.php:732
 msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "AGB"
 
 #: lib/action.php:735
 msgid "Privacy"
@@ -4276,7 +4288,6 @@ msgid "All "
 msgstr "Alle "
 
 #: lib/action.php:804
-#, fuzzy
 msgid "license."
 msgstr "Lizenz."
 
@@ -4531,9 +4542,8 @@ msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
 
 #: lib/command.php:707
-#, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
+msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
 
 #: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4542,9 +4552,8 @@ msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
 
 #: lib/command.php:729
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
 
 #: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
@@ -4594,13 +4603,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/common.php:199
-#, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
 
 #: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
+msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
 
 #: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
@@ -4625,19 +4633,18 @@ msgstr "Aktualisierungen via SMS"
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbankfehler."
 
 #: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
 msgid "Upload file"
-msgstr "Hochladen"
+msgstr "Datei hochladen"
 
 #: lib/designsettings.php:109
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr ""
-"Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s."
+"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale "
+"Dateigröße ist 2MB."
 
 #: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
@@ -4700,9 +4707,8 @@ msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
 
 #: lib/galleryaction.php:143
-#, fuzzy
 msgid "Go"
-msgstr "Los"
+msgstr "Los geht's"
 
 #: lib/groupeditform.php:163
 #, fuzzy
@@ -4720,7 +4726,6 @@ msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
 
 #: lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
@@ -4740,9 +4745,8 @@ msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
 #: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy
 msgid "Blocked"
-msgstr "Blockieren"
+msgstr "Blockiert"
 
 #: lib/groupnav.php:102
 #, fuzzy, php-format
@@ -4755,7 +4759,6 @@ msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
 
 #: lib/groupnav.php:113
-#, fuzzy
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
@@ -4829,12 +4832,10 @@ msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Join"
 msgstr "Beitreten"
 
 #: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Leave"
 msgstr "Verlassen"
 
@@ -4868,6 +4869,19 @@ msgid ""
 "Thanks for your time, \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"Hallo %s,\n"
+"\n"
+"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n"
+"\n"
+"Falls Du es warst und Du Deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n"
+"bitte diese URL:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n"
+"\n"
+"Vielen Dank!\n"
+"%s\n"
 
 #: lib/mail.php:236
 #, php-format
@@ -4875,7 +4889,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
 
 #: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -4890,23 +4904,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
 "\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%7$s.\n"
 "\n"
-"Gruß,\n"
-"%4$s.\n"
+"----\n"
+"Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8"
+"$s ändern.\n"
 
 #: lib/mail.php:254
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Location: %s\n"
 msgstr "Standort: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:256
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Homepage: %s\n"
 msgstr "Homepage: %s\n"
 
 #: lib/mail.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Bio: %s\n"
 "\n"
@@ -4969,6 +4988,17 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) fragt sicht, was Du zur Zeit wohl so machst und lädt Dich ein, "
+"etwas Neues zu posten.\n"
+"\n"
+"Lass von Dir hören :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%4$s\n"
 
 #: lib/mail.php:510
 #, php-format
@@ -4993,11 +5023,25 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) hat Dir eine private Nachricht geschickt:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Du kannst auf diese Nachricht hier antworten:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"%5$s\n"
 
 #: lib/mail.php:559
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
+msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
 
 #: lib/mail.php:561
 #, php-format
@@ -5049,6 +5093,9 @@ msgid ""
 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
+"Du hast keine privaten Nachrichten. Du kannst anderen private Nachrichten "
+"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
+"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
 
 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
 #, fuzzy
@@ -5188,19 +5235,16 @@ msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nachricht gelöscht."
 
 #: lib/nudgeform.php:116
-#, fuzzy
 msgid "Nudge this user"
-msgstr "Diesen Benutzer stupsen"
+msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
 msgid "Nudge"
 msgstr "Stups"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
-#, fuzzy
 msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser"
+msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups"
 
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile"
@@ -5339,9 +5383,8 @@ msgid "Sandbox this user"
 msgstr "Benutzer freigeben"
 
 #: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
 msgid "Search site"
-msgstr "Suchen"
+msgstr "Site durchsuchen"
 
 #: lib/searchaction.php:126
 msgid "Keyword(s)"
@@ -5403,7 +5446,7 @@ msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist"
 
 #: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "Bereits abonniert!"
 
 #: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
@@ -5508,47 +5551,47 @@ msgstr "Nachricht"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vor wenigen Sekunden"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "vor %d Minuten"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "vor %d Stunden"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "vor %d Tagen"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "vor %d Monaten"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
index 715e7b6c1a44341817a4e6370e59bf1dc8c7f716..14994f67d5520cc070d69fc209fd569a091caa4c 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:20+0000\n"
 "Language-Team: Greek\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5342,47 +5342,47 @@ msgstr "Μήνυμα"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index 198d7079a00ab3ce9820d37a849592b7fa83481e..d65a58f43d6cc89e67f0eb0a47d357bdb5649a70 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:24+0000\n"
 "Language-Team: British English\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5466,47 +5466,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "a few seconds ago"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "about a minute ago"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "about %d minutes ago"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "about an hour ago"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "about %d hours ago"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "about a day ago"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "about %d days ago"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "about a month ago"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "about %d months ago"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "about a year ago"
 
index 255a18258a850d4e5e5e327868d6f8841c95ad51..302ff6bafd61909788fd3847b36cdc3c132bf56e 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:27+0000\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -724,16 +724,14 @@ msgid "A list of the users blocked from joining this group."
 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
 msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Falló desbloquear usuario."
+msgstr "Desbloquear usuario de grupo"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloquear"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Unblock this user"
 msgstr "Desbloquear este usuario"
 
@@ -785,9 +783,8 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
 msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta."
 
