]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Tue, 30 Nov 2010 17:53:04 +0000 (18:53 +0100)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Tue, 30 Nov 2010 17:53:04 +0000 (18:53 +0100)
31 files changed:
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
plugins/Blacklist/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Blacklist.po
plugins/BlankAd/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlankAd.po [new file with mode: 0644]
plugins/BlogspamNet/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po [new file with mode: 0644]
plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po [new file with mode: 0644]
plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po [new file with mode: 0644]
plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po [new file with mode: 0644]
plugins/Facebook/locale/nl/LC_MESSAGES/Facebook.po
plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po [new file with mode: 0644]
plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po [new file with mode: 0644]
plugins/LinkPreview/locale/fr/LC_MESSAGES/LinkPreview.po [new file with mode: 0644]
plugins/LinkPreview/locale/mk/LC_MESSAGES/LinkPreview.po [new file with mode: 0644]
plugins/LinkPreview/locale/nl/LC_MESSAGES/LinkPreview.po [new file with mode: 0644]
plugins/LogFilter/locale/fr/LC_MESSAGES/LogFilter.po [new file with mode: 0644]
plugins/LogFilter/locale/mk/LC_MESSAGES/LogFilter.po [new file with mode: 0644]
plugins/LogFilter/locale/nl/LC_MESSAGES/LogFilter.po [new file with mode: 0644]
plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po [new file with mode: 0644]
plugins/ModPlus/locale/mk/LC_MESSAGES/ModPlus.po [new file with mode: 0644]
plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po [new file with mode: 0644]
plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po
plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po [new file with mode: 0644]
plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po

index 28060220410ea64c48899eef22fc404545186145..a56e4d4f0011d432bb47bdf13217effbd4651e78 100644 (file)
@@ -15,17 +15,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:55:53+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -1240,21 +1240,18 @@ msgstr "Vista prèvia"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
 #: actions/avatarsettings.php:155
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar.
 #: actions/avatarsettings.php:173
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Upload"
 msgstr "Puja"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload crop form to confirm a selected crop as avatar.
 #: actions/avatarsettings.php:243
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Crop"
 msgstr "Retalla"
@@ -1407,7 +1404,6 @@ msgstr "Desbloca l'usuari del grup"
 
 #. TRANS: Button text for unblocking a user from a group.
 #: actions/blockedfromgroup.php:323
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloca"
@@ -1471,9 +1467,8 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
 #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the
 #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action.
 #: actions/confirmaddress.php:132
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete address confirmation."
-msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de MI."
+msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de l'adreça."
 
 #. TRANS: Title for the contact address confirmation action.
 #: actions/confirmaddress.php:150
@@ -1551,9 +1546,8 @@ msgstr "Elimina aquesta aplicació"
 
 #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
 #: actions/deletegroup.php:64
-#, fuzzy
 msgid "You must be logged in to delete a group."
-msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per deixar un grup."
+msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per eliminar un grup."
 
 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
 #: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
@@ -1563,9 +1557,8 @@ msgstr "Cap sobrenom o ID."
 
 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
 #: actions/deletegroup.php:107
-#, fuzzy
 msgid "You are not allowed to delete this group."
-msgstr "No sou un membre del grup."
+msgstr "No teniu permisos per eliminar el grup."
 
 #. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
 #. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
@@ -1589,14 +1582,14 @@ msgstr "Elimina el grup"
 
 #. TRANS: Warning in form for deleleting a group.
 #: actions/deletegroup.php:206
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
 "the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
 "will still appear in individual timelines."
 msgstr ""
-"Esteu segur que voleu eliminar l'usuari? S'esborraran totes les dades de "
-"l'usuari de la base de dades, sense cap còpia de seguretat."
+"Esteu segur que voleu eliminar el grup? S'esborraran totes les dades del "
+"grup a la base de dades, sense cap còpia de seguretat. Els apunts públics al "
+"grup encara apareixeran a les línies temporals individuals."
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
 #: actions/deletegroup.php:224
@@ -1692,9 +1685,8 @@ msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "L'URL del logotip no és vàlid."
 
 #: actions/designadminpanel.php:340
-#, fuzzy
 msgid "Invalid SSL logo URL."
-msgstr "L'URL del logotip no és vàlid."
+msgstr "L'URL SSL del logotip no és vàlid."
 
 #: actions/designadminpanel.php:344
 #, php-format
@@ -1875,7 +1867,6 @@ msgstr "Cal un nom."
 
 #. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
 #: actions/editapplication.php:188 actions/newapplication.php:169
-#, fuzzy
 msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
 msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
 
@@ -2814,16 +2805,15 @@ msgstr "Convida nous usuaris"
 #. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
 #. TRANS: Followed by a bullet list.
 #: actions/invite.php:139
-#, fuzzy
 msgid "You are already subscribed to this user:"
 msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
-msgstr[0] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
-msgstr[1] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
+msgstr[0] "Ja esteu subscrit a aquests usuari:"
+msgstr[1] "Ja esteu subscrit a aquests usuaris:"
 
 #. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
 #. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
 #: actions/invite.php:145 actions/invite.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgctxt "INVITE"
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4880,14 +4870,12 @@ msgstr "Tots els membres"
 
 #. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
 #: actions/showgroup.php:453
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Created"
 msgstr "S'ha creat"
 
 #. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
 #: actions/showgroup.php:461
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Members"
 msgstr "Membres"
index 6c0b2f7c4438c88542cc30594c8d6d3a17cc8133..68276ce262cf0573b932b15488216d4d56f5e870 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Brion
 # Author: Choxos
 # Author: Everplays
+# Author: Mjbmr
 # Author: Narcissus
 # Author: ZxxZxxZ
 # --
@@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,9 +25,9 @@ msgstr ""
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "نمی‌توان طرح‌تان به‌هنگام‌سازی کرد."
 
 #: actions/apiatomservice.php:85
 msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "اصلی"
 
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
index 23d21da915a4aa67c2aec3a7d25b02e00e9b12cf..971db2ff8aead75a446db5af7af698fe2f772046 100644 (file)
@@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:17+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Не може да се поднови Вашиот изглед."
 
 #: actions/apiatomservice.php:85
 msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Главна"
 
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
@@ -524,11 +524,8 @@ msgstr "Не можете да престанете да се следите с
 
 #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
 #: actions/apifriendshipsexists.php:88
-#, fuzzy
 msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
-msgstr ""
-"Мора да се наведат две кориснички назнаки (ID) или screen_names (имиња за "
-"приказ)."
+msgstr "Мора да наведете две назнаки (ID) или прекари."
 
 #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship.
 #: actions/apifriendshipsshow.php:131
@@ -962,14 +959,13 @@ msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "Забелешката е веќе повторена."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:117
-#, fuzzy
 msgid "HTTP method not supported."
-msgstr "API методот не е пронајден."
+msgstr "HTML-методот не е поддржан."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s"
-msgstr "Неподдржан формат."
+msgstr "Неподдржан формат: %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 #: actions/apistatusesshow.php:152
@@ -983,7 +979,7 @@ msgstr "Нема пронајдено статус со тој ID."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:227
 msgid "Can only delete using the Atom format."
-msgstr ""
+msgstr "Може да се избрише само користејќи го форматот Atom."
 
