From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 15 Jun 2020 07:17:59 +0000 (+0200) Subject: PL translation diaspora THX waldis X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=commitdiff_plain;h=032d61bf74360dedd3c3481eaab5a4f2ef8caf63;p=friendica-addons.git PL translation diaspora THX waldis --- diff --git a/diaspora/lang/pl/messages.po b/diaspora/lang/pl/messages.po index 086155b0..b315858f 100644 --- a/diaspora/lang/pl/messages.po +++ b/diaspora/lang/pl/messages.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # # Translators: -# Waldemar Stoczkowski , 2018 +# Waldemar Stoczkowski, 2018,2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-04 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-07 00:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-02 14:07+0000\n" +"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,44 +19,96 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: diaspora.php:37 +#: diaspora.php:53 msgid "Post to Diaspora" msgstr "Napisz do Diaspory" -#: diaspora.php:142 +#: diaspora.php:78 +#, php-format msgid "" -"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and" -" ensure you used the complete address (including http...)" -msgstr "Nie możesz zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)" +"Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica" +" handle %s. " +msgstr "" + +#: diaspora.php:79 +msgid "" +"This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora " +"account for some time. " +msgstr "Ten łącznik jest przeznaczony do tego, gdy nadal chcesz korzystać ze starego konta Diaspora przez jakiś czas." + +#: diaspora.php:80 +#, php-format +msgid "" +"However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle" +" %s instead." +msgstr "" + +#: diaspora.php:90 +msgid "All aspects" +msgstr "Wszystkie aspekty" + +#: diaspora.php:91 +msgid "Public" +msgstr "Publiczny" + +#: diaspora.php:97 +msgid "Post to aspect:" +msgstr "" + +#: diaspora.php:98 +#, php-format +msgid "Connected with your Diaspora account %s" +msgstr "" + +#: diaspora.php:101 +msgid "" +"Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format " +"user@domain.tld) and password." +msgstr "" -#: diaspora.php:149 diaspora.php:153 +#: diaspora.php:109 msgid "Diaspora Export" msgstr "Eksportuj do Diaspory" -#: diaspora.php:163 +#: diaspora.php:110 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: diaspora.php:111 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: diaspora.php:112 +msgid "Save Settings" +msgstr "Zapisz ustawienia" + +#: diaspora.php:116 msgid "Enable Diaspora Post Addon" msgstr "Włącz dodatek Diaspora" -#: diaspora.php:168 -msgid "Diaspora username" -msgstr "Nazwa użytkownika Diaspora" +#: diaspora.php:117 +msgid "Diaspora handle" +msgstr "" -#: diaspora.php:173 +#: diaspora.php:118 msgid "Diaspora password" msgstr "Hasło Diaspora" -#: diaspora.php:178 -msgid "Diaspora site URL" -msgstr "Adres URL witryny Diaspora" +#: diaspora.php:118 +msgid "" +"Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to " +"authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node " +"administrator can have access to it." +msgstr "" -#: diaspora.php:183 +#: diaspora.php:120 msgid "Post to Diaspora by default" msgstr "Wyślij domyślnie do Diaspory" -#: diaspora.php:189 -msgid "Save Settings" -msgstr "Zapisz ustawienia" +#: diaspora.php:138 +msgid "Diaspora settings updated." +msgstr "" -#: diaspora.php:324 -msgid "Diaspora post failed. Queued for retry." -msgstr "Post do Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia." +#: diaspora.php:141 +msgid "Diaspora connector disabled." +msgstr "" diff --git a/diaspora/lang/pl/strings.php b/diaspora/lang/pl/strings.php index fd9158da..8efa58b0 100644 --- a/diaspora/lang/pl/strings.php +++ b/diaspora/lang/pl/strings.php @@ -7,12 +7,22 @@ function string_plural_select_pl($n){ }} ; $a->strings["Post to Diaspora"] = "Napisz do Diaspory"; -$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nie możesz zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)"; +$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle %s. "] = ""; +$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "Ten łącznik jest przeznaczony do tego, gdy nadal chcesz korzystać ze starego konta Diaspora przez jakiś czas."; +$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle %s instead."] = ""; +$a->strings["All aspects"] = "Wszystkie aspekty"; +$a->strings["Public"] = "Publiczny"; +$a->strings["Post to aspect:"] = ""; +$a->strings["Connected with your Diaspora account %s"] = ""; +$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = ""; $a->strings["Diaspora Export"] = "Eksportuj do Diaspory"; +$a->strings["Information"] = ""; +$a->strings["Error"] = "Błąd"; +$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia"; $a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Włącz dodatek Diaspora"; -$a->strings["Diaspora username"] = "Nazwa użytkownika Diaspora"; +$a->strings["Diaspora handle"] = ""; $a->strings["Diaspora password"] = "Hasło Diaspora"; -$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adres URL witryny Diaspora"; +$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = ""; $a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Wyślij domyślnie do Diaspory"; -$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia"; -$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Post do Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia."; +$a->strings["Diaspora settings updated."] = ""; +$a->strings["Diaspora connector disabled."] = "";