msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:36+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "غير معروفة"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "إجراء غير معروف"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "تكرارات %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "المستخدم بدون ملف مطابق."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ترك المجموعة %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "لست والجًا."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "أنت لست مالك هذا التطبيق."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgstr "خطأ أجاكس"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد"
msgid "Password saved"
msgstr "حُفظت كلمة السر"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "إجراء غير معروف"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 أحرف أو أكثر، لا تنسها!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "لا يمكن أن تسجل ما لم توافق على الرخصة."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود مسبقًا."
msgid "Off"
msgstr "عطّل"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "انضم"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "الإشعارات"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "ش"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "ضبط المستخدم"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "اخرج"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "اخرج من الموقع"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "لُج إلى الموقع"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "ابحث في الموقع"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "خطأ في فتح أرشيف السمات."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "الإشعارات"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "نعم"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "اشترك"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:38+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Непознато"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато действие"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s."
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Не е открит методът в API."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Could not update your design."
msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Повторения на %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Потребителят няма профил."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s напусна групата %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте влезли в системата."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Не сте собственик на това приложение."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
msgstr "Грешка в Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Нова бележка"
msgid "Password saved"
msgstr "Паролата е записана."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Адресът на е-поща вече се използва."
msgid "Off"
msgstr "Изкл."
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Присъединяване"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Бележки"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "С"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Промяна настройките на профила"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Настройка на пътищата"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Изход"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Излизане от сайта"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Влизане в сайта"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Търсене в сайта"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Бележки"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Да"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Абониране"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:39+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Dianav"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Oberiadenn dianav"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Hizivadennoù %1$s ha mignoned e %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Dibosupl eo hizivaat ho design."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Ret eo d'an arval pourchas un arventenn « statut » gant un talvoud."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Adkemeret eus %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Implijer hep profil klotus."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s en deus kuitaet ar strollad %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nann-kevreet."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "N'oc'h ket perc'henn ar poellad-se."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h."
msgstr "Fazi Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Ali nevez"
msgid "Password saved"
msgstr "Ger-tremen enrollet."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Oberiadenn dianav"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
"Rankout a rit bezañ a-du gant termenoù an aotre-implijout evit krouiñ ur "
"gont."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Implijet eo dija ar chomlec'h postel-se."
msgid "Off"
msgstr "Diweredekaet"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Dibosupl eo hizivaat ho design."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Stagañ"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Ali"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
msgstr "Arventennoù"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Kemmañ ho arventennoù hiniennel"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Kefluniadur an implijer"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Digevreañ"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Digevreañ diouzh al lec'hienn"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Klask"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Klask el lec'hienn"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Klask"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Ali"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ya"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "En em enskrivañ"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Dibosupl eo hizivaat ho design."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:41+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Acció desconeguda"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Actualitzacions de %1$s i amics a %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "No s'ha trobat el mètode API!"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "El client ha de proporcionar un paràmetre 'status' amb un valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repeticions de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s ha marcat l'avís %2$s com a preferit"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "L'usuari que no coincideix amb cap perfil"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha abandonat el grup %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "No heu iniciat una sessió."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "No sou el propietari d'aquesta aplicació."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "S'ha produït un problema amb el testimoni de la vostra sessió."
msgstr "Ajax Error"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nou avís"
msgid "Password saved"
msgstr "Contrasenya desada"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Acció desconeguda"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 o més caràcters, i no ho oblideu!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "No podeu registrar-vos si no accepteu la llicència."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "L'adreça de correu electrònic ja existeix."
msgid "Off"
msgstr "Desactivada"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Inici de sessió"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"vostres ulls."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Safata d'entrada"
msgstr "Els teus missatges rebuts"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "Safata de sortida"
"Ho sentim, la obtenció de la vostra ubicació geogràfica està trigant més de "
"l'esperat; torneu-ho a provar més tard"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Avisos"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
msgstr "Paràmetres de l'SMS"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Canvieu els vostres paràmetres personals"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuració del lloc"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Finalitza la sessió"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Finalitza la sessió del lloc"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Inicia una sessió al lloc"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Cerca"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Cerca al lloc"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "S'ha produït un error en obrir l'arxiu del tema."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Avisos"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sí"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscriu-m'hi"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:18:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:42+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Neznámé"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznámá akce"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Novinky od uživatele %1$s a přátel na %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr " API metoda nebyla nalezena."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Nelze uložit design."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient musí poskytnout 'status' parametr s hodnotou."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Opakování %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Uživatel bez odpovídajícího profilu."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s opustil(a) skupinu %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nejste přihlášen(a)."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Nejste vlastníkem této aplikace."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem."
msgstr "Ajax Chyba"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nové sdělení"
msgid "Password saved"
msgstr "Heslo uloženo"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Neznámá akce"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Emailová adresa již existuje"
msgid "Off"
msgstr "vyp."
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Nelze uložit vzhled."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Obnoveno výchozí nastavení vzhledu."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Připojit se"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Je nám líto, načítání vaší geo lokace trvá déle, než se očekávalo, zkuste to "
"prosím znovu později"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Sdělení"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "S"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Změňte nastavení profilu"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Akce uživatele"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Odhlášení z webu"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "Přihlásit se na stránky"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Prohledat stránky"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Chyba při otevírání archivu tématu."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Sdělení"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ano"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Odebírat"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Nelze uložit vzhled."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:43+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Unbekannter Befehl"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API-Methode nicht gefunden."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Konnte Benutzerdesign nicht aktualisieren."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
"Der Client muss einen „status“-Parameter mit einen Wert zur Verfügung "
"stellen."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Antworten von %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s Notizen wurden von %2$s / %3$s wiederholt."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht angemeldet."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Du bist Besitzer dieses Programms"
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
msgstr "Ajax-Fehler"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Neue Nachricht"
msgid "Password saved"
msgstr "Passwort gespeichert."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Unbekannter Befehl"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr ""
"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits."
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Standard-Design wieder hergestellt."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Beitreten"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Nachrichten schicken, die nur du sehen kannst."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Posteingang"
"Es tut uns leid, aber die Abfrage deiner GPS-Position hat zu lange gedauert. "
"Bitte versuche es später wieder."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Nachrichten"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Ändern der Profileinstellungen"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Benutzereinstellung"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Von der Seite abmelden"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Auf der Seite anmelden"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Website durchsuchen"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Fehler beim Öffnen des Theme-Archives."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Nachrichten"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abonnieren"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:45+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Unknown"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Unknown action"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API method not found."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Could not update your design."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repeats of %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s marked notice %2$s as a favourite."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "User without matching profile."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s left group %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Not logged in."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "You are not the owner of this application."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "There was a problem with your session token."
msgstr "Ajax Error"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "New notice"
msgid "Password saved"
msgstr "Password saved."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Unknown action"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "You can't register if you don't agree to the licence."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-mail address already exists."
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Couldn't update your design."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Design defaults restored."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Join"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notices"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Change your profile settings"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "User configuration"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Logout from the site"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Login to the site"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Search site"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Error opening theme archive."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notices"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Yes"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscribe"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Couldn't update your design."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:46+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Nekonata"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Nekonata ago"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Ĝisdatiĝoj de %1$s kaj amikoj ĉe %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Ripetoj de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Avizoj ĉe %1$s, ripetitaj de %2$s / %3$s."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Uzanto sen egala profilo."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s eksaniĝis de grupo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Ne konektita."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Vi ne estas la posedanto de ĉi tiu aplikaĵo."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Problemo okazas pri via seancĵetono."
msgstr "Eraro de Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nova avizo"
msgid "Password saved"
msgstr "Pasvorto konservitas."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Nekonata ago"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Vi ne povas registriĝi, se vi ne konsentas kun la permesilo."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Retpoŝta adreso jam ekzistas."
msgid "Off"
msgstr "For"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Desegnaj defaŭltoj konserviĝas."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Aniĝi"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Pardonon, legi vian lokon estas pli malrapide, ol ni pensis. Bonvolu reprovi "
"poste."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Avizoj"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
msgstr "Agordoj"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Ŝanĝi viajn personajn agordojn"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Retej-agordo"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr " Elsaluti"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Elsaluti el la retpaĝaro"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "Ensaluti al la retpaĝaro"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Serĉi"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Serĉi en la retpaĝaro"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Eraris malfermi desegnan arkivon."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Avizoj"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Jes"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Aboni"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:48+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Desconocido"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Acción desconocida"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y sus amistades en %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Método de API no encontrado."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "No se pudo actualizar tu diseño."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "El cliente debe proveer un parámetro de 'status' con un valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repeticiones de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Usuario sin perfil coincidente."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha dejado el grupo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "No conectado."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "No eres el propietario de esta aplicación."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
msgstr "Error de Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nuevo mensaje"
msgid "Password saved"
msgstr "Contraseña guardada."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Acción desconocida"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 o más caracteres, ¡y no la olvides!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
msgid "Off"
msgstr "Desactivar"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "No fue posible actualizar tu diseño."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Diseño predeterminado restaurado."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Unirse"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Lo sentimos, pero geolocalizarte está tardando más de lo esperado. Por "
"favor, inténtalo más tarde."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Mensajes"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Cambia tus opciones de perfil"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuración de usuario"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Cerrar sesión en el sitio"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Iniciar sesión en el sitio"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Buscar"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Buscar en el sitio"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Error al abrir archivo de tema."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Mensajes"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sí"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Suscribirse"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "No fue posible actualizar tu diseño."
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: ArianHT
+# Author: Bersam
# Author: Brion
# Author: Choxos
# Author: Ebraminio
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:49+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "ناشناخته"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "عمل نامعلوم"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "به روز رسانی از %1$s و دوستان در %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "نمیتوان طرحتان بههنگامسازی کرد."
msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد."
#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
-#, fuzzy
msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr "نمیتوان پیام مستقیم را به کاربرانی که دوست شما نیستند، فرستاد."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too long full name.
-#, fuzzy
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "نام کامل خیلی طولانی است (حداکثر ۲۵۵ نویسه)."
#. TRANS: API validation exception thrown when alias is the same as nickname.
#. TRANS: Group create form validation error.
-#, fuzzy
msgid "Alias cannot be the same as nickname."
-msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد ."
+msgstr "نام و نام مستعار شما نمیتواند یکی باشد ."
#. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed.
msgid "Upload failed."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
"بدهید."
#. TRANS: Fieldset legend.
-#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری"
msgstr "انصراف"
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow"
msgstr "اجازه دادن"
msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
-#, fuzzy
msgid "You have successfully authorized the application"
-msgstr "Ø´Ù\85ا Ø´Ù\86اساÛ\8cÛ\8c Ù\86شدÙ\87 اید."
+msgstr "Ø´Ù\85ا با Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت برÙ\86اÙ\85Ù\87 را تاÛ\8cÛ\8cد کردید."
#. TRANS: Message notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
msgid ""
"Please return to the application and enter the following security code to "
"complete the process."
msgstr ""
+"لطفا به نرمافزار بازگردید و برای تکمیل فرایند، کد امنیتی زیر را وارد کنید"
#. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
"process."
msgstr ""
+"لطفا به نرمافزار %s بازگردید و برای تکمیل فرایند، کد امنیتی زیر را وارد کنید"
#. TRANS: Client error displayed trying to delete a status not using POST or DELETE.
#. TRANS: POST and DELETE should not be translated.
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "تکرار %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "پیام شما را به برگزیدههای خود اضافه کرد %s (@%s)"
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
-msgstr ""
+msgstr "فقط مدیر گروه میتواند که درخواستهای عضویت را تایید یا لغو کند."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscriptionswithout specifying a profile to approve.
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
-msgstr ""
+msgstr "درخواست عضویت تایید شد."
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
-msgstr ""
+msgstr "درخواست عضویت لغو شد."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve subscription for a non-existing request.
#, fuzzy, php-format
#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group.
msgid "Blocked by admin."
-msgstr ""
+msgstr "توسط مدیر مسدود شده است."
#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing favorite.
#, fuzzy
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "کاربر نمایهٔ تطبیق ندارد."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
#. TRANS: Title for backup account page.
#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user.
msgid "Backup account"
-msgstr ""
+msgstr "تهیه نسخهٔ پشتیبان از حساب کاربری"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in.
#, fuzzy
#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account without having backup rights.
msgid "You may not backup your account."
-msgstr ""
+msgstr "شما نمیتوانید از حساب کاربری خود نسخهٔ پشتیبان تهیه کنید."
#. TRANS: Information displayed on the backup account page.
msgid ""
#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
msgid "Backup your account."
-msgstr ""
+msgstr "از حساب کاربری خود نسخهٔ پشتیبان تهیه کنید."
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
msgid "You already blocked that user."
msgstr "خیر"
#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
-#, fuzzy
msgid "Do not block this user."
-msgstr "کاربر را مسدود نکن"
+msgstr "کاربر را مسدود نکن."
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
msgstr "بله"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
-#, fuzzy
msgid "Block this user."
msgstr "کاربر را مسدود کن"
msgstr "آزاد کردن کاربر در پیوستن به گروه"
#. TRANS: Button text for unblocking a user from a group.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Unblock"
-msgstr "آزاد سازÛ\8c"
+msgstr "باز Ø´Ù\88د"
#. TRANS: Tooltip for button for unblocking a user from a group.
#. TRANS: Description of the form to unblock a user.
#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
#. TRANS: %s$s is the leaving user's name, %2$s is the group name.
#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s گروه %2$s را ترک کرد"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید."
msgstr "کاربری با چنین شناسهای وجود ندارد."
#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Unsubscribed"
msgstr "لغو اشتراک شده"
msgstr "پیامها"
#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in.
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can delete their account."
-msgstr "تنها کاربران وارد شده می توانند پیامها را تکرار کنند."
+msgstr "تنها کاربران وارد شده می توانند حساب کاربری خود را حذف کنند."
#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that.
-#, fuzzy
msgid "You cannot delete your account."
-msgstr "شما نمیتوانید کاربران را پاک کنید."
+msgstr "شما نمیتوانید حساب کاربری خود را حذف کنید."
#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
msgid "I am sure."
#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
#, php-format
msgid "You must write \"%s\" exactly in the box."
-msgstr ""
+msgstr "شما باید عبارت \"%s\" را در کادر بنویسید."
#. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted.
msgid "Account deleted."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "شما مالک این برنامه نیستید."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "یک مشکل با رمز نشست شما وجود داشت."
msgstr "آیا اطمینان دارید که میخواهید این پیام را پاک کنید؟"
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this notice."
msgstr "این پیام را پاک نکن"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#, fuzzy
msgid "Delete this notice."
msgstr "این پیام را پاک کن"
msgstr "شما فقط میتوانید کاربران محلی را پاک کنید."
#. TRANS: Title of delete user page.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Delete user"
msgstr "حذف کاربر"
"پاک و بدون برگشت خواهند بود."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this user."
-msgstr "این پیام را پاک نکن"
+msgstr "این کاربر را حذف نکن"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
msgid "Delete this user."
"To send notices via email, we need to create a unique email address for you "
"on this server:"
msgstr ""
+"برای ارسال اطلاعیهها از طریق ایمیل، ما نیاز داریم تا یک ایمیل منحصر به فرد "
+"برای شما بر روی این سرور ایجاد کنیم."
#. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
#. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
msgid "Only the group admin may approve users."
-msgstr ""
+msgstr "فقط مدیر گروه اجازه دارد تا عضویت کاربران را تایید کند."
#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
#. TRANS: %s is the name of the group.
#. TRANS: Field title for IM address. %s is the IM service name.
#, php-format
msgid "%s screenname."
-msgstr ""
+msgstr "%s نام کاربری."
#. TRANS: Header for IM preferences form.
#, fuzzy
#. TRANS: User admin panel title
msgctxt "TITLE"
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "مجوز"
#. TRANS: Form instructions for the site license admin panel.
msgid "License for this StatusNet site"
"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
"license."
msgstr ""
+"هنگامی که شما از گزینهی «تمام حقوق محفوظ است» استفاده میکنید، باید نام صاحب "
+"اثر را مشخص کنید."
#. TRANS: Client error displayed selecting a too long license title in the license admin panel.