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
 #: actions/apistatusesshow.php:234 actions/deletenotice.php:78
@@ -991,9 +987,9 @@ msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "Не може да се избрише оваа забелешка."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:247
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Deleted notice %d"
-msgstr "Ð\91Ñ\80иÑ\88и Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка"
+msgstr "Ð\98збÑ\80иÑ\88ана Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88каÑ\82а %d"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #: actions/apistatusesupdate.php:221
@@ -1116,36 +1112,35 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "Подновувањата се означени со %1$s на %2$s!"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:300
-#, fuzzy
 msgid "Only the user can add to their own timeline."
-msgstr "Само корисникот може да го чита своето сандаче."
+msgstr "Само корисникот може да ја надополнува својата хронологија."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:306
 msgid "Only accept AtomPub for atom feeds."
-msgstr ""
+msgstr "Прифаќај само AtomPub за Atom-канали."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:316
 msgid "Atom post must be an Atom entry."
-msgstr ""
+msgstr "Забелешката преку Atom мора да биде Atom-ставка."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:325
 msgid "Can only handle post activities."
-msgstr ""
+msgstr "Може да работи само со објавувања."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:334
 #, php-format
 msgid "Cannot handle activity object type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Не може да работи со предмети на активност од типот „%s“"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:392
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82ои Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка Ñ\81о Ñ\82аков id."
+msgstr "Ð\92еÑ\9cе Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82ои Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÑ\88ка Ñ\81о URI â\80\9e%sâ\80\9c."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:423
 #, php-format
 msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
-msgstr ""
+msgstr "AtomPub-објава со непознат URI за внимание %s"
 
 #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends.
 #: actions/apitrends.php:85
@@ -6046,9 +6041,9 @@ msgstr "Назнаката (ID) %s на профилот е неважечка."
 #. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
 #. TRANS: %s is the invalid group ID.
 #: classes/Group_member.php:89
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Group ID %s is invalid."
-msgstr "Грешка во зачувувањето на корисникот; неправилен."
+msgstr "Групната назнака %s е неважечка."
 
 #. TRANS: Activity title.
 #: classes/Group_member.php:113 lib/joinform.php:114
@@ -6221,9 +6216,8 @@ msgstr "Корисникот Ве има блокирано."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
 #: classes/Subscription.php:171
-#, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Не сте претплатени!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð¸ Ð¿Ñ\80еÑ\82плаÑ\82ени!"
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
 #: classes/Subscription.php:178
@@ -6802,11 +6796,11 @@ msgstr "Икона за овој програм"
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #. TRANS: %d is the number of available characters for the description.
 #: lib/applicationeditform.php:201
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Describe your application in %d character"
 msgid_plural "Describe your application in %d characters"
-msgstr[0] "Опишете го програмот со %d знаци"
-msgstr[1] "Опишете го програмот со %d знаци"
+msgstr[0] "Опишете го програмот со %d знак"
+msgstr[1] "Опишете го програмот со %d знака"
 
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:205
@@ -6933,15 +6927,13 @@ msgstr "Ознаки за овој прилог"
 
 #. TRANS: Exception thrown when a password change fails.
 #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:227
-#, fuzzy
 msgid "Password changing failed."
-msgstr "Ð\9cенÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81пеа"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оменаÑ\82а Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ°Ñ\82а Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81пеа."
 
 #. TRANS: Exception thrown when a password change attempt fails because it is not allowed.
 #: lib/authenticationplugin.php:238
-#, fuzzy
 msgid "Password changing is not allowed."
-msgstr "Ð\9cенÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾"
+msgstr "Ð\9cенÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о Ð½Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐ¸ Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
 #. TRANS: Title for the form to block a user.
 #: lib/blockform.php:68
@@ -6955,9 +6947,8 @@ msgstr "Резултати од наредбата"
 
 #. TRANS: Title for command results.
 #: lib/channel.php:194
-#, fuzzy
 msgid "AJAX error"
-msgstr "Ajax-грешка"
+msgstr "AJAX-грешка"
 
 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
 #: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143
@@ -7368,7 +7359,6 @@ msgstr "Оди на инсталаторот."
 
 #. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings.
 #: lib/connectsettingsaction.php:106
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
@@ -7380,7 +7370,6 @@ msgstr "Подновувања преку инстант-пораки (IM)"
 
 #. TRANS: Menu item for Short Message Service settings.
 #: lib/connectsettingsaction.php:113
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "SMS"
 msgstr "СМС"
@@ -7392,10 +7381,9 @@ msgstr "Подновувања по СМС"
 
 #. TRANS: Menu item for OuAth connection settings.
 #: lib/connectsettingsaction.php:120
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Connections"
-msgstr "Сврзувања"
+msgstr "Ð\9fоврзувања"
 
 #. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item.
 #: lib/connectsettingsaction.php:122
@@ -7642,9 +7630,9 @@ msgstr "Неподдржан фомрат на слики."
 #. TRANS: Exception thrown when too large a file is uploaded.
 #. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB".
 #: lib/imagefile.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
-msgstr "Ð\9eва Ðµ Ð¿Ñ\80едолго. Ð\9cакÑ\81ималнаÑ\82а Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð½Ð° Ðµ 140 Ð·Ð½Ð°Ñ\86и."
+msgstr "Ð\9fодаÑ\82оÑ\82екаÑ\82а Ðµ Ð¿Ñ\80еголема. Ð\9cакÑ\81ималнаÑ\82а Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð° Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ\81Ñ\83ва %s."
 
 #: lib/imagefile.php:95
 msgid "Partial upload."
@@ -8186,15 +8174,13 @@ msgstr "Испрати директна забелешка"
 
 #. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #: lib/messageform.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
-msgstr "Ð\9eдбеÑ\80еÑ\82е Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86а"
+msgstr "Ð\9eбеÑ\80еÑ\82е Ð¿Ñ\80имаÑ\87:"
 
 #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
 #: lib/messageform.php:150
-#, fuzzy
 msgid "No mutual subscribers."
-msgstr "Не сте претплатени!"
+msgstr "Нема заемни претплатници."
 
 #: lib/messageform.php:153
 msgid "To"
@@ -8789,14 +8775,13 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:64
-#, fuzzy
 msgid "Invalid XML."
-msgstr "Ð\9fогÑ\80еÑ\88на Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð½Ð°."
+msgstr "Ð\9dеважеÑ\87ки XML."
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:69
 msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки XML. Нема XRD-корен."
 
 #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
 #: scripts/restoreuser.php:61
index 69095c45d4654b363261a89283b71d23643feeec..599fc91e43b225a2fb1825a18c5ba9befc380543 100644 (file)
@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:18+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
 
 #: actions/apiatomservice.php:85
 msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdmenu"
 
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
@@ -527,10 +527,8 @@ msgstr "U kunt het abonnement op uzelf niet opzeggen."
 
 #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
 #: actions/apifriendshipsexists.php:88
-#, fuzzy
 msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
-msgstr ""
-"Er moeten twee gebruikersnamen (screen_names) of ID's opgegeven worden."
+msgstr "Er moeten twee ID's of gebruikersnamen opgegeven worden."
 