 #: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
 msgid "Conversation"
-msgstr "Código de confirmación"
+msgstr "Conversación"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
@@ -841,9 +838,8 @@ msgstr ""
 "Hubo un problema con tu clave de sesión.  Por favor, intenta nuevamente."
 
 #: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
 msgid "You cannot delete users."
-msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
+msgstr "No puedes borrar usuarios."
 
 #: actions/deleteuser.php:74
 #, fuzzy
@@ -851,9 +847,8 @@ msgid "You can only delete local users."
 msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario."
 
 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-#, fuzzy
 msgid "Delete user"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Borrar usuario"
 
 #: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
@@ -862,9 +857,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
-#, fuzzy
 msgid "Delete this user"
-msgstr "Borrar este aviso"
+msgstr "Borrar este usuario"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
@@ -881,14 +875,13 @@ msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "Tamaño inválido."
 
 #: actions/designadminpanel.php:279
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Theme not available: %s"
-msgstr "Esta página no está disponible en un "
+msgstr "Tema no disponible"
 
 #: actions/designadminpanel.php:375
-#, fuzzy
 msgid "Change logo"
-msgstr "Cambiar colores"
+msgstr "Cambiar logo"
 
 #: actions/designadminpanel.php:380
 #, fuzzy
@@ -1292,28 +1285,24 @@ msgid "No notice ID."
 msgstr "Nuevo aviso"
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
-msgstr "Nuevo aviso"
+msgstr "Sin aviso."
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
-msgstr "No existe ese documento."
+msgstr "Sin archivo adjunto"
 
 #: actions/file.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "No existe ese documento."
+msgstr "No hay archivos adjuntos cargados."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
 msgstr "¡Respuesta inesperada!"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
 msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
+msgstr "El usuario al que quieres listar no existe."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
@@ -1324,9 +1313,8 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing."
 msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
-#, fuzzy
 msgid "You are not authorized."
-msgstr "No autorizado."
+msgstr "No estás autorizado."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
 #, fuzzy
@@ -1346,19 +1334,16 @@ msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
 #: lib/command.php:263
-#, fuzzy
 msgid "No such group."
 msgstr "No existe ese grupo."
 
 #: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
 msgid "No such file."
-msgstr "No existe ese aviso."
+msgstr "No existe tal archivo."
 
 #: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
-msgstr "Se perdió nuestro archivo"
+msgstr "No se puede leer archivo."
 
 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
@@ -1374,28 +1359,24 @@ msgstr "No existe perfil con ese ID"
 
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 #: actions/makeadmin.php:81
-#, fuzzy
 msgid "No group specified."
-msgstr "No se especificó perfil."
+msgstr "Grupo no especificado."
 
 #: actions/groupblock.php:91
 msgid "Only an admin can block group members."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "El usuario te ha bloqueado."
+msgstr "Usuario ya está bloqueado del grupo."
 
 #: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
 msgid "User is not a member of group."
-msgstr "No eres miembro de ese grupo"
+msgstr "Usuario no es miembro del grupo"
 
 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
 msgid "Block user from group"
-msgstr "Bloquear usuario."
+msgstr "Bloquear usuario de grupo"
 
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
@@ -1406,14 +1387,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+msgstr "No bloquear este usuario de este grupo"
 
 #: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
 msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
+msgstr "Bloquear este usuario de este grupo"
 
 #: actions/groupblock.php:196
 msgid "Database error blocking user from group."
@@ -1424,9 +1403,8 @@ msgid "No ID"
 msgstr "Sin ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
 msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo"
+msgstr "Debes estar conectado para editar un grupo."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:141
 #, fuzzy
@@ -3802,9 +3780,8 @@ msgid "API method under construction."
 msgstr "Método API en construcción."
 
 #: actions/unblock.php:59
-#, fuzzy
 msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr "Ya has bloqueado este usuario."
+msgstr "No has bloqueado ese usuario."
 
 #: actions/unsandbox.php:72
 #, fuzzy
@@ -3870,9 +3847,8 @@ msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/useradminpanel.php:231
-#, fuzzy
 msgid "New users"
-msgstr "Invitar nuevos usuarios:"
+msgstr "Nuevos usuarios"
 
 #: actions/useradminpanel.php:235
 msgid "New user welcome"
@@ -3895,9 +3871,8 @@ msgstr ""
 "para no-humanos)"
 
 #: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
 msgid "Invitations"
-msgstr "Invitacion(es) enviada(s)"
+msgstr "Invitaciones"
 
 #: actions/useradminpanel.php:256
 #, fuzzy
@@ -3910,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/useradminpanel.php:265
 msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Sesiones"
 
 #: actions/useradminpanel.php:270
 msgid "Handle sessions"
@@ -3933,20 +3908,18 @@ msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Autorizar la suscripción"
 
 #: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
-"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
-"\"Cancelar\"."
+"avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, "
+"haz clic en \"Cancelar\"."
 