#, fuzzy
#. TRANS: Form legend in the license admin panel.
msgid "License selection"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب مجوز"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#. TRANS: License option in the license admin panel.
msgid "All Rights Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "تمام حقوق محفوظ است."
#. TRANS: License option in the license admin panel.
msgid "Creative Commons"
-msgstr ""
+msgstr "کریتیو کامانز"
#. TRANS: Dropdown field label in the license admin panel.
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
#. TRANS: Dropdown field instructions in the license admin panel.
#, fuzzy
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "صاحب"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
#. TRANS: Field label in the license admin panel.
msgid "License Title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان مجوز"
#. TRANS: Field title in the license admin panel.
msgid "The title of the license."
msgstr "خطای آژاکس"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "پیام جدید"
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
msgid "Let anyone follow me"
-msgstr ""
+msgstr "به همه اجازه دهید تا من را دنبال کند."
#. TRANS: Dropdown field option for following policy.
msgid "Ask me first"
-msgstr ""
+msgstr "اول از من بپرس"
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether other users need your permission to follow your updates."
msgid "Password saved"
msgstr "گذرواژه ذخیره شد."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "عمل نامعلوم"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "شما نمی توانید ثبت نام کنید اگر با لیسانس( جواز ) موافقت نکنید."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "نشانی پست الکترونیکی از قبل وجود دارد."
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "نمیتوان ظاهر را به روز کرد."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "پیشفرضهای طراحی برگردانده شدند."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "مشارکت کردن"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"متاسفیم، دریافت محل جغرافیایی شما بیش از انتظار طول کشیده است، لطفا بعدا "
"دوباره تلاش کنید."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "پیامها"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
#, fuzzy
msgid "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "تنظیمات نمایهتان را تغییر دهید"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "پیکربندی کاربر"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "خارج شدن از سایت ."
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "ورود به وبگاه"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "جستوجوی وبگاه"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "خطا هنگام بههنگامسازی نمایهٔ از راه دور."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "پیامها"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "بله"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "اشتراک"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "نمیتوان ظاهر را به روز کرد."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:51+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Tuntematon toiminto"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Tuntematon toiminto"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API-metodia ei löytynyt."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Ulkoasua ei voitu päivittää."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Asiakasohjelman on annettava 'status'-parametri arvoineen."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Toistot käyttäjältä %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Et ole tämän sovelluksen omistaja."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
msgstr "Ajax-virhe"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Uusi päivitys"
msgid "Password saved"
msgstr "Salasana tallennettu."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Tuntematon toiminto"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Liity"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Päivitykset"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
#, fuzzy
msgid "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "SMS vahvistus"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Kirjaudu sisään"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Kirjaudu sisään"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Haku"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Päivitykset"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Kyllä"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Tilaa"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:52+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Inconnu"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Action inconnue"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Méthode API non trouvée !"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Reprises de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s avis que %2$s / %3$s a répété."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Utilisateur sans profil correspondant."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s a quitté le groupe %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Non connecté."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire de cette application."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
msgstr "Erreur Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nouvel avis"
msgid "Password saved"
msgstr "Mot de passe enregistré."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Action inconnue"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire si vous n’acceptez pas la licence."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Cette adresse courriel est déjà utilisée."
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Les paramètre par défaut de la conception ont été restaurés."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Rejoindre"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Désolé, l’obtention de votre localisation prend plus de temps que prévu. "
"Veuillez réessayer plus tard."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Avis"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Modifier vos paramètres de profil"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuration utilisateur"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Fermer la session"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Ouvrir une session"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Rechercher sur le site"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Erreur lors de l’ouverture de l’archive du thème."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Avis"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Obtention de la sauvegarde depuis le fichier « %s »."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Oui"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "S’abonner"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:54+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Descoñecida"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Non se coñece esa acción"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Actualizacións de %1$s e amigos en %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Non se atopou o método da API."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente debe proporcionar un parámetro de \"estado\" cun valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repeticións de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s marcou a nota %2$s como favorita"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "O usuario non ten perfil."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Non iniciou sesión."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Non é o dono desa aplicación."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Houbo un problema co seu pase."
msgstr "Houbo un erro de AJAX"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nova nota"
msgid "Password saved"
msgstr "Gardouse o contrasinal."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Non se coñece esa acción"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Non pode rexistrarse se non acepta a licenza."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "O enderezo de correo electrónico xa existe."
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Restableceuse o deseño por defecto."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Unirse"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Estase tardando máis do esperado en obter a súa xeolocalización, vólvao "
"intentar máis tarde"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notas"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Cambie a configuración do seu perfil"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuración do usuario"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Saír"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Saír ao anonimato"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "Identificarse no sitio"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Buscar no sitio"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Houbo un erro ao abrir o arquivo do tema visual."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notas"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Si"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscribirse"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:55+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Njeznaty"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Njeznata akcija"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Aktualizacije wot %1$s a přećelow na %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API-metoda njenamakana."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Design njeda so aktualizować."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient dyrbi parameter 'status' z hódnotu podać."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Wospjetowanja wot %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s je zdźělenku %2$s jako faworit markěrował."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Zhašeć"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s je skupinu %2$s wopušćił"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Njepřizjewjeny."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Njejsy wobsedźer tuteje aplikacije."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgstr "Zmylk Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nowa zdźělenka"
msgid "Password saved"
msgstr "Hesło składowane"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Njeznata akcija"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Njemóžeš so registrować, jeli njepřizwoleš do licency."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
msgid "Off"
msgstr "Wupinjeny"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Twój design njeda so aktualizować."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Designowe standardne nastajenja wobnowjene."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Zastupić"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"jenož ty móžeš widźeć."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Dochadny póst"
msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "Wuchadny póst"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Zdźělenki"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "S"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Twoje profilowe nastajenja změnić"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Wužiwarska konfiguracija"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Wotzjewić"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Ze sydła wotzjewić"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "Při sydle přizjewić"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Pytanske sydło"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Pytać"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Zmylk při wočinjenju šatoweho archiwa."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Zdźělenki"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Wobstaruje so zawěsćenje z dataje \"%s\"-"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Haj"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abonować"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Twój design njeda so aktualizować."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:57+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Ismeretlen fájltípus"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Ismeretlen művelet"
+
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
msgstr "Hozzáférés"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Frissítések %1$s felhasználótól, és barátok a következő oldalon: %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Az API-metódus nem található."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Nem sikerült frissíteni a megjelenítést."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr ""
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr ""
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s csatlakozott a(z) %2$s csoporthoz"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nem vagy bejelentkezve."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgstr "Ajax-hiba"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Új hír"
msgid "Password saved"
msgstr "Jelszó elmentve."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Ismeretlen művelet"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Nem tudsz regisztrálni ha nem fogadod el a licencet."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Az e-mail cím már létezik."
msgid "Off"
msgstr "Ki"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Nem sikerült frissíteni a designt."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Csatlakozzunk"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Hírek"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "É"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Változtasd meg a jelszavad"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "A felhasználók beállításai"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Kijelentkezés a webhelyről"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Bejelentkezés a webhelyre"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "A webhely témája."
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr ""
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Hírek"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Igen"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Kövessük"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Nem sikerült frissíteni a designt."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:58+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Incognite"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Action incognite"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Methodo API non trovate."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Non poteva actualisar le apparentia."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Le cliente debe fornir un parametro 'status' con un valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetitiones de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Notas de %1$s que %2$s / %3$s ha repetite."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Usator sin profilo correspondente"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Deler"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s quitava le gruppo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Tu non ha aperite un session."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Tu non es le proprietario de iste application."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Il habeva un problema con tu indicio de session."
msgstr "Error de Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nove nota"
msgid "Password saved"
msgstr "Contrasigno salveguardate"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Action incognite"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 o plus characteres, e non oblida lo!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Le adresse de e-mail existe ja."
msgid "Off"
msgstr "Non active"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Apparentia predefinite restaurate."
#. TRANS: Body text for confirmation code e-mail.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
"this message."
msgstr ""
-"Le usator \"%1$s\" de %2$s ha dicite que tu pseudonymo de %2$s pertine a "
+"Le usator \"%1$s\" de %2$s ha dicite que tu pseudonymo de %3$s pertine a "
"ille o illa. Si isto es correcte, tu pote confirmar lo con un clic super "
-"iste URL: %3$s . (Si tu non pote cliccar super illo, copia-e-colla lo in le "
+"iste URL: %4$s . (Si tu non pote cliccar super illo, copia-e-colla lo in le "
"barra de adresse de tu navigator del web.) Si iste usator non es tu, o si tu "
"non requestava iste confirmation, simplemente ignora iste message."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr "Le methodo de transporto non pote esser nulle."
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Inscriber"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Leave"
"solmente tu pote leger."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Cassa de entrata"
msgstr "Tu messages recipite"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "Cassa de exito"
"Pardono, le obtention de tu geolocalisation prende plus tempore que "
"previste. Per favor reproba plus tarde."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notas"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
msgstr "Configurationes"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Cambiar tu optiones personal"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuration del sito"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Clauder session"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Terminar le session del sito"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Authenticar te a iste sito"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Cercar"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Cercar in le sito"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Cercar"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "People"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Error durante le apertura del archivo del apparentia."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notas"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Si"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscriber"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:00+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Azione sconosciuta"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Metodo delle API non trovato."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Il client deve fornire un parametro \"status\" con un valore."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Ripetizioni di %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Utente senza profilo corrispondente."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ha lasciato il gruppo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Accesso non effettuato."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Questa applicazione non è di tua proprietà."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione."
msgstr "Errore di Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nuovo messaggio"
msgid "Password saved"
msgstr "Password salvata."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Azione sconosciuta"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Indirizzo email già esistente."
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Valori predefiniti ripristinati."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Iscriviti"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Il recupero della tua posizione geografica sta impiegando più tempo del "
"previsto. Riprova più tardi."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Messaggi"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configurazione utente"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Termina la tua sessione sul sito"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Accedi al sito"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Cerca nel sito"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Errore nell'aprire il file del tema."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Messaggi"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sì"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abbonati"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:01+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "不明"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "不明なアクション"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API メソッドが見つかりません。"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "デザインを更新できませんでした。"
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "%s の返信"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "合っているプロフィールのないユーザ"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s はグループ %2$s に残りました。"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "ログインしていません。"
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "このアプリケーションのオーナーではありません。"
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。"
msgstr "Ajax エラー"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "新しいつぶやき"
msgid "Password saved"
msgstr "パスワードが保存されました。"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "不明なアクション"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "あなたのデザインを更新できません。"
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "デフォルトのデザインを回復。"
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "参加"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"すみません、あなたの位置を検索するのが予想より長くかかっています、後でもう一"
"度試みてください"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "つぶやき"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
#, fuzzy
msgid "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "プロファイル設定の変更"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "ユーザ設定"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "ロゴ"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "サイトのテーマ"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "サイトへログイン"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "サイト検索"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "ブロックの削除エラー"
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "つぶやき"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "はい"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "フォロー"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "あなたのデザインを更新できません。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:02+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "უცნობი"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "უცნობი მოქმედება"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr " %1$s და მეგობრების განახლებები %2$s-ზე!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr ""
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "მომხმარებელი შესაბამისი პროფილის გარეშე."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s-მა დატოვა ჯგუფი %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "ავტორიზებული არ ხართ."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მფლობელი."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgstr "Ajax შეცდომა"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "ახალი შეტყობინება"
msgid "Password saved"
msgstr "პაროლი შენახულია."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "უცნობი მოქმედება"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "ვერ დარეგისტრირდებით თუ არ დაეთანხმებით ლიცენზიის პირობებს."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი უკვე არსებობს."
msgid "Off"
msgstr "გამორთვა"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "დიზაინის პირველადი პარამეტრები დაბრუნებულია."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "გაერთიანება"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"ბოდიში, როგორც ჩანს ადგილმდებარეობის დადგენას ჩვეულებრივზე მეტი ხანი "
"სჭირდება, გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "შეტყობინებები"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "ჩ"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "გასვლა"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "გასვლა საიტიდან"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "საიტზე შესვლა"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "ძიება საიტზე"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "თემის არქივის გახსნისას მოხდა შეცდომა."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "შეტყობინებები"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "დიახ"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "გამოწერა"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:04+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "알려지지 않은 행동"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "알려지지 않은 행동"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s 및 친구들의 업데이트!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "디자인을 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "%s에 답신"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "로그인하고 있지 않습니다."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기"
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다."
msgstr "Ajax 에러입니다."
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "새로운 통지"
msgid "Password saved"
msgstr "비밀 번호 저장"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "알려지지 않은 행동"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "이메일 주소가 이미 존재 합니다."
msgid "Off"
msgstr "끄기"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "디자인을 수정할 수 없습니다."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "가입"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "통지"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "북"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "프로필 세팅 바꾸기"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "이 사이트에서 로그아웃"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "이 사이트에 로그인"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "검색 도움말"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "검색"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "차단 제거 에러!"
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "통지"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "예"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "구독"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "디자인을 수정할 수 없습니다."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:05+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Непознато"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато дејство"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Подновувања од %1$s и пријатели на %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API методот не е пронајден."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Не може да се поднови Вашиот изглед."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Клиентот мора да укаже вредност за параметарот „статус“"
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Повторувања на %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Забелешки од %1$s што ги повторил корисникот %2$s / %3$s."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Корисник без соодветен профил."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s ја напушти групата %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Не сте сопственик на овој програм."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Се појави проблем со Вашиот сесиски жетон."
msgstr "Ajax-грешка"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Ново забелешка"
msgid "Password saved"
msgstr "Лозинката е зачувана"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато дејство"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 или повеќе знаци - не заборавајте!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Не може да се регистрирате ако не ја прифаќате лиценцата."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Адресата веќе постои."
msgid "Off"
msgstr "Искл."
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Не можев да го подновам Вашиот изглед."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Основно-зададениот изглед е вратен."
#. TRANS: Body text for confirmation code e-mail.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
"this message."
msgstr ""
-"Корисникот „%1$s“ на %2$s има изјавено дека Вашиот прекар на %2$s е всушност "
+"Корисникот „%1$s“ на %2$s има изјавено дека Вашиот прекар на %3$s е всушност "
"негов. Ако ова е вистина, можете да потврдите стискајќи на оваа URL-адреса: %"
-"3$s . (Ако не можете да ја стиснете, прекопирајте ја во адресната лента на "
+"4$s . (Ако не можете да ја стиснете, прекопирајте ја во адресната лента на "
"прелистувачот). Ако ова не сте Вие, или ако не ја имате побарано оваа "
"потврда, слободно занемарете ја поракава."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr "Преносот не може да биде ништо."
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Зачлени се"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Leave"
"што ќе можете да ги видите само Вие."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Примени"
#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgid "Your incoming messages."
-msgstr "Ð\92аÑ\88и пÑ\80иемни поÑ\80аки"
+msgstr "Ð\92аÑ\88и доÑ\98довни поÑ\80аки."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "За праќање"
#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgid "Your sent messages."
-msgstr "Ваши испратени пораки"
+msgstr "Ваши испратени пораки."
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
msgid "Could not parse message."
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
#. TRANS: %s is the unsupported type.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s."
-msgstr "Ð\9dеподдÑ\80жан Ñ\84оÑ\80маÑ\82 на поÑ\80ака: %s"
+msgstr "Ð\9dеподдÑ\80жан Ñ\82ип на поÑ\80ака: %s."
#. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "од"
#. TRANS: A possible notice source (web interface).
-#, fuzzy
msgctxt "SOURCE"
msgid "web"
-msgstr "инÑ\82еÑ\80неÑ\82"
+msgstr "мÑ\80ежно"
#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
msgctxt "SOURCE"
msgid "xmpp"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP"
#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
-#, fuzzy
msgctxt "SOURCE"
msgid "mail"
-msgstr "Ð\95-пошта"
+msgstr "е-пошта"
#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
msgctxt "SOURCE"
msgid "omb"
-msgstr ""
+msgstr "OpenMicroBlogging"
#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
msgctxt "SOURCE"
msgid "api"
-msgstr ""
+msgstr "API"
#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
-#, fuzzy
msgid "Cannot get author for activity."
msgstr "Не можам да го добијам авторот за активноста."
msgstr "Објектот не му е испратен на овој корисник."