 #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship.
 #: actions/apifriendshipsshow.php:131
@@ -971,14 +969,13 @@ msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:117
-#, fuzzy
 msgid "HTTP method not supported."
-msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
+msgstr "HTTP-methode wordt niet ondersteund."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s"
-msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat."
+msgstr "Niet-ondersteund formaat: %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 #: actions/apistatusesshow.php:152
@@ -992,7 +989,7 @@ msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:227
 msgid "Can only delete using the Atom format."
-msgstr ""
+msgstr "Het is alleen mogelijk te verwijderen via de Atomopmaak."
 
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
 #: actions/apistatusesshow.php:234 actions/deletenotice.php:78
@@ -1000,9 +997,9 @@ msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "Deze mededeling kan niet verwijderd worden."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:247
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Deleted notice %d"
-msgstr "Mededeling verwijderen"
+msgstr "Mededeling %d is verwijderd"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #: actions/apistatusesupdate.php:221
@@ -1126,36 +1123,35 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:300
-#, fuzzy
 msgid "Only the user can add to their own timeline."
-msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen."
+msgstr "Gebruikers kunnen alleen zelf aan hun eigen tijdlijn toevoegen."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:306
 msgid "Only accept AtomPub for atom feeds."
-msgstr ""
+msgstr "Alleen AtomPub voor Atomfeeds accepteren."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:316
 msgid "Atom post must be an Atom entry."
-msgstr ""
+msgstr "Het Atombericht moet een Atomopmaak hebben."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:325
 msgid "Can only handle post activities."
-msgstr ""
+msgstr "Het is alleen mogelijk om POST-activiteit af te handelen."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:334
 #, php-format
 msgid "Cannot handle activity object type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Het is niet mogelijk om het activiteitobjecttype \"%s\" te verwerken"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:392
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
-msgstr "Er bestaat geen mededeling met dat ID."
+msgstr "De mededeling met URI \"%s\" bestaat al."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:423
 #, php-format
 msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
-msgstr ""
+msgstr "Het AtomPubbericht met onbekende aandachts-URI is %s"
 
 #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends.
 #: actions/apitrends.php:85
@@ -8223,15 +8219,13 @@ msgstr "Directe mededeling verzenden"
 
 #. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #: lib/messageform.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
-msgstr "Selecteer licentie"
+msgstr "Selecteer ontvanger:"
 
 #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
 #: lib/messageform.php:150
-#, fuzzy
 msgid "No mutual subscribers."
-msgstr "Niet geabonneerd!"
+msgstr "Geen wederzijdse abonnees."
 
 #: lib/messageform.php:153
 msgid "To"
@@ -8835,14 +8829,13 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:64
-#, fuzzy
 msgid "Invalid XML."
-msgstr "Ongeldige afmetingen."
+msgstr "Ongeldige XML."
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:69
 msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist."
 
 #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
 #: scripts/restoreuser.php:61
index 338d999a9f7028f8414384e2633337d9c2c3ba31..fff6226a4b5a73e35ba2b9fbcdfad2fa89ef9a9a 100644 (file)
@@ -12,18 +12,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:35+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -528,9 +528,10 @@ msgstr "Ви не можете відписатись від самого себ
 
 #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
 #: actions/apifriendshipsexists.php:88
-#, fuzzy
 msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
-msgstr "Два ID або імені у мережі мають бути представлені."
+msgstr ""
+"Два чинних ID або двоє чинних імен користувачів (ніків) мають бути "
+"представлені."
 
 #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship.
 #: actions/apifriendshipsshow.php:131
@@ -970,14 +971,13 @@ msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "Цей допис вже повторено."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:117
-#, fuzzy
 msgid "HTTP method not supported."
-msgstr "API метод не знайдено."
+msgstr "HTTP спосіб не підтримується."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 Ð½Ðµ Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\84оÑ\80маÑ\82: %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 #: actions/apistatusesshow.php:152
@@ -999,9 +999,9 @@ msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "Не можна видалити цей допис."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:247
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Deleted notice %d"
-msgstr "Ð\92идалиÑ\82и Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81"
+msgstr "Ð\92илÑ\83Ñ\87ене Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f %d"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #: actions/apistatusesupdate.php:221
@@ -1128,10 +1128,8 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:300
-#, fuzzy
 msgid "Only the user can add to their own timeline."
-msgstr ""
-"Лише користувач має можливість переглядати свою власну поштову скриньку."
+msgstr "Користувач може робити доповнення тільки до своєї власної хронології."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:306
 msgid "Only accept AtomPub for atom feeds."
@@ -1151,9 +1149,9 @@ msgid "Cannot handle activity object type \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: actions/apitimelineuser.php:392
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
-msgstr "Ð\94опиÑ\81Ñ\83 Ð· Ñ\82аким id Ð½е існує."
+msgstr "Ð\9fовÑ\96домленнÑ\8f Ð· URI \"%s\" Ð²Ð¶е існує."
 
 #: actions/apitimelineuser.php:423
 #, php-format
@@ -8189,15 +8187,13 @@ msgstr "Надіслати прямий допис"
 
 #. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
 #: lib/messageform.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Select recipient:"
-msgstr "Ð\9eбеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\8e"
+msgstr "Ð\9eбеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð´ÐµÑ\80жÑ\83ваÑ\87а:"
 
 #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
 #: lib/messageform.php:150
-#, fuzzy
 msgid "No mutual subscribers."
-msgstr "Не підписано!"
+msgstr "Немає відповідних абонентів."
 
 #: lib/messageform.php:153
 msgid "To"
@@ -8807,9 +8803,8 @@ msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:64
-#, fuzzy
 msgid "Invalid XML."
-msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81ний Ñ\80озмÑ\96Ñ\80."
+msgstr "Ð\9dепÑ\80аÑ\86ездаÑ\82ний XML."
 
 #. TRANS: Exception.
 #: lib/xrd.php:69
index ad7dc0e27451ae2660a7cda69e246bce1434f88b..06e27c4ae4adbc19151fc0234162559f2bc30250 100644 (file)
@@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:36+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -513,7 +513,6 @@ msgstr "你不能取消关注自己。"
 
 #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
 #: actions/apifriendshipsexists.php:88
-#, fuzzy
 msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
 msgstr "必须提供两个有效的 ID 或用户昵称。"
 
@@ -941,14 +940,13 @@ msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "已转发了该消息。"
 
 #: actions/apistatusesshow.php:117
-#, fuzzy
 msgid "HTTP method not supported."
-msgstr "API方法没有找到。"
+msgstr "HTTP 方法不支持。"
 
 #: actions/apistatusesshow.php:141
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s"
-msgstr "不支持的格式"
+msgstr "不支持的格式:%s"
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 #: actions/apistatusesshow.php:152
@@ -962,7 +960,7 @@ msgstr "没有找到此 ID 的消息。"
 
 #: actions/apistatusesshow.php:227
 msgid "Can only delete using the Atom format."
-msgstr ""
+msgstr "只能使用 Atom 格式删除。"
 
