From: Siebrand Mazeland Date: Fri, 5 Mar 2010 22:41:51 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=commitdiff_plain;h=0c0420f606bd9caaf61dc4e307bbb5b8465480e0;p=quix0rs-gnu-social.git Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3e2f7c7b47..9f7bd5cbb5 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:55:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:34:53+0000\n" "Language-Team: Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" -msgstr "إشعارات مشهورة" +msgstr "إشعارات محبوبة" #: actions/favorited.php:67 #, php-format msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "إشعارات مشهورة، الصفحة %d" +msgstr "إشعارات محبوبة، الصفحة %d" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." @@ -3426,6 +3426,11 @@ msgid "" "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** مجموعة مستخدمين على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " +"[انضم الآن](%%%%action.register%%%%) لتصبح عضوًا في هذه المجموعة ومجموعات " +"أخرى عديدة! ([اقرأ المزيد](%%%%doc.help%%%%))" #: actions/showgroup.php:463 #, php-format @@ -3435,6 +3440,9 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " "their life and interests. " msgstr "" +"**%s** مجموعة مستخدمين على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " #: actions/showgroup.php:491 msgid "Admins" @@ -3468,9 +3476,9 @@ msgid " tagged %s" msgstr "" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%1$s والأصدقاء, الصفحة %2$d" +msgstr "%1$s، الصفحة %2$d" #: actions/showstream.php:122 #, php-format @@ -3523,6 +3531,11 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"لدى **%s** حساب على %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " +"[انضم الآن](%%%%action.register%%%%) لتتابع إشعارت **%s** وغيره! ([اقرأ " +"المزيد](%%%%doc.help%%%%))" #: actions/showstream.php:248 #, php-format @@ -3546,7 +3559,6 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "المستخدم مسكت من قبل." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا." @@ -3616,9 +3628,8 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ ت‌ع‌م عادة." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" -msgstr "لغة الموقع المبدئية" +msgstr "اللغة المبدئية" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" @@ -3645,14 +3656,12 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" msgstr "إشعار الموقع" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "رسالة جديدة" +msgstr "عدّل رسالة الموقع العامة" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 #, fuzzy @@ -3664,18 +3673,16 @@ msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "نص إشعار الموقع" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "نص إشعار عام للموقع (255 حرف كحد أقصى؛ يسمح بHTML)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "احفظ إشعار الموقع" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -4492,13 +4499,11 @@ msgid "Connect to services" msgstr "اتصالات" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "اتصل" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #: lib/action.php:446 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "غيّر ضبط الموقع" @@ -4522,7 +4527,6 @@ msgstr "ادعُ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:462 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "اخرج من الموقع" @@ -4534,7 +4538,6 @@ msgstr "اخرج" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:470 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "أنشئ حسابًا" @@ -4709,7 +4712,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." -msgstr "" +msgstr "لا يمكنك إجراء تغييرات على هذا الموقع." #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:110 @@ -4780,9 +4783,8 @@ msgstr "ضبط الجلسات" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "عدّل إشعار الموقع" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 @@ -4805,7 +4807,7 @@ msgstr "عدّل التطبيق" #: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" -msgstr "" +msgstr "أيقونة لهذا التطبيق" #: lib/applicationeditform.php:204 #, php-format @@ -4838,7 +4840,7 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "متصفح" #: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" @@ -5060,23 +5062,23 @@ msgstr "" #: lib/command.php:613 lib/command.php:636 msgid "Command not yet implemented." -msgstr "" +msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد." #: lib/command.php:616 msgid "Notification off." -msgstr "" +msgstr "الإشعار مُطفأ." #: lib/command.php:618 msgid "Can't turn off notification." -msgstr "" +msgstr "تعذّر إطفاء الإشعارات." #: lib/command.php:639 msgid "Notification on." -msgstr "" +msgstr "الإشعار يعمل." #: lib/command.php:641 msgid "Can't turn on notification." -msgstr "" +msgstr "تعذّر تشغيل الإشعار." #: lib/command.php:654 msgid "Login command is disabled" @@ -5902,7 +5904,7 @@ msgstr "مُختارون" #: lib/publicgroupnav.php:92 msgid "Popular" -msgstr "مشهورة" +msgstr "محبوبة" #: lib/repeatform.php:107 msgid "Repeat this notice?" @@ -6077,15 +6079,14 @@ msgid "User role" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "الإداريون" +msgstr "إداري" #: lib/userprofile.php:355 msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "مراقب" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index dd00dbf7dc..3654f6326d 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:55:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:34:56+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: arz\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4505,7 +4505,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "كونيكشونات (Connections)" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "اتصل" diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index e24c60c5ae..71b22dd4f1 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:55:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:34:58+0000\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: bg\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4699,7 +4699,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Свързване към услуги" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Свързване" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index f38b97ccf4..8a91dad60e 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:02+0000\n" "Language-Team: Catalan\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4763,7 +4763,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "No s'ha pogut redirigir al servidor: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connexió" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index f4d284ee97..8a8ccf6e68 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:06+0000\n" "Language-Team: Czech\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: cs\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4705,7 +4705,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Připojit" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index f71b407d5e..5007074b71 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Author@translatewiki.net: Lutzgh # Author@translatewiki.net: March # Author@translatewiki.net: McDutchie +# Author@translatewiki.net: Michael # Author@translatewiki.net: Michi # Author@translatewiki.net: Pill # Author@translatewiki.net: Umherirrender @@ -15,11 +16,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:09+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -49,7 +50,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. #: actions/accessadminpanel.php:167 -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Save access settings" msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern" #: actions/accessadminpanel.php:203 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -170,12 +169,12 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" #: actions/all.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"Du kannst [%1$s in seinem Profil einen Stups geben](../%2$s) oder [ihm etwas " "posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " "zu erregen." @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "Zu viele Pseudonyme! Maximale Anzahl ist %d." #: actions/newgroup.php:168 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ungültiger Tag: „%s“" +msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 @@ -572,7 +571,7 @@ msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:276 msgid "Allow or deny access" -msgstr "" +msgstr "Zugriff erlauben oder ablehnen" #: actions/apioauthauthorize.php:292 #, php-format @@ -601,16 +600,15 @@ msgstr "Passwort" #: actions/apioauthauthorize.php:328 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Ablehnen" #: actions/apioauthauthorize.php:334 -#, fuzzy msgid "Allow" -msgstr "Alle" +msgstr "Erlauben" #: actions/apioauthauthorize.php:351 msgid "Allow or deny access to your account information." -msgstr "" +msgstr "Zugang zu deinem Konto erlauben oder ablehnen" #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." @@ -816,6 +814,9 @@ msgid "" "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" +"Bist du sicher, dass du den Benutzer blockieren willst? Die Verbindung zum " +"Benutzer wird gelöscht, dieser kann dich in Zukunft nicht mehr abonnieren " +"und bekommt keine @-Antworten." #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150 @@ -950,9 +951,8 @@ msgstr "Nachricht hat kein Profil" #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 #: actions/showapplication.php:94 -#, fuzzy msgid "You are not the owner of this application." -msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." +msgstr "Du bist Besitzer dieses Programms" #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 @@ -961,9 +961,8 @@ msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 -#, fuzzy msgid "Delete application" -msgstr "Unbekannte Nachricht." +msgstr "Programm entfernen" #: actions/deleteapplication.php:149 msgid "" @@ -978,9 +977,8 @@ msgid "Do not delete this application" msgstr "Diese Nachricht nicht löschen" #: actions/deleteapplication.php:160 -#, fuzzy msgid "Delete this application" -msgstr "Nachricht löschen" +msgstr "Programm löschen" #. TRANS: Client error message #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 @@ -1038,6 +1036,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" +"Bist du sicher, dass du den Benutzer löschen wisst? Alle Daten des Benutzers " +"werden aus der Datenbank gelöscht (ohne ein Backup)." #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77 msgid "Delete this user" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer löschen" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/groupnav.php:119 