 #: actions/userauthorization.php:188
-#, fuzzy
 msgid "License"
-msgstr "Licencia."
+msgstr "Licencia"
 
 #: actions/userauthorization.php:209
 msgid "Accept"
@@ -3963,9 +3936,8 @@ msgid "Reject"
 msgstr "Rechazar"
 
 #: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Suscripciones %s"
+msgstr "Rechazar esta suscripción"
 
 #: actions/userauthorization.php:225
 msgid "No authorization request!"
@@ -4037,9 +4009,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
 
 #: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
-msgstr "Sin ID"
+msgstr "Sin ID."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 #, fuzzy
@@ -4151,17 +4122,16 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
 
 #: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
 #: classes/User.php:368
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
+msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!"
 
 #: classes/User_group.php:380
-#, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "No se pudo crear grupo."
 
@@ -4220,12 +4190,10 @@ msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
 
 #: lib/action.php:433
-#, fuzzy
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
 #: lib/action.php:433
-#, fuzzy
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
 
@@ -4234,9 +4202,8 @@ msgid "Connect"
 msgstr "Conectarse"
 
 #: lib/action.php:436
-#, fuzzy
 msgid "Connect to services"
-msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
+msgstr "Conectar a los servicios"
 
 #: lib/action.php:440
 #, fuzzy
@@ -4261,7 +4228,6 @@ msgid "Logout from the site"
 msgstr "Salir de sitio"
 
 #: lib/action.php:455
-#, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crear una cuenta"
 
@@ -4294,7 +4260,6 @@ msgid "Local views"
 msgstr "Vistas locales"
 
 #: lib/action.php:617
-#, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "Aviso de página"
 
@@ -4327,9 +4292,8 @@ msgid "Contact"
 msgstr "Ponerse en contacto"
 
 #: lib/action.php:741
-#, fuzzy
 msgid "Badge"
-msgstr "Zumbido "
+msgstr "Insignia"
 
 #: lib/action.php:769
 msgid "StatusNet software license"
@@ -4361,9 +4325,8 @@ msgstr ""
 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
 #: lib/action.php:790
-#, fuzzy
 msgid "Site content license"
-msgstr "Licencia de software de StatusNet"
+msgstr "Licencia de contenido del sitio"
 
 #: lib/action.php:799
 msgid "All "
@@ -4618,9 +4581,8 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:685
-#, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "No estás suscrito a ese perfil."
+msgstr "No estás suscrito a nadie."
 
 #: lib/command.php:687
 msgid "You are subscribed to this person:"
@@ -4629,9 +4591,8 @@ msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
 msgstr[1] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
 
 #: lib/command.php:707
-#, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "No se pudo suscribir otro a ti."
+msgstr "Nadie está suscrito a ti."
 
 #: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
@@ -4640,9 +4601,8 @@ msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti."
 msgstr[1] "No se pudo suscribir otro a ti."
 
 #: lib/command.php:729
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "No eres miembro de ese grupo"
+msgstr "No eres miembro de ningún grupo"
 
 #: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
@@ -4904,11 +4864,11 @@ msgstr "Tipo de archivo desconocido"
 
 #: lib/imagefile.php:217
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
 
 #: lib/imagefile.php:219
 msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
 
 #: lib/jabber.php:191
 #, php-format
@@ -4916,24 +4876,20 @@ msgid "[%s]"
 msgstr ""
 
 #: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Join"
 msgstr "Unirse"
 
 #: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
 msgid "Leave"
-msgstr "Dejar"
+msgstr "Salir"
 
 #: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
 msgid "Login with a username and password"
 msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña."
 
 #: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
 msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Registrar una cuenta nueva "
+msgstr "Registrarse para una nueva cuenta"
 
 #: lib/mail.php:172
 msgid "Email address confirmation"
@@ -5230,17 +5186,16 @@ msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:421
-#, fuzzy
 msgid "N"
-msgstr "No"
+msgstr "N"
 
 #: lib/noticelist.php:421
 msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
 
 #: lib/noticelist.php:422
 msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
 
 #: lib/noticelist.php:422
 msgid "W"
@@ -5248,7 +5203,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/noticelist.php:428
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "en"
 
 #: lib/noticelist.php:523
 msgid "in context"
@@ -5301,9 +5256,8 @@ msgid "Duplicate notice"
 msgstr "Duplicar aviso"
 
 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
 msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
+msgstr "Se te ha prohibido la suscripción."
 
