]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/commitdiff
CS translation of several addons THX Aditoo
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Fri, 17 Aug 2018 08:39:02 +0000 (10:39 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Fri, 17 Aug 2018 08:39:02 +0000 (10:39 +0200)
diaspora/lang/cs/messages.po
diaspora/lang/cs/strings.php
jappixmini/lang/cs/messages.po
jappixmini/lang/cs/strings.php
morechoice/lang/cs/messages.po
morechoice/lang/cs/strings.php
nsfw/lang/cs/messages.po
nsfw/lang/cs/strings.php
startpage/lang/cs/messages.po
startpage/lang/cs/strings.php

index 71eda273623ec76fa4f5bd495ba1addeed65d56c..68af6b735b70ff3a6b6ad9908b0ea1d9b4b9e249 100644 (file)
@@ -4,15 +4,16 @@
 # 
 # 
 # Translators:
-# Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>, 2018
+# Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
 # michal_s <msupler@gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Aditoo\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Odeslat příspěvek na Diasporu"
 msgid ""
 "Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
 " ensure you used the complete address (including http...)"
-msgstr "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
+msgstr "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
 
 #: diaspora.php:149 diaspora.php:153
 msgid "Diaspora Export"
@@ -52,11 +53,11 @@ msgstr "Adresa webu Diaspora"
 
 #: diaspora.php:183
 msgid "Post to Diaspora by default"
-msgstr "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora"
+msgstr "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora"
 
 #: diaspora.php:189
 msgid "Save Settings"
-msgstr "Uložit Nastavení"
+msgstr "Uložit nastavení"
 
 #: diaspora.php:324
 msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
index 957494135a3bce6828d929d25930618559e577b7..25323fd9f4c6b60106cad62b13252ba6d3d4db93 100644 (file)
@@ -7,12 +7,12 @@ function string_plural_select_cs($n){
 }}
 ;
 $a->strings["Post to Diaspora"] = "Odeslat příspěvek na Diasporu";
-$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
+$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
 $a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora export";
 $a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Povolit doplněk Diaspora Post";
 $a->strings["Diaspora username"] = "Uživatelské jméno na Diaspora";
 $a->strings["Diaspora password"] = "Heslo na Diaspora";
 $a->strings["Diaspora site URL"] = "Adresa webu Diaspora";
-$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora";
-$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
+$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora";
+$a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
 $a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Zaslání příspěvku na Diasporu selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání.";
index acf507aee9845ae430b64ed089016586e3a35491..332a5e8560f6462f8d644ab4bb2dd6e6852ed256 100644 (file)
@@ -5,13 +5,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
 # michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:11+0000\n"
 "Last-Translator: Aditoo\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,15 +56,15 @@ msgstr "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)"
 
 #: jappixmini.php:293
 msgid "Friendica password"
-msgstr "Friendica heslo"
+msgstr "Heslo Friendica"
 
 #: jappixmini.php:296
 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
-msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů."
+msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica."
 
 #: jappixmini.php:299
 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
-msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům."
+msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica."
 
 #: jappixmini.php:302
 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
index cbe9134ed41a831dcc9c1746303fa56d9f7819b3..154c5019409b4315c0852b031c141e910a014530 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ $a->strings["Jabber server"] = "Jabber server";
 $a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH host";
 $a->strings["Jabber password"] = "Jabber heslo";
 $a->strings["Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"] = "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)";
-$a->strings["Friendica password"] = "Friendica heslo";
-$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů.";
-$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům.";
+$a->strings["Friendica password"] = "Heslo Friendica";
+$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica.";
+$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica.";
 $a->strings["Purge internal list of jabber addresses of contacts"] = "Očistit interní seznam jabber adres kontaktů";
 $a->strings["Submit"] = "Odeslat";
 $a->strings["Add contact"] = "Přidat kontakt";
index 0621d530d2c8df28cc325a9a75826c84c0debcd9..ad1200ea6dd3c8ca92901149a6b19d4027d94b0f 100644 (file)
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: morechoice.php:43
 msgid "Lady"
-msgstr ""
+msgstr "Dáma"
 
 #: morechoice.php:44
 msgid "Lipstick lesbian"
index 8862e85e65ab7e31716e0a27ed56a12110092b4b..0a699b9f422a1597f0eb73981ac29131555d90ce 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ $a->strings["Eunuch"] = "Eunuch";
 $a->strings["Faux queen"] = "";
 $a->strings["Gender fluid"] = "";
 $a->strings["Kathoey"] = "";
-$a->strings["Lady"] = "";
+$a->strings["Lady"] = "Dáma";
 $a->strings["Lipstick lesbian"] = "";
 $a->strings["Metrosexual"] = "";
 $a->strings["Monk"] = "Mnich";
index 73333da145f12f7eccd56bff8905924ef49362d6..fc585d800fdb1747f50aa7e5dc40a6ac8c68b036 100644 (file)
@@ -5,13 +5,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
 # michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:09+0000\n"
 "Last-Translator: Aditoo\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Uložit nastavení"
 
 #: nsfw.php:94
 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
+msgstr "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
 
 #: nsfw.php:109
 msgid "NSFW Settings saved."
index 0267cf2e36e207fc385ae72e47afe7b19055f72e..a783951f011d8216c1455b18ea3d3b25da7e644f 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ $a->strings["This addon searches for specified words/text in posts and collapses
 $a->strings["Enable Content filter"] = "Povolit filtr obsahu";
 $a->strings["Comma separated list of keywords to hide"] = "Čárkou oddělený seznam klíčových slov ke skrytí";
 $a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
-$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
+$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
 $a->strings["NSFW Settings saved."] = "Nastavení NSFW uloženo";
 $a->strings["Filtered tag: %s"] = "Filtrovaná značka: %s";
 $a->strings["Filtered word: %s"] = "Filtrované slovo: %s";
index afec0da67d7fdcc0dac10a6ae4e6f2f827be2296..955fcda1d568b09974fdb5faf6d0acefc1ec6803 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-12 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:08+0000\n"
 "Last-Translator: Aditoo\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Nastavení startovní stránky"
 
 #: startpage.php:85
 msgid "Home page to load after login  - leave blank for profile wall"
-msgstr "Domovslá stránka k načtení po přihlášení  - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
+msgstr "Domovská stránka k načtení po přihlášení  - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
 
 #: startpage.php:88
 msgid "Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
index a05ea7e3c612867d6f39ddb8a2552ec5ff83179d..c0f1943875726311a46831b4ee8ea96df75773f1 100644 (file)
@@ -7,6 +7,6 @@ function string_plural_select_cs($n){
 }}
 ;
 $a->strings["Startpage Settings"] = "Nastavení startovní stránky";
-$a->strings["Home page to load after login  - leave blank for profile wall"] = "Domovslá stránka k načtení po přihlášení  - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
+$a->strings["Home page to load after login  - leave blank for profile wall"] = "Domovská stránka k načtení po přihlášení  - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
 $a->strings["Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"] = "Příklady: &quot;network&quot; nebo &quot;notifications/system&quot;";
 $a->strings["Submit"] = "Odeslat";