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #: actions/designadminpanel.php:73 msgid "Design settings for this StatusNet site." @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Hintergrundbild ein- oder ausschalten." #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" -msgstr "" +msgstr "Hintergrundbild kacheln" #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Links" #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellungen benutzen" #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" @@ -1172,9 +1172,9 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" #: actions/doc.php:158 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such document \"%s\"" -msgstr "Unbekanntes Dokument." +msgstr "Unbekanntes Dokument \"%s\"" #: actions/editapplication.php:54 msgid "Edit Application" @@ -1232,11 +1232,11 @@ msgstr "Homepage der Organisation ist erforderlich (Pflichtangabe)." #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 msgid "Callback is too long." -msgstr "" +msgstr "Antwort ist zu lang" #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215 msgid "Callback URL is not valid." -msgstr "" +msgstr "Antwort URL ist nicht gültig" #: actions/editapplication.php:258 #, fuzzy @@ -1585,13 +1585,12 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Ungültige Größe." +msgstr "Ungültige Aufgabe" #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Diese Aufgabe ist reserviert und kann nicht gesetzt werden" #: actions/grantrole.php:75 #, fuzzy @@ -1599,9 +1598,8 @@ msgid "You cannot grant user roles on this site." msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Nutzer ist bereits ruhig gestellt." +msgstr "Nutzer hat diese Aufgabe bereits" #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -1657,7 +1655,6 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Datenbank Fehler beim Versuch den Nutzer aus der Gruppe zu blockieren." #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." msgstr "Keine ID" @@ -1674,6 +1671,8 @@ msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" +"Stelle ein wie die Gruppenseite aussehen soll. Hintergrundbild und " +"Farbpalette frei wählbar." #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 @@ -1777,6 +1776,11 @@ msgid "" "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" "%%%%)" msgstr "" +"Finde und rede mit Gleichgesinnten in %%%%site.name%%%% Gruppen. Nachdem du " +"einer Gruppe beigetreten bis kannst du mit \\\"!Gruppenname\\\" eine " +"Nachricht an alle Gruppenmitglieder schicken. Du kannst nach einer [Gruppe " +"suchen](%%%%action.groupsearch%%%%) oder deine eigene [Gruppe aufmachen!](%%%" +"%action.newgroup%%%%)" #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 msgid "Create a new group" @@ -1832,7 +1836,6 @@ msgid "Error removing the block." msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers." #: actions/imsettings.php:59 -#, fuzzy msgid "IM settings" msgstr "IM-Einstellungen" @@ -1930,9 +1933,9 @@ msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." #: actions/inbox.php:59 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "Posteingang von %s" +msgstr "Posteingang von %s - Seite %2$d" #: actions/inbox.php:62 #, php-format @@ -2023,7 +2026,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Send button for inviting friends #: actions/invite.php:198 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -2094,14 +2096,13 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden." #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 -#, fuzzy msgid "No nickname or ID." -msgstr "Kein Nutzername." +msgstr "Kein Benutzername oder ID" #: actions/joingroup.php:141 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s joined group %2$s" -msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten" +msgstr "%1$s ist der Gruppe %2$s beigetreten" #: actions/leavegroup.php:60 msgid "You must be logged in to leave a group." @@ -2112,9 +2113,9 @@ msgid "You are not a member of that group." msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." #: actions/leavegroup.php:137 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s left group %2$s" -msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen" +msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen" #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." @@ -2206,7 +2207,7 @@ msgstr "Benutzer dieses Formular, um eine neue Gruppe zu erstellen." #: actions/newapplication.php:176 msgid "Source URL is required." -msgstr "" +msgstr "Quell-URL ist erforderlich." #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 #, fuzzy @@ -2290,6 +2291,8 @@ msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" +"Sei der erste der [zu diesem Thema etwas schreibt](%%%%action.newnotice%%%%?" +"status_textarea=%s)!" #: actions/noticesearch.php:124 #, php-format @@ -2324,9 +2327,8 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Stups gesendet!" #: actions/oauthappssettings.php:59 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to list your applications." -msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten." +msgstr "Du musst angemeldet sein, um deine Programm anzuzeigen" #: actions/oauthappssettings.php:74 msgid "OAuth applications" @@ -2334,29 +2336,28 @@ msgstr "OAuth-Anwendungen" #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" -msgstr "" +msgstr "Registrierte Programme" #: actions/oauthappssettings.php:135 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." -msgstr "" +msgstr "Du hast noch keine Programme registriert" #: actions/oauthconnectionssettings.php:72 msgid "Connected applications" -msgstr "" +msgstr "Verbundene Programme" #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:175 -#, fuzzy msgid "You are not a user of that application." -msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." +msgstr "Du bist kein Benutzer dieses Programms." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 msgid "Unable to revoke access for app: " -msgstr "" +msgstr "Kann Zugang dieses Programm nicht entfernen: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #, php-format @@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr "Content-Typ " #: actions/oembed.php:160 msgid "Only " -msgstr "" +msgstr "Nur " #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042 #: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179 @@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Verwalte zahlreiche andere Einstellungen." #: actions/othersettings.php:108 msgid " (free service)" -msgstr "" +msgstr "(kostenloser Dienst)" #: actions/othersettings.php:116 msgid "Shorten URLs with" @@ -2532,7 +2533,7 @@ msgstr "Passwort gespeichert." #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382 msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Pfad" #: actions/pathsadminpanel.php:70 msgid "Path and server settings for this StatusNet site." @@ -2600,15 +2601,15 @@ msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?" #: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Motiv" #: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" -msgstr "" +msgstr "Motiv-Server" #: actions/pathsadminpanel.php:268 msgid "Theme path" -msgstr "" +msgstr "Motiv-Pfad" #: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" @@ -2784,14 +2785,14 @@ msgstr "Teile meine aktuelle Position wenn ich Nachrichten sende" #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" -msgstr "Tags" +msgstr "Stichwörter" #: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder " -"Leerzeichen getrennt" +"Stichwörter über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas " +"oder Leerzeichen getrennt" #: actions/profilesettings.php:151 msgid "Language" @@ -2832,7 +2833,7 @@ msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)" #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Ungültiger Tag: „%s“" +msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" #: actions/profilesettings.php:306 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." @@ -2903,6 +2904,8 @@ msgstr "Sei der erste der etwas schreibt!" msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" +"Warum nicht ein [Benutzerkonto anlegen](%%action.register%%) und den ersten " +"Beitrag abschicken!" #: actions/public.php:242 #, php-format @@ -2926,23 +2929,23 @@ msgstr "" #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" -msgstr "Öffentliche Tag-Wolke" +msgstr "Öffentliche Stichwort-Wolke" #: actions/publictagcloud.php:63 #, php-format msgid "These are most popular recent tags on %s " -msgstr "Das sind die beliebtesten Tags auf %s " +msgstr "Das sind die beliebtesten Stichwörter auf %s " #: actions/publictagcloud.php:69 #, php-format msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet." msgstr "" -"Bis jetzt hat noch niemand eine Nachricht mit dem Tag [hashtag](%%doc.tags%" -"%) gepostet." +"Bis jetzt hat noch niemand eine Nachricht mit dem Stichwort [hashtag](%%doc." +"tags%%) gepostet." #: actions/publictagcloud.php:72 msgid "Be the first to post one!" -msgstr "" +msgstr "Sei der Erste der etwas schreibt!" #: actions/publictagcloud.php:75 #, php-format @@ -2953,7 +2956,7 @@ msgstr "" #: actions/publictagcloud.php:134 msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag-Wolke" +msgstr "Stichwort-Wolke" #: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" @@ -2995,7 +2998,7 @@ msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:188 msgid "Password recovery" -msgstr "" +msgstr "Password-Wiederherstellung" #: actions/recoverpassword.php:191 msgid "Nickname or email address" @@ -3151,7 +3154,7 @@ msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter" #: actions/register.php:496 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons Namensnennung 3.0" #: actions/register.php:497 msgid "" @@ -3162,7 +3165,7 @@ msgstr "" "Telefonnummer." #: actions/register.php:538 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" @@ -3274,19 +3277,16 @@ msgid "You can't repeat your own notice." msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." +msgstr "Nachricht bereits wiederholt" #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Erstellt" +msgstr "Wiederholt" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Erstellt" +msgstr "Wiederholt!" #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3331,12 +3331,12 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/replies.php:206 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"Du kannst [%1$s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " "posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " "zu erregen." @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 #: lib/adminpanelaction.php:390 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Sitzung" #: actions/sessionsadminpanel.php:65 #, fuzzy @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Design-Einstellungen für diese StatusNet-Website." #: actions/sessionsadminpanel.php:175 msgid "Handle sessions" -msgstr "" +msgstr "Sitzung verwalten" #: actions/sessionsadminpanel.php:177 msgid "Whether to handle sessions ourselves." @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Nachricht hat kein Profil" #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195 #: lib/applicationeditform.php:195 @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemein" #: actions/siteadminpanel.php:224 msgid "Site name" @@ -3808,14 +3808,13 @@ msgstr "Lokale Ansichten" #: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Default timezone" -msgstr "" +msgstr "Standard Zeitzone" #: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." -msgstr "" +msgstr "Standard Zeitzone für die Seite (meistens UTC)." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Bevorzugte Sprache" @@ -3825,51 +3824,49 @@ msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Limit" #: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Text limit" -msgstr "" +msgstr "Textlimit" #: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Maximum number of characters for notices." -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl von Zeichen pro Nachricht" #: actions/siteadminpanel.php:278 msgid "Dupe limit" -msgstr "" +msgstr "Wiederholungslimit" #: actions/siteadminpanel.php:278 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" +"Wie lange muss ein Benutzer warten bis er eine identische Nachricht " +"abschicken kann (in Sekunden)." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Seitennachricht" +msgstr "Seitenbenachrichtigung" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" msgstr "Neue Nachricht" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." +msgstr "Konnte Seitenbenachrichtigung nicht speichern" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "Maximale Länge von Systembenachrichtigungen ist 255 Zeichen" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Seitennachricht" +msgstr "Seitenbenachrichtigung" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "Systembenachrichtigung (max. 255 Zeichen; HTML erlaubt)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 #, fuzzy @@ -3877,7 +3874,6 @@ msgid "Save site notice" msgstr "Seitennachricht" #: actions/smssettings.php:58 -#, fuzzy msgid "SMS settings" msgstr "SMS-Einstellungen" @@ -3907,7 +3903,6 @@ msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast." #: actions/smssettings.php:138 -#, fuzzy msgid "SMS phone number" msgstr "SMS-Telefonnummer" @@ -3940,7 +3935,6 @@ msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Diese Telefonnummer wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." #: actions/smssettings.php:347 -#, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -4028,7 +4022,7 @@ msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:226 msgid "Report URL" -msgstr "" +msgstr "URL melden" #: actions/snapshotadminpanel.php:227 msgid "Snapshots will be sent to this URL" @@ -4050,17 +4044,15 @@ msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen." #: actions/subscribe.php:77 msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" +msgstr "Diese Aktion nimmt nur POST-Requests" #: actions/subscribe.php:107 -#, fuzzy msgid "No such profile." -msgstr "Datei nicht gefunden." +msgstr "Profil nicht gefunden." #: actions/subscribe.php:117 -#, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." -msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert." +msgstr "Du hast dieses OMB 0.1 Profil nicht abonniert." #: actions/subscribe.php:145 msgid "Subscribed" @@ -4197,8 +4189,8 @@ msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -"Tags für diesen Benutzer (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch Komma oder " -"Leerzeichen getrennt" +"Stichwörter für diesen Benutzer (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch " +"Komma oder Leerzeichen getrennt" #: actions/tagother.php:193 msgid "" @@ -4209,7 +4201,7 @@ msgstr "" #: actions/tagother.php:200 msgid "Could not save tags." -msgstr "Konnte Tags nicht speichern." +msgstr "Konnte Stichwörter nicht speichern." #: actions/tagother.php:236 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." @@ -4219,7 +4211,7 @@ msgstr "" #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." -msgstr "Tag nicht vorhanden." +msgstr "Stichwort nicht vorhanden." #: actions/twitapitrends.php:85 msgid "API method under construction." @@ -4256,7 +4248,6 @@ msgstr "" #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:59 -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -4276,7 +4267,7 @@ msgstr "Willkommens-Nachricht ungültig. Maximale Länge sind 255 Zeichen." #: actions/useradminpanel.php:165 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Abonnement: '%1$s' ist kein Benutzer" #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 @@ -4297,7 +4288,7 @@ msgstr "Neue Nutzer" #: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" -msgstr "" +msgstr "Neue Benutzer empfangen" #: actions/useradminpanel.php:236 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." @@ -4355,9 +4346,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" #: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "%s Abonnements" +msgstr "Abonnement ablehnen" #: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" @@ -4368,15 +4358,14 @@ msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement autorisiert" #: actions/userauthorization.php:256 -#, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL " -"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements " -"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:" +"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Antwort-URL angegeben. " +"Lies nochmal die Anweisungen auf der Seite wie Abonnements bestätigt werden. " +"Dein Abonnement-Token ist:" #: actions/userauthorization.php:266 msgid "Subscription rejected" @@ -4437,15 +4426,17 @@ msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" +"Stelle ein wie deine Profilseite aussehen soll. Hintergrundbild und " +"Farbpalette sind frei wählbar." #: actions/userdesignsettings.php:282 msgid "Enjoy your hotdog!" -msgstr "" +msgstr "Hab Spaß!" #: actions/usergroups.php:64 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d" +msgstr "%1$s Gruppen, Seite %2$d" #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" @@ -4460,6 +4451,7 @@ msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied." #, php-format msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" +"Versuche [Gruppen zu finden](%%action.groupsearch%%) und diesen beizutreten." #: actions/userrss.php:92 lib/atomgroupnoticefeed.php:66 #: lib/atomusernoticefeed.php:72 @@ -4468,9 +4460,9 @@ msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!" #: actions/version.php:73 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "StatusNet %s" -msgstr "Statistiken" +msgstr "StatusNet %s" #: actions/version.php:153 #, php-format @@ -4478,10 +4470,12 @@ msgid "" "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " "Inc. and contributors." msgstr "" +"Die Seite wird mit %1$s Version %2$s betrieben. Copyright 2008-2010 " +"StatusNet, Inc. und Mitarbeiter" #: actions/version.php:161 msgid "Contributors" -msgstr "" +msgstr "Mitarbeiter" #: actions/version.php:168 msgid "" @@ -4490,6 +4484,10 @@ msgid "" "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version. " msgstr "" +"StatusNet ist freie Software: Sie dürfen es weiter verteilen und/oder " +"verändern unter Berücksichtigung der Regeln zur GNU General Public License " +"wie veröffentlicht durch die Free Software Foundation, entweder Version 3 " +"der Lizenz, oder jede höhere Version." #: actions/version.php:174 msgid "" @@ -4508,17 +4506,15 @@ msgstr "" #: actions/version.php:189 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Erweiterungen" #: actions/version.php:196 lib/action.php:767 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Eigene" +msgstr "Version" #: actions/version.php:197 -#, fuzzy msgid "Author(s)" -msgstr "Autor" +msgstr "Autor(en)" #: classes/File.php:144 #, php-format @@ -4538,22 +4534,18 @@ msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" #: classes/Group_member.php:41 -#, fuzzy msgid "Group join failed." -msgstr "Gruppenprofil" +msgstr "Konnte Gruppe nicht beitreten" #: classes/Group_member.php:53 -#, fuzzy msgid "Not part of group." -msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." +msgstr "Nicht Mitglied der Gruppe" #: classes/Group_member.php:60 -#, fuzzy msgid "Group leave failed." -msgstr "Gruppenprofil" +msgstr "Konnte Gruppe nicht verlassen" #: classes/Local_group.php:41 -#, fuzzy msgid "Could not update local group." msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." @@ -4563,9 +4555,8 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." #: classes/Message.php:45 -#, fuzzy msgid "You are banned from sending direct messages." -msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" +msgstr "Direktes senden von Nachrichten wurde blockiert" #: classes/Message.php:61 msgid "Could not insert message." @@ -4614,14 +4605,13 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." #: classes/Notice.php:927 -#, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." #: classes/Notice.php:1459 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." @@ -4694,9 +4684,8 @@ msgid "Change email handling" msgstr "Ändere die E-Mail-Verarbeitung" #: lib/accountsettingsaction.php:124 -#, fuzzy msgid "Design your profile" -msgstr "Benutzerprofil" +msgstr "Passe dein Profil an" #: lib/accountsettingsaction.php:128 msgid "Other" @@ -4707,9 +4696,9 @@ msgid "Other options" msgstr "Sonstige Optionen" #: lib/action.php:144 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s - %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s - %2$s" #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" @@ -4721,23 +4710,20 @@ msgstr "Hauptnavigation" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" #: lib/action.php:430 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Eigene" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" #: lib/action.php:435 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil" +msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #: lib/action.php:440 @@ -4747,7 +4733,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -4759,85 +4744,73 @@ msgid "Change site configuration" msgstr "Hauptnavigation" #: lib/action.php:449 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Admin" -msgstr "Admin" +msgstr "Administrator" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" #: lib/action.php:453 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" #: lib/action.php:456 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Einladen" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:462 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Von der Seite abmelden" #: lib/action.php:465 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:470 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Neues Konto erstellen" #: lib/action.php:473 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Registrieren" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #: lib/action.php:476 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Auf der Seite anmelden" #: lib/action.php:479 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Anmelden" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" #: lib/action.php:482 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Hilf mir!" #: lib/action.php:485 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" #: lib/action.php:488 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Suche nach Leuten oder Text" #: lib/action.php:491 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -4941,7 +4914,6 @@ msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #: lib/action.php:847 -#, fuzzy msgid "All " msgstr "Alle " @@ -5002,13 +4974,11 @@ msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen." #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:348 -#, fuzzy msgid "Basic site configuration" -msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse" +msgstr "Basis Seiteneinstellungen" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:350 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Site" msgstr "Seite" @@ -5021,16 +4991,14 @@ msgstr "SMS-Konfiguration" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:358 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Design" -msgstr "Eigene" +msgstr "Design" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:364 -#, fuzzy msgid "User configuration" -msgstr "SMS-Konfiguration" +msgstr "Benutzereinstellung" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115 @@ -5051,9 +5019,8 @@ msgstr "SMS-Konfiguration" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:388 -#, fuzzy msgid "Sessions configuration" -msgstr "SMS-Konfiguration" +msgstr "Sitzungseinstellungen" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 @@ -5078,11 +5045,11 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:136 msgid "Edit application" -msgstr "" +msgstr "Programm bearbeiten" #: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" -msgstr "" +msgstr "Programmsymbol" #: lib/applicationeditform.php:204 #, fuzzy, php-format @@ -5119,7 +5086,7 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "Browser" #: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" @@ -5131,11 +5098,11 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:297 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Schreibgeschützt" #: lib/applicationeditform.php:315 msgid "Read-write" -msgstr "" +msgstr "Lese/Schreibzugriff" #: lib/applicationeditform.php:316 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" @@ -5164,12 +5131,11 @@ msgstr "Nachrichten in denen dieser Anhang erscheint" #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48 msgid "Tags for this attachment" -msgstr "Tags für diesen Anhang" +msgstr "Stichworte für diesen Anhang" #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225 -#, fuzzy msgid "Password changing failed" -msgstr "Passwort geändert" +msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden" #: lib/authenticationplugin.php:235 #, fuzzy @@ -5213,6 +5179,9 @@ msgid "" "Subscribers: %2$s\n" "Notices: %3$s" msgstr "" +"Abonnements: %1$s\n" +"Abonnenten: %2$s\n" +"Mitteilungen: %3$s" #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451 msgid "Notice with that id does not exist" @@ -5369,7 +5338,7 @@ msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" #: lib/command.php:692 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unsubscribed %s" msgstr "%s nicht mehr abonniert" @@ -5501,7 +5470,7 @@ msgstr "" #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." -msgstr "" +msgstr "Standard Design wieder hergestellt." #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 #, fuzzy @@ -5539,7 +5508,7 @@ msgstr "Daten exportieren" #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" -msgstr "Tags filtern" +msgstr "Stichworte filtern" #: lib/galleryaction.php:131 msgid "All" @@ -5552,12 +5521,12 @@ msgstr "Wähle einen Netzanbieter" #: lib/galleryaction.php:140 msgid "Tag" -msgstr "Tag" +msgstr "Stichwort" #: lib/galleryaction.php:141 #, fuzzy msgid "Choose a tag to narrow list" -msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken" +msgstr "Wähle ein Stichwort, um die Liste einzuschränken" #: lib/galleryaction.php:143 msgid "Go" @@ -5637,7 +5606,7 @@ msgstr "Gruppen mit den meisten Beiträgen" #: lib/grouptagcloudsection.php:56 #, php-format msgid "Tags in %s group's notices" -msgstr "Tags in den Nachrichten der Gruppe %s" +msgstr "Stichworte in den Nachrichten der Gruppe %s" #: lib/htmloutputter.php:103 msgid "This page is not available in a media type you accept" @@ -6037,7 +6006,6 @@ msgid "Available characters" msgstr "Verfügbare Zeichen" #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 -#, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -6053,11 +6021,11 @@ msgstr "Was ist los, %s?" #: lib/noticeform.php:192 msgid "Attach" -msgstr "" +msgstr "Anhängen" #: lib/noticeform.php:196 msgid "Attach a file" -msgstr "" +msgstr "Datei anhängen" #: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" @@ -6096,7 +6064,7 @@ msgstr "W" #: lib/noticelist.php:438 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "in" #: lib/noticelist.php:566 msgid "in context" @@ -6182,7 +6150,7 @@ msgstr "Deine gesendeten Nachrichten" #: lib/personaltagcloudsection.php:56 #, php-format msgid "Tags in %s's notices" -msgstr "Tags in %ss Nachrichten" +msgstr "Stichworte in %ss Nachrichten" #: lib/plugin.php:114 #, fuzzy @@ -6236,15 +6204,15 @@ msgstr "Benutzer-Gruppen" #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 msgid "Recent tags" -msgstr "Aktuelle Tags" +msgstr "Aktuelle Stichworte" #: lib/publicgroupnav.php:88 msgid "Featured" -msgstr "Featured" +msgstr "Beliebte Benutzer" #: lib/publicgroupnav.php:92 msgid "Popular" -msgstr "Beliebt" +msgstr "Beliebte Beiträge" #: lib/repeatform.php:107 msgid "Repeat this notice?" diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po index 6b5c3973f8..34c193e290 100644 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:20+0000\n" "Language-Team: Greek\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: el\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4625,7 +4625,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Αδυναμία ανακατεύθηνσης στο διακομιστή: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po index cac1893e88..d5bb03f3e2 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:23+0000\n" "Language-Team: British English\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: en-gb\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4671,7 +4671,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Connect to services" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connect" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4aa92796ab..04e49bc11e 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:26+0000\n" "Language-Team: Spanish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4727,7 +4727,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Conectar a los servicios" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Conectarse" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po index a685686002..8e2a72d045 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:32+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Language-Code: fa\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" #. TRANS: Page title @@ -4629,7 +4629,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "متصل شدن به خدمات" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "وصل‌شدن" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index b4978769f3..dc707ff1b5 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:29+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4805,7 +4805,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index c8d14b83dc..1965123eaa 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:34+0000\n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1591,24 +1591,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Impossible de lire le fichier" #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Jeton incorrect." +msgstr "Rôle invalide." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Ce rôle est réservé et ne peut pas être défini." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas mettre des utilisateur dans le bac à sable sur ce site." +msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer des rôles aux utilisateurs sur ce site." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence." +msgstr "L'utilisateur a déjà ce rôle." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3377,14 +3373,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Réponses à %1$s sur %2$s !" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Vous ne pouvez pas réduire des utilisateurs au silence sur ce site." +msgstr "Vous ne pouvez pas révoquer les rôles des utilisateurs sur ce site." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Utilisateur sans profil correspondant." +msgstr "L'utilisateur ne possède pas ce rôle." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3791,9 +3785,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet." +msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet" #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3861,13 +3854,14 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" -msgstr "Langue du site par défaut" +msgstr "Langue par défaut" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" +"Langue du site lorsque la détection automatique des paramètres du navigateur " +"n'est pas disponible" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3892,37 +3886,33 @@ msgstr "" "la même chose de nouveau." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Notice du site" +msgstr "Avis du site" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Nouveau message" +msgstr "Modifier un message portant sur tout le site" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception." +msgstr "Impossible d'enregistrer l'avis du site." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "La longueur maximale pour l'avis du site est de 255 caractères" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Notice du site" +msgstr "Texte de l'avis du site" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" +"Texte de l'avis portant sur tout le site (max. 255 caractères ; HTML activé)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Notice du site" +msgstr "Enregistrer l'avis du site" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -4034,9 +4024,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Instantanés" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Modifier la configuration du site" +msgstr "Gérer la configuration des instantanés" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4083,9 +4072,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" +msgstr "Sauvegarder les paramètres des instantanés" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4702,9 +4690,8 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Impossible de cesser l’abonnement" +msgstr "Impossible de supprimer le jeton OMB de l'abonnement ." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4796,7 +4783,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Se connecter aux services" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connecter" @@ -5085,15 +5071,13 @@ msgstr "Configuration des sessions" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Notice du site" +msgstr "Modifier l'avis du site" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Configuration des chemins" +msgstr "Configuration des instantanés" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5634,7 +5618,7 @@ msgstr "Aller" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Accorder le rôle « %s » à cet utilisateur" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6346,9 +6330,9 @@ msgid "Repeat this notice" msgstr "Reprendre cet avis" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Bloquer cet utilisateur de de groupe" +msgstr "Révoquer le rôle « %s » de cet utilisateur" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6505,21 +6489,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Modérer" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Profil de l’utilisateur" +msgstr "Rôle de l'utilisateur" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Administrateurs" +msgstr "Administrateur" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Modérer" +msgstr "Modérateur" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index 97c3d45f1f..b88dc4e2c1 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:38+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4863,7 +4863,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Non se pode redireccionar ao servidor: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Conectar" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po index ea92756853..0856fd8fe6 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:40+0000\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4707,7 +4707,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "התחבר" diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po index b4a6ec7a8d..8c129a3762 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:43+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: hsb\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4501,7 +4501,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Zwiski" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Zwjazać" diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8f39766738..4116b91d57 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:46+0000\n" "Language-Team: Interlingua\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4754,7 +4754,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Connecter con servicios" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connecter" diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po index 84a90d7d82..be9a802500 100644 --- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:49+0000\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: is\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4755,7 +4755,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Tengjast" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index 5f72eb1a77..05b8290678 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:52+0000\n" "Language-Team: Italian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: it\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. #: actions/accessadminpanel.php:167 -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Private" msgstr "Privato" @@ -76,7 +75,6 @@ msgid "Save access settings" msgstr "Salva impostazioni di accesso" #: actions/accessadminpanel.php:203 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1582,23 +1580,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Impossibile leggere il file." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Token non valido." +msgstr "Ruolo non valido." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Questo ruolo è riservato e non può essere impostato." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Non puoi mettere in \"sandbox\" gli utenti su questo sito." +msgstr "Non puoi concedere i ruoli agli utenti su questo sito." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "L'utente è già stato zittito." +msgstr "L'utente ricopre già questo ruolo." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -2019,7 +2014,6 @@ msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti." #. TRANS: Send button for inviting friends #: actions/invite.php:198 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -3339,14 +3333,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Risposte a %1$s su %2$s!" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Non puoi zittire gli utenti su questo sito." +msgstr "Non puoi revocare i ruoli degli utenti su questo sito." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Utente senza profilo corrispondente." +msgstr "L'utente non ricopre questo ruolo." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3747,9 +3739,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "L'utente è già stato zittito." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet." +msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet" #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3817,13 +3808,14 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC" #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Lingua predefinita" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" +"Lingua del sito quando il rilevamento automatico del browser non è " +"disponibile" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3848,37 +3840,32 @@ msgstr "" "nuovamente lo stesso messaggio" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" msgstr "Messaggio del sito" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Nuovo messaggio" +msgstr "Modifica il messaggio del sito" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Impossibile salvare la impostazioni dell'aspetto." +msgstr "Impossibile salvare il messaggio del sito." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "La dimensione massima del messaggio del sito è di 255 caratteri" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Messaggio del sito" +msgstr "Testo messaggio del sito" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "Testo messaggio del sito (massimo 255 caratteri, HTML consentito)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Messaggio del sito" +msgstr "Salva messaggio" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -3986,9 +3973,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Snapshot" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Modifica la configurazione del sito" +msgstr "Gestisci configurazione snapshot" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4035,9 +4021,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Salva impostazioni" +msgstr "Salva impostazioni snapshot" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4258,7 +4243,6 @@ msgstr "" #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:59 -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "Utente" @@ -4651,9 +4635,8 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Impossibile eliminare l'auto-abbonamento." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento." +msgstr "Impossibile eliminare il token di abbonamento OMB." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4723,123 +4706,105 @@ msgstr "Esplorazione sito primaria" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" #: lib/action.php:430 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profilo personale e attività degli amici" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Personale" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" #: lib/action.php:435 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #: lib/action.php:440 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Connettiti con altri servizi" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connetti" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #: lib/action.php:446 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Modifica la configurazione del sito" #: lib/action.php:449 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Amministra" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" #: lib/action.php:453 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" #: lib/action.php:456 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Invita" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:462 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Termina la tua sessione sul sito" #: lib/action.php:465 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Esci" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:470 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Crea un account" #: lib/action.php:473 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Registrati" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #: lib/action.php:476 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Accedi al sito" #: lib/action.php:479 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Accedi" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" #: lib/action.php:482 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Aiutami!" #: lib/action.php:485 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" #: lib/action.php:488 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Cerca persone o del testo" #: lib/action.php:491 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -5008,7 +4973,6 @@ msgstr "Configurazione di base" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:350 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Site" msgstr "Sito" @@ -5020,7 +4984,6 @@ msgstr "Configurazione aspetto" #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:358 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Design" msgstr "Aspetto" @@ -5052,15 +5015,13 @@ msgstr "Configurazione sessioni" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Messaggio del sito" +msgstr "Modifica messaggio del sito" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Configurazione percorsi" +msgstr "Configurazione snapshot" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5598,7 +5559,7 @@ msgstr "Vai" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Concedi a questo utente il ruolo \"%s\"" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6305,9 +6266,9 @@ msgid "Repeat this notice" msgstr "Ripeti questo messaggio" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Blocca l'utente da questo gruppo" +msgstr "Revoca il ruolo \"%s\" a questo utente" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6464,21 +6425,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Modera" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Profilo utente" +msgstr "Ruolo dell'utente" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Amministratori" +msgstr "Amministratore" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Modera" +msgstr "Moderatore" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index def1722500..95695792b7 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:55+0000\n" "Language-Team: Japanese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4735,7 +4735,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "サービスへ接続" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "接続" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index fa8b672393..09af2e6f06 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:35:58+0000\n" "Language-Team: Korean\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ko\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4779,7 +4779,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "서버에 재접속 할 수 없습니다 : %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "연결" diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 60e5a3c293..a5736795f6 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:01+0000\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1583,23 +1583,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Податотеката не може да се прочита." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Погрешен жетон." +msgstr "Погрешна улога." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Оваа улога е резервирана и не може да се зададе." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Не можете да ставате корисници во песочен режим на оваа веб-страница." +msgstr "Не можете да им доделувате улоги на корисниците на оваа веб-страница." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Корисникот е веќе замолчен." +msgstr "Корисникот веќе ја има таа улога." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3351,14 +3348,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Одговори на %1$s на %2$s!" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Не можете да замолчувате корисници на оваа веб-страница." +msgstr "На оваа веб-страница не можете да одземате кориснички улоги." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Корисник без соодветен профил." +msgstr "Корисникот ја нема оваа улога." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3763,9 +3758,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Корисникот е веќе замолчен." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Основни нагодувања за оваа StatusNet веб-страница." +msgstr "Основни поставки за оваа StatusNet веб-страница." #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3837,13 +3831,12 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Матична часовна зона за веб-страницата; обично UTC." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Основен јазик" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" -msgstr "" +msgstr "Јазик на веб-страницата ако прелистувачот не може да го препознае сам" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3868,37 +3861,34 @@ msgstr "" "да го објават истото." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Напомена за веб-страницата" +msgstr "Објава на страница" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Нова порака" +msgstr "Уреди објава за цела веб-страница" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Не можам да ги зачувам Вашите нагодувања за изглед." +msgstr "Не можам да ја зачувам објавата за веб-страницата." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "Објавата за цела веб-страница не треба да има повеќе од 255 знаци" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Напомена за веб-страницата" +msgstr "Текст на објавата за веб-страницата" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" +"Текст за главна објава по цела веб-страница (највеќе до 255 знаци; дозволено " +"и HTML)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Напомена за веб-страницата" +msgstr "Зачувај ја објавава" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -4006,9 +3996,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Снимки" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Промена на поставките на веб-страницата" +msgstr "Раководење со поставки за снимки" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4055,9 +4044,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Снимките ќе се испраќаат на оваа URL-адреса" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Зачувај нагодувања на веб-страницата" +msgstr "Зачувај поставки за снимки" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4670,9 +4658,8 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Не можам да ја избришам самопретплатата." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Претплата не може да се избрише." +msgstr "Не можете да го избришете OMB-жетонот за претплата." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4764,7 +4751,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Поврзи се со услуги" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Поврзи се" @@ -5053,15 +5039,13 @@ msgstr "Конфигурација на сесиите" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Напомена за веб-страницата" +msgstr "Уреди објава за веб-страницата" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Конфигурација на патеки" +msgstr "Поставки за снимки" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5593,7 +5577,7 @@ msgstr "Оди" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Додели улога „%s“ на корисников" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6306,9 +6290,9 @@ msgid "Repeat this notice" msgstr "Повтори ја забелешкава" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Блокирај го овој корисник од оваа група" +msgstr "Одземи му ја улогата „%s“ на корисников" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6465,21 +6449,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Модерирај" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Кориснички профил" +msgstr "Корисничка улога" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Администратори" +msgstr "Администратор" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Модерирај" +msgstr "Модератор" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index 305303deaf..61e5cfdcd4 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:06+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4621,7 +4621,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Koble til" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Koble til" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1f2a549701..2b1b48adef 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:21+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1597,23 +1597,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Het bestand kon niet gelezen worden." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Ongeldig token." +msgstr "Ongeldige rol." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Deze rol is gereserveerd en kan niet ingesteld worden." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Op deze website kunt u gebruikers niet in de zandbak plaatsen." +msgstr "Op deze website kunt u geen gebruikersrollen toekennen." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd." +msgstr "Deze gebruiker heeft deze rol al." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3372,14 +3369,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Antwoorden aan %1$s op %2$s." #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "U kunt gebruikers op deze website niet muilkorven." +msgstr "U kunt geen gebruikersrollen intrekken op deze website." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel." +msgstr "Deze gebruiker heeft deze rol niet." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3785,9 +3780,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website." +msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website" #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3860,13 +3854,14 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" +"De taal voor de website als deze niet uit de browserinstellingen opgemaakt " +"kan worden" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3891,37 +3886,34 @@ msgstr "" "zenden." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Mededeling van de website" +msgstr "Websitebrede mededeling" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Nieuw bericht" +msgstr "Websitebrede mededeling bewerken" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan." +msgstr "Het was niet mogelijk om de websitebrede mededeling op te slaan." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "De maximale lengte voor de websitebrede aankondiging is 255 tekens" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Mededeling van de website" +msgstr "Tekst voor websitebrede mededeling" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" +"Tekst voor websitebrede aankondiging (maximaal 255 tekens - HTML is " +"toegestaan)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Mededeling van de website" +msgstr "Websitebrede mededeling opslaan" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -4029,9 +4021,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Snapshots" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Websiteinstellingen wijzigen" +msgstr "Snapshotinstellingen beheren" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4079,9 +4070,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Websiteinstellingen opslaan" +msgstr "Snapshotinstellingen opslaan" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4705,9 +4695,9 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op uzelf te verwijderen." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Kon abonnement niet verwijderen." +msgstr "" +"Het was niet mogelijk om het OMB-token voor het abonnement te verwijderen." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4799,9 +4789,8 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Met andere diensten koppelen" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Koppelingen" +msgstr "Koppelen" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #: lib/action.php:446 @@ -5088,15 +5077,13 @@ msgstr "Sessieinstellingen" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Mededeling van de website" +msgstr "Websitebrede mededeling opslaan" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Padinstellingen" +msgstr "Snapshotinstellingen" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5637,7 +5624,7 @@ msgstr "OK" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Deze gebruiker de rol \"%s\" geven" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6350,9 +6337,9 @@ msgid "Repeat this notice" msgstr "Deze mededeling herhalen" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Deze gebruiker de toegang tot deze groep ontzeggen" +msgstr "De gebruikersrol \"%s\" voor deze gebruiker intrekken" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6509,21 +6496,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Modereren" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Gebruikersprofiel" +msgstr "Gebruikersrol" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Beheerders" +msgstr "Beheerder" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Modereren" +msgstr "Moderator" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index c6576fbcf1..72fe47924f 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:11+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nn\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4796,7 +4796,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Kopla til" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 402bd78afe..e592ff747f 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:24+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4741,7 +4741,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Połącz z serwisami" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Połącz" diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8dd23b1629..27e75fe97e 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:27+0000\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4791,7 +4791,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Ligar aos serviços" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Ligar" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 7ba00b7172..65061f02d6 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:30+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4778,7 +4778,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Conecte-se a outros serviços" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Conectar" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index c97bb5461d..94e9a79029 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:33+0000\n" "Language-Team: Russian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1589,24 +1589,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Не удалось прочесть файл." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Неправильный токен" +msgstr "Неверная роль." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Эта роль зарезервирована и не может быть установлена." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "" -"Вы не можете устанавливать режим песочницы для пользователей этого сайта." +msgstr "Вы не можете назначать пользователю роли на этом сайте." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Пользователь уже заглушён." +msgstr "Пользователь уже имеет эту роль." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3342,14 +3338,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Ответы на записи %1$s на %2$s!" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Вы не можете заглушать пользователей на этом сайте." +msgstr "Вы не можете снимать роли пользователей на этом сайте." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Пользователь без соответствующего профиля." +msgstr "Пользователь не имеет этой роли." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3756,9 +3750,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Пользователь уже заглушён." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet." +msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet" #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3828,13 +3821,13 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Часовой пояс по умолчанию для сайта; обычно UTC." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" -msgstr "Язык сайта по умолчанию" +msgstr "Язык по умолчанию" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" +"Язык сайта в случае, если автоопределение из настроек браузера не сработало" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3858,37 +3851,32 @@ msgstr "" "Сколько нужно ждать пользователям (в секундах) для отправки того же ещё раз." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Новая запись" +msgstr "Уведомление сайта" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Новое сообщение" +msgstr "Изменить уведомление для всего сайта" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оформления!" +msgstr "Не удаётся сохранить уведомление сайта." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "Максимальная длина уведомления сайта составляет 255 символов" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Новая запись" +msgstr "Текст уведомления сайта" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "Текст уведомления сайта (максимум 255 символов; допустим HTML)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Новая запись" +msgstr "Сохранить уведомление сайта" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -3998,9 +3986,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Снимки" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Изменить конфигурацию сайта" +msgstr "Управление снимками конфигурации" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4047,9 +4034,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Сохранить настройки сайта" +msgstr "Сохранить настройки снимка" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4660,9 +4646,8 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Невозможно удалить самоподписку." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Не удаётся удалить подписку." +msgstr "Не удаётся удалить подписочный жетон OMB." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4754,7 +4739,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Соединить с сервисами" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Соединить" @@ -5043,15 +5027,13 @@ msgstr "Конфигурация сессий" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Новая запись" +msgstr "Изменить уведомление сайта" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Конфигурация путей" +msgstr "Конфигурация снимков" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5586,7 +5568,7 @@ msgstr "Перейти" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Назначить этому пользователю роль «%s»" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6294,9 +6276,9 @@ msgid "Repeat this notice" msgstr "Повторить эту запись" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Заблокировать этого пользователя из этой группы" +msgstr "Отозвать у этого пользователя роль «%s»" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6453,21 +6435,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Модерировать" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Профиль пользователя" +msgstr "Роль пользователя" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Администраторы" +msgstr "Администратор" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Модерировать" +msgstr "Модератор" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/statusnet.po b/locale/statusnet.po index b4b22d3114..0f6185ffcb 100644 --- a/locale/statusnet.po +++ b/locale/statusnet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-04 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-05 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index b9f921c7f6..ffafd9f939 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:36+0000\n" "Language-Team: Swedish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1569,23 +1569,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Kan inte läsa fil." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Ogiltig token." +msgstr "Ogiltig roll." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Denna roll är reserverad och kan inte ställas in" #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Du kan inte flytta användare till sandlådan på denna webbplats." +msgstr "Du kan inte bevilja användare roller på denna webbplats." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Användaren är redan nedtystad." +msgstr "Användaren har redan denna roll." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3326,9 +3323,8 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Svar till %1$s på %2$s" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Du kan inte tysta ned användare på denna webbplats." +msgstr "Du kan inte återkalla användarroller på denna webbplats." #: actions/revokerole.php:82 #, fuzzy @@ -4730,7 +4726,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Anslut till tjänster" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Anslut" diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index f2e49f9347..f32e1499e7 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:39+0000\n" "Language-Team: Telugu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: te\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4592,7 +4592,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "అనుసంధానాలు" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "అనుసంధానించు" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8051f448b2..80dba9abfd 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:42+0000\n" "Language-Team: Turkish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4713,7 +4713,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Bağlan" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 08f93f255b..145eb38542 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:45+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "Такого допису немає." #: actions/apistatusesretweet.php:83 msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Не можу вторувати Вашому власному допису." +msgstr "Не можу повторити Ваш власний допис." #: actions/apistatusesretweet.php:91 msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Цьому допису вже вторували." +msgstr "Цей допис вже повторено." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "%s оновлення від усіх!" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Вторування за %s" +msgstr "Повторено для %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 #, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Вторування %s" +msgstr "Повторення %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67 #, php-format @@ -1573,23 +1573,20 @@ msgid "Cannot read file." msgstr "Не можу прочитати файл." #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy msgid "Invalid role." -msgstr "Невірний токен." +msgstr "Невірна роль." #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." -msgstr "" +msgstr "Цю роль вже зарезервовано і не може бути встановлено." #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Ви не можете нікого ізолювати на цьому сайті." +msgstr "Ви не можете надавати користувачеві жодних ролей на цьому сайті." #: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy msgid "User already has this role." -msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотчем." +msgstr "Користувач вже має цю роль." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -3252,7 +3249,7 @@ msgstr "Не вдалося отримати токен запиту." #: actions/repeat.php:57 msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Лише користувачі, що знаходяться у системі, можуть вторувати дописам." +msgstr "Лише користувачі, що знаходяться у системі, можуть повторювати дописи." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 msgid "No notice specified." @@ -3260,19 +3257,19 @@ msgstr "Зазначеного допису немає." #: actions/repeat.php:76 msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "Ви не можете вторувати своїм власним дописам." +msgstr "Ви не можете повторювати свої власні дописи." #: actions/repeat.php:90 msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Ви вже вторували цьому допису." +msgstr "Ви вже повторили цей допис." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674 msgid "Repeated" -msgstr "Вторування" +msgstr "Повторено" #: actions/repeat.php:119 msgid "Repeated!" -msgstr "Вторувати!" +msgstr "Повторено!" #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3333,14 +3330,12 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Відповіді до %1$s на %2$s!" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів права голосу на цьому сайті." +msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів ролей на цьому сайті." #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Користувач без відповідного профілю." +msgstr "Користувач не має цієї ролі." #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 msgid "StatusNet" @@ -3731,7 +3726,7 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:305 #, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Вторування %s" +msgstr "Повторення за %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3742,9 +3737,8 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотчем." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" -msgstr "Загальні налаштування цього сайту StatusNet." +msgstr "Основні налаштування цього сайту StatusNet" #: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." @@ -3814,13 +3808,14 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" -msgstr "Мова сайту за замовчуванням" +msgstr "Мова за замовчуванням" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" +"Мова сайту на випадок, коли автовизначення мови за настройками браузера не " +"доступно" #: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Limits" @@ -3845,37 +3840,32 @@ msgstr "" "допис ще раз." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Зауваження сайту" +msgstr "Повідомлення сайту" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "Нове повідомлення" +msgstr "Змінити повідомлення сайту" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Не маю можливості зберегти налаштування дизайну." +msgstr "Не вдається зберегти повідомлення сайту." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" -msgstr "" +msgstr "Максимальна довжина повідомлення сайту становить 255 символів" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "Зауваження сайту" +msgstr "Текст повідомлення сайту" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "Текст повідомлення сайту (255 символів максимум; HTML дозволено)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "Зауваження сайту" +msgstr "Зберегти повідомлення сайту" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -3983,9 +3973,8 @@ msgid "Snapshots" msgstr "Снепшоти" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Змінити конфігурацію сайту" +msgstr "Керування конфігурацією знімку" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4032,9 +4021,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Зберегти налаштування сайту" +msgstr "Зберегти налаштування знімку" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4643,9 +4631,8 @@ msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Не можу видалити самопідписку." #: classes/Subscription.php:190 -#, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Не вдалося видалити підписку." +msgstr "Не вдається видалити токен підписки OMB." #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 msgid "Couldn't delete subscription." @@ -4737,7 +4724,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "З’єднання з сервісами" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "З’єднання" @@ -5023,15 +5009,13 @@ msgstr "Конфігурація сесій" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "Зауваження сайту" +msgstr "Редагувати повідомлення сайту" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Конфігурація шляху" +msgstr "Конфігурація знімків" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5253,20 +5237,20 @@ msgstr "Помилка при відправці прямого повідомл #: lib/command.php:413 msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Не можу вторувати Вашому власному допису" +msgstr "Не можу повторити Ваш власний допис" #: lib/command.php:418 msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Цьому допису вже вторували" +msgstr "Цей допис вже повторили" #: lib/command.php:426 #, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Допису від %s вторували" +msgstr "Допис %s повторили" #: lib/command.php:428 msgid "Error repeating notice." -msgstr "Помилка із вторуванням допису." +msgstr "Помилка при повторенні допису." #: lib/command.php:482 #, php-format @@ -5563,7 +5547,7 @@ msgstr "Вперед" #: lib/grantroleform.php:91 #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" -msgstr "" +msgstr "Надати цьому користувачеві роль \"%s\"" #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" @@ -6122,7 +6106,7 @@ msgstr "в контексті" #: lib/noticelist.php:601 msgid "Repeated by" -msgstr "Вторуванні" +msgstr "Повторено" #: lib/noticelist.php:628 msgid "Reply to this notice" @@ -6134,7 +6118,7 @@ msgstr "Відповісти" #: lib/noticelist.php:673 msgid "Notice repeated" -msgstr "Допис вторували" +msgstr "Допис повторили" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -6267,12 +6251,12 @@ msgstr "Повторити цей допис?" #: lib/repeatform.php:132 msgid "Repeat this notice" -msgstr "Вторувати цьому допису" +msgstr "Повторити цей допис" #: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Блокувати користувача цієї групи" +msgstr "Відкликати роль \"%s\" для цього користувача" #: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6429,21 +6413,18 @@ msgid "Moderate" msgstr "Модерувати" #: lib/userprofile.php:352 -#, fuzzy msgid "User role" -msgstr "Профіль користувача." +msgstr "Роль користувача" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "Адміни" +msgstr "Адміністратор" #: lib/userprofile.php:355 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "Модерувати" +msgstr "Модератор" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2a3c0ceeb3..dec9eeeba0 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:36:48+0000\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: vi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4867,7 +4867,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "Không thể chuyển đến máy chủ: %s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Kết nối" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po index 5b2dae1101..36e3a7946f 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:37:13+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4793,7 +4793,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "无法重定向到服务器:%s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "连接" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po index e7314d5e6f..2829f707e2 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:37:16+0000\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63299); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hant\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -4629,7 +4629,6 @@ msgid "Connect to services" msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "連結"