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
 #: actions/apistatusesshow.php:234 actions/deletenotice.php:78
@@ -970,9 +968,9 @@ msgid "Can't delete this notice."
 msgstr "无法删除这条消息。"
 
 #: actions/apistatusesshow.php:247
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Deleted notice %d"
-msgstr "删除消息"
+msgstr "删除消息 %d"
 
 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
 #: actions/apistatusesupdate.php:221
@@ -1089,13 +1087,12 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%2$s 上有 %1$s 标签的消息!"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:300
-#, fuzzy
 msgid "Only the user can add to their own timeline."
-msgstr "å\8fªæ\9c\89该ç\94¨æ\88·æ\89\8dè\83½æ\9f¥ç\9c\8bè\87ªå·±ç\9a\84ç§\81ä¿¡。"
+msgstr "å\8fªæ\9c\89该ç\94¨æ\88·æ\89\8dè\83½æ·»å\8a å\88°ä»\96们ç\9a\84æ\97¶é\97´çº¿。"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:306
 msgid "Only accept AtomPub for atom feeds."
-msgstr ""
+msgstr "Atom feeds 只接受 AtomPub。"
 
 #: actions/apitimelineuser.php:316
 msgid "Atom post must be an Atom entry."
index e9277fe1f05f4122e5740aefd2ab1b875aa45dbc..b1f3635a53bf263f8242b5cdf6ff7eaf3816ffa0 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:57+0000\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:38:25+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: be-tarask\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "URL-адрасы"
 
 #: blacklistadminpanel.php:184
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблёны URL-адрасоў для блякаваньня, па аднаму на радок"
 
 #: blacklistadminpanel.php:198
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Захаваць"
 
 #: blacklistadminpanel.php:201
 msgid "Save site settings"
-msgstr ""
+msgstr "Захаваць устаноўкі сайта"
diff --git a/plugins/BlankAd/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlankAd.po b/plugins/BlankAd/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlankAd.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6beb797
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Translation of StatusNet - BlankAd to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: EugeneZelenko
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:58+0000\n"
+"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
+"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:41:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: be-tarask\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: BlankAdPlugin.php:127
+msgid "Plugin for testing ad layout."
+msgstr "Дапаўненьне для праверкі рэклямных модуляў."
diff --git a/plugins/BlogspamNet/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po b/plugins/BlogspamNet/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bad7b1d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - BlogspamNet to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: EugeneZelenko
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:59+0000\n"
+"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
+"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:55+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: be-tarask\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blogspamnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: BlogspamNetPlugin.php:152
+msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
+msgstr ""
+"Дапаўненьне для праверкі дасланых абвяшчэньняў з дапамогай blogspam.net."
diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c40a242
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - EmailSummary to French (Français)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Peter17
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n"
+"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fr\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: EmailSummaryPlugin.php:120
+msgid "Send an email summary of the inbox to users."
+msgstr ""
+"Envoyer un résumé de la boîte de réception par courrier électronique aux "
+"utilisateurs."
diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/mk/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d13f766
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,26 @@
+# Translation of StatusNet - EmailSummary to Macedonian (Македонски)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#: EmailSummaryPlugin.php:120
+msgid "Send an email summary of the inbox to users."
+msgstr "Испрати им на корисниците краток преглед на примената пошта."
diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po b/plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..838d071
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,26 @@
+# Translation of StatusNet - EmailSummary to Dutch (Nederlands)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:08+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: EmailSummaryPlugin.php:120
+msgid "Send an email summary of the inbox to users."
+msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers."
index 0680fec716d4822b2c0ce3afec8b2fa11766a306..47ae292682ea61569f6815f8fecf5d1cc91c3cc3 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-30 23:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-30 23:21:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:15+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75708); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:41:54+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 "Facebook to a local account. You can either create a new account, or connect "
 "with your existing account, if you have one."
 msgstr ""
-"De is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
+"Dit is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
 "Facebookgebruiker koppelen met uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe "
 "gebruiker aanmaken of koppelen met een bestaande gebruiker als u die al hebt."
 
diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po b/plugins/FacebookBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..11b635e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,316 @@
+# Translation of StatusNet - FacebookBridge to Macedonian (Македонски)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#. TRANS: Menu item.
+#. TRANS: Menu item tab.
+#: FacebookBridgePlugin.php:201 FacebookBridgePlugin.php:240
+#: FacebookBridgePlugin.php:281
+msgctxt "MENU"
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#: FacebookBridgePlugin.php:203
+msgid "Login or register using Facebook"
+msgstr "Најава или регистрација со Facebook"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#: FacebookBridgePlugin.php:242
+msgid "Facebook integration configuration"
+msgstr "Поставки за обединување со Facebook"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#. TRANS: Page title for Facebook settings.
+#: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:106
+msgid "Facebook settings"
+msgstr "Поставки за Facebook"
+
+#: FacebookBridgePlugin.php:547
+msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
+msgstr "Приклучок за обединување на StatusNet со Facebook."
+
+#: lib/facebookclient.php:775
+msgid "Your Facebook connection has been removed"
+msgstr "Вашата врска со Facebook е отстранета"
+
+#: lib/facebookclient.php:834
+#, php-format
+msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
+msgstr "Контактирајте го администраторот на %s за да си ја повртатите сметката"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:88
+msgid ""
+"You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
+msgstr ""
+"За да регистрирате локална сметка користејќи Facebook, ќе мора да сте "
+"најавени на самиот Facebook."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:118
+msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
+msgstr "Веќе постои локална сметка поврзана со тааа сметка на Facebook."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:87
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:150
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Не може да се регистрирате ако не ја прифаќате лиценцата."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:167
+msgid "An unknown error has occured."
+msgstr "Се појави непозната грешка."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:185
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
+"Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
+"connect with an existing local account."
+msgstr ""
+"Ова е прв пат како се најавувате на %s, па затоа мораме да го поврземе "
+"Вашиот профил на Facebook со локална сметка. Можете да создадете нова "
+"локална сметка, или пак да се поврзете со постоечка сметка."
+
+#. TRANS: Page title.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:195
+msgid "Facebook Setup"
+msgstr "Поставки за Facebook"
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:229
+msgid "Connection options"
+msgstr "Нагодувања за врска"
+
+#. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
+"податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски број."
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:256
+msgid "Create new account"
+msgstr "Создај нова сметка"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:258
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Создај нов корисник со овој прекар."
+
+#. TRANS: Field label.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:262
+msgid "New nickname"
+msgstr "Нов прекар"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:264
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 мали букви и бројки, без интерпункциски знаци и празни места"
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:268
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Create"
+msgstr "Создај"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:274
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Поврзи постоечка сметка"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:276
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your Facebook."
+msgstr ""
+"Ако веќе имате сметка, најавете се со корисничкото име и лозинката за да ја "
+"поврзете со профилот на Facebook."
+
+#. TRANS: Field label.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:280
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Постоечки прекар"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:283
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка"
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:287
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Connect"
+msgstr "Поврзи"
+
+#. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
+#. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:304 actions/facebookfinishlogin.php:314
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Регистрирањето не е дозволено."
+
+#. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:322
+msgid "Not a valid invitation code."
+msgstr "Ова не е важечки код за покана."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:332
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:337
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Прекарот не е дозволен."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:342
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
+msgid "Error connecting user to Facebook."
+msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со Facebook."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:470
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Погрешно име или лозинка."
+
+#: actions/facebooklogin.php:43
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Веќе сте најавени."
+
+#. TRANS: Instructions.
+#: actions/facebooklogin.php:52
+msgid "Login with your Facebook Account"
+msgstr "Најава со Вашата сметка на Facebook"
+
+#. TRANS: Page title.
+#: actions/facebooklogin.php:67
+msgid "Login with Facebook"
+msgstr "Најава со Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:52
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:62
+msgid "Facebook integration settings"
+msgstr "Поставки за обединување со Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:123
+msgid "Invalid Facebook ID. Max length is 255 characters."
+msgstr "Неважечка назнака (ID) за Facebook. Дозволени се највеќе 255 знаци."
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:129
+msgid "Invalid Facebook secret. Max length is 255 characters."
+msgstr "Неважечка тајна за Facebook. Дозволени се највеќе 255 знаци."
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:178
+msgid "Facebook application settings"
+msgstr "Поставки за програм за Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:184
+msgid "Application ID"
+msgstr "Назнака (ID) на програмот"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:185
+msgid "ID of your Facebook application"
+msgstr "Назнака (ID) на Вашиот програм за Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:193
+msgid "Secret"
+msgstr "Тајна"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:194
+msgid "Application secret"
+msgstr "Тајна за програмот"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:210
+msgid "Save"
+msgstr "Зачувај"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:210
+msgid "Save Facebook settings"
+msgstr "Зачувај поставки за Facebook"
+
+#: actions/facebooksettings.php:139
+msgid "Connected Facebook user"
+msgstr "Поврзан корисник на Facebook"
+
+#: actions/facebooksettings.php:166
+msgid "Publish my notices to Facebook."
+msgstr "Објавувај ми ги забелешките на Facebook."
+
+#: actions/facebooksettings.php:176
+msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
+msgstr "Испраќај „@“-одговори на Facebook."
+
+#. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
+#: actions/facebooksettings.php:185
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Зачувај"
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebooksettings.php:194
+msgid "Disconnect my account from Facebook"
+msgstr "Исклучи ми ја сметката од Facebook"
+
+#: actions/facebooksettings.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
+"a password](%s) first."
+msgstr ""
+"Ако ја исклучите сметката од Faceboook, тогаш нема да можете да се "
+"најавувате! Најпрвин [ставете лозинка](%s)."
+
+#: actions/facebooksettings.php:215
+msgid ""
+"Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your 1%$s "
+"password to log in."
+msgstr ""
+"Задржете ја сметката на %1$s, но исклучете ја од Facebook. За најава ќе ја "
+"користите лозинката на 1%$s."
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebooksettings.php:222
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Исклучи"
+
+#: actions/facebooksettings.php:246
+msgid "There was a problem saving your sync preferences."
+msgstr "Се појави проблем при зачувувањето на нагодувањата за усогласување."
+
+#. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
+#: actions/facebooksettings.php:249
+msgid "Sync preferences saved."
+msgstr "Нагодувањата за усогласување се зачувани."
+
+#: actions/facebooksettings.php:264
+msgid "Couldn't delete link to Facebook."
+msgstr "Не можев да ја избришам врската со Facebook."
+
+#: actions/facebooksettings.php:268
+msgid "You have disconnected from Facebook."
+msgstr "Сега сте исклучени од Facebook."
diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po b/plugins/FacebookBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..64b282a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,325 @@
+# Translation of StatusNet - FacebookBridge to Dutch (Nederlands)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. TRANS: Menu item.
+#. TRANS: Menu item tab.
+#: FacebookBridgePlugin.php:201 FacebookBridgePlugin.php:240
+#: FacebookBridgePlugin.php:281
+msgctxt "MENU"
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#: FacebookBridgePlugin.php:203
+msgid "Login or register using Facebook"
+msgstr "Aanmelden of registreren via Facebook"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#: FacebookBridgePlugin.php:242
+msgid "Facebook integration configuration"
+msgstr "Instellingen voor Facebookintegratie"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
