msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:01:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:47+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Wysig applikasie"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:48+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "عدّل التطبيق"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:49+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "OAuth applications"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Редактиране на приложението"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Kemmañ ar poellad"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:51+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entrades a la còpia de seguretat."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Editeu l'aplicació"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:52+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Upravit aplikaci"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:53+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d Einträge im Backup."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Anwendung bearbeiten"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:54+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Edit Application"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Redakti Aplikaĵon"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Editar aplicación"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "ویرایش برنامه"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:57+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Muita asetuksia"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:58+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entrées dans la sauvegarde."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Modifier l’application"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:59+0000\n"
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Outras opcions"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:00+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entradas na reserva."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Editar a aplicación"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:01+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Aplikaciju wobdźěłać"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:02+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Alkalmazás szerkesztése"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:05+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entratas in copia de reserva."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Modificar application"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:06+0000\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Aðrir valkostir"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:07+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d voci nel backup."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Modifica applicazione"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:08+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "アプリケーション編集"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:09+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "ჩაასწორე აპლიკაცია"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:11+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "응용 프로그램 수정"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:12+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d резервни ставки."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Уреди програм"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:15+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Rediger program"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:13+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:186
-#, fuzzy
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
msgstr "De naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:199
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
-msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
+msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d teken)."
msgstr[1] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:221
-#, fuzzy
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "De organisatienaam is te lang (maximaal 255 tekens)."
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
#: actions/invite.php:77
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid email address: %s."
-msgstr "Ongeldig e-mailadres: %s"
+msgstr "Ongeldig e-mailadres: %s."
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
#: actions/invite.php:116
-#, fuzzy
msgid "Invitations sent"
-msgstr "De uitnodiging(en) zijn verzonden"
+msgstr "De uitnodigingen zijn verzonden"
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
#: actions/invite.php:119
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
#. TRANS: Followed by a bullet list.
#: actions/invite.php:139
-#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this user:"
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
-msgstr[0] "U bent al geabonneerd op deze gebruikers:"
+msgstr[0] "U bent al geabonneerd op deze gebruiker:"
msgstr[1] "U bent al geabonneerd op deze gebruikers:"
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
#: actions/invite.php:153
-#, fuzzy
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr[0] ""
-"Deze gebruikers zijn al geregistreerd en u kunt zich automatisch bij hun "
-"abonneren:"
+msgstr[0] "Deze persoon is al gebruiker en u bent automatisch geabonneerd:"
msgstr[1] ""
-"Deze gebruikers zijn al geregistreerd en u kunt zich automatisch bij hun "
-"abonneren:"
+"Deze personen zijn al gebruiker en u bent automatisch op ze geabonneerd:"
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
#: actions/invite.php:167
-#, fuzzy
msgid "Invitation sent to the following person:"
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
-msgstr[0] "Uitnodiging(en) zijn verzonden aan de volgende mensen:"
-msgstr[1] "Uitnodiging(en) zijn verzonden aan de volgende mensen:"
+msgstr[0] "De uitnodiging is verzonden naar de volgende persoon:"
+msgstr[1] "De uitnodigingen zijn verzonden naar de volgende personen:"
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
msgstr "Updates die overeenkomen met de zoekterm \"%1$s\" op %2$s."
#: actions/nudge.php:85
-#, fuzzy
msgid ""
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
"address yet."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:113
-#, fuzzy
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
+msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:125
-#, fuzzy
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
-msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website"
+msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
#: actions/profilesettings.php:133
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
-msgstr[0] "Geef een beschrijving van uzelf en uw interesses in %d tekens"
-msgstr[1] "Geef een beschrijving van uzelf en uw interesses in %d tekens"
+msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken"
+msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:256
-#, fuzzy
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#: actions/profilesettings.php:262
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Bio is too long (max %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
-msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
-msgstr[1] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
+msgstr[0] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d teken)."
+msgstr[1] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:269
-#, fuzzy
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:281
-#, fuzzy
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
-msgstr "Taal is te lang (max 50 tekens)."
+msgstr "Taal is te lang (maximaal 50 tekens)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#: actions/publictagcloud.php:65
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "These are most popular recent tags on %s"
-msgstr "De meest recente en populairste labels op %s "
+msgstr "De meest recente en populairste labels op %s"
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
#: actions/subscribers.php:116
-#, fuzzy
msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
"return the favor."
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:136
-#, fuzzy
msgid "No configuration file found."
-msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen. "
+msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen."
