]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/commitdiff
public server PL translation
authorTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sun, 1 Apr 2018 17:22:34 +0000 (19:22 +0200)
committerTobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>
Sun, 1 Apr 2018 17:22:34 +0000 (19:22 +0200)
public_server/lang/pl/messages.po [new file with mode: 0644]
public_server/lang/pl/strings.php

diff --git a/public_server/lang/pl/messages.po b/public_server/lang/pl/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..92ea576
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,41 @@
+# ADDON public_server
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica public_server addon package.
+# 
+# 
+# Translators:
+# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:44+0000\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#: public_server.php:62
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: public_server.php:126
+#, php-format
+msgid "Your account on %s will expire in a few days."
+msgstr "Twoje konto na %s wygaśnie w ciągu kilku dni."
+
+#: public_server.php:127
+msgid "Your Friendica account is about to expire."
+msgstr "Twoje konto Friendica jest w trakcie wygaszania"
+
+#: public_server.php:128
+#, php-format
+msgid ""
+"Hi %1$s,\n"
+"\n"
+"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
+msgstr "Cześć ,%1$s\n\nTwoje konto wygaśnie za %2$s mniej niż pięć dni. Możesz zachować swoje konto logując się przynajmniej raz na 30 dni"
index b87c0746a69778cff89f3840f260f6434c93d0c2..489f356fa57d5ffab6c426963fda158d58fa5a66 100644 (file)
@@ -1,5 +1,11 @@
-<?php\r
-\r
-$a->strings["Administrator"] = "Administrator";\r
-$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "";\r
-$a->strings["Your Friendica account is about to expire."] = "";\r
+<?php
+
+if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
+function string_plural_select_pl($n){
+       return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
+}}
+;
+$a->strings["Administrator"] = "Administrator";
+$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "Twoje konto na %s wygaśnie w ciągu kilku dni.";
+$a->strings["Your Friendica account is about to expire."] = "Twoje konto Friendica jest w trakcie wygaszania";
+$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour account on %2\$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"] = "Cześć ,%1\$s\n\nTwoje konto wygaśnie za %2\$s mniej niż pięć dni. Możesz zachować swoje konto logując się przynajmniej raz na 30 dni";