 #: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -5561,23 +5515,20 @@ msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar suscripción"
 
 #: lib/userprofile.php:116
-#, fuzzy
 msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Avatar"
+msgstr "editar avatar"
 
 #: lib/userprofile.php:236
-#, fuzzy
 msgid "User actions"
 msgstr "Acciones de usuario"
 
 #: lib/userprofile.php:248
-#, fuzzy
 msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Configuración del perfil"
+msgstr "Editar configuración del perfil"
 
 #: lib/userprofile.php:249
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
 
 #: lib/userprofile.php:272
 msgid "Send a direct message to this user"
@@ -5589,49 +5540,49 @@ msgstr "Mensaje"
 
 #: lib/userprofile.php:311
 msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "hace unos segundos"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "hace un minuto"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "hace %d minutos"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "hace una hora"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "hace %d horas"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "hace un día"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "hace %d días"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "hace un mes"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "hace %d meses"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "hace un año"
 
index 33878f8ebd5c871e7caf3475669efa5b19ba547f..b7363fbd23bfea74cb3434e3e617c08c8411e344 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:31+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5534,47 +5534,47 @@ msgstr "Viesti"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "muutama sekunti sitten"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "noin minuutti sitten"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "noin %d minuuttia sitten"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "noin tunti sitten"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "noin %d tuntia sitten"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "noin päivä sitten"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "noin %d päivää sitten"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "noin kuukausi sitten"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "noin %d kuukautta sitten"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "noin vuosi sitten"
 
index 8b0a52a208847a22143c8d538e3d5dd4e2af4816..c4a2f6e57e6971808f5f3d319f4546f244937a98 100644 (file)
@@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:34+0000\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5349,9 +5349,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Avis supprimé."
+msgstr "Avis repris"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5655,47 +5654,47 @@ msgstr "Message"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modérer"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "il y a quelques secondes"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "il y a 1 minute"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "il y a %d minutes"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "il y a 1 heure"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "il y a %d heures"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "il y a 1 jour"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "il y a %d jours"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "il y a 1 mois"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "il y a %d mois"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "il y a environ 1 an"
 
index 1b54c763f6f8b4c29af60eaf75c6fdd558b5bb92..320d6335e46b4f349818aaee1af0e16e2ee2a7b2 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:44+0000\n"
 "Language-Team: Irish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ga\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5729,47 +5729,47 @@ msgstr "Nova mensaxe"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fai uns segundos"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fai un minuto"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fai %d minutos"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fai unha hora"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fai %d horas"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fai un día"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fai %d días"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fai un mes"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fai %d meses"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fai un ano"
 
index 38af1633c6d50e3b383d1e2e31a2665222e25f6a..ee564c0ef68699b3aa5798af5db8378a857ea4e2 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:47+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5463,47 +5463,47 @@ msgstr "הודעה חדשה"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "לפני מספר שניות"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "לפני כדקה"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "לפני כ-%d דקות"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "לפני כשעה"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "לפני כ-%d שעות"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "לפני כיום"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "לפני כ-%d ימים"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "לפני כחודש"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "לפני כשנה"
 
index a59b9bb9210c7ea4452ca5db71614ba3eaf315dd..17913dcaf0665ee572bf84f9854f14b845365ee3 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:51+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -4915,9 +4915,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Wotmołwić"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Zdźělenka zničena."
+msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5221,47 +5220,47 @@ msgstr "Powěsć"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "před něšto sekundami"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "před %d mjeńšinami"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
 
index d7a974c93fbcbdb5beab76d86fc1d3f3d36c2101..deb759cea016b5dbe7809b2f131228a4308d407b 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:54+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3227,120 +3227,123 @@ msgid ""
 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
+"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]"
+"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere "
+"[StatusNet](http://status.net/). "
 
 #: actions/showstream.php:313
 #, php-format
 msgid "Repeat of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Repetition de %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Tu non pote silentiar usatores in iste sito."
 
 #: actions/silence.php:72
 msgid "User is already silenced."
-msgstr ""
+msgstr "Usator es ja silentiate."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:147
 msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:155
 msgid "You must have a valid contact email address"
-msgstr ""
+msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:173
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Lingua \"%s\" incognite"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:180
 msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
+msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:186
 msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
+msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:192
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:199
 msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr ""
+msgstr "Tu debe specificar un servitor SSL pro poter activar SSL."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:204
 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:210
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:216
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:269
 msgid "Site name"
-msgstr ""
+msgstr "Nomine del sito"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:270
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:274
 msgid "Brought by"
-msgstr ""
+msgstr "Realisate per"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:275
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
-msgstr ""
+msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:279
 msgid "Brought by URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL pro \"Realisate per\""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:280
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
-msgstr ""
+msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:284
 msgid "Contact email address for your site"
-msgstr ""
+msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:290
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:301
 msgid "Default timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horari predefinite"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:302
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:308
 msgid "Default site language"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua predefinite del sito"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:316
 msgid "URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URLs"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:319
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servitor"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:319
 msgid "Site's server hostname."
@@ -5406,47 +5409,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index e8339826d21f556c0a6b6d6676d11ecfaa0edd75..938e18c9b489123b6e0b3b8d782548b0ce89b487 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:57+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5475,47 +5475,47 @@ msgstr "Skilaboð"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fyrir um einum degi síðan"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fyrir um einu ári síðan"
 