+#. TRANS: Page title for Facebook settings.
+#: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:106
+msgid "Facebook settings"
+msgstr "Facebookinstellingen"
+
+#: FacebookBridgePlugin.php:547
+msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
+msgstr "Een plug-in voor het integreren van StatusNet met Facebook."
+
+#: lib/facebookclient.php:775
+msgid "Your Facebook connection has been removed"
+msgstr "Uw koppeling met Facebook is verwijderd"
+
+#: lib/facebookclient.php:834
+#, php-format
+msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
+msgstr ""
+"Neem contact op met de beheerder van %s om uw gebruikersgegevens te "
+"verkrijgen"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:88
+msgid ""
+"You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
+msgstr ""
+"U moet aangemeld zijn bij Facebook om een lokale gebruiker via Facebook te "
+"kunnen registreren."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:118
+msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
+msgstr "Er is al een lokale gebruiker verbonden met deze Facebookgebruiker."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:87
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
+"alstublieft."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:150
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "U kunt zich niet registreren als u niet met de licentie akkoord gaat."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:167
+msgid "An unknown error has occured."
+msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:185
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
+"Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
+"connect with an existing local account."
+msgstr ""
+"De is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
+"Facebookgebruiker koppelen met uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe lokale "
+"gebruiker aanmaken of koppelen met een bestaande gebruiker als u die al hebt."
+
+#. TRANS: Page title.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:195
+msgid "Facebook Setup"
+msgstr "Facebookinstellingen"
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:229
+msgid "Connection options"
+msgstr "Koppelingsinstellingen"
+
+#. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+"Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder %s, behalve de volgende "
+"privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, telefoonnummer."
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:256
+msgid "Create new account"
+msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:258
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken met deze gebruikersnaam."
+
+#. TRANS: Field label.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:262
+msgid "New nickname"
+msgstr "Nieuwe gebruikersnaam"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:264
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:268
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:274
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "Verbinden met een bestaande gebruiker"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:276
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your Facebook."
+msgstr ""
+"Als u al een gebruiker hebt, meld dan aan met uw gebruikersnaam en "
+"wachtwoord om deze daarna te koppelen met uw Facebookgebruiker."
+
+#. TRANS: Field label.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:280
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "Bestaande gebruikersnaam"
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:283
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:287
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Connect"
+msgstr "Koppelen"
+
+#. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
+#. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:304 actions/facebookfinishlogin.php:314
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Registratie is niet toegestaan."
+
+#. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
+#: actions/facebookfinishlogin.php:322
+msgid "Not a valid invitation code."
+msgstr "De uitnodigingscode is ongeldig."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:332
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties "
+"zijn niet toegestaan."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:337
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:342
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr ""
+"De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
+msgid "Error connecting user to Facebook."
+msgstr "Fout bij het verbinden van de gebruiker met Facebook."
+
+#: actions/facebookfinishlogin.php:470
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
+
+#: actions/facebooklogin.php:43
+msgid "Already logged in."
+msgstr "U bent al aangemeld."
+
+#. TRANS: Instructions.
+#: actions/facebooklogin.php:52
+msgid "Login with your Facebook Account"
+msgstr "Aanmelden met uw Facebookgebruiker"
+
+#. TRANS: Page title.
+#: actions/facebooklogin.php:67
+msgid "Login with Facebook"
+msgstr "Aanmelden met Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:52
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:62
+msgid "Facebook integration settings"
+msgstr "Instellingen voor Facebookkoppeling"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:123
+msgid "Invalid Facebook ID. Max length is 255 characters."
+msgstr "Ongeldig Facebook-ID. De maximale lengte is 255 tekens."
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:129
+msgid "Invalid Facebook secret. Max length is 255 characters."
+msgstr "Ongeldig Facebookgeheim. De maximale lengte is 255 tekens."
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:178
+msgid "Facebook application settings"
+msgstr "Applicatieinstellingen voor Facebook"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:184
+msgid "Application ID"
+msgstr "Applicatie-ID"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:185
+msgid "ID of your Facebook application"
+msgstr "ID van uw Facebookapplicatie"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:193
+msgid "Secret"
+msgstr "Geheim"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:194
+msgid "Application secret"
+msgstr "Applicatiegeheim"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:210
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: actions/facebookadminpanel.php:210
+msgid "Save Facebook settings"
+msgstr "Facebookinstellingen opslaan"
+
+#: actions/facebooksettings.php:139
+msgid "Connected Facebook user"
+msgstr "Gekoppelde Facebookgebruiker"
+
+#: actions/facebooksettings.php:166
+msgid "Publish my notices to Facebook."
+msgstr "Mijn mededelingen publiceren op Facebook."
+
+#: actions/facebooksettings.php:176
+msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
+msgstr "Antwoorden met \"@\" naar Facebook verzenden."
+
+#. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
+#: actions/facebooksettings.php:185
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#. TRANS: Legend.
+#: actions/facebooksettings.php:194
+msgid "Disconnect my account from Facebook"
+msgstr "Mijn gebruiker loskoppelen van Facebook"
+
+#: actions/facebooksettings.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
+"a password](%s) first."
+msgstr ""
+"Door los te koppelen van Faceboook zou u niet meer kunnen aanmelden! [Stel "
+"eerst een wachtwoord in](%s)."
+
+#: actions/facebooksettings.php:215
+msgid ""
+"Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your 1%$s "
+"password to log in."
+msgstr ""
+"Uw gebruiker bij %1$s behouden maar deze loskoppelen van Facebook. U kunt uw "
+"wachtwoord van %1$s gebruiken om aan te melden."
+
+#. TRANS: Submit button.
+#: actions/facebooksettings.php:222
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Loskoppelen"
+
+#: actions/facebooksettings.php:246
+msgid "There was a problem saving your sync preferences."
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van uw "
+"synchronisatievoorkeuren."
+
+#. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
+#: actions/facebooksettings.php:249
+msgid "Sync preferences saved."
+msgstr "Uw synchronisatievoorkeuren zijn opgeslagen."
+
+#: actions/facebooksettings.php:264
+msgid "Couldn't delete link to Facebook."
+msgstr "Het was niet mogelijk de verwijzing naar Facebook te verwijderen."
+
+#: actions/facebooksettings.php:268
+msgid "You have disconnected from Facebook."
+msgstr "U bent losgekoppeld van Facebook."
diff --git a/plugins/LinkPreview/locale/fr/LC_MESSAGES/LinkPreview.po b/plugins/LinkPreview/locale/fr/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..30ad1b6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - LinkPreview to French (Français)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Peter17
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:34+0000\n"
+"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fr\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: LinkPreviewPlugin.php:39
+msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
+msgstr ""
+"Extensions d’interface utilisateur pour prévisualiser des vignettes depuis "
+"les liens."
diff --git a/plugins/LinkPreview/locale/mk/LC_MESSAGES/LinkPreview.po b/plugins/LinkPreview/locale/mk/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..72de65a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Translation of StatusNet - LinkPreview to Macedonian (Македонски)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:34+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#: LinkPreviewPlugin.php:39
+msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
+msgstr ""
+"Додатоци за корисничкиот посредник што даваат преглед на минијатури од врски."
diff --git a/plugins/LinkPreview/locale/nl/LC_MESSAGES/LinkPreview.po b/plugins/LinkPreview/locale/nl/LC_MESSAGES/LinkPreview.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..371d636
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - LinkPreview to Dutch (Nederlands)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LinkPreview\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:34+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkpreview\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: LinkPreviewPlugin.php:39
+msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
+msgstr ""
+"Gebruikersinterfaceuitbreiding voor het weergeven van miniaturen voor "
+"verwijzingen."
diff --git a/plugins/LogFilter/locale/fr/LC_MESSAGES/LogFilter.po b/plugins/LogFilter/locale/fr/LC_MESSAGES/LogFilter.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e80766b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - LogFilter to French (Français)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Peter17
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:35+0000\n"
+"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fr\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: LogFilterPlugin.php:49
+msgid "Provides server-side setting to filter log output by type or keyword."
+msgstr ""
+"Fournit une configuration côté serveur pour filtrer la sortie du journal "
+"d’activité par type ou par mot-clé."
diff --git a/plugins/LogFilter/locale/mk/LC_MESSAGES/LogFilter.po b/plugins/LogFilter/locale/mk/LC_MESSAGES/LogFilter.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3dcd8b8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Translation of StatusNet - LogFilter to Macedonian (Македонски)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:35+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#: LogFilterPlugin.php:49
+msgid "Provides server-side setting to filter log output by type or keyword."
+msgstr ""
+"Овозможува поставка кај опслужувачот за филтрирање на дневничките изводи по "
+"тип или клучен збор."
diff --git a/plugins/LogFilter/locale/nl/LC_MESSAGES/LogFilter.po b/plugins/LogFilter/locale/nl/LC_MESSAGES/LogFilter.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4fe9d9c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Translation of StatusNet - LogFilter to Dutch (Nederlands)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - LogFilter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:35+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:50+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-logfilter\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: LogFilterPlugin.php:49
+msgid "Provides server-side setting to filter log output by type or keyword."
+msgstr ""
+"Biedt serverinstellingen om logboekuitvoer te filteren op type of trefwoord."
diff --git a/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po b/plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5cf777e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+# Translation of StatusNet - ModPlus to French (Français)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Peter17
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:41+0000\n"
+"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fr\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ModPlusPlugin.php:39
+msgid "UI extensions for profile moderation actions."
+msgstr ""
+"Extensions d’interface utilisateur pour les actions de modération des "
+"profils."
+
+#: ModPlusPlugin.php:110
+msgid "Remote profile options..."
+msgstr "Options de profil distantes..."
+
+#: remoteprofileaction.php:51
+#, php-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s sur %s"
+
+#: remoteprofileaction.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
+"profile page on %s](%s)."
+msgstr ""
+"Ce profil distant est enregistré sur un autre site ; voir [la page de profil "
+"originale de %s sur %s] (%s)."
+
+#: remoteprofileaction.php:70
+msgid ""
+"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
+"messages to any users on this site."
+msgstr ""
+"Les modérateurs du site ont réduit ce profil au silence, ce qui empêche "
+"l’envoi de nouveaux messages aux utilisateurs de ce site."
diff --git a/plugins/ModPlus/locale/mk/LC_MESSAGES/ModPlus.po b/plugins/ModPlus/locale/mk/LC_MESSAGES/ModPlus.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d14db65
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+# Translation of StatusNet - ModPlus to Macedonian (Македонски)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Bjankuloski06
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:41+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: mk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
+
+#: ModPlusPlugin.php:39
+msgid "UI extensions for profile moderation actions."
+msgstr ""
+"Додатоци за кориснички посредник наменети за постапки за административна "
+"контрола на профили."
+
+#: ModPlusPlugin.php:110
+msgid "Remote profile options..."
+msgstr "Нагодувања на далечински профил..."
+
+#: remoteprofileaction.php:51
+#, php-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s на %s"
+
+#: remoteprofileaction.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
+"profile page on %s](%s)."
+msgstr ""
+"Овој далечински профил е регистриран на друго мреж. место. Погледајте ја [%"
+"s's изворната профилна страница на %s](%s)."
+
+#: remoteprofileaction.php:70
+msgid ""
+"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
+"messages to any users on this site."
+msgstr ""
+"Администраторите го замолчиле овој профил, што оневозможува праќање нови "
+"пораки на било кој корисник на мрежното место."
diff --git a/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po b/plugins/ModPlus/locale/nl/LC_MESSAGES/ModPlus.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2cc8b5b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+# Translation of StatusNet - ModPlus to Dutch (Nederlands)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Siebrand
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:41+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:20:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: nl\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ModPlusPlugin.php:39
+msgid "UI extensions for profile moderation actions."
+msgstr ""
+"Uitbreiding van de gebruikersinterface voor handelingen ten aanzien van "
+"profielmoderatie."
+
+#: ModPlusPlugin.php:110
+msgid "Remote profile options..."
+msgstr "Instellingen voor profiel op andere server..."
+
+#: remoteprofileaction.php:51
+#, php-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s op %s"
+
+#: remoteprofileaction.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
+"profile page on %s](%s)."
+msgstr ""
+"Dit profiel op een andere server is geregistreerd bij een andere site. Zie "
+"[de originele profielpagina van %s op %s](%s)."
+
+#: remoteprofileaction.php:70
+msgid ""
+"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
+"messages to any users on this site."
+msgstr ""
+"Moderatoren van de site hebben dit profiel het zwijgen opgeleverd waardoor "
+"nieuwe berichten zenden aan gebruikers van deze site niet mogelijk is."
index 3dcfedac0ee9bb269b866ff55fbcac64de818ee9..b48ea90c6be50a68de26bd885e9fde61079c2464 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:00+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:45:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -807,9 +807,3 @@ msgstr "Demande d’abonnement inattendue pour le sujet invalide « %s »."
 #, php-format
 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Demande de désabonnement inattendue pour le sujet invalide « %s »."
-
-#~ msgid "Invalid XML."
-#~ msgstr "XML invalide."
-
-#~ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-#~ msgstr "XML invalide, racine XRD manquante."
index 98b939559550b1a3956034ed8d3d7cc657d60534..7a6f4c6b138ecbf698dd7055ce9cbdaf0b9911a9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:00+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:45:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -778,9 +778,3 @@ msgstr "Requesta de subscription inexpectate pro %s."
 #, php-format
 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Requesta de cancellation de subscription inexpectate pro %s."
-
-#~ msgid "Invalid XML."
-#~ msgstr "XML invalide."
-
-#~ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-#~ msgstr "XML invalide, radice XRD mancante."
index aac906a6318bb7ea1b69aae53fcbda4cc48e3761..4512fe5cb2f00009052c701c4383c65e12de9978 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:00+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:45:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -781,9 +781,3 @@ msgstr "Неочекувано барање за претплата за %s."
 #, php-format
 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Неочекувано барање за отпишување од претплата за %s."
-
-#~ msgid "Invalid XML."
-#~ msgstr "Неважечко XML."
-
-#~ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-#~ msgstr "Неважечко XML. Нема XRD-основа."
index bc0a9ae5f4deae2d2efe6191cd5c95496901bbfe..7762aed331b85796e57e8d7ac8b85fa50d8e6f58 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:00+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:45:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -810,9 +810,3 @@ msgstr "Onverwacht abonneringsverzoek voor %s."
 #, php-format
 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Onverwacht verzoek om abonnement op te hebben voor %s."
-
-#~ msgid "Invalid XML."
-#~ msgstr "Ongeldige XML."
-
-#~ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-#~ msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist."
index c086ec1e77441ac0b8d0d41a72df080f884ac407..98f3a4fe7501ef10f19ce7d5189a9765d2ab7052 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:00+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:28+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:45:02+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -792,9 +792,3 @@ msgstr "Несподіваний запит підписки для %s."
 #, php-format
 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
 msgstr "Несподіваний запит щодо скасування підписки для %s."
-
-#~ msgid "Invalid XML."
-#~ msgstr "Невірний XML."
-
-#~ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
-#~ msgstr "Невірний XML, корінь XRD відсутній."
diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bf29226
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,376 @@
+# Translation of StatusNet - TwitterBridge to Persian (فارسی)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Mjbmr
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:27+0000\n"
