#
#
# Translators:
-# Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>, 2018
+# Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
" ensure you used the complete address (including http...)"
-msgstr "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
+msgstr "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
msgid "Diaspora Export"
#: diaspora.php:183
msgid "Post to Diaspora by default"
-msgstr "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora"
+msgstr "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora"
#: diaspora.php:189
msgid "Save Settings"
-msgstr "Uložit Nastavení"
+msgstr "Uložit nastavení"
#: diaspora.php:324
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Odeslat příspěvek na Diasporu";
-$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
+$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora export";
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Povolit doplněk Diaspora Post";
$a->strings["Diaspora username"] = "Uživatelské jméno na Diaspora";
$a->strings["Diaspora password"] = "Heslo na Diaspora";
$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adresa webu Diaspora";
-$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora";
-$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
+$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora";
+$a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Zaslání příspěvku na Diasporu selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání.";
#
# Translators:
# Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: jappixmini.php:293
msgid "Friendica password"
-msgstr "Friendica heslo"
+msgstr "Heslo Friendica"
#: jappixmini.php:296
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
-msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů."
+msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica."
#: jappixmini.php:299
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
-msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům."
+msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica."
#: jappixmini.php:302
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
$a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH host";
$a->strings["Jabber password"] = "Jabber heslo";
$a->strings["Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"] = "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)";
-$a->strings["Friendica password"] = "Friendica heslo";
-$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů.";
-$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům.";
+$a->strings["Friendica password"] = "Heslo Friendica";
+$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica.";
+$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica.";
$a->strings["Purge internal list of jabber addresses of contacts"] = "Očistit interní seznam jabber adres kontaktů";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Add contact"] = "Přidat kontakt";
#: morechoice.php:43
msgid "Lady"
-msgstr ""
+msgstr "Dáma"
#: morechoice.php:44
msgid "Lipstick lesbian"
$a->strings["Faux queen"] = "";
$a->strings["Gender fluid"] = "";
$a->strings["Kathoey"] = "";
-$a->strings["Lady"] = "";
+$a->strings["Lady"] = "Dáma";
$a->strings["Lipstick lesbian"] = "";
$a->strings["Metrosexual"] = "";
$a->strings["Monk"] = "Mnich";
#
# Translators:
# Aditoo, 2018
+# Aditoo, 2018
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: nsfw.php:94
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
+msgstr "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
#: nsfw.php:109
msgid "NSFW Settings saved."
$a->strings["Enable Content filter"] = "Povolit filtr obsahu";
$a->strings["Comma separated list of keywords to hide"] = "Čárkou oddělený seznam klíčových slov ke skrytí";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
-$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
+$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
$a->strings["NSFW Settings saved."] = "Nastavení NSFW uloženo";
$a->strings["Filtered tag: %s"] = "Filtrovaná značka: %s";
$a->strings["Filtered word: %s"] = "Filtrované slovo: %s";
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-12 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: startpage.php:85
msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
-msgstr "Domovslá stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
+msgstr "Domovská stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
#: startpage.php:88
msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
}}
;
$a->strings["Startpage Settings"] = "Nastavení startovní stránky";
-$a->strings["Home page to load after login - leave blank for profile wall"] = "Domovslá stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
+$a->strings["Home page to load after login - leave blank for profile wall"] = "Domovská stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
$a->strings["Examples: "network" or "notifications/system""] = "Příklady: "network" nebo "notifications/system"";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";