index c9dc4aa8ce0ba1c398d6c0419768fbf9045f99c6..9f4fe5f24bbabd59a5e4be9cafb88cff3f4ce2bf 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:00+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5295,9 +5295,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Messaggio eliminato."
+msgstr "Messaggio ripetuto"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5601,47 +5600,47 @@ msgstr "Messaggio"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modera"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "pochi secondi fa"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuto fa"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "circa %d minuti fa"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un'ora fa"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "circa %d ore fa"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un giorno fa"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "circa %d giorni fa"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mese fa"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "circa %d mesi fa"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno fa"
 
index bfa752cba06421151ca50e4ccb69e1d18732461f..52a5f8062f53f8f4221aba9950f06dff5bb72918 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:04+0000\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5476,47 +5476,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "数秒前"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "約 %d 分前"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "約 %d 時間前"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "約 %d 日前"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "約 %d ヵ月前"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"
 
index 063254d337584c68d4f952e6a4040e24665f4742..ccdf5f31258fe07a99de9f530ba75f8513f416ce 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:08+0000\n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5507,47 +5507,47 @@ msgstr "메시지"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "몇 초 전"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1분 전"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d분 전"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1시간 전"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d시간 전"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "하루 전"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d일 전"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1달 전"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d달 전"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1년 전"
 
index 88076b3ab3d5a60fcf5d8443b86e33a2147cf4ae..f64cfa563bda48600ddf0dca5be352cc5ab4725f 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:11+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5456,47 +5456,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пред неколку секунди"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "пред една минута"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "пред %d минути"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "пред еден час"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "пред %d часа"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "пред еден ден"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "пред %d денови"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "пред еден месец"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "пред %d месеци"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "пред една година"
 
index e9ea9c4bba8df88dda37edc7d96f2673806664d7..fedb4ad5633a69143aaf239e2ca045923d2d54c3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)‬
 #
+# Author@translatewiki.net: Nghtwlkr
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
@@ -7,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:15+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -20,9 +21,8 @@ msgstr ""
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No such page"
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Ingen slik side"
 
 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
 msgid "No such user."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen slik bruker"
 
 #: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%s og venner, side %d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -63,25 +63,25 @@ msgid "%s and friends"
 msgstr "%s og venner"
 
 #: actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed for %s sine venner"
+msgstr "Mating for venner av %s (Atom)"
 
 #: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har postet noe enda."
 
 #: actions/all.php:132
 #, php-format
@@ -89,6 +89,8 @@ msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
+"Prøv å abbonere på flere personer, [bli med i en gruppe](%%action.groups%%) "
+"eller post noe selv."
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
@@ -96,6 +98,9 @@ msgid ""
 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få "
+"hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
+"s)."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
@@ -103,17 +108,18 @@ msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
 "post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
+"Hvorfor ikke [opprette en konto](%%%%action.register%%%%) og så knuff %s "
+"eller post en notis for å få hans eller hennes oppmerksomhet."
 
 #: actions/all.php:165
-#, fuzzy
 msgid "You and friends"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "Du og venner"
 
 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
 #: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
 
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
@@ -136,13 +142,13 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
 #: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
+msgstr "Denne metoden krever en POST."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
 msgid ""
 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
 "none"
-msgstr ""
+msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none"
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
 #, fuzzy
@@ -156,7 +162,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
 msgid "User has no profile."
-msgstr ""
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
 #, fuzzy
@@ -173,13 +179,15 @@ msgid ""
 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
 "current configuration."
 msgstr ""
+"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
+"nåværende oppsett."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
 msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende."
 
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
@@ -188,37 +196,36 @@ msgid "Could not update your design."
 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 
 #: actions/apiblockcreate.php:105
-#, fuzzy
 msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Du kan ikke blokkere deg selv!"
 
 #: actions/apiblockcreate.php:119
 msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Blokkering av bruker mislyktes."
 
 #: actions/apiblockdestroy.php:107
 msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Oppheving av blokkering av bruker mislyktes."
 
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Direktemeldinger fra %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alle direktemeldinger sendt fra %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Direktemeldinger til %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
 msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alle direktemeldinger sendt til %s"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
@@ -242,64 +249,62 @@ msgstr "API-metode ikke funnet!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
 msgid "No message text!"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen meldingstekst!"
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er for langt. Meldingen kan bare være %d tegn lang."
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
 msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke mottakeren."
 
 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke sende direktemeldinger til brukere du ikke er venn med."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "Fant ingen status med den ID-en."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
 msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
+msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt!"
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke opprette favoritt."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Den statusen er ikke en favoritt!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke slette favoritt."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke følge brukeren: Fant ikke brukeren."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke følge brukeren: %s er allerede i listen din."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
 msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke slutte å følge brukeren: Fant ikke brukeren."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
 msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv!"
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "To bruker ID-er eller kallenavn må oppgis."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
 #, fuzzy
@@ -315,7 +320,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
@@ -333,7 +338,7 @@ msgstr "Ugyldig nick."
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
@@ -342,9 +347,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:213
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
+msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
@@ -383,9 +388,8 @@ msgid "Group not found!"
 msgstr "API-metode ikke funnet!"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Du er allerede logget inn!"
+msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
@@ -409,7 +413,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
 msgid "%s's groups"
-msgstr ""
+msgstr "%s sine grupper"
 
 #: actions/apigrouplist.php:103
 #, php-format
@@ -920,11 +924,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Av"
 