#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
-#, fuzzy
msgid "Do not know how to handle this kind of target."
msgstr "Не знам како да работам со ваква одредница."
"Жалиме, но добивањето на Вашата местоположба трае подолго од очекуваното. "
"Обидете се подоцна."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Забелешки"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "С"
msgstr "Подбуцни го корисников"
#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Nudge"
-msgstr "Подбуцни"
+msgstr "Подбоцни"
#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
-#, fuzzy
msgid "Send a nudge to this user."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82и подбÑ\83Ñ\86нÑ\83ваÑ\9aе на коÑ\80иÑ\81ников"
+msgstr "Ð\9fодбоÑ\86ни го коÑ\80иÑ\81ников."
#. TRANS: Exception thrown when creating a new profile fails in OAuth store.
msgid "Error inserting new profile."
msgstr "Дуплирана забелешка."
#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
-#, fuzzy
msgid "Could not insert new subscription."
-msgstr "Не може да се внесе нова претплата."
+msgstr "Не можев да внесам нова претплата."
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
msgstr "Нагодувања"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Измена на лични поставки"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Поставки на мреж. место"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Одјава"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Одјава"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Најава"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Барај"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Пребарај по мрежното место"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgstr "Да ја повторам белешкава?"
#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice."
-msgstr "Повтори ја забелешкава"
+msgstr "Повтори ја забелешкава."
#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
#, php-format
msgstr "Страницата не е пронајдена."
#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sandbox"
-msgstr "Песок"
+msgstr "Песочник"
#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
msgid "Sandbox this user"
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "People"
msgstr "Овластени поврзани програми"
#. TRANS: Title of form to silence a user.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Silence"
msgstr "Замолчи"
msgstr "Облак од ознаки за луѓе"
#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
-#, fuzzy
msgctxt "NOTAGS"
msgid "None"
msgstr "Без ознаки"
msgstr "Зачувувањето на мотивот не успеа."
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
-#, fuzzy
msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
-msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки изглед: лош состав на папката."
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки изглед: Ð\9bош состав на папката."
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit.
#. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme.
"Подигнатиот изглед е преголем; мора да биде помал од %d бајти (ненабиен)."
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
-#, fuzzy
msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
-msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки аÑ\80Ñ\85ив за изглеедоÑ\82: недостасува податотеката css/display.css"
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки аÑ\80Ñ\85ив за изгледоÑ\82: Ð\9dедостасува податотеката css/display.css"
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
msgid ""
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
msgstr "Изгледот содржи податотека од типот „.%s“, која не е дозволена."
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Грешка при отворањето на архивот за мотив."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Забелешки"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
#. TRANS: List message for favoured notices.
#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "One person has favored this notice."
msgid_plural "%d people have favored this notice."
msgstr[0] "Белешкава ја бендиса едно лице."
#. TRANS: List message for repeated notices.
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "One person has repeated this notice."
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
msgstr[0] "Забелешкава ја има повторено едно лице."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Да"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Претплати се"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Не можев да го подновам Вашиот изглед."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:07+0000\n"
"Language-Team: Malayalam <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ml>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ml\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "അജ്ഞാതം"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "അജ്ഞാതമായ പ്രവൃത്തി"
+
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
msgstr "അഭിഗമ്യത"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "എ.പി.ഐ. മെതേഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പന പുതുക്കാനായില്ല."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "താങ്കളുടെ സെഷൻ ചീട്ടിൽ ഒരു ചെറിയ പ്രശ്നം. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "ക്ലയന്റ് 'status' ചരത്തിന് ഒരു വില നൽകിയിരിക്കണം."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ആവർത്തനങ്ങൾ"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr ""
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "മായ്ക്കുക"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s %2$s എന്ന സംഘത്തിൽ നിന്നും ഒഴിവായി"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല"
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "താങ്കളുടെ സെഷൻ ചീട്ടിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു."
msgstr "അജാക്സ് പിഴവ്"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "പുതിയ അറിയിപ്പ്"
msgid "Password saved"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "അജ്ഞാതമായ പ്രവൃത്തി"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "ആറോ അതിലധികമോ അക്ഷരങ്ങൾ, അത് മറക്കരുത്!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "താങ്കൾ അനുവാദ പത്രം അംഗീകരിക്കുകയില്ലെങ്കിൽ ഭാഗമാകാനാകില്ല."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം മുമ്പേ നിലവിലുണ്ട്."
msgid "Off"
msgstr "രഹിതം"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പന പുതുക്കാനായില്ല."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പന പുനഃസ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "ഭാഗഭാക്കാകുക"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"കഴിയുന്നതാണ്."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "ഇൻബോക്സ്"
msgstr "താങ്കൾക്ക് വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "ഔട്ട്ബോക്സ്"
"ക്ഷമിക്കുക, താങ്കളുടെ പ്രദേശം കണ്ടെത്താൻ പ്രതീക്ഷിച്ചതിലധികം സമയം എടുക്കുന്നു, ദയവായി പിന്നീട് "
"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "അറിയിപ്പുകൾ"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "വ"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "താങ്കളുടെ രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണം"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "ലോഗൗട്ട്"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "സൈറ്റിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "സൈറ്റിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുക"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "സൈറ്റിൽ തിരയുക"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "തിരയുക"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr ""
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "അറിയിപ്പുകൾ"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "അതെ"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "വരിക്കാരാകുക"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പന പുതുക്കാനായില്ല."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:10+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Ukjent"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Ukjent handling"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API-metode ikke funnet."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Kunne ikke oppdatere din profils utseende."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klienten må angi en 'status'-parameter med en verdi."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetisjoner av %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Bruker uten samsvarende profil."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s forlot gruppe %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Ikke logget inn."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Du er ikke eieren av dette programmet."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
#, fuzzy
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Ajax-feil"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Ny notis"
msgid "Password saved"
msgstr "Passordet ble lagret"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Ukjent handling"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Du kan ikke registrere deg om du ikke godtar lisensvilkårene."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-postadressen finnes allerede."
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Kunne ikke oppdatere utseende."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Bli med"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Beklager, henting av din geoposisjon tar lenger tid enn forventet, prøv "
"igjen senere"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notiser"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Brukerkonfigurasjon"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Logout from the site"
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Logg ut fra nettstedet"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Login to the site"
+msgid "Login to the site."
msgstr "Log inn på nettstedet"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Søk nettsted"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Feil ved oppdatering av fjernprofil."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notiser"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abonner"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere utseende."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:08+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Onbekend"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Onbekende handeling"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s."
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "De client moet een parameter \"status\" met een waarde opgeven."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Herhaald van %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Mededelingen van %1$s die %2$s / %3$s heeft herhaald."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s heeft de groep %2$s verlaten"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "U bent niet de eigenaar van deze applicatie."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nieuw bericht"
msgid "Password saved"
msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Onbekende handeling"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "Zes of meer tekens, en vergeet uw wachtwoord niet!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "U kunt zich niet registreren als u niet akkoord gaat met de licentie."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Het e-mailadres bestaat al."
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Het standaardontwerp is weer ingesteld."
#. TRANS: Body text for confirmation code e-mail.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
"this message."
msgstr ""
-"De gebruiker \"%1$s\" op de site %2$s heeft aangegeven dat uw %2$s-"
+"De gebruiker \"%1$s\" op de site %2$s heeft aangegeven dat uw %3$s-"
"schermnaam van hem of haar is. Als dat klopt, dan kunt u dit bevestigen door "
-"op deze verwijzing te klikken: %3$s . (Als u hier niet op kunt klikken, "
+"op deze verwijzing te klikken: %4$s . (Als u hier niet op kunt klikken, "
"kopieer en plak deze verwijzing dan in de adresbalk van uw webbrowser.) Als "
"u deze gebruiker niet bent, of u niet om deze bevestiging hebt gevraagd, "
"negeer dit bericht dan."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr "Er moet een transportmethode worden opgegeven."
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Toetreden"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Leave"
"gebruikers. Mensen kunnen u privéberichten sturen die alleen u kunt lezen."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgid "Your incoming messages."
-msgstr "Uw inkomende berichten"
+msgstr "Uw inkomende berichten."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "Postvak UIT"
#. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgid "Your sent messages."
-msgstr "Uw verzonden berichten"
+msgstr "Uw verzonden berichten."
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed.
msgid "Could not parse message."
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type.
#. TRANS: %s is the unsupported type.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s."
-msgstr "Niet ondersteund berichttype: %s"
+msgstr "Niet ondersteund berichttype: %s."
#. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "van"
#. TRANS: A possible notice source (web interface).
-#, fuzzy
msgctxt "SOURCE"
msgid "web"
msgstr "web"
#. TRANS: A possible notice source (XMPP).
msgctxt "SOURCE"
msgid "xmpp"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP"
#. TRANS: A possible notice source (e-mail).
-#, fuzzy
msgctxt "SOURCE"
msgid "mail"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "e-mail"
#. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging).
msgctxt "SOURCE"
msgid "omb"
-msgstr ""
+msgstr "OMB"
#. TRANS: A possible notice source (Application Programming Interface).
msgctxt "SOURCE"
msgid "api"
-msgstr ""
+msgstr "API"
#. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found.
-#, fuzzy
msgid "Cannot get author for activity."
msgstr "Het was niet mogelijk de auteur te achterhalen voor de activiteit."
msgstr "Het object is niet aan deze gebruiker verzonden."
#. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled.
-#, fuzzy
msgid "Do not know how to handle this kind of target."
msgstr "Het is niet bekend hoe dit doel afgehandeld moet worden."
"Het ophalen van uw geolocatie duurt langer dan verwacht. Probeer het later "
"nog eens"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Mededelingen"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
msgstr "Deze gebruiker porren"
#. TRANS: Button text to nudge/ping another user.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Nudge"
msgstr "Porren"
#. TRANS: Button title to nudge/ping another user.
-#, fuzzy
msgid "Send a nudge to this user."
msgstr "Deze gebruiker porren"
msgstr "Dubbele mededeling."
#. TRANS: Exception thrown when creating a new subscription fails in OAuth store.
-#, fuzzy
msgid "Could not insert new subscription."
msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
msgstr "Instellingen"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Persoonlijke instellingen wijzigen"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Siteinstellingen"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Van de site afmelden"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Bij de site aanmelden"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Zoeken"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Site doorzoeken"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgstr "Deze mededeling herhalen?"
#. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form.
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice."
-msgstr "Deze mededeling herhalen"
+msgstr "Deze mededeling herhalen."
#. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked.
#, php-format
msgstr "De pagina is niet aangetroffen."
#. TRANS: Title of form to sandbox a user.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Sandbox"
-msgstr "Zandbak"
+msgstr "In zandbak plaatsen"
#. TRANS: Description of form to sandbox a user.
msgid "Sandbox this user"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "People"
msgstr "Geautoriseerde verbonden applicaties"
#. TRANS: Title of form to silence a user.
-#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Silence"
msgstr "Muilkorven"
msgstr "Gebruikerslabelwolk"
#. TRANS: Content displayed in a tag cloud section if there are no tags.
-#, fuzzy
msgctxt "NOTAGS"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgstr "Het opslaan van de vormgeving is mislukt."
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure.
-#, fuzzy
msgid "Invalid theme: Bad directory structure."
msgstr "Ongeldige vormgeving: de mappenstructuur is onjuist."
"dan %d bytes."
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete.
-#, fuzzy
msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css"
msgstr ""
-"Ongeldig bestand met vormgeving: het bestand css/display.css is niet aanwezig"
+"Ongeldig bestand met vormgeving: het bestand css/display.css is niet "
+"aanwezig."
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name.
msgid ""
#. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed.
#. TRANS: %s is the file type that is not allowed.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed."
msgstr ""
"De vormgeving bevat een bestand van het type \".%s\". Dit is niet toegestaan."
"Er is een fout opgetreden tijdens het openen van het archiefbestand met de "
"vormgeving."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Mededelingen"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
#. TRANS: List message for favoured notices.
#. TRANS: %d is the number of users that have favoured a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "One person has favored this notice."
msgid_plural "%d people have favored this notice."
msgstr[0] ""
#. TRANS: List message for repeated notices.
#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "One person has repeated this notice."
msgid_plural "%d people have repeated this notice."
msgstr[0] "Een persoon heeft deze mededeling herhaald."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "De back-up wordt uit het bestand \"%s\" geladen."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abonneren"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:12+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Nieznane"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Nieznane działanie"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Aktualizacje z %1$s i przyjaciół na %2$s."
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Nie odnaleziono metody API."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Nie można zaktualizować wyglądu."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient musi dostarczać parametr \"stan\" z wartością."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Powtórzenia %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Użytkownik %1$s oznaczył wpis %2$s jako ulubiony."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "Użytkownik %1$s opuścił grupę %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niezalogowany."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Nie jesteś właścicielem tej aplikacji."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji."
msgstr "Błąd AJAX"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nowy wpis"
msgid "Password saved"
msgstr "Zapisano hasło."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Nieznane działanie"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 lub więcej znaków, i nie zapomnij go."
msgstr ""
"Nie można się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Adres e-mail już istnieje."
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Nie można zaktualizować wyglądu."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Przywrócono domyślny wygląd."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Dołącz"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Pobieranie danych geolokalizacji trwa dłużej niż powinno, proszę spróbować "
"ponownie później"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Wpisy"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "Północ"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Zmień ustawienia profilu"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Konfiguracja użytkownika"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Wyloguj się z witryny"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Zaloguj się na witrynie"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Przeszukaj witrynę"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Błąd podczas otwierania archiwum motywu."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Wpisy"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Pobieranie kopii zapasowej z pliku \"%s\"."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Tak"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subskrybuj"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Nie można zaktualizować wyglądu."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:13+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Desconhecida"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Acção desconhecida"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Actualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Método da API não encontrado."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Não foi possível actualizar o seu estilo."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetições de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s avisos que %2$s / %3$s repetiu."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Utilizador sem perfil correspondente."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Não iniciou sessão."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Não é o proprietário desta aplicação."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão."
msgstr "Erro do Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nota nova"
msgid "Password saved"
msgstr "Senha gravada"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Acção desconhecida"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Não se pode registar se não aceita a licença."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Correio electrónico já existe."
msgid "Off"
msgstr "Desligar"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Não foi possível actualizar o estilo."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Predefinições do estilo repostas"
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Juntar-me"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"A obtenção da sua geolocalização está a demorar mais do que o esperado; "
"tente novamente mais tarde"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notas"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Modificar as suas definições de perfil"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuração do utilizador"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Terminar esta sessão"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Iniciar uma sessão"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Pesquisa"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Pesquisar no site"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notas"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sim"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscrever"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Não foi possível actualizar o estilo."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:15+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Ação desconhecida"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "O método da API não foi encontrado!"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Não foi possível atualizar a sua aparência."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "O cliente tem de fornecer um parâmetro 'status' com um valor."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Repetições de %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Mensagens em %1$s que %2$s / %3$s repetiu."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Usuário sem um perfil correspondente"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s deixou o grupo %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Você não está autenticado."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Você não é o dono desta aplicação."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão."
msgstr "Erro no Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Nova mensagem"
msgid "Password saved"
msgstr "A senha foi salva"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Ação desconhecida"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "No mínimo 6 caracteres. E não se esqueça dela!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "O endereço de e-mail já existe."
msgid "Off"
msgstr "Desativado"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Não foi possível atualizar a aparência."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "A aparência padrão foi restaurada."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Entrar"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Desculpe, mas recuperar a sua geolocalização está demorando mais que o "
"esperado. Por favor, tente novamente mais tarde."