+"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:46:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fa\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
+#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
+#: twitterimport.php:114
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr ""
+
+#: twitter.php:407
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
+msgstr "پل توییتر شما غیر فعال شده است."
+
+#: twitter.php:411
+#, php-format
+msgid ""
+"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
+"disabled. We no longer seem to have permission to update your Twitter "
+"status. Did you maybe revoke %3$s's access?\n"
+"\n"
+"You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
+"page:\n"
+"\n"
+"\t%2$s\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"%3$s"
+msgstr ""
+
+#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
+#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
+msgid "Twitter"
+msgstr "توییتر"
+
+#: TwitterBridgePlugin.php:152
+msgid "Login or register using Twitter"
+msgstr "برای استفاده از توییتر، وارد شوید یا ثبت نام کنید"
+
+#: TwitterBridgePlugin.php:175
+msgid "Twitter integration options"
+msgstr "تنظیمات پیوسته توییتر"
+
+#: TwitterBridgePlugin.php:303
+msgid "Twitter bridge configuration"
+msgstr "پیکربندی پل توییتر"
+
+#: TwitterBridgePlugin.php:327
+msgid ""
+"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
+"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:62
+msgid "Twitter bridge settings"
+msgstr "تنظیمات پل توییتر"
+
+#: twitteradminpanel.php:145
+msgid "Invalid consumer key. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:151
+msgid "Invalid consumer secret. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:207
+msgid "Twitter application settings"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:213
+msgid "Consumer key"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:214
+msgid "Consumer key assigned by Twitter"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:222
+msgid "Consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:223
+msgid "Consumer secret assigned by Twitter"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:233
+msgid "Note: a global consumer key and secret are set."
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:240
+msgid "Integration source"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:241
+msgid "Name of your Twitter application"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:253
+msgid "Options"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#: twitteradminpanel.php:260
+msgid "Enable \"Sign-in with Twitter\""
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:262
+msgid "Allow users to login with their Twitter credentials"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:269
+msgid "Enable Twitter import"
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:271
+msgid ""
+"Allow users to import their Twitter friends' timelines. Requires daemons to "
+"be manually configured."
+msgstr ""
+
+#: twitteradminpanel.php:288 twittersettings.php:200
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: twitteradminpanel.php:288
+msgid "Save Twitter settings"
+msgstr "ذخیره تنظیمات توییتر"
+
+#: twitterlogin.php:56
+msgid "Already logged in."
+msgstr "در حال حاضر وارد شده‌اید."
+
+#: twitterlogin.php:64
+msgid "Twitter Login"
+msgstr "ورود به توییتر"
+
+#: twitterlogin.php:69
+msgid "Login with your Twitter account"
+msgstr ""
+
+#: twitterlogin.php:87
+msgid "Sign in with Twitter"
+msgstr "با حساب کاربری توییتر وارد شوید"
+
+#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:126
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:135
+msgid "Something weird happened."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:181 twitterauthorization.php:229
+#: twitterauthorization.php:300
+msgid "Couldn't link your Twitter account."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:201
+msgid "Couldn't link your Twitter account: oauth_token mismatch."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:312
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the first time you've logged into %s so we must connect your Twitter "
+"account to a local account. You can either create a new account, or connect "
+"with your existing account, if you have one."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:318
+msgid "Twitter Account Setup"
+msgstr "تنظیم حساب کاربری توییتر"
+
+#: twitterauthorization.php:351
+msgid "Connection options"
+msgstr "تنظیمات اتصال"
+
+#: twitterauthorization.php:360
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:381
+msgid "Create new account"
+msgstr "ایجاد حساب کاربری جدید"
+
+#: twitterauthorization.php:383
+msgid "Create a new user with this nickname."
+msgstr "ایجاد یک کاربر جدید با این نام مستعار."
+
+#: twitterauthorization.php:386
+msgid "New nickname"
+msgstr "نام مستعار جدید"
+
+#: twitterauthorization.php:388
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:391
+msgid "Create"
+msgstr "ایجاد"
+
+#: twitterauthorization.php:396
+msgid "Connect existing account"
+msgstr "اتصال به حساب کاربری موجود"
+
+#: twitterauthorization.php:398
+msgid ""
+"If you already have an account, login with your username and password to "
+"connect it to your Twitter account."
+msgstr ""
+
+#: twitterauthorization.php:401
+msgid "Existing nickname"
+msgstr "نام مستعار موجود"
+
+#: twitterauthorization.php:404
+msgid "Password"
+msgstr "رمز عبور"
+
+#: twitterauthorization.php:407
+msgid "Connect"
+msgstr "اتصال"
+
+#: twitterauthorization.php:423 twitterauthorization.php:432
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "اجازهٔ ثبت‌نام داده نشده است."
+
+#: twitterauthorization.php:439
+msgid "Not a valid invitation code."
+msgstr "کد دعوت نامعتبر است."
+
+#: twitterauthorization.php:449
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"نام مستعار باید فقط به صورت حروف کوچک انگلیسی، اعداد و بدون فاصله باشد."
+
+#: twitterauthorization.php:454
+msgid "Nickname not allowed."
+msgstr "نام مستعار مجاز نیست."
+
+#: twitterauthorization.php:459
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "این نام مستعار در حال حاضر مورد استفاده است. یکی دیگر را بیازمایید."
+
+#: twitterauthorization.php:474
+msgid "Error registering user."
+msgstr "خطا در ثبت نام کاربر."
+
+#: twitterauthorization.php:485 twitterauthorization.php:523
+#: twitterauthorization.php:543
+msgid "Error connecting user to Twitter."
+msgstr "خطا در اتصال کاربر به توییتر."
+
+#: twitterauthorization.php:505
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است."
+
+#: twittersettings.php:58
+msgid "Twitter settings"
+msgstr "تنظیمات توییتر"
+
+#: twittersettings.php:69
+msgid ""
+"Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends "
+"and vice-versa."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:116
+msgid "Twitter account"
+msgstr "حساب کاربری توییتر"
+
+#: twittersettings.php:121
+msgid "Connected Twitter account"
+msgstr "حساب کاربری توییتر متصل شد"
+
+#: twittersettings.php:126
+msgid "Disconnect my account from Twitter"
+msgstr "قطع ارتباط حساب کاربری من از توییتر"
+
+#: twittersettings.php:132
+msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please "
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:136
+msgid "set a password"
+msgstr "تنظیم رمز عبور"
+
+#: twittersettings.php:138
+msgid " first."
+msgstr " ابتدا."
+
+#. TRANS: %1$s is the current website name.
+#: twittersettings.php:142
+#, php-format
+msgid ""
+"Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s "
+"password to log in."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:150
+msgid "Disconnect"
+msgstr "قطع اتصال"
+
+#: twittersettings.php:157
+msgid "Preferences"
+msgstr "ترجیحات"
+
+#: twittersettings.php:161
+msgid "Automatically send my notices to Twitter."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:168
+msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:175
+msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:184
+msgid "Import my friends timeline."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:202
+msgid "Add"
+msgstr "افزودن"
+
+#: twittersettings.php:236
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr ""
+
+#: twittersettings.php:251
+msgid "No Twitter connection to remove."
+msgstr "هیچ ارتباط توییتری برای حذف وجود ندارد."
+
+#: twittersettings.php:259
+msgid "Couldn't remove Twitter user."
+msgstr "نمی‌توان کاربر توییتر را حذف کرد."
+
+#: twittersettings.php:263
+msgid "Twitter account disconnected."
+msgstr "حساب توییتر قطع شده است."
+
+#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
+msgid "Couldn't save Twitter preferences."
+msgstr "نمی‌توان ترجیحات توییتر را ذخیره کرد."
+
+#: twittersettings.php:302
+msgid "Twitter preferences saved."
+msgstr "تنظیمات توییتر ذخیره شد."
index 8241f5789a3e268c11b206e4478648dc59e9c106..db83f990f8a2d95b23f9f7ec093cff2782d09ea8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:58:28+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:29+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:46:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
 "account to a local account. You can either create a new account, or connect "
 "with your existing account, if you have one."
 msgstr ""
-"De is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
+"Dit is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
 "Twittergebruiker koppelen met uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe "
 "gebruiker aanmaken of koppelen met een bestaande gebruiker als u die al hebt."
 
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
 
 #: twitterauthorization.php:383
 msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Nieuwe gebruiker met deze naam aanmaken."
+msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken met deze gebruikersnaam."
 
 #: twitterauthorization.php:386
 msgid "New nickname"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid ""
 "password to log in."
 msgstr ""
 "Uw gebruiker bij %1$s behouden maar deze loskoppelen van Twitter. U kunt uw "
-"wachtwoord va %1$s gebruiken om aan te melden."
+"wachtwoord van %1$s gebruiken om aan te melden."
 
 #: twittersettings.php:150
 msgid "Disconnect"