 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
 msgid "Turn background image on or off."
@@ -935,9 +939,8 @@ msgid "Tile background image"
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
 msgid "Change colours"
-msgstr "Endre passordet ditt"
+msgstr "Endre farger"
 
 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
 #, fuzzy
@@ -954,9 +957,8 @@ msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
 msgid "Links"
-msgstr "Logg inn"
+msgstr "Lenker"
 
 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
@@ -1400,7 +1402,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/groupbyid.php:74
 msgid "No ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen ID"
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
@@ -1467,37 +1469,37 @@ msgstr ""
 
 #: actions/groupmembers.php:111
 msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
+msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
 
 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrator"
 
 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Blokkér"
 
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør til administrator"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "Gjør denne brukeren til administrator"
 
 #: actions/grouprss.php:133
 #, php-format
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!"
 
 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper"
 
 #: actions/groups.php:64
 #, php-format
@@ -5405,47 +5407,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "noen få sekunder siden"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent ett minutt siden"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "omtrent %d minutter siden"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent én time siden"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "omtrent %d timer siden"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent én dag siden"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "omtrent %d dager siden"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent én måned siden"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "omtrent %d måneder siden"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent ett år siden"
 
index db938c948f723e12c3cd03242162a312ecfa69b3..af0edd0ef2a55299b9e2cf7b940d7e539aba9191 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:25+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5352,9 +5352,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Antwoorden"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Deze mededeling is verwijderd."
+msgstr "Mededeling herhaald"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5659,47 +5658,47 @@ msgstr "Bericht"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Modereren"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "een paar seconden geleden"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer een uur geleden"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag geleden"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand geleden"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
 
index c60264b96ec3f0dbd90c596631eb7bb0e1374b70..a6287dc6a966379dfd3088c18507ff74f29461f8 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:19+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5534,47 +5534,47 @@ msgstr "Melding"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "eit par sekund sidan"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "~%d minutt sidan"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "~%d timar sidan"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "~%d dagar sidan"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "~%d månadar sidan"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
index b408087184ed83636b7516e9e7b162dbdfcee24a..c6f79636f86f313a0ff0909788a7bb929b2ce4f2 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:28+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -447,14 +447,12 @@ msgid "No such notice."
 msgstr "Nie ma takiego wpisu."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Nie można włączyć powiadomień."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Usuń ten wpis"
+msgstr "Już powtórzono ten wpis."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
@@ -528,17 +526,17 @@ msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego."
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Powtórzone przez użytkownika %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzone dla %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzenia %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
@@ -1274,24 +1272,20 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
 msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s"
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Brak wpisu"
+msgstr "Brak identyfikatora wpisu."
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
-msgstr "Brak wpisu"
+msgstr "Brak wpisu."
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
-msgstr "Brak załączników"
+msgstr "Brak załączników."
 
 #: actions/file.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Nie wysłano załączników"
+msgstr "Nie wysłano załączników."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -2875,35 +2869,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr "Nie można uzyskać tokenu żądana."
 
 #: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Tylko użytkownik może czytać swoje skrzynki pocztowe."
+msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą powtarzać wpisy."
 
 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
 msgid "No notice specified."
-msgstr "Nie podano profilu."
+msgstr "Nie podano wpisu."
 
 #: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
 msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr ""
-"Nie można się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu."
 
 #: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
 msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Użytkownik jest już zablokowany."
+msgstr "Już powtórzono ten wpis."
 
 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
 msgid "Repeated"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzono"
 
 #: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
 msgid "Repeated!"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzono."
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3241,9 +3228,9 @@ msgstr ""
 "(http://status.net/). "
 
 #: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Odpowiedzi na %s"
+msgstr "Powtórzenia %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3715,7 +3702,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
 msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
 msgid "No ID argument."
 msgstr "Brak parametru identyfikatora."
 
@@ -3987,9 +3973,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Błędny typ obrazu dla adresu URL awatara \"%s\"."
 
 #: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
-msgstr "Brak identyfikatora"
+msgstr "Brak identyfikatora."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
@@ -4101,9 +4086,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
 
 #: classes/Notice.php:1371
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
 #: classes/User.php:368
 #, php-format
@@ -4466,24 +4451,21 @@ msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Błąd podczas wysyłania bezpośredniej wiadomości."
 
 #: lib/command.php:422
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Nie można włączyć powiadomień."
+msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu"
 
 #: lib/command.php:427
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Usuń ten wpis"
+msgstr "Już powtórzono ten wpis"
 
 #: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Wysłano wpis"
+msgstr "Powtórzono wpis od użytkownika %s"
 
 #: lib/command.php:437
-#, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Błąd podczas zapisywania wpisu."
+msgstr "Błąd podczas powtarzania wpisu."
 