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Mensagens"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Alterar as suas configurações de perfil"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Configuração do usuário"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Sai do site"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Autentique-se no site"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Procurar no site"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Mensagens"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sim"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Assinar"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Não foi possível atualizar a aparência."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:16+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Неизвестное действие"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Обновлено от %1$s и его друзей на %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Метод API не найден."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Клиент должен предоставить параметр «status» со значением."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Повторы за %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Записи %1$s, повторённые %2$s / %3$s."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Пользователь без соответствующего профиля."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s покинул группу %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не авторизован."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Вы не являетесь владельцем этого приложения."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии."
msgstr "Ошибка AJAX"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Новая запись"
msgid "Password saved"
msgstr "Пароль сохранён"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Неизвестное действие"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 или более символов, и не забывайте его!"
msgstr ""
"Вы не можете зарегистрироваться без подтверждения лицензионного соглашения."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Такой электронный адрес уже задействован."
msgid "Off"
msgstr "Выключено"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Оформление по умолчанию восстановлено."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Присоединиться"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"К сожалению, получение информации о вашем местонахождении заняло больше "
"времени, чем ожидалось; повторите попытку позже"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Записи"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "с. ш."
msgstr "Настройки"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Изменение персональных настроек"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Конфигурация сайта"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Выйти"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Войти"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Поиск"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Поиск по сайту"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Найти"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Ошибка открытия архива темы."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Записи"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Получение резервной копии из файла «%s»."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Да"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Подписаться"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+#. TRANS: Database error message.
+#: index.php:110
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+#: index.php:121
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+#: index.php:131
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#: index.php:255
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#: index.php:286
+msgid "Unknown page"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+#: index.php:341 actions/recoverpassword.php:232
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#: actions/accessadminpanel.php:53
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72
#: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89
#: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98
-#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:106
+#: actions/apigrouplist.php:71 actions/apigroupprofileupdate.php:107
#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85
#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173
#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77
#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79
#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61
#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:63 actions/newmessage.php:119
-#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:155
-#: actions/remotesubscribe.php:165 actions/replies.php:72
+#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:156
+#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/replies.php:72
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:114 actions/showfavorites.php:106
-#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:95 actions/userrss.php:40
-#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:503
+#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:95 actions/userrss.php:41
+#: actions/userxrd.php:60 actions/xrds.php:71 lib/command.php:503
#: lib/galleryaction.php:61 lib/mailbox.php:79 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr ""
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:185 actions/allrss.php:117
-#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
+#: actions/apitimelinefriends.php:209 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/adminpanelnav.php:73 lib/personalgroupnav.php:77 lib/settingsnav.php:73
#, php-format
msgid "%s and friends"
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
-#: actions/allrss.php:122 actions/apitimelinefriends.php:213
+#: actions/allrss.php:122 actions/apitimelinefriends.php:215
#: actions/apitimelinehome.php:119
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:69
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:92
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:92
#: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99
#: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138
#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:148
-#: actions/apigroupleave.php:138 actions/apigrouplist.php:134
+#: actions/apigroupleave.php:138 actions/apigrouplist.php:135
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:97 actions/apigroupprofileupdate.php:215
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:98 actions/apigroupprofileupdate.php:216
#: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84
#: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110
#: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139
#: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109
-#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276
+#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:278
#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181
#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:150
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:149 actions/apitimelinetag.php:165
#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100
msgid "API method not found."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:83
#: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88
#: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89
#: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89
-#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:88
+#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:89
#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63
#: actions/apistatusesupdate.php:194
msgid "This method requires a POST."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136
#: actions/confirmaddress.php:122 actions/emailsettings.php:353
#: actions/emailsettings.php:499 actions/profilesettings.php:342
-#: actions/smssettings.php:300 actions/smssettings.php:453
-#: actions/urlsettings.php:212 actions/userdesignsettings.php:315
+#: actions/smssettings.php:301 actions/smssettings.php:454
+#: actions/urlsettings.php:213 actions/userdesignsettings.php:315
msgid "Could not update user."
msgstr ""
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139
-#: actions/userdesignsettings.php:199
+#: actions/userdesignsettings.php:199 lib/designsettings.php:217
+#: lib/designsettings.php:239
msgid "Could not update your design."
msgstr ""
#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
#: actions/apiatomservice.php:93 actions/grouprss.php:138
-#: actions/userrss.php:94 lib/atomgroupnoticefeed.php:63
+#: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:63
#: lib/atomusernoticefeed.php:88
#, php-format
msgid "%s timeline"
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
#. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
-#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:158
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:159
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
#. TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails.
#. TRANS: Server error displayed when trying to mark a notice as favorite fails in the database.
#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set.
-#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:86 lib/command.php:306
+#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:87 lib/command.php:306
msgid "Could not create favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an existing nickname.
-#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:256
+#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:257
#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:138
-#: actions/profilesettings.php:293 actions/register.php:209
+#: actions/profilesettings.php:293 actions/register.php:210
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an invalid nickname.
-#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:261
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:262
#: actions/editgroup.php:196 actions/newgroup.php:142
-#: actions/profilesettings.php:263 actions/register.php:212
+#: actions/profilesettings.php:263 actions/register.php:213
msgid "Not a valid nickname."
msgstr ""
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an invalid homepage URL.
-#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:280
-#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:203
-#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:149
-#: actions/profilesettings.php:268 actions/register.php:220
+#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:281
+#: actions/editapplication.php:236 actions/editgroup.php:203
+#: actions/newapplication.php:222 actions/newgroup.php:149
+#: actions/profilesettings.php:268 actions/register.php:222
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr ""
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too long full name.
-#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/apigroupprofileupdate.php:290
+#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/apigroupprofileupdate.php:291
#: actions/editgroup.php:207 actions/newgroup.php:153
-#: actions/profilesettings.php:272 actions/register.php:224
+#: actions/profilesettings.php:272 actions/register.php:226
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description.
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
-#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/apigroupprofileupdate.php:300
-#: actions/editapplication.php:202 actions/editgroup.php:212
-#: actions/newapplication.php:182 actions/newgroup.php:158
+#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/apigroupprofileupdate.php:301
+#: actions/editapplication.php:203 actions/editgroup.php:212
+#: actions/newapplication.php:183 actions/newgroup.php:158
#, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too long location.
-#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/apigroupprofileupdate.php:312
+#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/apigroupprofileupdate.php:313
#: actions/editgroup.php:219 actions/newgroup.php:165
-#: actions/profilesettings.php:285 actions/register.php:236
+#: actions/profilesettings.php:285 actions/register.php:238
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
-#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/apigroupprofileupdate.php:331
+#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/apigroupprofileupdate.php:332
#: actions/editgroup.php:232 actions/newgroup.php:178
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
#. TRANS: %s is the invalid alias.
#. TRANS: API validation exception thrown when aliases does not validate.
#. TRANS: %s is the invalid alias.
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/apigroupprofileupdate.php:349
+#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/apigroupprofileupdate.php:350
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the already used alias.
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias.
-#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:360
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:361
#: actions/editgroup.php:247 actions/newgroup.php:194
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
#. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group.
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:112 actions/apigroupshow.php:81
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81
#: actions/apitimelinegroup.php:89
msgid "Group not found."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Used as title in check for group membership. %s is a user name.
-#: actions/apigrouplist.php:94
+#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
msgid "%s's groups"
msgstr ""
#. TRANS: Used as subtitle in check for group membership. %1$s is the site name, %2$s is a user name.
-#: actions/apigrouplist.php:104
+#: actions/apigrouplist.php:105
#, php-format
msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin.
#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin.
#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin.
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:119 actions/editgroup.php:110
#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109
#: actions/grouplogo.php:111
msgid "You must be an admin to edit the group."
#. TRANS: Server error displayed when group update fails.
#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails.
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:172 actions/editgroup.php:276
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:173 actions/editgroup.php:276
msgid "Could not update group."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when adding group aliases fails.
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:195 actions/editgroup.php:283
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:196 actions/editgroup.php:283
#: classes/User_group.php:548
msgid "Could not create aliases."
msgstr ""
#. TRANS: API validation exception thrown when nickname does not validate.
#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:251 lib/nickname.php:165
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:252 lib/nickname.php:165
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
#. TRANS: API validation exception thrown when alias is the same as nickname.
#. TRANS: Group create form validation error.
-#: actions/apigroupprofileupdate.php:369 actions/newgroup.php:201
+#: actions/apigroupprofileupdate.php:370 actions/newgroup.php:201
msgid "Alias cannot be the same as nickname."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
-#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280
-#: actions/cancelsubscription.php:74 actions/deletenotice.php:177
-#: actions/disfavor.php:75 actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75
-#: actions/geocode.php:55 actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321
-#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:243
-#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:67 actions/newmessage.php:140
-#: actions/newnotice.php:104 actions/nudge.php:81
-#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135
-#: actions/passwordsettings.php:146 actions/pluginenable.php:87
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
+#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/cancelsubscription.php:75 actions/deletenotice.php:178
+#: actions/disfavor.php:75 actions/emailsettings.php:293 actions/favor.php:76
+#: actions/geocode.php:56 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:321
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:244
+#: actions/invite.php:61 actions/makeadmin.php:68 actions/newmessage.php:141
+#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:82
+#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:136
+#: actions/passwordsettings.php:147 actions/pluginenable.php:88
#: actions/profilesettings.php:235 actions/recoverpassword.php:387
-#: actions/register.php:163 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:79 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40
-#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:156
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:170
-#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122
+#: actions/register.php:164 actions/remotesubscribe.php:78
+#: actions/repeat.php:80 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:41
+#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:157
+#: actions/unsubscribe.php:70 actions/urlsettings.php:171
+#: actions/userauthorization.php:54 lib/designsettings.php:123
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when unexpected data is posted in the password recovery form.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
-#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
-#: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144
-#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332
-#: actions/imsettings.php:258 actions/newapplication.php:124
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46
-#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133
+#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:295
+#: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:145
+#: actions/emailsettings.php:312 actions/grouplogo.php:332
+#: actions/imsettings.php:259 actions/newapplication.php:125
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:145 actions/recoverpassword.php:46
+#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:134
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
#. TRANS: Label for nickname on user authorisation page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:231
-#: actions/profilesettings.php:104 actions/register.php:436
-#: actions/userauthorization.php:146 lib/groupeditform.php:147
+#: actions/profilesettings.php:104 actions/register.php:438
+#: actions/userauthorization.php:147 lib/groupeditform.php:147
msgid "Nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on login page.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:235
-#: actions/register.php:442
+#: actions/register.php:444
msgid "Password"
msgstr ""
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
-#: actions/apistatusesupdate.php:244 actions/newnotice.php:160
+#: actions/apistatusesupdate.php:244 actions/newnotice.php:161
#: lib/mailhandler.php:65
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
-#: actions/apistatusesupdate.php:308 actions/newnotice.php:183
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
+#: actions/apistatusesupdate.php:308 actions/newnotice.php:186
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr ""
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:106
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr ""
#: actions/cancelgroup.php:94 actions/deletegroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:100 actions/editgroup.php:102
#: actions/foafgroup.php:46 actions/foafgroup.php:65 actions/foafgroup.php:73
-#: actions/groupblock.php:89 actions/groupbyid.php:83
+#: actions/groupblock.php:90 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:101 actions/grouplogo.php:103
#: actions/groupmembers.php:84 actions/groupmembers.php:92
#: actions/groupqueue.php:85 actions/groupqueue.php:93 actions/grouprss.php:97
-#: actions/grouprss.php:105 actions/groupunblock.php:89
+#: actions/grouprss.php:105 actions/groupunblock.php:90
#: actions/joingroup.php:82 actions/joingroup.php:95 actions/leavegroup.php:82
-#: actions/leavegroup.php:95 actions/makeadmin.php:91
+#: actions/leavegroup.php:95 actions/makeadmin.php:92
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:389
msgid "No such group."
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: actions/approvegroup.php:125 actions/cancelgroup.php:123
-#: actions/cancelsubscription.php:101
+#: actions/cancelsubscription.php:102
#, php-format
msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
#: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192
-#: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:208
-#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108
+#: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:209
+#: actions/userauthorization.php:76 actions/userrss.php:110
msgid "User without matching profile."
msgstr ""
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:319
-#: actions/showapplication.php:242
+#: actions/showapplication.php:243 lib/deletegroupform.php:115
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Validation error on avatar upload form when no file was uploaded.
-#: actions/avatarsettings.php:318
+#: actions/avatarsettings.php:319
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file.
-#: actions/avatarsettings.php:345
+#: actions/avatarsettings.php:346
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side.
#. TRANS: Server error displayed trying to crop an uploaded group logo that is no longer present.
-#: actions/avatarsettings.php:360 actions/grouplogo.php:391
+#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:391
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
#. TRANS: Success message for having updated a user avatar.
-#: actions/avatarsettings.php:384
+#: actions/avatarsettings.php:385
msgid "Avatar updated."
msgstr ""
#. TRANS: Error displayed on the avatar upload page if the avatar could not be updated for an unknown reason.
-#: actions/avatarsettings.php:388
+#: actions/avatarsettings.php:389
msgid "Failed updating avatar."
msgstr ""
#. TRANS: Success message for deleting a user avatar.
-#: actions/avatarsettings.php:412
+#: actions/avatarsettings.php:413
msgid "Avatar deleted."
msgstr ""
#. TRANS: Title for block user page.
#. TRANS: Legend for block user form.
#. TRANS: Fieldset legend for block user from group form.
-#: actions/block.php:106 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:165
+#: actions/block.php:106 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:166
msgid "Block user"
msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
-#: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:157
+#: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:158
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:155
-#: actions/deleteuser.php:154 actions/groupblock.php:187
+#: actions/deleteuser.php:154 actions/groupblock.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#. TRANS: Button text to repeat a notice on notice repeat form.
-#: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164
+#: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:165
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162
-#: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:194
+#: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:195
#: lib/repeatform.php:126
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
#: actions/cancelsubscription.php:57 actions/deletenotice.php:52
#: actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:60
#: actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:62
#: actions/newmessage.php:89 actions/newnotice.php:87 actions/nudge.php:64
-#: actions/pluginenable.php:98 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:98
+#: actions/pluginenable.php:99 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:98
#: actions/tagother.php:35 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63
-#: lib/settingsaction.php:72
+#: lib/settingsaction.php:73
msgid "Not logged in."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without specifying an ID.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe without providing a profile ID.
-#: actions/cancelsubscription.php:83 actions/unsubscribe.php:78
+#: actions/cancelsubscription.php:84 actions/unsubscribe.php:79
msgid "No profile ID in request."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags providing a non-existing user ID.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while providing a non-existing profile ID.
#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying an existing user to work on.
-#: actions/cancelsubscription.php:91 actions/groupblock.php:77
-#: actions/groupunblock.php:77 actions/makeadmin.php:79 actions/subedit.php:57
-#: actions/tagother.php:50 actions/unsubscribe.php:86
+#: actions/cancelsubscription.php:92 actions/groupblock.php:78
+#: actions/groupunblock.php:78 actions/makeadmin.php:80 actions/subedit.php:58
+#: actions/tagother.php:50 actions/unsubscribe.php:87
#: lib/profileformaction.php:87
msgid "No profile with that ID."
msgstr ""
#. TRANS: Title after unsubscribing from a group.
-#: actions/cancelsubscription.php:110
+#: actions/cancelsubscription.php:111
msgctxt "TITLE"
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when updating IM preferences fails.
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
-#: actions/confirmaddress.php:147 actions/imsettings.php:446
+#: actions/confirmaddress.php:147 actions/imsettings.php:447
msgid "Could not update user IM preferences."
msgstr ""
#. TRANS: Header on conversation page. Hidden by default (h2).
#. TRANS: Label for user statistics.
-#: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:246
+#: actions/conversation.php:149 lib/profileaction.php:246
msgid "Notices"
msgstr ""
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
-#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131
-#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:116
+#: actions/deleteapplication.php:103 actions/editapplication.php:132
+#: actions/newapplication.php:113 actions/showapplication.php:117
#: lib/action.php:1460
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
#. TRANS: Title for delete application page.
#. TRANS: Fieldset legend on delete application page.
-#: actions/deleteapplication.php:124 actions/deleteapplication.php:149
+#: actions/deleteapplication.php:125 actions/deleteapplication.php:150
msgid "Delete application"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text on delete application page.
-#: actions/deleteapplication.php:152
+#: actions/deleteapplication.php:153
msgid ""
"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
"about the application from the database, including all existing user "
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
-#: actions/deleteapplication.php:161
+#: actions/deleteapplication.php:162
msgid "Do not delete this application."