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
#: lib/common.php:139
-#, fuzzy
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
-msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen: "
+msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen:"
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:142
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
#: lib/mail.php:179
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Hey, %1$s.\n"
"\n"
"Thanks for your time, \n"
"%2$s\n"
msgstr ""
-"Hallo %s.\n"
+"Hallo %1$s.\n"
"\n"
-"Iemand heeft zojuist dit e-mailadres ingegeven op %s.\n"
+"Iemand heeft zojuist dit e-mailadres ingegeven op %2$s.\n"
"\n"
-"Als u dit was, en als u uw ingave wilt bevestigen, gebruik dan de "
+"Als u dit was, en als u uw e-mailadres wilt bevestigen, gebruik dan de "
"onderstaande URL:\n"
"\n"
-"%s\n"
+"%3$s\n"
"\n"
"Als u het bovenstaande niet herkent, negeer dit bericht dan.\n"
"\n"
"Dank u wel voor uw tijd.\n"
-"%s\n"
+"%2$s\n"
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#: lib/mail.php:263
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
msgstr ""
"%1$s volgt nu uw medelingen op %2$s.\n"
"\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
"\n"
"%4$s%5$s%6$s\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
-"%7$s.\n"
+"%2$s.\n"
"----\n"
-"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %8$s\n"
+"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %7$s\n"
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
#: lib/mail.php:321
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"Meer informatie over e-mailen vindt u op %3$s.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
-"%4$s"
+"%1$s"
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s (@%s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
+msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
-msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd"
+msgstr "%1$s (@%2$s) heeft u een mededeling gestuurd"
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: Validation error for a web colour.
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
#: lib/webcolor.php:120
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
msgstr "%s is geen geldige kleur. Gebruik drie of zes hexadecimale tekens."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d regels in de back-up."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Applicatie bewerken"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:14+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Andre val"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d wpisów w kopii zapasowej."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Zmodyfikuj aplikację"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Editar Aplicação"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:17+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Editar a aplicação"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:18+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Изменить приложение"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:19+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Redigera applikation"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:20+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "ఉపకరణాన్ని మార్చు"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:21+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Uygulamayı Düzenle"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "У резервному файлі збережено %d дописів."
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Керувати додатками"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:22+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "备份中有 %d 个条目。"
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "编辑应用"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:35:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:51+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
#: BitlyUrlPlugin.php:48
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
msgstr ""
+"Ви мусите зазначити URL-адресу для сервісу скорочення URL-адрес bit.ly."
#: BitlyUrlPlugin.php:171
#, php-format
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:57+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:34:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:54+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
#: facebookremove.php:53
msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося видалити користувача Facebook: вже видалений."
#: facebookremove.php:63
msgid "Couldn't remove Facebook user."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:21:19+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:55+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59
-#, fuzzy
msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab."
msgstr ""
"Öffnet externe Links (mit rel=external) in einem neuen Fenster oder Tab."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenExternalLinkTarget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:21:19+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:55+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openexternallinktarget\n"
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: OpenExternalLinkTargetPlugin.php:59
-#, fuzzy
msgid "Opens external links (i.e. with rel=external) on a new window or tab."
-msgstr "Відкривати зовнішні посилання у новому вікні або вкладці."
+msgstr ""
+"Відкривати зовнішні посилання (тобто з rel=external) у новому вікні або "
+"вкладці."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:21:25+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgstr "Nur-OpenID-Modus aktivieren"
#: openidadminpanel.php:260
-#, fuzzy
msgid ""
"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
"authentication for all users!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:21:26+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgstr "Увімкнути режим входу лише за OpenID"
#: openidadminpanel.php:260
-#, fuzzy
msgid ""
"Require all users to login via OpenID. Warning: disables password "
"authentication for all users!"
msgstr ""
-"Ð\92имагаÑ\94, Ñ\89об вÑ\81Ñ\96 коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96 вÑ\85одили лиÑ\88е за наÑ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96 OpenID. УÐ\92Ð\90Ð\93Ð\90: ця "
-"опція вимикає автентифікацію за паролем для всіх користувачів."
+"Ð\92имагаÑ\94, Ñ\89об вÑ\81Ñ\96 коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96 вÑ\85одили лиÑ\88е за допомогоÑ\8e OpenID. Увага: ця "
+"опція вимикає автентифікацію за паролем для всіх користувачів!"
#: openidadminpanel.php:278
msgid "Save OpenID settings"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:04:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:21:44+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:33:27+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-19 23:49:58+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216
msgid "Disables posting without a validated email address."
msgstr ""
+"Забороняє надсилання дописів, якщо користувач не має підтвердженої "
+"електронної адреси."