 #: lib/command.php:491
 #, php-format
@@ -5294,9 +5276,8 @@ msgid "in context"
 msgstr "w rozmowie"
 
 #: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
 msgid "Repeated by"
-msgstr "Utworzono"
+msgstr "Powtórzone przez"
 
 #: lib/noticelist.php:577
 msgid "Reply to this notice"
@@ -5307,9 +5288,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Usunięto wpis."
+msgstr "Powtórzono wpis"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5409,14 +5389,12 @@ msgid "All groups"
 msgstr "Wszystkie grupy"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Brak parametrów powrotu"
+msgstr "Brak parametrów powrotu."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Unimplemented method."
-msgstr "niezaimplementowana metoda"
+msgstr "Niezaimplementowana metoda."
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
@@ -5439,14 +5417,12 @@ msgid "Popular"
 msgstr "Popularne"
 
 #: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Odpowiedz na ten wpis"
+msgstr "Powtórz ten wpis"
 
 #: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat"
-msgstr "Przywróć"
+msgstr "Powtórz"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 msgid "Sandbox"
@@ -5617,47 +5593,47 @@ msgstr "Wiadomość"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderuj"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "kilka sekund temu"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "około minutę temu"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "około %d minut temu"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "około godzinę temu"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "około %d godzin temu"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "blisko dzień temu"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "około %d dni temu"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "około miesiąc temu"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "około %d miesięcy temu"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "około rok temu"
 
index 155ad52e23ef37292e2f1f6ff52167b44a7e3189..2ab52b464ecc9d35509979073f3ebde18f93e13c 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:31+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5294,9 +5294,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Avatar actualizado."
+msgstr "Nota repetida"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5600,47 +5599,47 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "há alguns segundos"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "há cerca de um minuto"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "há cerca de %d minutos"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "há cerca de uma hora"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "há cerca de %d horas"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "há cerca de um dia"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "há cerca de %d dias"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "há cerca de um mês"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "há cerca de %d meses"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "há cerca de um ano"
 
index 3225b56bbd54f17805ba64568879d5b8666d0072..dc6fac25c068e279c4a7e192cf226b5045d33e58 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:35+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5589,47 +5589,47 @@ msgstr "Nova mensagem"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "segundos atrás"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 min atrás"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d mins atrás"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 hora atrás"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d horas atrás"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 dia atrás"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d dias atrás"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1 mês atrás"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d meses atrás"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1 ano atrás"
 
index 6f92e3832be9ddf9a0da8af3870ab98e42761946..dc7698d5b386f02ec53e682f13e7e857f1662036 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:38+0000\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5632,47 +5632,47 @@ msgstr "Сообщение"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерировать"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "пару секунд назад"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "около минуты назад"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "около %d минут(ы) назад"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "около часа назад"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "около %d часа(ов) назад"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "около дня назад"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "около %d дня(ей) назад"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "около месяца назад"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "около %d месяца(ев) назад"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "около года назад"
 
index 3f52a091db41e7c76dc4304e0cc0cbcfd2b873da..a916abe068aae1d3dbee7959379a5942ab5ef718 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5201,47 +5201,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index 27f6bd6596f83789fe881fc2569e769174d25a73..8ca387b8266961e571cbaa5a74bc55e0f252ca3a 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:41+0000\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -438,14 +438,12 @@ msgid "No such notice."
 msgstr "Ingen sådan notis."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kan inte stänga av notifikation."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Ta bort denna notis"
+msgstr "Redan upprepat denna notis."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
@@ -519,17 +517,17 @@ msgstr "%s uppdateringar från alla!"
 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
 msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Upprepat av %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepat till %s"
 
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepningar av %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
@@ -1267,24 +1265,20 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
 msgstr "Ett urval av några av de stora användarna på% s"
 
 #: actions/file.php:34
-#, fuzzy
 msgid "No notice ID."
-msgstr "Ingen notis"
+msgstr "Ingen notis-ID."
 
 #: actions/file.php:38
-#, fuzzy
 msgid "No notice."
-msgstr "Ingen notis"
+msgstr "Ingen notis."
 
 #: actions/file.php:42
-#, fuzzy
 msgid "No attachments."
-msgstr "Inga bilagor"
+msgstr "Inga bilagor."
 
 #: actions/file.php:51
-#, fuzzy
 msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Inga uppladdade bilagor"
+msgstr "Inga uppladdade bilagor."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -2833,34 +2827,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr "Kunde inte få en förfrågnings-token."
 
 #: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor."
+msgstr "Bara inloggade användaren kan upprepa notiser."
 
 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
 msgid "No notice specified."
-msgstr "Ingen profil angiven."
+msgstr "Ingen notis angiven."
 
 #: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
 msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensen."
+msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis."
 
 #: actions/repeat.php:90
-#, fuzzy
 msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "Du har redan blockerat denna användare."
+msgstr "Du har redan upprepat denna notis."
 
 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
-#, fuzzy
 msgid "Repeated"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad"
 
 #: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
 msgid "Repeated!"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad!"
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3189,9 +3177,9 @@ msgstr ""
 "[StatusNet](http://status.net/). "
 
 #: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Svarat på %s"
+msgstr "Upprepning av %s"
 
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3656,7 +3644,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
 msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
 msgid "No ID argument."
 msgstr "Inget ID-argument."
 
@@ -3933,9 +3920,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Fel bildtyp för avatar-URL '%s'."
 