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
-#: actions/deleteapplication.php:167
+#: actions/deleteapplication.php:168
msgid "Delete this application."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:167
+#: actions/editapplication.php:168
msgid "Use this form to edit your application."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:184 actions/newapplication.php:164
+#: actions/editapplication.php:185 actions/newapplication.php:165
msgid "Name is required."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:188 actions/newapplication.php:172
+#: actions/editapplication.php:189 actions/newapplication.php:173
msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:192 actions/newapplication.php:168
+#: actions/editapplication.php:193 actions/newapplication.php:169
msgid "Name already in use. Try another one."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:196 actions/newapplication.php:176
+#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:177
msgid "Description is required."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:209
+#: actions/editapplication.php:210
msgid "Source URL is too long."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:216 actions/newapplication.php:199
+#: actions/editapplication.php:217 actions/newapplication.php:200
msgid "Source URL is not valid."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:220 actions/newapplication.php:203
+#: actions/editapplication.php:221 actions/newapplication.php:204
msgid "Organization is required."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:207
+#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:208
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error show when an organisation name has not been provided in the edit application form.
#. TRANS: Form validation error show when an organisation name has not been provided in the new application form.
-#: actions/editapplication.php:228 actions/newapplication.php:211
+#: actions/editapplication.php:229 actions/newapplication.php:212
msgid "Organization homepage is required."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:239 actions/newapplication.php:225
+#: actions/editapplication.php:240 actions/newapplication.php:226
msgid "Callback is too long."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "New application" form.
-#: actions/editapplication.php:247 actions/newapplication.php:235
+#: actions/editapplication.php:248 actions/newapplication.php:236
msgid "Callback URL is not valid."
msgstr ""
#. TRANS: Server error occuring when an application could not be updated from the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:284
+#: actions/editapplication.php:285
msgid "Could not update application."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a valid e-mail address.
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a valid contact address.
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:206
+#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:207
#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
-#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:365
-#: actions/smssettings.php:364
+#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:366
+#: actions/smssettings.php:365
msgid "Could not insert confirmation code."
msgstr ""
#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending.
#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
-#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:394
-#: actions/smssettings.php:398
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:395
+#: actions/smssettings.php:399
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set.
-#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554
+#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:555
msgid "No incoming email address."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings.
#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555
-#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590
+#: actions/smssettings.php:566 actions/smssettings.php:591
msgid "Could not update user record."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings.
-#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569
+#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:570
msgid "Incoming email address removed."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings.
-#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594
+#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:595
msgid "New incoming email address added."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite that already is a favorite.
-#: actions/favor.php:80
+#: actions/favor.php:81
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited.
-#: actions/favor.php:95
+#: actions/favor.php:96
msgid "Disfavor favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when not providing a profile ID on the Make Admin page.
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription without providing a profile.
#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options without specifying a user to work on.
-#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:73 actions/subedit.php:49
+#: actions/groupblock.php:72 actions/groupunblock.php:72
+#: actions/makeadmin.php:74 actions/subedit.php:50
#: lib/profileformaction.php:79
msgid "No profile specified."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not specifying a group to block a profile from.
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a group.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a group ID on the Make Admin page.
-#: actions/groupblock.php:83 actions/groupunblock.php:83
-#: actions/makeadmin.php:85
+#: actions/groupblock.php:84 actions/groupunblock.php:84
+#: actions/makeadmin.php:86
msgid "No group specified."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not being an admin user.
-#: actions/groupblock.php:95
+#: actions/groupblock.php:96
msgid "Only an admin can block group members."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while user is already blocked from the given group.
-#: actions/groupblock.php:100
+#: actions/groupblock.php:101
msgid "User is already blocked from group."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while user is not a member of given group.
-#: actions/groupblock.php:106
+#: actions/groupblock.php:107
msgid "User is not a member of group."
msgstr ""
#. TRANS: Title for block user from group page.
#. TRANS: Form legend for form to block user from a group.
-#: actions/groupblock.php:141 lib/groupblockform.php:91
+#: actions/groupblock.php:142 lib/groupblockform.php:91
msgid "Block user from group"
msgstr ""
#. TRANS: Explanatory text for block user from group form before setting the block.
#. TRANS: %1$s is that to be blocked user, %2$s is the group the user will be blocked from.
-#: actions/groupblock.php:169
+#: actions/groupblock.php:170
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
-#: actions/groupblock.php:191
+#: actions/groupblock.php:192
msgid "Do not block this user from this group."
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
-#: actions/groupblock.php:198
+#: actions/groupblock.php:199
msgid "Block this user from this group."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error.
-#: actions/groupblock.php:215
+#: actions/groupblock.php:216
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without being an administrator for the group.
-#: actions/groupunblock.php:95
+#: actions/groupunblock.php:96
msgid "Only an admin can unblock group members."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user from a group.
-#: actions/groupunblock.php:100
+#: actions/groupunblock.php:101
msgid "User is not blocked from group."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error.
#. TRANS: Server error displayed when removing a user block.
-#: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86
+#: actions/groupunblock.php:133 actions/unblock.php:86
msgid "Error removing the block."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
-#: actions/imsettings.php:293
+#: actions/imsettings.php:294
msgid "Could not update IM preferences."
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
#. TRANS: Confirmation message after saving preferences.
-#: actions/imsettings.php:300 actions/urlsettings.php:246
+#: actions/imsettings.php:301 actions/urlsettings.php:247
msgid "Preferences saved."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
-#: actions/imsettings.php:322
+#: actions/imsettings.php:323
msgid "No screenname."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error when no transport is available setting an IM address.
-#: actions/imsettings.php:328
+#: actions/imsettings.php:329
msgid "No transport."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
-#: actions/imsettings.php:336
+#: actions/imsettings.php:337
msgid "Cannot normalize that screenname."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
-#: actions/imsettings.php:343
+#: actions/imsettings.php:344
msgid "Not a valid screenname."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
-#: actions/imsettings.php:347
+#: actions/imsettings.php:348
msgid "Screenname already belongs to another user."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
-#: actions/imsettings.php:372
+#: actions/imsettings.php:373
msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added."
msgstr ""
#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
-#: actions/imsettings.php:399
+#: actions/imsettings.php:400
msgid "That is the wrong IM address."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:408
+#: actions/imsettings.php:409
msgid "Could not delete confirmation."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:413
+#: actions/imsettings.php:414
msgid "IM confirmation cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/imsettings.php:437
+#: actions/imsettings.php:438
msgid "That is not your screenname."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address.
-#: actions/imsettings.php:453
+#: actions/imsettings.php:454
msgid "The IM address was removed."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
-#: actions/invite.php:78
+#: actions/invite.php:79
#, php-format
msgid "Invalid email address: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
-#: actions/invite.php:117
+#: actions/invite.php:118
msgid "Invitations sent"
msgstr ""
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
-#: actions/invite.php:120
+#: actions/invite.php:121
msgid "Invite new users"
msgstr ""
#. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es).
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
#. TRANS: Followed by a bullet list.
-#: actions/invite.php:140
+#: actions/invite.php:141
msgid "You are already subscribed to this user:"
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
-#: actions/invite.php:146 actions/invite.php:160
+#: actions/invite.php:147 actions/invite.php:161
#, php-format
msgctxt "INVITE"
msgid "%1$s (%2$s)"
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the invited user
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
-#: actions/invite.php:154
+#: actions/invite.php:155
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
-#: actions/invite.php:168
+#: actions/invite.php:169
msgid "Invitation sent to the following person:"
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
-#: actions/invite.php:178
+#: actions/invite.php:179
msgid ""
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
"on the site. Thanks for growing the community!"
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions.
-#: actions/invite.php:191
+#: actions/invite.php:192
msgid ""
"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses.
-#: actions/invite.php:218
+#: actions/invite.php:219
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
-#: actions/invite.php:221
+#: actions/invite.php:222
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
-#: actions/invite.php:225
+#: actions/invite.php:226
msgid "Personal message"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees.
-#: actions/invite.php:228
+#: actions/invite.php:229
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr ""
#. TRANS: Send button for inviting friends
#. TRANS: Button text for sending notice.
-#: actions/invite.php:232 lib/noticeform.php:301
+#: actions/invite.php:233 lib/noticeform.php:302
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr ""
#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is
#. TRANS: the StatusNet sitename.
-#: actions/invite.php:264
+#: actions/invite.php:265
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: StatusNet sitename, %3$s is the site URL, %4$s is the personal message from the
#. TRANS: inviting user, %s%5 a link to the timeline for the inviting user, %s$6 is a link
#. TRANS: to register with the StatusNet site.
-#: actions/invite.php:271
+#: actions/invite.php:272
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
#. TRANS: Checkbox label label on login page.
#. TRANS: Checkbox label on account registration page.
-#: actions/login.php:239 actions/register.php:512
+#: actions/login.php:239 actions/register.php:514
msgid "Remember me"
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox title on login page.
#. TRANS: Checkbox title on account registration page.
-#: actions/login.php:241 actions/register.php:515
+#: actions/login.php:241 actions/register.php:517
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to make another user admin on the Make Admin page while not an admin.
-#: actions/makeadmin.php:98
+#: actions/makeadmin.php:99
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to make another user admin on the Make Admin page who already is admin.
#. TRANS: %1$s is the user that is already admin, %2$s is the group user is already admin for.
-#: actions/makeadmin.php:104
+#: actions/makeadmin.php:105
#, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to make another user admin on the Make Admin page fails
#. TRANS: because the group membership record could not be gotten.
#. TRANS: %1$s is the to be admin user, %2$s is the group user should be admin for.
-#: actions/makeadmin.php:144
+#: actions/makeadmin.php:145
#, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when trying to make another user admin on the Make Admin page fails
#. TRANS: because the group adminship record coud not be saved properly.
#. TRANS: %1$s is the to be admin user, %2$s is the group user is already admin for.
-#: actions/makeadmin.php:160
+#: actions/makeadmin.php:161
#, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for registering a new application.
-#: actions/newapplication.php:147
+#: actions/newapplication.php:148
msgid "Use this form to register a new application."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error shown when not providing a source URL in the "New application" form.
-#: actions/newapplication.php:189
+#: actions/newapplication.php:190
msgid "Source URL is required."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when an application could not be registered in the database through the "New application" form.
-#: actions/newapplication.php:279 actions/newapplication.php:289
+#: actions/newapplication.php:280 actions/newapplication.php:290
msgid "Could not create application."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on New application page when providing an invalid image upload.
-#: actions/newapplication.php:298
+#: actions/newapplication.php:299
msgid "Invalid image."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for new direct message page.
#. TRANS: Page title on page for sending a direct message.
-#: actions/newmessage.php:72 actions/newmessage.php:249
+#: actions/newmessage.php:72 actions/newmessage.php:250
msgid "New message"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a user while sender and
#. TRANS: receiver are not subscribed to each other.
-#: actions/newmessage.php:126 actions/newmessage.php:173
+#: actions/newmessage.php:126 actions/newmessage.php:174
msgid "You cannot send a message to this user."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice without content.
#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
-#: actions/newmessage.php:150 actions/newnotice.php:139 lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:151 actions/newnotice.php:140 lib/command.php:484
#: lib/command.php:573
msgid "No content!"
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed trying to send a direct message without specifying a recipient.
-#: actions/newmessage.php:168
+#: actions/newmessage.php:169
msgid "No recipient specified."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to self.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
-#: actions/newmessage.php:177 lib/command.php:511
+#: actions/newmessage.php:178 lib/command.php:511
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a direct message.
-#: actions/newmessage.php:195
+#: actions/newmessage.php:196
msgid "Message sent"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the direct message recipient.
#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
#. TRANS: %s is the name of the other user.
-#: actions/newmessage.php:201 lib/command.php:519
+#: actions/newmessage.php:202 lib/command.php:519
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after an AJAX error occurred on the "send direct message" page.
#. TRANS: Page title after an AJAX error occurs on the send notice page.
-#: actions/newmessage.php:227 actions/newnotice.php:268 lib/error.php:117
+#: actions/newmessage.php:228 actions/newnotice.php:271 lib/error.php:117
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
-#: actions/newnotice.php:67 actions/newnotice.php:289
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#: actions/newnotice.php:67 actions/newnotice.php:293
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
-#: actions/newnotice.php:234
+#: actions/newnotice.php:237
msgid "Notice posted"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user that cannot be nudged.
-#: actions/nudge.php:87
+#: actions/nudge.php:88
msgid ""
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
"address yet."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a nudge.
-#: actions/nudge.php:97
+#: actions/nudge.php:98
msgid "Nudge sent"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text after sending a nudge.
-#: actions/nudge.php:101
+#: actions/nudge.php:102
msgid "Nudge sent!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:165
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:166
msgid "You are not a user of that application."
msgstr ""
#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:180
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:181
#, php-format
msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:199
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:200
#, php-format
msgid ""
"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
msgstr ""
#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:210
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr ""
#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:230
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:231
#, php-format
msgid ""
"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
#. TRANS: Field title on page where to change password.
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/passwordsettings.php:115 actions/register.php:444
+#: actions/passwordsettings.php:115 actions/register.php:446
msgid "6 or more characters."
msgstr ""
#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again.
#. TRANS: Field title on account registration page.
#: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:264
-#: actions/register.php:450
+#: actions/register.php:452
msgid "Same as password above."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with too short a password.
-#: actions/passwordsettings.php:163 actions/register.php:240
+#: actions/passwordsettings.php:164 actions/register.php:242
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation does not match.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-matching passwords.
-#: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:244
+#: actions/passwordsettings.php:168 actions/register.php:246
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
-#: actions/passwordsettings.php:176
+#: actions/passwordsettings.php:177
msgid "Incorrect old password."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
-#: actions/passwordsettings.php:193
+#: actions/passwordsettings.php:194
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed on page where to change password when password change
#. TRANS: could not be made because of a server error.
#. TRANS: Reset password form validation error message.
-#: actions/passwordsettings.php:200 actions/recoverpassword.php:422
+#: actions/passwordsettings.php:201 actions/recoverpassword.php:422
msgid "Cannot save new password."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation notice on page where to change password.
-#: actions/passwordsettings.php:207
+#: actions/passwordsettings.php:208
msgid "Password saved."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin without access rights.
-#: actions/pluginenable.php:104
+#: actions/pluginenable.php:105
msgid "You cannot administer plugins."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a non-existing plugin.
-#: actions/pluginenable.php:112
+#: actions/pluginenable.php:113
msgid "No such plugin."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin.
-#: actions/pluginenable.php:161
+#: actions/pluginenable.php:162
msgctxt "plugin"
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
#. TRANS: Field title on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:438
+#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:440
#: lib/groupeditform.php:150
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:469
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:471
#: lib/groupeditform.php:154
msgid "Full name"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Form input field label.
#. TRANS: Field label on group edit form; points to "more info" for a group.
-#: actions/profilesettings.php:116 actions/register.php:476
+#: actions/profilesettings.php:116 actions/register.php:478
#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:159
msgid "Homepage"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:479
+#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:481
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
msgstr ""
#. TRANS: Text area title in form for account registration. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:488
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:490
#, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d character."
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Text area title on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:494
+#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:496
msgid "Describe yourself and your interests."
msgstr ""
#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide
#. TRANS: their biography.
#. TRANS: Text area label on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:137 actions/register.php:497
+#: actions/profilesettings.php:137 actions/register.php:499
msgid "Bio"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field label on account registration page.
#. TRANS: Field label on group edit form.
-#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:503
+#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:505
#: lib/groupeditform.php:184
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:506
+#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:508
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr ""
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a bio text.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for bio; used for plural.
-#: actions/profilesettings.php:278 actions/register.php:229
+#: actions/profilesettings.php:278 actions/register.php:231
#, php-format
msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#. TRANS: Form validation error when entering an invalid tag.
#. TRANS: %s is the invalid tag.
-#: actions/profilesettings.php:311 actions/tagother.php:170
+#: actions/profilesettings.php:311 actions/tagother.php:171
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
#. TRANS: Client error on "tag other users" page when saving tags fails server side.
