#
#
# Translators:
+# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
# Tupambae.org, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-18 19:20+0000\n"
-"Last-Translator: Tupambae.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: blackout.php:97
+msgid ""
+"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
+"this."
+msgstr "La fecha de finalización es anterior a la fecha de inicio del bloqueo, debe corregirlo."
+
#: blackout.php:99
+#, php-format
+msgid ""
+"Please double check the current settings for the blackout. It will begin on "
+"<strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>."
+msgstr "Verifique la configuración actual del bloqueo. Iniciará <strong>%s</strong> finalizará <strong>%s</strong>."
+
+#: blackout.php:102
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar configuración"
-#: blackout.php:100
+#: blackout.php:103
msgid "Redirect URL"
msgstr "Redirigir URL"
-#: blackout.php:100
-msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
-msgstr "todos los visitantes de la web serán redirigidos a esta dirección."
+#: blackout.php:103
+msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
+msgstr "Todos sus visitantes de la web serán redirigidos a esta URL."
-#: blackout.php:101
+#: blackout.php:104
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Inicio del apagón."
-#: blackout.php:101
+#: blackout.php:104
msgid ""
-"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
-"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
-msgstr "formato es <em>YYYY</em> año, <em>MM</em> mes, <em>DD</em> día, <em>hh</em> hora y <em>mm</em> minuto"
+"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
+"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
+msgstr "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> año, <em>MM</em> mes, <em>DD</em> dia, <em>hh</em> hora y <em>mm</em> minuto."
-#: blackout.php:102
+#: blackout.php:105
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Fin del apagón."
-#: blackout.php:108
+#: blackout.php:107
msgid ""
-"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
-"this."
-msgstr "La fecha de final del apagón es antes de la fecha de inicio, deberías arreglar esto."
+"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
+" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
+"thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "
+"still in place."
+msgstr "<strong>Nota</strong>: La redirección estará activa desde el momento en que presione el botón Enviar. Los usuarios que hayan iniciado sesión actualmente <strong>no</strong> serán expulsados, pero no podrán volver a iniciar sesión después de cerrar la sesión mientras el apagón continúe."
return intval($n != 1);
}}
;
+$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "La fecha de finalización es anterior a la fecha de inicio del bloqueo, debe corregirlo.";
+$a->strings["Please double check the current settings for the blackout. It will begin on <strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>."] = "Verifique la configuración actual del bloqueo. Iniciará <strong>%s</strong> finalizará <strong>%s</strong>.";
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar configuración";
$a->strings["Redirect URL"] = "Redirigir URL";
-$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "todos los visitantes de la web serán redirigidos a esta dirección.";
+$a->strings["All your visitors from the web will be redirected to this URL."] = "Todos sus visitantes de la web serán redirigidos a esta URL.";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Inicio del apagón.";
-$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "formato es <em>YYYY</em> año, <em>MM</em> mes, <em>DD</em> día, <em>hh</em> hora y <em>mm</em> minuto";
+$a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> año, <em>MM</em> mes, <em>DD</em> dia, <em>hh</em> hora y <em>mm</em> minuto.";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Fin del apagón.";
-$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "La fecha de final del apagón es antes de la fecha de inicio, deberías arreglar esto.";
+$a->strings["<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can't login again after logging out while the blackout is still in place."] = "<strong>Nota</strong>: La redirección estará activa desde el momento en que presione el botón Enviar. Los usuarios que hayan iniciado sesión actualmente <strong>no</strong> serán expulsados, pero no podrán volver a iniciar sesión después de cerrar la sesión mientras el apagón continúe.";