 #: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
-msgstr "Ingen ID"
+msgstr "Ingen ID."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 msgid "Profile design"
@@ -4047,7 +4033,7 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s"
 #: classes/Notice.php:1371
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
 #: classes/User.php:368
 #, php-format
@@ -4378,7 +4364,7 @@ msgstr "Notis markerad som favorit."
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: lib/command.php:318
 #, php-format
@@ -4410,24 +4396,21 @@ msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Fel vid sändning av direktmeddelande."
 
 #: lib/command.php:422
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Kan inte stänga av notifikation."
+msgstr "Kan inte upprepa din egen notis"
 
 #: lib/command.php:427
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Ta bort denna notis"
+msgstr "Redan upprepat denna notis"
 
 #: lib/command.php:435
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice from %s repeated"
-msgstr "Notis postad"
+msgstr "Notis fron %s upprepad"
 
 #: lib/command.php:437
-#, fuzzy
 msgid "Error repeating notice."
-msgstr "Fel vid sparande av notis."
+msgstr "Fel vid upprepning av notis."
 
 #: lib/command.php:491
 #, php-format
@@ -4486,9 +4469,9 @@ msgid "Login command is disabled"
 msgstr "Inloggningskommando är inaktiverat"
 
 #: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa alias."
+msgstr "Kunde inte skapa inloggnings-token för %s"
 
 #: lib/command.php:669
 #, php-format
@@ -4786,7 +4769,7 @@ msgstr "kB"
 #: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
 
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
@@ -5122,9 +5105,8 @@ msgid "in context"
 msgstr "i sammanhang"
 
 #: lib/noticelist.php:548
-#, fuzzy
 msgid "Repeated by"
-msgstr "Skapad"
+msgstr "Upprepad av"
 
 #: lib/noticelist.php:577
 msgid "Reply to this notice"
@@ -5135,9 +5117,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Svara"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Notis borttagen."
+msgstr "Notis upprepad"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5237,14 +5218,12 @@ msgid "All groups"
 msgstr "Alla grupper"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
 msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Inga \"return-to\"-argument"
+msgstr "Inga \"return-to\"-argument."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Unimplemented method."
-msgstr "inte implementerad metod"
+msgstr "Inte implementerad metod."
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
@@ -5267,14 +5246,12 @@ msgid "Popular"
 msgstr "Populärt"
 
 #: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Svara på detta inlägg"
+msgstr "Upprepa detta inlägg"
 
 #: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Repeat"
-msgstr "Återställ"
+msgstr "Upprepa"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
@@ -5446,51 +5423,50 @@ msgid "Message"
 msgstr "Meddelande"
 
 #: lib/userprofile.php:311
-#, fuzzy
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderera"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "ett par sekunder sedan"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "för nån minut sedan"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "för %d minuter sedan"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "för en timma sedan"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "för %d timmar sedan"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "för en dag sedan"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "för %d dagar sedan"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "för en månad sedan"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "för %d månader sedan"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "för ett år sedan"
 
index 65cb742c0c047dc0b6c88cd0718fe5b8b72d31ff..29f651857c51ba717cdbebf532b7bac4877457b9 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:44+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5326,47 +5326,47 @@ msgstr "సందేశం"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
index 8d70f2b9d1e767687853aaa8d1764b0faf0f2f50..0a88ae29b7efff45d8ca4b3b1526e788a8959611 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:47+0000\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5468,47 +5468,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "birkaç saniye önce"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "yaklaşık %d saat önce"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "yaklaşık %d gün önce"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "yaklaşık %d ay önce"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
index b437482e44a4d2e3ca188581d350e638f8c03f21..2af4e094e5b3b0a19d7601671c79e724cf6d78f0 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:50+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5289,9 +5289,8 @@ msgid "Reply"
 msgstr "Відповісти"
 
 #: lib/noticelist.php:620
-#, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
-msgstr "Допис видалено."
+msgstr "Допис вторували"
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -5595,47 +5594,47 @@ msgstr "Повідомлення"
 msgid "Moderate"
 msgstr "Модерувати"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "мить тому"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "хвилину тому"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "близько %d хвилин тому"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "годину тому"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "близько %d годин тому"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "день тому"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "близько %d днів тому"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "місяць тому"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "близько %d місяців тому"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "рік тому"
 
index c2c80a2f689693876b7bdb7f78c8cfd14ab012e1..258fcac090a74fc93c46297c015855bcbe167dd7 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:53+0000\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: vi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5709,47 +5709,47 @@ msgstr "Tin mới nhất"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "vài giây trước"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 phút trước"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d phút trước"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 giờ trước"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d giờ trước"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 ngày trước"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d ngày trước"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1 tháng trước"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d tháng trước"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1 năm trước"
 
index 9c099dc34cbae05a3cf8ac91d00d75051f4dbbb7..28fa306d9e68cdfe540291a15f066b3c58a6bc19 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:56+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5568,47 +5568,47 @@ msgstr "新消息"
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "几秒前"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "一分钟前"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d 分钟前"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "一小时前"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d 小时前"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "一天前"
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d 天前"
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "一个月前"
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d 个月前"
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "一年前"
 
index 9acae37c1e8c22e105e96ceb3c2b443a0377e1ff..f5bc409620f1974522a45e5559ab0a3ae956a8d3 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:30:00+0000\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hant\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -5371,47 +5371,47 @@ msgstr ""
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""