-#: actions/profilesettings.php:451 actions/tagother.php:194
+#: actions/profilesettings.php:451 actions/tagother.php:195
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
msgid "Password saved"
msgstr ""
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-#: actions/recoverpassword.php:232
-msgid "Unknown action"
-msgstr ""
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#: actions/recoverpassword.php:258
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
#. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset.
#. TRANS: Server error displayed when saving fails during user registration.
-#: actions/recoverpassword.php:430 actions/register.php:261
+#: actions/recoverpassword.php:430 actions/register.php:263
msgid "Error setting user."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only site without an invitation.
-#: actions/register.php:81 actions/register.php:188 actions/register.php:415
+#: actions/register.php:81 actions/register.php:189 actions/register.php:417
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without agreeing to the site license.
-#: actions/register.php:202
+#: actions/register.php:203
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr ""
-#: actions/register.php:214
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
+#: actions/register.php:216
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an invalid username or password.
-#: actions/register.php:255 actions/register.php:279
+#: actions/register.php:257 actions/register.php:281
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: Page notice on registration page.
-#: actions/register.php:355
+#: actions/register.php:357
msgid ""
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time.
-#: actions/register.php:448
+#: actions/register.php:450
msgctxt "PASSWORD"
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on account registration page.
-#: actions/register.php:455 actions/register.php:461
+#: actions/register.php:457 actions/register.php:463
msgctxt "LABEL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/register.php:457 actions/register.php:463
+#: actions/register.php:459 actions/register.php:465
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery."
msgstr ""
#. TRANS: Field title on account registration page.
-#: actions/register.php:472
+#: actions/register.php:474
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name."
msgstr ""
#. TRANS: Button text to register a user on account registration page.
-#: actions/register.php:535
+#: actions/register.php:537
msgctxt "BUTTON"
msgid "Register"
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for private sites.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename.
-#: actions/register.php:548
+#: actions/register.php:550
#, php-format
msgid ""
"I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with a specified copyright owner.
#. TRANS: %1$s is the license owner.
-#: actions/register.php:559
+#: actions/register.php:561
#, php-format
msgid "My text and files are copyright by %1$s."
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
-#: actions/register.php:563
+#: actions/register.php:565
msgid "My text and files remain under my own copyright."
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
-#: actions/register.php:566
+#: actions/register.php:568
msgid "All rights reserved."
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
-#: actions/register.php:571
+#: actions/register.php:573
#, php-format
msgid ""
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
#. TRANS: %1$s is the registered nickname, %2$s is the profile URL.
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [link text](link)
#. TRANS: and variables in the form %%%%variable%%%%. Please mind the syntax.
-#: actions/register.php:616
+#: actions/register.php:618
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
msgstr ""
#. TRANS: Instruction text on how to deal with the e-mail address confirmation e-mail.
-#: actions/register.php:641
+#: actions/register.php:643
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
#. TRANS: Page notice for remote subscribe. This message contains Markdown links.
#. TRANS: Ensure to keep the correct markup of [link description](link).
-#: actions/remotesubscribe.php:100
+#: actions/remotesubscribe.php:101
#, php-format
msgid ""
"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for Remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:115
+#: actions/remotesubscribe.php:116
msgid "Remote subscribe"
msgstr ""
#. TRANS: Field legend on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:128
+#: actions/remotesubscribe.php:129
msgid "Subscribe to a remote user"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:134
+#: actions/remotesubscribe.php:135
msgid "User nickname"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:136
+#: actions/remotesubscribe.php:137
msgid "Nickname of the user you want to follow."
msgstr ""
#. TRANS: Field label on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:140
+#: actions/remotesubscribe.php:141
msgid "Profile URL"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:142
+#: actions/remotesubscribe.php:143
msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
#. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile.
#. TRANS: Button text to subscribe to a user.
-#: actions/remotesubscribe.php:146 lib/accountprofileblock.php:290
+#: actions/remotesubscribe.php:147 lib/accountprofileblock.php:290
#: lib/subscribeform.php:130
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when an invalid profile URL was provided.
-#: actions/remotesubscribe.php:171
+#: actions/remotesubscribe.php:172
msgid "Invalid profile URL (bad format)."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when no the provided profile URL
#. TRANS: does not contain expected data.
-#: actions/remotesubscribe.php:182
+#: actions/remotesubscribe.php:183
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe.
-#: actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/remotesubscribe.php:192
msgid "That is a local profile! Login to subscribe."
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error on page for remote subscribe when the remote service is not providing a request token.
-#: actions/remotesubscribe.php:199
+#: actions/remotesubscribe.php:200
msgid "Could not get a request token."
msgstr ""
#. TRANS: Title after repeating a notice.
#. TRANS: Repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#: actions/repeat.php:101 lib/noticelistitem.php:604
+#: actions/repeat.php:102 lib/noticelistitem.php:605
msgid "Repeated"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text after repeating a notice.
-#: actions/repeat.php:107
+#: actions/repeat.php:108
msgid "Repeated!"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
-#: actions/showapplication.php:155
+#: actions/showapplication.php:156
msgid "Application profile"
msgstr ""
#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
-#: actions/showapplication.php:186
+#: actions/showapplication.php:187
#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
msgstr[1] ""
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
-#: actions/showapplication.php:199
+#: actions/showapplication.php:200
msgid "Application actions"
msgstr ""
#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
-#: actions/showapplication.php:206
+#: actions/showapplication.php:207
msgctxt "EDITAPP"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on the OAuth application page.
#. TRANS: Resets the OAuth consumer key and secret.
-#: actions/showapplication.php:225
+#: actions/showapplication.php:226
msgid "Reset key & secret"
msgstr ""
#. TRANS: Header on the OAuth application page.
-#: actions/showapplication.php:252
+#: actions/showapplication.php:253
msgid "Application info"
msgstr ""
#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
-#: actions/showapplication.php:271
+#: actions/showapplication.php:272
msgid ""
"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
"not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
-#: actions/showapplication.php:292
+#: actions/showapplication.php:293
msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
-#: actions/smssettings.php:307
+#: actions/smssettings.php:308
msgid "SMS preferences saved."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
-#: actions/smssettings.php:329
+#: actions/smssettings.php:330
msgid "No phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
-#: actions/smssettings.php:335
+#: actions/smssettings.php:336
msgid "No carrier selected."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
-#: actions/smssettings.php:343
+#: actions/smssettings.php:344
msgid "That is already your phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
-#: actions/smssettings.php:347
+#: actions/smssettings.php:348
msgid "That phone number already belongs to another user."
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
-#: actions/smssettings.php:375
+#: actions/smssettings.php:376
msgid ""
"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
"for the code and instructions on how to use it."
msgstr ""
#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
-#: actions/smssettings.php:403
+#: actions/smssettings.php:404
msgid "That is the wrong confirmation number."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
-#: actions/smssettings.php:412
+#: actions/smssettings.php:413
msgid "Could not delete SMS confirmation."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
-#: actions/smssettings.php:417
+#: actions/smssettings.php:418
msgid "SMS confirmation cancelled."
msgstr ""
#. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/smssettings.php:437
+#: actions/smssettings.php:438
msgid "That is not your phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
-#: actions/smssettings.php:459
+#: actions/smssettings.php:460
msgid "The SMS phone number was removed."
msgstr ""
#. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:498
+#: actions/smssettings.php:499
msgid "Mobile carrier"
msgstr ""
#. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:503
+#: actions/smssettings.php:504
msgid "Select a carrier"
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
#. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
-#: actions/smssettings.php:512
+#: actions/smssettings.php:513
#, php-format
msgid ""
"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
msgstr ""
#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
-#: actions/smssettings.php:534
+#: actions/smssettings.php:535
msgid "No code entered."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
-#: actions/subedit.php:75
+#: actions/subedit.php:76
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when updating a subscription fails with a database error.
#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
-#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:147
+#: actions/subedit.php:90 classes/Subscription.php:147
msgid "Could not save subscription."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Client error on "tag other users" page when tagging a user is not possible because of missing mutual subscriptions.
-#: actions/tagother.php:186
+#: actions/tagother.php:187
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
#. TRANS: Title of "tag other users" page.
-#: actions/tagother.php:204
+#: actions/tagother.php:205
msgctxt "TITLE"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Page notice on "tag other users" page.
-#: actions/tagother.php:232
+#: actions/tagother.php:233
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Page title for page to unsubscribe.
-#: actions/unsubscribe.php:101
+#: actions/unsubscribe.php:102
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request.
#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site.
-#: actions/updateprofile.php:65 actions/userauthorization.php:342
+#: actions/updateprofile.php:65 actions/userauthorization.php:343
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile.
-#: actions/urlsettings.php:179
+#: actions/urlsettings.php:180
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when the maximum URL settings value is invalid in profile URL settings.
-#: actions/urlsettings.php:187
+#: actions/urlsettings.php:188
msgid "Invalid number for maximum URL length."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when the maximum notice length settings value is invalid in profile URL settings.
-#: actions/urlsettings.php:194
+#: actions/urlsettings.php:195
msgid "Invalid number for maximum notice length."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown in profile URL settings when preferences could not be saved.
-#: actions/urlsettings.php:240
+#: actions/urlsettings.php:241
msgid "Error saving user URL shortening preferences."
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
-#: actions/userauthorization.php:109
+#: actions/userauthorization.php:110
msgid "Authorize subscription"
msgstr ""
#. TRANS: Page notice on "Authorize subscription" page.
-#: actions/userauthorization.php:115
+#: actions/userauthorization.php:116
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
#. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form.
-#: actions/userauthorization.php:202 lib/approvegroupform.php:116
+#: actions/userauthorization.php:203 lib/approvegroupform.php:116
#: lib/approvesubform.php:110
msgctxt "BUTTON"
msgid "Accept"
#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
-#: actions/userauthorization.php:204 lib/subscribeform.php:132
+#: actions/userauthorization.php:205 lib/subscribeform.php:132
msgid "Subscribe to this user."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
#. TRANS: Submit button text to reject a subscription request on approve sub form.
-#: actions/userauthorization.php:207 lib/approvegroupform.php:118
+#: actions/userauthorization.php:208 lib/approvegroupform.php:118
#: lib/approvesubform.php:112
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reject"
msgstr ""
#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:210
msgid "Reject this subscription."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request.
-#: actions/userauthorization.php:222
+#: actions/userauthorization.php:223
msgid "No authorization request!"
msgstr ""
#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:245
+#: actions/userauthorization.php:246
msgid "Subscription authorized"
msgstr ""
#. TRANS: Accept message text from Authorise subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:248
+#: actions/userauthorization.php:249
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to authorize the "
msgstr ""
#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:260
msgid "Subscription rejected"
msgstr ""
#. TRANS: Reject message from Authorise subscription page.
-#: actions/userauthorization.php:262
+#: actions/userauthorization.php:263
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a listener URI.
-#: actions/userauthorization.php:299
+#: actions/userauthorization.php:300
#, php-format
msgid "Listener URI \"%s\" not found here."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a listenee URI.
-#: actions/userauthorization.php:306
+#: actions/userauthorization.php:307
#, php-format
msgid "Listenee URI \"%s\" is too long."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a listenee URI.
-#: actions/userauthorization.php:314
+#: actions/userauthorization.php:315
#, php-format
msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request.
#. TRANS: %s is a profile URL.
-#: actions/userauthorization.php:332
+#: actions/userauthorization.php:333
#, php-format
msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
-#: actions/userauthorization.php:352
+#: actions/userauthorization.php:353
#, php-format
msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
-#: actions/userauthorization.php:359
+#: actions/userauthorization.php:360
#, php-format
msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request.
#. TRANS: %s is an avatar URL.
-#: actions/userauthorization.php:366
+#: actions/userauthorization.php:367
#, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
-#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
+#: actions/userrss.php:98 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
#: lib/atomusernoticefeed.php:95
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr ""
#. TRANS: Activity title.
-#: classes/Group_member.php:148 lib/joinform.php:114
+#: classes/Group_member.php:148
msgid "Join"
msgstr ""
#. TRANS: Title of form for deleting a user.
#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
-#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:64
-#: lib/noticelistitem.php:581
+#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelistitem.php:582
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
-#: lib/designsettings.php:244
+#: lib/designsettings.php:245
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#: lib/joinform.php:108
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#: lib/leaveform.php:109
msgctxt "BUTTON"
#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site.
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#: lib/logingroupnav.php:64 lib/primarynav.php:81
+#: lib/logingroupnav.php:64 lib/primarynav.php:82
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr ""
#. TRANS: Followed by notice source (usually the client used to send the notice).
#. TRANS: Followed by notice source.
-#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:428
+#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelistitem.php:429
msgid "from"
msgstr ""
#. TRANS: A possible notice source (web interface).
-#: lib/messagelistitem.php:144 lib/noticelistitem.php:423
+#: lib/messagelistitem.php:144 lib/noticelistitem.php:424
msgctxt "SOURCE"
msgid "web"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Field label to add location to a notice.
-#: lib/noticeform.php:270
+#: lib/noticeform.php:271
msgid "Share my location"
msgstr ""
#. TRANS: Text to not share location for a notice in notice form.
-#: lib/noticeform.php:275
+#: lib/noticeform.php:276
msgid "Do not share my location"
msgstr ""
#. TRANS: Timeout error text for location retrieval in notice form.
-#: lib/noticeform.php:277
+#: lib/noticeform.php:278
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#: lib/noticelist.php:85 lib/threadednoticelist.php:65
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
#: lib/noticelistitem.php:352
msgid "N"
msgstr ""
#. TRANS: Addition in notice list item if notice is part of a conversation.
-#: lib/noticelistitem.php:489
+#: lib/noticelistitem.php:490
msgid "in context"
msgstr ""
#. TRANS: Addition in notice list item if notice was repeated. Followed by a span with a nickname.
-#: lib/noticelistitem.php:524
+#: lib/noticelistitem.php:525
msgid "Repeated by"
msgstr ""
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
-#: lib/noticelistitem.php:551
+#: lib/noticelistitem.php:552
msgid "Reply to this notice"
msgstr ""
#. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice.
-#: lib/noticelistitem.php:553
+#: lib/noticelistitem.php:554
msgid "Reply"
msgstr ""
#. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice.
-#: lib/noticelistitem.php:579
+#: lib/noticelistitem.php:580
msgid "Delete this notice"
msgstr ""
#. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated.
-#: lib/noticelistitem.php:602
+#: lib/noticelistitem.php:603
msgid "Notice repeated."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#: lib/primarynav.php:60
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#: lib/primarynav.php:68
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: lib/primarynav.php:75
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#: lib/primarynav.php:76
+msgid "Logout from the site."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-#: lib/primarynav.php:83
-msgid "Login to the site"
+#: lib/primarynav.php:84
+msgid "Login to the site."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
-#: lib/primarynav.php:91
+#: lib/primarynav.php:92
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-#: lib/primarynav.php:93
-msgid "Search the site"
+#: lib/primarynav.php:94
+msgid "Search the site."
msgstr ""
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr ""
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#: lib/searchaction.php:143
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#: lib/searchaction.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#: lib/searchgroupnav.php:74
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr ""
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#: lib/threadednoticelist.php:65
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr ""
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#: lib/threadednoticelist.php:292
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:18+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Okänd"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Okänd funktion"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Uppdateringar från %1$s och vänner på %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API-metod hittades inte."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Kunde inte uppdatera din profils utseende."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Klient måste tillhandahålla en 'status'-parameter med ett värde."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Upprepningar av %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s meddelanden som %2$s / %3$s har upprepat."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Användare utan matchande profil."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s lämnade grupp %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Inte inloggad."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Du är inte ägaren av denna applikation."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token."
msgstr "AJAX-fel"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Ny notis"
msgid "Password saved"
msgstr "Lösenord sparat."
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Okänd funktion"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
#, fuzzy
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensen."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-postadressen finns redan."
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Kunde inte uppdatera dina utseendeinställningar."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Standardvärden för utseende återställda."
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Gå med"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"Tyvärr, hämtning av din geografiska plats tar längre tid än förväntat, var "
"god försök igen senare"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Notiser"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Ändra dina profilinställningar"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "Konfiguration av användare"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Logga ut från webbplatsen"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Logga in på webbplatsen"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "Sök webbplats"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Sök"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Fel vid öppning temaarkiv."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Notiser"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Prenumerera"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Kunde inte uppdatera dina utseendeinställningar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:20+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "తెలియని చర్య"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "తెలియని చర్య"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "%2$sలో %1$s మరియు స్నేహితుల నుండి తాజాకరణలు!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API పద్ధతి లేదు."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#, fuzzy
msgid "Could not update your design."
msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "%s యొక్క పునరావృతాలు"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%2$s నోటీసుని %1$s ఇష్టాంశంగా గుర్తించారు."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
#, fuzzy
msgid "User without matching profile."
msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "మీరు ఈ ఉపకరణం యొక్క యజమాని కాదు."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "కొత్త సందేశం"
msgid "Password saved"
msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "తెలియని చర్య"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటికే ఉంది."
msgid "Off"
msgstr "ఆఫ్"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "మీ రూపురేఖలని తాజాకరించలేకపోయాం."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "చేరు"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"క్షమించండి, మీ భౌగోళిక ప్రాంతాన్ని తెలుసుకోవడం అనుకున్నదానికంటే ఎక్కవ సమయం తీసుకుంటూంది, దయచేసి "
"కాసేపాగి ప్రయత్నించండి"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "సందేశాలు"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "ఉ"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "సైటు స్వరూపణం"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "నిష్క్రమించు"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "సైటుని వెతుకు"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "నిరోధాన్ని తొలగించడంలో పొరపాటు."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "సందేశాలు"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "అవును"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "చందాచేరు"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "మీ రూపురేఖలని తాజాకరించలేకపోయాం."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "Невідомо"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Дія невідома"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Оновлення від %1$s та друзів на %2$s!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API метод не знайдено."
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "Не вдалося оновити ваш дизайн."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Клієнт мусить надати параметр «статус» зі значенням."
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Повторення %s"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "Дописи %1$s, які повторював %2$s / %3$s."
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "Користувач без відповідного профілю."
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s залишив спільноту %2$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не увійшли."
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "Ви не є власником цього додатку."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії."
msgstr "Помилка в Ajax"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "Новий допис"
msgid "Password saved"
msgstr "Пароль збережено"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Дія невідома"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "6 або більше знаків, і не забудьте їх!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Ви не можете зареєструватись, якщо не погодитесь з умовами ліцензії."
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "Ця адреса вже використовується."
msgid "Off"
msgstr "Вимк."
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Не вдалося оновити дизайн."
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Дизайн за замовчуванням відновлено."
"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
"this message."
msgstr ""
-"Користувач «%s» на сайті %s повідомив, що псевдонім %s належить йому. Якщо це "
-"дÑ\96йÑ\81но Ñ\82ак, ви можеÑ\82е пÑ\96дÑ\82веÑ\80диÑ\82и Ñ\86е пÑ\80оÑ\81Ñ\82о пеÑ\80ейÑ\88овÑ\88и за наÑ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\8e ланкоÑ\8e: %"
-"s. (Якщо ви не можете натиснути на посилання, то скопіюйте адресу до "
-"адÑ\80еÑ\81ного Ñ\80Ñ\8fдка ваÑ\88ого веб-оглÑ\8fдаÑ\87а.) ЯкÑ\89о ви не Ñ\94 згаданим коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87ем, не "
-"підтверджуйте нічого, просто проігноруйте це повідомлення."
+"Користувач «%1$s» на сайті %s повідомив, що псевдонім %2$s належить йому. "
+"ЯкÑ\89о Ñ\86е дÑ\96йÑ\81но Ñ\82ак, ви можеÑ\82е пÑ\96дÑ\82веÑ\80диÑ\82и Ñ\86е пÑ\80оÑ\81Ñ\82о пеÑ\80ейÑ\88овÑ\88и за наÑ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\8e "
+"ланкою: %s. (Якщо ви не можете натиснути на посилання, то скопіюйте адресу "
+"до адÑ\80еÑ\81ного Ñ\80Ñ\8fдка ваÑ\88ого веб-оглÑ\8fдаÑ\87а.) ЯкÑ\89о ви не Ñ\94 згаданим коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87ем, "
+"не пÑ\96дÑ\82веÑ\80джÑ\83йÑ\82е нÑ\96Ñ\87ого, пÑ\80оÑ\81Ñ\82о пÑ\80оÑ\96гноÑ\80Ñ\83йÑ\82е Ñ\86е повÑ\96домленнÑ\8f."
#. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox.
#. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number).
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "Приєднатись"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"лише ви."
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "Вхідні"
msgstr "Ваші вхідні повідомлення"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "Вихідні"
"На жаль, отримання інформації щодо вашого розташування займе більше часу, "
"ніж очікувалось; будь ласка, спробуйте пізніше"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "Дописи"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "Півн."
msgstr "Налаштування СМС"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Change your personal settings"
+#, fuzzy
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "Змінити персональні налаштування"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Site configuration"
+#, fuzzy
+msgid "Site configuration."
msgstr "Конфігурація сайту"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "Вийти"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "Вийти з сайту"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "Увійти на сайт"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgstr "Пошук"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Search the site"
+#, fuzzy
+msgid "Search the site."
msgstr "Пошук на сайті"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Помилка при відкритті архіву з темою."
-#. TRANS: Header for Notices section.
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "Дописи"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Отримання резервної копії файлу «%s»."
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Так"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Підписатись"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "Не вдалося оновити дизайн."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:19:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:23+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:04:32+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
+
+#. TRANS: Database error message.
+#, php-format
+msgid ""
+"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work "
+"properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
+"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid ""
+"An important error occured, probably related to email setup. Check logfiles "
+"for more info."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message.
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
+#, php-format
+msgid ""
+"No configuration file found. Try running the installation program first."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown page"
+msgstr "未知的"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+msgid "Unknown action"
+msgstr "未知动作"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
msgid "Access"
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID.
#. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user.
+#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname.
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user.
#. TRANS: Page title. %s is user nickname
#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
+#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "%2$s上%1$s和好友们的更新!"
-#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
-#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
-#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported API format.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
-#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "API方法没有找到。"
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
#. TRANS: Form validation error on Profile design page when updating design settings has failed.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
msgid "Could not update your design."
msgstr "无法更新你的外观。"
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。"
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "客户端必须提供一个包含内容的“状态”参数。"
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
#. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail contains too many characters.
#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
+#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
+#. TRANS: %d is the maximum length for a notice.
#, php-format
msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
msgid "Repeats of %s"
msgstr "%s 的转发"
+#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%1$s 收藏了消息 %2$s 。"
#. TRANS: Server error displayed on page for remote subscribe when user does not have a matching profile.
#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request
#. TRANS: while the user has no profile.
+#. TRANS: Server error displayed in user RSS when user does not have a matching profile.
msgid "User without matching profile."
msgstr "用户没有相应个人信息。"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#. TRANS: Button text for user account deletion.
#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
+#. TRANS: Button text for deleting a group.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "离开 %2$s 组的 %1$s"
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to access the "make admin" page while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to create a new direct message while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to send a notice while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to nudge a user without being logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to enable or disable a plugin while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed on user tag page when trying to add tags while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe while not logged in.
-#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "未登录。"
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "你不是该应用的拥有者。"
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "你的 session token 出现了问题。"
msgstr "Ajax错误"
#. TRANS: Page title for sending a new notice.
+#. TRANS: Title for form to send a new notice.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "New notice"
msgstr "新消息"
msgid "Password saved"
msgstr "密码已保存。"
-#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
-msgid "Unknown action"
-msgstr "未知动作"
-
#. TRANS: Title for field label for password reset form.
msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
msgstr "至少6个字符,还有,别忘记它!"
msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "如果您不同意该许可,您不能注册。"
+#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an already registered e-mail address.
msgid "Email address already exists."
msgstr "电子邮件地址已存在。"
msgid "Off"
msgstr "关闭"
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "无法更新你的外观。"
-
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
msgid "Design defaults restored."
msgstr "默认外观已恢复。"
msgid "Transport cannot be null."
msgstr ""
+#. TRANS: Button text for joining a group.
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Join"
+msgstr "加入"
+
#. TRANS: Button text on form to leave a group.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
"发给你你私信只有你看得到。"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to incoming private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
msgstr "你收到的私信"
#. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Outbox"
msgstr "发件箱"
"try again later"
msgstr "抱歉,获取你的地理位置时间过长,请稍候重试"
+#. TRANS: Header in notice list.
+#. TRANS: Header for Notices section.
+#, fuzzy
+msgctxt "HEADER"
+msgid "Notices"
+msgstr "消息"
+
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north.
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Change your personal settings"
+msgid "Change your personal settings."
msgstr "修改你的个人信息"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Site configuration"
+msgid "Site configuration."
msgstr "用户配置"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
msgid "Logout"
msgstr "登出"
-msgid "Logout from the site"
+#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
+#, fuzzy
+msgid "Logout from the site."
msgstr "从网站登出"
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
-msgid "Login to the site"
+#, fuzzy
+msgid "Login to the site."
msgstr "登录这个网站"
#. TRANS: Menu item in primary navigation panel.
#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel.
#, fuzzy
-msgid "Search the site"
+msgid "Search the site."
msgstr "搜索帮助"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Search"
msgstr "搜索"
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can also try your search on other engines:\n"
+"\n"
+"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%"
+"site.server%%%%)\n"
+"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n"
+"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n"
+"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)\n"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "打开主题文件时出错。"
-#. TRANS: Header for Notices section.
-#, fuzzy
-msgctxt "HEADER"
-msgid "Notices"
-msgstr "消息"
-
#. TRANS: Link to show replies for a notice.
#. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural.
#, fuzzy, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "从文件'%s'获取备份。"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "是"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "关注"
+#~ msgid "Couldn't update your design."
+#~ msgstr "无法更新你的外观。"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Directory to Breton (Brezhoneg)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Y-M D
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:48+0000\n"
+"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: br\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#, php-format
+msgid "User Directory, page %d"
+msgstr ""
+
+msgid "User directory"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User directory - %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "User directory - %s, page %d"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+
+msgid "Search site"
+msgstr "Klask el lec'hienn"
+
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Ger(ioù) alc'hwez"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Search"
+msgstr "Klask"
+
+#, php-format
+msgid "No users starting with %s"
+msgstr "N'eus implijer ebet o kregiñ gant %s"
+
+msgid "No results."
+msgstr "Disoc'h ebet."
+
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+msgid "User Directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Add a user directory."
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname"
+msgstr "Lesanv"
+
+msgid "Created"
+msgstr "Krouet"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - Event to Breton (Brezhoneg)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Y-M D
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:14:58+0000\n"
+"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: br\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "Event already exists."
+msgstr "An darvoud zo anezhañ dija."
+
+#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
+#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
+#, php-format
+msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+msgstr "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
+"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
+"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
+"$s</span> </span>"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
+#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
+msgid "No such RSVP."
+msgstr "N'eus ket eus an RSVP-se."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
+msgid "No such event."
+msgstr "N'eus ket eus an darvoud-se."
+
+#. TRANS: Title for event.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
+#, php-format
+msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
+msgstr ""
+
+msgid "You will attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You will not attend this event."
+msgstr ""
+
+msgid "You might attend this event."
+msgstr ""
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nullañ"
+
+msgid "New RSVP"
+msgstr "RSVP nevez"
+
+msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Event saved"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel RSVP"
+msgstr "Nullañ an RSVP"
+
+msgid "RSVP:"
+msgstr "RSVP :"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "No"
+msgstr "Ket"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Maybe"
+msgstr "Marteze"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Titl"
+
+msgid "Title of the event."
+msgstr "Titl an darvoud."
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start date"
+msgstr "Deiziad kregiñ"
+
+msgid "Date the event starts."
+msgstr "An deiziad evit pehini e krog an darvoud."
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Start time"
+msgstr "Eurvezh kregiñ"
+
+msgid "Time the event starts."
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End date"
+msgstr "Deiziad echuiñ"
+
+msgid "Date the event ends."
+msgstr "An deiziad evit pehini ec'h echu an darvoud."
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "End time"
+msgstr "Eurvezh echuiñ"
+
+msgid "Time the event ends."
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Location"
+msgstr "Lec'hiadur"
+
+msgid "Event location."
+msgstr ""
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "URL for more information."
+msgstr "URL evit gouzout hiroc'h."
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr "Deskrivadur"
+
+msgid "Description of the event."
+msgstr "Deskrivadur an darvoud."
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Enrollañ"
+
+msgid "Event invitations and RSVPs."
+msgstr ""
+
+msgid "Event"
+msgstr "Darvoud"
+
+msgid "Wrong type for object."
+msgstr ""
+
+msgid "RSVP for unknown event."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown verb for events"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown object type."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown event notice."
+msgstr ""
+
+msgid "Time:"
+msgstr "Deiziad :"
+
+msgid "Location:"
+msgstr "Lec'hiadur :"
+
+msgid "Description:"
+msgstr "Deskrivadur :"
+
+msgid "Attending:"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: RSVP counts.
+#. TRANS: %1$d, %2$d and %3$d are numbers of RSVPs.
+#, php-format
+msgid "Yes: %1$d No: %2$d Maybe: %3$d"
+msgstr "Ya : %1$d Nann : %2$d Marteze : %3$d"
+
+msgid "RSVP already exists."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown verb \"%s\""
+msgstr "Verb dizanv \"%s\""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown code \"%s\"."
+msgstr "Kod dizanv \"%s\"."
+
+#, php-format
+msgid "RSVP %s does not correspond to a notice in the database."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "No profile with ID %s."
+msgstr "N'eus profil ebet gant an ID %s."
+
+#, php-format
+msgid "No event with ID %s."
+msgstr "N'eus darvoud ebet gant an ID %s"
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is attending <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is not attending "
+"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> might attend <a "
+"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unknown response code %s."
+msgstr ""
+
+msgid "an unknown event"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%1$s might attend %2$s."
+msgstr ""
+
+msgid "New event"
+msgstr "Darvoud nevez"
+
+msgid "Must be logged in to post a event."
+msgstr ""
+
+msgid "Title required."
+msgstr "Ezhomm 'zo eus un titl."
+
+msgid "Start date required."
+msgstr ""
+
+msgid "End date required."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not parse date \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have a title."
+msgstr "An darvoud a rank kaout un titl."
+
+msgid "Event must have a start time."
+msgstr ""
+
+msgid "Event must have an end time."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
#: finishaddopenid.php:68
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "إعدادات الهوية المفتوحة"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "لست والجًا."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Arventenn OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nann-kevreet."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Desa els paràmetres de l'OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "No s'ha iniciat una sessió."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "OpenId-Einstellungen speichern"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht angemeldet."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Sauvegarder les paramètres OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Non connecté."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Salveguardar configurationes de OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Tu non ha aperite un session."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:51+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Зачувај нагодувања за OpenID."
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:52+0000\n"
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "OpenID-instellingen opslaan."
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:52+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Invalid team name. Max length is 255 characters."
msgstr ""
-"Hindi tanggap ng pangalan ng pangkat. Pinakamataas na haba ay 255 mga "
+"Hindi tanggap na pangalan ng pangkat. Pinakamataas na haba ay 255 mga "
"panitik."
msgid "Trusted provider"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Sagipin ang mga katakdaan ng OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Hindi nakalagda."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:15:52+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
msgid "Save OpenID settings."
msgstr "Зберегти налаштування OpenID"
-#. TRANS: Client error message
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Ви не увійшли до системи."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "User without a profile."
msgstr ""
-#: actions/qnashowanswer.php:112
+#. TRANS: Page title.
+#. TRANS: %1$s is the user who answered a question, %2$s is the question.
+#: actions/qnashowanswer.php:114
#, php-format
-msgid "%s's answer to \"%s\""
+msgid "1$%s's answer to \"%2$s\""
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
msgstr ""
#: QnAPlugin.php:338
-msgid "Question data is missing"
+msgid "Question data is missing."
msgstr ""
#: classes/QnA_Answer.php:225
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - QnA to Macedonian (Македонски)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:10+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#. TRANS: Title for Question page.
+msgid "New question"
+msgstr "Ново прашање"
+
+msgid "You must be logged in to post a question."
+msgstr "Мора да сте најавени за да поставувате прашања."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to create a question without a title.
+msgid "Question must have a title."
+msgstr "Прашањето мора да има наслов."
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+msgid "Question posted"
+msgstr "Прашањето е поставено"
+
+msgid "No such answer."
+msgstr "Нема таков одговор."
+
+msgid "No question for this answer."
+msgstr "Нема прашање за овој одговор."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a question of a non-existing user.
+msgid "No such user."
+msgstr "Нема таков корисник."
+
+#. TRANS: Server exception thrown trying to view a question for a user for which the profile could not be loaded.
+msgid "User without a profile."
+msgstr "Корисникот е без профил."
+
+#. TRANS: Page title.
+#. TRANS: %1$s is the user who answered a question, %2$s is the question.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "1$%s's answer to \"%2$s\""
+msgstr "Одговорот на %s на прашањето „%s“"
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
+msgid "No such question."
+msgstr "Нема такво прашање."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question notice.
+msgid "No such question notice."
+msgstr "Нема таква забелешка со прашање."
+
+#. TRANS: Page title for a question.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user who asked the question, %2$s is the question.
+#, php-format
+msgid "%1$s's question: %2$s"
+msgstr "Прашање на %1$s: %2$s"
+
+#. TRANS: Page title for and answer to a question.
+msgid "Answer"
+msgstr "Одговор"
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to answer a question while not logged in.
+msgid "You must be logged in to answer to a question."
+msgstr "Мора да сте најавени за да одговарате на прашања."
+
+#. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing question.
+msgid "Invalid or missing question."
+msgstr "Неважечко или непостоечко прашање."
+
+#. TRANS: Page title after sending an answer.
+msgid "Answers"
+msgstr "Одговори"
+
+msgid "Question and Answers micro-app."
+msgstr "Приложен микропрограм за прашања и одговори."
+
+msgid "Question"
+msgstr "Прашање"
+
+#, php-format
+msgid "Unexpected type for QnA plugin: %s."
+msgstr "Неочекуван тип на приклучок за прашања и одговори: %s."
+
+#, fuzzy
+msgid "Question data is missing."
+msgstr "Прашалните податоци недостасуваат"
+
+#, php-format
+msgid "%1$s answered the question \"%2$s\": %3$s"
+msgstr "%1$s одговори на прашањето „%2$s“: %3$s"
+
+#. TRANS: Rendered version of the notice content answering a question.
+#. TRANS: %s a link to the question with question title as the link content.
+#, php-format
+msgid "answered \"%s\""
+msgstr "одговори на „%s“"
+
+#, php-format
+msgid "%1$s asked the question \"%2$s\": %3$s"
+msgstr "%1$s го постави прашањето „%2$s“: %3$s"
+
+#, php-format
+msgid "question: %1$s %2$s"
+msgstr "прашање: %1$s %2$s"
+
+#. TRANS: Rendered version of the notice content creating a question.
+#. TRANS: %s a link to the question as link description.
+#, php-format
+msgid "Question: %s"
+msgstr "Прашање: %s"
+
+#. TRANS: Button text for submitting a poll response.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Submit"
+msgstr "Поднеси"
+
+msgid "Title"
+msgstr "Наслов"
+
+msgid "Title of your question"
+msgstr "Наслов на прашањето"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+msgid "Your question in detail"
+msgstr "Вашето прашање поподробно"
+
+#. TRANS: Button text for saving a new question.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Зачувај"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:11+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 12:56:43+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
msgid "User without a profile."
msgstr "Gebruiker zonder profiel."
-#, php-format
-msgid "%s's answer to \"%s\""
-msgstr ""
+#. TRANS: Page title.
+#. TRANS: %1$s is the user who answered a question, %2$s is the question.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "1$%s's answer to \"%2$s\""
+msgstr "Antwoord van %s op \"%s\""
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
msgid "No such question."
msgid "Unexpected type for QnA plugin: %s."
msgstr "Onverwacht type voor plug-in Vraag en Antwoord: %s."
-msgid "Question data is missing"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Question data is missing."
+msgstr "De vraaggegevens ontbreken."
#, php-format
msgid "%1$s answered the question \"%2$s\": %3$s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
#: searchsubaction.php:99
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
"alstublieft."
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#: actions/basemirror.php:136
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
+#: actions/basemirror.php:137
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: actions/basemirror.php:159
+#: actions/basemirror.php:160
msgid "Subscribed"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:29+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht angemeldet."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:29+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
"nouveau."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Non connecté."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:30+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Tu non ha aperite un session."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:30+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се подоцна."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:30+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
"alstublieft."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:30+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "May isang suliranin sa iyong token ng sesyon. Pakisubukan uli."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Hindi nakalagda."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:30+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Ви не увійшли до системи."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
#: tagsubaction.php:99
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ms\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Belum log masuk."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
"alstublieft."
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "Unsubscribe from this tag"
msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito"
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Hindi na nagpapasipi"
+msgstr "Pahintuin na ang pagtanggap ng sipi"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
msgid "Subscribe to this tag"
msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito"
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
-msgstr "Nagpapasipi na"
+msgstr "Pumayag na tumanggap ng sipi"
#. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:33+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:06:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:48+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
-#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in.
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr ""
-#: adminprofileflag.php:64
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
+#: adminprofileflag.php:65
msgid "Not logged in."
msgstr ""
-#: adminprofileflag.php:88
+#: adminprofileflag.php:89
msgid "You cannot review profile flags."
msgstr ""
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
-#: adminprofileflag.php:125
+#: adminprofileflag.php:126
msgid "Flagged profiles"
msgstr ""
#. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
-#: adminprofileflag.php:242
+#: adminprofileflag.php:243
msgid "Moderate"
msgstr ""
#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
#. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
-#: adminprofileflag.php:388
+#: adminprofileflag.php:389
#, php-format
msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
#. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
-#: adminprofileflag.php:392
+#: adminprofileflag.php:393
#, php-format
msgid "Flagged by %s"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Esborra tots els senyals"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Alle Markierungen löschen"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Effacer tous les marquages"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Rader tote le marcas"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Отстрани ги сите ознаки"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте најавени."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Alle markeringen wissen"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Limpar todas as sinalizações"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Очистить все флаги"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - UserFlag to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
+msgid "Flagged for review"
+msgstr "Iwinatawat para sa muling pagsusuri"
+
+#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
+#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
+msgid "Flagged"
+msgstr "Iwinatawat"
+
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid ""
+"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
+"profiles."
+msgstr ""
+"Ang pamasak na ito nagpapahintulot ng pagwawatawat ng mga balangkas na "
+"susuriing muli at pagsusuring muli ng ibinandilang mga balangkas."
+
+#. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
+msgid "Flag"
+msgstr "Iwatawat"
+
+#. TRANS: Form description.
+msgid "Flag profile for review."
+msgstr "Balangkas ng watawat na susuriing muli."
+
+#. TRANS: Form title for action on a profile.
+msgid "Clear"
+msgstr "Hawiin"
+
+msgid "Clear all flags"
+msgstr "Hawiin ang lahat ng mga watawat"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Hindi nakalagda."
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr "Hindi ka maaaring magsuring muli ng mga watawat ng balangkas."
+
+#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
+msgid "Flagged profiles"
+msgstr "Iwinatawat na mga balangkas"
+
+#. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
+msgid "Moderate"
+msgstr "Katamtaman"
+
+#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
+#. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
+#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
+#, php-format
+msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
+msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
+#. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
+#, php-format
+msgid "Flagged by %s"
+msgstr "Iwinatawat ni %s"
+
+#. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
+#, php-format
+msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"."
+msgstr "Hindi mahawi ang mga watawat para sa balangkas na \"%s\"."
+
+#. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
+msgid "Flags cleared"
+msgstr "Nahawi ang mga watawat"
+
+#. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
+msgid "Cleared"
+msgstr "Nahawi na"
+
+#. TRANS: Server exception.
+#, php-format
+msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
+msgstr ""
+"Hindi maiwatawat ang watawat ng balangkas na \"%d\" para sa muling pagsusuri."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:43+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
msgid "Clear all flags"
msgstr "Зняти всі позначки"
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:45+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:49+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n"
#, php-format
msgid "Cannot register; maximum number of users (%d) reached."
msgstr ""
+"Hindi maipatala; naabot na ang pinakamataas na bilang ng mga tagagamit (%d)."
msgid "Limit the number of users who can register."
msgstr "Hangganan ng bilang ng mga tagagamit na makakapagpatala."
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:46+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:08+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n"
#, php-format
msgid "Edit the article for #%s on WikiHashtags"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang artikulo para sa #%s na nasa WikiHashtags"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin"
msgid "Shared under the terms of the GNU Free Documentation License"
msgstr ""
+"Ibinabahagi sa ilalim ng mga pagsasaad ng Lisensiya ng Malayang "
+"Dokumentasyon ng GNU"
#, php-format
msgid "Start the article for #%s on WikiHashtags"
-msgstr ""
+msgstr "Simulan ang artikulo para sa #%s na nasa WikiHashtags"
msgid ""
"Gets hashtag descriptions from <a href=\"http://hashtags.wikia.com/"
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:49+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:41:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:42:09+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
#. TRANS: %s is a notice ID.
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/"
--- /dev/null
+# Translation of StatusNet - YammerImport to Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+#
+# Author: AnakngAraw
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:53+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:07:20+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: tl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Connect to Yammer"
+msgstr "Umugnay sa Yammer"
+
+msgid "Yammer Import"
+msgstr "Pang-angkat ng Yammer"
+
+msgid ""
+"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
+"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
+"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
+"verified administrators on the Yammer side."
+msgstr ""
+"Ang kasangkapang pang-angkat na ito ng Yammer ay sumasailalim pa rin ng "
+"pagsubok, at hindi buo sa loob ng ilang mga lugar. Pangkasalukuyang hindi "
+"naililipat ang mga pagpapasipi ng tagagamit at pagsapi sa mga pangkat; "
+"maaaring tangkilikin ito sa hinaharap para sa mga pag-aangkat na ginagawa ng "
+"napatunayang mga tagapangasiwa na nasa gawi ng Yammer."
+
+msgid "Paused from admin panel."
+msgstr "Pansamantalang itinigil mula sa inampalan ng tagapangasiwa."
+
+msgid "Yammer import"
+msgstr "Pang-angkat ng Yammer"
+
+msgid "Yammer"
+msgstr "Yammer"
+
+msgid "Expertise:"
+msgstr "Kadalubhasaan:"
+
+#, php-format
+msgid "Invalid avatar URL %s."
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap na URL ng abatar ang %s."
+
+#, php-format
+msgid "Unable to fetch avatar from %s."
+msgstr "Hindi nagawang damputin ang abatar mula sa %s."
+
+msgid "Start authentication"
+msgstr "Simulan ang pagpapatotoo"
+
+msgid "Request authorization to connect to Yammer account"
+msgstr "Humiling ng pahintulot upang makaugnay sa akawnt ng Yammer"
+
+msgid "Change API key"
+msgstr "Baguhin ang susi ng API"
+
+msgid "Initialize"
+msgstr "Magpasimula"
+
+msgid "No import running"
+msgstr "Walang tumatakbong pag-aangkat"
+
+msgid "Initiated Yammer server connection..."
+msgstr "Pinasimulan ang pag-ugnay sa tagapaghain ng Yammer..."
+
+msgid "Awaiting authorization..."
+msgstr "Naghihintay ng kapahintulutan..."
+
+msgid "Connected."
+msgstr "Naiugnay na."
+
+msgid "Import user accounts"
+msgstr "Angkatin ang mga akawnt ng tagagamit"
+
+#, php-format
+msgid "Importing %d user..."
+msgid_plural "Importing %d users..."
+msgstr[0] "Inaangkat ang tagagamit ng %d... "
+msgstr[1] "Inaangkat ang mga tagagamit ng %d..."
+
+#, php-format
+msgid "Imported %d user."
+msgid_plural "Imported %d users."
+msgstr[0] "Naangkat na tagagamit ng %d."
+msgstr[1] "Naangkat na mga tagagamit ng %d."
+
+msgid "Import user groups"
+msgstr "Angkatin ang mga pangkat ng tagagamit"
+
+#, php-format
+msgid "Importing %d group..."
+msgid_plural "Importing %d groups..."
+msgstr[0] "Inaangkat ang pangkat ng %d... "
+msgstr[1] "Inaangkat ang mga pangkat ng %d..."
+
+#, php-format
+msgid "Imported %d group."
+msgid_plural "Imported %d groups."
+msgstr[0] "Naangkat na pangkat ng %d."
+msgstr[1] "Naangkat na mga pangkat ng %d."
+
+msgid "Prepare public notices for import"
+msgstr "Ihanda ang aangkating mga pabatid na pangmadla"
+
+#, php-format
+msgid "Preparing %d notice..."
+msgid_plural "Preparing %d notices..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, php-format
+msgid "Prepared %d notice."
+msgid_plural "Prepared %d notices."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Import public notices"
+msgstr "Angkatin ang mga pabatid na pangmadla"
+
+#, php-format
+msgid "Importing %d notice..."
+msgid_plural "Importing %d notices..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, php-format
+msgid "Imported %d notice."
+msgid_plural "Imported %d notices."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Done"
+msgstr "Nagawa na"
+
+msgid "Import is complete!"
+msgstr "Buo na ang pag-aangkat!"
+
+msgid "Import status"
+msgstr "Katayuan ng pag-aangkat"
+
+msgid "Waiting..."
+msgstr "Naghihintay..."
+
+msgid "Reset import state"
+msgstr "Muling itakda ang katayuan ng pag-aangkat"
+
+msgid "Pause import"
+msgstr "Pansamantalang itigil ang pag-aangkat"
+
+#, php-format
+msgid "Encountered error \"%s\""
+msgstr "Nakatagpo ng kamaliang \"%s\""
+
+msgid "Paused"
+msgstr "Pansamantalang inihinto"
+
+msgid "Continue"
+msgstr "Magpatuloy"
+
+msgid "Abort import"
+msgstr "Pigilin ang pag-angkat"
+
+msgid ""
+"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
+"log in if necessary:"
+msgstr ""
+"Sundan ang kawing na ito upang tiyakin ang pahintulot sa Yammer; ikay ay "
+"uudyuking lumagdang papasok kung kailangan:"
+
+msgid "Open Yammer authentication window"
+msgstr "Buksan ang bintana ng pagpapatotoo ng Yammer"
+
+msgid "Copy the verification code you are given below:"
+msgstr "Kopyahin ang kodigo ng pagpapatotoo na ibinigay sa iyo sa ibaba:"
+
+msgid "Verification code:"
+msgstr "Kodigo ng pagpapatotoo:"
+
+msgid "Save code and begin import"
+msgstr "Sagipin ang kodigo at simulan ang pag-aangkat"
+
+msgid "Yammer API registration"
+msgstr "Pagpapatala sa API ng Yammer"
+
+msgid ""
+"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
+"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
+"registration will work only for your own network. Follow this link to "
+"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
+msgstr ""
+"Bago kami maka-ugnay sa lambatan mo ng Yammer, kakailanganin mong ipatala "
+"ang pang-angkat bilang isang aplikasyon na may pahintulot na humila ng dato "
+"sa ilalim ng iyong pangalan. Ang pagpapatalang ito ay gagana lamang para sa "
+"iyong lambatan. Sundan ang kawing na ito upang ipatala ang aplikasyon sa "
+"Yammer; uudyukin kang lumagdang papasok kung kinakailangan:"
+
+msgid "Open Yammer application registration form"
+msgstr "Buksan ang pormularyo ng pagpapatala ng aplikasyon ng Yammer"
+
+msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
+msgstr ""
+"Kopyahin ang susi at lihim ng tagaubos na ibinigay sa iyo papasok sa "
+"pormularyong nasa ibaba:"
+
+msgid "Consumer key:"
+msgstr "Susi ng tagaubos:"
+
+msgid "Consumer secret:"
+msgstr "Lihim ng tagaubos:"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Sagipin"
+
+msgid "Save these consumer keys"
+msgstr "Sagipin ang mga susing ito ng tagaubos"